All language subtitles for The Plot Against America (2020) - S01E03 - Part 3 (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,080 --> 00:00:06,910 CHARLES LINDBERGH: Your choice is simple. 2 00:00:07,910 --> 00:00:09,330 It is not between Charles A. Lindbergh 3 00:00:09,410 --> 00:00:13,450 and Franklin Delano Roosevelt. It is between Lindbergh and war. 4 00:00:15,540 --> 00:00:16,950 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 5 00:00:17,040 --> 00:00:19,120 I think I might've found someone. 6 00:00:19,370 --> 00:00:20,290 Who then? 7 00:00:20,370 --> 00:00:22,120 EVELYN FINKEL: Rabbi Bengelsdorf. 8 00:00:22,700 --> 00:00:24,410 (WHISPERS) Bengelsdorf. Evelyn. 9 00:00:24,490 --> 00:00:26,490 Lindbergh is not an anti-Semite. 10 00:00:26,580 --> 00:00:28,740 -BESS LEVIN: Like hell he's not. -(CROWD CHEERING) 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,200 LIONEL BENGELSDORF: I have an offer 12 00:00:30,290 --> 00:00:31,790 that I'd like for you to consider. 13 00:00:32,450 --> 00:00:33,740 Come work with me. 14 00:00:34,620 --> 00:00:35,620 (CROWD CHEERING) 15 00:00:35,950 --> 00:00:38,910 What if Lindbergh does win? To most people in this country, 16 00:00:38,990 --> 00:00:40,990 there's never been a bigger hero in their lifetime. 17 00:00:41,330 --> 00:00:44,410 RECRUITER: Levin, you here to fight for King and country? 18 00:00:45,740 --> 00:00:47,120 I'm here to kill Nazis. 19 00:00:48,580 --> 00:00:51,240 ANNOUNCER: The 33rd president of the United States... 20 00:00:51,740 --> 00:00:53,700 Charles Augustus Lindbergh. 21 00:00:53,950 --> 00:00:55,790 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 22 00:01:01,290 --> 00:01:03,410 MAN: (SINGING) ♪ There's a new day in view ♪ 23 00:01:03,490 --> 00:01:05,490 ♪ There is gold in the blue ♪ 24 00:01:05,580 --> 00:01:09,700 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 25 00:01:09,790 --> 00:01:11,870 ♪ All the world's on the way ♪ 26 00:01:11,950 --> 00:01:14,120 ♪ To a sunnier day ♪ 27 00:01:14,200 --> 00:01:18,160 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 28 00:01:18,240 --> 00:01:20,410 ♪ There's a note repair ♪ 29 00:01:20,490 --> 00:01:22,580 ♪ There's a song in the air ♪ 30 00:01:22,660 --> 00:01:26,040 ♪ It's the music of busy men ♪ 31 00:01:26,870 --> 00:01:28,660 ♪ Every plow in the land ♪ 32 00:01:28,740 --> 00:01:30,870 ♪ Meets a happier hand ♪ 33 00:01:30,950 --> 00:01:34,990 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 34 00:01:35,080 --> 00:01:39,200 ♪ There's an eagle blue In the White House too ♪ 35 00:01:39,290 --> 00:01:43,410 ♪ On the shoulder Of the president there ♪ 36 00:01:43,490 --> 00:01:48,200 ♪ With a lusty call Telling one and all ♪ 37 00:01:48,290 --> 00:01:52,080 ♪ Brother, do your share! ♪ 38 00:01:52,160 --> 00:01:54,080 ♪ There's a new day in view ♪ 39 00:01:54,160 --> 00:01:56,330 ♪ There is gold in the blue ♪ 40 00:01:56,410 --> 00:02:00,620 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 41 00:02:00,700 --> 00:02:02,740 ♪ From the plains to the hill ♪ 42 00:02:02,830 --> 00:02:04,990 ♪ From the farm to the mill ♪ 43 00:02:05,080 --> 00:02:09,080 ♪ For the road is open again ♪ 44 00:02:09,160 --> 00:02:11,120 ♪ There's a new day in view ♪ 45 00:02:11,200 --> 00:02:13,200 ♪ There is gold in the blue ♪ 46 00:02:13,290 --> 00:02:17,330 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 47 00:02:17,410 --> 00:02:19,490 ♪ From the plains to the hill ♪ 48 00:02:19,580 --> 00:02:22,620 ♪ From the farm to the mill ♪ 49 00:02:22,700 --> 00:02:29,700 ♪ All the road is open again ♪ 50 00:02:45,540 --> 00:02:48,580 -(WIND BLOWS) -(BOOK PAGES RUSTLE) 51 00:02:51,620 --> 00:02:55,040 (AIRPLANE ENGINE DRONES) 52 00:02:57,080 --> 00:03:00,540 (WIND INTENSIFIES) 53 00:03:00,620 --> 00:03:03,990 -(OVERLAPPING DIALOGUE) -(RUMBLING) 54 00:03:04,080 --> 00:03:06,080 -(SIREN WAILS) -(AIRPLANE ENGINE DRONES) 55 00:03:14,120 --> 00:03:17,950 ♪ (SINGING IN HEBREW) ♪ 56 00:03:42,950 --> 00:03:45,660 MAYOR: The city of Newark is maintaining its commitment 57 00:03:45,740 --> 00:03:48,540 to the safety and the security of all of its citizens. 58 00:03:48,620 --> 00:03:50,540 I wouldn't be standing here if that wasn't true. 59 00:03:50,620 --> 00:03:52,330 REPORTER: What steps are you taking? 60 00:03:52,410 --> 00:03:54,120 MAYOR: Well, there-- Now, listen. There are-- 61 00:03:54,200 --> 00:03:56,660 There's been no danger, no threats. 62 00:03:56,740 --> 00:03:58,540 Nothing has actually been identified. 63 00:03:58,620 --> 00:04:00,290 -REPORTER 2: None at all. -MAYOR: Thank you. 64 00:04:00,370 --> 00:04:03,620 However, the city is providing police resources anyway, in an effort to... 65 00:04:03,700 --> 00:04:05,290 HERMAN LEVIN: At least they showed up this time. 66 00:04:05,370 --> 00:04:08,580 Yeah, that they did... For what it's worth. 67 00:04:08,660 --> 00:04:10,580 HERMAN: You'd think with all the vandalism 68 00:04:10,660 --> 00:04:13,990 in the last few months, police might put a man on. 69 00:04:14,080 --> 00:04:16,370 How many Jews on the Newark Police Force, you figure? 70 00:04:16,450 --> 00:04:18,160 That shouldn't be the point. 71 00:04:19,200 --> 00:04:20,830 POLICE OFFICER: Look, look, look. 72 00:04:20,910 --> 00:04:23,240 Yeah, well, I'll work with anybody who knows who's responsible for this. 73 00:04:23,330 --> 00:04:25,660 In my opinion, it's probably a rowdy group of kids. 74 00:04:25,740 --> 00:04:27,540 You know, hooligans. Boys cutting class. 75 00:04:27,620 --> 00:04:29,990 -There is no indication... -Thinking about leaving. 76 00:04:30,450 --> 00:04:31,490 Leaving? 77 00:04:33,160 --> 00:04:34,200 Canada. 78 00:04:34,290 --> 00:04:35,450 POLICE OFFICER: Boys will be boys. 79 00:04:35,540 --> 00:04:38,040 I got boys, 'kay? This is what they're like. 80 00:04:38,120 --> 00:04:40,660 This is really nothing out of the ordinary. 81 00:04:40,740 --> 00:04:42,410 I'm not lettin' them run me off. 82 00:04:43,700 --> 00:04:45,450 Nah, this is my country. 83 00:04:45,540 --> 00:04:49,040 Jew haters want a country, they got plenty to choose from. 84 00:04:50,200 --> 00:04:51,830 This one, they're not getting. 85 00:04:53,910 --> 00:04:55,580 RABBI LIONEL BENGELSDORF: Fellow congregants, 86 00:04:55,660 --> 00:04:59,580 I'd like to take a moment and thank you all for your... 87 00:04:59,660 --> 00:05:04,910 unwavering support as I embark on a new journey 88 00:05:04,990 --> 00:05:07,410 on behalf of our community, 89 00:05:07,490 --> 00:05:10,450 our people, and our country. 90 00:05:10,540 --> 00:05:13,580 As you are all aware, I was of some... 91 00:05:13,660 --> 00:05:16,120 modest service to President Lindbergh 92 00:05:16,200 --> 00:05:18,490 during the recent political campaign, 93 00:05:18,580 --> 00:05:21,620 and that I expressed real support 94 00:05:21,700 --> 00:05:23,740 for his heroic commitment 95 00:05:23,830 --> 00:05:28,660 to keeping our country out of any European war. 96 00:05:28,740 --> 00:05:34,040 The president has now offered me a new and unique opportunity, 97 00:05:34,120 --> 00:05:38,120 and one that I know will reflect well on all of us, 98 00:05:38,200 --> 00:05:40,450 here at Temple B'nai Moshe. 99 00:05:40,540 --> 00:05:44,660 I have been asked to initiate a new program, 100 00:05:44,740 --> 00:05:49,040 which will further and better assimilate our people 101 00:05:49,120 --> 00:05:51,950 into the fabric of America. 102 00:05:52,040 --> 00:05:57,200 The program, which is one of my own conception and design 103 00:05:59,580 --> 00:06:01,330 is called Just Folks. 104 00:06:01,410 --> 00:06:02,870 (CONGREGATION MURMURS) 105 00:06:02,950 --> 00:06:05,740 -♪ (MUSIC PLAYS) ♪ -GLORIA: Here's to number four. 106 00:06:07,660 --> 00:06:08,950 -WOMAN: Truce! -Another, Billy Boy? 107 00:06:09,040 --> 00:06:10,660 Ah, Jesus wept, Gloria. I give up. 108 00:06:10,740 --> 00:06:11,870 What is this swill? 109 00:06:11,950 --> 00:06:14,410 -(CHUCKLES) It's Appleton's. -It tastes like your tea 110 00:06:14,490 --> 00:06:16,490 -after we tossed it in the Boston Harbor. -Yeah! (CHUCKLES) 111 00:06:16,580 --> 00:06:19,040 Oh, go on. Blame the taste when it's clear she can drink 112 00:06:19,120 --> 00:06:20,910 both of you colonials under this table. 113 00:06:20,990 --> 00:06:23,040 June, we're Americans. 114 00:06:23,120 --> 00:06:25,580 Dear boy, you swore to protect king and country, 115 00:06:25,660 --> 00:06:28,330 so at worst, you're both technically Canadians. 116 00:06:28,410 --> 00:06:30,870 Come on, let's exercise that hollow leg of yours. 117 00:06:30,950 --> 00:06:32,450 (GLORIA LAUGHS) Whee! 118 00:06:35,410 --> 00:06:36,790 MAN: Wait, we're going again? 119 00:06:36,870 --> 00:06:38,660 WOMAN: Woo-hoo! 120 00:06:38,740 --> 00:06:41,870 -(MAN LAUGHING) -(INDISTINCT CHATTER) 121 00:06:41,950 --> 00:06:43,830 MAN 2: Come on. Let's get another round. 