All language subtitles for Survivor - 2x15 - The Most Deserving.DVDRip.fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,760 --> 00:00:06,206 Il y a 39 jours, 2 00:00:06,331 --> 00:00:09,985 16 Am�ricains d�but�rent l'aventure d'une vie. 3 00:00:10,110 --> 00:00:12,387 - On a une carte. - Je suppose qu'on commence ici. 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,613 Ils furent abandonn�s dans l'Outback australien, 5 00:00:14,738 --> 00:00:16,570 coup�s de leur travail, de leurs proches 6 00:00:16,695 --> 00:00:19,014 et de tout contact avec la civilisation. 7 00:00:19,139 --> 00:00:22,057 Leur but : collaborer pour construire un nouveau monde, 8 00:00:22,182 --> 00:00:24,984 mais en s'affrontant pour devenir l'Ultime Survivant 9 00:00:25,109 --> 00:00:26,693 et gagner un million de dollars. 10 00:00:26,818 --> 00:00:29,092 - Kucha ! - Oh, mon Dieu, Kucha ! 11 00:00:29,217 --> 00:00:31,531 S�par�s en deux tribus, Kucha et Ogakor, 12 00:00:31,656 --> 00:00:33,279 ils �laboraient des strat�gies. 13 00:00:33,404 --> 00:00:37,045 On essaye de d�terminer qui est le maillon faible d'Ogakor. 14 00:00:37,170 --> 00:00:39,806 Si on r�v�le quoi que ce soit, on est foutu. 15 00:00:39,931 --> 00:00:41,465 Ils form�rent des alliances. 16 00:00:41,590 --> 00:00:42,776 Franchement, 17 00:00:42,901 --> 00:00:45,045 t'es le seul en qui j'ai confiance � ce stade. 18 00:00:45,170 --> 00:00:47,781 �a n'a rien d'un pacte avec le diable. 19 00:00:47,906 --> 00:00:50,116 Et s'affront�rent pour l'immunit� 20 00:00:50,241 --> 00:00:53,895 pour �viter d'�liminer un membre de leur tribu. 21 00:00:54,020 --> 00:00:55,622 La tribu a parl�. 22 00:00:57,023 --> 00:00:59,935 Trois membres d'Ogakor et deux de Kucha 23 00:01:00,060 --> 00:01:02,804 connurent une fin pr�matur�e les 15 premiers jours. 24 00:01:06,001 --> 00:01:07,600 Il est s�v�rement br�l�. 25 00:01:07,725 --> 00:01:09,611 Laisse les mains dans l'eau ! 26 00:01:09,861 --> 00:01:11,167 Le 17e jour, 27 00:01:11,292 --> 00:01:13,298 Michael, de Kucha, dut partir 28 00:01:13,423 --> 00:01:16,450 quand il tomba dans le feu et se br�la s�v�rement les mains. 29 00:01:16,575 --> 00:01:17,819 Kucha ! 30 00:01:17,944 --> 00:01:19,688 Vous savez quoi faire. 31 00:01:19,813 --> 00:01:22,958 Son �vacuation laissa les tribus � cinq membres chacune. 32 00:01:25,586 --> 00:01:27,641 Le 20e jour vint la fusion, 33 00:01:27,766 --> 00:01:30,056 et une nouvelle tribu, Barramundi, vit le jour. 34 00:01:30,181 --> 00:01:31,501 Depuis lors, 35 00:01:31,626 --> 00:01:34,394 les �quipiers durent reconsid�rer leurs alliances 36 00:01:34,519 --> 00:01:37,205 et envisager de nouvelles amiti�s. 37 00:01:37,464 --> 00:01:39,065 C'est un tout nouveau jeu. 38 00:01:39,543 --> 00:01:42,102 Nouvelles personnes, nouvelles r�gles. 39 00:01:42,511 --> 00:01:44,379 Si tu veux continuer dans ce jeu, 40 00:01:44,504 --> 00:01:46,444 sois plus impitoyable. 41 00:01:46,569 --> 00:01:48,641 Je veux que les gentils gagnent. 42 00:01:48,766 --> 00:01:51,419 Ils furent pouss�s physiquement � bout. 43 00:01:51,544 --> 00:01:54,151 Je perds mes cheveux. Mes cheveux ! 44 00:01:54,276 --> 00:01:56,108 Ils endur�rent une faim extr�me... 45 00:01:56,233 --> 00:01:58,693 C'est la plus petite portion de riz qu'on n'ait jamais eue. 46 00:01:58,818 --> 00:02:01,096 Pas �tonnant qu'on soit tous si faibles et fatigu�s. 47 00:02:01,221 --> 00:02:04,290 ... et les conditions hostiles d'une terre impitoyable. 48 00:02:06,251 --> 00:02:09,638 Ce fut la pire nuit de toute ma vie. 49 00:02:09,888 --> 00:02:11,840 Ils firent des sacrifices... 50 00:02:11,965 --> 00:02:14,776 L'abri contre la nourriture. C'est l'un ou l'autre. 51 00:02:14,901 --> 00:02:17,170 Vos b�ches et le drapeau du Texas. 52 00:02:17,295 --> 00:02:20,473 ... et furent �motionnellement atteints par leur exp�rience. 53 00:02:26,354 --> 00:02:28,423 C'est une petite larme dans votre oeil ? 54 00:02:28,548 --> 00:02:29,925 En effet. 55 00:02:33,157 --> 00:02:36,331 Mais malgr� les �preuves, ils continuaient de jouer. 56 00:02:36,456 --> 00:02:38,738 Rien n'est juste dans ce jeu. 57 00:02:38,863 --> 00:02:40,482 Tout ce qui compte, c'est gagner. 58 00:02:40,607 --> 00:02:43,367 Si vous repartez avec l'immunit�, votre sort est r�gl�. 59 00:02:43,492 --> 00:02:44,958 Si vous repartez sans, 60 00:02:45,083 --> 00:02:47,400 mieux vaut avoir fait son sac avant d'aller au conseil. 61 00:02:47,525 --> 00:02:48,535 Partez ! 62 00:02:48,660 --> 00:02:51,838 La fois pr�c�dente, Colby domina encore les �preuves. 63 00:02:54,307 --> 00:02:56,087 D'abord, il gagna une voiture neuve 64 00:02:56,212 --> 00:02:58,612 et la visite de sa m�re comme r�compense. 65 00:02:59,204 --> 00:03:00,413 Oh, mon Dieu ! 66 00:03:00,538 --> 00:03:03,784 Puis, il remporta sa 4e immunit� cons�cutive. 67 00:03:03,909 --> 00:03:06,212 Ce collier a un domicile permanent depuis un moment. 68 00:03:06,337 --> 00:03:08,088 Je suis assez chanceux. 69 00:03:08,834 --> 00:03:12,413 Les Barramundi restants se rendirent au conseil 70 00:03:12,538 --> 00:03:15,937 et apr�s une d�cision difficile, Elisabeth fut �limin�e. 71 00:03:17,948 --> 00:03:19,884 Il n'en reste que trois. 72 00:03:20,009 --> 00:03:24,062 Ce soir, ils s'affronteront dans une �preuve d'immunit� finale. 73 00:03:24,471 --> 00:03:27,182 Deux se pr�senteront devant le jury. 74 00:03:27,307 --> 00:03:29,678 Un survivra � tous les autres 75 00:03:29,803 --> 00:03:32,659 et deviendra l'Ultime Survivant. 76 00:03:36,158 --> 00:03:39,158 Survivor The Australian Outback Saison 02 - �pisode 15 Le plus m�ritant 77 00:03:39,283 --> 00:03:41,283 Traduction : L�ny 78 00:03:41,408 --> 00:03:43,408 Relecture : Optimus, Jack Bauer 79 00:03:43,533 --> 00:03:45,533 Synchro : L�ny 80 00:05:17,693 --> 00:05:20,812 Ce matin, c'est la derni�re ligne droite. 81 00:05:21,217 --> 00:05:23,591 On n'est plus que trois, 82 00:05:24,224 --> 00:05:26,092 et il reste trois jours. 83 00:05:27,545 --> 00:05:30,628 C'est l'objectif de ces 42 jours. 84 00:05:30,753 --> 00:05:33,099 L'objectif, ce sont ces trois derniers jours. 85 00:05:33,224 --> 00:05:35,460 Tout le reste devient juste... 86 00:05:36,030 --> 00:05:39,197 un produit pour arriver � ce stade. 87 00:05:46,015 --> 00:05:48,236 J'ai pass� ma meilleure nuit 88 00:05:48,361 --> 00:05:50,191 en 39 jours, hier soir. 89 00:05:50,316 --> 00:05:51,886 J'ai trop bien dormi. 90 00:05:52,011 --> 00:05:54,356 Quand on va au lit, on reste allong� longtemps, 91 00:05:54,481 --> 00:05:56,034 on cogite beaucoup. 92 00:05:56,159 --> 00:05:59,100 J'ai pas le souvenir d'avoir cogit� hier soir. 93 00:05:59,225 --> 00:06:00,994 Je me suis endormi illico. 94 00:06:01,119 --> 00:06:04,037 Il a d� faire bon, j'avais pas froid au r�veil. 95 00:06:04,162 --> 00:06:06,232 Et il a pas plu, on a eu de la chance. 96 00:06:07,607 --> 00:06:09,511 L'environnement et les �l�ments 97 00:06:09,636 --> 00:06:12,747 ont �t� le joueur le plus dominant du jeu. 98 00:06:12,872 --> 00:06:16,318 On a un 17e joueur et c'est l'environnement, 99 00:06:16,443 --> 00:06:19,419 car il vous met � terre et vous terrasse. 100 00:06:19,544 --> 00:06:22,359 Quand on se sent capable de se relever, on s'effondre encore. 101 00:06:22,484 --> 00:06:24,884 Que ce soit la chaleur, le manque de nourriture, 102 00:06:25,009 --> 00:06:27,559 la crue, les pluies... 103 00:06:27,684 --> 00:06:31,091 Un impr�vu survient toujours. 104 00:06:31,216 --> 00:06:33,045 Il reste deux jours ? 105 00:06:33,170 --> 00:06:35,177 Trois : vendredi, samedi et dimanche. 106 00:06:35,302 --> 00:06:37,520 - Six repas. - On y arrivera. 107 00:06:37,645 --> 00:06:40,236 Six repas, 1/2 portion par repas. Fastoche ! 108 00:06:40,361 --> 00:06:43,737 Et on a du beurre de cacahu�te. Plus trop par contre. 109 00:06:43,862 --> 00:06:46,930 C'est g�nial, on a juste assez de rations. 110 00:06:47,055 --> 00:06:49,307 Quoi qu'on en dise, on d�p�rit. 111 00:06:49,432 --> 00:06:50,519 En 40 jours, 112 00:06:50,644 --> 00:06:53,152 le 40e jour est 10 fois plus dur que le 20e. 113 00:06:53,277 --> 00:06:54,614 C'est ind�niable. 114 00:06:54,739 --> 00:06:57,133 Car on est plus faible, fatigu�, 115 00:06:57,258 --> 00:07:00,186 on sature apr�s tout ce qu'on a d� g�rer. 116 00:07:01,269 --> 00:07:02,887 Et il faut encore jouer, 117 00:07:03,012 --> 00:07:05,458 encore r�fl�chir � ce qui nous tend les bras, 118 00:07:05,583 --> 00:07:08,062 � survivre aux autres assez longtemps 119 00:07:08,187 --> 00:07:10,129 pour �tre en position de gagner. 120 00:07:18,386 --> 00:07:19,906 Le 40e jour, 121 00:07:20,254 --> 00:07:22,190 �tre ici... 122 00:07:23,006 --> 00:07:26,154 est une �norme surprise. 123 00:07:26,999 --> 00:07:29,182 Je n'arrive pas � croire que je suis ici. 124 00:07:31,008 --> 00:07:32,819 Bien que je sois une comp�titrice, 125 00:07:32,944 --> 00:07:37,162 venue dans l'id�e de remporter les �preuves, 126 00:07:37,287 --> 00:07:39,391 de vivre une aventure, 127 00:07:39,516 --> 00:07:41,035 de bien faire, 128 00:07:41,160 --> 00:07:44,573 je n'aurais jamais pens� aller si loin. 129 00:07:45,922 --> 00:07:48,881 Maintenant que ce jeu touche � sa fin, 130 00:07:49,006 --> 00:07:52,244 je pense avoir �volu�. 131 00:07:53,164 --> 00:07:58,160 Je ne suis pas la m�me qu'au d�but du jeu. 132 00:07:58,570 --> 00:08:01,165 Je suis devenue plus strat�ge, 133 00:08:01,560 --> 00:08:03,156 et �a a march� 134 00:08:03,281 --> 00:08:06,161 pour m'amener de seize � trois. 135 00:08:08,590 --> 00:08:11,370 Se fier aux autres dans ce jeu est source d'ennuis. 136 00:08:11,495 --> 00:08:13,283 Tr�s vite, �a causera votre perte. 137 00:08:13,408 --> 00:08:16,504 Car c'est un jeu et... 138 00:08:16,629 --> 00:08:18,481 D'un c�t�, c'est comme la vie, 139 00:08:18,606 --> 00:08:20,797 mais d'un autre, c'est diff�rent. 140 00:08:20,922 --> 00:08:24,821 Car le seul envers qui j'ai �t� 100 % honn�te dans ce jeu, 141 00:08:24,946 --> 00:08:26,114 c'est moi-m�me. 142 00:08:26,239 --> 00:08:28,557 Dans la vie, je suis diff�rent. Je suis honn�te. 143 00:08:28,682 --> 00:08:30,286 Mais je joue pour un million. 144 00:08:30,411 --> 00:08:32,451 Si vous faites confiance, tant pis pour vous. 145 00:08:32,576 --> 00:08:34,147 Vous �tes idiot de ne pas jouer. 146 00:08:53,177 --> 00:08:55,640 Un de nos derniers courriers. 147 00:08:56,769 --> 00:08:58,972 On en recevra plus beaucoup. 148 00:09:01,866 --> 00:09:03,752 - Regarde �a. - Super ! 149 00:09:05,103 --> 00:09:06,786 La vache ! 150 00:09:07,372 --> 00:09:09,816 On dirait de la peinture et des pinceaux. 151 00:09:10,960 --> 00:09:14,048 "Apr�s tant de jours, c'est presque termin�. 152 00:09:14,173 --> 00:09:17,432 Le temps est venu de songer au pass�. 153 00:09:17,682 --> 00:09:21,234 Sculptez votre propre idole en cadeau � la terre. 154 00:09:21,359 --> 00:09:25,540 Des 16 Survivants, vous �tes les 3 derniers adversaires." 155 00:09:26,172 --> 00:09:30,223 On doit la sculpter et la peindre. 156 00:09:30,348 --> 00:09:32,806 Comme un petit totem, une petite idole. 157 00:09:32,931 --> 00:09:34,560 C'est chouette, Colby. 158 00:09:34,685 --> 00:09:36,451 �a va �tre marrant. 159 00:09:36,701 --> 00:09:38,090 Bien. 160 00:09:40,317 --> 00:09:43,041 Le courrier disait : 161 00:09:43,166 --> 00:09:44,640 "Rendez-la � la terre." 162 00:09:44,765 --> 00:09:46,519 �a m'a intimid�. 163 00:09:47,452 --> 00:09:49,053 Regarde �a ! 164 00:09:49,178 --> 00:09:51,189 Des perles et des bijoux. 