Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,482 --> 00:00:03,999
MAN: Preacher Rainey
used to tell us
3
00:00:04,034 --> 00:00:07,930
this old Bible story
back in Macon:
4
00:00:07,965 --> 00:00:11,205
"Satan tempts Jesus.
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:11,275 --> 00:00:14,999
"This world and all of
its power I will give thee
7
00:00:15,034 --> 00:00:17,171
if you worship me."
8
00:00:17,206 --> 00:00:19,171
Now, all Jesus has to do
9
00:00:19,206 --> 00:00:22,136
is just fall down
on one knee.
10
00:00:22,172 --> 00:00:23,895
But Jesus says,
11
00:00:23,965 --> 00:00:28,654
"Satan, thou shalt worship
the Lord, thy God,
12
00:00:28,655 --> 00:00:31,861
and in Him only
shalt thy serve."
13
00:00:31,896 --> 00:00:36,654
You see, you got to worship
God or Satan.
14
00:00:36,655 --> 00:00:39,516
Ain't that always
the choice?
15
00:00:39,551 --> 00:00:41,861
♪ Gonna tell Aunt Mary
'bout Uncle John ♪
16
00:00:41,896 --> 00:00:43,205
♪ He claimed he had
the misery ♪
17
00:00:43,275 --> 00:00:44,619
♪ But he having
a lot of fun ♪
18
00:00:44,620 --> 00:00:45,930
♪ Oh, baby
19
00:00:45,965 --> 00:00:48,171
♪ Ye-e-ah, baby
20
00:00:48,206 --> 00:00:51,171
♪ Whoo-ooh-ooh, baby
21
00:00:51,206 --> 00:00:52,999
♪ Having me
some fun tonight ♪
22
00:00:53,034 --> 00:00:54,964
♪ Ye-e-ah
23
00:00:55,000 --> 00:00:57,171
♪ Well, long tall Sally,
she's very sweet ♪
24
00:00:57,206 --> 00:01:00,136
♪ She got everything
that Uncle John need ♪
25
00:01:00,137 --> 00:01:01,205
♪ Oh, baby
26
00:01:01,241 --> 00:01:03,757
♪ Ye-e-ah, baby
27
00:01:03,827 --> 00:01:06,033
♪ Whoo-ooh-ooh, baby
28
00:01:06,034 --> 00:01:07,930
♪ Having me
some fun tonight ♪
29
00:01:08,000 --> 00:01:09,895
♪ Ye-e-ah
30
00:01:09,931 --> 00:01:12,205
♪ Well, I saw Uncle John
with bald-headed Sally ♪
31
00:01:12,206 --> 00:01:13,895
♪ He saw Aunt Mary coming
32
00:01:13,931 --> 00:01:15,240
♪ And he ducked back
in the alley ♪
33
00:01:15,275 --> 00:01:17,033
♪ Oh, baby
34
00:01:17,034 --> 00:01:19,067
♪ Ye-e-ah, baby
35
00:01:19,103 --> 00:01:21,205
♪ Whoo-ooh-ooh, baby
36
00:01:21,206 --> 00:01:23,861
♪ Having me
some fun tonight ♪
37
00:01:23,862 --> 00:01:24,999
♪ Ye-e-ah
38
00:01:25,034 --> 00:01:28,654
♪♪
39
00:01:32,586 --> 00:01:33,688
♪ Whoo
40
00:01:33,724 --> 00:01:34,826
♪ Oh, a big boy
41
00:01:37,103 --> 00:01:40,723
♪♪
42
00:01:53,620 --> 00:01:56,999
♪ Well, long tall Sally,
she's very sweet ♪
43
00:01:57,034 --> 00:02:00,033
♪ She got everything
that Uncle John need ♪
44
00:02:00,034 --> 00:02:01,102
♪ Oh, baby
45
00:02:01,137 --> 00:02:03,619
♪ Ye-e-ah, baby
46
00:02:03,655 --> 00:02:05,930
♪ Whoo-ooh-ooh, baby
47
00:02:05,931 --> 00:02:07,757
♪ Having me
some fun tonight ♪
48
00:02:07,793 --> 00:02:09,619
♪ Ye-e-ah
49
00:02:09,620 --> 00:02:12,274
♪ We're gonna have
some fun tonight ♪
50
00:02:12,310 --> 00:02:13,930
♪ Have some fun tonight
51
00:02:13,965 --> 00:02:15,999
♪ Whoo, have some fun
tonight... ♪
52
00:02:30,931 --> 00:02:33,171
Oh, my Lord.
53
00:02:33,241 --> 00:02:34,930
Oh, my Lord.
54
00:02:38,206 --> 00:02:39,654
Wow!
55
00:02:39,689 --> 00:02:41,930
[chanting]
We want Little Richard!
56
00:02:41,931 --> 00:02:43,309
We want Little Richard!
57
00:02:43,344 --> 00:02:45,930
We want Little Richard!
58
00:02:45,965 --> 00:02:47,619
We want Little Richard!
59
00:02:47,655 --> 00:02:48,930
We want Little Richard!
60
00:02:48,965 --> 00:02:50,274
We want Little Richard!
61
00:02:50,310 --> 00:02:51,826
Where the hell
is Richard?
62
00:02:51,896 --> 00:02:52,930
-Where's Richard?
-I don't know.
63
00:02:52,931 --> 00:02:54,343
Where the hell
is our brother?
64
00:02:54,413 --> 00:02:56,171
I don't know. I was
looking at the front.
65
00:02:56,241 --> 00:02:58,102
-You didn't see him?
-No.
66
00:02:58,137 --> 00:03:01,067
A man wearing a silver jacket
just can't disappear.
67
00:03:01,137 --> 00:03:02,171
Come on.
68
00:03:02,206 --> 00:03:03,792
AUDIENCE:
We want Little Richard!
69
00:03:03,827 --> 00:03:04,895
We want Little Richard!
70
00:03:15,310 --> 00:03:16,412
There you are,
Richard.
71
00:03:16,482 --> 00:03:17,964
That was bad,
big brother.
72
00:03:18,000 --> 00:03:19,723
That was a bad scene
last night.
73
00:03:19,758 --> 00:03:21,654
You take off and there
damn near was a riot.
74
00:03:21,655 --> 00:03:24,033
What's the
matter, Richard?
75
00:03:24,068 --> 00:03:25,343
You feeling all right, man?
76
00:03:29,344 --> 00:03:31,033
I'm retiring.
77
00:03:31,068 --> 00:03:33,171
Look--
[chuckling]
78
00:03:33,206 --> 00:03:35,171
That's-- that's not funny.
79
00:03:35,206 --> 00:03:37,688
I'm telling the truth, Robin.
80
00:03:37,724 --> 00:03:39,136
Okay.
81
00:03:39,172 --> 00:03:42,171
So, what does
that mean, man?
82
00:03:42,172 --> 00:03:44,102
It means I'm getting out.
83
00:03:47,137 --> 00:03:49,895
God's given me more success
than any country boy
84
00:03:49,965 --> 00:03:54,136
from a shotgun house
could ever dream of.
85
00:03:54,172 --> 00:03:56,654
He's been good to me.
86
00:03:56,655 --> 00:03:59,688
Lord, He's been real good to me.
87
00:03:59,689 --> 00:04:03,447
I just ain't that sure
I been that good to Him.
88
00:04:03,482 --> 00:04:06,102
Why quit now, Richard?
I mean, you--
89
00:04:06,137 --> 00:04:07,964
Why you gonna quit now?
90
00:04:08,034 --> 00:04:09,240
He showed me a sign.
91
00:04:09,241 --> 00:04:10,792
Like what?
92
00:04:10,827 --> 00:04:12,792
-Not that fireball.
-It was a rocket.
93
00:04:12,827 --> 00:04:14,757
A Russian rocket.
It was a sputnik.
94
00:04:14,758 --> 00:04:17,930
It can be a Russian rocket
and a sign from God.
95
00:04:17,965 --> 00:04:19,309
It can be both.
96
00:04:19,379 --> 00:04:21,792
I saw that thing up there;
I saw it.
97
00:04:21,862 --> 00:04:24,861
But I felt it here.
98
00:04:24,896 --> 00:04:26,861
It was a rocket.
99
00:04:29,068 --> 00:04:31,895
You can't just quit,
all right?
100
00:04:31,931 --> 00:04:33,757
Richard, we've been
a year and a half
101
00:04:33,793 --> 00:04:35,102
fighting to get to the top.
102
00:04:35,137 --> 00:04:37,757
That's when you do it--
when it counts.
103
00:04:37,758 --> 00:04:39,309
Anybody can quit
when they're failing.
104
00:04:39,379 --> 00:04:40,481
Chuck is right.
105
00:04:40,551 --> 00:04:42,067
You can't just--
just walk
106
00:04:42,068 --> 00:04:44,102
away from this;
you invented this.
107
00:04:44,137 --> 00:04:45,895
You are rock and roll.
108
00:04:45,931 --> 00:04:48,205
Now, you want
to throw all that away?
109
00:04:48,241 --> 00:04:50,895
Yeah.
110
00:04:53,482 --> 00:04:56,067
Yeah, just as easy as I do this.
111
00:04:57,896 --> 00:04:58,895
Richard!
112
00:04:58,931 --> 00:05:00,930
That ring cost ten grand!
113
00:05:00,965 --> 00:05:05,136
RICHARD:
I won't need it anymore
'cause I'm going home.
114
00:05:08,137 --> 00:05:10,274
♪ Beans and cornbread
115
00:05:10,310 --> 00:05:11,481
♪ Beans and cornbread...
116
00:05:11,517 --> 00:05:13,516
Here, try this one,
Richard.
117
00:05:13,551 --> 00:05:16,205
Whoo, it's so hot!
It's so hot!
118
00:05:16,275 --> 00:05:18,033
[giggling]
119
00:05:18,068 --> 00:05:21,309
There is nothing like a little
rose water on a warm day.
120
00:05:21,344 --> 00:05:23,240
GIRL:
I'm going to pee
in my pants
121
00:05:23,275 --> 00:05:24,516
I swear.
122
00:05:24,551 --> 00:05:26,378
Child, no. My, my, my, no.
123
00:05:26,448 --> 00:05:29,136
More powder,
more Westport powder.
124
00:05:29,137 --> 00:05:30,136
[giggling]
125
00:05:30,137 --> 00:05:31,343
Richard, you are too...
126
00:05:31,379 --> 00:05:32,447
MAN:Richard!
127
00:05:36,862 --> 00:05:38,067
Richard.
128
00:05:39,172 --> 00:05:40,343
Boy, come here!
129
00:05:41,448 --> 00:05:43,378
MAN:
Richard!
130
00:05:43,448 --> 00:05:46,447
Come on, you better get
your butt back in here, boy.
131
00:05:46,482 --> 00:05:47,516
Come... no, no, no!
132
00:05:47,586 --> 00:05:48,826
Let me go! Let go!
133
00:05:48,862 --> 00:05:50,516
Take this nonsense
off your head.
134
00:05:50,551 --> 00:05:52,171
What's the matter
with you?!
135
00:05:53,827 --> 00:05:55,826
MAN: Richard! Marquette,
get me my strap.
136
00:05:55,862 --> 00:05:57,171
He's going to
kill you, Richard!
137
00:05:57,206 --> 00:05:58,999
Ooh, it's so hot.
138
00:05:59,034 --> 00:06:01,481
Lord, it sure is some time to be
a seamstress in Macon, Georg--
139
00:06:01,517 --> 00:06:03,033
Hey, hey, hey!
140
00:06:03,068 --> 00:06:04,930
Richard boy,
what have you done now?
141
00:06:05,000 --> 00:06:06,205
Nothing.
142
00:06:06,206 --> 00:06:07,343
I'll take him.
143
00:06:07,379 --> 00:06:10,205
No, no, not this time.
144
00:06:10,206 --> 00:06:11,412
Bud, You beat this boy
145
00:06:11,448 --> 00:06:12,447
every time he does
something wrong,
146
00:06:12,517 --> 00:06:13,999
you gonna kill him.
147
00:06:14,034 --> 00:06:16,240
Now, you done whipped him
three times this week.
148
00:06:16,275 --> 00:06:17,516
That's enough!
149
00:06:17,551 --> 00:06:21,240
Eva Mae, the boy
has dressed as a girl.
150
00:06:21,275 --> 00:06:22,930
I can see.
151
00:06:22,965 --> 00:06:25,516
Just got a little devil
in him, that's all.
152
00:06:25,551 --> 00:06:27,205
And I'll whip it out.
153
00:06:27,206 --> 00:06:28,861
No, you won't whip it
out of him!
154
00:06:31,206 --> 00:06:32,999
Promise me, you're not
gonna hit this boy.
155
00:06:37,172 --> 00:06:40,205
I won't touch him.
156
00:06:40,241 --> 00:06:41,550
Come on, Richard.
157
00:06:44,206 --> 00:06:45,930
Good day, Mr. Penniman.
158
00:06:45,965 --> 00:06:48,274
Won't Richard be taking
his piano lesson today?
159
00:06:48,344 --> 00:06:49,895
No, Mrs. Clemens.
160
00:06:49,896 --> 00:06:52,585
Richard will be getting
another lesson today.
161
00:06:52,620 --> 00:06:55,861
...too many times over
and over again. Get up!
162
00:07:04,551 --> 00:07:06,412
He's bigger than me.
163
00:07:06,448 --> 00:07:08,585
Then you cut him
down to your size.
164
00:07:08,586 --> 00:07:10,102
I don't wanna.
165
00:07:10,103 --> 00:07:13,930
Now, you listen
to me, Richard Wayne.
166
00:07:13,965 --> 00:07:16,136
You don't walk right
167
00:07:16,172 --> 00:07:18,619
you don't talk right,
and it needs a fixin'.
168
00:07:18,655 --> 00:07:21,654
See, man is a warrior.
169
00:07:21,724 --> 00:07:24,274
You hear me?
A warrior.
170
00:07:24,310 --> 00:07:27,481
And there ain't no way I'm
raising some sissy boy clown.
171
00:07:27,551 --> 00:07:29,136
Now you get in there
172
00:07:29,172 --> 00:07:32,102
and you mess that big
boy up good, all right?
173
00:07:32,137 --> 00:07:33,274
Go get him.
174
00:07:33,275 --> 00:07:35,102
Come on now,
Richard.
175
00:07:35,137 --> 00:07:37,481
MR. PENNIMAN:
All right now,
176
00:07:37,517 --> 00:07:39,585
get in there,
Richard, jab.
177
00:07:40,551 --> 00:07:41,964
Jab.
178
00:07:42,000 --> 00:07:43,102
Jab.
179
00:07:43,103 --> 00:07:44,585
Jab!
180
00:07:44,620 --> 00:07:46,654
Get your
guard up, boy.
181
00:07:46,724 --> 00:07:48,550
Stay in there, Richard!
182
00:07:50,137 --> 00:07:51,654
No, th-that ain't nothing.
183
00:07:51,689 --> 00:07:54,274
Nothing. You never taste
your own blood before?
184
00:07:54,275 --> 00:07:56,516
You get back in there
and you hit him!
185
00:07:56,586 --> 00:07:58,136
You go get him
bloody, go!
186
00:07:58,172 --> 00:08:00,102
Okay, just easy up
on the boy, Bud.
187
00:08:00,137 --> 00:08:02,412
This is a boxing match;
it ain't baseball.
188
00:08:02,482 --> 00:08:04,723
Now, you don't tell me
how to talk to my own son.
189
00:08:04,758 --> 00:08:06,688
You get in there
and you make him hurt!
190
00:08:06,689 --> 00:08:09,136
Richard, get
the guard up, boy.
191
00:08:09,172 --> 00:08:10,136
Richard!
192
00:08:11,517 --> 00:08:13,550
You get in there
193
00:08:13,620 --> 00:08:15,654
and you hurt him!
194
00:08:32,344 --> 00:08:34,585
♪ Black-eyed peas
and the burnt-up greens ♪
195
00:08:34,655 --> 00:08:39,240
♪ Bushel of corn and the
collard green, honey ♪
196
00:08:39,310 --> 00:08:42,136
♪ Juno potatoes
and red ripe tomatoes ♪
197
00:08:42,172 --> 00:08:46,343
♪ This stuff 'bout to
drive me crazy, honey ♪
198
00:08:46,379 --> 00:08:49,343
♪ Black-eyed peas
and the burnt-up greens ♪
199
00:08:49,379 --> 00:08:51,999
♪ Bushel of corn and the
collard greens and honey... ♪
200
00:08:53,655 --> 00:08:56,378
WOMAN: Take your time.
201
00:08:56,413 --> 00:08:58,343
♪♪ [piano]
202
00:08:58,344 --> 00:09:04,516
♪ Every time I feel a spirit
moving in my heart ♪
203
00:09:04,551 --> 00:09:06,309
♪ I will pray
204
00:09:06,379 --> 00:09:07,792
WOMAN: Yes!
205
00:09:07,827 --> 00:09:13,240
♪ Said every time
I feel a spirit ♪
206
00:09:13,241 --> 00:09:17,619
[falsetto]
♪ Mo-o-o-o-ving
207
00:09:17,689 --> 00:09:18,688
♪ In my heart
208
00:09:18,724 --> 00:09:24,412
♪ I-I will pra-a-a-ay
209
00:09:24,448 --> 00:09:26,102
Yes, Lord, yes, Lord,
yes, Lord.
210
00:09:26,137 --> 00:09:27,550
Thank you very much,
211
00:09:27,551 --> 00:09:30,067
Brother Richard Penniman
212
00:09:30,068 --> 00:09:32,654
for that fine rendition.
213
00:09:32,724 --> 00:09:36,102
Now, today's sermon
is going to be about a subject
214
00:09:36,137 --> 00:09:38,619
that a whole lot of you
are familiar with.
215
00:09:38,689 --> 00:09:40,619
Namely, the Devil.
216
00:09:40,689 --> 00:09:42,412
[congregation murmuring]
217
00:09:42,413 --> 00:09:44,412
Any time that you think
218
00:09:44,413 --> 00:09:47,412
the Devil
is getting ahead, you...
219
00:09:47,448 --> 00:09:48,792
you know what you say?
220
00:09:48,862 --> 00:09:53,102
You say,
"Get behind me, Satan."
221
00:09:53,137 --> 00:09:54,550
Yes, that's so right.
222
00:09:54,586 --> 00:09:57,240
"Get behind me..."
223
00:09:57,275 --> 00:09:59,240
We're real proud
of him, Reverend.
224
00:09:59,241 --> 00:10:00,723
-Hmm-hmm.
-He sings everywhere.
225
00:10:00,758 --> 00:10:02,550
We can barely
contain this boy.
226
00:10:02,586 --> 00:10:04,550
Here he is.
Richard.
227
00:10:04,551 --> 00:10:06,240
Richard, you know what?
228
00:10:06,275 --> 00:10:07,585
There's the Lord's music
229
00:10:07,620 --> 00:10:09,516
and then there's
the Devil's music.
230
00:10:09,551 --> 00:10:10,585
Yes, sir.
231
00:10:10,586 --> 00:10:12,205
But a voice
like yours
232
00:10:12,241 --> 00:10:15,102
should be used
in the service of the Lord.
233
00:10:15,137 --> 00:10:16,136
Yes, sir, I do know that.
234
00:10:16,206 --> 00:10:17,205
-Hallelujah.
-I do.
235
00:10:17,241 --> 00:10:18,481
All right,
come on home.