122 00:06:43,910 --> 00:06:45,290 How 'bout some fresh air? 123 00:06:45,370 --> 00:06:48,160 -How 'bout a canoodle? -Canoodle? 124 00:06:48,240 --> 00:06:49,740 -Mm-hm. -(CROWD CHEERING) 125 00:06:49,830 --> 00:06:52,450 -You people don't talk right. -(CHUCKLES) 126 00:06:54,120 --> 00:06:56,290 (INDISTINCT CHATTER) 127 00:07:02,950 --> 00:07:04,660 (CHEERING) 128 00:07:08,990 --> 00:07:10,410 -WOMAN: Rabbi. -BENGELSDORF: Yes. 129 00:07:10,490 --> 00:07:12,910 -WOMAN: Such a kawved for you and the shul. -Oh, thank you. 130 00:07:12,990 --> 00:07:15,160 WOMAN: To think of the president calling on you. 131 00:07:15,240 --> 00:07:19,660 Well, he's a wonderful man and very gracious to me, so... 132 00:07:19,740 --> 00:07:21,700 I thank him. This is my friend... 133 00:07:26,540 --> 00:07:27,910 MAN: I don't care how long he's been here, 134 00:07:27,990 --> 00:07:29,990 -this is an embarrassment. -WOMAN 2: Lower your voice. 135 00:07:30,080 --> 00:07:31,950 Pompous ass thinks he's gonna use Charles Lindbergh 136 00:07:32,040 --> 00:07:34,080 to be a big man, but we're the ones getting used. 137 00:07:34,160 --> 00:07:36,870 -(BOY GIGGLING) -MAN: Come on, Henry, keep up. 138 00:07:41,700 --> 00:07:43,660 DR. CHOMSKY: Do you have trouble going to sleep? 139 00:07:43,740 --> 00:07:44,700 PHILLIP LEVIN: No. 140 00:07:44,790 --> 00:07:47,620 CHOMSKY: So, staying asleep is the problem? 141 00:07:47,700 --> 00:07:49,490 -Uh-huh. -Mm-hm. 142 00:07:49,580 --> 00:07:50,830 Is it usually the same nightmare, 143 00:07:50,910 --> 00:07:52,410 always with the Nazis? 144 00:07:54,910 --> 00:07:57,240 Okay, kiddo. (CLICKS TONGUE) Get dressed. 145 00:08:09,040 --> 00:08:10,370 Fit as a fiddle, physically. 146 00:08:10,450 --> 00:08:12,290 -But these dreams-- -Since the election, 147 00:08:12,370 --> 00:08:14,990 all my Jewish kids are having fight or flight dreams. 148 00:08:15,080 --> 00:08:16,160 They're anxious. 149 00:08:16,240 --> 00:08:18,330 It's because of us, isn't it? 150 00:08:18,410 --> 00:08:19,620 CHOMSKY: What do you mean? 151 00:08:21,580 --> 00:08:23,990 We're upset, and they feel it. 152 00:08:24,080 --> 00:08:25,830 CHOMSKY: They're kids. They miss nothing, 153 00:08:25,910 --> 00:08:27,700 but are we wrong to feel this way? 154 00:08:28,950 --> 00:08:30,240 And are they? 155 00:08:36,740 --> 00:08:40,240 (SIREN WAILS) 156 00:08:40,330 --> 00:08:43,990 FIRE WARDEN: You don't want to be going down there. Farrier Street's safe. Go. Go. 157 00:08:44,080 --> 00:08:45,580 Any word yet about a mission? 158 00:08:45,660 --> 00:08:46,990 No, I think soon. 159 00:08:47,080 --> 00:08:49,990 -I hope not. -Hey... Come on. 160 00:08:50,080 --> 00:08:53,160 -It's what I signed up for. -I know, but still. 161 00:08:53,240 --> 00:08:55,490 You started your hand-to-hand combat training? 162 00:08:55,580 --> 00:08:57,160 -Last week. -Splendid. 163 00:08:58,450 --> 00:09:00,120 (MOANING) 164 00:09:06,660 --> 00:09:08,120 (SIREN WAILS) 165 00:09:08,200 --> 00:09:09,870 Come on, love. Down the tube. 166 00:09:09,950 --> 00:09:11,830 Sometimes, you can be alone in a crowd. 167 00:09:23,490 --> 00:09:26,330 Hey. Ma. 168 00:09:29,290 --> 00:09:30,450 Hey, Ma. 169 00:09:31,790 --> 00:09:33,790 You want I should fix us some tea? 170 00:09:33,870 --> 00:09:35,330 Where did you go? 171 00:09:35,410 --> 00:09:37,490 I was at work with the rabbi. 172 00:09:38,490 --> 00:09:39,740 The rabbi? 173 00:09:39,830 --> 00:09:41,490 Yeah, Rabbi Bengelsdorf. 174 00:09:43,200 --> 00:09:45,040 There's a rabbi? 175 00:09:45,120 --> 00:09:48,830 Yeah, you met him. I'm his assistant. 176 00:09:48,910 --> 00:09:51,330 We're seeing each other. Remember? 177 00:09:52,160 --> 00:09:54,410 What does Herman say? 178 00:09:54,490 --> 00:09:56,870 -Herman-- -Bess, does your husband know 179 00:09:56,950 --> 00:09:58,790 you're with another man? 180 00:09:58,870 --> 00:10:02,160 No, Ma-- Ma, Bess isn't here. I'm Evelyn. 181 00:10:05,040 --> 00:10:07,120 (CHUCKLING) Evelyn. Ev. 182 00:10:07,540 --> 00:10:08,540 Yeah. 183 00:10:11,740 --> 00:10:12,790 Bess? 184 00:10:18,290 --> 00:10:19,330 Ma. 185 00:10:22,080 --> 00:10:25,040 I'm Evelyn. I'm Evelyn. 186 00:10:27,120 --> 00:10:28,620 Evelyn? 187 00:10:28,700 --> 00:10:31,200 Evelyn is out with a boy. 188 00:10:32,410 --> 00:10:34,160 He's a rabbi. 189 00:10:38,700 --> 00:10:41,330 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 190 00:10:44,450 --> 00:10:46,330 (DOOR OPENS, CLOSES) 191 00:10:53,410 --> 00:10:54,740 Your sister here yet? 192 00:10:54,830 --> 00:10:56,040 She's outside with Sandy. 193 00:10:56,120 --> 00:10:58,330 Phillip's in his room with his stamps. 194 00:10:58,410 --> 00:10:59,540 HERMAN: Mm. 195 00:11:00,620 --> 00:11:02,580 Ev says Mom's getting worse. 196 00:11:05,200 --> 00:11:06,240 I'm sorry. 197 00:11:10,910 --> 00:11:12,410 How was the doctor with Phillip? 198 00:11:12,910 --> 00:11:14,700 Not surprised. 199 00:11:14,790 --> 00:11:16,700 He's seeing it with all the Jewish kids. 200 00:11:16,790 --> 00:11:18,540 It's that bastard Lindbergh. 201 00:11:19,620 --> 00:11:21,740 -(HERMAN SIGHS) -Herman. 202 00:11:21,830 --> 00:11:24,620 We have to be careful not to show the boys too much. 203 00:11:24,700 --> 00:11:27,370 Phillip, especially, is aware of everything we say and do, 204 00:11:27,450 --> 00:11:28,870 and he carries it around. 205 00:11:28,950 --> 00:11:30,450 This is the world now. 206 00:11:30,540 --> 00:11:31,450 He's gonna hear about it 207 00:11:31,540 --> 00:11:33,080 from his friends, from everywhere. 208 00:11:35,740 --> 00:11:37,240 We have to try. 209 00:11:40,040 --> 00:11:42,580 (MOANING) 210 00:11:44,120 --> 00:11:46,830 (BOTH SIGH) 211 00:11:55,580 --> 00:11:57,490 (PANTING) 212 00:12:02,910 --> 00:12:04,790 I like what you've done with the place. 213 00:12:06,410 --> 00:12:07,950 JUNE: I've been busy living. 214 00:12:10,290 --> 00:12:13,290 Before the war, every day was the same, wasn't it? 215 00:12:13,370 --> 00:12:15,620 Now, it's like we're living on the edge of a knife. 216 00:12:16,950 --> 00:12:17,990 It's crazy. 217 00:12:21,330 --> 00:12:22,490 It's wonderful. 218 00:12:24,490 --> 00:12:26,540 (SIREN WAILING OUTSIDE) 219 00:12:26,620 --> 00:12:29,950 You think it's wrong to be caught up in the thrill of the war? 220 00:12:30,660 --> 00:12:31,950 Helluva thing. 221 00:12:32,910 --> 00:12:34,200 Spittin' at death. 222 00:12:36,990 --> 00:12:39,040 That's it, isn't it? 223 00:12:39,120 --> 00:12:41,660 You spit at death, and you make life worth living. 224 00:12:42,830 --> 00:12:43,950 Yeah, maybe. 225 00:12:44,950 --> 00:12:47,240 (CHUCKLING) 226 00:12:47,330 --> 00:12:51,370 So, uh, what exactly do you do at the Admiralty? 227 00:12:51,870 --> 00:12:53,290 You never said. 228 00:12:54,370 --> 00:12:55,490 Oh, really? 229 00:12:55,580 --> 00:12:57,240 So, you're one of these hush-hush types 230 00:12:57,330 --> 00:12:58,580 running this whole war? 231 00:12:58,660 --> 00:13:02,040 You're looking at a signatory of the Official Secrets Act. 232 00:13:03,160 --> 00:13:05,580 Though I suppose I could tell a Yank a bit. 233 00:13:05,660 --> 00:13:08,740 Why? You heard Lindbergh was strictly neutral. 234 00:13:08,830 --> 00:13:10,950 Well, you aren't. You're over here. 235 00:13:11,040 --> 00:13:12,660 It's different for me. I'm a Jew. 236 00:13:16,370 --> 00:13:17,410 You didn't know? 237 00:13:19,540 --> 00:13:20,620 From your name, sure. 238 00:13:20,700 --> 00:13:22,410 I guess I just didn't think about it very much. 239 00:13:23,120 --> 00:13:24,660 You don't seem so different. 240 00:13:24,740 --> 00:13:26,700 (CHUCKLING) 241 00:13:26,790 --> 00:13:28,990 I mean, to say, you believe in more or less 242 00:13:29,080 --> 00:13:31,290 the same stuff as anybody else, God and all that. 243 00:13:31,370 --> 00:13:34,040 -I don't believe in God. -Then why be Jewish? 244 00:13:34,120 --> 00:13:35,490 You make it sound like a choice. 245 00:13:35,580 --> 00:13:36,990 Isn't it in a way? 246 00:13:40,160 --> 00:13:43,540 I believe in my father... 247 00:13:45,410 --> 00:13:46,580 who was a Jew. 248 00:13:48,080 --> 00:13:53,040 And then his father, a Jew. 249 00:13:53,120 --> 00:13:56,660 And his father and his father and all the way back 250 00:13:56,740 --> 00:13:59,910 to whatever the hell tribe was wandering around the desert 251 00:13:59,990 --> 00:14:01,370 when someone had the bright idea 252 00:14:01,450 --> 00:14:02,990 to trim off the end of his prick. 253 00:14:03,080 --> 00:14:04,990 (JUNE CHUCKLES) 254 00:14:05,080 --> 00:14:08,160 -So, it's about family? -No, it's more than that. 255 00:14:08,240 --> 00:14:10,950 I'm a Jew because I was born a Jew, 256 00:14:11,040 --> 00:14:13,620 and this whole fucking world wishes I wasn't. 257 00:14:14,700 --> 00:14:17,830 They want us gone. All of us. 258 00:14:17,910 --> 00:14:20,740 And they drive themselves crazy because after all this time, 259 00:14:20,830 --> 00:14:22,540 they still can't get rid of us. 260 00:14:23,990 --> 00:14:25,580 -That's it? -Yeah, that's it. 261 00:14:26,450 --> 00:14:27,450 (CHUCKLING) 262 00:14:27,540 --> 00:14:29,490 I'm not over here because I'm an American. 