165 00:09:51,683 --> 00:09:53,976 Il va falloir se pencher dessus. 166 00:09:54,520 --> 00:09:58,030 Au d�but, je ne savais pas comment aborder cet �nonc�. 167 00:09:58,155 --> 00:10:01,391 Il m'a fallu du temps aujourd'hui 168 00:10:01,516 --> 00:10:04,137 pour me rappeler � quel point je suis redevable � cette terre. 169 00:10:04,644 --> 00:10:08,495 On l'a utilis�e pour notre abri, pour se remplir le ventre. 170 00:10:08,620 --> 00:10:11,304 Au d�but, je n'avais pas de vue d'ensemble. 171 00:10:11,429 --> 00:10:14,456 Mais quand on s'arr�te, qu'on y songe un moment, 172 00:10:14,581 --> 00:10:18,218 et qu'on y r�fl�chit vraiment, on r�alise qu'on a beaucoup re�u. 173 00:10:28,270 --> 00:10:32,329 On a confectionn� les idoles toute la journ�e. 174 00:10:32,454 --> 00:10:34,167 On a eu un long temps de r�flexion. 175 00:10:34,292 --> 00:10:37,362 On a repens� � la 1re travers�e de la rivi�re, 176 00:10:37,487 --> 00:10:40,894 au 1er poisson qu'on a mang�, � nos proches � la maison. 177 00:10:41,019 --> 00:10:43,743 Ce fut un processus de gu�rison qui nous a aid�s � tourner la page. 178 00:10:46,713 --> 00:10:48,214 Personnellement, 179 00:10:48,339 --> 00:10:50,329 je suis fi�re d'�tre une femme 180 00:10:50,454 --> 00:10:53,019 dans le trio final avec deux hommes. 181 00:10:53,392 --> 00:10:57,265 J'ai donc voulu une idole f�minine � sa fa�on. 182 00:11:05,579 --> 00:11:07,367 En confectionnant ce totem, 183 00:11:07,492 --> 00:11:11,270 peignant, sculptant, ou enfilant des perles, 184 00:11:11,395 --> 00:11:13,469 j'ai r�fl�chi et j'ai pens� 185 00:11:13,594 --> 00:11:16,443 � ce que ces 40 jours repr�sentaient pour moi. 186 00:11:20,988 --> 00:11:22,963 J'ai gal�r� au d�but. 187 00:11:23,088 --> 00:11:25,658 Je me demandais ce que je devais faire. 188 00:11:25,783 --> 00:11:27,810 Et je me suis dit : "C'est le mien." 189 00:11:27,935 --> 00:11:30,038 J'ai mis du temps � le comprendre, 190 00:11:30,163 --> 00:11:32,267 � me dire qu'il n'y a pas de r�gles. 191 00:11:32,392 --> 00:11:34,269 Tout comme ce jeu. 192 00:11:34,394 --> 00:11:37,630 Tous les coups sont permis, joue comme tu veux, tu verras bien. 193 00:12:30,681 --> 00:12:32,551 Six semaines. 194 00:12:33,293 --> 00:12:36,569 Six semaines me paraissent plus longues que 42 jours. 195 00:12:36,694 --> 00:12:38,947 J'ai l'impression que �a fait trois semaines. 196 00:12:39,072 --> 00:12:42,837 Il y a 41 jours, on traversait cette rivi�re. 197 00:12:44,071 --> 00:12:46,613 Charg�s comme des mules. 198 00:12:48,059 --> 00:12:49,852 On se connaissait pas. 199 00:12:49,977 --> 00:12:53,116 Je me souviens qu'on a parl� toute la nuit. 200 00:12:53,750 --> 00:12:57,043 On �tait tr�s excit� et on se disait... 201 00:12:57,168 --> 00:13:01,204 Je me disais : "Mon Dieu, on a un si long chemin � parcourir, 202 00:13:01,329 --> 00:13:04,759 une longue route devant nous." 203 00:13:04,884 --> 00:13:07,119 Ce fut une sacr�e exp�rience. 204 00:13:08,442 --> 00:13:11,021 Ce fut un tr�s long voyage. 205 00:13:11,429 --> 00:13:14,016 Et tout ce qui entoure ce jeu 206 00:13:14,141 --> 00:13:16,627 est charg� en �motion. 207 00:13:16,752 --> 00:13:19,877 D�sormais, il ne reste que trois jours. 208 00:13:20,220 --> 00:13:24,275 Et ceux avec qui on a v�cu 24 h / 24, 209 00:13:24,400 --> 00:13:27,091 ces 42 derniers jours, 210 00:13:27,216 --> 00:13:28,516 tout va se terminer. 211 00:13:29,281 --> 00:13:30,452 Ce soir, 212 00:13:30,910 --> 00:13:33,221 c'est la derni�re nuit que l'un de nous 213 00:13:33,471 --> 00:13:35,872 passe ici. 214 00:13:37,166 --> 00:13:40,061 Ce soir, c'est la derni�re nuit pour l'un de nous. 215 00:13:40,673 --> 00:13:42,767 C'est bizarre d'imaginer... 216 00:13:44,523 --> 00:13:47,077 de ne pas �tre ici demain soir, non ? 217 00:13:47,202 --> 00:13:50,192 Oh, �a me brise le coeur. 218 00:13:51,389 --> 00:13:54,321 Je suis pr�te � rentrer chez moi, voir ma famille, 219 00:13:54,446 --> 00:13:57,912 mais je veux pas quitter cet endroit. 220 00:13:58,037 --> 00:14:00,968 J'aime vraiment l'Australie et l'Outback. 221 00:14:01,093 --> 00:14:04,476 Le plus dur, si je pars, 222 00:14:04,601 --> 00:14:08,612 serait de quitter le jeu avant la fin. 223 00:14:09,768 --> 00:14:12,409 Et je n'y avais jamais pens� jusqu'� pr�sent. 224 00:14:12,534 --> 00:14:14,888 Demain soir, �a arrivera � l'un de nous. 225 00:14:15,013 --> 00:14:17,750 Ce n'est pas comme un d�part volontaire. 226 00:14:17,875 --> 00:14:19,928 C'est ce que je dis, c'est la r�alit�. 227 00:14:20,053 --> 00:14:22,371 Mais je me comporterai en homme. 228 00:14:22,496 --> 00:14:23,527 Oui. 229 00:14:23,652 --> 00:14:26,145 Je n'appr�cierai pas, mais je me comporterai en homme. 230 00:14:26,270 --> 00:14:27,920 Comme nous tous. 231 00:14:28,324 --> 00:14:29,436 J'en suis pas un. 232 00:14:29,561 --> 00:14:32,245 Je vais piquer une crise, pleurer et chialer. 233 00:14:32,370 --> 00:14:33,760 Voil� ce que je vais faire. 234 00:14:33,885 --> 00:14:38,054 Ce sera bizarre, juste trois chaises au conseil. 235 00:14:39,101 --> 00:14:40,829 Car il n'y a qu'un vote. 236 00:14:40,954 --> 00:14:43,149 On vote pas tous les trois. C'est juste l'immunit�. 237 00:14:43,274 --> 00:14:44,297 Exact. 238 00:14:44,422 --> 00:14:47,558 Voter, mettre un nom dans le seau et revenir. 239 00:14:47,683 --> 00:14:49,601 C'est pas non plus une place amusante. 240 00:14:49,726 --> 00:14:52,405 - Celui ou celle immunis�... - Nan. 241 00:14:52,773 --> 00:14:54,302 C'est vrai. 242 00:14:54,427 --> 00:14:56,148 Une personne. C'est tout. 243 00:14:56,273 --> 00:14:58,327 Une �preuve d'immunit� se profile. 244 00:14:58,452 --> 00:15:01,677 L'immunit� la plus importante. 245 00:15:01,802 --> 00:15:05,345 Le gagnant ira voter. 246 00:15:05,700 --> 00:15:07,173 � ce stade du jeu, 247 00:15:07,931 --> 00:15:09,576 on se sent tous en danger, 248 00:15:09,701 --> 00:15:12,576 car on ne vote pas en bloc. 249 00:15:13,051 --> 00:15:15,390 On choisit son finaliste. 250 00:15:15,640 --> 00:15:18,459 Qui choisir � nos c�t�s 251 00:15:18,584 --> 00:15:21,157 pour que le jury nous donne l'argent ? 252 00:15:21,282 --> 00:15:23,732 C'est de �a qu'il est question. 253 00:15:24,744 --> 00:15:26,258 D�cision difficile. 254 00:16:05,982 --> 00:16:07,400 Cette derni�re matin�e, 255 00:16:07,525 --> 00:16:11,044 tout semble prendre fin. 256 00:16:11,169 --> 00:16:13,377 D'accord c'est un jeu, 257 00:16:13,502 --> 00:16:16,443 mais c'est quand m�me triste. 258 00:16:17,515 --> 00:16:20,135 Ce n'est que la fin d'un jeu, 259 00:16:20,260 --> 00:16:22,582 mais la fin du jeu 260 00:16:22,707 --> 00:16:25,293 est notre s�paration � tous les trois. 261 00:16:34,694 --> 00:16:39,307 Les derni�res 24 heures ont �t� un peu douces-am�res. 262 00:16:39,432 --> 00:16:41,219 Ce soir, l'un de nous va partir. 263 00:16:41,344 --> 00:16:44,907 L'un de nous a vu le coucher de soleil pour la derni�re fois 264 00:16:45,032 --> 00:16:47,841 et le lever du soleil pour la derni�re fois. 265 00:16:49,400 --> 00:16:52,420 L'un de nous a mang� une derni�re fois avec les autres. 266 00:16:52,670 --> 00:16:57,384 Alors, c'�tait �trange, m�lancolique et triste. 267 00:16:57,509 --> 00:17:01,121 Sachez que je l'ai pr�par� avec beaucoup d'amour et de passion. 268 00:17:01,540 --> 00:17:03,337 C'est pas un petit-d�j' normal. 269 00:17:03,462 --> 00:17:07,106 Sache qu'on le mangera avec beaucoup d'amour et de passion. 270 00:17:07,231 --> 00:17:10,637 Du fond de mon coeur de cuistot pour votre estomac. 271 00:17:11,256 --> 00:17:12,767 Merci. 272 00:17:16,009 --> 00:17:17,504 Oh, c'est chaud. 273 00:17:18,274 --> 00:17:20,283 Je ne veux pas envisager de partir ce soir. 274 00:17:20,408 --> 00:17:22,393 C'est une r�elle possibilit�. 275 00:17:22,518 --> 00:17:24,920 Toute cette exp�rience a �t� remplie de premi�res 276 00:17:25,045 --> 00:17:26,756 et de derni�res, tous les jours. 277 00:17:26,881 --> 00:17:30,692 Mais je n'aime pas m'�tendre l�-dessus. 278 00:17:33,486 --> 00:17:35,633 Qu'avons-nous l�, Colby ? 279 00:17:39,169 --> 00:17:40,760 Madame. 280 00:17:41,856 --> 00:17:43,763 "Et le moment est venu 281 00:17:44,375 --> 00:17:46,800 de ranger vos affaires. 282 00:17:46,925 --> 00:17:49,978 Vous devrez suivre 283 00:17:50,228 --> 00:17:53,515 la cr�te de la rivi�re. 284 00:17:54,068 --> 00:17:57,364 Vous passerez devant les torches 285 00:17:57,489 --> 00:18:00,889 des Survivants �limin�s. 286 00:18:01,139 --> 00:18:03,570 Quant au bout vous arriverez, 287 00:18:03,695 --> 00:18:06,194 votre offrande vous ferez." 288 00:18:06,319 --> 00:18:08,221 Le courrier a donn� des instructions 289 00:18:08,534 --> 00:18:11,004 sur notre destination avec les totems qu'on a fabriqu�s. 290 00:18:11,129 --> 00:18:13,216 On passera devant les torches 291 00:18:13,341 --> 00:18:16,116 de tous les Survivants partis avant nous. 292 00:18:16,241 --> 00:18:18,131 Et au bout de la marche, 293 00:18:18,256 --> 00:18:20,876 on offrira en sacrifice le totem que l'on a fabriqu�. 294 00:18:24,280 --> 00:18:27,816 De temps en temps, on a un aper�u de la fin, 295 00:18:27,941 --> 00:18:30,477 un aper�u de l'impact, 296 00:18:31,272 --> 00:18:36,014 et un aper�u de l'importance d'�tre arriv� si loin. 297 00:18:36,715 --> 00:18:39,590 Je le sens d�j� monter. 298 00:18:39,715 --> 00:18:41,923 Je sens d�j�... 299 00:18:42,830 --> 00:18:45,525 un certain stress dans la poitrine, 300 00:18:47,135 --> 00:18:50,104 et de la nostalgie monter. 301 00:18:50,229 --> 00:18:51,895 Et ce ne sera pas facile. 302 00:18:52,020 --> 00:18:55,243 Ce sera un de ces moments... 303 00:18:56,139 --> 00:18:57,915 de dire au revoir. 304 00:19:00,486 --> 00:19:04,189 Je ne sais pas pourquoi dire au revoir est si difficile. 305 00:19:04,314 --> 00:19:06,744 Bon sang, on en a beaucoup bav�. 306 00:19:06,869 --> 00:19:08,952 Je ne sais pas pourquoi ce serait si difficile. 307 00:19:09,077 --> 00:19:11,726 Mais c'est difficile de dire au revoir. 308 00:19:19,759 --> 00:19:23,205 On a tous les trois un lien affectif tr�s fort. 309 00:19:23,330 --> 00:19:25,774 Et si le mot "amour" vient � �tre prononc�, 310 00:19:25,899 --> 00:19:28,684 c'est ce qu'on ressent sur le moment. 311 00:19:29,117 --> 00:19:31,754 Je ne les aime pas comme j'aime ma famille. 312 00:19:31,879 --> 00:19:34,236 Pas encore. Je ne les connais pas assez. 313 00:19:34,361 --> 00:19:38,053 Mais on partage un lien qu'on peut appeler "amour". 314 00:19:38,178 --> 00:19:40,502 Car il faut les aimer pour les supporter 315 00:19:40,627 --> 00:19:43,049 dans ce contexte pendant 42 jours. 316 00:19:44,364 --> 00:19:47,754 C'est assez normal dans cette situation, 317 00:19:48,427 --> 00:19:52,511 de passer devant ceux partis avant nous. 318 00:19:52,636 --> 00:19:55,157 L'un de nous partira ce soir, et deux resteront. 319 00:19:55,282 --> 00:19:57,360 Alors, en fait... 320 00:19:57,831 --> 00:19:59,373 J'ai h�te d'y �tre. 321 00:19:59,498 --> 00:20:02,611 C'est une sorte de c�r�monie d'adieu. 322 00:24:31,221 --> 00:24:32,360 Bonjour. 323 00:24:34,766 --> 00:24:39,079 Ce que je retiens de nos discussions de ces 41 jours, 324 00:24:39,204 --> 00:24:43,146 c'est que cette exp�rience vous a marqu�s � vie. 325 00:24:43,271 --> 00:24:46,234 Vous avez m�ri en vous rem�morant le pass�. 326 00:24:46,359 --> 00:24:49,089 C'�tait le but de votre marche : 327 00:24:49,214 --> 00:24:51,282 l'opportunit� de repenser � vos ex-�quipiers, 328 00:24:51,407 --> 00:24:52,759 � leur parcours, 329 00:24:52,884 --> 00:24:54,641 � ce qu'ils vous ont appris. 