Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:05,048
♪
2
00:00:09,270 --> 00:00:10,793
[footsteps approaching]
3
00:00:12,708 --> 00:00:14,318
Huh?
4
00:00:14,362 --> 00:00:17,582
Your magical boundary
5
00:00:17,626 --> 00:00:20,063
has been set to your exacting
specifications, milady.
6
00:00:20,107 --> 00:00:21,543
Hmm.
7
00:00:21,586 --> 00:00:23,153
My attention to detail must be
8
00:00:23,197 --> 00:00:25,677
your favorite
thing about me.
9
00:00:25,721 --> 00:00:26,896
It is not.
10
00:00:26,939 --> 00:00:28,158
What is it, then?
11
00:00:28,202 --> 00:00:29,725
My smile?
12
00:00:29,768 --> 00:00:31,683
My voice?Mmm.
13
00:00:31,727 --> 00:00:32,728
[both laugh]
14
00:00:32,771 --> 00:00:34,077
No.
15
00:00:34,121 --> 00:00:35,774
Fine, keep
your secrets.
16
00:00:35,818 --> 00:00:37,994
You're worried
about me. Mm-hmm.
17
00:00:38,038 --> 00:00:39,822
You flirt when you're worried.
18
00:00:39,865 --> 00:00:41,302
Okay, maybe a little bit.
19
00:00:41,345 --> 00:00:43,043
Look, the visions
can't hurt me.
20
00:00:43,086 --> 00:00:46,437
And we need to know what
the gods are planning, so...
21
00:00:46,481 --> 00:00:47,743
Okay.
22
00:00:48,787 --> 00:00:50,311
Just hurry back.
23
00:00:54,793 --> 00:00:56,056
[sighs]
24
00:01:02,627 --> 00:01:04,673
♪
25
00:01:31,874 --> 00:01:34,311
You should not be here.
26
00:01:36,922 --> 00:01:38,750
Who are you?
27
00:01:38,794 --> 00:01:40,578
And how did you
invade my dream?
28
00:01:44,191 --> 00:01:46,236
[gasps, panting]
29
00:02:03,645 --> 00:02:05,690
♪
30
00:02:11,653 --> 00:02:13,524
ALARIC: Thanks to Cleo's vision,
we know the gods
31
00:02:13,568 --> 00:02:15,352
are planning an attack
on our school.
32
00:02:15,396 --> 00:02:18,138
The good news is we get
to choose the field of battle.
33
00:02:18,181 --> 00:02:20,183
We know he's after me.
34
00:02:20,227 --> 00:02:21,837
So, I'm gonna draw him here.
35
00:02:21,880 --> 00:02:23,055
BEN:
The tree line will prevent him
36
00:02:23,099 --> 00:02:24,709
from using lightning strikes.
37
00:02:24,753 --> 00:02:26,711
HOPE: If we fail,
we have a fallback.
38
00:02:26,755 --> 00:02:28,191
JED: You think
we're gonna lose?
39
00:02:28,235 --> 00:02:29,453
HOPE:
No.
40
00:02:29,497 --> 00:02:30,846
But we might.
41
00:02:30,889 --> 00:02:32,500
Either way, we need to stop him.
42
00:02:32,543 --> 00:02:34,545
Ben was telling us about
a mixture that the Spartans
43
00:02:34,589 --> 00:02:35,981
used to harm the gods.
44
00:02:36,025 --> 00:02:38,288
"White fire and
brimstone."
45
00:02:38,332 --> 00:02:39,898
Phosphorous and sulfur.
46
00:02:39,942 --> 00:02:41,726
ALARIC:
Exactly.
47
00:02:41,770 --> 00:02:44,251
If we can rig the whole meadow
for a chain reaction and get Ken
48
00:02:44,294 --> 00:02:47,210
in the middle, the explosion
will likely incapacitate him.
49
00:02:47,254 --> 00:02:49,256
Now, Cleo's gonna
get more intel.
50
00:02:49,299 --> 00:02:51,693
The witches and vampires
need to get the minerals.
51
00:02:51,736 --> 00:02:53,303
And Ben will show
the wolves how to set up
52
00:02:53,347 --> 00:02:55,175
the bomb before
you have to report
53
00:02:55,218 --> 00:02:56,828
to the bunker
for the full moon.
54
00:02:56,872 --> 00:02:58,047
I'm sorry, why are
we trusting this guy again?
55
00:02:58,090 --> 00:02:59,788
ALARIC:Because
56
00:02:59,831 --> 00:03:02,094
he's proven to me
that he's on our side.
57
00:03:02,138 --> 00:03:04,314
Wait, whoever triggers
the explosion,
58
00:03:04,358 --> 00:03:06,751
they're not gonna get
clear in time, are they?
59
00:03:06,795 --> 00:03:08,362
Even at vamp speed.
60
00:03:09,928 --> 00:03:11,191
Probably not.
61
00:03:12,192 --> 00:03:13,367
MG:So...
62
00:03:13,410 --> 00:03:15,151
who's doing that?
63
00:03:15,195 --> 00:03:17,022
I'm working on it.
64
00:03:18,285 --> 00:03:19,634
BEN:
Well, perhaps
65
00:03:19,677 --> 00:03:22,202
Ethan could,
with the use of his powers.
66
00:03:22,245 --> 00:03:23,681
He can't.