263 00:14:29,990 --> 00:14:30,990 (GRUNTS) 264 00:14:31,870 --> 00:14:33,790 Shit, my country's gone to hell. 265 00:14:35,450 --> 00:14:37,240 I'm here to settle an old score. 266 00:14:38,450 --> 00:14:41,160 Must be hard to be something out of spite. 267 00:14:41,240 --> 00:14:43,080 -It's not the best reason. -Oh, yeah? 268 00:14:45,080 --> 00:14:46,120 It'll do. 269 00:14:51,370 --> 00:14:53,240 WORKER: Yeah, but, uh, what's dropping it off? 270 00:14:54,620 --> 00:14:55,700 No, you can't do that. 271 00:14:55,790 --> 00:14:57,200 You can't put one on top of the other. 272 00:14:57,290 --> 00:14:59,540 It's not how much you can carry, it's about the bruising. 273 00:14:59,620 --> 00:15:01,330 WORKER 2: But then we can get more done. 274 00:15:02,200 --> 00:15:05,040 (INDISTINCT CHATTER) 275 00:15:05,120 --> 00:15:07,660 -Saul. My brother around? -He's in the office. 276 00:15:08,330 --> 00:15:11,240 (INDISTINCT CHATTER) 277 00:15:11,330 --> 00:15:13,160 WORKER 3: Don't leave the dolly there. 278 00:15:15,580 --> 00:15:16,700 (KNOCKING) 279 00:15:23,240 --> 00:15:24,830 I stopped by to tell you... 280 00:15:26,040 --> 00:15:27,950 they didn't mess with Jack's stone. 281 00:15:28,950 --> 00:15:30,080 Oh, you didn't hear? 282 00:15:30,160 --> 00:15:31,240 Hear what? 283 00:15:31,330 --> 00:15:33,740 The goons came back to Orange Avenue last night, 284 00:15:33,830 --> 00:15:35,830 ran through the cemetery. 285 00:15:35,910 --> 00:15:37,410 They left swastikas and curses 286 00:15:37,490 --> 00:15:39,120 on whatever they couldn't knock over. 287 00:15:40,200 --> 00:15:42,040 Again, fucking Lindbergh... 288 00:15:42,120 --> 00:15:44,040 and his goddamn America Firsters. 289 00:15:44,700 --> 00:15:46,370 These assholes... 290 00:15:46,450 --> 00:15:47,660 you know, they've always been here, 291 00:15:47,740 --> 00:15:49,580 but now, it's like they have permission to crawl out 292 00:15:49,660 --> 00:15:51,450 from under the rocks. 293 00:15:51,540 --> 00:15:53,540 I'm glad we're on the same page with that. 294 00:15:53,620 --> 00:15:55,490 'Cause there is something I'd like you to do. 295 00:15:55,580 --> 00:15:57,120 Oh, what, are you shakin' a can? 296 00:15:57,200 --> 00:16:00,330 No. I want you and your merchants' group 297 00:16:00,410 --> 00:16:02,790 to go and lean on our deadbeat police commissioner 298 00:16:02,870 --> 00:16:03,830 to do something. 299 00:16:03,910 --> 00:16:05,950 Ah. What does that dumb mick care what the-- 300 00:16:06,040 --> 00:16:08,370 the Jewish Merchants Association thinks? 301 00:16:08,450 --> 00:16:09,700 Go talk to the mayor, then. 302 00:16:09,790 --> 00:16:11,790 -MONTY LEVIN: Oh, please. -You guys kicked in your share 303 00:16:11,870 --> 00:16:12,950 when he ran for reelection. 304 00:16:13,040 --> 00:16:14,870 So now, money has its uses? 305 00:16:14,950 --> 00:16:17,200 Huh, boychik? Mm-hm. Whatever happened 306 00:16:17,290 --> 00:16:19,330 to my hothead, Debs-loving kid brother? 307 00:16:19,410 --> 00:16:21,620 I never said money didn't matter. 308 00:16:21,700 --> 00:16:24,200 I just object to it mattering above all else. 309 00:16:25,370 --> 00:16:29,240 Ir'rah mishpucha. For you, my little socialist, 310 00:16:29,330 --> 00:16:33,490 the bourgeois Jew peddlers will do what needs to be done. 311 00:16:33,580 --> 00:16:35,290 I'm as capitalist as you are. 312 00:16:35,370 --> 00:16:37,240 Yeah. I didn't vote for Eugene Debs. 313 00:16:37,330 --> 00:16:38,910 You voted for Roosevelt twice. 314 00:16:40,740 --> 00:16:42,290 That's enough so I don't disown you. 315 00:16:43,830 --> 00:16:44,870 (CHUCKLES) 316 00:16:47,580 --> 00:16:50,410 (TYPEWRITERS CLACKING) 317 00:17:02,240 --> 00:17:03,950 SANDY: So, what's it all about? 318 00:17:04,040 --> 00:17:06,990 Well, the whole purpose of the program is to encourage 319 00:17:07,080 --> 00:17:12,200 America's minorities to further integrate into larger society. 320 00:17:12,290 --> 00:17:15,540 And because it was Rabbi Bengelsdorf's idea, 321 00:17:15,620 --> 00:17:18,450 they made him director of the New Jersey office, 322 00:17:18,540 --> 00:17:21,580 and they put the pilot program right here in Newark. 323 00:17:21,660 --> 00:17:24,700 The president thinks so highly of Lionel 324 00:17:24,790 --> 00:17:27,200 that he's gonna send his name to Congress, 325 00:17:27,290 --> 00:17:30,080 and he's gonna run the whole thing nationally. 326 00:17:30,160 --> 00:17:32,950 -How does it work? -Oh, it-- Come here. Come here. 327 00:17:33,830 --> 00:17:36,120 It's wonderful. 328 00:17:36,200 --> 00:17:39,410 It's designed for city boys 12 to 18 329 00:17:39,490 --> 00:17:41,790 to go spend a summer with a farm family. 330 00:17:41,870 --> 00:17:44,410 Would I be able to draw the animals and barns and stuff? 331 00:17:44,490 --> 00:17:46,620 Of course. If you sign up. 332 00:17:49,410 --> 00:17:50,990 To be honest, Sandy... 333 00:17:51,080 --> 00:17:54,540 I have been saving this one especially for you. 334 00:17:54,620 --> 00:17:58,620 A wonderful family in Kentucky, the Mawhinneys, 335 00:17:58,700 --> 00:18:01,080 with a boy, Orin, your age, 336 00:18:01,160 --> 00:18:03,160 and they have all kinds of animals. 337 00:18:07,830 --> 00:18:09,910 You really wanna do this, don't you? 338 00:18:09,990 --> 00:18:11,200 You think Dad'll let me? 339 00:18:11,740 --> 00:18:13,240 We'll see. 340 00:18:13,330 --> 00:18:16,620 BENGELSDORF: Evelyn, I need you to-- Oh. 341 00:18:16,700 --> 00:18:18,410 You must be Evelyn's nephew. 342 00:18:18,490 --> 00:18:20,740 -You ride horses. -Excuse me? 343 00:18:20,830 --> 00:18:22,200 Why, yes, I do. 344 00:18:22,290 --> 00:18:23,740 I saw you by the old orphanage. 345 00:18:23,830 --> 00:18:25,660 I-- I drew a picture of you and your horse. 346 00:18:26,330 --> 00:18:28,410 Ah. Yes. 347 00:18:28,490 --> 00:18:31,870 Your aunt tells me you are quite the budding young artist. 348 00:18:32,990 --> 00:18:34,870 So, you saw me riding Soos? 349 00:18:34,950 --> 00:18:36,490 -Zeus? -Soos. 350 00:18:36,580 --> 00:18:39,120 S-O-O-S. Hebrew for "horse." 351 00:18:39,200 --> 00:18:42,740 I'm a rabbi who rides a horse. Imagine that. 352 00:18:42,830 --> 00:18:45,330 My family is from South Carolina and in the South, 353 00:18:45,410 --> 00:18:47,540 many young boys learn how to ride. 354 00:18:47,620 --> 00:18:49,580 Speaking of which, Lionel, 355 00:18:49,660 --> 00:18:52,660 Sandy here wants to sign up for Just Folks. 356 00:18:52,740 --> 00:18:55,240 I don't doubt it. You're gonna have a great, 357 00:18:55,330 --> 00:18:58,700 and I might add, unique experience. 358 00:18:58,790 --> 00:19:01,160 The world is more than New Jersey. 359 00:19:01,660 --> 00:19:03,120 Yes, sir. 360 00:19:03,200 --> 00:19:06,200 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 361 00:19:06,290 --> 00:19:09,080 NARRATOR: German tank columns roll across the Russian steppes 362 00:19:09,160 --> 00:19:11,160 toward Kiev and Moscow, 363 00:19:11,240 --> 00:19:13,410 with Leningrad already preparing defenses. 364 00:19:13,490 --> 00:19:16,200 Citizens are being mobilized to line the city's perimeter 365 00:19:16,290 --> 00:19:18,950 with open trenches, timber barricades, 366 00:19:19,040 --> 00:19:19,990 wire entanglements... 367 00:19:20,080 --> 00:19:21,990 From everything on the radio, 368 00:19:22,080 --> 00:19:24,660 it seems like they're falling apart just like the French. 369 00:19:24,740 --> 00:19:26,910 Yeah. It's not good. 370 00:19:26,990 --> 00:19:30,290 With this action, Adolf Hitler has established himself 371 00:19:30,370 --> 00:19:31,700 as the world's greatest safeguard 372 00:19:31,790 --> 00:19:34,040 against the spread of communism and its evil. 373 00:19:34,120 --> 00:19:36,120 If the German army is successful 374 00:19:36,200 --> 00:19:37,870 in its struggle against Soviet Bolshevism, 375 00:19:37,950 --> 00:19:40,160 and there's every reason to believe it will be, 376 00:19:40,240 --> 00:19:42,330 America will never have to face the threat 377 00:19:42,410 --> 00:19:46,240 of a voracious communist state imposing its pernicious system 378 00:19:46,330 --> 00:19:49,240 -on our world. -As opposed to the Nazi system. 379 00:19:49,910 --> 00:19:51,790 Lying son of a bitch bastard. 380 00:19:51,870 --> 00:19:53,830 Well, they played the same card with Spain. 381 00:19:53,910 --> 00:19:56,330 You don't stand with the fascists, and you're a red. 382 00:19:56,410 --> 00:19:57,830 NARRATOR: Meanwhile, to the west, 383 00:19:57,910 --> 00:19:58,910 England fights alone 384 00:19:58,990 --> 00:20:00,790 with its forced allied with the Greek army 385 00:20:00,870 --> 00:20:03,040 battling the Nazis on the island of Crete. 