330 00:24:54,766 --> 00:24:56,875 Maintenant, je vous laisse l'opportunit� 331 00:24:57,000 --> 00:25:00,300 de r�fl�chir au temps pass� dans l'Outback. 332 00:25:00,425 --> 00:25:01,929 � votre parcours. 333 00:25:02,054 --> 00:25:03,266 Les hauts, 334 00:25:03,391 --> 00:25:04,815 les bas, 335 00:25:05,305 --> 00:25:08,583 et les le�ons de cette exp�rience. 336 00:25:08,833 --> 00:25:12,264 C'est la derni�re cascade avant le conseil. 337 00:25:12,389 --> 00:25:16,376 Un lieu appropri� pour songer au temps pass� ici. 338 00:25:16,501 --> 00:25:19,292 Prenez les idoles avec vous, 339 00:25:19,417 --> 00:25:21,621 celles fabriqu�es ces derniers jours. 340 00:25:21,746 --> 00:25:23,587 Trouvez un endroit calme 341 00:25:23,712 --> 00:25:27,435 et r�fl�chissez au temps pass� dans l'Outback. 342 00:25:27,560 --> 00:25:30,772 Une fois pr�ts, revenez ici, 343 00:25:30,897 --> 00:25:34,591 et jetez en offrande vos idoles dans la rivi�re. 344 00:25:35,101 --> 00:25:38,023 C'est votre opportunit� de rendre � une terre 345 00:25:38,148 --> 00:25:40,448 qui vous a tant donn�. 346 00:25:40,698 --> 00:25:42,302 Quand vous aurez termin�, 347 00:25:42,427 --> 00:25:45,438 vous rejoindrez ensemble le conseil 348 00:25:45,563 --> 00:25:47,313 pour l'�preuve d'immunit� finale. 349 00:25:47,882 --> 00:25:49,721 Je vous y attendrai. 350 00:25:50,545 --> 00:25:52,027 Profitez de ce moment. 351 00:25:53,176 --> 00:25:54,333 Bien. 352 00:25:58,108 --> 00:26:00,026 Le temps pass� ici 353 00:26:00,836 --> 00:26:02,797 a �t� un processus de purification. 354 00:26:03,185 --> 00:26:06,841 J'ai 40 ans, deux merveilleux enfants. 355 00:26:06,966 --> 00:26:10,270 Et j'ai eu, comme tout quarantenaire, 356 00:26:10,395 --> 00:26:13,359 des �checs et des r�ussites, des hauts et des bas. 357 00:26:13,484 --> 00:26:14,734 Ces derniers jours, 358 00:26:14,859 --> 00:26:17,069 j'ai r�alis� que ce n'est pas une question d'argent. 359 00:26:17,194 --> 00:26:20,195 �a ne devrait pas l'�tre. On devrait s'en aller... 360 00:26:20,960 --> 00:26:23,689 Avec un bien plus pr�cieux que l'argent, 361 00:26:23,814 --> 00:26:24,953 ce sera le cas. 362 00:26:25,078 --> 00:26:28,864 Je doute de remporter l'argent. Je doute d'atteindre ce stade. 363 00:26:28,989 --> 00:26:31,620 J'en suis pas loin, mais je doute d'�tre finaliste. 364 00:26:31,745 --> 00:26:33,767 Et �a me va parfaitement. 365 00:26:33,892 --> 00:26:36,130 Je suis riche de tout ce que j'ai gagn� 366 00:26:36,255 --> 00:26:38,148 de ce processus et de cette exp�rience. 367 00:26:38,273 --> 00:26:41,117 C'est une �norme satisfaction. Je suis tr�s heureux. 368 00:26:50,668 --> 00:26:53,633 J'ai partag� ces 42 derniers jours 369 00:26:53,758 --> 00:26:57,268 avec plein de gens tr�s proches de leurs familles. 370 00:26:57,393 --> 00:26:58,885 Et je pense que... 371 00:26:59,010 --> 00:27:02,145 Je suis coupable de vivre ma vie 372 00:27:03,411 --> 00:27:06,350 en essayant d'�tre une personne forte, 373 00:27:06,475 --> 00:27:08,760 qui n'a besoin de personne... 374 00:27:10,683 --> 00:27:13,263 Et farouchement ind�pendante. 375 00:27:13,388 --> 00:27:15,914 Et pour la 1re fois de ma vie, 376 00:27:16,039 --> 00:27:20,170 l'Outback m'a appris combien ma famille comptait pour moi 377 00:27:20,295 --> 00:27:22,873 et qu'on avait vraiment besoin les uns des autres. 378 00:27:22,998 --> 00:27:25,554 Et � mon retour, je veux rentrer 379 00:27:25,679 --> 00:27:28,298 et pour la 1re fois vraiment couver... 380 00:27:28,907 --> 00:27:30,118 Ma famille. 381 00:27:36,356 --> 00:27:39,834 Voici les le�ons des 42 jours pass�s ici. 382 00:27:39,959 --> 00:27:42,553 �a nous a fait r�aliser ce qu'on tient pour acquis chez nous. 383 00:27:42,678 --> 00:27:45,699 Toutes ces choses du quotidien, dans notre petit confort 384 00:27:45,824 --> 00:27:48,918 qu'on n'appr�cie plus par habitude. 385 00:27:49,043 --> 00:27:50,815 On est ici depuis 42 jours. 386 00:27:50,940 --> 00:27:53,156 D�sormais, on les appr�ciera. 387 00:27:53,281 --> 00:27:56,050 D�sormais, on appr�ciera les gens � leur juste valeur, 388 00:27:56,175 --> 00:27:58,981 ce qu'ils disent, comment ils prononcent nos noms, 389 00:27:59,106 --> 00:28:02,382 et toutes les choses chouettes qu'il nous tarde de retrouver. 390 00:28:02,507 --> 00:28:05,389 C'est l'objectif de la confection des idoles, 391 00:28:05,514 --> 00:28:08,655 d'appr�cier et de se rappeler pourquoi on est ici. 392 00:28:59,764 --> 00:29:01,127 Bonsoir. 393 00:29:01,832 --> 00:29:04,692 Asseyez-vous. Prenez vos tablettes. 394 00:29:04,817 --> 00:29:06,655 Accueillons le jury. 395 00:29:19,132 --> 00:29:22,429 D'abord, faites passer le collier d'immunit�, Colby. 396 00:29:29,726 --> 00:29:31,580 Bienvenue au conseil, 397 00:29:31,705 --> 00:29:34,883 dans des circonstances l�g�rement diff�rentes. 398 00:29:35,133 --> 00:29:39,479 Cette journ�e fut un vrai rite de passage. 399 00:29:39,604 --> 00:29:41,948 L'opportunit� de repenser de vos ex-�quipiers. 400 00:29:42,073 --> 00:29:45,982 Cette �preuve d'immunit� finale testera vos connaissances 401 00:29:46,107 --> 00:29:48,343 de vos compagnons de ces 41 derniers jours. 402 00:29:48,468 --> 00:29:50,295 Elle s'appelle : "les camarades tomb�s". 403 00:29:50,420 --> 00:29:51,975 Je vous poserai des questions 404 00:29:52,100 --> 00:29:54,402 sur ces personnes que vous avez �limin�es de la tribu, 405 00:29:54,527 --> 00:29:56,870 dont les six devant vous. 406 00:29:56,995 --> 00:29:59,911 Vous aurez 12 questions sur vos ex-�quipiers. 407 00:30:00,036 --> 00:30:02,410 Celui qui obtient le plus de bonnes r�ponses 408 00:30:02,535 --> 00:30:06,848 remporte l'immunit�, assure sa place en finale, 409 00:30:07,098 --> 00:30:11,152 et choisit son finaliste. 410 00:30:11,402 --> 00:30:14,642 Vous r�pondrez en gros caract�res sur votre tablette. 411 00:30:14,767 --> 00:30:17,009 Tenez-la contre votre poitrine jusqu'� mon signal. 412 00:30:17,134 --> 00:30:18,715 Puis retournez-la. 413 00:30:18,840 --> 00:30:20,581 Question 1. 414 00:30:20,706 --> 00:30:22,856 "Quel ancien Survivant 415 00:30:22,981 --> 00:30:27,068 pourrait vous dire de 'tout d�chirer' ?" 416 00:30:33,358 --> 00:30:35,944 Tournez-les, je vous prie. 417 00:30:36,761 --> 00:30:40,180 Tout le monde r�pond "Alicia". Tout le monde a raison, c'�tait Alicia. 418 00:30:40,576 --> 00:30:42,017 Question 2. 419 00:30:42,142 --> 00:30:44,411 "De quelle ville vient Rodger ?" 420 00:30:49,675 --> 00:30:50,750 Montrez tous. 421 00:30:51,462 --> 00:30:54,529 "Critteden", "Crittenden". "Criton", pas loin. 422 00:30:54,654 --> 00:30:57,190 - Tout le monde a raison. - Je savais pas �crire Crittenden. 423 00:30:57,670 --> 00:30:59,276 Question 3. 424 00:30:59,958 --> 00:31:02,804 "D'apr�s sa candidature � Survivor, 425 00:31:02,929 --> 00:31:05,765 qui �tait le seul membre de la tribu Barramundi 426 00:31:05,890 --> 00:31:08,310 dipl�m� d'une ma�trise ?" 427 00:31:19,326 --> 00:31:20,413 Montrez tous. 428 00:31:21,153 --> 00:31:23,634 "Nick", "Nick" et "Jeff". 429 00:31:23,759 --> 00:31:25,618 Tout le monde a faux. C'est Rodger. 430 00:31:25,743 --> 00:31:28,673 Il a une ma�trise d'art en formation professionnelle. 431 00:31:28,798 --> 00:31:30,999 Il ne nous l'a jamais dit ! 432 00:31:31,124 --> 00:31:33,093 Personne ne marque sur celle-ci. 433 00:31:33,218 --> 00:31:34,769 Question 4. 434 00:31:34,894 --> 00:31:37,497 "Qui a v�cu 12 ans en Allemagne ?" 435 00:31:42,215 --> 00:31:43,703 Montrez. 436 00:31:43,828 --> 00:31:45,614 "Jerri", "Jerri", "Jerri". 437 00:31:45,739 --> 00:31:47,140 Tout le monde a raison. 438 00:31:47,265 --> 00:31:49,487 Toujours �galit�, trois partout. 439 00:31:49,807 --> 00:31:51,486 Question 5. 440 00:31:51,611 --> 00:31:53,046 Question visuelle. 441 00:31:54,378 --> 00:31:56,603 Qui est cette personne ? 442 00:32:12,147 --> 00:32:14,167 Tout le monde est pr�t ? Montrez. 443 00:32:15,669 --> 00:32:19,068 Kenny, le fr�re d'Elisabeth et Johnny. 444 00:32:19,193 --> 00:32:21,487 Kenny est le fr�re d'Elisabeth. 445 00:32:21,612 --> 00:32:24,152 Colby et Tina, bonne r�ponse. 446 00:32:24,277 --> 00:32:27,422 Colby et Tina, vous �tes � quatre. 447 00:32:27,547 --> 00:32:28,657 Keith, � trois. 448 00:32:28,782 --> 00:32:30,225 Question 6. 449 00:32:30,350 --> 00:32:31,792 "Qui sont les deux Survivants 450 00:32:31,917 --> 00:32:34,462 � avoir des tatouages de caract�res chinois ?" 451 00:32:40,103 --> 00:32:41,828 Montrez. 452 00:32:43,059 --> 00:32:45,428 Keith r�pond : "Alicia et Amber". 453 00:32:45,553 --> 00:32:47,767 Tina r�pond : "Alicia et Nick". 454 00:32:47,892 --> 00:32:49,516 Colby : "Jeff et Kimmi". 455 00:32:49,641 --> 00:32:52,406 Personne n'a raison. C'�tait "Alicia et Jeff Varner". 456 00:32:52,531 --> 00:32:53,793 Question 7. 457 00:32:53,918 --> 00:32:56,891 "Jeff et Alicia portent aussi un bijou 458 00:32:57,016 --> 00:32:59,229 sur la m�me partie du corps. 459 00:32:59,354 --> 00:33:02,451 Quel est-il ? Et o� le portent-ils ?" 460 00:33:06,425 --> 00:33:08,154 Montrez tous. 461 00:33:08,604 --> 00:33:10,899 Colby r�pond : "Une bague au pouce". 462 00:33:11,024 --> 00:33:12,671 Tina : "Une bague � l'orteil". 463 00:33:12,796 --> 00:33:14,936 Et Keith r�pond : "Un bracelet � la cheville". 464 00:33:15,061 --> 00:33:18,006 Colby a raison : "Une bague au pouce". Ils en ont une. 465 00:33:18,131 --> 00:33:20,174 Colby prend la t�te avec cinq. 466 00:33:20,299 --> 00:33:23,011 Tina, vous �tes � quatre. Keith, toujours � trois. 467 00:33:23,136 --> 00:33:24,704 Il reste cinq questions. 468 00:33:24,829 --> 00:33:26,548 Question 8. 469 00:33:26,673 --> 00:33:28,708 "� qui est ce short ?" 470 00:33:46,059 --> 00:33:47,402 Montrez tous. 471 00:33:48,628 --> 00:33:50,831 "Jeff", "Nick" et "Kel". 472 00:33:50,956 --> 00:33:52,799 La bonne r�ponse est : "Nick". 473 00:33:55,937 --> 00:33:58,566 Tina a cinq, tout comme Colby. 474 00:33:58,691 --> 00:34:00,223 Keith, toujours � trois. 475 00:34:00,348 --> 00:34:02,217 Il reste quatre questions. 476 00:34:02,342 --> 00:34:06,164 "Comment s'appelle le petit ami d'Elisabeth ?" 477 00:34:12,847 --> 00:34:14,254 Montrez tous. 478 00:34:15,717 --> 00:34:18,433 "Tim", "Tim", "Tim". Tout le monde a raison. 479 00:34:20,465 --> 00:34:21,795 Il reste trois questions. 480 00:34:22,413 --> 00:34:25,507 Colby et Tina sont � �galit�. Keith a deux points de retard. 481 00:34:25,632 --> 00:34:26,837 Question 10. 482 00:34:26,962 --> 00:34:28,568 C'est une question subsidiaire. 483 00:34:28,693 --> 00:34:31,791 "� quelle universit� sont-ils tous deux all�s ?" 484 00:34:39,182 --> 00:34:40,714 Montrez tous. 485 00:34:40,839 --> 00:34:42,939 Colby r�pond : "Boston College". 486 00:34:43,064 --> 00:34:44,651 Tina : "Boston College". 487 00:34:44,776 --> 00:34:47,474 Keith : "Boston University". Mauvaise r�ponse. 488 00:34:47,599 --> 00:34:51,003 C'est "Boston college". Colby et Tina marquent. 489 00:34:51,358 --> 00:34:52,959 Colby, vous avez sept. 490 00:34:53,084 --> 00:34:54,490 Tina, vous avez sept. 491 00:34:54,615 --> 00:34:56,649 Keith, quatre. Trois points de retard. 492 00:34:56,774 --> 00:34:58,265 Il reste deux questions. 493 00:34:58,390 --> 00:35:00,442 Inutile de r�pondre. 494 00:35:00,692 --> 00:35:03,036 Colby, Tina, �a se joue entre vous. 495 00:35:03,643 --> 00:35:05,438 Question 11. 