67
00:03:23,725 --> 00:03:25,466
MG:
We'd explain why,
68
00:03:25,509 --> 00:03:28,904
but that's something that we
should talk to him about first.
69
00:03:28,947 --> 00:03:31,385
I'll be in my office
if you need anything.
70
00:03:31,428 --> 00:03:32,734
HOPE:
No.
71
00:03:32,777 --> 00:03:34,518
You have something else to do.
72
00:03:36,128 --> 00:03:38,174
[scoffs]
73
00:03:40,568 --> 00:03:43,135
It should probably be you
74
00:03:43,179 --> 00:03:44,789
talking to Ethan.
75
00:03:44,833 --> 00:03:47,749
I'm not very good
at delivering bad news.
76
00:03:47,792 --> 00:03:49,446
Once I had to tell Alyssa Chang
77
00:03:49,490 --> 00:03:51,448
that she wasn't invited
to a tea party
78
00:03:51,492 --> 00:03:53,145
that Josie
was throwing,
79
00:03:53,189 --> 00:03:55,626
and I just panicked
and I told her Josie died.
80
00:03:55,670 --> 00:03:57,802
It's cool. I got it.
81
00:03:57,846 --> 00:04:00,196
He should hear it from me.
82
00:04:00,240 --> 00:04:05,157
And, um... about what
you said to me right before?
83
00:04:06,637 --> 00:04:08,944
Our stuff can wait.
84
00:04:12,991 --> 00:04:14,950
AURORA:
Something's bothering you.
85
00:04:14,993 --> 00:04:17,692
I had a strange dream.
86
00:04:20,912 --> 00:04:23,480
If it means
what I think it does,
87
00:04:23,524 --> 00:04:25,787
there's something
I must attend to.
88
00:04:27,702 --> 00:04:30,487
[sighs] And what is that?
89
00:04:32,054 --> 00:04:34,056
The business of gods.
90
00:04:36,014 --> 00:04:37,842
You can't be serious.
91
00:04:37,886 --> 00:04:42,630
Last night, as I was relaxed
and my guard was down,
92
00:04:42,673 --> 00:04:44,675
an intruder
entered my dream.
93
00:04:44,719 --> 00:04:46,242
Convenient, don't you think?
94
00:04:46,286 --> 00:04:47,983
You know,
what I think
95
00:04:48,026 --> 00:04:50,464
is that sleeping in
a metal coffin for a millennia
96
00:04:50,507 --> 00:04:52,335
would make
anyone paranoid.
97
00:04:52,379 --> 00:04:54,772
I have always been paranoid.
98
00:04:54,816 --> 00:04:57,297
That's how I took the
throne from my siblings.
99
00:04:57,340 --> 00:04:59,777
Because I am willing
to accept that betrayal
100
00:04:59,821 --> 00:05:02,214
may come from anywhere.
101
00:05:03,781 --> 00:05:05,435
I need confirmation
that all the things
102
00:05:05,479 --> 00:05:07,481
you have told me are true.
103
00:05:07,524 --> 00:05:09,396
In the meantime, you can
prove your usefulness
104
00:05:09,439 --> 00:05:11,006
in another way.
105
00:05:11,049 --> 00:05:14,183
I asked my daughter
to construct a weapon
106
00:05:14,226 --> 00:05:15,793
that can kill the Tribrid.
107
00:05:15,837 --> 00:05:21,277
So far, she has
been resistant.
108
00:05:21,321 --> 00:05:23,453
[laughs softly]
109
00:05:23,497 --> 00:05:25,542
Persuade her for me.
110
00:05:25,586 --> 00:05:28,850
Or else what?
111
00:05:30,330 --> 00:05:31,548
Ask my siblings.
112
00:05:37,337 --> 00:05:40,557
If you can find their bodies.
113
00:05:40,601 --> 00:05:43,691
[door opens, closes]
114
00:05:45,127 --> 00:05:47,695
I need a drink.
115
00:05:47,738 --> 00:05:50,959
NECROMANCER:
Then you're lucky
I live to serve.
116
00:05:51,002 --> 00:05:52,874
[laughs]
117
00:05:54,832 --> 00:05:56,834
Take a load off.
118
00:05:56,878 --> 00:06:00,011
Tell me all about it.
119
00:06:00,055 --> 00:06:01,970
What are you doing here?
120
00:06:02,013 --> 00:06:04,102
Filling a void.
121
00:06:05,147 --> 00:06:07,018
Zied went to Peace.
122
00:06:07,062 --> 00:06:09,760
Someone has
to take over his operation.
123
00:06:11,022 --> 00:06:12,197
[chirps]
124
00:06:12,241 --> 00:06:14,112
Looks a little light, Dave.
125
00:06:14,156 --> 00:06:16,550
[chirping]NECROMANCER: Huh?
126
00:06:16,593 --> 00:06:19,204
LANDON:Why are monsters
getting coins for you?
127
00:06:19,248 --> 00:06:20,945
[chuckles]
It's not just monsters.
128
00:06:20,989 --> 00:06:22,469
Everyone is.
129
00:06:22,512 --> 00:06:23,905
Because I promised
to send them back to life
130
00:06:23,948 --> 00:06:25,428
if they did well at it.
131
00:06:25,472 --> 00:06:27,038
But you can't send them
back to life.