236
00:10:18,551 --> 00:10:20,619
We going to get supper
on the table, Reverend.
237
00:10:20,689 --> 00:10:22,274
All right, Ms. Penniman.
238
00:10:22,310 --> 00:10:24,205
Come on, baby.
239
00:10:24,241 --> 00:10:26,102
[clock ticking]
240
00:10:32,413 --> 00:10:34,723
[distant train chugging]
241
00:10:36,758 --> 00:10:39,102
[distant train whistle
blowing]
242
00:10:39,137 --> 00:10:41,102
[whispering]
Choo-choo-choo-choo
243
00:10:41,137 --> 00:10:42,102
Choo-choo-choo-choo
244
00:10:42,137 --> 00:10:43,240
Choo-choo-choo-choo
245
00:10:43,241 --> 00:10:44,240
Choo-choo-choo-choo
246
00:10:44,275 --> 00:10:45,240
Choo-choo-choo-choo
247
00:10:45,275 --> 00:10:46,412
Choo-choo-choo-choo
248
00:10:46,413 --> 00:10:47,723
[shouting]
Choo-choo!
249
00:10:49,413 --> 00:10:50,619
If you make me
come up there
250
00:10:50,689 --> 00:10:52,999
I'm gonna beat you silly.
251
00:10:55,413 --> 00:10:57,274
[whispering]
Choo-choo-choo
252
00:10:57,310 --> 00:10:58,550
[falsetto]
Hoo-hoo!
253
00:10:58,586 --> 00:11:00,654
Robert, Richard,
Marquette, get up.
254
00:11:00,724 --> 00:11:02,619
Get your clothes.
I need you.
255
00:11:17,655 --> 00:11:20,136
[whispering] Marquette,
hand me a can.
256
00:11:23,275 --> 00:11:26,654
Richard, for heaven's sake,
keep the light over here.
257
00:11:26,655 --> 00:11:29,688
Why can't we just...
dig a big hole
258
00:11:29,758 --> 00:11:31,343
and bury the lot?
259
00:11:31,379 --> 00:11:33,205
Because the government men
260
00:11:33,275 --> 00:11:35,274
poke sticks in the dirt
for holes
261
00:11:35,310 --> 00:11:37,447
but they never poke
a garden patch.
262
00:11:37,482 --> 00:11:38,861
Well, why is that?
263
00:11:38,931 --> 00:11:41,481
Because this is Georgia,
264
00:11:41,517 --> 00:11:43,343
and... collard greens
are sacred.
265
00:11:43,379 --> 00:11:44,723
Well, what happens
in the winter
266
00:11:44,793 --> 00:11:46,619
when there ain't no
more collard greens?
267
00:11:46,620 --> 00:11:48,205
Pumpkins.
268
00:11:48,275 --> 00:11:49,792
-RICHARD: After pumpkins?
-[horse whinnying]
269
00:11:49,793 --> 00:11:51,378
Potatoes.
270
00:11:51,448 --> 00:11:53,792
-After that?
-[chuckling] "After that?"
271
00:11:53,793 --> 00:11:56,481
After that,
with God's blessing
272
00:11:56,482 --> 00:11:58,447
I'll have my own place.
273
00:11:58,482 --> 00:12:01,826
The Tip In Inn,
that's what I'll call it.
274
00:12:01,862 --> 00:12:03,861
I'm not planning on
laying brick
275
00:12:03,896 --> 00:12:06,895
and burying cheap corn liquor
forever, no sir-ree.
276
00:12:06,931 --> 00:12:09,516
Got to have a plan.
277
00:12:09,517 --> 00:12:11,343
Got to have a dream.
278
00:12:11,379 --> 00:12:13,550
Y'all got to have dreams.
279
00:12:13,551 --> 00:12:15,688
When I get older,
I want to own a club, too.
280
00:12:15,689 --> 00:12:17,378
Well, I'm gonna be a preacher
281
00:12:17,413 --> 00:12:18,723
just like Brother Joe May,
282
00:12:18,758 --> 00:12:21,205
the singing evangelist
thunderbolt from the west.
283
00:12:21,206 --> 00:12:22,378
You can't be a preacher.
284
00:12:22,413 --> 00:12:24,688
You got too much devil
in you.
285
00:12:24,724 --> 00:12:27,240
Ah-ah, I don't know.
286
00:12:27,275 --> 00:12:30,688
A lot of good preachers got
a bit of the devil in them...
287
00:12:30,689 --> 00:12:31,895
even your granddaddy,
288
00:12:31,931 --> 00:12:34,240
and he was
a fine preacher.
289
00:12:34,275 --> 00:12:35,481
Reverend Rainey?
290
00:12:39,689 --> 00:12:41,343
Reverend Rainey?
291
00:12:43,379 --> 00:12:44,585
Reverend Rainey?
292
00:12:53,931 --> 00:12:56,516
Lord, I need to confess.
293
00:12:56,517 --> 00:12:57,895
I did a terrible thing.
294
00:12:57,931 --> 00:13:00,343
It was me
that wrapped the dog doo
295
00:13:00,379 --> 00:13:03,447
in that pretty red paper
with the flowers on it
296
00:13:03,448 --> 00:13:06,619
and sent it to Miss Grady
as a birthday present.
297
00:13:06,655 --> 00:13:11,309
[voice breaking]
Maybe it's the devil in me...
298
00:13:11,344 --> 00:13:14,274
and he's been
making me think thoughts...
299
00:13:14,275 --> 00:13:17,619
about sex...
300
00:13:17,655 --> 00:13:19,930
and all--
301
00:13:19,931 --> 00:13:21,792
I guess you know all that--
302
00:13:21,827 --> 00:13:25,654
and I feel bad, Lord,
but I still think them...
303
00:13:25,689 --> 00:13:29,516
and I know this isn't right
for a future preacher and all.
304
00:13:29,586 --> 00:13:32,964
So, that's why I'm asking you
for a sign or something
305
00:13:33,000 --> 00:13:36,274
or some strength
to help me mend my sorry ways.
306
00:13:36,275 --> 00:13:37,585
[piano keys plink]
307
00:13:37,586 --> 00:13:40,550
Who's there?
308
00:13:40,586 --> 00:13:41,964
[piano keys plink]
309
00:13:42,000 --> 00:13:44,481
-Lord almighty.
-[piano keys plink]
310
00:13:44,517 --> 00:13:46,723
Devil, get behind me.
Devil, get behind me.
311
00:13:46,758 --> 00:13:51,585
[plinking]
312
00:13:51,586 --> 00:13:52,964
[yowling]
313
00:13:53,000 --> 00:13:55,412
[scoffs]
314
00:13:55,448 --> 00:13:57,412
[chuckles]
315
00:14:04,000 --> 00:14:05,895
♪♪ [melodic hymn intro]
316
00:14:24,482 --> 00:14:25,792
♪♪ [jazzy chords]
317
00:14:25,827 --> 00:14:28,481
♪ Big leg girl
318
00:14:28,517 --> 00:14:31,378
♪ Walk my way
319
00:14:31,413 --> 00:14:34,343
[voice booming ]
♪ Big leg girl
320
00:14:34,344 --> 00:14:35,895
♪ What I say?
321
00:14:35,965 --> 00:14:36,895
Whoo!
322
00:14:36,965 --> 00:14:39,585
Richard Penniman!
323
00:14:39,655 --> 00:14:41,861
REVEREND: It's blasphemy,
is what it is!
324
00:14:41,862 --> 00:14:45,688
The boy entered the house of God
and desecrated it!
325
00:14:45,724 --> 00:14:47,378
In all of my 30 years
326
00:14:47,413 --> 00:14:51,033
I have never seen such an insult
to the good Lord!
327
00:14:51,068 --> 00:14:54,550
It's as if he said,
"Well, come on in, Devil!
328
00:14:54,586 --> 00:14:56,550
Come on in
and just sit a while!"
329
00:14:56,586 --> 00:14:57,999
We understand, minister.
We understand.
330
00:14:58,034 --> 00:14:59,516
Do you?
331
00:14:59,551 --> 00:15:02,136
Because this is sin
with a capital S!
332
00:15:02,206 --> 00:15:03,585
The boy will be punished.
333
00:15:03,620 --> 00:15:04,861
When I'm through with him,
preacher--
334
00:15:04,896 --> 00:15:06,447
[chuckles]
335
00:15:06,482 --> 00:15:08,481
he'll wish he had
never ever saw a piano,
336
00:15:08,551 --> 00:15:10,895
and if I ever hear
about him playing one again
337
00:15:10,931 --> 00:15:13,102
I'll make him wish he had
never been born at all.
338
00:15:13,103 --> 00:15:15,861
EVA MAE:
I know it was wrong for him
to be playing them songs,
339
00:15:15,896 --> 00:15:17,412
but you can't beat
that out of him.
340
00:15:17,448 --> 00:15:19,067
You can't beat that
out of the boy.
341
00:15:19,103 --> 00:15:23,792
BUD: Eva Mae, Eva Mae,
it's not just this incident!
342
00:15:23,827 --> 00:15:27,964
Not that I think this is
insignificant, preacher
343
00:15:28,034 --> 00:15:31,067
but it's everything
about the boy--
344
00:15:31,103 --> 00:15:34,412
the way he talks,
the way he walks.
345
00:15:34,413 --> 00:15:36,033
A father's joy...
346
00:15:36,068 --> 00:15:39,654
is watching his sons
grow into men
347
00:15:39,724 --> 00:15:43,723
good and strong
and make-make one proud
348
00:15:43,724 --> 00:15:46,550
but it's clear
as the blue sky
349
00:15:46,586 --> 00:15:48,861
Richard's not gonna grow
into anything
350
00:15:48,896 --> 00:15:52,102
but an embarrassment.
351
00:15:52,137 --> 00:15:54,102
I feel ashamed
352
00:15:54,137 --> 00:15:55,895
every time I look
at him.
353
00:15:55,931 --> 00:15:58,067
I wish he was
no son of mine.
354
00:15:58,068 --> 00:15:59,723
EVA MAE:
He's your son, Bud.
355
00:15:59,758 --> 00:16:01,033
BUD:
Stop it, Eva Mae.
356
00:16:01,103 --> 00:16:02,516
REVEREND:
No, Eva Mae's right.
357
00:16:02,551 --> 00:16:03,826
You can't give
up on your son.
358
00:16:03,862 --> 00:16:05,619
BUD: God forgive me
but it's true.
359
00:16:05,655 --> 00:16:07,792
EVA MAE: You promised me
you wouldn't beat him no more--
360
00:16:07,793 --> 00:16:09,205
BUD:
It's your fault for this
361
00:16:09,275 --> 00:16:11,654
'cause you stopped me
when I had a plan...
362
00:16:11,689 --> 00:16:14,205
[arguing continues]
363
00:16:14,275 --> 00:16:16,861
Where you going, Richard?
364
00:16:25,517 --> 00:16:26,654
I'm done with this.
365
00:16:26,689 --> 00:16:28,171
Fried chicken's
coming right up.
366
00:16:28,206 --> 00:16:29,861
[indistinct chatter]
367
00:16:31,965 --> 00:16:35,757
Hey, Agnes,
got that pecan pie for me?
368
00:16:35,793 --> 00:16:37,654
AGNES:
I got it, Doris.
369
00:16:37,689 --> 00:16:39,033
-Doris?
-I didn't forget about you.
370
00:16:39,103 --> 00:16:41,481
[Richard screams]
371
00:16:41,482 --> 00:16:44,136
RICHARD:
♪ I got a ticket,
little baby ♪
372
00:16:44,137 --> 00:16:46,205
♪ I got a ticket,
little baby ♪
373
00:16:46,275 --> 00:16:47,757
♪ I got a ticket,
little baby ♪
374
00:16:47,793 --> 00:16:51,964
♪ And everybody
wants 'em now ♪
375
00:16:51,965 --> 00:16:54,964
-[thud]
-Ow!
376
00:16:54,965 --> 00:16:57,205
[laughing]
377
00:16:57,275 --> 00:16:59,619
Ooh, child,
you gonna get it now.
378
00:16:59,655 --> 00:17:01,033
-No, I'm not.
-Oh, yes, you are.
379
00:17:01,034 --> 00:17:03,861
-No, I'm not.
-Yes, you are.
380
00:17:03,896 --> 00:17:06,550
MAN: Doris, Richard,
y'all quit clowning around.
381
00:17:06,586 --> 00:17:08,757
Doris, your order's up.
382
00:17:08,793 --> 00:17:12,171
You better take out
that garbage, Mr. Penniman
383
00:17:12,206 --> 00:17:13,999
before you get fired.
384
00:17:19,758 --> 00:17:21,654
[cook laughing]
385
00:17:28,034 --> 00:17:30,240
♪♪ [slow jazz]
386
00:17:30,275 --> 00:17:33,102
MAN: I ain't breaking my
back moving this piano.
387
00:17:33,172 --> 00:17:35,067
Okay, nice and
slow, here we go.
388
00:17:35,103 --> 00:17:37,550
[piano thuds]
389
00:17:37,586 --> 00:17:39,688
Let's get
a little lunch, man.
390
00:17:39,689 --> 00:17:42,240
All right.
I'm ready.
391
00:17:45,517 --> 00:17:47,688
Hey! Hey!
392
00:17:47,724 --> 00:17:50,688
What you doing with
my piano, boy?
393
00:17:50,724 --> 00:17:53,274
I'm just admiring
your fine piano, sir.
394
00:17:53,344 --> 00:17:55,757
You a player?
395
00:17:55,793 --> 00:17:58,033
I'm the best piano player
in the country
396
00:17:58,034 --> 00:18:00,033
and the best singer
in the state.
397
00:18:00,034 --> 00:18:02,723
Oh, really?
Well, slay me.
398
00:18:04,620 --> 00:18:06,895
♪♪ [boogie-woogie rhythm]
399
00:18:09,896 --> 00:18:11,274
-♪ Caledonia
-[strikes chord]
400
00:18:11,310 --> 00:18:12,999
♪ Caledonia
401
00:18:13,068 --> 00:18:15,240
♪ What makes your big head
so hard? ♪
402
00:18:15,275 --> 00:18:16,205
♪ Ow!
403
00:18:18,586 --> 00:18:21,102
How's that for you, sir?
404
00:18:21,137 --> 00:18:22,723
[applause]
405
00:18:22,758 --> 00:18:24,102
What's your name, boy?
406
00:18:24,137 --> 00:18:25,930
Richard Penniman.
407
00:18:25,965 --> 00:18:27,792
How would you like a job,
Richard Penniman?
408
00:18:27,827 --> 00:18:30,102
I'm Sugarfoot Sam.
409
00:18:30,103 --> 00:18:32,067
It's for my show.
410
00:18:32,103 --> 00:18:34,067
Mr. Sam,
what kind of show is it?
411
00:18:34,103 --> 00:18:38,654
Um... sort of
vaudeville-like, yeah.
412
00:18:38,724 --> 00:18:39,826
[laughing]
413
00:18:39,896 --> 00:18:41,102
You know vaudeville.
414
00:18:41,137 --> 00:18:43,171
♪ Baby face
415
00:18:43,241 --> 00:18:45,274
♪ You've got the cutest
little baby face... ♪
416
00:18:45,275 --> 00:18:46,826
Ladies and gentlemen
417
00:18:46,862 --> 00:18:51,930
introducing the lovely
Princess Annabella!
418
00:18:51,931 --> 00:18:53,895
♪ Pretty
419
00:18:53,931 --> 00:18:55,619
♪ Baby
420
00:18:55,620 --> 00:18:59,792
- ♪ Baby...
-[wolf whistles]
421
00:18:59,827 --> 00:19:02,826
[falsetto]
♪ Baby face
422
00:19:02,862 --> 00:19:04,343
♪ I'm up in heaven
423
00:19:04,379 --> 00:19:06,343
♪ When I meet
424
00:19:06,379 --> 00:19:09,067
♪ Your sweet embrace
425
00:19:09,137 --> 00:19:12,412
♪ I didn't need a shove
426
00:19:12,482 --> 00:19:14,654
♪ 'Cause I fell in love
427
00:19:14,655 --> 00:19:15,723
Whoo!
428
00:19:15,793 --> 00:19:19,171
♪ Your pretty baby...
429
00:19:19,172 --> 00:19:20,171
Oh!
430
00:19:20,172 --> 00:19:22,412
♪ Face
431
00:19:22,482 --> 00:19:23,999
[applause and cheering]
432
00:19:26,137 --> 00:19:28,205
RICHARD:
Hey, Ma. It's Brah.
433
00:19:28,241 --> 00:19:30,343
Yeah.
I left Sugarfoot Sam's,
434
00:19:30,379 --> 00:19:32,654
and I'm now with the
Tidy Jolly Steppers.
435
00:19:32,689 --> 00:19:33,654
Yeah.
436
00:19:33,689 --> 00:19:34,792
I love you.
437
00:19:41,310 --> 00:19:43,033
♪♪ [jazz]
438
00:19:48,068 --> 00:19:49,895
♪ That's why
all the ladies ♪
439
00:19:49,965 --> 00:19:52,033
♪ That's why
all the ladies ♪
440
00:19:52,068 --> 00:19:54,136
♪ That's why
all the ladies love me ♪
441
00:19:55,482 --> 00:19:56,826
Good evening, boys.
442
00:20:10,827 --> 00:20:12,240
♪ I'm new in town
443
00:20:12,310 --> 00:20:13,826
♪ In a big saloon
444
00:20:13,862 --> 00:20:15,033
♪ She's new in town
445
00:20:15,068 --> 00:20:17,171
♪ And it's none too soon
446
00:20:17,206 --> 00:20:19,654
♪ Now, get used to it,
'cause I'm here to do it ♪
447
00:20:19,689 --> 00:20:23,171
♪ I'm new in town
448
00:20:23,172 --> 00:20:26,309
♪ I'm new in town
and I'm staying around ♪
449
00:20:26,344 --> 00:20:28,757
-♪ She's new in town
-♪ This is where
I'll be found ♪
450
00:20:28,827 --> 00:20:31,861
♪ Don't send me back,
'cause I can't take that ♪
451
00:20:31,896 --> 00:20:36,033
♪ I'm new...
452
00:20:36,068 --> 00:20:37,826
♪ In...
453
00:20:37,862 --> 00:20:41,240
♪ Town
454
00:20:41,310 --> 00:20:43,033
[applause and cheering]
455
00:20:43,068 --> 00:20:46,033
[sustained note]
456
00:20:46,068 --> 00:20:53,861
♪ I said I'm new...
457
00:20:53,896 --> 00:20:55,964
RICHARD: Ma?
This is Brah.
458
00:20:56,000 --> 00:20:58,240
Yeah, I left
the Tidy Jolly Steppers.
459
00:20:58,310 --> 00:20:59,964
I'm now with L.J. Heath.
460
00:21:00,000 --> 00:21:01,895
We play
in Macon next month.
461
00:21:01,896 --> 00:21:04,378
Yeah, Ma,
I'm coming home.
462
00:21:04,379 --> 00:21:05,792
All right.
463
00:21:08,137 --> 00:21:09,343
[giggles]
464
00:21:14,413 --> 00:21:16,240
Ma, Ma,
Sylvia stole my pearls.
465
00:21:16,275 --> 00:21:18,033
They ain't your pearls.
466
00:21:18,068 --> 00:21:19,964
You only think they is
'cause I let you borrow them.
467
00:21:20,034 --> 00:21:21,757
Hey, hey-hey-hey-hey,
girls, girls.