496 00:35:05,563 --> 00:35:07,640 "Qui a dit pour sa candidature � Survivor 497 00:35:07,765 --> 00:35:10,276 vouloir �tre �chou� avec le pr�sident Clinton 498 00:35:10,401 --> 00:35:11,853 ou le Pape, 499 00:35:11,978 --> 00:35:14,881 pour avoir plus de chances d'�tre secouru ?" 500 00:35:23,693 --> 00:35:25,180 Montrez. 501 00:35:25,305 --> 00:35:27,344 "Jeff" et "Alicia". 502 00:35:27,927 --> 00:35:30,910 Personne n'a raison. La bonne r�ponse est Nick. 503 00:35:31,209 --> 00:35:32,634 Voici la question finale. 504 00:35:32,759 --> 00:35:35,243 Colby, vous �tes � sept. Tina, vous �tes � sept. 505 00:35:35,368 --> 00:35:36,487 On y est. 506 00:35:36,612 --> 00:35:38,705 Si l'un de vous r�pond bien et pas l'autre, 507 00:35:38,830 --> 00:35:41,405 l'immunit� et une place en finale. 508 00:35:42,142 --> 00:35:44,531 "Qui a d�clar� dans sa candidature � Survivor 509 00:35:44,656 --> 00:35:46,346 que sa plus grande fiert� 510 00:35:46,471 --> 00:35:49,174 fut d'�tre dans les dix premiers de sa promo � l'universit� 511 00:35:49,299 --> 00:35:51,226 pendant cinq semestres ?" 512 00:35:56,487 --> 00:35:59,568 Pour l'immunit�, montrez vos r�ponses. 513 00:36:01,069 --> 00:36:03,136 Tina r�pond : "Nick". 514 00:36:04,330 --> 00:36:06,476 Colby r�pond : "Amber". 515 00:36:06,900 --> 00:36:08,677 La bonne r�ponse est... 516 00:36:09,211 --> 00:36:10,236 Amber. 517 00:36:11,165 --> 00:36:12,781 Colby continue sur sa lanc�e. 518 00:36:12,906 --> 00:36:14,774 Vous remportez l'immunit�. 519 00:36:14,899 --> 00:36:16,518 Voici la situation. 520 00:36:16,643 --> 00:36:18,211 Passons au vote final. 521 00:36:18,336 --> 00:36:20,956 Keith et Tina ne peuvent pas voter contre eux-m�mes. 522 00:36:21,081 --> 00:36:24,350 Tina doit voter contre Keith. Keith doit voter contre Tina. 523 00:36:24,475 --> 00:36:26,328 Leurs votes s'annulent. 524 00:36:26,453 --> 00:36:28,221 Vous serez le seul � voter. 525 00:36:28,346 --> 00:36:30,939 Vous allez �liminer une personne de la tribu. 526 00:36:31,064 --> 00:36:35,170 Et plus important, vous choisirez votre finaliste. 527 00:36:35,295 --> 00:36:38,007 Vous monterez l�-haut, proc�derez � ce vote crucial, 528 00:36:38,132 --> 00:36:41,209 mettrez le vote dans l'urne, et rapporterez l'urne. 529 00:36:41,459 --> 00:36:43,979 Il est temps de voter, Colby. 530 00:37:21,551 --> 00:37:24,074 Une fois le vote lu, la d�cision est d�finitive. 531 00:37:24,199 --> 00:37:27,844 La personne �limin�e de la tribu quittera le conseil imm�diatement. 532 00:37:27,969 --> 00:37:31,184 Apr�s 41 jours de jeu, 533 00:37:31,309 --> 00:37:33,620 quelqu'un sera �limin� de la tribu. 534 00:37:34,345 --> 00:37:36,307 Je vais lire le vote. 535 00:37:40,446 --> 00:37:43,697 La 14e personne �limin�e de la tribu... 536 00:37:45,857 --> 00:37:47,324 est Keith. 537 00:37:48,864 --> 00:37:50,740 Ce fut un honneur, les amis. 538 00:37:50,865 --> 00:37:52,273 Je t'aime. 539 00:37:54,666 --> 00:37:56,117 Bien jou�. 540 00:38:04,381 --> 00:38:05,985 Keith, la tribu a parl�. 541 00:38:27,273 --> 00:38:29,117 Ce fut une longue journ�e. 542 00:38:29,242 --> 00:38:32,479 C'est votre derni�re nuit � la belle �toile. 543 00:38:32,604 --> 00:38:34,698 Demain sera encore plus important. 544 00:38:34,823 --> 00:38:36,249 Le conseil final. 545 00:38:36,374 --> 00:38:39,119 Un vote final d�terminera lequel de vous partira d'ici 546 00:38:39,244 --> 00:38:40,625 avec un million de dollars 547 00:38:40,750 --> 00:38:43,965 et le titre de Survivant de l'Outback australien. 548 00:38:44,090 --> 00:38:46,117 Dormez bien. Vous en aurez besoin. 549 00:38:46,242 --> 00:38:47,825 Rentrez au camp. 550 00:38:56,588 --> 00:39:00,145 Ce fut un v�ritable honneur de jouer avec ces participants. 551 00:39:00,270 --> 00:39:02,966 Mon temps pass� dans l'Outback 552 00:39:03,091 --> 00:39:05,654 m'a vraiment donn� la chance de regarder la vie, 553 00:39:05,904 --> 00:39:08,111 le pass�, le pr�sent et le futur. 554 00:39:08,236 --> 00:39:10,518 Ce fut une immense chance, 555 00:39:10,643 --> 00:39:13,720 et j'ai appris �norm�ment sur moi gr�ce � �a. 556 00:39:28,326 --> 00:39:30,740 D'habitude, en quittant le conseil, 557 00:39:30,865 --> 00:39:33,569 il y a un large �ventail d'�motions. 558 00:39:35,429 --> 00:39:37,124 Comme pour Mad Dog. 559 00:39:37,249 --> 00:39:41,223 Son �limination fut un jour triste au camp Ogakor. 560 00:39:42,811 --> 00:39:46,761 D'autres fois, en rentrant au camp on se sentait mal � l'aise. 561 00:39:47,011 --> 00:39:48,824 On aimait vraiment Elisabeth. 562 00:39:48,949 --> 00:39:52,447 Sans sa pr�sence, c'�tait pesant. 563 00:39:52,572 --> 00:39:54,736 Et parfois, 564 00:39:54,861 --> 00:39:57,639 en rentrant au camp on �tait assez heureux. 565 00:39:58,266 --> 00:40:01,651 Mince, Tina, c'est notre derni�re nuit ! 566 00:40:01,776 --> 00:40:04,246 On peut m�me br�ler ces bougies si on veut. 567 00:40:04,371 --> 00:40:09,281 Oui, plus besoin de les �conomiser. 568 00:40:09,906 --> 00:40:13,279 Hier soir, en revenant au camp, juste Colby et moi, 569 00:40:13,404 --> 00:40:17,075 je dois dire que c'�tait l'extase. 570 00:40:17,200 --> 00:40:19,400 On peut br�ler des trucs de l'abri. 571 00:40:19,525 --> 00:40:21,851 Oui, comme cette ficelle. 572 00:40:21,976 --> 00:40:23,798 - On en a plus besoin ? - Non. 573 00:40:23,923 --> 00:40:26,059 - �a br�le bien. - Br�le-la, mon ch�ri. 574 00:40:26,184 --> 00:40:29,295 J'ai accompli mon but : 575 00:40:29,420 --> 00:40:32,032 atteindre la finale. 576 00:40:32,620 --> 00:40:35,917 J'ai toujours du mal � le concevoir. 577 00:40:36,042 --> 00:40:38,565 Il faudra plusieurs jours avant... 578 00:40:38,979 --> 00:40:41,883 - Carr�ment. - ... de le r�aliser. 579 00:40:42,723 --> 00:40:44,559 Revenir du conseil 580 00:40:44,684 --> 00:40:48,617 fut ma meilleure sensation en 42 jours. 581 00:40:49,576 --> 00:40:51,418 C'�tait une sensation de victoire. 582 00:40:51,543 --> 00:40:53,611 On a d�but� � 16 583 00:40:53,736 --> 00:40:56,508 et tous les deux, on les a tous battus. 584 00:40:57,057 --> 00:40:59,172 - Que peut-on br�ler ? - Quoi d'autre ? 585 00:40:59,297 --> 00:41:02,354 Pauvre Keith, il aurait ador� �a. 586 00:41:02,479 --> 00:41:05,913 � cette derni�re immunit�, j'�tais � bout de nerfs. 587 00:41:06,038 --> 00:41:08,515 Si Keith avait gagn�, je ne suis pas certaine 588 00:41:08,640 --> 00:41:11,805 qu'il m'aurait choisie. 589 00:41:13,131 --> 00:41:15,920 C'est un bon feu, Colby. 590 00:41:16,413 --> 00:41:19,145 Dans ma situation, tr�s probablement, 591 00:41:19,270 --> 00:41:21,825 il aurait gard� Tina et m'aurait d�gag�. 592 00:41:21,950 --> 00:41:24,357 Je devais donc emp�cher Keith de gagner l'immunit�. 593 00:41:24,482 --> 00:41:26,419 Hier soir, c'�tait mon unique objectif. 594 00:41:27,087 --> 00:41:29,719 T'es une mauvaise perdante. Je viens de m'en rendre compte. 595 00:41:29,844 --> 00:41:32,339 - T'aimes pas perdre. - Je d�teste perdre. 596 00:41:32,464 --> 00:41:34,499 � quand remonte ta derni�re victoire ? 597 00:41:34,624 --> 00:41:35,995 � l'�preuve de r�compense. 598 00:41:36,120 --> 00:41:38,314 C'est ma derni�re victoire. 599 00:41:38,832 --> 00:41:41,803 Keith �tait notre seule chance � Tina et moi d'arriver ici. 600 00:41:42,212 --> 00:41:43,403 Et croyez-moi, 601 00:41:43,528 --> 00:41:46,873 on a cherch� le moyen d'�liminer Keith au lieu de Rodger. 602 00:41:46,998 --> 00:41:49,480 Mais parfois, on doit emmener des personnes 603 00:41:49,605 --> 00:41:51,711 dont on ne veut pas n�cessairement. 604 00:41:52,059 --> 00:41:55,782 Keith n'est pas arriv� si loin de son propre chef. 605 00:41:55,907 --> 00:41:58,226 On a tra�n� Keith avec nous. 606 00:41:58,351 --> 00:42:02,042 Il nous fallait une alliance � trois 607 00:42:02,167 --> 00:42:04,379 pour avoir un vote majoritaire. 608 00:42:04,504 --> 00:42:07,369 On a gard� Keith pour cette raison. 609 00:42:07,619 --> 00:42:10,038 Il nous a amen�s o� on voulait 610 00:42:10,163 --> 00:42:11,812 et n'a pas gagn� le million. 611 00:42:11,937 --> 00:42:13,134 C'est l'essentiel. 612 00:42:13,259 --> 00:42:14,559 Quoi qu'il arrive, 613 00:42:14,684 --> 00:42:17,504 Keith Famie n'a pas gagn� un million de dollars. 614 00:42:17,629 --> 00:42:20,874 Keith n'a pas m�rit� une place 615 00:42:20,999 --> 00:42:23,069 de finaliste de ce jeu. 616 00:42:23,194 --> 00:42:26,370 Il n'a pas assez bien jou� 617 00:42:26,495 --> 00:42:28,166 pour m�riter cette place. 618 00:42:35,069 --> 00:42:36,871 Dans tous mes boulots, 619 00:42:36,996 --> 00:42:38,859 j'ai toujours �t� pay�e au SMIC, 620 00:42:38,984 --> 00:42:41,002 sauf quand j'ai �t� h�tesse de l'air. 621 00:42:41,127 --> 00:42:45,002 Donc je n'ai jamais eu l'impression de contribuer financi�rement. 622 00:42:45,127 --> 00:42:46,800 Quel que soit le montant, 623 00:42:46,925 --> 00:42:49,869 j'aurai contribu� financi�rement � la vie de ma famille, 624 00:42:49,994 --> 00:42:52,180 et �a me fait super plaisir. 625 00:42:52,305 --> 00:42:54,950 Tu l'as m�rit�. T'as boss� dur pour �a. 626 00:42:55,881 --> 00:42:58,019 Bonne nuit, mon ami. 627 00:43:33,446 --> 00:43:34,803 Bonjour. 628 00:43:34,928 --> 00:43:36,585 T'es chaud. 629 00:43:36,710 --> 00:43:38,184 C'est un grand jour. 630 00:43:38,309 --> 00:43:40,820 Et �a ira encore mieux 631 00:43:40,945 --> 00:43:42,964 au fil des heures. 632 00:43:43,089 --> 00:43:45,325 On r�alise que ce soir approche � grands pas. 633 00:43:45,450 --> 00:43:46,626 C'est incroyable ! 634 00:43:46,751 --> 00:43:49,162 Mission accomplie. On a fait notre maximum. 635 00:43:51,703 --> 00:43:54,745 Je ressens de la joie, de la paix. 636 00:43:54,870 --> 00:43:59,147 J'entrevois la fin pour la 1re fois. 637 00:43:59,272 --> 00:44:01,783 Je veux passer la journ�e � prendre des photos mentales, 638 00:44:01,908 --> 00:44:04,077 pour les ramener avec moi � la maison. 639 00:44:09,962 --> 00:44:12,294 On surplombe tout. 640 00:44:23,910 --> 00:44:27,042 C'est l'endroit id�al pour Tina et moi. 641 00:44:27,167 --> 00:44:32,099 Le plus haut sommet visible et accessible depuis notre camp. 642 00:44:32,224 --> 00:44:33,770 Monter le plus haut possible 643 00:44:33,895 --> 00:44:36,053 et avoir l'impression d'�tre sur le toit du monde 644 00:44:36,178 --> 00:44:37,444 � plus d'un titre. 645 00:44:38,321 --> 00:44:40,013 Ils sont partout ici. 646 00:44:40,553 --> 00:44:43,558 1, 2, 3, 4, 5, 6... 647 00:44:43,683 --> 00:44:46,152 - Il y en a d'autres. - ... 7, 8, 9, 10. 648 00:44:46,277 --> 00:44:49,107 Ils sont rapides ! 649 00:44:50,312 --> 00:44:51,758 Ce qui me manquera... 650 00:44:51,883 --> 00:44:54,536 les kangourous courant en libert�. 651 00:44:55,142 --> 00:44:57,105 Je regarde Colby. 652 00:44:57,230 --> 00:44:59,808 Il est venu pour une chose : gagner un million de dollars, 653 00:44:59,933 --> 00:45:01,761 pas pour se faire des amis. 654 00:45:01,886 --> 00:45:04,404 Il est venu que pour �a, 655 00:45:04,529 --> 00:45:06,982 et ses actes le montrent. 656 00:45:07,107 --> 00:45:10,211 Il le dit. Il le vit. Il joue � fond. 657 00:45:10,960 --> 00:45:14,456 � Survivor, il faut souvent changer de chapeau. 658 00:45:14,581 --> 00:45:16,679 On porte un chapeau blanc une partie du temps, 659 00:45:16,804 --> 00:45:18,474 et parfois un chapeau noir. 660 00:45:18,599 --> 00:45:21,580 C'est la seule fa�on de bien jouer. 661 00:45:21,705 --> 00:45:25,211 Parfois, il faut �tre m�chant. Il faut �tre un peu �go�ste. 662 00:45:25,336 --> 00:45:26,910 Mais heureusement, � la fin, 663 00:45:27,035 --> 00:45:29,421 on a pass� plus de temps avec un chapeau blanc 664 00:45:29,546 --> 00:45:30,897 qu'avec un chapeau noir. 665 00:45:34,651 --> 00:45:37,587 Tina a mieux jou� que quiconque. 