386 00:20:03,120 --> 00:20:05,490 And here, we see victorious Tommy commandos 387 00:20:05,580 --> 00:20:07,660 returning from Operation Claymore, 388 00:20:07,740 --> 00:20:09,790 where they captured or killed 200 Germans 389 00:20:09,870 --> 00:20:12,790 and burned military stores and installations. 390 00:20:12,870 --> 00:20:14,160 INSTRUCTOR: Meet Fritz, lads. 391 00:20:16,740 --> 00:20:19,200 You've spent hours perfecting this maneuver, 392 00:20:19,290 --> 00:20:22,450 but how many of you have had the occasion to cut a throat? 393 00:20:22,540 --> 00:20:24,160 It's not as easy as one might expect, 394 00:20:24,240 --> 00:20:28,120 especially when one is tasked with doing the deed in absolute silence. 395 00:20:28,200 --> 00:20:29,240 And there's the no small matter 396 00:20:29,330 --> 00:20:31,450 of all that blood to contend with. 397 00:20:31,540 --> 00:20:34,660 So, today, gentlemen, another method. 398 00:20:34,740 --> 00:20:35,950 One that I favor. 399 00:20:36,990 --> 00:20:39,040 Notice it has three knots, one on either end 400 00:20:39,120 --> 00:20:41,830 and one in the middle. Why are the knots on either end? 401 00:20:41,910 --> 00:20:43,370 DRILL LEADER: Stay with it! 402 00:20:43,450 --> 00:20:46,080 -Levin. -So the rope won't slip through your hands. 403 00:20:46,160 --> 00:20:47,330 INSTRUCTOR: Precisely. 404 00:20:53,450 --> 00:20:56,540 The knee in the lower back is very important. 405 00:20:56,620 --> 00:20:59,410 Provides the necessary fulcrum for the snapping motion 406 00:20:59,490 --> 00:21:03,160 that crushes the windpipe, silences the vocal cords. 407 00:21:04,490 --> 00:21:06,660 -Shall we give it a try? -Line up! 408 00:21:09,990 --> 00:21:11,080 How'd you know about the knots? 409 00:21:11,160 --> 00:21:12,990 Motherfucker, I'm from Jersey. 410 00:21:21,410 --> 00:21:22,830 That was a good meal, Mom. 411 00:21:23,870 --> 00:21:25,200 (SIGHS) Why, thank you. 412 00:21:31,580 --> 00:21:33,290 Dad, could you sign this? 413 00:21:33,370 --> 00:21:34,910 It's for a summer program. 414 00:21:40,950 --> 00:21:42,540 HERMAN: Where did you get this? 415 00:21:42,620 --> 00:21:44,290 SANDY LEVIN: Aunt Evelyn. 416 00:21:44,370 --> 00:21:47,240 She's picked out a farm in Kentucky for me to go to. 417 00:21:47,330 --> 00:21:48,870 There's a boy my age. Orin. 418 00:22:00,660 --> 00:22:02,370 Sandy. 419 00:22:02,450 --> 00:22:05,490 Your sister is really working on this crap with Bengelsdorf? 420 00:22:05,580 --> 00:22:07,540 I thought you were gonna talk sense into her. 421 00:22:07,620 --> 00:22:09,910 She shouldn't be anywhere near that man. 422 00:22:09,990 --> 00:22:12,660 Office of American Absorption. 423 00:22:12,740 --> 00:22:14,830 So, we need to be absorbed, do we? 424 00:22:14,910 --> 00:22:16,700 We're not American enough yet? 425 00:22:16,790 --> 00:22:18,830 Living on Summit Avenue in the city of Newark 426 00:22:18,910 --> 00:22:22,330 in the state of New Jersey. I'm not American enough? 427 00:22:22,410 --> 00:22:24,120 Or your mother or you? Or your brother? 428 00:22:24,200 --> 00:22:26,580 This is just a great opportunity and that's all. 429 00:22:26,660 --> 00:22:28,540 It is nothing to do with anti-Semitism, 430 00:22:28,620 --> 00:22:30,080 -if that's what you think. -It doesn't? 431 00:22:30,160 --> 00:22:32,160 This is just a great opportunity. 432 00:22:32,240 --> 00:22:34,450 I wanna go to Kentucky and I wanna live on a farm 433 00:22:34,540 --> 00:22:36,830 and I want to draw those things in those places. 434 00:22:36,910 --> 00:22:38,870 They're not sending you to draw. 435 00:22:38,950 --> 00:22:40,200 Don't you understand, Sandy? 436 00:22:40,290 --> 00:22:43,040 This is what Nazis do with their Hitler Youth ideas. 437 00:22:43,120 --> 00:22:45,370 They turn children against their parents. 438 00:22:46,370 --> 00:22:47,370 You're not going. 439 00:22:47,450 --> 00:22:49,290 You're scared of anything you don't know. 440 00:22:49,370 --> 00:22:50,950 And you're scared of anywhere you haven't been 441 00:22:51,040 --> 00:22:52,580 or anyone who isn't Jewish! 442 00:22:53,790 --> 00:22:54,950 Is that what you think? 443 00:22:55,700 --> 00:22:56,990 Hey! 444 00:22:57,080 --> 00:22:59,290 Herman, stop! Herman! 445 00:23:00,620 --> 00:23:01,990 Stop. 446 00:23:02,080 --> 00:23:04,540 This is not helping him, and it's not helping you. 447 00:23:04,620 --> 00:23:05,620 Just stop. 448 00:23:09,540 --> 00:23:10,740 I got it. I got it. 449 00:23:24,700 --> 00:23:27,580 (MOANING) 450 00:23:53,660 --> 00:23:55,990 It's been a long time since... 451 00:23:56,910 --> 00:23:57,990 (SOFTLY) Yes. 452 00:24:01,990 --> 00:24:05,290 Only my... wife and... 453 00:24:07,330 --> 00:24:08,370 after her... 454 00:24:09,040 --> 00:24:10,160 I understand. 455 00:24:12,990 --> 00:24:15,580 I hope that, uh... 456 00:24:16,700 --> 00:24:18,910 It's like riding a bicycle. 457 00:24:18,990 --> 00:24:21,490 I don't know how to ride a bicycle. 458 00:24:21,580 --> 00:24:23,410 (CHUCKLING) 459 00:24:28,700 --> 00:24:30,370 She's his mistress, isn't she? 460 00:24:31,370 --> 00:24:34,240 Mistress? He's a widower. 461 00:24:35,660 --> 00:24:36,700 Bess. 462 00:24:44,700 --> 00:24:46,540 (HERMAN SIGHS) 463 00:24:55,540 --> 00:24:57,370 (INDISTINCT CHATTER) 464 00:25:00,410 --> 00:25:01,450 (CLEARS THROAT) 465 00:25:02,080 --> 00:25:03,080 MAJOR: At ease. 466 00:25:13,990 --> 00:25:16,120 ALVIN LEVIN: Okay, uh... I know what this is. 467 00:25:16,200 --> 00:25:17,950 It's the form that gives you the right to kill me 468 00:25:18,040 --> 00:25:19,950 if I open my mouth about what he's gonna tell me. 469 00:25:20,040 --> 00:25:21,120 Be assured, Private Levin, 470 00:25:21,200 --> 00:25:23,370 the Secrets Act is not taken lightly. 471 00:25:25,950 --> 00:25:27,740 If there are no more formalities... 472 00:25:38,330 --> 00:25:40,080 So, what are you sellin'? 473 00:25:40,160 --> 00:25:42,040 You are aware of radar? 474 00:25:42,120 --> 00:25:43,370 It's what we use on the coast 475 00:25:43,450 --> 00:25:44,790 to track the German bombers, right? 476 00:25:44,870 --> 00:25:47,660 We're also working on an offshoot of radar technology: 477 00:25:47,740 --> 00:25:49,540 pulsed navigation. 478 00:25:49,620 --> 00:25:52,080 Can either of you make heads or tails of that schematic? 479 00:25:53,040 --> 00:25:54,580 Speak freely. 480 00:25:54,660 --> 00:25:57,290 ALVIN: Uh... I'm just... 481 00:25:59,040 --> 00:26:01,450 spitballin' from the diagram, but you... 482 00:26:01,540 --> 00:26:06,370 you put an electric beam or, uh... a beacon 483 00:26:06,450 --> 00:26:08,790 on a plane and it sends pulses. 484 00:26:08,870 --> 00:26:10,700 Triangulate the pulses with ground units, 485 00:26:10,790 --> 00:26:13,330 and you can locate planes. Is that correct? 486 00:26:13,410 --> 00:26:15,830 Quick studies, both of you. Can I ask where you acquired 487 00:26:15,910 --> 00:26:17,240 a healthy understanding of electronics? 488 00:26:17,330 --> 00:26:20,830 -University of Warwick, sir. -Irv Simkowitz's garage, sir. 489 00:26:22,160 --> 00:26:24,540 Well, in any event, your unit may soon be targeting 490 00:26:24,620 --> 00:26:27,200 a facility where the Germans are employing some version 491 00:26:27,290 --> 00:26:29,540 of pulsed navigation of their own. 492 00:26:29,620 --> 00:26:32,370 If so, we'd like to acquire it, and of course, 493 00:26:32,450 --> 00:26:34,240 that requires someone in your unit to know 494 00:26:34,330 --> 00:26:36,620 what the components look like and how they operate. 495 00:26:36,700 --> 00:26:38,950 Uh, Hastings, sir, has been to college 496 00:26:39,040 --> 00:26:40,790 and he knows a lot more about this than me already. 497 00:26:40,870 --> 00:26:42,740 We've nominated you both on the good chance 498 00:26:42,830 --> 00:26:44,990 that one of you gets killed on the way in or out. 499 00:26:45,080 --> 00:26:46,370 I signed on to kill Krauts, 500 00:26:46,450 --> 00:26:47,990 not to rummage around machine parts. 501 00:26:48,080 --> 00:26:49,160 Levin, if it's any solace, 502 00:26:49,240 --> 00:26:50,950 I imagine you'll get some modest chance 503 00:26:51,040 --> 00:26:52,950 to kill Germans just getting there and back. 504 00:26:53,620 --> 00:26:54,790 Now, may we proceed? 505 00:26:56,740 --> 00:26:57,990 (SIGHS) 506 00:27:00,660 --> 00:27:03,160 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 507 00:27:06,660 --> 00:27:07,790 Sandy, wait. 508 00:27:07,870 --> 00:27:09,160 I'll be on the steps. 509 00:27:27,450 --> 00:27:29,620 Do you wanna look at this house on Chancellor today? 510 00:27:29,700 --> 00:27:31,410 I have an errand after work. 511 00:27:32,990 --> 00:27:34,040 Maybe tomorrow then. 512 00:27:36,660 --> 00:27:37,700 Herman. 513 00:27:42,450 --> 00:27:43,740 He'll get over it, Bess. 514 00:27:44,410 --> 00:27:46,740 Just be gentle with him. 515 00:27:48,080 --> 00:27:50,080 I'm gentle with everyone. 516 00:27:50,160 --> 00:27:52,830 Watch me tonight at dinner with your sister. 