468
00:21:21,793 --> 00:21:24,240
Now, go back there, look
in my jewelry box tonight.
469
00:21:24,241 --> 00:21:25,861
Go ahead on, and put on
something on your neck.
470
00:21:25,896 --> 00:21:26,964
Oh...
471
00:21:27,034 --> 00:21:28,033
-[clearing throat]
-Go ahead.
472
00:21:28,068 --> 00:21:29,412
Oh, Lord,
look at this.
473
00:21:29,413 --> 00:21:31,378
-What do you think, Ma?
-[laughing]
474
00:21:31,379 --> 00:21:33,033
Look at my boys.
475
00:21:33,068 --> 00:21:35,964
Aw, Robert,
you're so handsome.
476
00:21:36,034 --> 00:21:37,723
He's so handsome.
477
00:21:37,724 --> 00:21:38,964
Hey, Bud,
come on in.
478
00:21:39,034 --> 00:21:40,102
Look at these boys.
479
00:21:42,896 --> 00:21:45,723
Bud, why ain't you dressed?
480
00:21:45,724 --> 00:21:47,964
I'm not going.
481
00:21:48,034 --> 00:21:50,240
What you mean
you ain't going, Bud?
482
00:21:50,275 --> 00:21:52,757
Well, I ain't going--
watch that boy
483
00:21:52,758 --> 00:21:55,205
make a public fool
of himself on stage.
484
00:21:55,241 --> 00:21:57,378
Nope, no need to
watch that at all.
485
00:22:02,103 --> 00:22:05,550
Besides, I... got to go down
and check on my place.
486
00:22:05,620 --> 00:22:09,826
I thought you said
Thomas was watching it.
487
00:22:11,275 --> 00:22:12,964
Yeah.
488
00:22:13,000 --> 00:22:14,964
Well...
489
00:22:15,000 --> 00:22:16,757
Thomas can't do everything.
490
00:22:25,517 --> 00:22:27,481
RICHARD:
♪ Yeah, I'm going down
to my rockin' ♪
491
00:22:27,482 --> 00:22:29,378
♪ I'm rockin',
rockin' all the way ♪
492
00:22:29,448 --> 00:22:31,481
♪ I'm dead, you know,
I'm rockin' ♪
493
00:22:31,517 --> 00:22:33,826
♪ Yeah, rockin'
494
00:22:33,862 --> 00:22:37,309
♪ Yeah, rockin', you know,
that's what I mean ♪
495
00:22:37,344 --> 00:22:40,067
♪ Well, now, my baby,
she's got no money ♪
496
00:22:40,137 --> 00:22:43,136
♪ Don't want to rock,
till I give her my money ♪
497
00:22:43,137 --> 00:22:45,964
♪ Yeah, rockin'
498
00:22:46,000 --> 00:22:49,826
♪ Yeah, my money, you know
just what I mean ♪
499
00:22:49,827 --> 00:22:51,826
♪ Well, she rock me
in the ready... ♪
500
00:22:51,862 --> 00:22:54,274
♪ Sometimes I think she gonna
rock me to the devil ♪
501
00:22:54,310 --> 00:22:56,309
♪ Whole lotta rockin'
502
00:22:56,310 --> 00:22:58,447
♪ Yeah, rockin'
503
00:22:58,482 --> 00:23:01,343
♪ Yeah, everybody rockin',
you know just what I mean ♪♪
504
00:23:01,379 --> 00:23:04,516
Oh, baby, we're
so happy for you.
505
00:23:04,551 --> 00:23:07,102
How's it feel
being up there
506
00:23:07,172 --> 00:23:08,171
with all them people?
507
00:23:08,206 --> 00:23:09,274
Ma, I got to tell you,
boy,
508
00:23:09,344 --> 00:23:11,171
singing in front
of all them people,
509
00:23:11,206 --> 00:23:13,516
whoo, it's like
a whole 'nother world
for me out there.
510
00:23:13,551 --> 00:23:15,033
Hm-mm.
511
00:23:15,034 --> 00:23:17,274
Yeah, I guess.
512
00:23:17,344 --> 00:23:19,930
I guess you noticed your
daddy couldn't make it.
513
00:23:20,000 --> 00:23:21,033
Yeah.
514
00:23:21,034 --> 00:23:22,240
Well, he wanted to,
515
00:23:22,275 --> 00:23:24,378
but he had to deal
with his place.
516
00:23:24,379 --> 00:23:26,516
You know there's always
so much to do
517
00:23:26,551 --> 00:23:28,240
when you own your own place.
518
00:23:28,275 --> 00:23:30,033
What's it called, Ma?
519
00:23:30,068 --> 00:23:34,412
He called it
"The Tip In Inn."
520
00:23:34,482 --> 00:23:37,999
[chuckling]
521
00:23:38,034 --> 00:23:40,999
I know the dog is not dead.
522
00:23:41,034 --> 00:23:43,999
The dog jumped up...
523
00:23:47,034 --> 00:23:48,516
James!
524
00:23:48,551 --> 00:23:51,205
James Leroy,
what you doing?
525
00:23:51,241 --> 00:23:52,274
They're playing
my song.
526
00:23:52,344 --> 00:23:54,033
People are in here now.
527
00:23:54,034 --> 00:23:55,240
No, no, no--
now you stop that.
528
00:24:00,034 --> 00:24:02,412
♪ If this is love...
529
00:24:09,310 --> 00:24:12,102
Hey, there, pretty lady--
530
00:24:12,103 --> 00:24:13,930
James, come on.
531
00:24:13,965 --> 00:24:15,309
Get your hands
off me.
532
00:24:15,344 --> 00:24:17,550
Get your hands
off me!
533
00:24:17,586 --> 00:24:19,171
Don't you act like that.
534
00:24:19,241 --> 00:24:21,895
No, Bud!
535
00:24:26,275 --> 00:24:27,274
James...
536
00:24:27,310 --> 00:24:28,999
Don't push me,
Bud.
537
00:24:29,068 --> 00:24:31,136
-Come on.
-Get out!
538
00:24:33,275 --> 00:24:34,654
BUD: I'm sorry about this,
y'all.
539
00:24:34,724 --> 00:24:35,654
Show's over.
540
00:24:35,724 --> 00:24:38,136
Come on back inside.
541
00:24:38,172 --> 00:24:40,067
[James laughing]
542
00:24:52,172 --> 00:24:55,274
Dear God...
543
00:24:55,310 --> 00:24:57,930
Thank you
for letting me sing.
544
00:24:57,965 --> 00:25:00,654
I feel closer to you
when I do.
545
00:25:00,689 --> 00:25:02,171
And I want to be good.
546
00:25:02,206 --> 00:25:04,067
I want to be better
than good.
547
00:25:04,137 --> 00:25:06,067
And I want to make
lots of money.
548
00:25:06,137 --> 00:25:09,412
Tons of it, so I can buy Mom
a big house,
549
00:25:09,482 --> 00:25:11,654
and lots of pretty things.
550
00:25:16,034 --> 00:25:21,343
And I want to make Daddy
proud of me.
551
00:25:21,379 --> 00:25:23,171
Real proud.
552
00:25:23,172 --> 00:25:27,481
Amen... Amen... Amen.
553
00:25:32,137 --> 00:25:34,516
♪ Hey, if you love
the life you live ♪
554
00:25:34,517 --> 00:25:37,309
♪ Please, live the life
you love ♪
555
00:25:37,310 --> 00:25:39,516
♪ Yeah
556
00:25:39,551 --> 00:25:43,240
♪ If you love
the life you're living ♪
557
00:25:43,310 --> 00:25:45,343
♪ Then live it, live it
till the day you die ♪
558
00:25:45,344 --> 00:25:46,412
♪ And live it, live it
559
00:25:46,482 --> 00:25:49,309
♪ All right, baby
560
00:25:49,310 --> 00:25:53,343
♪♪
561
00:26:12,241 --> 00:26:14,447
♪ Don't get my memory
562
00:26:14,482 --> 00:26:16,240
♪ We'll get along fine
563
00:26:16,275 --> 00:26:17,654
♪ Ain't gonna get
in your business ♪
564
00:26:17,724 --> 00:26:19,654
♪ You better not get
in mine ♪
565
00:26:19,724 --> 00:26:22,240
♪ If you love
the life you're living ♪
566
00:26:22,275 --> 00:26:26,792
♪ Please, live the life
you love, yeah ♪
567
00:26:26,827 --> 00:26:29,619
♪ And if you love
the life you're living ♪
568
00:26:29,655 --> 00:26:31,757
♪ Then live it till the day
569
00:26:31,793 --> 00:26:34,309
♪ You die... hey!
570
00:26:34,379 --> 00:26:36,619
MAN:
Ladies and gentlemen,
571
00:26:36,655 --> 00:26:38,999
once again,
Mr. Willie Wright.
572
00:26:42,448 --> 00:26:44,550
Mr. Wright, I have
to tell you
573
00:26:44,586 --> 00:26:46,102
that was a
fine performance.
574
00:26:46,137 --> 00:26:47,102
Thank you.
575
00:26:47,137 --> 00:26:48,378
Call me Billy.
576
00:26:48,379 --> 00:26:50,792
Yes, Billy.
577
00:26:50,827 --> 00:26:53,205
Billy, uh, there's a question
I want to ask you
578
00:26:53,241 --> 00:26:54,550
that's just burning
my inside.
579
00:26:54,551 --> 00:26:55,654
What's that?
580
00:26:55,724 --> 00:26:58,240
Where do I get
a jacket like that?
581
00:26:58,241 --> 00:26:59,826
[chuckling]
582
00:26:59,896 --> 00:27:03,343
With a jacket like this,
I'll be an instant success.
583
00:27:03,379 --> 00:27:05,619
My public will demand it.
584
00:27:05,655 --> 00:27:07,619
Oh, Richard, Richard,
you're wrong, baby.
585
00:27:07,655 --> 00:27:10,585
No jacket is the secret
to success.
586
00:27:10,620 --> 00:27:12,826
But I know what is.
587
00:27:12,862 --> 00:27:14,688
Are you ready
for the secret?
588
00:27:14,724 --> 00:27:16,585
For that big secret
to success?
589
00:27:16,620 --> 00:27:17,792
What?
590
00:27:22,344 --> 00:27:24,136
Pancake 31.
591
00:27:24,137 --> 00:27:25,585
No.
592
00:27:25,620 --> 00:27:26,792
Yes.
593
00:27:26,827 --> 00:27:27,792
You wear makeup?
594
00:27:27,827 --> 00:27:29,171
Oh, yeah.
595
00:27:29,206 --> 00:27:30,619
Well, what do the girls think?
596
00:27:30,655 --> 00:27:32,619
They think
I'm a movie star.
597
00:27:32,655 --> 00:27:34,447
You want to be a movie star?
598
00:27:34,482 --> 00:27:36,792
-Yeah.
-Let me see what you got.
599
00:27:42,344 --> 00:27:45,102
♪♪ [bluesy riff]
600
00:27:53,206 --> 00:27:55,309
♪ Every hour
601
00:27:57,620 --> 00:28:00,688
♪ Every hour in the day
602
00:28:04,275 --> 00:28:09,378
♪ Every hour
603
00:28:09,413 --> 00:28:11,861
♪ Every hour
in the day ♪
604
00:28:15,862 --> 00:28:19,516
♪ Well, you know
I miss you, baby ♪
605
00:28:19,551 --> 00:28:24,550
♪ Ever since you went away
606
00:28:29,689 --> 00:28:32,619
Why haven't I heard
you on the radio?
607
00:28:32,689 --> 00:28:34,240
Where you been recording,
Richard?
608
00:28:34,275 --> 00:28:35,688
Recording?
609
00:28:35,724 --> 00:28:37,343
I just got back to Macon.
610
00:28:37,379 --> 00:28:39,274
Before that, I was living
in a cotton field
611
00:28:39,344 --> 00:28:40,550
just south of town.
612
00:28:40,551 --> 00:28:42,240
Oh, now, see, that's a crime.
613
00:28:42,275 --> 00:28:43,378
You need to be paid,
614
00:28:43,413 --> 00:28:44,792
and you need to record.
615
00:28:44,862 --> 00:28:48,205
Voice like yours
need to be heard, baby.
616
00:28:48,206 --> 00:28:50,688
Yeah, we gonna take care
of that for you.
617
00:28:50,724 --> 00:28:53,378
Leave that
to Billy Wright.
618
00:28:53,413 --> 00:28:56,654
You know this Pancake 31?
619
00:28:56,689 --> 00:28:59,378
When I get through
with you,
620
00:28:59,379 --> 00:29:01,792
you're gonna look
too pretty for words.
621
00:29:07,758 --> 00:29:08,964
This is it, Richard.
622
00:29:09,000 --> 00:29:11,757
Richard Penniman,
are you ready?
623
00:29:12,758 --> 00:29:13,930
All right.
624
00:29:13,965 --> 00:29:15,999
"By The Light
Of The Silvery Moon"
625
00:29:16,068 --> 00:29:17,205
take one, baby.
626
00:29:20,482 --> 00:29:22,619
♪ Hmm-mm, by the light
627
00:29:22,655 --> 00:29:25,274
♪ Of the silvery moon
628
00:29:25,275 --> 00:29:27,792
♪ I wanna spoon
629
00:29:27,827 --> 00:29:28,930
♪ To my honey
630
00:29:28,931 --> 00:29:30,964
♪ I croon love's tune
631
00:29:31,000 --> 00:29:33,654
♪ Oh-ho, honeymoon
632
00:29:33,689 --> 00:29:35,205
♪ Keep a-shining
in June ♪
633
00:29:36,482 --> 00:29:37,723
♪ Your silvery beam
634
00:29:37,758 --> 00:29:39,447
♪ Will bring love's dream
635
00:29:39,448 --> 00:29:41,792
♪ We'll be cuddling soon
636
00:29:41,827 --> 00:29:43,757
♪ By the light of the moon
637
00:29:43,793 --> 00:29:48,930
♪ Oh, ho, by the light
of the silvery moon ♪
638
00:29:48,931 --> 00:29:50,619
♪ I wanna spoon...
639
00:29:50,655 --> 00:29:51,964
WOMAN: Oh, Richard,
I can't believe
640
00:29:52,000 --> 00:29:52,999
this is you on the radio.
641
00:29:53,068 --> 00:29:55,309
Is it?
Is it you?
642
00:29:55,344 --> 00:29:57,343
♪ Oh, oh, honeymoon...
643
00:29:57,413 --> 00:30:00,585
MAN: My brother's
on the radio.
644
00:30:00,586 --> 00:30:03,309
Richard's on the radio.
645
00:30:03,344 --> 00:30:06,309
That's my brother.
That's my brother, y'all.
646
00:30:06,344 --> 00:30:09,309
Richard...
647
00:30:09,344 --> 00:30:10,447
All right, now.
648
00:30:10,482 --> 00:30:12,274
[indistinct chatter]
649
00:30:12,310 --> 00:30:14,481
All right, all right,
all right.
650
00:30:14,551 --> 00:30:16,550
[women screaming]
651
00:30:16,586 --> 00:30:18,619
[laughing]
652
00:30:18,620 --> 00:30:21,274
ANNOUNCER [on radio]:
This Christmas day
back with his...
653
00:30:21,310 --> 00:30:22,930
Wait, wait, shh.
654
00:30:22,965 --> 00:30:24,619
...our new regional platter
from down in Atlanta
655
00:30:24,655 --> 00:30:26,412
by someone called
Little Richard Penniman.
656
00:30:26,448 --> 00:30:27,447
[all scream]
657
00:30:27,482 --> 00:30:30,792
[indistinct dialog]
658
00:30:30,827 --> 00:30:32,309
How come they call
you "little"?
659
00:30:32,344 --> 00:30:33,481
You as tall as I am.
660
00:30:33,517 --> 00:30:34,516
That's what's
happening now.
661
00:30:34,586 --> 00:30:35,792
Little Willie,
Little Anthony
662
00:30:35,827 --> 00:30:36,964
Little Richard.
663
00:30:37,000 --> 00:30:38,274
It sounds like
I'm famous already.
664
00:30:38,310 --> 00:30:39,792
No.
665
00:30:39,827 --> 00:30:40,895
[indistinct chatter]
666
00:30:40,931 --> 00:30:41,964
BUD: Richard!
667
00:30:42,000 --> 00:30:44,274
I want to talk to you.
668
00:30:58,896 --> 00:31:00,999
Sit down.
669
00:31:09,896 --> 00:31:11,378
How many records
you expect to sell
670
00:31:11,413 --> 00:31:13,412
before you make
any money?
671
00:31:13,482 --> 00:31:15,412
Well, my friend, Billy--
672
00:31:15,482 --> 00:31:18,033
Billy Wright, he's a singer--
673
00:31:18,034 --> 00:31:20,516
He says I shouldn't expect
to make much money off it.
674
00:31:22,724 --> 00:31:25,861
How about singing
the shows?
675
00:31:25,896 --> 00:31:27,481
How much you make?
676
00:31:28,965 --> 00:31:31,067
About...
677
00:31:31,137 --> 00:31:32,654
30 buck a week?
678
00:31:32,655 --> 00:31:34,792
How do you eat?
679
00:31:34,827 --> 00:31:36,895
Barely.
680
00:31:36,965 --> 00:31:39,826
I mean... I could make
a whole lot more, but
681
00:31:39,862 --> 00:31:41,723
it's hard getting around
to all the shows.
682
00:31:41,793 --> 00:31:44,654
You lack mobility.
683
00:31:44,689 --> 00:31:45,964
Yes, sir.
684
00:31:46,000 --> 00:31:47,895
Mm-hmm.
685
00:31:50,551 --> 00:31:52,999
Well...
686
00:31:53,000 --> 00:31:54,861
we have to see if
we can figure out
687
00:31:54,896 --> 00:31:56,826
how to get you a car,
then, won't we?
688
00:31:59,689 --> 00:32:00,964
A car?
689
00:32:01,034 --> 00:32:02,067
Yes, a car.
690
00:32:02,068 --> 00:32:04,964
My own car?
691
00:32:05,034 --> 00:32:07,447
A car to increase
your mobility.
692
00:32:07,517 --> 00:32:09,447
It's decided.
693
00:32:09,517 --> 00:32:11,412
Come on, let's eat.
694
00:32:15,137 --> 00:32:16,757
[car backfires]
695
00:32:16,793 --> 00:32:19,412
BILLY: No, you got to get
your own band.
696
00:32:19,413 --> 00:32:20,999
That's where
the money is.
697
00:32:21,068 --> 00:32:23,757
RICHARD: Billy, I'm feeling
too fine to listen.
698
00:32:23,793 --> 00:32:25,861
[clanking and backfiring]
699
00:32:25,896 --> 00:32:27,378
Damn!
700
00:32:29,551 --> 00:32:31,619
Well, this is the third time
it's done happened, now,
701
00:32:31,689 --> 00:32:32,723
so just shut up.
702
00:32:32,724 --> 00:32:33,999
Right, right.
703
00:32:38,965 --> 00:32:40,447
So, just 'cause your daddy
704
00:32:40,482 --> 00:32:42,067
buy you a beat-up wreck
of an automobile
705
00:32:42,068 --> 00:32:44,481
does not make you
King of the Blues.
706
00:32:44,551 --> 00:32:46,412
ANNOUNCER [on radio]:
You're listening to WAMZ
707
00:32:46,413 --> 00:32:48,102
Radio 940, Macon, Georgia.
708
00:32:48,137 --> 00:32:52,378
And the hits
just keep on coming!