666 00:45:37,712 --> 00:45:39,906 Elle n'a pas ras� les murs. 667 00:45:40,031 --> 00:45:42,350 Pourtant, elle ne s'est mis personne � dos. 668 00:45:42,475 --> 00:45:44,600 Elle a gard� le cap tout du long. 669 00:45:44,725 --> 00:45:46,516 Elle savait o� elle voulait aller 670 00:45:46,641 --> 00:45:49,558 et comment y arriver, bien plus t�t que moi. 671 00:45:51,255 --> 00:45:55,171 En 41 jours, j'ai r�alis� que ce sont les subtilit�s de la vie 672 00:45:55,296 --> 00:45:57,899 que je ch�ris le plus, et c'est tout. 673 00:45:58,024 --> 00:45:59,397 C'est assez profond, Colby. 674 00:45:59,522 --> 00:46:01,564 T'as beaucoup r�fl�chi sur ce petit perchoir. 675 00:46:01,689 --> 00:46:03,140 C'est vrai. 676 00:46:14,308 --> 00:46:16,132 Que fait-on du drapeau ? 677 00:46:16,257 --> 00:46:18,756 Soit le gagnant le garde... 678 00:46:19,318 --> 00:46:21,198 ou on le joue. 679 00:46:21,323 --> 00:46:23,158 Non, le gagnant le garde. 680 00:46:29,109 --> 00:46:34,019 C'est important pour Colby et moi de d�molir le camp. 681 00:46:34,485 --> 00:46:36,329 C'est une sorte d'hommage. 682 00:46:41,472 --> 00:46:43,872 Cette �corce a plut�t bien march�, hein, Colby ? 683 00:46:43,997 --> 00:46:45,005 Carr�ment. 684 00:46:45,130 --> 00:46:47,549 L'abri s'est av�r�... 685 00:46:47,674 --> 00:46:49,651 plut�t efficace. 686 00:46:49,901 --> 00:46:53,813 On a construit l'abri sans nourriture dans l'organisme. 687 00:46:53,938 --> 00:46:56,497 On �tait extr�mement faible. 688 00:46:56,622 --> 00:47:00,669 Ce jour-l�, construire l'abri fut extr�mement dur. 689 00:47:01,678 --> 00:47:04,256 Et le d�monter maintenant, 690 00:47:04,381 --> 00:47:06,059 c'est presque comme dire : 691 00:47:06,660 --> 00:47:10,072 "�a valait le coup, regardez o� je suis. 692 00:47:10,197 --> 00:47:13,133 Je suis en finale. �a valait le coup." 693 00:47:14,081 --> 00:47:16,703 Le jour de la construction de cette structure, 694 00:47:16,828 --> 00:47:19,053 je n'ai jamais vu Tina dans un tel �tat. 695 00:47:19,178 --> 00:47:21,983 Ce fut son plus gros coup de mou de ces 42 jours. 696 00:47:22,108 --> 00:47:24,293 Je n'�tais pas seulement au plus bas physiquement, 697 00:47:24,418 --> 00:47:26,112 je l'�tais aussi mentalement. 698 00:47:26,237 --> 00:47:27,881 T'�tais � bout, mentalement. 699 00:47:28,006 --> 00:47:29,156 Je me suis dit : 700 00:47:29,281 --> 00:47:31,496 "Combien de jours dois-je encore tenir ?" 701 00:47:31,621 --> 00:47:34,168 Car je craignais que la situation ne s'am�liore pas. 702 00:47:34,293 --> 00:47:35,555 Ce fut ta pire journ�e. 703 00:47:36,255 --> 00:47:38,366 Gagner ce jeu 704 00:47:38,491 --> 00:47:41,313 est tr�s important pour moi, 705 00:47:41,438 --> 00:47:43,371 � cause de sa difficult�. 706 00:47:43,496 --> 00:47:45,598 Car c'est vraiment dur d'arriver � ce stade. 707 00:47:45,723 --> 00:47:47,674 Et �a m'a �puis� : 708 00:47:47,799 --> 00:47:49,911 physiquement, �motionnellement, mentalement. 709 00:47:50,036 --> 00:47:52,021 Voil� pourquoi c'est si important de gagner. 710 00:47:52,146 --> 00:47:54,749 Car je m'y suis beaucoup investi. 711 00:47:56,693 --> 00:47:58,787 Tout se r�sume � �a : 712 00:47:58,912 --> 00:48:02,991 suis-je venue ici pendant 42 jours m'affamer, 713 00:48:03,241 --> 00:48:08,102 vivre dans l'environnement dans lequel j'ai v�cu, 714 00:48:08,227 --> 00:48:10,223 faire ces sacrifices, 715 00:48:10,348 --> 00:48:12,313 pour donner � quelqu'un comme Elisabeth 716 00:48:12,438 --> 00:48:13,982 un million de dollars ? 717 00:48:14,107 --> 00:48:16,538 Ou suis-je venue pour jouer 718 00:48:16,663 --> 00:48:18,732 et m�riter le million de dollars ? 719 00:48:20,167 --> 00:48:22,437 J'ai jou� de mani�re �go�ste. 720 00:48:22,562 --> 00:48:25,347 Pourtant, j'ai choisi Tina en finale. 721 00:48:25,472 --> 00:48:27,273 Ce n'est pas un choix �go�ste. 722 00:48:27,398 --> 00:48:31,943 Si j'�tais 100 % �go�ste, j'aurais choisi Keith. 723 00:48:33,518 --> 00:48:36,274 J'aurais certainement pu gagner contre Keith. 724 00:48:36,399 --> 00:48:39,496 Je doute m�me d'avoir 50 % de chances contre Tina. 725 00:49:26,857 --> 00:49:28,623 On reviendra plus jamais. 726 00:49:28,748 --> 00:49:29,927 Non. 727 00:49:30,403 --> 00:49:32,147 T'es pr�te ? 728 00:49:32,866 --> 00:49:34,194 Allons-y. 729 00:49:34,757 --> 00:49:36,157 Allons-y. 730 00:49:36,639 --> 00:49:38,049 �a a �t� g�nial. 731 00:49:38,174 --> 00:49:39,921 Incroyable. 732 00:49:41,302 --> 00:49:42,661 Merci. 733 00:49:43,057 --> 00:49:44,790 Pour tout. 734 00:49:46,145 --> 00:49:47,641 Merci. 735 00:49:59,074 --> 00:50:00,445 Rock and roll. 736 00:50:00,570 --> 00:50:02,008 Tra�ons. 737 00:50:02,606 --> 00:50:04,386 Ne te retourne pas. 738 00:50:32,720 --> 00:50:34,731 C'est le 42e jour. 739 00:50:34,856 --> 00:50:38,525 Ce soir, le jury se retrouve pour choisir un des finalistes. 740 00:50:38,650 --> 00:50:40,168 Quel que soit le gagnant, 741 00:50:40,293 --> 00:50:42,690 j'irai certainement lui serrer la main 742 00:50:42,815 --> 00:50:45,745 et le f�liciter, 743 00:50:45,870 --> 00:50:48,976 car ce jeu n'est pas facile. 744 00:50:49,809 --> 00:50:51,974 J'esp�re que le vainqueur 745 00:50:52,099 --> 00:50:55,666 aura jou� le plus moralement, 746 00:50:55,791 --> 00:50:57,871 �thiquement et physiquement 747 00:50:57,996 --> 00:51:00,573 qu'il est possible de le faire ici dans l'Outback. 748 00:51:00,698 --> 00:51:02,135 Et pour �tre franc, 749 00:51:02,260 --> 00:51:05,031 je n'ai pas encore d�cid� pour qui je voterai. 750 00:51:11,862 --> 00:51:13,963 On sait que cette soir�e va arriver, 751 00:51:14,088 --> 00:51:16,361 et tout se joue l�. 752 00:51:16,486 --> 00:51:19,461 J'ai pr�par� des questions, 753 00:51:19,586 --> 00:51:22,569 et j'ai h�te d'entendre les r�ponses. 754 00:51:22,694 --> 00:51:24,899 Lequel des deux est toujours vigilant, 755 00:51:25,024 --> 00:51:28,513 en r�flexion, concentr�, et a toujours les id�es claires, 756 00:51:28,638 --> 00:51:30,464 apr�s tout ce qu'ils ont travers�. 757 00:51:30,589 --> 00:51:33,710 J'ai h�te de voir qui est cette personne. 758 00:51:39,406 --> 00:51:41,340 Je n'aime pas du tout cette sensation. 759 00:51:41,465 --> 00:51:43,745 Le fait de pouvoir 760 00:51:43,995 --> 00:51:46,191 donner un million de dollars � quelqu'un. 761 00:51:46,316 --> 00:51:49,427 Je d�teste cette sensation. Je veux le million de dollars. 762 00:51:49,990 --> 00:51:54,318 �a se joue entre deux personnes tr�s difficiles � d�partager. 763 00:51:57,568 --> 00:52:01,156 Tout ce pour quoi ils ont boss� se joue ce soir. 764 00:52:01,281 --> 00:52:03,087 C'est une d�cision cruciale. 765 00:52:03,212 --> 00:52:04,881 Il y a mati�re � r�flexion 766 00:52:05,006 --> 00:52:07,924 alors qu'ils font chemin vers le conseil. 767 00:52:08,049 --> 00:52:09,524 Si on regarde Colby, 768 00:52:09,649 --> 00:52:11,503 �a cr�ve les yeux, 769 00:52:11,628 --> 00:52:14,123 il est tr�s fort, 770 00:52:14,248 --> 00:52:17,045 comp�titif et sportif. 771 00:52:17,170 --> 00:52:19,638 Il sait se mettre les gens dans la poche 772 00:52:19,763 --> 00:52:21,562 pour aller tr�s loin dans ce jeu. 773 00:52:21,687 --> 00:52:23,137 Quand je regarde Tina, 774 00:52:23,262 --> 00:52:26,849 �a m'apprend qu'on n'a pas � �tre le plus fort 775 00:52:26,974 --> 00:52:28,326 pour aller si loin. 776 00:52:28,451 --> 00:52:32,562 Elle n'a gagn� aucune immunit�, une seule r�compense, 777 00:52:32,687 --> 00:52:34,649 mais elle n'a jamais abandonn�. 778 00:52:34,774 --> 00:52:36,842 On a quelqu'un qui n'a rien gagn�, 779 00:52:36,967 --> 00:52:39,251 et quelqu'un qui a presque tout gagn�. 780 00:52:39,376 --> 00:52:43,121 Le d�nominateur commun c'est de croire en soi, 781 00:52:43,246 --> 00:52:46,869 de vivre au jour le jour, et ne jamais baisser les bras. 782 00:52:50,662 --> 00:52:52,294 Ce qui est �trange dans ce jeu 783 00:52:52,419 --> 00:52:55,009 c'est de tenter de nouer des amiti�s et des relations, 784 00:52:55,134 --> 00:52:57,674 tout en cherchant � jouer et � gagner. 785 00:52:57,799 --> 00:53:02,026 C'est difficile de savoir si quelqu'un est sinc�re. 786 00:53:02,151 --> 00:53:05,077 Colby est bien plus intelligent que je le pensais. 787 00:53:05,202 --> 00:53:08,475 Il a r�fl�chi bien plus que je le pensais. 788 00:53:08,600 --> 00:53:11,494 Je voyais Tina comme une personne innocente, 789 00:53:11,619 --> 00:53:13,126 se laissant porter par le jeu. 790 00:53:13,251 --> 00:53:16,144 D�sormais, je la vois plus comme le cerveau. 791 00:53:16,269 --> 00:53:18,219 Elle r�fl�chit depuis le 1er jour 792 00:53:18,344 --> 00:53:20,972 � ce qu'elle doit faire, et elle l'a bien fait. 793 00:53:23,748 --> 00:53:26,458 Je suis de nouveau en position dominante 794 00:53:26,583 --> 00:53:28,127 et j'aime �a. 795 00:53:28,252 --> 00:53:31,620 Je suis pr�te � aller voter. 796 00:53:32,753 --> 00:53:35,559 Les deux personnes en lice pour un million de dollars 797 00:53:35,684 --> 00:53:38,549 sont les deux qui m'ont trahie 798 00:53:38,674 --> 00:53:41,156 � trois moments diff�rents. 799 00:53:41,281 --> 00:53:44,152 Je veux les forcer � voir 800 00:53:44,277 --> 00:53:47,853 ce qu'ils sont devenus dans ce jeu, 801 00:53:47,978 --> 00:53:51,975 par rapport � ce qu'ils pr�tendent �tre dans leurs vies. 802 00:54:00,119 --> 00:54:02,641 Je pensais que l'esprit de comp�tition de Colby 803 00:54:02,766 --> 00:54:05,220 l'aurait conduit... 804 00:54:05,614 --> 00:54:08,386 � voter contre Tina au dernier conseil, 805 00:54:08,863 --> 00:54:11,393 et � affronter Keith. 806 00:54:11,518 --> 00:54:13,955 Il aurait eu visiblement une meilleure chance. 807 00:54:14,080 --> 00:54:16,392 Si le meilleur peut gagner ? 808 00:54:16,517 --> 00:54:18,762 C'est toujours possible. 809 00:54:18,887 --> 00:54:20,791 Le meilleur gagnera-t-il ? 810 00:54:20,916 --> 00:54:22,953 C'est entre les mains 811 00:54:23,078 --> 00:54:26,022 d'un groupe de gens croyant �tre les meilleurs. 812 00:54:26,147 --> 00:54:29,238 Alors, c'est la partie d�licate. 813 00:54:50,731 --> 00:54:53,868 Accueillons le jury du conseil final. 814 00:55:11,269 --> 00:55:14,307 42 jours, et �a se r�sume � �a : 815 00:55:14,432 --> 00:55:17,289 un conseil final. 816 00:55:17,835 --> 00:55:20,220 Vous avez support� des inondations, 817 00:55:20,766 --> 00:55:23,012 des incendies incontr�lables, 818 00:55:23,137 --> 00:55:25,734 une incroyable chaleur, des nuits glaciales 819 00:55:25,859 --> 00:55:27,227 et une faim extr�me. 820 00:55:27,352 --> 00:55:29,636 Mais vous �tes ici, en finale, 821 00:55:29,761 --> 00:55:32,134 car vous �tes pass�s ma�tres dans les relations humaines. 822 00:55:32,259 --> 00:55:34,621 C'est la seule fa�on de se retrouver ici. 823 00:55:34,746 --> 00:55:36,369 Mais les personnes �limin�es, 824 00:55:36,494 --> 00:55:39,139 notre jury, sont d�sormais ma�tres de votre destin. 825 00:55:39,264 --> 00:55:42,964 Et si les conditions de leur �limination furent dures, 826 00:55:43,306 --> 00:55:45,654 leur vengeance pourrait �tre rapide et douce. 827 00:55:45,779 --> 00:55:47,645 Voil� la situation. 828 00:55:48,252 --> 00:55:50,992 Il y aura un vote final. 829 00:55:51,117 --> 00:55:54,563 Avant de passer au vote, nous allons �changer. 830 00:55:54,688 --> 00:55:59,160 On commencera par votre d�claration au jury, 831 00:55:59,899 --> 00:56:03,697 expliquant pourquoi vous m�ritez le million de dollars. 