517 00:27:52,910 --> 00:27:54,660 I'll be the goddamn picture of calm. 518 00:27:54,740 --> 00:27:55,950 RADIO ANNOUNCER: ...in Washington. 519 00:27:56,040 --> 00:27:58,370 President Lindbergh has left the country. 520 00:27:58,450 --> 00:28:00,580 White House officials confirm he's flying abroad 521 00:28:00,660 --> 00:28:04,040 on a diplomatic mission to an unnamed destination. 522 00:28:04,120 --> 00:28:05,950 Of course, we can't be sure what the German components 523 00:28:06,040 --> 00:28:07,700 will look like, but the basic principles 524 00:28:07,790 --> 00:28:09,660 are likely to be the same. 525 00:28:09,740 --> 00:28:10,990 For you to know what you're looking for, 526 00:28:11,080 --> 00:28:12,620 it's best if you know how it works. 527 00:28:13,700 --> 00:28:14,740 Show them, sergeant. 528 00:28:16,240 --> 00:28:18,490 (MACHINE WHIRS, BEEPS) 529 00:28:18,580 --> 00:28:20,120 RADAR OPERATOR: All right, see the echo there 530 00:28:20,200 --> 00:28:21,910 on the scope. You see it? 531 00:28:23,120 --> 00:28:24,450 That's what you call in. 532 00:28:36,660 --> 00:28:39,790 CLERK: Admissible immigrants can be American or British subjects, 533 00:28:39,870 --> 00:28:42,540 however, you need to demonstrate enough capital to maintain 534 00:28:42,620 --> 00:28:45,660 a family or be an agriculturist of sufficient means. 535 00:28:45,740 --> 00:28:49,160 Your husband is not a farmer, and you haven't amassed 536 00:28:49,240 --> 00:28:51,700 sufficient capital to qualify. 537 00:28:51,790 --> 00:28:54,700 Absent those economic preconditions or... 538 00:28:54,790 --> 00:28:58,620 any other familial connection to the Dominion of Canada, 539 00:28:59,490 --> 00:29:01,290 I'm not sure what I can say. 540 00:29:02,790 --> 00:29:04,160 Familial connection? 541 00:29:05,790 --> 00:29:07,240 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 542 00:29:07,330 --> 00:29:08,540 MURPHY: That to June? 543 00:29:09,620 --> 00:29:10,950 What'd you write? 544 00:29:11,040 --> 00:29:12,240 Fuck you, Murphy. 545 00:29:12,330 --> 00:29:14,330 (LAUGHS) 546 00:29:14,410 --> 00:29:17,870 It's just... I wanna write a letter to Gloria, you know. 547 00:29:18,240 --> 00:29:19,290 In case. 548 00:29:20,450 --> 00:29:21,990 And Jews are good with words. 549 00:29:26,830 --> 00:29:28,330 (CHUCKLING) 550 00:29:34,040 --> 00:29:34,950 Damn, brother. 551 00:29:35,040 --> 00:29:36,740 You send this to me, and I'll marry you. 552 00:29:36,830 --> 00:29:37,910 (CHUCKLING) 553 00:29:37,990 --> 00:29:40,290 SERGEANT: Wrap it up. Complete the check of all gear 554 00:29:40,370 --> 00:29:42,370 and leave last letters in your foot lockers. 555 00:29:44,620 --> 00:29:46,620 RADIO ANNOUNCER: The BBC has verified reports 556 00:29:46,700 --> 00:29:48,490 that the American president traveled to Iceland, 557 00:29:48,580 --> 00:29:51,240 for a secret meeting with Adolf Hitler and his-- 558 00:29:51,330 --> 00:29:54,490 -(REEL CLICKS RAPIDLY) -That son of a bitch. 559 00:30:06,700 --> 00:30:08,330 Now, it's all out in the open. 560 00:30:09,200 --> 00:30:11,080 What a-- What a betrayal. 561 00:30:13,330 --> 00:30:14,540 Isn't that something? 562 00:30:14,620 --> 00:30:16,580 To see the American president shaking hands with Hitler 563 00:30:16,660 --> 00:30:18,200 like he's any other fella? 564 00:30:20,700 --> 00:30:22,790 Yes. It's something. 565 00:30:22,870 --> 00:30:25,580 The Iceland Understanding promises strict neutrality. 566 00:30:25,660 --> 00:30:28,580 We just cut the British dead, just like we did in Spain. 567 00:30:28,660 --> 00:30:31,370 They're all alone. Just waiting for the Germans to invade. 568 00:30:31,450 --> 00:30:33,620 -Congress won't stand for it. -Oh, won't they? 569 00:30:33,700 --> 00:30:36,410 We don't have enough Democrats left after the landslide. 570 00:30:40,740 --> 00:30:41,740 Canada. 571 00:30:43,580 --> 00:30:45,120 Before it's too late, Herman. 572 00:30:48,490 --> 00:30:49,950 (HERMAN SIGHS) 573 00:31:00,040 --> 00:31:02,700 Oh, no, Phillip. Um... It's Shabbas. 574 00:31:02,790 --> 00:31:04,540 We're eating in the dining room tonight. 575 00:31:04,620 --> 00:31:07,700 In fact, can you go downstairs and look on the inside line 576 00:31:07,790 --> 00:31:09,830 to see if the good tablecloth is dry? 577 00:31:45,910 --> 00:31:49,040 (MARTIN WISHNOW COUGHING) 578 00:31:50,410 --> 00:31:52,410 SELMA WISHNOW: Use the towel, Martin. 579 00:31:52,490 --> 00:31:54,040 You don't want to bleed on the bed sheet. 580 00:31:54,120 --> 00:31:55,330 (COUGHING CONTINUES) 581 00:31:55,830 --> 00:31:56,830 (MACHINE CLANGS) 582 00:31:57,990 --> 00:31:59,660 (COUGHING CONTINUES) 583 00:32:14,790 --> 00:32:18,580 Is it okay if I go outside and play if I'm finished eating? 584 00:32:18,660 --> 00:32:21,290 If you finished your homework, you can, but stay on Summit. 585 00:32:21,370 --> 00:32:23,580 Don't go wandering off with bedtime coming. 586 00:32:23,660 --> 00:32:25,790 And say goodbye to your aunt, please. 587 00:32:28,160 --> 00:32:30,490 -Bye, Aunt Evelyn. -Bye, sweetie. 588 00:32:33,910 --> 00:32:35,200 PHILLIP: What are you doing? 589 00:32:35,290 --> 00:32:37,370 -I thought Sandy would be here. -SELDON: I gotta go to bed soon. 590 00:32:37,450 --> 00:32:39,870 -PHILLIP: How soon? -He's having dinner at a friend's house. 591 00:32:39,950 --> 00:32:41,040 They had a school project. 592 00:32:41,120 --> 00:32:42,160 PHILLIP: Let's play over there until 593 00:32:42,240 --> 00:32:44,290 -your mom says it's bedtime. -SELDON: Okay. 594 00:32:44,370 --> 00:32:46,490 -PHILLIP: Let's go, come on! -SELDON: Okay, coming! 595 00:32:46,580 --> 00:32:48,950 Well... in any event, 596 00:32:49,040 --> 00:32:52,200 you know I spoke to him about Kentucky. 597 00:32:55,990 --> 00:32:58,450 Why would I send my son... 598 00:32:58,540 --> 00:33:00,950 to another family for the summer? 599 00:33:01,040 --> 00:33:02,120 Herman... 600 00:33:02,200 --> 00:33:05,950 What are you worried could possibly happen on a farm? 601 00:33:06,040 --> 00:33:08,450 -We know you meant to-- -After seeing our president 602 00:33:08,540 --> 00:33:10,160 shake hands with Adolf Hitler, 603 00:33:10,240 --> 00:33:12,490 it's only natural for every Jewish father 604 00:33:12,580 --> 00:33:15,450 to be concerned that this Just Folks program 605 00:33:15,540 --> 00:33:16,910 is the first step in his plan 606 00:33:16,990 --> 00:33:19,740 to come between Jewish children and their families. 607 00:33:19,830 --> 00:33:21,410 That's ridiculous! 608 00:33:21,490 --> 00:33:25,830 Do you think Rabbi Bengelsdorf would be part of any such thing? 609 00:33:25,910 --> 00:33:27,370 HERMAN: I think that man... 610 00:33:27,450 --> 00:33:30,740 would sell every last Israelite back to Pharaoh. 611 00:33:31,410 --> 00:33:32,580 (SCOFFS) 612 00:33:32,660 --> 00:33:35,490 You're just afraid that Sandy might escape winding up 613 00:33:35,580 --> 00:33:38,160 as narrow minded and frightened as you. 614 00:33:38,240 --> 00:33:40,200 BESS LEVIN: That's a terrible thing to say. 615 00:33:40,290 --> 00:33:42,240 -We have good reason-- -HERMAN: It's okay, Bess. 616 00:33:43,540 --> 00:33:45,700 Your sister is entitled to her opinion. 617 00:33:47,990 --> 00:33:50,540 So, this isn't about making Jews less Jewish? 618 00:33:50,620 --> 00:33:52,910 It's just about introducing city kids 619 00:33:52,990 --> 00:33:55,290 to the wonders of real American life. 620 00:33:56,450 --> 00:33:59,870 I'll tell you what, Evelyn, let's make a deal. 621 00:33:59,950 --> 00:34:03,410 When the Just Folks program sends the first Negro child 622 00:34:03,490 --> 00:34:06,450 from Newark to summer with a white farm family, 623 00:34:07,450 --> 00:34:09,450 I'll let Sandy go to Kentucky. 624 00:34:13,790 --> 00:34:14,790 Bess. 625 00:34:22,660 --> 00:34:24,910 See? That one's a leaner. 626 00:34:25,330 --> 00:34:26,540 That's good? 627 00:34:26,620 --> 00:34:28,080 You want to be closest to the wall, 628 00:34:28,160 --> 00:34:30,620 and a leaner's as close as you can get, right? 629 00:34:32,700 --> 00:34:33,790 Throw a card. 630 00:34:36,660 --> 00:34:39,120 Kinda. But make it spin. 631 00:34:41,830 --> 00:34:44,120 Seldon, is your dad doing any better? 632 00:34:45,330 --> 00:34:46,950 I spin it like this? 633 00:34:47,290 --> 00:34:48,330 Yeah. 634 00:34:49,410 --> 00:34:50,660 Is your dad okay? 635 00:34:51,660 --> 00:34:52,910 He coughs a lot. 636 00:34:52,990 --> 00:34:55,290 (DOOR OPENS AND SLAMS) 637 00:35:07,040 --> 00:35:09,950 SELDON: Isn't that better? That's a good one. 638 00:35:10,660 --> 00:35:14,540 (BIRDS CHIRPING) 639 00:35:14,620 --> 00:35:17,160 MAN: Hurry up, David. You'll miss the bus. 640 00:35:19,790 --> 00:35:22,540 That house on Bayview sold in only three weeks. 641 00:35:26,700 --> 00:35:29,580 There's three single-dwelling listings in the neighborhood 642 00:35:29,660 --> 00:35:31,330 with four bedrooms and two baths. 