709
00:32:52,379 --> 00:32:54,412
Ooh-wee!
710
00:32:54,448 --> 00:32:56,792
Look at this here!
711
00:32:56,827 --> 00:32:59,861
♪ And that's why
I ain't got no man! ♪
712
00:32:59,896 --> 00:33:01,757
My, my, my, my, my!
713
00:33:01,793 --> 00:33:03,619
Come on, now,
Richard,
714
00:33:03,620 --> 00:33:04,757
we got to work on--
715
00:33:04,793 --> 00:33:06,033
Now, just hold on
a second.
716
00:33:06,103 --> 00:33:08,688
Not like you see something
like this every day.
717
00:33:08,758 --> 00:33:10,585
Excuse me.
718
00:33:10,620 --> 00:33:12,033
Excuse me.
719
00:33:12,103 --> 00:33:14,826
I'm sorry, but I just have
to say you are the most
720
00:33:14,862 --> 00:33:17,792
amazing woman
I have ever seen.
721
00:33:17,793 --> 00:33:19,654
Why, thank you.
722
00:33:19,689 --> 00:33:21,792
You look pretty
amazing yourself.
723
00:33:21,793 --> 00:33:23,171
Ooh, God bless you, child.
724
00:33:23,206 --> 00:33:25,033
'Cause, you know,
I do try, now.
725
00:33:25,103 --> 00:33:26,792
I'm Richard Penniman,
726
00:33:26,793 --> 00:33:29,619
but they call me
Little Richard.
727
00:33:29,620 --> 00:33:31,171
Lucille.
728
00:33:31,206 --> 00:33:35,481
So, Richard, what's
"little" about you?
729
00:33:35,517 --> 00:33:36,999
Ooh-hoo-hoo!
730
00:33:37,034 --> 00:33:38,654
You are a fresh one,
ain't you?
731
00:33:38,689 --> 00:33:40,102
And I like that.
732
00:33:40,137 --> 00:33:41,136
Mmm.
733
00:33:41,172 --> 00:33:43,205
-I'm a singer.
-Oh.
734
00:33:43,275 --> 00:33:44,930
Yeah. So is my friend Billy
over there
735
00:33:44,965 --> 00:33:47,136
and we singin' at
the Two Spot tonight.
736
00:33:47,137 --> 00:33:51,516
And after that,
we gonna dance, dance, dance,
737
00:33:51,551 --> 00:33:54,171
and I would be so pleased
if you would join us.
738
00:33:54,206 --> 00:33:57,171
Give me a second
to think about it.
739
00:33:57,206 --> 00:33:58,792
Let's go.
740
00:33:58,793 --> 00:34:00,171
Mmm!
741
00:34:00,206 --> 00:34:02,171
♪♪ [R&B sax]
742
00:34:03,241 --> 00:34:04,999
♪♪ [boogie-woogie]
743
00:34:30,000 --> 00:34:31,585
MAN:
Is that Little Richard?
744
00:34:31,620 --> 00:34:33,861
Little Richard,
come on up here.
745
00:34:33,896 --> 00:34:36,067
Ladies and gentlemen,
Little Richard.
746
00:34:36,103 --> 00:34:39,240
[cheering]
747
00:34:39,275 --> 00:34:41,585
♪♪ [rock and roll]
748
00:34:41,620 --> 00:34:46,102
♪ You know, the landlord
rang my front-door bell ♪
749
00:34:46,172 --> 00:34:48,136
♪ I let it ring
for a long, long spell ♪
750
00:34:48,206 --> 00:34:51,585
♪ I went to the window and I
peeked through the blind ♪
751
00:34:51,620 --> 00:34:54,999
♪ And asked him to tell me
what was on his mind ♪
752
00:34:55,034 --> 00:34:56,550
♪ He says, money honey
753
00:34:56,586 --> 00:34:58,033
♪ Money, yeah
754
00:34:58,034 --> 00:35:00,964
♪ Money honey, whoo
755
00:35:01,000 --> 00:35:03,136
♪ Money honey
756
00:35:03,172 --> 00:35:06,067
♪ If you want to
get along with me ♪
757
00:35:06,103 --> 00:35:07,792
♪ I asked,
hey, man, fella ♪
758
00:35:07,793 --> 00:35:09,274
♪ What's wrong with you,
hey ♪
759
00:35:09,310 --> 00:35:12,171
♪ Mister,
our romance is through ♪
760
00:35:12,241 --> 00:35:15,619
♪ I said tell me baby,
are they out too late ♪
761
00:35:15,655 --> 00:35:18,274
♪ How could another man
take my place? ♪
762
00:35:18,310 --> 00:35:21,619
♪ He says,
money honey, yeah ♪
763
00:35:21,655 --> 00:35:24,274
♪ Money honey, whoo
764
00:35:24,310 --> 00:35:25,999
♪ Money honey...
765
00:35:26,068 --> 00:35:30,171
♪♪ [juke box]
766
00:35:30,241 --> 00:35:32,619
♪ ...I want to spoon
767
00:35:32,620 --> 00:35:35,585
♪ With my honey
I'll croon a love tune ♪
768
00:35:35,620 --> 00:35:37,619
♪ Oh, ho, honeymoon...
769
00:35:37,655 --> 00:35:39,757
Richard, Richard, Richard.
770
00:35:39,758 --> 00:35:41,654
[chuckles]
771
00:35:41,689 --> 00:35:44,067
♪ Your silvery beams
will bring love dreams... ♪
772
00:35:44,103 --> 00:35:45,757
JAMES:
Just give me a kiss, girl.
773
00:35:45,793 --> 00:35:46,757
WOMAN: Just stop it.
774
00:35:46,793 --> 00:35:47,895
JAMES: Give me a kiss.
775
00:35:47,931 --> 00:35:48,930
WOMAN: Would you
leave me alone.
776
00:35:48,965 --> 00:35:49,964
Stop! Roy?
777
00:35:50,000 --> 00:35:52,171
Hey!
778
00:35:52,241 --> 00:35:53,964
What you doing?
779
00:35:54,000 --> 00:35:56,067
Tell you something, Bud,
get your own woman, all right?
780
00:35:56,103 --> 00:35:57,619
No, no, James,
come on now.
781
00:36:02,034 --> 00:36:03,792
Get up.
782
00:36:03,827 --> 00:36:05,895
Help me get him up.
783
00:36:05,965 --> 00:36:06,895
Get up.
784
00:36:11,413 --> 00:36:14,343
MAN: Uh-huh, James.
Uh-huh.
785
00:36:14,379 --> 00:36:15,826
You don't want
to do that.
786
00:36:17,379 --> 00:36:19,343
Come on.
Let's go, James.
787
00:36:19,344 --> 00:36:20,654
Get out of here.
788
00:36:22,172 --> 00:36:23,964
I'm gonna kill you.
789
00:36:24,000 --> 00:36:25,999
You go to hell.
790
00:36:26,034 --> 00:36:28,343
It ain't worth it.
Come on.
791
00:36:28,379 --> 00:36:30,619
Get out of here and
get some fresh air.
792
00:36:32,827 --> 00:36:34,067
[glass breaking outside]
793
00:36:34,137 --> 00:36:36,654
JAMES: I'm-a kill you, Bud.
794
00:36:38,172 --> 00:36:41,067
♪ ...On a silvery moon
795
00:36:41,137 --> 00:36:43,895
♪ I want to spoon
796
00:36:43,965 --> 00:36:44,999
♪ With my honey...
797
00:36:45,000 --> 00:36:47,826
♪♪ [rock and roll]
798
00:36:47,862 --> 00:36:52,861
[gunshots]
799
00:36:55,724 --> 00:36:57,309
MAN: Richard!
800
00:36:58,379 --> 00:37:00,378
Richard!
801
00:37:02,413 --> 00:37:04,102
Richard!
802
00:37:04,137 --> 00:37:06,067
Daddy's dead.
803
00:37:13,758 --> 00:37:16,792
POLICE [over radio]:
We need some help
on old highway 19.
804
00:37:16,827 --> 00:37:18,412
...got thrown off
the road there...
805
00:37:29,206 --> 00:37:30,412
RICHARD:
Peggie, who did this?
806
00:37:30,413 --> 00:37:31,757
PEGGIE: James LeRoy.
807
00:37:31,793 --> 00:37:33,309
They got the bastard
over there.
808
00:37:33,379 --> 00:37:35,826
We got to get him
up out of here.
809
00:37:35,896 --> 00:37:38,136
OFFICER: No one's allowed
to touch the body.
810
00:37:38,206 --> 00:37:40,757
I'm Richard Penniman.
This is my father.
811
00:37:40,793 --> 00:37:42,964
Why's his body just laid out
here like this?
812
00:37:43,034 --> 00:37:44,412
We want to bring
him inside.
813
00:37:44,413 --> 00:37:46,067
Can't till the coroner comes.
814
00:37:46,103 --> 00:37:47,205
He'll be along soon.
815
00:37:47,241 --> 00:37:48,447
And what about James LeRoy?
816
00:37:48,482 --> 00:37:50,412
Y'all gonna give him
the electric chair?
817
00:37:50,448 --> 00:37:52,447
Electric chair?
818
00:37:52,482 --> 00:37:54,930
We'll take him in,
but I wouldn't be surprised
819
00:37:54,965 --> 00:37:57,067
if the D.A. don't dismiss
the whole case.
820
00:37:57,068 --> 00:37:59,792
Why? He killed him, didn't he?
821
00:37:59,827 --> 00:38:03,378
Two negroes get in a fight
and one kills the other...
822
00:38:03,448 --> 00:38:05,309
just ain't much of a crime.
823
00:38:08,448 --> 00:38:09,447
Can I talk to him?
824
00:38:11,517 --> 00:38:13,171
Yeah, but not too long.
825
00:38:29,586 --> 00:38:31,343
You kill my daddy?
826
00:38:37,310 --> 00:38:39,792
Yes, I did.
827
00:38:41,310 --> 00:38:43,447
I'm sorry.
828
00:38:48,172 --> 00:38:51,343
Y-Y-- Will you forgive me?
829
00:38:54,206 --> 00:38:55,792
No.
830
00:38:58,310 --> 00:38:59,516
I ain't never
831
00:38:59,551 --> 00:39:03,033
gonna forgive you,
James LeRoy.
832
00:39:03,034 --> 00:39:05,516
Never.
833
00:39:05,517 --> 00:39:08,516
[crying]
834
00:39:26,931 --> 00:39:29,171
PREACHER:
Yes, it's our loss,
835
00:39:29,206 --> 00:39:30,516
but you know what?
836
00:39:30,551 --> 00:39:32,240
It's heaven's gain.
837
00:39:32,275 --> 00:39:33,861
Because Brother Penniman,
838
00:39:33,862 --> 00:39:35,343
he ain't feeling no pain.
839
00:39:35,379 --> 00:39:39,171
You see, because Jesus
done wrapped him in glory
840
00:39:39,206 --> 00:39:40,412
and placed him
841
00:39:40,448 --> 00:39:43,274
in the Lord's
unchanging hands.
842
00:39:43,344 --> 00:39:45,447
God be with you, brother.
843
00:39:45,517 --> 00:39:47,343
Until we meet again
844
00:39:47,379 --> 00:39:48,930
let the church say...
845
00:39:49,000 --> 00:39:50,861
ALL: Amen.
846
00:39:54,206 --> 00:39:56,205
What we going to do,
Richard?
847
00:39:56,206 --> 00:39:59,516
[crying]
848
00:39:59,551 --> 00:40:01,550
RICHARD: It's gonna be
all right, Ma.
849
00:40:01,551 --> 00:40:04,309
I'm gonna
take care of you.
850
00:40:07,241 --> 00:40:09,033
I'm gonna take
care of all of us.
851
00:40:13,206 --> 00:40:16,309
[crying]
852
00:40:20,655 --> 00:40:27,274
♪ Precious Lord
853
00:40:27,344 --> 00:40:31,171
♪ Take my hand
854
00:40:31,206 --> 00:40:33,895
♪ And
855
00:40:33,931 --> 00:40:41,861
♪ Lead me home
856
00:40:41,896 --> 00:40:44,516
♪ And help me
857
00:40:44,551 --> 00:40:48,067
♪ And help me to stay
858
00:40:48,103 --> 00:40:53,412
♪ Lord... Lord...
859
00:40:53,482 --> 00:40:56,516
♪ I'm tired
860
00:40:56,517 --> 00:41:00,067
♪ Lord
861
00:41:00,103 --> 00:41:03,930
♪ I'm weak
862
00:41:03,965 --> 00:41:07,654
♪ Lord
863
00:41:07,724 --> 00:41:11,585
♪ Lord, I want
864
00:41:11,620 --> 00:41:16,136
♪ Hear my cry
865
00:41:16,172 --> 00:41:19,964
♪ Lord... hear my
866
00:41:20,000 --> 00:41:22,171
♪ Hear my call
867
00:41:22,241 --> 00:41:27,550
♪ Oh...
hold my hand, Lord ♪
868
00:41:27,586 --> 00:41:31,654
♪ Please
869
00:41:31,724 --> 00:41:35,240
♪ Don't let me fall
870
00:41:35,275 --> 00:41:40,550
♪ Take my hand
871
00:41:40,586 --> 00:41:47,102
♪ Pray, precious Lord
872
00:41:47,137 --> 00:41:52,171
♪ And lead
873
00:41:52,241 --> 00:41:57,895
♪ Lead me home
874
00:42:05,310 --> 00:42:07,309
♪♪ [rock and roll]
875
00:42:15,241 --> 00:42:17,550
Grady. Grady Gaines.
876
00:42:20,379 --> 00:42:21,447
[laughter]
877
00:42:25,379 --> 00:42:27,516
Robinson. Baysee Robinson.
878
00:42:30,310 --> 00:42:32,309
[piercing high notes]
879
00:42:35,241 --> 00:42:37,171
My name is Clifford Burke,
thank you.
880
00:42:45,137 --> 00:42:46,999
Chuck Connors.
881
00:42:51,379 --> 00:42:53,654
[coughs]
882
00:42:53,655 --> 00:42:55,309
Buster Douglas, baby.
883
00:42:55,344 --> 00:42:56,274
[laughter]
884
00:43:00,689 --> 00:43:02,723
Diamond. Lee Diamond.
885
00:43:05,068 --> 00:43:06,688
Now, a good friend of mine,
Henry Nash,
886
00:43:06,724 --> 00:43:08,240
used to call me the upsetter.
887
00:43:08,241 --> 00:43:09,723
That's why I named y'all
The Upsetters.
888
00:43:09,724 --> 00:43:11,136
All right.
889
00:43:11,206 --> 00:43:12,723
Now, you ready
to upset the world?
890
00:43:12,758 --> 00:43:13,792
ALL: Oh, yeah!
891
00:43:13,862 --> 00:43:15,516
Come on, then!
892
00:43:20,413 --> 00:43:21,757
Specialty Records?
893
00:43:21,793 --> 00:43:23,585
This is Little Richard,
from Macon, Georgia.
894
00:43:23,620 --> 00:43:26,412
Yeah, may I speak
to Bump Blackwell?
895
00:43:26,448 --> 00:43:28,585
Oh, he is?
896
00:43:28,620 --> 00:43:32,102
Well, um, do you know
whether he's heard my tape?
897
00:43:32,137 --> 00:43:34,309
W-Well, have you heard it?
898
00:43:34,379 --> 00:43:36,205
Specialty Records?
899
00:43:36,241 --> 00:43:37,654
Yeah, did he get the tape?
900
00:43:37,724 --> 00:43:39,757
Listen, that's okay.
I'll sing it to you.
901
00:43:39,793 --> 00:43:41,550
It's starts with
a strong bass line
902
00:43:41,586 --> 00:43:43,550
and it's first
off with an "Ooh!"
903
00:43:43,586 --> 00:43:45,378
There's nothing better than
The Upsetters.
904
00:43:45,379 --> 00:43:47,516
[cheering]
905
00:43:47,551 --> 00:43:49,619
Did he get the tape?
906
00:43:49,689 --> 00:43:51,619
Oh, you know who it is.
907
00:43:51,655 --> 00:43:53,378
Okay, now this is foundation.
908
00:43:53,413 --> 00:43:56,240
This is what we gonna
start off with, foundation.
909
00:43:56,275 --> 00:43:57,654
I know Lee's
got on some makeup.
910
00:43:57,724 --> 00:43:59,309
We're gonna
slick that hair down
911
00:43:59,379 --> 00:44:01,688
-like you got baby hair.
-[dial tone]
912
00:44:01,758 --> 00:44:03,378
We gonna use lye.
913
00:44:03,448 --> 00:44:05,171
-Oh, man.
-Lucille, this is hot!
914
00:44:05,206 --> 00:44:08,309
It ain't that hot,
it is not that hot.
915
00:44:08,344 --> 00:44:11,343
See, if you going to be
the baddest band in the country
916
00:44:11,379 --> 00:44:14,171
you need the hair
to go with it, so shut up!
917
00:44:14,206 --> 00:44:16,136
[applause]
918
00:44:16,172 --> 00:44:18,619
♪♪ [drum intro]
919
00:44:18,655 --> 00:44:21,378
♪ Keep a knockin'
but you can't come in ♪
920
00:44:21,448 --> 00:44:24,274
♪ Keep a knockin' but
you can't come in ♪
921
00:44:24,310 --> 00:44:27,688
♪ Keep a knockin'
but you can't come in ♪
922
00:44:27,724 --> 00:44:30,516
♪ Come back tomorrow night
and try it again ♪
923
00:44:30,551 --> 00:44:33,205
♪ You said you love me
but you can't come in ♪
924
00:44:33,275 --> 00:44:36,447
♪ You said you love me but
you can't come in, whoo! ♪
925
00:44:36,482 --> 00:44:39,274
♪ You said you love me
but you can't come in ♪
926
00:44:39,310 --> 00:44:40,826
♪ Come back tomorrow night
and try it again ♪
927
00:44:40,862 --> 00:44:43,792
♪♪
928
00:44:51,862 --> 00:44:55,516
♪ Keep a knockin'
but you can't come in ♪
929
00:44:55,551 --> 00:44:57,481
♪ Keep a knockin'
but you can't-- whooo! ♪
930
00:44:57,517 --> 00:44:59,447
♪ Keep a knockin'
but you can't come in ♪
931
00:44:59,482 --> 00:45:02,378
♪ Come back tomorrow night
and try it again ♪
932
00:45:02,413 --> 00:45:04,895
♪ You said you love me
but you can't come in ♪
933
00:45:04,896 --> 00:45:07,585
♪ You said you love me but
you can't come in ♪
934
00:45:07,620 --> 00:45:10,895
♪ You said you love me
but you can't come in ♪
935
00:45:10,896 --> 00:45:13,723
♪ Come back tomorrow night
and try it again ♪
936
00:45:13,758 --> 00:45:14,826
Ahhh!
937
00:45:14,862 --> 00:45:17,757
♪♪
938
00:45:24,551 --> 00:45:29,343
[cheering and applause]
939
00:45:29,379 --> 00:45:31,412
RICHARD:
This is Mr. Bump Blackwell.
940
00:45:31,448 --> 00:45:32,723
And this is Miss Lucille.
941
00:45:32,758 --> 00:45:34,412
So, Mr. Blackwell,
942
00:45:34,448 --> 00:45:36,516
are you going to make our
Little Richard famous?
943
00:45:36,551 --> 00:45:37,550
Excuse me, child.
944
00:45:37,586 --> 00:45:39,274
I am already famous.