132
00:06:27,082 --> 00:06:28,431
Keep your voice down,
133
00:06:28,475 --> 00:06:29,563
you little tart.
134
00:06:29,606 --> 00:06:31,391
[grumbles]
135
00:06:31,434 --> 00:06:34,655
They don't know that little bit
of gossip, now, do they?
136
00:06:34,698 --> 00:06:36,308
You don't even want
to go to Peace.
137
00:06:36,352 --> 00:06:38,049
Why do you want coins?
138
00:06:38,093 --> 00:06:41,009
Because everyone else does, too,
139
00:06:41,052 --> 00:06:42,837
and I want
to have the most.
140
00:06:42,880 --> 00:06:45,056
Oh. Go ahead
with your judgment,
141
00:06:45,100 --> 00:06:46,797
Mr. High and Mighty.
142
00:06:46,841 --> 00:06:48,582
But I don't see you coming up
143
00:06:48,625 --> 00:06:50,801
with a better plan for how
to spend time in eternity.
144
00:06:50,845 --> 00:06:53,456
That's because my soul
got traded to someone
145
00:06:53,500 --> 00:06:55,676
who literally can't tell me
what I'm supposed to be doing.
146
00:06:55,719 --> 00:06:57,286
Speaking of...
147
00:06:57,329 --> 00:06:58,896
I think your new boss
148
00:06:58,940 --> 00:07:00,376
might be looking for you.
149
00:07:00,420 --> 00:07:02,073
Sure he'll explain
everything to you,
150
00:07:02,117 --> 00:07:05,686
one finger wag at a time.
151
00:07:05,729 --> 00:07:08,819
[laughs]
Yeah.
152
00:07:08,863 --> 00:07:10,473
[growls]
153
00:07:13,171 --> 00:07:15,870
Did you need me to do something?
154
00:07:17,132 --> 00:07:19,047
Whoa, okay.
155
00:07:21,353 --> 00:07:23,355
Yes.
156
00:07:25,488 --> 00:07:26,707
[whimpers]
157
00:07:30,537 --> 00:07:33,844
Come have a drink with me.
158
00:07:33,888 --> 00:07:35,933
[grunting]
159
00:07:38,370 --> 00:07:40,068
E, why aren't you
in your room?
160
00:07:40,111 --> 00:07:41,461
[exhales]
161
00:07:41,504 --> 00:07:43,071
Woke up feeling a lot better,
162
00:07:43,114 --> 00:07:45,160
so thought I'd get
some training in.
163
00:07:47,249 --> 00:07:50,731
Look, I think there's something
that you should, um...
164
00:07:50,774 --> 00:07:52,341
You got the test results back.
165
00:07:52,384 --> 00:07:54,386
Yeah, I figured it was bad
166
00:07:54,430 --> 00:07:56,040
when I heard there was
a battle strategy session
167
00:07:56,084 --> 00:07:57,868
that no one invited me to.
168
00:07:57,912 --> 00:08:01,829
So, how bad
are we talking?
169
00:08:01,872 --> 00:08:04,875
You can't use
your powers anymore.
170
00:08:07,095 --> 00:08:09,227
It would kill you.
171
00:08:12,666 --> 00:08:14,537
Do you want to talk about it?
172
00:08:14,581 --> 00:08:16,800
No. No time.
173
00:08:16,844 --> 00:08:18,323
I need to find another way
to be useful in the fight
174
00:08:18,367 --> 00:08:19,977
without my powers.
175
00:08:20,021 --> 00:08:21,675
Because you're not
keeping me out of this one.
176
00:08:30,074 --> 00:08:32,033
[shouts]
177
00:08:32,076 --> 00:08:33,469
Keep your weight back.
178
00:08:33,513 --> 00:08:35,079
You can't pivot
like you used to.
179
00:08:35,123 --> 00:08:37,125
I can't do much of anything
like I used to.
180
00:08:37,168 --> 00:08:38,953
That's why we're here, okay?
Go again.
181
00:08:43,218 --> 00:08:45,263
[shouts, grunts]
182
00:08:49,441 --> 00:08:51,226
Seriously?
183
00:08:51,269 --> 00:08:53,228
If I would've given up before
a training session was over,
184
00:08:53,271 --> 00:08:55,535
I would've gotten a quote
from The Art of War.
185
00:08:55,578 --> 00:08:57,275
Look, I appreciate
what you're trying to do,
186
00:08:57,319 --> 00:08:59,626
but we both know
where this is headed.
187
00:08:59,669 --> 00:09:01,497
Okay, I can take it slower.
We can...You ran
188
00:09:01,541 --> 00:09:03,630
every part of your plan
through the Manticulum, right?
189
00:09:03,673 --> 00:09:06,110
Well, what did it say when
you asked about the last move?
190
00:09:06,154 --> 00:09:08,591
About who should
detonate that explosion?
191
00:09:08,635 --> 00:09:10,375
Well, you didn't ask,
192
00:09:10,419 --> 00:09:12,552
because you didn't
want to hear the answer.
193
00:09:13,553 --> 00:09:15,076
This has to be me.
194
00:09:20,385 --> 00:09:23,606
Absolutely not.It's the only play
that makes sense.
195
00:09:23,650 --> 00:09:25,216
I won't be much use in
any other part of the fight.