832 00:56:03,822 --> 00:56:07,576 Puis, les jur�s, un par un, vous poseront une question. 833 00:56:07,826 --> 00:56:11,075 Quand ce sera termin�, vous aurez l'occasion de conclure. 834 00:56:11,200 --> 00:56:12,579 Puis, nous voterons. 835 00:56:12,704 --> 00:56:14,810 Avant, je veux sonder le jury. 836 00:56:14,935 --> 00:56:18,204 Quelqu'un a-t-il communiqu� � un autre membre du jury 837 00:56:18,329 --> 00:56:19,952 son vote de ce soir ? 838 00:56:20,077 --> 00:56:21,735 Non. Absolument pas. 839 00:56:22,382 --> 00:56:24,684 Tina, la sc�ne est � vous. 840 00:56:24,809 --> 00:56:28,221 La strat�gie a jou� un grand r�le dans notre pr�sence ici. 841 00:56:28,346 --> 00:56:30,724 La strat�gie � Survivor, c'est : 842 00:56:30,849 --> 00:56:34,269 "Ruser, dominer, durer". 843 00:56:34,519 --> 00:56:38,373 Je ne vous dirai pas pourquoi voter pour moi. 844 00:56:38,498 --> 00:56:42,602 Je vous dirai ce qu'il ne faut pas faire. 845 00:56:42,727 --> 00:56:47,640 Ne votez pas par vengeance. 846 00:56:47,765 --> 00:56:49,850 Ce n'est pas fairplay 847 00:56:49,975 --> 00:56:54,848 et �a ne refl�te pas qui est le vrai Survivant. 848 00:56:54,973 --> 00:56:57,751 �a montre juste que vous avez �t� bless�s. 849 00:56:57,876 --> 00:57:01,771 C'est � vous de voir maintenant. 850 00:57:01,896 --> 00:57:04,024 Ce fut un plaisir et une joie. 851 00:57:04,149 --> 00:57:05,976 Je sais qu'en rentrant chez moi 852 00:57:06,101 --> 00:57:08,269 je retrouverai un mari qui me traite en princesse, 853 00:57:08,394 --> 00:57:11,020 que je v�n�re et adore, et deux enfants 854 00:57:11,145 --> 00:57:13,180 dont je suis tr�s fi�re d'�tre la m�re. 855 00:57:13,305 --> 00:57:15,602 Et �a vaut plus qu'un million de dollars. 856 00:57:15,993 --> 00:57:18,543 Je vous le souhaite � tous. 857 00:57:21,416 --> 00:57:24,248 Colby, la sc�ne est � vous. 858 00:57:27,389 --> 00:57:29,545 J'imagine qu'on est cens�... 859 00:57:29,888 --> 00:57:33,579 faire un la�us expliquant pourquoi on m�rite le million, 860 00:57:33,704 --> 00:57:35,736 ou pourquoi je le m�rite plus que Tina. 861 00:57:35,861 --> 00:57:37,657 Je ne sais pas si c'est le cas. 862 00:57:37,782 --> 00:57:41,436 "Il faut �tre touche-�-tout, mais pas forc�ment un expert", 863 00:57:41,561 --> 00:57:43,563 on conna�t bien ce vieux dicton. 864 00:57:43,938 --> 00:57:46,672 Je ne pense pas avoir forc�ment �t� le meilleur en quoi que ce soit, 865 00:57:46,797 --> 00:57:49,969 ni avoir battu Tina strat�giquement, 866 00:57:50,094 --> 00:57:51,966 ou dans un compartiment du jeu. 867 00:57:52,091 --> 00:57:54,916 Mais j'ai l'impression d'avoir tout fait assez bien. 868 00:57:55,166 --> 00:57:56,302 Et... 869 00:57:56,427 --> 00:57:58,412 Voil� pourquoi je suis ici. 870 00:57:58,537 --> 00:58:00,893 Jury, prenez un moment. 871 00:58:01,018 --> 00:58:02,818 Rassemblez vos esprits. 872 00:58:02,943 --> 00:58:07,005 Vous aurez chacun l'occasion de poser une question � Tina et Colby 873 00:58:07,130 --> 00:58:11,757 pour d�cider qui sera l'Ultime Survivant. 874 00:58:27,932 --> 00:58:30,685 Je vais c�der la parole au jury. 875 00:58:30,810 --> 00:58:33,221 Demandez-leur ce que vous voulez. 876 00:58:33,346 --> 00:58:35,215 Rodger, commen�ons par vous. 877 00:58:38,676 --> 00:58:42,924 Tina, Colby, c'est un grand soir pour vous deux, je le sais. 878 00:58:43,590 --> 00:58:44,866 Parfois, 879 00:58:44,991 --> 00:58:47,481 vous n'avez pas toujours dit la v�rit�. 880 00:58:47,606 --> 00:58:51,207 Vous avez menti plusieurs fois, �a fait partie de la strat�gie. 881 00:58:51,332 --> 00:58:54,540 Donnez-moi quelques exemples 882 00:58:54,665 --> 00:58:57,712 o� vous n'avez pas dit la v�rit�. 883 00:58:57,837 --> 00:59:01,261 Et, avez-vous l'impression d'avoir jou� 884 00:59:01,386 --> 00:59:04,359 de la mani�re la plus �thique qui soit ? 885 00:59:05,140 --> 00:59:06,785 Tina, commencez. 886 00:59:07,972 --> 00:59:11,647 Je pense, pour ce qui est de ne pas dire la v�rit�, 887 00:59:12,158 --> 00:59:13,525 personnellement, 888 00:59:13,650 --> 00:59:17,778 que �a se manifestait quand on venait me voir, 889 00:59:17,903 --> 00:59:19,518 comme Amber, 890 00:59:19,643 --> 00:59:23,688 car g�n�ralement, Amber venait nous voir avant chaque conseil 891 00:59:23,813 --> 00:59:26,107 en disant : "Bon, on vote contre qui ?" 892 00:59:26,232 --> 00:59:29,723 Et quand l'heure d'Amber fut venue, 893 00:59:29,848 --> 00:59:31,846 je n'ai... on ne lui a pas dit : 894 00:59:31,971 --> 00:59:35,116 "Amber, c'est ton tour ce soir." 895 00:59:35,366 --> 00:59:39,412 C'est une situation pour laquelle la v�rit� n'a pas �t� dite. 896 00:59:39,537 --> 00:59:43,458 Pour ce qui est de l'�thique dans ce jeu, 897 00:59:43,583 --> 00:59:46,628 je doute qu'on puisse gagner en disant : 898 00:59:46,753 --> 00:59:50,354 "Cette personne est sympa, je ne veux pas l'�liminer." 899 00:59:50,479 --> 00:59:54,436 Je pense qu'il faut avoir un esprit strat�gique. 900 00:59:54,561 --> 00:59:58,163 Mais je n'ai pas l'impression que c'�tait immoral, en aucun cas. 901 00:59:58,288 --> 01:00:00,425 Et selon ma d�finition, 902 01:00:00,550 --> 01:00:02,902 j'ai l'impression d'avoir jou� avec �thique. 903 01:00:03,483 --> 01:00:04,802 Colby ? 904 01:00:05,401 --> 01:00:06,728 La malhonn�tet�. 905 01:00:06,853 --> 01:00:10,805 Un moment me vient en t�te. 906 01:00:10,930 --> 01:00:13,747 Quand j'ai dit � Jerri que si on allait � la fusion 907 01:00:13,872 --> 01:00:16,750 en �tant majoritaire, et qu'on prenait le pouvoir, 908 01:00:16,875 --> 01:00:19,661 alors Amber, elle et moi prendrions le jeu en main. 909 01:00:19,786 --> 01:00:21,645 Et ce n'est pas arriv�. 910 01:00:21,770 --> 01:00:23,641 Et ce fut... 911 01:00:24,167 --> 01:00:26,687 un moment de malhonn�tet�, car je le lui avais dit. 912 01:00:26,812 --> 01:00:28,721 Pour ce qui est de l'�thique, 913 01:00:28,846 --> 01:00:31,963 si �tre malhonn�te me rend moins �thique, 914 01:00:32,088 --> 01:00:35,410 alors, j'ai peut-�tre pris des libert�s avec l'�thique. 915 01:00:38,616 --> 01:00:39,648 Amber. 916 01:00:45,065 --> 01:00:47,256 On y est. 917 01:00:48,505 --> 01:00:49,949 Ma question est : 918 01:00:50,074 --> 01:00:52,952 quelles sont les trois choses qui vous ont conduits en finale ? 919 01:00:53,077 --> 01:00:55,997 Et, si vous gagniez le million de dollars, 920 01:00:56,122 --> 01:00:58,920 quelles sont les trois 1res choses que vous feriez avec ? 921 01:00:59,045 --> 01:01:01,039 Colby, commencez. 922 01:01:02,843 --> 01:01:05,674 En 1er, ce serait le refus, 923 01:01:05,799 --> 01:01:09,377 � chaque instant, de perdre le jeu de vue. 924 01:01:09,502 --> 01:01:12,575 J'ai gard� le jeu � l'esprit � longueur de temps. 925 01:01:12,700 --> 01:01:15,842 En �laborant des strat�gies du 1er au 42e jour. 926 01:01:15,967 --> 01:01:17,750 2e chose : l'eau. 927 01:01:17,875 --> 01:01:20,710 C'est la seule chose qui m'a aid� � supporter la faim 928 01:01:20,835 --> 01:01:22,600 en trompant mon estomac, 929 01:01:22,725 --> 01:01:25,262 lui faisant croire qu'il �tait plein. 930 01:01:25,657 --> 01:01:27,195 En trois. 931 01:01:27,320 --> 01:01:28,933 Prendre le temps de profiter. 932 01:01:29,058 --> 01:01:31,402 On peut devenir fou dans ce jeu 933 01:01:31,527 --> 01:01:33,852 si de temps en temps 934 01:01:33,977 --> 01:01:36,694 on ne r�alisait pas o� on �tait et notre chance d'y �tre. 935 01:01:36,819 --> 01:01:39,241 Et les trois 1res choses que j'ach�terais. 936 01:01:39,491 --> 01:01:41,948 J'adorerais acheter une Harley Davidson. 937 01:01:42,073 --> 01:01:43,878 Je r�ve d'en avoir une. 938 01:01:44,003 --> 01:01:45,004 En deux, 939 01:01:45,129 --> 01:01:48,179 mon p�re a restaur� un ancien immeuble de bureaux 940 01:01:48,304 --> 01:01:50,952 qu'il va devoir vendre pour raisons financi�res. 941 01:01:51,077 --> 01:01:54,786 J'adorerais acheter cet immeuble sans lui dire 942 01:01:54,911 --> 01:01:56,744 et le lui rendre. 943 01:01:56,869 --> 01:01:59,263 Et enfin, financi�rement, prendre soin de ma m�re. 944 01:01:59,388 --> 01:02:00,829 Ces trois choses. 945 01:02:01,376 --> 01:02:02,659 Tina ? 946 01:02:02,784 --> 01:02:06,210 Les trois choses qui m'ont amen�e ici �taient la strat�gie... 947 01:02:06,949 --> 01:02:08,565 Colby, je pense. 948 01:02:08,690 --> 01:02:11,239 Il a jou� un grand r�le. 949 01:02:11,364 --> 01:02:14,260 Hier soir, il aurait pu m'�liminer, mais ne l'a pas fait. 950 01:02:14,385 --> 01:02:17,107 Donc Colby m'a amen�e ici. 951 01:02:17,232 --> 01:02:20,874 Et en trois, je dirais l'amour et Dieu. 952 01:02:21,366 --> 01:02:24,239 Et les trois choses que je voudrais faire avec le million. 953 01:02:24,364 --> 01:02:25,612 La premi�re, 954 01:02:25,737 --> 01:02:27,458 c'est rembourser ma maison, 955 01:02:27,583 --> 01:02:29,586 rembourser celle de ma meilleure amie. 956 01:02:29,711 --> 01:02:33,295 Et Elisabeth m'a donn� une id�e fantastique 957 01:02:33,420 --> 01:02:35,194 concernant la cr�ation d'un fonds. 958 01:02:35,319 --> 01:02:36,890 On place de l'argent dessus, 959 01:02:37,015 --> 01:02:40,670 et on reverse l'int�r�t annuel qu'il a g�n�r� 960 01:02:40,795 --> 01:02:43,239 � une famille dans le besoin. 961 01:02:43,364 --> 01:02:46,939 C'est une des meilleures id�es que j'aie jamais entendues. 962 01:02:51,905 --> 01:02:53,361 Elisabeth. 963 01:02:57,944 --> 01:02:59,988 Le th�me du m�rite 964 01:03:00,113 --> 01:03:02,982 a �t� �voqu� � plusieurs conseils. 965 01:03:03,360 --> 01:03:05,685 Si vous aviez le pouvoir de donner 966 01:03:05,810 --> 01:03:09,023 � cinq membres du jury ici pr�sent 967 01:03:09,148 --> 01:03:11,333 ce prix d'un million de dollars, 968 01:03:11,458 --> 01:03:12,850 sans explications, 969 01:03:12,975 --> 01:03:15,895 qui sont les deux que vous excluriez de ce prix ? 970 01:03:16,020 --> 01:03:18,001 Tina, commencez. 971 01:03:19,132 --> 01:03:20,416 Jerri 972 01:03:21,032 --> 01:03:22,493 et Rodger. 973 01:03:23,236 --> 01:03:24,432 Colby ? 974 01:03:25,497 --> 01:03:26,706 Jerri... 975 01:03:29,676 --> 01:03:31,011 et Keith. 976 01:03:36,039 --> 01:03:37,218 Keith. 977 01:03:43,109 --> 01:03:44,148 Bien... 978 01:03:44,691 --> 01:03:47,739 J'ai jou� avec vous 41 jours. 979 01:03:48,576 --> 01:03:51,907 Je sais comme ce jeu est politique, comment il le devient, 980 01:03:52,032 --> 01:03:55,594 et aussi comme la manipulation entre en jeu. 981 01:03:56,377 --> 01:03:58,240 Donnez-moi un exemple 982 01:03:58,365 --> 01:04:00,507 o� vous avez manipul� 983 01:04:00,632 --> 01:04:03,304 pour arriver o� vous �tes. 984 01:04:03,429 --> 01:04:04,669 Colby. 985 01:04:06,961 --> 01:04:10,687 Quand Tina et moi, sur le chemin du conseil, 986 01:04:11,223 --> 01:04:13,895 avons d�cid� d'�liminer Mitchell 987 01:04:14,020 --> 01:04:16,097 et de briser une alliance, 988 01:04:16,222 --> 01:04:18,558 en manipulant ainsi la situation. 989 01:04:18,683 --> 01:04:22,224 D'abord pour que l'�quipe arrive plus forte � la fusion, 990 01:04:22,349 --> 01:04:24,257 et que j'aille plus loin dans le jeu. 991 01:04:24,382 --> 01:04:25,402 Tina. 992 01:04:25,527 --> 01:04:27,342 J'aurais dit la m�me chose. 993 01:04:27,467 --> 01:04:31,595 Comme Colby, je savais qu'en t'�liminant 994 01:04:31,720 --> 01:04:35,106 et en gardant Mitchell, on affaiblirait l'�quipe. 995 01:04:35,231 --> 01:04:37,079 Appelle �a "manipulation" si tu veux, 996 01:04:37,204 --> 01:04:39,360 je pr�f�re appeler �a "strat�gie". 997 01:04:45,985 --> 01:04:47,593 Alicia. 