945
00:45:39,344 --> 00:45:40,378
I meant to people
946
00:45:40,379 --> 00:45:42,447
other than yourself.
947
00:45:42,517 --> 00:45:44,378
-Oh.
-[laughter]
948
00:45:44,379 --> 00:45:45,861
Richard, can I talk
to you for a moment?
949
00:45:45,896 --> 00:45:47,240
Yeah, of course.
950
00:45:47,275 --> 00:45:48,688
Excuse us, Miss Lucille,
thank you.
951
00:45:48,724 --> 00:45:50,792
Well, Richard,
as you know,
952
00:45:50,862 --> 00:45:52,619
we are ready to get you
down into the studio
953
00:45:52,689 --> 00:45:54,550
and record this record
in New Orleans on the 28th.
954
00:45:54,586 --> 00:45:55,654
Well, I know now.
955
00:45:55,689 --> 00:45:57,619
[chuckling]
Yeah.
956
00:45:57,689 --> 00:46:02,826
However, Mr. Rupe does not
want to use your band.
957
00:46:02,896 --> 00:46:04,447
But you heard them,
they're great.
958
00:46:04,448 --> 00:46:05,826
Yeah, they are good,
959
00:46:05,862 --> 00:46:08,654
but the musicians
in New Orleans are better.
960
00:46:08,724 --> 00:46:10,447
We'll be using
all the same boys
961
00:46:10,448 --> 00:46:11,481
that cut all
Fats Domino's records.
962
00:46:11,517 --> 00:46:12,930
Lee Allen, Red Tyler,
963
00:46:12,931 --> 00:46:14,481
Earl Palmer--
964
00:46:14,517 --> 00:46:15,757
I mean, don't get
no better than that.
965
00:46:15,793 --> 00:46:18,757
Couldn't you
talk to him?
966
00:46:18,793 --> 00:46:21,654
I mean, I want to
use my boys.
967
00:46:21,689 --> 00:46:25,688
Richard, honestly,
I don't think it would help.
968
00:46:25,758 --> 00:46:27,792
Specialty is going
to sign me, right?
969
00:46:27,827 --> 00:46:29,757
Well, that's
Mr. Rupe's decision.
970
00:46:29,758 --> 00:46:31,619
But he will make that decision
971
00:46:31,655 --> 00:46:34,550
after he hears
the songs you record.
972
00:46:34,586 --> 00:46:36,654
So do we have a date?
973
00:46:36,724 --> 00:46:38,481
I'll be there.
974
00:46:39,586 --> 00:46:42,757
[cheering]
975
00:46:47,310 --> 00:46:49,274
MAN: Little Richie
sure is purty.
976
00:46:49,310 --> 00:46:51,309
Pretty hair,
pretty mustache.
977
00:46:51,344 --> 00:46:52,792
He's just
pretty all over.
978
00:46:52,827 --> 00:46:56,274
Would you look at
this sissy fool?
979
00:46:56,275 --> 00:46:57,930
[laughter]
980
00:46:57,965 --> 00:46:59,412
Hi, y'all.
981
00:46:59,448 --> 00:47:01,343
Mornin',
Little Richie.
982
00:47:01,344 --> 00:47:03,964
[whispering]
He's wearing makeup.
983
00:47:04,000 --> 00:47:05,999
He's also wearing pink.
984
00:47:10,482 --> 00:47:11,861
[coughing]
985
00:47:11,862 --> 00:47:13,585
BLACKWELL:
All right, Little Richard.
986
00:47:13,655 --> 00:47:15,516
This is "Wondering,"
take one.
987
00:47:15,551 --> 00:47:16,792
One, two...
988
00:47:16,827 --> 00:47:19,999
♪ I'm...
989
00:47:20,000 --> 00:47:22,481
♪ Wondering
990
00:47:22,517 --> 00:47:25,895
♪ Do you love me
991
00:47:25,965 --> 00:47:28,619
♪ Anymore
992
00:47:28,655 --> 00:47:33,343
♪ Oh, oh, oh, yeah
993
00:47:33,344 --> 00:47:35,550
♪ I'm wondering
994
00:47:35,620 --> 00:47:38,723
♪ Do you love me
995
00:47:38,793 --> 00:47:41,654
♪ Anymore
996
00:47:41,689 --> 00:47:45,550
♪ Whoa, yeah
997
00:47:45,620 --> 00:47:49,516
♪ If you love me
998
00:47:49,551 --> 00:47:52,688
♪ Like I love you
999
00:47:52,724 --> 00:47:55,757
♪ Then you'll make
1000
00:47:55,827 --> 00:47:59,895
♪ All these dreams
come true ♪
1001
00:47:59,965 --> 00:48:02,861
♪ Now I'm wondering
1002
00:48:02,896 --> 00:48:05,895
♪ Should I stay
1003
00:48:05,931 --> 00:48:09,378
♪ All by myself
1004
00:48:09,379 --> 00:48:11,550
♪ Oh, yeah
1005
00:48:18,586 --> 00:48:20,792
BLACKWELL:
Fellas, that was great,
let's take a break.
1006
00:48:20,827 --> 00:48:22,723
Richard, I want to
talk to you about the, uh--
1007
00:48:25,896 --> 00:48:27,550
Bump, you mean
to tell me
1008
00:48:27,586 --> 00:48:29,447
you're wasting all
your money on this one?
1009
00:48:29,482 --> 00:48:31,792
Man, my sister can sing
better than this, man.
1010
00:48:31,862 --> 00:48:34,067
MAN: Little Richie.
1011
00:48:34,068 --> 00:48:35,585
Sure wasn't
no little session.
1012
00:48:35,586 --> 00:48:37,102
Got us sitting in here
for three hours.
1013
00:48:37,137 --> 00:48:38,378
You okay?
1014
00:48:38,379 --> 00:48:39,619
I was terrible.
1015
00:48:39,689 --> 00:48:41,930
It was terrible,
wasn't it?
1016
00:48:41,965 --> 00:48:43,792
No, man, it was great,
it was great.
1017
00:48:43,862 --> 00:48:45,792
You were, you were
just nervous.
1018
00:48:45,862 --> 00:48:47,481
Have a seat,
have a seat.
1019
00:48:47,551 --> 00:48:51,792
You just gotta loosen up
a little more, you know?
1020
00:48:51,862 --> 00:48:53,412
Have a little more fun with it.
1021
00:48:53,448 --> 00:48:54,895
Just be yourself.
1022
00:48:54,896 --> 00:48:56,895
Okay?
1023
00:49:07,758 --> 00:49:09,964
♪♪ [soft melody]
1024
00:49:14,275 --> 00:49:15,964
[glissando]
1025
00:49:15,965 --> 00:49:17,964
♪ Wop bop a loo bop
a good hot damn! ♪
1026
00:49:18,000 --> 00:49:21,171
♪ Tutti frutti,
good booty ♪
1027
00:49:21,206 --> 00:49:23,792
♪ Tutti frutti,
good booty, whoo! ♪
1028
00:49:23,827 --> 00:49:25,861
♪ Tutti frutti,
good booty ♪
1029
00:49:25,931 --> 00:49:28,688
♪ Tutti frutti,
good booty ♪
1030
00:49:28,724 --> 00:49:30,826
♪ If it don't fit,
don't force it ♪
1031
00:49:30,862 --> 00:49:34,654
♪ If you grease it,
make it easy, ow! ♪
1032
00:49:34,689 --> 00:49:36,792
We have got
to record that.
1033
00:49:36,827 --> 00:49:37,964
What?
1034
00:49:38,000 --> 00:49:40,757
Yeah, that.
That is a hit.
1035
00:49:40,793 --> 00:49:42,688
-You're kidding me.
-No, no, no.
1036
00:49:42,724 --> 00:49:44,136
We got to clean up
the lyrics, though.
1037
00:49:44,137 --> 00:49:45,792
That's a definite--
Dorothy, get in here!
1038
00:49:45,793 --> 00:49:48,205
But, wait a second, Bump.
1039
00:49:48,275 --> 00:49:49,964
This is going to be--
Dorothy!
1040
00:49:51,620 --> 00:49:52,619
Come in, get in--
1041
00:49:52,655 --> 00:49:53,757
Come here, quick!
1042
00:49:53,793 --> 00:49:55,136
-Get in here!
-Yes?
1043
00:49:55,137 --> 00:49:56,964
Okay, look, Richard,
Dorothy is a lyricist.
1044
00:49:57,000 --> 00:49:58,550
I want you to sing
that song to her.
1045
00:49:58,620 --> 00:50:00,136
Dorothy, I need you
to write me
1046
00:50:00,137 --> 00:50:01,757
a clean version of it
in a half hour.
1047
00:50:01,793 --> 00:50:03,136
-Okay?
-But, Bump.
1048
00:50:03,172 --> 00:50:04,826
That song has some
1049
00:50:04,862 --> 00:50:06,688
terrible, terrible words.
1050
00:50:06,724 --> 00:50:08,481
Oh, trust me,
she has heard it all.
1051
00:50:08,517 --> 00:50:10,102
It's true, I have.
1052
00:50:12,896 --> 00:50:14,792
♪ Wop bop a loo bop,
a lop bam bam ♪
1053
00:50:14,793 --> 00:50:17,481
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1054
00:50:17,517 --> 00:50:19,826
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1055
00:50:19,862 --> 00:50:22,516
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1056
00:50:22,551 --> 00:50:25,136
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1057
00:50:25,137 --> 00:50:27,792
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1058
00:50:27,827 --> 00:50:30,171
♪ A wop bop a loo bop
a lop bam boom! ♪
1059
00:50:30,206 --> 00:50:33,136
♪ I got a gal named Sue
1060
00:50:33,137 --> 00:50:35,550
♪ She knows
just what to do ♪
1061
00:50:35,620 --> 00:50:38,654
♪ I got a gal named Sue
1062
00:50:38,655 --> 00:50:40,861
♪ She knows
just what to do ♪
1063
00:50:40,896 --> 00:50:43,481
♪ She rocks to the east,
she rocks to the west ♪
1064
00:50:43,517 --> 00:50:45,930
♪ But she's the gal
that I love best ♪
1065
00:50:45,965 --> 00:50:48,205
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1066
00:50:48,275 --> 00:50:50,481
♪ Tutti frutti,
oh Rudy, whoo! ♪
1067
00:50:50,517 --> 00:50:53,481
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1068
00:50:53,517 --> 00:50:55,964
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1069
00:50:56,000 --> 00:50:58,619
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1070
00:50:58,655 --> 00:51:01,585
♪ A wop bop a loo bop
a lop bam boom! ♪
1071
00:51:04,275 --> 00:51:05,930
Child, what
time you got?
1072
00:51:05,965 --> 00:51:08,550
Five minutes later than
the last time you asked.
1073
00:51:08,551 --> 00:51:10,205
What's taking
him so long?
1074
00:51:10,206 --> 00:51:11,930
I look good in
this pink, don't I?
1075
00:51:12,000 --> 00:51:13,895
Yes, baby,
you look fabulous.
1076
00:51:13,931 --> 00:51:15,585
Hey, Richard, Richard!
1077
00:51:15,620 --> 00:51:16,723
-Come over here!
-Come on, child.
1078
00:51:16,758 --> 00:51:18,585
Take them right back
and wash them.
1079
00:51:18,620 --> 00:51:19,861
Can't you wash
some glasses?
1080
00:51:19,896 --> 00:51:21,240
They're not clean.
1081
00:51:21,275 --> 00:51:22,688
Richard,
sorry I'm late.
1082
00:51:22,724 --> 00:51:25,585
Mr. Rupe, this
is Little Richard.
1083
00:51:25,620 --> 00:51:27,171
Richard, this
is Mr. Art Rupe.
1084
00:51:27,206 --> 00:51:29,033
I know who Art Rupe is--
Specialty Records.
1085
00:51:29,034 --> 00:51:31,102
Hit maker extraordinaire,
coming down here to sign
1086
00:51:31,172 --> 00:51:33,240
the hottest artist
out of Macon, Georgia.
1087
00:51:33,275 --> 00:51:35,585
Hotter than fish grease
in the summertime
1088
00:51:35,620 --> 00:51:37,826
and prettier than a flower
in a flower shop.
1089
00:51:37,862 --> 00:51:39,895
How you doing?
I'm Little Richard.
1090
00:51:39,931 --> 00:51:41,550
Good to finally meet you,
Richard.
1091
00:51:41,551 --> 00:51:43,861
Boy, that was one heck of a song
you recorded for us.
1092
00:51:43,862 --> 00:51:45,723
Oh, well, you know, I do try.
1093
00:51:45,724 --> 00:51:46,999
So, Richard,
you want to sit down
1094
00:51:47,034 --> 00:51:48,171
and talk turkey with me?
1095
00:51:48,206 --> 00:51:50,999
And stuffing, gravy,
cranberry sauce--
1096
00:51:51,034 --> 00:51:52,999
anything you got-- come on.
1097
00:51:53,034 --> 00:51:55,171
RUPE: Richard, this is
the standard deal--
1098
00:51:55,206 --> 00:51:57,585
the only deal I give
to all my artists.
1099
00:51:57,620 --> 00:52:00,723
I pay for recording, the band,
for Bump to produce you.
1100
00:52:00,758 --> 00:52:04,240
I pay for the record to get
mastered, pressed and released.
1101
00:52:04,275 --> 00:52:06,654
When you go with
your band on tour
1102
00:52:06,724 --> 00:52:08,240
and are worshipped
by millions
1103
00:52:08,275 --> 00:52:11,067
I pay for the airlines,
hotels, limos,
1104
00:52:11,103 --> 00:52:13,861
and grease for
the fat union guys.
1105
00:52:13,931 --> 00:52:17,619
There's a royalty, which is
five percent of 90% of retail
1106
00:52:17,655 --> 00:52:20,654
not including a broadcast fee
which is calculated
1107
00:52:20,689 --> 00:52:23,274
on the amount of airplay
a song receives,
1108
00:52:23,275 --> 00:52:25,585
which in your case
will be plenty.
1109
00:52:25,620 --> 00:52:27,619
Any questions?
1110
00:52:27,655 --> 00:52:29,171
Yeah.
1111
00:52:29,241 --> 00:52:31,240
I am gonna make
some money, right?
1112
00:52:31,275 --> 00:52:34,654
[laughing]
1113
00:52:34,689 --> 00:52:37,067
I think I can
safely guarantee that.
1114
00:52:37,103 --> 00:52:39,619
The most important things
to understand, Richard,
1115
00:52:39,655 --> 00:52:41,067
are this contract is binding,
1116
00:52:41,103 --> 00:52:42,930
you are gonna be famous,
1117
00:52:42,931 --> 00:52:44,550
and the kids are gonna
love that hair!
1118
00:52:45,413 --> 00:52:46,826
Whoo, I'm going to be
1119
00:52:46,862 --> 00:52:48,654
the specialty
in Specialty Records.
1120
00:52:48,724 --> 00:52:49,999
You hear me?
1121
00:52:50,068 --> 00:52:52,274
When do we start?
1122
00:52:52,310 --> 00:52:54,930
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1123
00:52:54,931 --> 00:52:57,274
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1124
00:52:57,310 --> 00:52:59,930
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1125
00:52:59,965 --> 00:53:01,412
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1126
00:53:01,482 --> 00:53:05,205
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1127
00:53:05,241 --> 00:53:07,688
♪ A wop bop a loo bop
a lop bam boom! ♪
1128
00:53:07,724 --> 00:53:10,309
♪ I got a gal named Sue
1129
00:53:10,344 --> 00:53:11,999
♪ She knows
just what to do ♪
1130
00:53:12,000 --> 00:53:15,309
♪ I got a gal named Sue
1131
00:53:15,344 --> 00:53:16,826
♪ She knows
just what to do ♪
1132
00:53:16,862 --> 00:53:19,171
Boo! Gotcha!
1133
00:53:19,206 --> 00:53:21,136
♪ She rocks to the east,
she rocks to the west ♪
1134
00:53:21,172 --> 00:53:23,378
♪ But she's the gal
that I love best ♪
1135
00:53:23,413 --> 00:53:25,033
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1136
00:53:25,068 --> 00:53:27,999
♪ Tutti frutti,
oh Rudy, whoo! ♪
1137
00:53:28,000 --> 00:53:30,309
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1138
00:53:30,344 --> 00:53:33,343
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1139
00:53:33,344 --> 00:53:35,826
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1140
00:53:35,827 --> 00:53:38,999
♪ A wop bop a loo bop--
Ow! ♪
1141
00:53:48,000 --> 00:53:51,205
♪ Yeah, tutti frutti,
oh Rudy ♪
1142
00:53:51,241 --> 00:53:54,067
♪ Tutti frutti, oh Rudy
1143
00:53:54,137 --> 00:53:56,999
♪ Tutti frutti,
oh Rudy ♪
1144
00:53:57,000 --> 00:53:59,723
♪ A wop bop a loo bop
a lop bam boom! ♪
1145
00:53:59,793 --> 00:54:02,412
[elevator bell dings]
1146
00:54:02,448 --> 00:54:04,205
[clears throat]
1147
00:54:04,241 --> 00:54:06,412
Richard, maybe we
should go wait outside.
1148
00:54:06,448 --> 00:54:07,723
Why?
1149
00:54:07,758 --> 00:54:09,274
Boy, you know why.
Come on.
1150
00:54:09,310 --> 00:54:12,447
And what is taking
Bump so long?
1151
00:54:12,482 --> 00:54:14,757
Richard, Miss Lucille.
Hey, hey, hey.
1152
00:54:14,793 --> 00:54:16,205
They'll be down in a second
1153
00:54:16,241 --> 00:54:18,447
so we can go over
to the radio station.
1154
00:54:18,482 --> 00:54:20,240
You two look good.
Look good.
1155
00:54:20,275 --> 00:54:22,274
MAN [on radio]:
♪ Tutti frutti, oh, Rudy
1156
00:54:22,310 --> 00:54:24,792
♪ Tutti frutti,
oh, Rudy ♪
1157
00:54:24,862 --> 00:54:28,067
♪ Tutti frutti, oh, Rudy
1158
00:54:28,068 --> 00:54:30,205
♪ A bop bop a-loom op
a lop bop bop ♪
1159
00:54:30,241 --> 00:54:32,309
-♪ I got a gal...
-What's that?
1160
00:54:32,379 --> 00:54:34,757
It sounds like Pat Boone
is covering your song.
1161
00:54:34,793 --> 00:54:37,274
Covering it?
He's killing it!
1162
00:54:37,310 --> 00:54:39,757
Ooh, when I see that white boy,
he gonna get his back dirty.
1163
00:54:39,793 --> 00:54:41,136
I'm hot! How come
that radio station's
1164
00:54:41,206 --> 00:54:42,757
not playing my record, huh?!
1165
00:54:42,793 --> 00:54:44,240
Richard, maybe you
haven't noticed,
1166
00:54:44,241 --> 00:54:45,309
but you're not white,
1167
00:54:45,379 --> 00:54:46,895
and that is
a white radio station.
1168
00:54:46,931 --> 00:54:48,895
At least Richard can sing.
1169
00:54:48,896 --> 00:54:51,205
Listen, look at it
as a good thing.
1170
00:54:51,241 --> 00:54:53,792
I mean, Boone will cross
the tune over
1171
00:54:53,862 --> 00:54:55,964
to all those audiences
we can't get at.
1172
00:54:56,034 --> 00:54:57,412
We'll get a whole lot
more exposure.
1173
00:54:57,413 --> 00:54:58,861
It's all right, honey.