196
00:09:25,260 --> 00:09:27,088
Because of what I did to you.
197
00:09:27,131 --> 00:09:28,611
Please, okay? I can't
let something worse
198
00:09:28,655 --> 00:09:30,831
happen to you because of me,
that's not fair.
199
00:09:30,874 --> 00:09:33,181
None of what's coming
is fair, Hope.
200
00:09:33,224 --> 00:09:35,052
That's what Landon
was trying to tell you.
201
00:09:35,096 --> 00:09:38,316
You have to stay alive,
but not everyone else will.
202
00:09:38,360 --> 00:09:40,275
And the more you keep
avoiding that truth,
203
00:09:40,318 --> 00:09:42,103
the more people you put at risk.
204
00:09:42,146 --> 00:09:44,061
I'm literally doing
the opposite.No, you're using
205
00:09:44,105 --> 00:09:46,237
the explosion
as the fallback plan.
206
00:09:46,281 --> 00:09:47,848
You're the one who's on defense,
207
00:09:47,891 --> 00:09:49,676
when that should be
our first, best option.
208
00:09:49,719 --> 00:09:51,242
If we do that,
209
00:09:51,286 --> 00:09:53,157
we're guaranteeing
that someone's gonna die.
210
00:09:53,201 --> 00:09:54,637
And what if it works?
211
00:09:54,681 --> 00:09:56,813
How many lives
will we save then?
212
00:09:56,857 --> 00:10:01,252
You know, everyone keeps telling
me I need to accept death.
213
00:10:01,296 --> 00:10:04,342
Fine. That doesn't mean
I have to choose it.
214
00:10:04,386 --> 00:10:05,996
Then ask the question.
215
00:10:06,040 --> 00:10:09,391
Use the Manticulum
and prove me wrong.
216
00:10:15,484 --> 00:10:17,617
[indistinct chatter]
217
00:10:24,885 --> 00:10:26,713
Okay. Spread this out.
218
00:10:26,756 --> 00:10:29,193
Make sure the phosphorus
and sulfur don't touch.
219
00:10:29,237 --> 00:10:31,152
You got it.
220
00:10:31,195 --> 00:10:32,588
How much more do we need?
221
00:10:32,632 --> 00:10:34,024
Uh, this should do it.
222
00:10:34,068 --> 00:10:35,678
We'll take it from here. Thanks.
223
00:10:35,722 --> 00:10:37,680
I think you still need my help.
224
00:10:37,724 --> 00:10:39,334
[scoffs] Well, then,
you're wrong.
225
00:10:39,377 --> 00:10:41,075
We can handle
your little chemistry project.
226
00:10:41,118 --> 00:10:44,513
M-Maybe we don't tug-of-war
with the explosive stuff?
227
00:10:44,556 --> 00:10:45,688
Just a thought.
228
00:10:49,649 --> 00:10:52,086
You have every right
to be angry with me.
229
00:10:52,129 --> 00:10:53,653
But this is bigger
230
00:10:53,696 --> 00:10:55,698
than either of us right now.
231
00:10:55,742 --> 00:10:57,047
I'll give you two a...
232
00:10:57,091 --> 00:10:58,570
No, no, no, no, no. Stay.
233
00:10:58,614 --> 00:11:00,485
This involves all the wolves.
234
00:11:00,529 --> 00:11:02,879
Because this guy didn't just
betray the whole school.
235
00:11:02,923 --> 00:11:05,752
He tried to get his dad
to take away my curse.
236
00:11:05,795 --> 00:11:07,405
Because he thinks
me being a wolf
237
00:11:07,449 --> 00:11:09,799
is something I need
to change about myself.
238
00:11:09,843 --> 00:11:13,411
So, yeah. This is
bigger than you and me.
239
00:11:13,455 --> 00:11:17,807
And frankly, I don't want you
anywhere near my pack.
240
00:11:23,378 --> 00:11:25,032
[door opens]
241
00:11:26,033 --> 00:11:27,121
[door closes]
242
00:11:27,164 --> 00:11:28,426
Jen?
243
00:11:30,385 --> 00:11:31,821
Where are you?
244
00:11:34,389 --> 00:11:36,696
Your father wanted us
to have a little chat.
245
00:11:38,654 --> 00:11:39,611
[high-pitched ringing]
246
00:11:39,655 --> 00:11:41,657
[heart beating]
247
00:12:06,595 --> 00:12:09,206
If this is too weird for you...
248
00:12:20,130 --> 00:12:22,002
Better?
249
00:12:22,045 --> 00:12:24,221
It's still kind of weird.
250
00:12:24,265 --> 00:12:27,007
This is my true form.
251
00:12:27,050 --> 00:12:30,750
Or, at least, it used to be.
252
00:12:30,793 --> 00:12:32,839
Ferrying souls
for a few millennia
253
00:12:32,882 --> 00:12:36,320
takes quite a toll on one's
skin care routine. [chuckles]
254
00:12:36,364 --> 00:12:39,019
I'm sorry,
but what is happening?
255
00:12:39,062 --> 00:12:40,847
You're cute
when you're flummoxed.
256
00:12:40,890 --> 00:12:43,719
I just... I thought
we could chat.
257
00:12:43,763 --> 00:12:46,330
Get to know
each other a little.
258
00:12:46,374 --> 00:12:49,420
My name is Lynn, by the way.