998 01:04:51,124 --> 01:04:52,811 Je suis contente de vous voir 999 01:04:52,936 --> 01:04:55,869 et vous f�licite pour ce beau boulot. 1000 01:04:55,994 --> 01:04:57,639 Il s'est pass� plein de choses. 1001 01:04:57,764 --> 01:05:00,740 Vous voudriez certainement en oublier beaucoup, 1002 01:05:00,865 --> 01:05:02,969 et ne jamais en oublier beaucoup d'autres. 1003 01:05:03,094 --> 01:05:04,431 En cons�quence, 1004 01:05:04,556 --> 01:05:07,007 j'ai une question en deux parties pour vous. 1005 01:05:07,384 --> 01:05:10,504 Dites-moi de quoi en particulier 1006 01:05:10,629 --> 01:05:12,823 vous �tes personnellement le plus fier, 1007 01:05:12,948 --> 01:05:16,251 et � contrario, le moins fier, personnellement. 1008 01:05:16,580 --> 01:05:17,590 Tina. 1009 01:05:17,715 --> 01:05:20,763 Ce dont je suis la plus fi�re... 1010 01:05:20,888 --> 01:05:23,023 c'est du r�le que j'ai jou� ici. 1011 01:05:23,148 --> 01:05:25,595 J'ai fait certaines choses, 1012 01:05:26,009 --> 01:05:27,898 en tant que membre de la tribu, 1013 01:05:28,023 --> 01:05:30,385 que je consid�re tr�s altruistes. 1014 01:05:30,510 --> 01:05:33,920 Comme donner � Keith l'�preuve d'immunit�, 1015 01:05:34,045 --> 01:05:36,289 quand on �tait sur les poteaux. 1016 01:05:36,414 --> 01:05:38,908 Mon moment le moins fier... 1017 01:05:40,641 --> 01:05:43,443 serait s�rement chaque conseil. 1018 01:05:43,984 --> 01:05:48,110 Lors de chaque �limination. 1019 01:05:48,715 --> 01:05:52,694 Je n'ai jamais aim� le faire. 1020 01:05:55,167 --> 01:05:56,990 Le moment dont je suis le moins fier 1021 01:05:57,115 --> 01:06:00,345 c'est s�rement aujourd'hui. 1022 01:06:00,470 --> 01:06:01,769 Pour la 1re fois, 1023 01:06:01,894 --> 01:06:05,206 j'ai r�alis� le peu de respect que j'ai montr� 1024 01:06:05,331 --> 01:06:09,010 � cette terre o� nous sommes. J'avais tellement l'esprit au jeu. 1025 01:06:09,135 --> 01:06:10,460 J'ai r�alis� aujourd'hui 1026 01:06:10,585 --> 01:06:13,243 que je n'avais pas profit� des choses simples, h�las, 1027 01:06:13,368 --> 01:06:16,354 car je n'ai pas appr�ci� les choses � leur juste valeur. 1028 01:06:16,715 --> 01:06:20,098 Le moment dont je suis le plus fier fut juste 1029 01:06:20,459 --> 01:06:23,550 quelques br�ves secondes apr�s avoir gagn� une immunit�. 1030 01:06:23,675 --> 01:06:25,188 Celle des seaux. 1031 01:06:25,313 --> 01:06:28,927 Car j'�tais bon dernier au d�but de l'�preuve. 1032 01:06:29,052 --> 01:06:30,898 Je me souviens m'�tre dit : 1033 01:06:31,023 --> 01:06:32,625 "Si tu puises au fond de toi, 1034 01:06:32,750 --> 01:06:35,232 si tu puises un maximum, tu peux t'en sortir." 1035 01:06:35,357 --> 01:06:37,097 Et ce fut une fiert� pour moi. 1036 01:06:37,597 --> 01:06:39,101 Merci. 1037 01:06:42,769 --> 01:06:44,012 Nick. 1038 01:06:49,267 --> 01:06:52,412 D'abord, sachez que vous avez super bien jou�. 1039 01:06:52,537 --> 01:06:55,482 Et... j'ai beaucoup de respect pour vous deux. 1040 01:06:55,607 --> 01:06:58,133 Apr�s m'avoir vir�, 1041 01:06:58,258 --> 01:07:00,920 il y a eu beaucoup de discussions aux conseils suivants 1042 01:07:01,045 --> 01:07:03,223 � propos des gens m�ritant d'�tre l�. 1043 01:07:03,348 --> 01:07:05,425 �a m'int�resse, car, 1044 01:07:05,550 --> 01:07:08,770 sans un accident tr�s regrettable, 1045 01:07:08,895 --> 01:07:12,167 selon toute vraisemblance, aucun de vous deux ne serait ici. 1046 01:07:12,292 --> 01:07:15,376 Ma question est la suivante : si Mike n'avait pas eu son accident, 1047 01:07:15,501 --> 01:07:17,898 qui serait � votre place ? 1048 01:07:18,023 --> 01:07:19,192 Et pourquoi ? 1049 01:07:19,963 --> 01:07:21,168 Colby. 1050 01:07:21,293 --> 01:07:25,011 �a va passer pour de la l�che, mais tu aurais �t� l'un des deux. 1051 01:07:25,136 --> 01:07:27,103 J'ignore ce qui s'est pass� avant la fusion, 1052 01:07:27,228 --> 01:07:29,703 mais quand on s'est regroup�, tu avais le mental 1053 01:07:29,828 --> 01:07:32,304 et tu �tais pr�t � aller au bout. 1054 01:07:32,429 --> 01:07:35,263 Et vu comme Mike vous a aid�s 1055 01:07:35,388 --> 01:07:38,667 lors de chaque �preuve... 1056 01:07:38,792 --> 01:07:41,928 Je ne le connais pas, mais il avait de bonnes chances d'aller au bout. 1057 01:07:42,053 --> 01:07:43,797 Bien s�r, on ne le saura jamais. 1058 01:07:43,922 --> 01:07:45,951 Mais si la fusion avait �t� diff�rente, 1059 01:07:46,076 --> 01:07:48,909 si vous aviez �t� majoritaires, s�rement vous deux. 1060 01:07:49,034 --> 01:07:50,143 Tina. 1061 01:07:50,268 --> 01:07:53,338 Comme je n'ai pas eu la chance de vous conna�tre suffisamment 1062 01:07:53,463 --> 01:07:55,650 et de comprendre la dynamique en place, 1063 01:07:55,775 --> 01:07:57,725 je ne peux pas r�pondre � cette question. 1064 01:07:57,850 --> 01:08:00,935 � la fa�on dont vous le d�crivez tous, 1065 01:08:01,060 --> 01:08:03,592 et d'apr�s ses faits d'armes, 1066 01:08:03,717 --> 01:08:05,505 il ne fait probablement aucun doute 1067 01:08:05,630 --> 01:08:08,830 que Mike serait un des deux finalistes. 1068 01:08:14,096 --> 01:08:15,428 Jerri. 1069 01:08:20,391 --> 01:08:21,901 Au cours de ce jeu, 1070 01:08:22,026 --> 01:08:25,313 vous avez d� faire et briser des promesses. 1071 01:08:25,438 --> 01:08:27,292 Vous avez d� manipuler. 1072 01:08:27,417 --> 01:08:31,119 Je veux vous permettre de... 1073 01:08:31,244 --> 01:08:33,174 lib�rer votre conscience 1074 01:08:33,299 --> 01:08:36,950 en �voquant des moments du jeu 1075 01:08:37,075 --> 01:08:39,510 o� vous avez ressenti de la culpabilit�, 1076 01:08:39,635 --> 01:08:43,656 des remords ou des regrets pour ce que vous avez pu faire 1077 01:08:43,781 --> 01:08:45,549 � une autre personne. 1078 01:08:45,674 --> 01:08:46,992 Tina. 1079 01:08:48,102 --> 01:08:50,504 Je pense qu'une des choses 1080 01:08:50,856 --> 01:08:55,376 ou LA chose que je regrette le plus 1081 01:08:56,069 --> 01:08:59,473 c'�tait le jour de notre retour 1082 01:08:59,598 --> 01:09:01,390 dans la tribu Ogakor. 1083 01:09:01,515 --> 01:09:04,753 Kel a �t� accus� 1084 01:09:05,003 --> 01:09:07,080 de manger du boeuf s�ch�. 1085 01:09:07,494 --> 01:09:08,787 Et... 1086 01:09:09,215 --> 01:09:12,026 quelqu'un a dit : "Fouillons dans son sac." 1087 01:09:12,151 --> 01:09:14,120 J'�tais � c�t� de son sac, 1088 01:09:14,245 --> 01:09:15,650 je l'ai ouvert 1089 01:09:15,775 --> 01:09:18,503 pour chercher un emballage de boeuf s�ch�. 1090 01:09:18,628 --> 01:09:20,160 Apr�s, je me suis dit : 1091 01:09:20,285 --> 01:09:23,663 "Si seulement je n'avais pas �t� l�, si seulement je ne l'avais pas fait !" 1092 01:09:23,788 --> 01:09:26,408 C'est mon plus grand regret. 1093 01:09:26,533 --> 01:09:27,701 Colby. 1094 01:09:28,128 --> 01:09:30,891 J'emploierais le mot "culpabilit�" 1095 01:09:31,445 --> 01:09:33,628 pour 2-3 exemples. 1096 01:09:33,753 --> 01:09:36,147 Je me sens coupable pour... 1097 01:09:37,227 --> 01:09:38,611 Rodger et Elisabeth. 1098 01:09:38,736 --> 01:09:41,859 J'aurais aim� strat�giquement pouvoir jouer diff�remment. 1099 01:09:41,984 --> 01:09:42,991 Et Alicia. 1100 01:09:43,116 --> 01:09:45,411 Il y avait plein de raisons d'�liminer plein de gens, 1101 01:09:45,536 --> 01:09:48,210 mais Alicia fut la premi�re de vous tous � partir, 1102 01:09:48,335 --> 01:09:51,257 uniquement car elle �tait dangereuse physiquement. 1103 01:09:51,382 --> 01:09:54,836 C'est une raison superficielle et je m'en veux pour �a. 1104 01:09:54,961 --> 01:09:56,687 Mais je n'ai aucun regret. 1105 01:09:56,812 --> 01:10:00,639 Je culpabilise pour plein de choses, mais je n'ai aucun regret. 1106 01:10:09,767 --> 01:10:12,984 Je vous donne l'opportunit� de leur parler une derni�re fois. 1107 01:10:13,109 --> 01:10:14,714 Colby, vos derniers mots. 1108 01:10:14,839 --> 01:10:18,033 Sans vouloir vous manquer de respect, je n'en ai aucun. 1109 01:10:19,811 --> 01:10:21,488 Tina, vos derniers mots. 1110 01:10:21,613 --> 01:10:23,473 Quand on joue au backgammon, 1111 01:10:23,598 --> 01:10:26,826 comme on l'a beaucoup fait ensemble, 1112 01:10:27,293 --> 01:10:29,938 on ne joue pas au backgammon en disant : 1113 01:10:30,063 --> 01:10:31,936 "Je vais laisser ce pion isol�." 1114 01:10:32,061 --> 01:10:34,206 On sait qu'il faut le couvrir. 1115 01:10:34,331 --> 01:10:36,083 C'est la strat�gie. 1116 01:10:36,208 --> 01:10:38,138 Il en va de m�me avec ce jeu. 1117 01:10:38,263 --> 01:10:40,507 Il n'y avait jamais rien de personnel 1118 01:10:40,632 --> 01:10:42,645 dans les �liminations. 1119 01:10:42,770 --> 01:10:44,486 C'�tait de la strat�gie. 1120 01:10:44,611 --> 01:10:45,949 Rien d'autre. 1121 01:10:48,682 --> 01:10:51,593 Vous avez pu poser vos questions, recueillir vos informations. 1122 01:10:51,718 --> 01:10:53,740 D�sormais, c'est entre vos mains. 1123 01:10:53,865 --> 01:10:57,966 Alors, r�fl�chissez un moment � qui, de Colby ou Tina, 1124 01:10:58,091 --> 01:11:01,027 quittera l'Outback plus riche d'un million de dollars. 1125 01:11:22,357 --> 01:11:24,793 Il est temps de passer au vote final. 1126 01:11:24,918 --> 01:11:27,654 Normalement, au conseil, vous votez contre quelqu'un. 1127 01:11:27,779 --> 01:11:30,791 Vous �liminez quelqu'un de la tribu. Ce soir, c'est l'inverse. 1128 01:11:30,916 --> 01:11:33,259 Ce soir, vous votez pour quelqu'un. 1129 01:11:33,384 --> 01:11:35,767 Vous �crirez le nom de la personne 1130 01:11:35,892 --> 01:11:38,807 qui, selon vous, m�rite le million de dollars. 1131 01:11:38,932 --> 01:11:40,533 Rodger, vous commencez. 1132 01:12:01,954 --> 01:12:05,767 C'�tait une d�cision extr�mement dure. 1133 01:12:05,892 --> 01:12:07,228 J'aime les deux. 1134 01:12:07,353 --> 01:12:10,672 Ils ont tous les deux jou� extr�mement bien. 1135 01:12:10,797 --> 01:12:14,609 Cependant, je pense que Colby a jou� un peu plus � fond. 1136 01:12:14,734 --> 01:12:19,578 Je pense qu'il s'est av�r� �tre l'Ultime Survivant dans ce jeu. 1137 01:12:46,589 --> 01:12:48,134 Sachez juste 1138 01:12:48,259 --> 01:12:50,795 que dans le jeu de la vie, 1139 01:12:50,920 --> 01:12:54,164 c'est autour de Colby que j'aurais s�rement gravit�. 1140 01:12:54,289 --> 01:12:56,876 Mais c'est Survivor. 1141 01:12:57,001 --> 01:13:01,381 Et je pense que Tina est plus m�ritante, 1142 01:13:01,506 --> 01:13:05,524 car elle a vraiment jou�. 1143 01:13:05,883 --> 01:13:08,445 Ce n'est pas en gagnant sept ou huit �preuves 1144 01:13:08,570 --> 01:13:10,133 qu'elle est arriv�e ici. 1145 01:13:10,258 --> 01:13:13,301 C'�tait par la strat�gie et en utilisant sa t�te. 1146 01:13:13,426 --> 01:13:16,960 C'est une femme intelligente et elle le m�rite. 1147 01:13:37,807 --> 01:13:41,194 Tina, tu as tenu 42 jours. 1148 01:13:41,319 --> 01:13:43,423 Tu n'as encore re�u aucun vote. 1149 01:13:43,548 --> 01:13:46,819 Mais tu n'en recevras pas de ma part. 1150 01:13:47,163 --> 01:13:49,629 Mon vote est pour Colby. 1151 01:13:49,754 --> 01:13:51,997 Je sens que Colby s'est montr� plus franc avec moi 1152 01:13:52,122 --> 01:13:53,807 et a mieux jou�. 1153 01:13:53,932 --> 01:13:55,744 Alors, Colby, 1154 01:13:55,869 --> 01:13:57,386 tu gagnes ce vote. 1155 01:13:57,511 --> 01:13:59,938 F�licitations, mon pote. 1156 01:14:18,959 --> 01:14:23,229 C'est tr�s clair depuis le d�but que Tina, 1157 01:14:23,354 --> 01:14:25,539 tu es le cerveau 1158 01:14:25,664 --> 01:14:28,568 derri�re toutes les strat�gies �labor�es. 1159 01:14:28,693 --> 01:14:32,026 Et ta meilleure strat�gie 1160 01:14:32,151 --> 01:14:35,408 fut de convaincre Colby de te choisir � la place de Keith 1161 01:14:35,533 --> 01:14:37,953 pour �tre � la place que tu occupes en cet instant. 