1174
00:54:58,896 --> 00:55:00,274
At least you get
to make some money.
1175
00:55:00,310 --> 00:55:01,826
A little.
1176
00:55:01,862 --> 00:55:03,412
What you mean, "a little"?!
1177
00:55:03,448 --> 00:55:04,792
That's my song!
1178
00:55:04,827 --> 00:55:06,378
Rupe owns
the publishing company
1179
00:55:06,448 --> 00:55:08,274
that buys from
his record company.
1180
00:55:08,310 --> 00:55:10,102
You get a half a cent
per song.
1181
00:55:10,137 --> 00:55:12,516
What...?!
A half a cent?!
1182
00:55:12,551 --> 00:55:14,447
Whoever heard of
cutting a penny in half!
1183
00:55:14,482 --> 00:55:17,274
Hey, you'll get
no argument from me.
1184
00:55:17,310 --> 00:55:18,481
So what do I do now?
1185
00:55:18,517 --> 00:55:21,516
Nothing. You just
keep recording.
1186
00:55:21,586 --> 00:55:23,274
-That's it?
-Yes.
1187
00:55:23,310 --> 00:55:26,481
And-And you sing your songs
and you sing them right.
1188
00:55:26,482 --> 00:55:27,930
You make them so yours
1189
00:55:27,965 --> 00:55:29,930
that no one would dare
copy them.
1190
00:55:29,965 --> 00:55:31,412
You understand?
1191
00:55:33,793 --> 00:55:35,309
All right.
1192
00:55:35,344 --> 00:55:36,378
Come on.
1193
00:55:36,448 --> 00:55:38,861
"Long, Tall Sally," take one.
1194
00:55:38,896 --> 00:55:42,171
[slow tempo]
♪ Gonna tell Aunt Mary
'bout Uncle John ♪
1195
00:55:42,172 --> 00:55:45,136
♪ He claim he has the misery,
but he has a lotta fun ♪
1196
00:55:45,137 --> 00:55:46,309
♪ Oh, baby...
1197
00:55:46,344 --> 00:55:49,274
Cut, cut. Come on, Richard.
1198
00:55:49,310 --> 00:55:51,343
Pat Boone can sing
it that slow. Okay?
1199
00:55:51,413 --> 00:55:52,826
Let's go again.
1200
00:55:52,862 --> 00:55:56,171
"Long, Tall Sally,"
take two.
1201
00:55:56,172 --> 00:55:59,240
[up-tempo]
♪ Gonna tell Aunt Mary
'bout Uncle John ♪
1202
00:55:59,310 --> 00:56:02,378
[stilted delivery ]
♪ He says he has the blues
but he has a lot of fun ♪
1203
00:56:02,413 --> 00:56:03,516
♪ Oh, baby
1204
00:56:03,551 --> 00:56:05,378
♪ Yes, baby
1205
00:56:05,413 --> 00:56:07,895
♪ Whoo, ooh, ooh,
ooh, baby ♪
1206
00:56:07,931 --> 00:56:09,516
♪ Having me
some fun tonight ♪
1207
00:56:09,517 --> 00:56:11,274
I can do it fast.
1208
00:56:11,344 --> 00:56:13,067
♪ Well,
long tall Sally, she ♪
1209
00:56:13,103 --> 00:56:14,550
♪ Been sweet, she got
1210
00:56:14,551 --> 00:56:16,447
♪ Everything
that Uncle John need ♪
1211
00:56:16,517 --> 00:56:18,378
-♪ Oh, baby
-Whoo-hoo-hoo!
1212
00:56:18,379 --> 00:56:20,240
♪ Yeah, baby
1213
00:56:20,275 --> 00:56:23,274
♪ Whoo, ooh, ooh,
ooh, baby ♪
1214
00:56:23,344 --> 00:56:27,274
♪ Having me
some fun tonight, yeah ♪
1215
00:56:27,344 --> 00:56:29,378
♪ I saw Uncle John
with long tall Sally ♪
1216
00:56:29,413 --> 00:56:32,033
♪ He saw Mary coming and he
ducked back in the alley ♪
1217
00:56:32,068 --> 00:56:33,378
♪ Oh, baby
1218
00:56:33,379 --> 00:56:36,033
♪ Yeah, baby
1219
00:56:36,068 --> 00:56:38,274
♪ Whoo, ooh, ooh, ooh,
baby ♪
1220
00:56:38,344 --> 00:56:41,550
♪ Having me
some fun tonight, yeah ♪
1221
00:56:41,551 --> 00:56:44,550
♪ Well, I saw Uncle John
with bald-head Sally ♪
1222
00:56:44,551 --> 00:56:47,274
♪ He saw Mary coming and he
ducked back in the alley ♪
1223
00:56:47,344 --> 00:56:48,274
♪ Oh, baby
1224
00:56:48,344 --> 00:56:50,930
♪ Yeah, baby
1225
00:56:51,000 --> 00:56:53,343
♪ Whoo, baby
1226
00:56:53,379 --> 00:56:55,999
BOTH: ♪ Havin' me some
fun tonight ♪
1227
00:56:56,034 --> 00:56:57,585
♪ Yeah
1228
00:56:57,620 --> 00:56:59,550
♪ We're gonna have
some fun tonight ♪
1229
00:56:59,586 --> 00:57:01,654
♪ Have some fun tonight,
whoo ♪
1230
00:57:01,689 --> 00:57:04,274
♪ We're going to have
some fun tonight ♪
1231
00:57:04,275 --> 00:57:06,309
♪ Everything's all right
1232
00:57:06,344 --> 00:57:08,516
♪ We're gonna
have some fun ♪
1233
00:57:08,586 --> 00:57:10,999
BOTH: ♪ Gonna have
some fun tonight ♪♪
1234
00:57:13,655 --> 00:57:17,102
Can we do it again
a little slower, please?
1235
00:57:17,137 --> 00:57:20,309
Don't peek, Mama.
Don't peek.
1236
00:57:20,379 --> 00:57:22,481
Oh, my God.
1237
00:57:22,551 --> 00:57:25,516
Oh, my God, Richard.
1238
00:57:25,586 --> 00:57:29,378
It's big, it's beautiful
and it is all yours, Mama.
1239
00:57:29,413 --> 00:57:31,171
Oh, baby.
1240
00:57:31,241 --> 00:57:33,102
Richard!
1241
00:57:33,137 --> 00:57:35,274
Richard, it's
too big!
1242
00:57:35,310 --> 00:57:37,964
Oh! Oh, my God!
1243
00:57:38,000 --> 00:57:39,447
Baby, are there
colored people
1244
00:57:39,448 --> 00:57:40,688
live in this
neighborhood?
1245
00:57:40,758 --> 00:57:42,274
Joe Louis live right
next door, Ma.
1246
00:57:42,310 --> 00:57:43,930
Ooh! Joe Louis!
1247
00:57:45,655 --> 00:57:48,930
Oh, my God...
1248
00:57:48,931 --> 00:57:50,964
Richard!
1249
00:57:51,000 --> 00:57:53,447
Richard, baby,
look at this.
1250
00:57:53,482 --> 00:57:55,999
What, Mom?
You don't like it?
1251
00:57:56,068 --> 00:57:59,930
Oh, baby, it's fine.
It's fine.
1252
00:57:59,931 --> 00:58:01,447
I just feel, I--
1253
00:58:01,482 --> 00:58:02,723
I don't know.
1254
00:58:02,758 --> 00:58:04,309
Like it's too much house
for just you?
1255
00:58:04,344 --> 00:58:06,654
ALL: Surprise!
1256
00:58:06,655 --> 00:58:09,550
[all laughing]
1257
00:58:09,620 --> 00:58:11,481
What y'all doin' here?
1258
00:58:11,482 --> 00:58:13,481
[indistinct chatter]
1259
00:58:31,000 --> 00:58:34,447
♪♪ [R&B]
1260
00:58:40,793 --> 00:58:42,723
MAN:
Look, little Richard!
1261
00:58:42,793 --> 00:58:44,585
Richard, my man!
1262
00:58:44,655 --> 00:58:47,343
Gather your instruments,
pack your flash shoes,
1263
00:58:47,379 --> 00:58:49,240
kiss your girlfriends goodbye,
1264
00:58:49,310 --> 00:58:51,309
'cause Little Richard and the
Upsetters are going on tour.
1265
00:58:51,344 --> 00:58:52,343
[all cheering]
1266
00:58:52,379 --> 00:58:54,240
Goin' on tour. Whoa!
1267
00:58:54,310 --> 00:58:56,481
-[all cheering]
-Shut up.
1268
00:58:56,517 --> 00:58:58,205
♪ I'm gonna rock it up
1269
00:58:58,241 --> 00:59:00,688
♪ I'm gonna rip it up
1270
00:59:00,724 --> 00:59:03,274
♪ I'm gonna shake it up
1271
00:59:03,310 --> 00:59:05,309
♪ Gonna ball it up
1272
00:59:05,379 --> 00:59:07,447
♪ I'm gonna knock it up...
1273
00:59:07,482 --> 00:59:10,619
This is me, me,
me in concert.
1274
00:59:10,689 --> 00:59:12,067
[laughing and screaming]
1275
00:59:12,103 --> 00:59:15,240
Shut up.
1276
00:59:15,241 --> 00:59:18,309
♪ ...but I don't care
if I spend my dough ♪
1277
00:59:18,379 --> 00:59:20,619
♪ 'Cause tonight I'm
gonna be one happy soul ♪
1278
00:59:20,689 --> 00:59:23,067
♪ I'm gonna rock it up
1279
00:59:23,068 --> 00:59:25,619
♪ I'm gonna rip it up
1280
00:59:25,655 --> 00:59:28,067
♪ I'm gonna shake it up
1281
00:59:28,068 --> 00:59:30,688
♪ Gonna ball it up
1282
00:59:30,724 --> 00:59:32,550
♪ I'm gonna rock it up
1283
00:59:32,586 --> 00:59:36,136
♪ And ball tonight
1284
00:59:36,172 --> 00:59:38,654
ROBERT: Man, this changing
on the bus is getting tight.
1285
00:59:38,724 --> 00:59:41,240
What we need to do
is go talk to Henry Nash.
1286
00:59:41,275 --> 00:59:42,792
RICHARD:
Robert, Henry ain't here.
1287
00:59:42,827 --> 00:59:44,826
Since you our manager now,
go tell the white boss man
1288
00:59:44,896 --> 00:59:47,274
that his darkies won't be
changing on the bus no more.
1289
00:59:47,310 --> 00:59:49,205
ROBERT:
Yes, sir, Mr. Penniman.
1290
00:59:49,241 --> 00:59:50,619
I tells 'em straight.
1291
00:59:50,655 --> 00:59:51,619
We'll be using
them warm changing rooms.
1292
00:59:51,689 --> 00:59:53,481
MAN: Oh, yeah, right.
1293
00:59:53,551 --> 00:59:55,378
RICHARD: No, but tell 'em
to expect some naked Negroes
1294
00:59:55,413 --> 00:59:56,585
on the premises.
1295
00:59:56,586 --> 00:59:57,757
Oh, that's bad,
man, that's bad.
1296
00:59:57,793 --> 01:00:00,378
Yes, sir. Anything else
I should convey?
1297
01:00:00,413 --> 01:00:01,792
You want the boss man
1298
01:00:01,862 --> 01:00:03,654
to prepare y'all
a little snack?
1299
01:00:03,724 --> 01:00:05,102
-Say, some chicken?
-MAN: Barbecue!
1300
01:00:05,137 --> 01:00:07,240
Well, if ain't
too much trouble
1301
01:00:07,241 --> 01:00:08,757
I prefer champagne.
1302
01:00:08,793 --> 01:00:10,274
Champagne.
1303
01:00:10,310 --> 01:00:12,550
Miss Lucille, no trouble
no trouble at all.
1304
01:00:12,551 --> 01:00:14,274
Any other requests?
1305
01:00:14,310 --> 01:00:16,999
Yeah, we tired of wearing
all this sissy-ass makeup.
1306
01:00:24,448 --> 01:00:25,999
[clears throat]
1307
01:00:31,310 --> 01:00:33,412
Ri-- Richard, I'm sorry
1308
01:00:33,448 --> 01:00:35,792
but, I mean,
this stuff
1309
01:00:35,827 --> 01:00:38,067
just don't-- just don't seem
to be bothering you
1310
01:00:38,103 --> 01:00:39,723
like it's bothering
all the rest of us.
1311
01:00:39,758 --> 01:00:40,792
Being pretty ain't never
bothered me.
1312
01:00:40,862 --> 01:00:42,274
Ain't that right, Lucille?
1313
01:00:42,310 --> 01:00:44,723
About the prettiest boy
I've ever seen.
1314
01:00:44,758 --> 01:00:47,447
Now, sneaking in the back door
so white folks don't see us
1315
01:00:47,517 --> 01:00:48,757
till we on stage,
1316
01:00:48,758 --> 01:00:51,309
eating in a parking lot
of some restaurant
1317
01:00:51,379 --> 01:00:53,067
I wouldn't even pay to eat
at the counter at--
1318
01:00:53,068 --> 01:00:55,102
Now, that bothers me.
1319
01:00:55,137 --> 01:00:57,102
Being called a sissy?
1320
01:01:03,413 --> 01:01:04,792
You looky here.
1321
01:01:04,827 --> 01:01:07,792
Them white kids?
They dancing to our music.
1322
01:01:07,827 --> 01:01:10,343
Okay? They may have Pat Boone
on their record player
1323
01:01:10,379 --> 01:01:12,136
in case their
parents walk in
1324
01:01:12,172 --> 01:01:14,447
but they got my record
underneath their pillow.
1325
01:01:14,482 --> 01:01:16,274
You know this joint
we playing here?
1326
01:01:16,310 --> 01:01:18,481
You know how many coloreds
have played here?
1327
01:01:18,482 --> 01:01:20,481
None. You know why?
1328
01:01:20,517 --> 01:01:22,136
'Cause they can't.
1329
01:01:22,172 --> 01:01:23,619
I am the first.
1330
01:01:23,655 --> 01:01:25,205
I am the only.
1331
01:01:25,275 --> 01:01:27,757
So if you want to call me
sissy, go ahead.
1332
01:01:27,793 --> 01:01:30,550
Knock yourself out, boy.
1333
01:01:30,620 --> 01:01:34,309
But you make sure you call me
a rich sissy.
1334
01:01:34,344 --> 01:01:37,723
And you do as I do,
1335
01:01:37,793 --> 01:01:40,136
you all gonna be
rich sissies, too.
1336
01:01:42,517 --> 01:01:44,205
Now, where my eyeliner?
1337
01:01:44,275 --> 01:01:45,861
I want to be
a rich sissy.
1338
01:01:45,931 --> 01:01:47,723
Give me that
powder puff.
1339
01:01:47,793 --> 01:01:49,792
LUCILLE: I like that.
Rich Sissy.
1340
01:01:49,827 --> 01:01:52,309
MAN: Now, we want
a nice, clean show,
Mr. Richard.
1341
01:01:52,310 --> 01:01:55,136
This is not New York City.
This is Greenville,
1342
01:01:55,137 --> 01:01:57,309
and we have standards
and decency here.
1343
01:01:57,344 --> 01:01:59,343
I'm sure you won't
disappoint us.
1344
01:01:59,379 --> 01:02:00,550
A good, clean show,
you said.
1345
01:02:00,620 --> 01:02:02,550
Good, clean
entertainment.
1346
01:02:02,551 --> 01:02:05,240
You see, we don't want anyone
getting too excited now.
1347
01:02:05,310 --> 01:02:06,688
[chuckles]
1348
01:02:06,689 --> 01:02:09,205
♪ Ready, set, go, man, go
1349
01:02:09,206 --> 01:02:11,378
♪ I got a gal
that I love so ♪
1350
01:02:11,413 --> 01:02:13,895
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1351
01:02:13,931 --> 01:02:15,930
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1352
01:02:16,000 --> 01:02:18,550
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1353
01:02:18,586 --> 01:02:20,550
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪
1354
01:02:20,586 --> 01:02:22,378
♪ Going to the corner,
pick up my sweetie pie ♪
1355
01:02:22,413 --> 01:02:23,861
♪ She's my
rock 'n' roll baby ♪
1356
01:02:23,862 --> 01:02:25,585
♪ She's the apple
of my eye ♪
1357
01:02:25,620 --> 01:02:28,378
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1358
01:02:28,413 --> 01:02:30,550
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1359
01:02:30,551 --> 01:02:32,895
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1360
01:02:32,896 --> 01:02:34,757
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪
1361
01:02:34,793 --> 01:02:37,412
♪ All the flat top cats
and the dungaree dolls ♪
1362
01:02:37,448 --> 01:02:39,447
♪ Are headed for the gym
to the sock hop ball ♪
1363
01:02:39,517 --> 01:02:40,619
♪ The joint is
really jumpin' ♪
1364
01:02:40,689 --> 01:02:42,619
♪ The cats are going wild
1365
01:02:42,689 --> 01:02:45,205
♪ The music really sends me,
I dig that crazy style ♪
1366
01:02:45,206 --> 01:02:46,723
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1367
01:02:46,758 --> 01:02:48,447
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1368
01:02:48,517 --> 01:02:50,550
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1369
01:02:50,551 --> 01:02:53,826
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪
1370
01:02:53,862 --> 01:02:54,861
♪ Ow!
1371
01:02:54,862 --> 01:02:57,826
♪♪
1372
01:03:05,482 --> 01:03:08,930
Ooh, child,
these won't fit me.
1373
01:03:08,965 --> 01:03:13,274
[screaming]
1374
01:03:13,275 --> 01:03:14,895
♪ Going to the corner,
pick up my sweetie pie ♪
1375
01:03:14,931 --> 01:03:16,585
♪ She's my
rock 'n' roll baby ♪
1376
01:03:16,620 --> 01:03:18,274
♪ She's the apple
of my eye ♪
1377
01:03:18,310 --> 01:03:20,619
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1378
01:03:20,655 --> 01:03:22,930
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1379
01:03:22,931 --> 01:03:25,481
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1380
01:03:25,517 --> 01:03:27,861
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪
1381
01:03:27,931 --> 01:03:30,343
♪ All the flat top cats
and the dungaree dolls ♪
1382
01:03:30,413 --> 01:03:31,826
♪ Are headed for the gym
to the sock hop ball ♪
1383
01:03:31,896 --> 01:03:32,999
♪ The joint is
really jumpin' ♪
1384
01:03:33,068 --> 01:03:35,033
♪ The cats are going wild
1385
01:03:35,103 --> 01:03:37,481
♪ The music really sends me,
I dig that crazy style ♪
1386
01:03:37,517 --> 01:03:39,481
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1387
01:03:39,517 --> 01:03:41,447
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1388
01:03:41,482 --> 01:03:43,516
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1389
01:03:43,586 --> 01:03:46,861
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪
1390
01:03:46,931 --> 01:03:49,412
♪ Gonna kick off my shoes,
roll up my faded jeans ♪
1391
01:03:49,448 --> 01:03:51,999
♪ Grab my
rock 'n' roll baby,
pour on the steam ♪
1392
01:03:52,034 --> 01:03:54,688
-Ah, no!