259
00:12:49,464 --> 00:12:51,771
And that...
260
00:12:53,773 --> 00:12:55,339
...was home.
261
00:12:55,383 --> 00:12:57,777
Peace.
262
00:12:57,820 --> 00:13:00,910
Or as some like
to call it, Valhalla.
263
00:13:00,954 --> 00:13:02,477
That means you're a...
264
00:13:02,520 --> 00:13:04,348
God?
265
00:13:04,392 --> 00:13:07,438
We didn't know it at the time.
We thought we were normal.
266
00:13:07,482 --> 00:13:09,745
It wasn't until we met humans
that we actually understood
267
00:13:09,789 --> 00:13:11,355
that we were
different.
268
00:13:11,399 --> 00:13:13,618
I-It's a lot to take in.
269
00:13:14,968 --> 00:13:17,448
But you need to hear
the whole story.
270
00:13:18,493 --> 00:13:20,582
Because I need your help.
271
00:13:21,626 --> 00:13:23,106
ETHAN:
Just spit it out.
272
00:13:24,281 --> 00:13:25,761
Come on.
We stopped training
273
00:13:25,805 --> 00:13:28,111
because you needed
a milkshake all of a sudden.
274
00:13:28,155 --> 00:13:30,287
And then we walked all the way
into town to get one
275
00:13:30,331 --> 00:13:31,898
instead of just going
to the school kitchen,
276
00:13:31,941 --> 00:13:35,205
and now we're taking
the long way back.
277
00:13:35,249 --> 00:13:36,424
You're stalling.
278
00:13:36,467 --> 00:13:38,121
Fine.
279
00:13:38,165 --> 00:13:39,775
I don't think you should be
part of the battle.
280
00:13:39,819 --> 00:13:41,429
I knew it.It's too dangerous.
281
00:13:41,472 --> 00:13:43,692
MG, I'm back in control
of my jumps.
282
00:13:43,735 --> 00:13:45,955
I can just not use my powers.
283
00:13:45,999 --> 00:13:48,479
You can't ask me to sit
on the sidelines again.
284
00:13:48,523 --> 00:13:49,785
I'm not.
285
00:13:49,829 --> 00:13:51,700
I'm asking you to leave town.
286
00:13:51,743 --> 00:13:54,529
For your own good, Ethan,
just go home.
287
00:13:54,572 --> 00:13:56,139
[tires screeching]
288
00:13:56,183 --> 00:13:58,185
[horn honks]
289
00:14:07,585 --> 00:14:09,239
[panting]
290
00:14:12,547 --> 00:14:13,983
"SISTO."
291
00:14:16,246 --> 00:14:18,466
This isn't real, is it?
292
00:14:24,559 --> 00:14:25,821
I'm sorry.
293
00:14:27,083 --> 00:14:29,520
But I couldn't find
another way to convince you.
294
00:14:31,479 --> 00:14:33,698
If you see someone in trouble,
295
00:14:33,742 --> 00:14:36,223
you won't be able
to stop yourself.
296
00:14:36,266 --> 00:14:38,399
You're too much
of a hero.
297
00:14:38,442 --> 00:14:41,576
That's why you can't be
part of the fight.
298
00:14:42,969 --> 00:14:44,927
KALEB:
I didn't want to believe it.
299
00:14:44,971 --> 00:14:46,276
Doc said that you
were going back
300
00:14:46,320 --> 00:14:47,974
in there, even after
you almost got hurt.
301
00:14:48,017 --> 00:14:49,018
Look, if you're here
to stop me...
302
00:14:49,062 --> 00:14:50,890
I'm not here
to stop you.
303
00:14:50,933 --> 00:14:53,718
I just need clarification
on a few boyfriend rules.
304
00:14:53,762 --> 00:14:56,199
So, I'm not allowed
to make choices for you
305
00:14:56,243 --> 00:14:57,897
or to be overprotective,
unless it's an emergency
306
00:14:57,940 --> 00:14:59,637
or that's something
you need me to be.
307
00:14:59,681 --> 00:15:01,335
But you don't have to tell
me what you're planning
308
00:15:01,378 --> 00:15:03,119
because you're afraid
I'll overreact.
309
00:15:03,163 --> 00:15:04,947
Basically.
310
00:15:05,992 --> 00:15:07,689
[laughs]:
You know you drive me crazy.
311
00:15:07,732 --> 00:15:09,038
I'll be careful.
312
00:15:09,082 --> 00:15:10,474
I need you
to be careful
313
00:15:10,518 --> 00:15:12,215
and be armed.
314
00:15:17,003 --> 00:15:19,135
Look, this thing probably
has woo-woo god magic.
315
00:15:19,179 --> 00:15:20,832
It already traveled
from whatever plane of reality
316
00:15:20,876 --> 00:15:22,443
that was to our world.
317
00:15:22,486 --> 00:15:24,532
Maybe you can
use it in there.
318
00:15:26,490 --> 00:15:28,884
You take good care of me.
319
00:15:28,928 --> 00:15:31,104
I try.
320
00:15:31,147 --> 00:15:33,236
And that's your favorite thing
about me?
321
00:15:33,280 --> 00:15:34,716
Eh.
322
00:15:34,759 --> 00:15:36,239
No?
Nah.
323
00:15:36,283 --> 00:15:37,458
Damn.