643 00:35:31,410 --> 00:35:32,950 Why don't we take a look? 644 00:35:33,040 --> 00:35:35,540 (SIGHS) The Bayview house was newly conditioned, 645 00:35:35,620 --> 00:35:39,080 but sold for 500 less than the asking price. 646 00:35:39,160 --> 00:35:43,540 This house on Field Place, that's the Kalmanowsky house. 647 00:35:43,620 --> 00:35:45,490 I worked on the PTA with Rebecca. 648 00:35:45,580 --> 00:35:47,120 I spoke with her Thursday. 649 00:35:47,200 --> 00:35:50,200 They're selling to build up capital to move to Canada. 650 00:35:51,330 --> 00:35:52,580 So are the Silvermans. 651 00:35:53,990 --> 00:35:56,700 This is not the time to buy, Herman. 652 00:36:09,290 --> 00:36:10,910 I went into New York... 653 00:36:11,870 --> 00:36:13,990 to the Canadian consulate there. 654 00:36:14,080 --> 00:36:17,290 -Bess. -We are now on the preferred immigration list, 655 00:36:17,370 --> 00:36:19,620 thanks to Alvin being in the Canadian army. 656 00:36:19,700 --> 00:36:21,080 I'm not leaving, Bess. 657 00:36:22,660 --> 00:36:24,490 Maybe it's too early to leave, 658 00:36:24,580 --> 00:36:27,290 but it's not too early to have a backup plan. 659 00:36:29,740 --> 00:36:31,240 When school finishes, 660 00:36:31,330 --> 00:36:33,240 instead of taking the boys to Washington, 661 00:36:33,330 --> 00:36:36,540 why don't we drive up along the lake and see Toronto? 662 00:36:36,620 --> 00:36:39,240 We can get a sense of things. See how it feels. 663 00:36:39,330 --> 00:36:40,830 We've been planning and saving 664 00:36:40,950 --> 00:36:43,040 for a Washington trip since last year. 665 00:36:43,120 --> 00:36:44,240 The hotel is reserved. 666 00:36:44,330 --> 00:36:46,450 We showed the boys the brochures, the monuments. 667 00:36:46,540 --> 00:36:47,580 Herman... 668 00:36:48,990 --> 00:36:50,450 Just think about it, please. 669 00:36:53,160 --> 00:36:55,620 (ENGINE RUMBLES) 670 00:37:07,080 --> 00:37:09,410 There's a Statue of Freedom on top of the dome. 671 00:37:09,490 --> 00:37:10,740 I have a stamp of it. 672 00:37:13,450 --> 00:37:15,450 Sandy, what do you want to see first? 673 00:37:24,580 --> 00:37:27,830 (GROANS) I think I missed our turn. 674 00:37:33,540 --> 00:37:35,040 I don't know. 675 00:37:35,660 --> 00:37:38,830 (CAR HORNS HONK) 676 00:37:38,910 --> 00:37:40,450 -(TIRES SCREECH) -BESS: Oh! 677 00:37:42,490 --> 00:37:45,870 (SIREN WAILS) 678 00:37:47,660 --> 00:37:48,910 What's going on, Jersey? 679 00:37:48,990 --> 00:37:52,290 We're looking for our hotel. What's it called again, Bess? 680 00:37:53,490 --> 00:37:54,990 -Um... -Speak up, miss. 681 00:37:55,990 --> 00:37:57,330 -I-- -HERMAN: Uh... 682 00:37:57,410 --> 00:37:59,490 The Douglas Hotel. K Street. 683 00:37:59,580 --> 00:38:02,370 Thattaboy. Follow me, Jersey. 684 00:38:02,450 --> 00:38:03,700 HERMAN: Thank you. 685 00:38:05,870 --> 00:38:07,830 Hey. Hey! Stop. 686 00:38:15,830 --> 00:38:17,540 We're getting the royal treatment. 687 00:38:23,450 --> 00:38:26,160 But how do you know where he's taking us, Herman? 688 00:38:26,990 --> 00:38:28,700 -Where are we going? -Bess. 689 00:38:28,790 --> 00:38:31,290 We're going to our hotel. 690 00:38:31,370 --> 00:38:34,870 Bess, he's taking us to our hotel. What's wrong? 691 00:38:38,240 --> 00:38:39,740 Nothing. (SNIFFS) 692 00:38:39,830 --> 00:38:41,200 Nothing, forgive me. 693 00:38:51,950 --> 00:38:54,700 (THUNDER RUMBLING) 694 00:39:01,080 --> 00:39:02,740 Our car has arrived. 695 00:39:12,160 --> 00:39:14,120 Was that painted in Charleston? 696 00:39:14,200 --> 00:39:17,040 Yes, it was a wedding gift... 697 00:39:18,410 --> 00:39:19,450 from my parents. 698 00:39:55,740 --> 00:39:57,200 BESS: Uh, that one over here, please. 699 00:39:57,290 --> 00:39:58,450 BELLHOP: Yes, ma'am. 700 00:39:59,290 --> 00:40:00,410 BESS: Thank you. 701 00:40:03,040 --> 00:40:04,990 HERMAN: Thank you. This is for you. 702 00:40:05,080 --> 00:40:07,620 BELLHOP: Thank you, sir. Please enjoy your stay. 703 00:40:10,950 --> 00:40:12,830 BESS: Herman, where'd you put the brochure? 704 00:40:13,740 --> 00:40:15,700 HERMAN: Uh, should be in your bag. 705 00:40:19,580 --> 00:40:22,490 Phillip. Pajamas, right now. 706 00:40:22,580 --> 00:40:24,200 Mom. 707 00:40:24,290 --> 00:40:25,870 There are four of these little soaps. 708 00:40:25,950 --> 00:40:27,700 -One for each of us. -That's swell, 709 00:40:27,790 --> 00:40:30,450 but we have a big day tomorrow. You need to be in bed. 710 00:40:40,490 --> 00:40:42,160 EVELYN LEVIN: Your wife was beautiful. 711 00:40:43,490 --> 00:40:44,740 The portrait. 712 00:40:44,830 --> 00:40:48,620 For a cleric, I seem to have an eye for that sort of thing. 713 00:40:54,200 --> 00:40:55,240 There's Ford. 714 00:40:56,490 --> 00:40:58,200 -That's Henry Ford? -Mm-hm. 715 00:40:58,290 --> 00:41:02,580 As Secretary of the Interior, he will be introducing me. 716 00:41:02,660 --> 00:41:05,830 He hates Jews. Everyone knows it. 717 00:41:05,910 --> 00:41:08,120 He does. And yet, he will be 718 00:41:08,200 --> 00:41:10,410 entirely polite when you meet him. 719 00:41:11,200 --> 00:41:12,830 Do you know why? 720 00:41:12,910 --> 00:41:15,620 Because you have the president's ear. 721 00:41:15,700 --> 00:41:18,950 And the president is not, despite what others say, 722 00:41:19,040 --> 00:41:20,490 a Jew hater. 723 00:41:20,580 --> 00:41:22,700 So, Mr. Ford will behave. 724 00:41:26,200 --> 00:41:27,990 A moment or two, please. 725 00:41:30,830 --> 00:41:34,290 I know that in these sort of things, it may say 726 00:41:34,370 --> 00:41:38,200 the wrong thing to not start anew, 727 00:41:38,290 --> 00:41:42,040 to have this be a memory or keepsake of another woman. 728 00:41:42,120 --> 00:41:45,660 I told myself a few times that it wasn't fair of me 729 00:41:45,740 --> 00:41:48,990 to try to connect my past to your present. 730 00:41:49,080 --> 00:41:50,620 Oh, Lionel... 731 00:41:50,700 --> 00:41:55,370 Please, Evelyn, I thought about what I wanted to say to you. 732 00:41:56,200 --> 00:42:01,040 See, the truth is, I loved my wife, 733 00:42:02,910 --> 00:42:04,370 and now, very quickly, 734 00:42:05,700 --> 00:42:09,080 I find that I love you in the same way. 735 00:42:11,580 --> 00:42:15,160 So, I can think of nothing that meant more to me than... 736 00:42:17,950 --> 00:42:18,950 giving you this, 737 00:42:20,080 --> 00:42:21,790 which was hers, and... 738 00:42:22,700 --> 00:42:26,410 now, if you will take it... 739 00:42:27,370 --> 00:42:29,660 -(EVELYN GASPS) -...entirely yours. 740 00:42:33,620 --> 00:42:34,700 Put it on. 741 00:42:34,790 --> 00:42:36,450 -(GASPS) -Good. 742 00:42:38,950 --> 00:42:40,290 (CHUCKLES) 743 00:42:41,290 --> 00:42:42,490 WALTER WINCHELL: Flash: Washington. 744 00:42:42,580 --> 00:42:44,410 It seems our president's embargo on all material 745 00:42:44,490 --> 00:42:45,990 to warring nations has a loophole 746 00:42:46,080 --> 00:42:48,120 that allows US Interior Secretary 747 00:42:48,200 --> 00:42:50,200 and raving Jew-baiter Henry Ford, 748 00:42:50,290 --> 00:42:51,990 along with other rogue industrialists 749 00:42:52,080 --> 00:42:53,620 to quietly sell petroleum, vehicles, 750 00:42:53,700 --> 00:42:55,370 and even munitions to the Nazis. 751 00:42:55,450 --> 00:42:58,160 So, Mr. and Mrs. America, those bombs falling in London 752 00:42:58,240 --> 00:42:59,790 are stamped "Made in the US of A. 753 00:42:59,870 --> 00:43:02,120 -(TELEGRAPH PULSES) -WALTER WINCHELL: Flash: Montana. By next week, 754 00:43:02,200 --> 00:43:04,240 this reporter will have the list of sites under 755 00:43:04,330 --> 00:43:07,660 consideration for what my sources call relocation camps 756 00:43:07,740 --> 00:43:10,410 in the event of any so-called national emergency, 757 00:43:10,490 --> 00:43:12,160 sites mainly located in Montana, 758 00:43:12,240 --> 00:43:14,290 home state of Lindbergh's Vice President, 759 00:43:14,370 --> 00:43:16,700 suck-up Democrat, Burton K. Wheeler. 760 00:43:16,790 --> 00:43:18,160 That's right, Mr. and Mrs. America, 761 00:43:18,240 --> 00:43:19,870 there are plans for concentration camps 762 00:43:19,950 --> 00:43:22,080 in the Land of the Free. But that's it for now 763 00:43:22,160 --> 00:43:24,240 from the editorial room of the Jergens Journal 764 00:43:24,330 --> 00:43:26,200 and yours truly, Walter Winchell. 765 00:43:29,540 --> 00:43:32,330 Son of a bitch isn't just in bed with Hitler. 766 00:43:32,410 --> 00:43:35,370 Charlie Lindbergh wants to be another little Hitler himself. 767 00:43:44,700 --> 00:43:46,870 (INDISTINCT CHATTER) 768 00:43:58,370 --> 00:43:59,660 SERGEANT: All out. 769 00:44:04,580 --> 00:44:06,410 Think of it as another training mission. 770 00:44:07,700 --> 00:44:09,040 With live fire. 771 00:44:11,450 --> 00:44:12,580 Re-check the gear. 772 00:44:19,830 --> 00:44:22,160 What are you most looking forward to seeing? 773 00:44:22,240 --> 00:44:23,490 The Washington Monument. 