-♪ I shuffle to the left,
I shuffle to the right ♪
1393
01:03:54,758 --> 01:03:56,757
♪ Gonna rock 'n' roll
to the early, early night ♪
1394
01:03:56,793 --> 01:03:58,964
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1395
01:03:59,000 --> 01:04:01,412
♪ I'm ready,
ready, ready teddy ♪
1396
01:04:01,482 --> 01:04:04,033
♪ I'm ready, ready,
ready teddy ♪
1397
01:04:04,068 --> 01:04:06,447
♪ I'm ready, ready, ready
to rock 'n' roll ♪♪
1398
01:04:06,482 --> 01:04:08,654
[cheering]
1399
01:04:16,724 --> 01:04:17,999
Hey, y'all.
1400
01:04:18,000 --> 01:04:19,550
Where's Richard?
1401
01:04:19,586 --> 01:04:23,964
I want to have a party
with Richard.
1402
01:04:26,517 --> 01:04:28,999
Little Richard,
I love you.
1403
01:04:29,000 --> 01:04:30,826
Yeah, I love you, too, baby.
1404
01:04:30,827 --> 01:04:33,688
I love you, baby.
Baby, I--
1405
01:04:33,724 --> 01:04:35,516
Henry! Henry Nash.
1406
01:04:35,551 --> 01:04:36,964
Hey, hey.
1407
01:04:37,000 --> 01:04:38,343
Come on, come on.
1408
01:04:41,655 --> 01:04:43,826
Tutti-frutti, baby.
1409
01:04:43,862 --> 01:04:44,999
[laughing]
1410
01:04:45,000 --> 01:04:46,585
Hey, hey, hey,
hey, hey.
1411
01:04:46,655 --> 01:04:48,688
Done had too much
to drink, now.
1412
01:04:48,689 --> 01:04:50,723
Hey, Richard.
Sorry about that.
1413
01:04:50,758 --> 01:04:52,481
I just wanna have a
party with Richard.
1414
01:04:52,482 --> 01:04:53,861
Richard.
1415
01:04:53,862 --> 01:04:56,999
I need a little money
for the bartender.
1416
01:04:57,000 --> 01:04:59,481
Whatever you want, bro.
1417
01:04:59,517 --> 01:05:01,723
Go ahead. Help yourself.
1418
01:05:01,724 --> 01:05:02,964
Thank you.
1419
01:05:03,034 --> 01:05:05,378
Miss Lucille.
1420
01:05:05,379 --> 01:05:07,412
Lucille, child.
1421
01:05:07,413 --> 01:05:10,964
Why don't you go get
your king a glass of water.
1422
01:05:11,034 --> 01:05:13,723
As you wish, sire.
1423
01:05:21,068 --> 01:05:24,033
Yeah, and you, too, pretty boy.
1424
01:05:24,068 --> 01:05:29,895
Mmm... with all
them nice muscles.
1425
01:05:29,896 --> 01:05:32,723
Mmm. What's your name,
young princess?
1426
01:05:32,758 --> 01:05:35,102
-Jesse.
-Ooh, Jesse!
1427
01:05:35,137 --> 01:05:39,895
Where'd you get
all that pretty skin? Mmm!
1428
01:05:39,931 --> 01:05:41,447
Both of you look good.
1429
01:05:41,482 --> 01:05:44,033
Make my big toe just
shoot up in my boot.
1430
01:05:46,034 --> 01:05:48,619
Mmm. Why don't y'all kiss
for Little Richard?
1431
01:05:48,689 --> 01:05:51,481
Come on.
1432
01:05:51,551 --> 01:05:53,585
It's for Little Richard.
Just a little.
1433
01:05:58,551 --> 01:05:59,516
Come on.
1434
01:06:02,931 --> 01:06:05,067
See you later, Richard.
1435
01:06:06,034 --> 01:06:07,964
[clears throat]
1436
01:06:08,000 --> 01:06:09,136
Richard.
1437
01:06:09,172 --> 01:06:11,136
Hey, there, Bump.
1438
01:06:11,172 --> 01:06:13,033
Miss Lucille.
1439
01:06:13,103 --> 01:06:15,481
Bump Blackwell,
all the way from Los Angeles.
1440
01:06:15,482 --> 01:06:17,205
To what do I owe the honor?
1441
01:06:17,241 --> 01:06:19,654
You're up for
a big Hollywood movie--
a Jane Mansfield flick.
1442
01:06:19,655 --> 01:06:22,585
Little Richard
and Jane Mansfield.
1443
01:06:22,620 --> 01:06:24,481
Hmm. I like it.
1444
01:06:24,517 --> 01:06:26,102
Richard, can I talk
to you for a minute?
1445
01:06:26,137 --> 01:06:28,516
Excuse me, child.
1446
01:06:30,172 --> 01:06:32,757
Maybe your daddy
won't approve of you.
1447
01:06:32,793 --> 01:06:33,930
Look at this.
1448
01:06:33,965 --> 01:06:35,757
Richard, come here.
1449
01:06:35,793 --> 01:06:38,585
Good times...
tell me about it.
1450
01:06:39,931 --> 01:06:41,136
So what about
this movie?
1451
01:06:41,137 --> 01:06:42,999
You know, it's
a great deal, Richard
1452
01:06:43,034 --> 01:06:44,654
but I'm worried.
1453
01:06:44,655 --> 01:06:46,792
You see, these Hollywood boys
are a sensitive bunch,
1454
01:06:46,793 --> 01:06:48,136
and I don't think
they're ready
1455
01:06:48,137 --> 01:06:49,757
for some
out of control wild man.
1456
01:06:49,793 --> 01:06:50,964
Who says I'm
out of control?
1457
01:06:51,000 --> 01:06:53,481
Mr. Jackson, Mr. Grant,
and Mr. Franklin.
1458
01:06:53,517 --> 01:06:55,516
Oh, what? You still
Mr. Rupe's errand boy?
1459
01:06:55,551 --> 01:06:57,171
He sent you down here
to go through my pockets?
1460
01:06:57,206 --> 01:06:59,792
That's my money.
That ain't Mr. Rupe's money.
1461
01:06:59,827 --> 01:07:01,550
This has nothing
to do with Rupe.
1462
01:07:01,551 --> 01:07:03,067
This has everything
to do with you.
1463
01:07:03,103 --> 01:07:04,585
Richard, you keep money
in a suitcase,
1464
01:07:04,620 --> 01:07:06,205
and you gonna wake up
one morning without any.
1465
01:07:06,206 --> 01:07:08,205
And don't even get me started
about the IRS.
1466
01:07:08,206 --> 01:07:11,723
You are skating
on a very thin edge.
1467
01:07:11,724 --> 01:07:14,999
Last night's concert
was damn near a riot.
1468
01:07:15,034 --> 01:07:16,585
And now you've got
this party
1469
01:07:16,620 --> 01:07:19,033
two beers and a light switch
away from being an orgy!
1470
01:07:19,068 --> 01:07:21,999
An all-out orgy!
With white women.
1471
01:07:22,034 --> 01:07:23,550
White women!
1472
01:07:23,551 --> 01:07:25,688
Man, have you forgotten
where the hell you are?
1473
01:07:25,689 --> 01:07:27,205
This is the South.
1474
01:07:27,241 --> 01:07:29,757
You think you're
too big to be lynched?
1475
01:07:29,827 --> 01:07:31,033
Yes, I do.
1476
01:07:31,068 --> 01:07:33,033
Why? Because you have
a few hits?
1477
01:07:33,034 --> 01:07:35,861
No, 'cause I give people
a chance to shout.
1478
01:07:35,896 --> 01:07:38,930
That's right, I am the genie
up out of the bottle
1479
01:07:39,000 --> 01:07:40,688
and I ain't going back in.
1480
01:07:42,551 --> 01:07:47,033
Richard, you are talking
completely crazy.
1481
01:07:47,068 --> 01:07:49,654
Says who?
You ain't my father, Bump.
1482
01:07:49,689 --> 01:07:51,033
You can't stand there
1483
01:07:51,034 --> 01:07:53,205
and tell me what's crazy
and what's not!
1484
01:07:53,241 --> 01:07:54,619
If I was your father,
1485
01:07:54,689 --> 01:07:56,102
I'd be whupping
your hide right now.
1486
01:07:56,172 --> 01:07:58,861
But you ain't.
So you can go to hell.
1487
01:08:02,655 --> 01:08:05,102
Come on, baby,
let's take a drive.
1488
01:08:05,137 --> 01:08:06,274
Come on.
1489
01:08:11,793 --> 01:08:14,102
RICHARD: Ooh-wee, Lord,
look at them getting it on
1490
01:08:14,137 --> 01:08:16,930
like two pigs
in a gunny sack.
1491
01:08:17,896 --> 01:08:20,033
Yeah, go get it now.
1492
01:08:23,172 --> 01:08:24,654
What's wrong with you?
1493
01:08:24,724 --> 01:08:27,102
I need more.
1494
01:08:27,137 --> 01:08:28,619
Just wait.
1495
01:08:28,620 --> 01:08:30,102
Okay? He look like he's
about to finish
1496
01:08:30,103 --> 01:08:31,654
and I want to see it.
1497
01:08:31,689 --> 01:08:33,930
Richard, you have
this idea of me
1498
01:08:33,931 --> 01:08:35,102
that is not all true.
1499
01:08:35,137 --> 01:08:39,136
You think all I am is this.
1500
01:08:39,172 --> 01:08:40,723
MAN [on radio]: This is
Little Richard Weekend.
1501
01:08:40,758 --> 01:08:41,826
Well, honey...
1502
01:08:41,896 --> 01:08:42,930
you are all that.
1503
01:08:42,931 --> 01:08:44,102
MAN:
With his new hit
1504
01:08:44,103 --> 01:08:45,826
"The Girl Can't Help It."
1505
01:08:45,896 --> 01:08:47,964
They're playing
our song, baby. Yeah!
1506
01:08:47,965 --> 01:08:50,102
CHORUS: ♪ Can't help it,
the girl can't help it ♪
1507
01:08:50,137 --> 01:08:53,619
♪ The girl can't help it,
she was born to please ♪
1508
01:08:53,620 --> 01:08:55,654
CHORUS: ♪ Can't help it,
the girl can't help it ♪
1509
01:08:55,689 --> 01:08:59,136
♪ And she's got a figure
made to squeeze ♪
1510
01:08:59,172 --> 01:09:01,067
CHORUS: ♪ Can't help it,
the girl can't help it ♪
1511
01:09:01,137 --> 01:09:03,378
♪ Won't you kindly
be aware ♪
1512
01:09:03,413 --> 01:09:06,171
♪ The girl can't help it,
the girl can't help it... ♪
1513
01:09:06,206 --> 01:09:07,999
Richie...
1514
01:09:08,034 --> 01:09:09,654
What?
1515
01:09:11,344 --> 01:09:12,999
I love you.
1516
01:09:16,379 --> 01:09:18,033
And I love being with you.
1517
01:09:18,068 --> 01:09:20,171
I can't think
of anything else better.
1518
01:09:20,206 --> 01:09:22,343
CHOURS; ♪ Can't help it,
the girl can't help it ♪
1519
01:09:22,344 --> 01:09:25,067
♪ The girl can't help it,
she was born to please ♪
1520
01:09:25,103 --> 01:09:27,412
CHORUS: ♪ Can't help it,
the girl can't help it... ♪
1521
01:09:27,482 --> 01:09:28,895
But I would be lying
to myself
1522
01:09:28,965 --> 01:09:30,136
if I said I didn't want more.
1523
01:09:31,896 --> 01:09:33,895
More like what?
1524
01:09:33,965 --> 01:09:35,861
♪ Won't you kindly
be aware ♪
1525
01:09:35,862 --> 01:09:37,723
♪ That I can't help it,
I can't help it... ♪
1526
01:09:37,793 --> 01:09:38,964
Marriage maybe?
1527
01:09:42,379 --> 01:09:45,205
Isn't there some part of you
that wants that?
1528
01:09:45,275 --> 01:09:47,654
Yeah.
1529
01:09:47,689 --> 01:09:50,826
But...
1530
01:09:50,827 --> 01:09:55,171
baby, you know better
than anybody
1531
01:09:55,206 --> 01:09:57,792
that there are other parts
of me, too.
1532
01:10:00,137 --> 01:10:02,136
Do they matter so much?
1533
01:10:05,241 --> 01:10:08,792
I am what I am.
1534
01:10:15,827 --> 01:10:17,654
So am I.
1535
01:10:19,793 --> 01:10:22,136
Lucille...
1536
01:10:24,172 --> 01:10:26,999
Lucille.
1537
01:10:28,793 --> 01:10:30,067
Lucille!
1538
01:10:30,137 --> 01:10:32,171
LUCILLE: Would you please
take me home?
1539
01:10:32,172 --> 01:10:34,171
Please. I got money.
I'll pay you.
1540
01:10:34,206 --> 01:10:36,826
[car engine starts]
1541
01:10:36,827 --> 01:10:39,378
[screaming]
1542
01:10:39,448 --> 01:10:42,343
[sobbing]
1543
01:10:42,344 --> 01:10:46,136
♪♪ ["Lucille"]
1544
01:10:50,965 --> 01:10:53,378
So, Richard, what's
little about you?
1545
01:10:53,413 --> 01:10:55,412
♪ Lucille
1546
01:10:55,482 --> 01:10:58,136
♪ You won't do
your sister's will ♪
1547
01:11:00,344 --> 01:11:02,930
♪ Lucille
1548
01:11:02,965 --> 01:11:06,861
♪ You won't do
your sister's will ♪
1549
01:11:06,896 --> 01:11:08,964
♪ She ran off
and married... ♪
1550
01:11:09,034 --> 01:11:10,964
Look at me when
I'm talking to you.
1551
01:11:11,034 --> 01:11:12,033
What are you doing?
1552
01:11:13,310 --> 01:11:15,067
♪ Lucille...
1553
01:11:15,103 --> 01:11:18,723
That's the one, Richard!
That's the ring right there!
1554
01:11:18,724 --> 01:11:20,999
Ooh, child, that
would not fit me.
1555
01:11:21,068 --> 01:11:24,861
♪ Lucille, please come back
where you belong... ♪
1556
01:11:24,896 --> 01:11:25,895
I will.
1557
01:11:25,896 --> 01:11:27,274
Like what?
1558
01:11:27,310 --> 01:11:29,412
♪ I'll be good to you,
baby ♪
1559
01:11:29,448 --> 01:11:32,757
♪ Please don't
leave me alone ♪
1560
01:11:32,793 --> 01:11:34,930
♪ Ahh!
1561
01:11:37,068 --> 01:11:39,102
[radio static]
1562
01:11:39,137 --> 01:11:41,102
MAN 1 [on radio]:
God's holy word.
1563
01:11:41,103 --> 01:11:46,895
MAN 2:
Today's Holy Word
brought to you by...
1564
01:11:46,896 --> 01:11:48,861
MAN 3:
...natural energetic state.
1565
01:11:48,896 --> 01:11:50,343
WOMAN:
Till the cows come home...
1566
01:11:50,379 --> 01:11:51,895
[static]
1567
01:11:51,931 --> 01:11:54,309
MAN 1: Jesus Christ
has set us free.
1568
01:11:54,379 --> 01:11:57,067
Maybe you're finding it
difficult to believe
1569
01:11:57,068 --> 01:12:02,481
in your heart that your sin
has been forgiven.
1570
01:12:02,517 --> 01:12:05,033
Perhaps you're thinking
1571
01:12:05,103 --> 01:12:07,930
"I have lustful thoughts."
1572
01:12:07,965 --> 01:12:09,964
But the fact is
1573
01:12:10,000 --> 01:12:13,033
He has forgiven you.
1574
01:12:13,103 --> 01:12:14,136
You simply need
1575
01:12:14,172 --> 01:12:16,999
to claim His forgiveness
1576
01:12:17,034 --> 01:12:20,964
and believe His promise.
1577
01:12:21,000 --> 01:12:22,309
Psalms 103-11 says
1578
01:12:22,344 --> 01:12:24,964
"As far as the East
1579
01:12:24,965 --> 01:12:27,861
"is from the West
1580
01:12:27,931 --> 01:12:30,343
"so far as he removes
1581
01:12:30,413 --> 01:12:31,481
As far...
1582
01:12:31,517 --> 01:12:32,826
our transgressions from us."
1583
01:12:32,862 --> 01:12:34,481
as the East
is from the West.
1584
01:12:34,517 --> 01:12:37,274
You've been listening
to the Reverend Grace...
1585
01:12:37,310 --> 01:12:38,516
Yeah.
1586
01:12:38,551 --> 01:12:40,964
Five Minutes to Live By.
1587
01:12:50,344 --> 01:12:53,274
♪♪ [radio]
1588
01:12:57,931 --> 01:12:59,136
Mom?
1589
01:13:00,344 --> 01:13:03,550
[woman singing hymn]
1590
01:13:11,103 --> 01:13:12,378
Mom?
1591
01:13:12,413 --> 01:13:15,516
Oh, brah.
1592
01:13:15,517 --> 01:13:17,999
How you doing, baby?
1593
01:13:18,034 --> 01:13:20,930
Oh, it sure is
good to see you.
1594
01:13:23,517 --> 01:13:25,619
Look at you, Richard.
1595
01:13:25,689 --> 01:13:30,378
Ma, why you living up here
in this little room?
1596
01:13:30,413 --> 01:13:32,516
I'm comfortable here.
1597
01:13:32,551 --> 01:13:34,412
I take walks.
1598
01:13:34,482 --> 01:13:35,585
Walks?
1599
01:13:35,655 --> 01:13:37,171
Ma, this ain't a park.
1600
01:13:37,206 --> 01:13:38,378
It's a house.
1601
01:13:38,413 --> 01:13:40,378
Oh, quit your yelling.
1602
01:13:40,413 --> 01:13:42,550
I got everything I need here.
1603
01:13:42,586 --> 01:13:43,861
Everything.
1604
01:13:43,862 --> 01:13:46,999
I got all my things here
1605
01:13:47,034 --> 01:13:48,412
and all my memories.
1606
01:13:48,482 --> 01:13:50,930
But Ma...
1607
01:13:50,965 --> 01:13:53,999
Brah, you want a cup of coffee
or a cup of tea?
1608
01:13:58,413 --> 01:14:01,447
Ma, are you happy?
1609
01:14:01,482 --> 01:14:04,481
Happy about what?
1610
01:14:04,517 --> 01:14:07,585
Moving to Los Angeles.
1611
01:14:08,931 --> 01:14:11,274
Oh, child.
1612
01:14:11,275 --> 01:14:14,343
Don't worry about me.
1613
01:14:14,413 --> 01:14:18,343
It's just an adjustment,
that's all.
1614
01:14:18,413 --> 01:14:21,481
You live your life
one way,
1615
01:14:21,517 --> 01:14:24,102
and it's hard to change.
1616
01:14:24,103 --> 01:14:28,274
All I ever knew
was Macon.
1617
01:14:28,310 --> 01:14:31,964
I miss my friends
and some of my kin.
1618
01:14:32,000 --> 01:14:34,102
Of course I do.
1619
01:14:34,137 --> 01:14:37,654
Now I don't have
no regrets now.
1620
01:14:37,724 --> 01:14:41,102
I don't have
no regrets.
1621
01:14:41,103 --> 01:14:43,240
Now what about--
1622
01:14:43,275 --> 01:14:45,240
what about you, Richard?
1623
01:14:47,551 --> 01:14:49,481
Are you happy?
1624
01:14:51,620 --> 01:14:54,447
I don't know.
1625
01:14:54,482 --> 01:14:56,274
I should be.
1626
01:14:56,310 --> 01:15:00,067
Should be and being
are two different animals,
1627
01:15:00,103 --> 01:15:02,136
now, ain't they?