324
00:15:37,501 --> 00:15:39,808
I'm-a figureit out.
325
00:15:39,851 --> 00:15:41,549
I'll be right here, okay?
326
00:15:41,592 --> 00:15:43,333
If it looks like you're
in trouble, I'm coming in.
327
00:15:43,377 --> 00:15:46,119
Kaleb.
Look, y-you said it
wasn't just a vision.
328
00:15:46,162 --> 00:15:49,252
It was more like some kind
of mental connection.
329
00:15:49,296 --> 00:15:50,993
That means I can
head-dive my way in.
330
00:15:51,037 --> 00:15:53,996
Which I will do
at the first sign of trouble.
331
00:15:54,040 --> 00:15:55,998
Hmm?
332
00:16:01,743 --> 00:16:03,310
[sighs]
333
00:16:05,486 --> 00:16:06,704
[sighs]
334
00:16:06,748 --> 00:16:07,923
[sighs]
335
00:16:16,584 --> 00:16:18,629
[crows cawing]
336
00:16:25,375 --> 00:16:28,248
I was asleep when you entered
my mind before.
337
00:16:32,730 --> 00:16:35,907
This time, I'm awake.
338
00:16:43,263 --> 00:16:45,482
KEN:
It doesn't have
to be this way.
339
00:16:45,526 --> 00:16:47,832
Hostile, combative.
340
00:16:47,876 --> 00:16:51,271
There was a time where your kind
and mine worked in harmony.
341
00:16:51,314 --> 00:16:54,361
And what "kind" am I?
342
00:16:55,579 --> 00:16:56,972
You don't know?
343
00:16:57,016 --> 00:16:59,235
Then you're in luck.
344
00:16:59,279 --> 00:17:02,804
By the end of this, you'll know
who you were meant to be.
345
00:17:02,847 --> 00:17:06,982
This connection we're sharing,
you entering my mind,
346
00:17:07,026 --> 00:17:11,160
it's the hallmark
of a unique magical ability.
347
00:17:11,204 --> 00:17:13,467
When an oracle
interferes in their visions,
348
00:17:13,510 --> 00:17:17,775
changing the future, they
transform into something else.
349
00:17:19,647 --> 00:17:22,780
You're one of the Furies now.
350
00:17:24,826 --> 00:17:26,262
You're the last of the Furies.
351
00:17:26,306 --> 00:17:28,569
I killed the others
352
00:17:28,612 --> 00:17:32,703
when they stopped being...
collaborative.
353
00:17:32,747 --> 00:17:35,793
You and I are
nature's balance.
354
00:17:35,837 --> 00:17:38,492
It created this space,
a bridge between us
355
00:17:38,535 --> 00:17:42,322
so that we can confer,
share council, warn each other.
356
00:17:42,365 --> 00:17:44,063
Reach an accord.
357
00:17:56,031 --> 00:17:58,947
We can be civilized,
you and I.
358
00:18:01,558 --> 00:18:04,431
There's really only one person
who needs to die.
359
00:18:04,474 --> 00:18:05,867
The Tribrid.
360
00:18:05,910 --> 00:18:07,129
[laughs softly]
361
00:18:07,173 --> 00:18:09,131
You can't kill her.
362
00:18:09,175 --> 00:18:11,002
The Red Oak is gone.
363
00:18:11,046 --> 00:18:15,746
And if I had the ashes
of one of those Red Oak stakes?
364
00:18:15,790 --> 00:18:19,010
Forged into a weapon
made by a god?
365
00:18:19,054 --> 00:18:20,882
That would work, wouldn't it?
366
00:18:23,798 --> 00:18:24,973
Good.
367
00:18:25,016 --> 00:18:26,888
My offer is this:
368
00:18:26,931 --> 00:18:28,716
bring Hope to me
369
00:18:28,759 --> 00:18:31,284
and I will let
everyone else live.
370
00:18:31,327 --> 00:18:33,721
Refuse,
371
00:18:33,764 --> 00:18:37,507
and all the deaths that come
after this will be on you
372
00:18:37,551 --> 00:18:40,728
and you alone.
373
00:18:40,771 --> 00:18:42,817
[footsteps approaching]
374
00:18:45,211 --> 00:18:48,039
Did you figure out
who the triggerman is gonna be?
375
00:18:48,083 --> 00:18:50,085
Still working on it.
376
00:18:50,129 --> 00:18:52,174
[exhales]
377
00:18:52,218 --> 00:18:53,828
What's wrong?
378
00:18:53,871 --> 00:18:55,786
Besides the end
of the world, I mean.
379
00:18:57,832 --> 00:19:00,095
MG told me he loves me.
380
00:19:01,444 --> 00:19:03,838
Wow.
381
00:19:03,881 --> 00:19:05,840
Okay, um...
382
00:19:05,883 --> 00:19:08,059
Did you say it back?
383
00:19:08,103 --> 00:19:10,497
I didn't say anything.
384
00:19:10,540 --> 00:19:12,847
I just froze.
385
00:19:12,890 --> 00:19:15,197
And then I was supposed
to help him with Ethan, but...
386
00:19:15,241 --> 00:19:19,027
I just chickened out again
and ran away.
387
00:19:19,070 --> 00:19:20,898
It's weird.
388
00:19:20,942 --> 00:19:24,902
It's like I don't even want
to ask myself the question.