1162 01:14:38,078 --> 01:14:43,008 Je ne peux qu'avoir un immense respect pour �a. 1163 01:14:52,175 --> 01:14:53,927 Je vais chercher les votes. 1164 01:15:21,921 --> 01:15:24,751 Dans cette urne, sept votes. 1165 01:15:24,876 --> 01:15:27,335 C'est l'aboutissement de 42 jours 1166 01:15:27,460 --> 01:15:28,957 dans l'Outback. 1167 01:15:29,362 --> 01:15:32,112 Pour l'un de vous, les votes dans cette urne 1168 01:15:32,237 --> 01:15:35,200 repr�sentent 100 000 dollars. 1169 01:15:35,719 --> 01:15:38,532 Mais pour l'autre, les votes � l'int�rieur 1170 01:15:38,657 --> 01:15:40,926 repr�sentent un million de dollars 1171 01:15:41,051 --> 01:15:44,108 et le titre de Survivant de l'Outback australien. 1172 01:15:44,544 --> 01:15:47,882 Vous avez attendu tr�s longtemps ce moment 1173 01:15:48,225 --> 01:15:50,344 et vous allez attendre un peu plus longtemps. 1174 01:15:50,469 --> 01:15:54,454 Ces votes seront scell�s et r�v�l�s en direct 1175 01:15:54,579 --> 01:15:56,356 � notre retour aux �tats-Unis. 1176 01:15:57,607 --> 01:16:00,765 Je vous verrai tous l�-bas. � plus. 1177 01:19:11,581 --> 01:19:14,454 C'est plut�t chouette, hein ? 1178 01:19:15,210 --> 01:19:19,132 On est loin du monde laiss� derri�re nous 1179 01:19:19,257 --> 01:19:22,111 il y a bien longtemps, l'Outback australien. 1180 01:19:22,996 --> 01:19:25,324 Une terre magnifique, mais tr�s rude. 1181 01:19:25,728 --> 01:19:27,460 Une vie sauvage foisonnante 1182 01:19:27,585 --> 01:19:30,815 et une vraie nature organique 1183 01:19:30,940 --> 01:19:33,039 durant les 42 jours pass�s l�-bas. 1184 01:19:33,436 --> 01:19:36,143 Dans cet irr�el 1185 01:19:36,268 --> 01:19:38,852 et pourtant toujours authentique 1186 01:19:38,977 --> 01:19:41,095 nouveau monde de Survivor, 1187 01:19:41,220 --> 01:19:44,776 une conclusion extraordinaire va se d�rouler pour ce super jeu. 1188 01:19:44,901 --> 01:19:47,028 Vous attendez depuis longtemps. 1189 01:19:47,153 --> 01:19:49,456 On passera au d�pouillement dans un instant, promis. 1190 01:19:49,581 --> 01:19:51,095 Mais je dois demander. 1191 01:19:51,220 --> 01:19:55,237 Vous avez eu du temps pour penser � cette soir�e. 1192 01:19:55,362 --> 01:19:57,163 J'imagine beaucoup de stress, 1193 01:19:57,288 --> 01:19:59,926 peut-�tre une ou deux nuits blanches dans l'attente. 1194 01:20:00,051 --> 01:20:02,669 Ici, en cet instant de v�rit�, 1195 01:20:02,794 --> 01:20:05,681 qu'est-ce qui vous traverse le corps et l'esprit ? 1196 01:20:05,806 --> 01:20:08,735 Colby, vous venez de prendre une profonde inspiration. 1197 01:20:08,860 --> 01:20:10,151 Que ressentez-vous ? 1198 01:20:10,276 --> 01:20:12,928 C'est ma 1re inspiration en deux heures. 1199 01:20:14,265 --> 01:20:15,509 Je ne sais pas... 1200 01:20:15,634 --> 01:20:18,249 Jeff, je ne sais pas comment l'exprimer, 1201 01:20:18,374 --> 01:20:20,170 mais je suis stress�. 1202 01:20:20,295 --> 01:20:22,447 C'est bien normal. 1203 01:20:22,572 --> 01:20:23,823 Et vous, Tina ? 1204 01:20:23,948 --> 01:20:25,492 Tout le temps l�-bas, 1205 01:20:25,617 --> 01:20:28,069 vous �tiez tr�s calme, tr�s r�serv�e. 1206 01:20:28,194 --> 01:20:30,099 Vous l'�tes maintenant. 1207 01:20:30,224 --> 01:20:32,218 Vous �tes tr�s silencieuse. 1208 01:20:32,343 --> 01:20:34,086 Je suis tr�s �mue. 1209 01:20:34,211 --> 01:20:36,920 On a regard� dans les coulisses et je pleurais. 1210 01:20:37,045 --> 01:20:39,672 Je me sens tr�s proche de tout le monde ici. 1211 01:20:39,797 --> 01:20:42,559 C'est ce qui est si sp�cial entre nous tous. 1212 01:20:42,684 --> 01:20:46,680 Quoi qu'il arrive ce soir, on quitte un groupe tr�s uni. 1213 01:20:46,805 --> 01:20:50,216 Ce que je trouve formidable dans Survivor, 1214 01:20:50,782 --> 01:20:53,161 c'est que �a vous offre une perspective. 1215 01:20:53,286 --> 01:20:57,571 Combien de fois a-t-on la chance de r�unir 16 inconnus, 1216 01:20:57,696 --> 01:21:00,764 qui � la fin vous diront ce qu'ils pensent de vous ? 1217 01:21:00,889 --> 01:21:03,171 Comment vous jouez, interagissez socialement, 1218 01:21:03,296 --> 01:21:04,704 quelle personne vous �tes. 1219 01:21:04,829 --> 01:21:08,343 Puis, vous regardez, apprenez ce qu'ils pensent de vous, 1220 01:21:08,468 --> 01:21:11,815 et obtenez peut-�tre un nouveau point de vue 1221 01:21:11,940 --> 01:21:13,901 sur votre propre image. 1222 01:21:14,026 --> 01:21:17,104 Si on avait lu ces votes en Australie, 1223 01:21:17,229 --> 01:21:19,020 apr�s le vote du jury, 1224 01:21:19,145 --> 01:21:21,915 vous n'auriez pas eu ce temps de r�flexion. 1225 01:21:22,040 --> 01:21:24,384 Vous avez eu beaucoup de temps de r�flexion. 1226 01:21:24,509 --> 01:21:27,281 En regardant ce dernier jour, 1227 01:21:27,406 --> 01:21:29,279 et au vu du conseil final, 1228 01:21:29,404 --> 01:21:32,196 avez-vous des doutes sur votre jeu ? 1229 01:21:32,321 --> 01:21:35,040 Des critiques a posteriori ? 1230 01:21:35,401 --> 01:21:37,194 - Tina ? - Pas pour moi. 1231 01:21:37,319 --> 01:21:41,578 Il y a tant de param�tres dans ce jeu. 1232 01:21:41,703 --> 01:21:43,130 Une part de chance, 1233 01:21:43,255 --> 01:21:44,633 une part de strat�gie. 1234 01:21:44,758 --> 01:21:46,111 Alors... 1235 01:21:46,457 --> 01:21:48,551 Tant de choses auraient pu arriver. 1236 01:21:48,676 --> 01:21:50,839 Le vent aurait pu tourner dans une autre direction 1237 01:21:50,964 --> 01:21:52,405 et je n'aurais pas �t� ici. 1238 01:21:52,530 --> 01:21:55,857 J'ai l'impression d'avoir fait mon possible pour arriver ici. 1239 01:21:55,982 --> 01:21:57,892 Le reste, c'�tait de la chance. 1240 01:21:58,017 --> 01:21:59,591 Et pour vous, Colby ? 1241 01:21:59,716 --> 01:22:00,787 Eh bien... 1242 01:22:01,585 --> 01:22:05,613 Je m'attendais � ne pas recevoir le vote de Jerri, 1243 01:22:05,738 --> 01:22:09,283 mais visiblement, j'aurais d� faire un peu plus de l�che � Alicia. 1244 01:22:09,408 --> 01:22:11,664 Celui-l�, je ne m'y attendais pas. 1245 01:22:11,789 --> 01:22:13,743 Mais non. Je suis juste... 1246 01:22:13,868 --> 01:22:15,969 Allons-y. Je suis impatient. 1247 01:22:16,876 --> 01:22:18,996 Keith a fait une remarque int�ressante. 1248 01:22:19,121 --> 01:22:23,603 Il a dit : "Vous aviez des strat�gies et des atouts tr�s diff�rents. 1249 01:22:23,728 --> 01:22:26,133 Pourtant, vous vous retrouvez tous les deux en finale." 1250 01:22:26,258 --> 01:22:28,208 J'ai bien senti, surtout le dernier jour, 1251 01:22:28,333 --> 01:22:29,624 une vraie camaraderie. 1252 01:22:29,749 --> 01:22:33,301 Le lien est-il toujours aussi fort alors qu'un seul l'emportera ? 1253 01:22:33,426 --> 01:22:35,177 - Incroyable. - Absolument. 1254 01:22:35,302 --> 01:22:37,453 C'est ce qui est g�nial. 1255 01:22:37,578 --> 01:22:39,484 Peu importe combien de saisons vous ferez, 1256 01:22:39,609 --> 01:22:42,982 il est impossible de pr�dire qui sera le vainqueur. 1257 01:22:43,107 --> 01:22:45,119 Il y a tellement de param�tres. 1258 01:22:45,244 --> 01:22:48,711 Que vous dominiez physiquement ou strat�giquement, 1259 01:22:48,836 --> 01:22:50,970 �a n'a pas d'importance en fin de compte. 1260 01:22:51,095 --> 01:22:53,636 Voil� ce qui importe. Il y a tellement d'�l�ments. 1261 01:22:53,761 --> 01:22:56,423 C'est ce qui est amusant et excitant. 1262 01:22:56,548 --> 01:22:58,121 - Passons au vote. - Allons-y. 1263 01:22:58,246 --> 01:23:00,685 Jury, je tiens juste � m'assurer 1264 01:23:00,810 --> 01:23:04,159 que personne n'a r�v�l� � quiconque 1265 01:23:04,284 --> 01:23:06,661 son vote de cette nuit-l�. 1266 01:23:07,239 --> 01:23:09,531 Vous ne savez pas ? Vous ne savez pas. 1267 01:23:09,656 --> 01:23:11,040 Sept votes � l'int�rieur. 1268 01:23:11,165 --> 01:23:13,730 Donc dans un instant, quelqu'un quittera cette sc�ne 1269 01:23:13,855 --> 01:23:15,746 avec, entre autres, 1270 01:23:16,481 --> 01:23:18,117 une Pontiac Aztec 1271 01:23:18,429 --> 01:23:22,828 qui, pour Colby, serait assortie � celle gagn�e l�-bas. 1272 01:23:23,957 --> 01:23:28,308 Ainsi que le dernier objet du camp Barramundi, 1273 01:23:28,433 --> 01:23:29,784 le drapeau de Survivor. 1274 01:23:29,909 --> 01:23:32,725 Vous aviez pass� un accord : "Le gagnant le garde." 1275 01:23:32,984 --> 01:23:36,016 Un super souvenir des tr�s bons moments et des pires. 1276 01:23:36,141 --> 01:23:39,071 Et sachez qu'il est encore assez odorant 1277 01:23:39,196 --> 01:23:41,988 pour vous ramener directement l�-bas. 1278 01:23:42,113 --> 01:23:43,891 Vous quitterez aussi la sc�ne 1279 01:23:44,016 --> 01:23:46,696 avec un ch�que d'un million de dollars. 1280 01:23:47,137 --> 01:23:49,398 Le 2e remporte 100 000 dollars. 1281 01:23:49,523 --> 01:23:52,396 Et, au vu des 42 derniers jours, 1282 01:23:52,521 --> 01:23:54,364 peut-�tre la chose la plus convoit�e, 1283 01:23:54,489 --> 01:23:58,104 le gagnant remporte le titre de Survivant de l'Outback australien, 1284 01:23:58,733 --> 01:24:00,253 si bien m�rit�. 1285 01:24:00,378 --> 01:24:02,173 Donc, sur ce. 1286 01:24:02,934 --> 01:24:05,071 Sept votes, il en faut quatre pour gagner. 1287 01:24:05,196 --> 01:24:07,094 N'oubliez pas, dans ce vote final, 1288 01:24:07,219 --> 01:24:09,082 vous voulez votre nom sur ce parchemin. 1289 01:24:09,207 --> 01:24:12,586 Le jury n'a �limin� personne. Ils ont vot� pour un gagnant. 1290 01:24:13,812 --> 01:24:16,776 Prenez une profonde inspiration. Je vais lire les votes. 1291 01:24:18,474 --> 01:24:20,392 �a, c'est bon. 1292 01:24:22,198 --> 01:24:23,615 Premier vote : 1293 01:24:29,227 --> 01:24:30,370 Tina. 1294 01:24:40,867 --> 01:24:42,402 Deux votes Tina. 1295 01:24:42,527 --> 01:24:44,964 Il faut quatre votes pour gagner. 1296 01:24:50,104 --> 01:24:51,633 Troisi�me vote : 1297 01:24:52,878 --> 01:24:54,119 Colby. 1298 01:24:54,244 --> 01:24:57,198 Deux votes Tina, un vote Colby. 1299 01:25:03,547 --> 01:25:04,604 Colby. 1300 01:25:05,038 --> 01:25:09,117 �a fait deux votes Tina, deux votes Colby. 1301 01:25:21,045 --> 01:25:22,882 Trois votes Colby, deux votes Tina. 1302 01:25:23,007 --> 01:25:24,457 Encore un vote, Colby, 1303 01:25:24,815 --> 01:25:26,601 et vous gagnez. 1304 01:25:35,702 --> 01:25:37,412 Je te l'avais dit ! 1305 01:25:37,537 --> 01:25:39,002 Le suspense est � son comble. 1306 01:25:39,127 --> 01:25:40,440 Trois votes Tina. 1307 01:25:40,565 --> 01:25:42,108 Trois votes Colby. 1308 01:25:42,529 --> 01:25:44,953 Dans la pure tradition de Survivor, 1309 01:25:45,078 --> 01:25:48,389 tout se joue sur le vote final. 1310 01:25:50,177 --> 01:25:54,479 Le gagnant de Survivor l'Outback australien... 1311 01:26:00,270 --> 01:26:01,594 Viens l� ! 1312 01:26:11,503 --> 01:26:14,591 Famille de Tina 1313 01:26:26,003 --> 01:26:27,662 Merci, Jeff. 1314 01:26:27,787 --> 01:26:29,164 Oh, mon Dieu ! 1315 01:26:34,704 --> 01:26:36,194 Venez, tout le monde. 1316 01:26:36,319 --> 01:26:38,306 Je vous le donne, Tina. 1317 01:27:01,446 --> 01:27:03,446 Team Survivor ST 1318 01:27:03,571 --> 01:27:05,571 Traduction : L�ny 1319 01:27:05,696 --> 01:27:07,696 Relecture : Optimus, Jack Bauer 1320 01:27:07,821 --> 01:27:09,821 Synchro : L�ny 1321 01:27:09,946 --> 01:27:12,946 http://survivor-st.forumgratuit.org/ 1322 01:27:32,800 --> 01:27:35,800 http://survivor-st.forumgratuit.org/ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 103687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.