774 00:44:23,580 --> 00:44:24,830 The name's Taylor, folks. 775 00:44:24,910 --> 00:44:27,370 I'm a professional guide to the capital. 776 00:44:27,450 --> 00:44:29,160 I'll drive for ya, take you to the sites, 777 00:44:29,240 --> 00:44:31,490 tell you all there is to know. And I'll make sure you eat 778 00:44:31,580 --> 00:44:33,490 where the price is right and the food is good. 779 00:44:33,580 --> 00:44:35,660 All it'll cost you, using your own automobile, 780 00:44:35,740 --> 00:44:37,040 is just nine dollars a day. 781 00:44:38,410 --> 00:44:39,580 Here's my license. 782 00:44:40,660 --> 00:44:41,700 Uh... 783 00:44:44,660 --> 00:44:46,450 Looks good to me, sir, but... 784 00:44:46,540 --> 00:44:48,830 I don't think nine bucks a day is in the cards. 785 00:44:48,910 --> 00:44:50,080 Not for this family. 786 00:44:51,080 --> 00:44:53,120 I appreciate that, but on your own, sir, 787 00:44:53,200 --> 00:44:55,330 you doing the driving and not knowing your way and... 788 00:44:55,410 --> 00:44:57,700 well, trying to find parking and a good meal? 789 00:44:57,790 --> 00:44:59,370 Sir, you and your family 790 00:44:59,450 --> 00:45:01,740 won't see half of what you will with me. 791 00:45:06,740 --> 00:45:08,330 Let me take this up with the wife. 792 00:45:11,740 --> 00:45:13,790 I don't know. Who sent him? 793 00:45:14,620 --> 00:45:16,450 How did he spot our car? 794 00:45:17,580 --> 00:45:20,700 Jersey tags, parked outside of a hotel. 795 00:45:20,790 --> 00:45:22,790 It's his job to find tourists. 796 00:45:28,950 --> 00:45:30,490 -Taylor, you said it was? -TAYLOR: Yes, sir. 797 00:45:30,580 --> 00:45:31,540 HERMAN: Name's Levin. 798 00:45:31,620 --> 00:45:33,410 Nine dollars for today will be fine, but... 799 00:45:33,490 --> 00:45:35,370 -BESS: In you go. -...we'll see how you do 800 00:45:35,450 --> 00:45:36,740 before deciding on tomorrow. 801 00:45:36,830 --> 00:45:38,290 TAYLOR: That's perfectly acceptable to me. 802 00:45:38,370 --> 00:45:40,330 Should we begin with a short drive... 803 00:45:40,410 --> 00:45:43,040 -(INDISTINCT CHATTER) -(BELL RINGING) 804 00:45:53,990 --> 00:45:55,540 I thought it might be France. 805 00:45:55,620 --> 00:45:58,490 Fuck it. Nazis wherever we go. 806 00:45:58,990 --> 00:46:01,660 (BELL RINGS) 807 00:46:02,620 --> 00:46:04,160 TAYLOR: You want to save the Lincoln Memorial 808 00:46:04,240 --> 00:46:05,370 for tomorrow? 809 00:46:05,450 --> 00:46:08,160 It's not like you all haven't seen your fill today. 810 00:46:08,240 --> 00:46:11,330 Jefferson Memorial, Capitol dome, 811 00:46:11,410 --> 00:46:13,540 Archives, Washington Monument. 812 00:46:15,080 --> 00:46:16,200 We're here now. 813 00:46:16,290 --> 00:46:18,790 And it will be beautiful at night. 814 00:46:18,870 --> 00:46:21,240 I'm just glad we took the elevator and not the stairs 815 00:46:21,330 --> 00:46:22,870 at the Washington Monument. 816 00:46:24,120 --> 00:46:25,790 I can only agree with you, ma'am. 817 00:46:25,870 --> 00:46:26,910 (BESS CHUCKLES) 818 00:46:26,990 --> 00:46:29,490 And the monument was cleaned a few years back. 819 00:46:29,580 --> 00:46:32,080 Took five months and 100,000 dollars. 820 00:46:32,160 --> 00:46:34,950 -Under FDR? -Yes, it was. 821 00:46:35,040 --> 00:46:36,790 And do people care? No. 822 00:46:36,870 --> 00:46:39,450 They want an airmail pilot for their president. 823 00:46:39,540 --> 00:46:41,950 WOMAN: Hannah, come on! We're going for ice cream! 824 00:46:42,040 --> 00:46:42,950 -MAN: Marjorie. -Boys. 825 00:46:43,040 --> 00:46:44,290 -MARJORIE: Yeah? -SANDY: Yes, Mr. Taylor? 826 00:46:44,370 --> 00:46:45,580 TAYLOR: This is the eastern facade... 827 00:46:45,660 --> 00:46:47,990 You've got to stop talking like that. 828 00:46:48,080 --> 00:46:49,790 It's just expressing my opinion. 829 00:46:49,870 --> 00:46:51,450 We do not know who this man is. 830 00:46:51,540 --> 00:46:54,370 He's an authorized guide with the documents to prove it. 831 00:46:55,450 --> 00:46:57,040 We're not in Berlin. 832 00:46:59,370 --> 00:47:01,290 TAYLOR: Now, up at the top of the Memorial, 833 00:47:01,370 --> 00:47:05,490 you boys will see the 36 states preserved in the Union. 834 00:47:05,580 --> 00:47:07,290 HERMAN: When you think of what this country does 835 00:47:07,370 --> 00:47:09,870 -to its greatest presidents-- -Herman, please don't start. 836 00:47:09,950 --> 00:47:11,490 I'm not starting anything. 837 00:47:11,580 --> 00:47:15,330 This was a great tragedy. Isn't that right, boys? 838 00:47:15,410 --> 00:47:17,990 I was just saying, Mr. Taylor, it is the damnedest thing 839 00:47:18,080 --> 00:47:19,950 what this country does to its great men. 840 00:47:20,040 --> 00:47:21,580 Well, thank goodness for Lindbergh. 841 00:47:24,660 --> 00:47:26,290 Compare Lincoln to Lindbergh? 842 00:47:27,450 --> 00:47:30,240 Something bothering you about what the lady just said? 843 00:47:32,410 --> 00:47:34,080 Loudmouth Jew. 844 00:47:41,870 --> 00:47:44,040 TAYLOR: Now, boys. The original plans 845 00:47:44,120 --> 00:47:46,910 indicated this entrance was to be covered by a... 846 00:47:59,290 --> 00:48:03,330 Let's go over here and see his most famous speech 847 00:48:03,410 --> 00:48:04,990 chiseled in marble. 848 00:48:07,080 --> 00:48:09,620 (INDISTINCT CHATTER) 849 00:48:29,790 --> 00:48:34,450 To hear those words, here, in a shrine to a man like this. 850 00:48:36,990 --> 00:48:41,620 Only 272 words in the address Lincoln made at Gettysburg. 851 00:48:41,700 --> 00:48:44,040 Think you'd hear that if Roosevelt was president? 852 00:48:44,790 --> 00:48:46,040 People wouldn't dare. 853 00:48:49,830 --> 00:48:51,120 Read that, Phillip. 854 00:48:54,990 --> 00:48:59,080 "All men are created equal." It's plain as day. 855 00:48:59,160 --> 00:49:01,240 Herman, I can't go on like this. 856 00:49:01,330 --> 00:49:03,160 (INDISTINCT CHATTER) 857 00:49:12,580 --> 00:49:15,910 -(PRIEST SPEAKING LATIN) -ALVIN: (SIGHS) Last rites? 858 00:49:15,990 --> 00:49:18,740 No, communion. A mass. 859 00:49:18,830 --> 00:49:21,120 Last rites is when you think you bought it. 860 00:49:21,200 --> 00:49:22,740 (PRIEST CONTINUES IN LATIN) 861 00:49:22,830 --> 00:49:24,540 Don't, uh, Jews have a prayer they say 862 00:49:24,620 --> 00:49:26,120 if they think they're gonna die? 863 00:49:26,200 --> 00:49:27,790 Uh, the Sh'ma, yeah. 864 00:49:27,870 --> 00:49:28,990 What's it say? 865 00:49:29,080 --> 00:49:30,290 It says, uh... 866 00:49:30,370 --> 00:49:33,700 "God, you kidding me? Come on, stop busting balls already." 867 00:49:34,990 --> 00:49:38,330 (PRIEST SPEAKING LATIN) 868 00:49:41,040 --> 00:49:42,370 SOLDIER: Amen. 869 00:49:57,080 --> 00:49:58,990 What's our luggage doing here? 870 00:49:59,080 --> 00:50:01,490 Folks, I should apologize. 871 00:50:01,580 --> 00:50:05,160 I packed these for you as our clerk made a mistake. 872 00:50:05,240 --> 00:50:08,740 The room that he gave you was reserved for another family. 873 00:50:08,830 --> 00:50:10,450 What? 874 00:50:10,540 --> 00:50:13,040 My-- My wife wrote you people. You-- You wrote us back, 875 00:50:13,120 --> 00:50:14,990 we-- we had a reservation months ago. 876 00:50:15,080 --> 00:50:17,700 Sir, the room is taken and there are no vacancies. 877 00:50:18,790 --> 00:50:20,620 Here is your deposit. 878 00:50:21,450 --> 00:50:22,660 Uh, wait a minute. 879 00:50:22,740 --> 00:50:24,490 We will not charge you for your night in the room 880 00:50:24,580 --> 00:50:26,290 or for a bar of soap that is missing. 881 00:50:26,370 --> 00:50:28,660 Missing? A soap bar? 882 00:50:28,740 --> 00:50:31,200 -Are you saying we stole it? -MANAGER: No, sir. 883 00:50:31,290 --> 00:50:33,410 I wouldn't haggle about something so small. 884 00:50:33,490 --> 00:50:35,040 What the hell are you talking about? 885 00:50:35,120 --> 00:50:36,910 Mr. Levin, if you are going to make a scene-- 886 00:50:36,990 --> 00:50:40,490 Yes, I'm going to make a scene till I find out what's going on. 887 00:50:44,700 --> 00:50:47,120 MANAGER: Then I have no choice but to phone the police. 888 00:50:50,240 --> 00:50:52,370 Shall I call the police, sir? Or will you take your bags 889 00:50:52,450 --> 00:50:54,580 and your family and leave immediately? 890 00:50:56,370 --> 00:50:57,660 Call the police. 891 00:50:57,740 --> 00:51:01,120 Mr. Levin, you are perfectly in the right, 892 00:51:01,200 --> 00:51:02,700 but the police are not the solution here. 893 00:51:02,790 --> 00:51:03,950 Yes, they are. 894 00:51:11,660 --> 00:51:12,660 Herman. 895 00:51:13,660 --> 00:51:14,990 Herman, it's over. 896 00:51:15,080 --> 00:51:18,410 Mr. Taylor is taking our bags to the car. 897 00:51:18,490 --> 00:51:20,490 MANAGER: Yes, operator, I need the police, please. 898 00:51:27,240 --> 00:51:29,490 Yes, we're having trouble with a man here. 899 00:51:31,370 --> 00:51:32,660 No, he is not a guest. 