389
00:19:24,946 --> 00:19:27,383
Maybe you're afraid
of getting an answer.
390
00:19:27,427 --> 00:19:28,950
Once you have one,
391
00:19:28,993 --> 00:19:30,604
nothing's gonna be the same.
392
00:19:30,647 --> 00:19:33,737
[exhales]
Exactly.
393
00:19:33,781 --> 00:19:35,174
How did you know?
394
00:19:35,217 --> 00:19:37,480
I've been doing the same thing.
395
00:19:37,524 --> 00:19:39,308
I've been avoiding part
of the battle plan
396
00:19:39,352 --> 00:19:42,398
because I didn't want to know
who we were gonna lose.
397
00:19:42,442 --> 00:19:45,184
But I asked myself
the question.
398
00:19:45,227 --> 00:19:47,925
I hate this, but...
399
00:19:50,101 --> 00:19:52,147
I think you should know
who it is.
400
00:20:02,940 --> 00:20:04,464
JED:
Nice.
401
00:20:04,507 --> 00:20:05,813
All right, you guys,
bring those over there, okay?
402
00:20:05,856 --> 00:20:06,988
And then we'll do it.
403
00:20:07,031 --> 00:20:09,208
Yeah. Exactly.
Take 'em there.
404
00:20:10,078 --> 00:20:12,385
Whoa, whoa, whoa, hey!
Get some water over here!
405
00:20:12,428 --> 00:20:14,517
This whole place is gonna blow.
406
00:20:18,304 --> 00:20:21,394
Water would just make
the chain reaction bigger.
407
00:20:21,437 --> 00:20:24,179
You have to make
a chemical solution to stop it.
408
00:20:24,223 --> 00:20:25,702
I asked the expert.
409
00:20:25,746 --> 00:20:27,269
You know, the one
you didn't allow to come help?
410
00:20:27,313 --> 00:20:28,618
He gave me the whole plan.
411
00:20:28,662 --> 00:20:30,316
JED: Yeah, well,
we're not using it.
412
00:20:30,359 --> 00:20:32,187
Okay? Ben just wants to help
because he feels guilty,
413
00:20:32,231 --> 00:20:34,233
and I'm not gonna accept
and pretend that I forgive him.
414
00:20:34,276 --> 00:20:35,451
Okay?
415
00:20:35,495 --> 00:20:36,931
Well, he's not
416
00:20:36,974 --> 00:20:38,367
just doing this for you.
417
00:20:38,411 --> 00:20:39,629
And he's right.
418
00:20:39,673 --> 00:20:41,588
This is bigger
than the two of you.
419
00:20:41,631 --> 00:20:44,243
You're letting your personal
feelings put us at risk.
420
00:20:50,510 --> 00:20:54,035
I asked Dr. Saltzman
why he trusted Ben.
421
00:20:54,078 --> 00:20:56,298
He told me Ben offered
to sacrifice his life
422
00:20:56,342 --> 00:20:58,822
to protect
the whole school.
423
00:20:58,866 --> 00:21:00,346
So I think the least you can do
424
00:21:00,389 --> 00:21:02,783
is be willing to sacrifice
your pride.
425
00:21:05,351 --> 00:21:07,440
All right, tell me
what he said we should do.
426
00:21:07,483 --> 00:21:09,790
LYNN:
The gods were happy once.
427
00:21:09,833 --> 00:21:13,750
Every god
except my brother Ken.
428
00:21:13,794 --> 00:21:15,578
His insatiable desire
for conquest
429
00:21:15,622 --> 00:21:16,971
led him to find new places
430
00:21:17,014 --> 00:21:19,843
where he could be
feared and loved.
431
00:21:19,887 --> 00:21:22,498
We crossed into your world.
432
00:21:22,542 --> 00:21:26,067
That's when
wars intensified.
433
00:21:26,110 --> 00:21:28,417
More and more humans
started arriving
434
00:21:28,461 --> 00:21:30,767
in Limbo.
435
00:21:30,811 --> 00:21:34,336
It started as a slow trickle,
and then it became a flood.
436
00:21:34,380 --> 00:21:36,512
And it seemed
437
00:21:36,556 --> 00:21:38,862
so unfair.
438
00:21:38,906 --> 00:21:40,734
I saw these poor souls
439
00:21:40,777 --> 00:21:43,911
lost to wander
in the darkness forever.
440
00:21:43,954 --> 00:21:46,087
So I did something stupid.
441
00:21:48,045 --> 00:21:49,917
I took pity.
442
00:21:49,960 --> 00:21:53,703
I found a mother and child
who had died for no reason,
443
00:21:53,747 --> 00:21:57,533
and I thought, since the gods
had taken away their happiness,
444
00:21:57,577 --> 00:22:01,363
I should ferry them across
to Peace.
445
00:22:01,407 --> 00:22:05,062
We colonized their world,
so I settled them in ours.
446
00:22:06,063 --> 00:22:09,719
When Ken found out,
he cursed me.
447
00:22:09,763 --> 00:22:12,418
If I was so interested
in helping humans,
448
00:22:12,461 --> 00:22:15,943
he would force me to do it
for all eternity.
449
00:22:15,986 --> 00:22:18,337
Never to return home.