1628
01:15:05,034 --> 01:15:07,136
Yeah, I'd say so.
1629
01:15:09,517 --> 01:15:12,412
You always been
uncommon, brah.
1630
01:15:12,482 --> 01:15:16,999
That short leg
and your big old head.
1631
01:15:17,034 --> 01:15:18,481
[laughing]
1632
01:15:18,517 --> 01:15:22,654
You have a gift
that moves people.
1633
01:15:22,689 --> 01:15:27,171
Make them feel
what you're feeling.
1634
01:15:27,172 --> 01:15:28,481
But in the end
1635
01:15:28,517 --> 01:15:31,688
you got to do
what's good for you.
1636
01:15:33,482 --> 01:15:37,240
You got to do what
makes you happy.
1637
01:15:37,310 --> 01:15:40,343
I just don't know
what that is.
1638
01:15:40,344 --> 01:15:44,067
Then you're gonna have to
find out now, ain't you?
1639
01:15:44,137 --> 01:15:48,378
I got one more question
I need to ask you.
1640
01:15:48,448 --> 01:15:50,447
Tea or coffee?
1641
01:15:50,482 --> 01:15:52,205
[laughing]
1642
01:15:53,482 --> 01:15:55,964
[doorbell ringing]
1643
01:16:01,724 --> 01:16:04,205
[electrical buzzing]
1644
01:16:10,862 --> 01:16:12,723
[doorbell ringing]
1645
01:16:24,724 --> 01:16:26,412
MAN: Hello, sir.
1646
01:16:26,413 --> 01:16:28,792
My name is
Brother Lucher.
1647
01:16:28,862 --> 01:16:30,309
I am a missionary
1648
01:16:30,379 --> 01:16:32,826
for the Church of God
of The Ten Commandments,
1649
01:16:32,896 --> 01:16:36,757
and I have a very
simple question for you.
1650
01:16:36,793 --> 01:16:39,550
Have you heard the word
of God today?
1651
01:16:41,448 --> 01:16:43,516
I know you.
1652
01:16:43,551 --> 01:16:45,447
Joe Lucher.
1653
01:16:45,482 --> 01:16:48,067
You was a musician
when I was a kid.
1654
01:16:48,103 --> 01:16:49,757
You was famous.
1655
01:16:49,793 --> 01:16:53,136
Yeah, they used to call you
King of The Mambo, didn't they?
1656
01:16:53,206 --> 01:16:56,412
I gave it up to become
an evangelist.
1657
01:16:56,448 --> 01:16:59,067
I run a mission and
a soup kitchen downtown.
1658
01:16:59,103 --> 01:17:00,861
Come on in, now.
1659
01:17:00,931 --> 01:17:02,619
Come on.
1660
01:17:04,655 --> 01:17:08,447
I'm going to Australia
on tour in a couple days.
1661
01:17:08,448 --> 01:17:11,309
And I'm worried.
1662
01:17:11,344 --> 01:17:13,481
What are you worried about?
1663
01:17:13,517 --> 01:17:16,136
It just don't feel right.
1664
01:17:16,137 --> 01:17:17,654
I know I'm
tired and all,
1665
01:17:17,689 --> 01:17:22,171
but it just don't feel
right no more.
1666
01:17:22,206 --> 01:17:24,792
What is it you want, Richard?
1667
01:17:28,344 --> 01:17:30,619
I want to be free.
1668
01:17:32,379 --> 01:17:37,619
I mean, sometimes
I just want to be totally free.
1669
01:17:41,862 --> 01:17:43,826
Everything's possible
1670
01:17:43,862 --> 01:17:46,447
with the grace
of our Lord.
1671
01:17:49,620 --> 01:17:52,619
♪ We're gonna have
some fun tonight ♪
1672
01:17:52,620 --> 01:17:54,171
♪ Have some fun tonight
1673
01:17:54,206 --> 01:17:56,274
♪ Whoo
1674
01:17:56,310 --> 01:17:59,481
[music slows]
1675
01:18:03,689 --> 01:18:06,550
CROWD [chanting]:
We want Little Richard,
1676
01:18:06,551 --> 01:18:09,861
we want Little Richard,
we want Little Richard...
1677
01:18:09,896 --> 01:18:11,378
You invented this.
1678
01:18:11,413 --> 01:18:13,205
You are rock 'n' roll.
1679
01:18:13,206 --> 01:18:15,550
You want to throw
all that away?
1680
01:18:15,586 --> 01:18:18,240
Yeah, just as easy
as I do this.
1681
01:18:18,310 --> 01:18:19,723
Richard!
1682
01:18:19,758 --> 01:18:21,688
CROWD [chating]:
...we want Little Richard,
1683
01:18:21,689 --> 01:18:23,343
we want little Richard...
1684
01:18:39,689 --> 01:18:41,481
WOMAN: All right,
all right, all right.
1685
01:18:41,517 --> 01:18:43,826
Oh!
1686
01:18:45,896 --> 01:18:48,550
RICHARD: Now you ready
to upset the world?
1687
01:18:48,586 --> 01:18:49,723
CROWD: Oh, yeah!
1688
01:18:49,758 --> 01:18:51,792
RICHARD: Come on then.
1689
01:18:51,862 --> 01:18:54,723
Where do I get
a jacket like that?
1690
01:18:54,724 --> 01:18:56,205
WRIGHT: Are you ready for
the secret of success,
1691
01:18:56,241 --> 01:18:57,861
Richard Penniman?
1692
01:18:57,896 --> 01:18:59,378
Pancake 31.
1693
01:19:02,448 --> 01:19:04,274
BUD:
You lack mobility.
1694
01:19:04,275 --> 01:19:05,792
RICHARD: Yes, sir.
1695
01:19:05,827 --> 01:19:09,378
BUD: We have to figure out
how to get you a car...
1696
01:19:09,413 --> 01:19:10,930
My own car?
1697
01:19:10,931 --> 01:19:12,447
A car to increase
your mobility.
1698
01:19:12,482 --> 01:19:13,930
It's decided.
1699
01:19:20,000 --> 01:19:24,757
EVA MAE: You have a gift
for moving people.
1700
01:19:28,068 --> 01:19:30,274
CHOIR:
♪ You got to praise Him
1701
01:19:30,275 --> 01:19:33,723
♪ Come on, let's praise
Him and lift Him up ♪
1702
01:19:33,758 --> 01:19:35,654
Yes!
1703
01:19:35,689 --> 01:19:37,999
-♪ You got to praise Him
-♪ Come on!
1704
01:19:38,068 --> 01:19:41,826
♪ Come on,
let's praise Him ♪
1705
01:19:41,896 --> 01:19:46,757
♪ I want to praise His...
1706
01:19:46,793 --> 01:19:48,516
-♪ Name...
-♪ Name...
1707
01:19:48,586 --> 01:19:50,274
-♪ Name...
-♪ Name...
1708
01:19:50,310 --> 01:19:51,585
♪ Name
1709
01:19:51,586 --> 01:19:54,240
♪ Woo!
1710
01:20:02,965 --> 01:20:04,585
RICHARD: I want to thank
the Preacher Rainey
1711
01:20:04,620 --> 01:20:06,826
for having me back today
1712
01:20:06,896 --> 01:20:08,757
for he threw me out
of this very church.
1713
01:20:08,793 --> 01:20:12,274
-Yes, I did. I did.
-[laughter]
1714
01:20:12,275 --> 01:20:14,930
I feel very,
very blessed today.
1715
01:20:19,758 --> 01:20:22,447
In so many ways,
I feel as though
1716
01:20:22,448 --> 01:20:24,274
my life has come
full circle.
1717
01:20:26,586 --> 01:20:29,309
Oh, forgiveness, it's a--
1718
01:20:29,344 --> 01:20:31,792
it's a wonderful thing.
1719
01:20:31,793 --> 01:20:35,412
Some of us is not as strong
as we want to be.
1720
01:20:58,000 --> 01:21:00,309
I killed your Pa,
1721
01:21:00,344 --> 01:21:03,481
and I ain't slept
a wink since.
1722
01:21:06,482 --> 01:21:08,447
I'm sorry.
1723
01:21:08,482 --> 01:21:12,688
I repent.
1724
01:21:12,689 --> 01:21:18,067
I repent,
and I beg your forgiveness.
1725
01:21:18,137 --> 01:21:21,033
[sobbing]
1726
01:21:21,068 --> 01:21:26,447
Murder... is murder,
James LeRoy.
1727
01:21:28,965 --> 01:21:33,654
And it is wrong,
1728
01:21:33,655 --> 01:21:35,619
and I cannot forgive the act.
1729
01:21:35,655 --> 01:21:36,999
[sobbing]
1730
01:21:37,034 --> 01:21:38,999
But in the grace
of God...
1731
01:21:40,551 --> 01:21:42,895
I can forgive the man.
1732
01:21:42,965 --> 01:21:44,895
MAN: All right.
1733
01:21:44,965 --> 01:21:46,481
CONGREGATION: Yeah. Amen.
1734
01:21:46,482 --> 01:21:47,861
[piano playing]
1735
01:21:47,896 --> 01:21:49,861
CHOIR:
♪ Ooh, ooh, ooh
1736
01:21:56,586 --> 01:22:02,447
♪ Come on,
let's praise Him... ♪
1737
01:22:02,482 --> 01:22:04,033
Hey, Bump,
good to see you.
1738
01:22:04,068 --> 01:22:05,412
God bless you.
1739
01:22:05,413 --> 01:22:06,861
It's been a long time.
1740
01:22:06,896 --> 01:22:08,757
Been too long, Richard.
1741
01:22:08,758 --> 01:22:10,723
You know,
I'm sorry we haven't talked.
1742
01:22:10,724 --> 01:22:12,792
You were good to me.
1743
01:22:12,862 --> 01:22:15,792
I didn't always
realize that back then
1744
01:22:15,862 --> 01:22:17,792
but... you're a good man,
1745
01:22:17,862 --> 01:22:19,447
and I haven't forgotten.
1746
01:22:19,482 --> 01:22:22,861
Well, thank you.
I appreciate you saying that.
1747
01:22:22,896 --> 01:22:24,550
Oh, yeah, Richard.
1748
01:22:24,586 --> 01:22:26,067
This is Don Arden.
1749
01:22:26,103 --> 01:22:27,067
He's a promoter.
1750
01:22:27,103 --> 01:22:28,757
He has a proposition for you.
1751
01:22:28,758 --> 01:22:30,964
First, let me say,
it's an enormous thrill.
1752
01:22:31,034 --> 01:22:33,619
I mean,
I'm a huge fan.
1753
01:22:33,655 --> 01:22:35,067
You're the architect
of rock 'n' roll,
1754
01:22:35,068 --> 01:22:37,585
and it's an honor
to shake your hand.
1755
01:22:37,586 --> 01:22:39,619
Well, thank you very much,
and God bless you.
1756
01:22:39,689 --> 01:22:40,895
Well, thank you.
1757
01:22:40,896 --> 01:22:42,585
Listen,
I'm setting up a tour
1758
01:22:42,620 --> 01:22:43,723
with Sam Cooke
in England.
1759
01:22:43,724 --> 01:22:45,723
I'd like you to headline it.
1760
01:22:45,758 --> 01:22:49,033
Woo-wee.
[chuckles]
1761
01:22:50,586 --> 01:22:52,067
Well, Mr. Arden, thank you.
1762
01:22:52,103 --> 01:22:55,067
But, you see, I don't sing
rock 'n' roll no more.
1763
01:22:55,068 --> 01:22:59,102
Well, I know you're
a man of God,
1764
01:22:59,137 --> 01:23:02,102
but Father Lucher's soup
kitchen is in dire need.
1765
01:23:02,137 --> 01:23:04,654
With the kind of money
you'd earn on this tour,
1766
01:23:04,689 --> 01:23:06,792
you could feed a lot
of hungry mouths.
1767
01:23:06,793 --> 01:23:07,861
And I can sing gospel?
1768
01:23:07,931 --> 01:23:09,033
You can sing gospel.
1769
01:23:09,103 --> 01:23:10,964
You can sing
anything you want.
1770
01:23:13,137 --> 01:23:15,757
♪♪ [bluesy intro]
1771
01:23:15,793 --> 01:23:17,826
♪ Now I want you
1772
01:23:17,862 --> 01:23:21,792
♪ To sing me some lovin'
1773
01:23:26,034 --> 01:23:30,136
♪ Send it I-I-I pray
1774
01:23:30,172 --> 01:23:32,481
♪ How in the world
1775
01:23:32,517 --> 01:23:34,619
♪ Can I love you
1776
01:23:36,137 --> 01:23:40,619
♪ When you're
so, so, so far away? ♪
1777
01:23:40,655 --> 01:23:43,964
♪ Oh, my nights...
1778
01:23:44,000 --> 01:23:46,136
This is a disaster.
1779
01:23:46,172 --> 01:23:47,688
If Little Richard
goes on after this
1780
01:23:47,724 --> 01:23:49,792
and plays his pretty
little gospel tunes,
1781
01:23:49,827 --> 01:23:50,861
we're going to have a riot.
1782
01:23:50,931 --> 01:23:52,688
Don, relax,
it'll be fine.
1783
01:23:52,758 --> 01:23:54,481
How can you be so sure?
1784
01:23:54,517 --> 01:23:55,792
Because there
is no way
1785
01:23:55,827 --> 01:23:57,033
on God's green earth
1786
01:23:57,103 --> 01:23:59,102
that Little Richard
is gonna allow
1787
01:23:59,137 --> 01:24:01,688
somebody like Sam Cooke
to upstage him.
1788
01:24:01,724 --> 01:24:02,930
It'll never happen.
1789
01:24:03,000 --> 01:24:05,999
A man cannot
change his nature.
1790
01:24:06,034 --> 01:24:09,585
♪ And don't send it,
my dear... ♪
1791
01:24:09,655 --> 01:24:11,895
But this guy is good.
1792
01:24:11,931 --> 01:24:16,723
♪ I want so badly
to hold it ♪
1793
01:24:16,724 --> 01:24:20,585
♪ And I want to pretend
that you're near ♪
1794
01:24:20,620 --> 01:24:26,550
♪ Send me some lovin'
1795
01:24:26,586 --> 01:24:30,481
[cheering]
1796
01:24:36,275 --> 01:24:37,274
Fantastic.
1797
01:24:37,344 --> 01:24:38,861
ARDEN:
Ladies and gentlemen...
1798
01:24:38,896 --> 01:24:40,585
Top that.
1799
01:24:40,620 --> 01:24:42,171
I killed 'em, man.
I killed 'em.
1800
01:24:42,206 --> 01:24:44,999
ARDEN: The one, the only...
Little Richard!
1801
01:25:03,172 --> 01:25:05,550
MAN:
We love you, Richard!
1802
01:25:08,724 --> 01:25:10,930
The good Lord
1803
01:25:10,931 --> 01:25:13,619
has granted me...
1804
01:25:13,655 --> 01:25:15,757
many, many things
1805
01:25:15,758 --> 01:25:18,826
in my life.
1806
01:25:18,896 --> 01:25:20,654
He's granted me
1807
01:25:20,689 --> 01:25:24,964
the chance to see
the error in my ways.
1808
01:25:25,000 --> 01:25:26,757
Come on, sing a song!
1809
01:25:26,758 --> 01:25:28,654
So I-- Listen to me.
1810
01:25:28,724 --> 01:25:30,309
Come on, Richard,
come on.
1811
01:25:30,344 --> 01:25:31,826
The Lord has changed my life,
1812
01:25:31,896 --> 01:25:33,274
and I have something to say.
1813
01:25:33,310 --> 01:25:36,171
MAN:
Come on, Richard.
1814
01:25:36,241 --> 01:25:38,930
[indistinct shouting]
1815
01:25:38,931 --> 01:25:41,654
But the best thing
the Lord...
1816
01:25:41,724 --> 01:25:42,792
ever--
1817
01:25:42,827 --> 01:25:43,930
[indistinct shouting]
1818
01:25:43,965 --> 01:25:45,930
Ever gave me...
1819
01:25:47,620 --> 01:25:48,826
is the beat.
1820
01:25:49,965 --> 01:25:51,826
The beat to move people.
1821
01:25:55,275 --> 01:25:57,102
[screaming]
1822
01:25:57,137 --> 01:25:58,930
WOMAN:
He's had a heart attack.
1823
01:25:58,931 --> 01:26:00,999
MAN 1:
Get a doctor.
1824
01:26:01,000 --> 01:26:03,033
MAN 2:
Hey, is he all right?
1825
01:26:03,068 --> 01:26:06,033
♪ Wop bomp a loo ma
a lop bam boom! ♪
1826
01:26:06,068 --> 01:26:07,826
[cheering]
1827
01:26:07,862 --> 01:26:08,999
Two, three, four...
1828
01:26:09,034 --> 01:26:10,826
♪ Good golly, Miss Molly!
1829
01:26:10,862 --> 01:26:13,895
♪ She sure like to ball
1830
01:26:13,965 --> 01:26:16,309
♪ Woo!
Good golly, Miss Molly! ♪
1831
01:26:16,344 --> 01:26:20,033
♪ Sure like to ball!
1832
01:26:20,068 --> 01:26:22,895
♪ When you're
rockin' and a-rollin' ♪
1833
01:26:22,965 --> 01:26:26,757
♪ I can't hear
your mama call ♪
1834
01:26:26,827 --> 01:26:27,999
♪ From the early,
early morning ♪
1835
01:26:28,000 --> 01:26:29,757
♪ To the early,
early night ♪
1836
01:26:29,827 --> 01:26:30,999
♪ When I caught
Miss Molly rockin' ♪
1837
01:26:31,034 --> 01:26:32,171
♪ At the house
of blue light ♪
1838
01:26:32,206 --> 01:26:33,999
♪ Good golly, Miss Molly!
1839
01:26:35,482 --> 01:26:37,964
♪ Sure like to ball
1840
01:26:38,000 --> 01:26:40,826
♪ When you're
rockin' and a-rollin' ♪
1841
01:26:40,862 --> 01:26:42,688
♪ I can't hear
your mama call! ♪♪
1842
01:27:00,724 --> 01:27:03,688
♪♪
1843
01:27:17,310 --> 01:27:20,274
♪ Good golly, Miss Molly!
1844
01:27:20,310 --> 01:27:22,757
♪ Sure like to ball
1845
01:27:22,793 --> 01:27:26,274
♪ Woo! Good golly,
Miss Molly ♪
1846
01:27:26,310 --> 01:27:28,930
♪ Sure like to ball
1847
01:27:28,931 --> 01:27:31,274
♪ When you're rockin'
and a-rollin' ♪
1848
01:27:31,310 --> 01:27:35,102
♪ Can't hear
your mama call ♪
1849
01:27:35,137 --> 01:27:36,378
♪ From the early,
early morning ♪
1850
01:27:36,413 --> 01:27:38,412
♪ To the early,
early night ♪
1851
01:27:38,448 --> 01:27:40,102
♪ When I caught
Miss Molly rockin' ♪
1852
01:27:40,137 --> 01:27:41,412
♪ At the house
of blue light ♪
1853
01:27:41,448 --> 01:27:44,274
♪ Good golly, Miss Molly
1854
01:27:44,310 --> 01:27:47,274
♪ Sure like to ball
1855
01:27:47,310 --> 01:27:50,274
♪ When you're rockin'
and a-rollin' ♪
1856
01:27:50,310 --> 01:27:52,792
♪ Can't hear
your mama call ♪♪
119300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.