900 00:51:34,580 --> 00:51:38,080 Officer, you had no right to remove me from that hotel 901 00:51:38,160 --> 00:51:40,410 where we had a reservation and a room. 902 00:51:40,490 --> 00:51:43,740 Look, the manager already returned your deposit. 903 00:51:43,830 --> 00:51:46,370 He even packed up your belongings for you. 904 00:51:48,120 --> 00:51:49,200 Because we're Jewish. 905 00:51:51,120 --> 00:51:52,490 That's what this is about. 906 00:51:54,830 --> 00:51:56,080 Herman, let's just go. 907 00:51:56,160 --> 00:51:58,200 Mr. Taylor has found us a room nearby. 908 00:51:58,290 --> 00:52:01,870 No. This officer knows why we were evicted. 909 00:52:02,660 --> 00:52:04,290 He knows, the manger knows. 910 00:52:04,370 --> 00:52:06,370 I think you ought to listen to your wife... 911 00:52:06,990 --> 00:52:08,040 Levin. 912 00:52:09,370 --> 00:52:11,240 Leave the premises... 913 00:52:11,330 --> 00:52:13,040 before you wear out my patience. 914 00:52:39,540 --> 00:52:41,910 (CAR ENGINE IGNITES) 915 00:52:48,330 --> 00:52:49,910 "Loudmouth Jew." 916 00:52:52,160 --> 00:52:54,910 I gotta tell ya, Mr. Taylor, yesterday was a shock. 917 00:52:55,490 --> 00:52:58,120 (INDISTINCT CHATTER) 918 00:52:58,200 --> 00:53:00,040 You listen to Winchell, Mr. Taylor? 919 00:53:00,120 --> 00:53:02,330 On the radio the other night, he was asking 920 00:53:02,410 --> 00:53:05,040 what else Hitler and Lindbergh agreed to in Iceland. 921 00:53:05,120 --> 00:53:07,910 Did they reach an understanding on America's Jews? 922 00:53:08,700 --> 00:53:10,040 And if so, what was it? 923 00:53:13,950 --> 00:53:15,200 Hey, what's doin'? 924 00:53:17,830 --> 00:53:19,080 Back up, will ya? 925 00:53:20,120 --> 00:53:21,990 -(SNIFFS) -Do we have a problem? 926 00:53:23,620 --> 00:53:26,370 Winchell's a Jew paid for by the British, 927 00:53:26,450 --> 00:53:29,700 so if there ever was a loudmouth Jew-- 928 00:53:29,790 --> 00:53:31,370 -That is enough. -SERVER: Hey! Hey! 929 00:53:31,450 --> 00:53:33,910 This ain't a corner saloon, mister, and don't forget it. 930 00:53:39,790 --> 00:53:41,490 I want you folks to fill your coffee cups 931 00:53:41,580 --> 00:53:43,740 as much as you like, and, um... And let the boys come 932 00:53:43,830 --> 00:53:45,450 to the counter for some more ice cream. Okay? 933 00:53:45,540 --> 00:53:46,870 HERMAN: That's very kind of you. Thank you. 934 00:53:46,950 --> 00:53:49,620 -Herman, let's just go. -Absolutely not. 935 00:53:50,450 --> 00:53:52,120 We are finishing our food. 936 00:53:58,620 --> 00:54:00,620 And you, Mr. Taylor, more coffee? 937 00:54:01,330 --> 00:54:02,790 No, I'm fine. 938 00:54:03,990 --> 00:54:05,620 So, Mr. Taylor, 939 00:54:05,700 --> 00:54:07,580 what kind of job did you do before this one? 940 00:54:07,660 --> 00:54:10,910 Don't you worry. The Jews will find out soon enough. 941 00:54:10,990 --> 00:54:13,120 I was asking Mr. Taylor what kind of work he did 942 00:54:13,200 --> 00:54:14,620 before becoming a guide. 943 00:54:17,040 --> 00:54:18,830 Keep eating your ice cream, boys. 944 00:54:22,120 --> 00:54:23,330 Is it good? 945 00:54:24,330 --> 00:54:26,120 You've apparently got more of it coming. 946 00:54:28,830 --> 00:54:30,290 I was a college teacher. 947 00:54:30,370 --> 00:54:32,450 I should have known. What college? 948 00:54:32,540 --> 00:54:35,120 Uh, Wabash. I'm from Indiana originally. 949 00:54:35,200 --> 00:54:36,830 HERMAN: Ah, Wabash. Everybody has heard of that. 950 00:54:36,910 --> 00:54:39,410 I'm not so sure they have, Mr. Levin. 951 00:54:39,490 --> 00:54:41,870 Isn't there a song about the Wabash River? 952 00:54:41,950 --> 00:54:44,740 Oh, sure. I know that one. Uh... 953 00:54:44,830 --> 00:54:48,160 (SINGING) ♪ Oh, the moonlight's Fair tonight along the Wabash ♪ 954 00:54:48,240 --> 00:54:50,740 ♪ From the fields, there comes The breath of new mown hay ♪ 955 00:54:50,830 --> 00:54:54,080 ♪ Through the sycamores The candlelight is gleaming ♪ 956 00:54:54,160 --> 00:54:57,120 ♪ On the banks of the Wabash Far away ♪ 957 00:54:57,200 --> 00:54:59,330 Good. That's very good. 958 00:54:59,410 --> 00:55:02,120 My husband has a lovely singing voice. 959 00:55:02,200 --> 00:55:06,870 ♪ Many years have passed Since I strolled by the river ♪ 960 00:55:06,950 --> 00:55:11,450 ♪ Arm in arm With my sweetheart by my side ♪ 961 00:55:11,540 --> 00:55:15,540 ♪ It was there I tried To tell her that I loved her ♪ 962 00:55:16,790 --> 00:55:20,540 ♪ It was there I begged of her To be my bride ♪ 963 00:55:23,490 --> 00:55:27,790 ♪ Oh, the moonlight's Fair tonight along the Wabash ♪ 964 00:55:27,870 --> 00:55:29,200 (GIGGLING) 965 00:55:29,290 --> 00:55:32,660 ♪ From the fields, there comes The breath of new mown hay ♪ 966 00:55:32,740 --> 00:55:38,120 ♪ Through the sycamores The candlelight is gleaming ♪ 967 00:55:38,200 --> 00:55:41,910 ♪ On the banks of the Wabash ♪ 968 00:55:42,490 --> 00:55:46,040 ♪ Far away ♪ 969 00:55:46,660 --> 00:55:49,910 (APPLAUSE) 970 00:55:52,410 --> 00:55:54,080 There will be no encore. 971 00:56:01,200 --> 00:56:02,290 Boychik... 972 00:56:03,580 --> 00:56:06,540 I'm thinking of letting you go do Just Folks in Kentucky. 973 00:56:07,580 --> 00:56:10,870 What? Why? 974 00:56:10,950 --> 00:56:13,540 Well, if Kentucky is anything like Washington, DC, 975 00:56:13,620 --> 00:56:15,450 you'll probably meet some lousy people. 976 00:56:16,490 --> 00:56:18,790 But if it's anything like Indiana, 977 00:56:18,870 --> 00:56:21,660 you'll probably meet some good ones like Mr. Taylor here. 978 00:56:23,040 --> 00:56:24,200 But either way, 979 00:56:24,290 --> 00:56:26,160 it will be for you to find out. 980 00:56:28,120 --> 00:56:31,080 Now, you and your brother go get that extra ice cream, 981 00:56:31,160 --> 00:56:34,160 and uh... pick out a sandwich for the road, 982 00:56:34,240 --> 00:56:36,620 have them bag it up. It's a long trip home. 983 00:56:43,870 --> 00:56:46,120 Thank you for an excellent tour, Mr. Taylor. 984 00:56:47,910 --> 00:56:49,290 Honored, Mr. Levin. 985 00:56:56,540 --> 00:56:58,620 TRAIN ANNOUNCER: (OVER PA) Now boarding on track two. 986 00:56:58,700 --> 00:57:03,120 Now boarding on track two. Train 64, The Jeffersonian. 987 00:57:03,200 --> 00:57:06,490 It's gonna be an eye-opening experience, you'll see. 988 00:57:07,830 --> 00:57:09,040 Hope so, Evelyn. 989 00:57:10,370 --> 00:57:12,040 -I hope so. -Sandy. 990 00:57:13,830 --> 00:57:15,490 EVELYN: Goodbye, Sandy! 991 00:57:16,830 --> 00:57:18,410 -SANDY: Bye, Mom. -Have fun! 992 00:57:18,490 --> 00:57:19,660 SANDY: I will. 993 00:57:31,620 --> 00:57:33,240 (TRAIN HORN BLARES) 994 00:57:36,620 --> 00:57:39,330 How's that? Now, let me know if it's too tight. 995 00:57:39,410 --> 00:57:40,580 PATIENT: That's fine. 996 00:57:51,160 --> 00:57:54,040 (INDISTINCT CHATTER) 997 00:57:55,740 --> 00:57:58,580 NURSE 2: You might prefer to look away. 998 00:57:59,830 --> 00:58:02,580 (NURSE CONTINUES INDISTINCTLY) 999 00:58:38,200 --> 00:58:40,120 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 1000 00:59:43,700 --> 00:59:44,580 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 1001 00:59:44,910 --> 00:59:46,160 RABBI LIONEL BENGELSDORF: So, now we find ourselves 1002 00:59:46,240 --> 00:59:49,450 at the second phase of this great undertaking. 1003 00:59:49,660 --> 00:59:52,990 We open the country to a permanent migration 1004 00:59:53,080 --> 00:59:54,200 of Jewish families. 1005 00:59:54,290 --> 00:59:56,200 To be clear, the Homestead Act involves 1006 00:59:56,290 --> 00:59:58,870 voluntary participation in the program, correct? 1007 00:59:59,370 --> 01:00:00,790 How could it be otherwise? 1008 01:00:01,580 --> 01:00:03,160 WOMAN: We are planning for the upcoming visit 1009 01:00:03,410 --> 01:00:06,080 of the German minister, so I wanted to see your face 1010 01:00:06,490 --> 01:00:08,200 when I gave you this. 1011 01:00:08,290 --> 01:00:10,790 -You had no right. -The man is a Nazi. 1012 01:00:10,870 --> 01:00:12,740 Charles Lindbergh is a hero! 1013 01:00:12,830 --> 01:00:15,830 Do you understand what you are going to do to your reputation? 1014 01:00:15,910 --> 01:00:18,040 You're ghetto Jews. Narrow-minded ghetto Jews. 1015 01:00:18,120 --> 01:00:20,080 Don't ever talk back like that ever again. 1016 01:00:20,160 --> 01:00:22,700 You're a dictator. You're worse than Hitler! 1017 01:00:23,580 --> 01:00:24,660 WOMAN 2: Sandy! 1018 01:00:25,540 --> 01:00:26,740 HERMAN LEVIN: Everywhere he goes, 1019 01:00:26,830 --> 01:00:29,200 Hitler beats down and shoots the Jews. 1020 01:00:29,700 --> 01:00:31,540 It may be a time when he comes here... 1021 01:00:31,870 --> 01:00:34,240 to America to beat down and shoot us. 1022 01:00:34,660 --> 01:00:36,410 And what will our president do then? 1023 01:00:36,700 --> 01:00:38,990 This is not an evil man. 1024 01:00:39,580 --> 01:00:41,330 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 76754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.