450
00:22:18,380 --> 00:22:20,034
Always
451
00:22:20,077 --> 00:22:22,428
reaching the shore,
452
00:22:22,471 --> 00:22:25,953
but never able
to actually set foot there.
453
00:22:33,917 --> 00:22:35,441
So, that's
what I've been doing
454
00:22:35,484 --> 00:22:38,531
for the last... 10,000 years?
455
00:22:38,574 --> 00:22:40,533
Give or take.
456
00:22:41,534 --> 00:22:43,013
That's heavy.
457
00:22:44,537 --> 00:22:46,060
I'm sorry.
458
00:22:46,103 --> 00:22:48,497
I did it to myself.
459
00:22:48,541 --> 00:22:51,413
But now I am ready to quit.
460
00:22:51,457 --> 00:22:53,850
Hang up the robes for good.
461
00:22:53,894 --> 00:22:55,896
You see,
even though I'm cursed...
462
00:22:55,939 --> 00:22:57,941
There's always a loophole.
[sighs]
463
00:22:57,985 --> 00:22:59,552
Trust me, I know.
464
00:22:59,595 --> 00:23:01,771
Well, the loophole
in my curse
465
00:23:01,815 --> 00:23:04,948
is I can stop ferrying souls
and go home
466
00:23:04,992 --> 00:23:08,474
if I can find someone
willing to take my place.
467
00:23:08,517 --> 00:23:09,866
But in all the centuries,
468
00:23:09,910 --> 00:23:13,087
I've never met
anyone willing to do it.
469
00:23:13,130 --> 00:23:15,176
For the right reasons, at least.
470
00:23:17,700 --> 00:23:20,224
Until I met you.
471
00:23:22,139 --> 00:23:23,489
ALARIC:
Well,
472
00:23:23,532 --> 00:23:25,229
this is a first.
473
00:23:25,273 --> 00:23:27,841
Never been called into my own
office before. [chuckles]
474
00:23:29,582 --> 00:23:31,497
[exhales]
475
00:23:31,540 --> 00:23:33,977
I was right about the plan,
wasn't I?
476
00:23:34,021 --> 00:23:36,806
Our best chance is triggering
the god bomb up front.
477
00:23:36,850 --> 00:23:38,721
[sighs]
478
00:23:38,765 --> 00:23:41,507
Well, I know this
isn't gonna be easy for you.
479
00:23:41,550 --> 00:23:43,291
You've experienced
more loss
480
00:23:43,334 --> 00:23:45,206
than anyone your age
should ever have to.
481
00:23:45,249 --> 00:23:49,558
I've lost people I've loved
in every way imaginable.
482
00:23:49,602 --> 00:23:51,821
Long and drawn out.
483
00:23:51,865 --> 00:23:53,867
Sudden, unexpected.
484
00:23:53,910 --> 00:23:57,261
None of them are good.
485
00:23:57,305 --> 00:24:00,351
But I can tell you
what the worst is.
486
00:24:00,395 --> 00:24:02,832
It's when you have regret.
487
00:24:02,876 --> 00:24:06,575
When you were unable to...
488
00:24:06,619 --> 00:24:09,926
say the things
that you needed to say.
489
00:24:14,627 --> 00:24:17,194
You can't control the rest.
490
00:24:17,238 --> 00:24:20,676
But you can make the most out of
the time you have left together.
491
00:24:22,112 --> 00:24:24,463
You might have to take
your own advice.
492
00:24:24,506 --> 00:24:27,770
You were right
about the strategy,
493
00:24:27,814 --> 00:24:31,774
but wrong about who
should trigger the explosion.
494
00:24:31,818 --> 00:24:34,124
It's not you.
495
00:24:35,125 --> 00:24:36,823
It's Lizzie.
496
00:24:42,742 --> 00:24:44,265
It makes sense.
497
00:24:44,308 --> 00:24:46,528
If Lizzie can siphon
Ken at the exact moment
498
00:24:46,572 --> 00:24:48,922
of explosion,
she can weaken him.
499
00:24:48,965 --> 00:24:50,924
Maybe even kill him,
if we're lucky.
500
00:24:50,967 --> 00:24:52,969
And she's a Heretic.
501
00:24:53,013 --> 00:24:55,145
She has the best chance
of surviving.
502
00:24:55,189 --> 00:24:57,583
Although, admittedly,
it's not really
503
00:24:57,626 --> 00:24:59,672
much of one.
504
00:25:02,370 --> 00:25:05,329
Say something, please.
505
00:25:05,373 --> 00:25:07,244
You can't ask this of her.
506
00:25:07,288 --> 00:25:08,594
I already did.
507
00:25:08,637 --> 00:25:09,943
She just needed to call
508
00:25:09,986 --> 00:25:11,466
her mom and Josie to decide.
509
00:25:11,510 --> 00:25:14,251
There's no need,
because I'm telling her
510
00:25:14,295 --> 00:25:17,385
what she's deciding.Alaric Saltzman,
511
00:25:17,428 --> 00:25:19,909
this isn't your choice.
512
00:25:19,953 --> 00:25:21,128
It's hers.
513
00:25:21,171 --> 00:25:23,565
And deep down, you know that.
514
00:25:25,828 --> 00:25:28,396
We're talking about my daughter.
515
00:25:28,439 --> 00:25:30,572
Everyone here is
516
00:25:30,616 --> 00:25:32,531
someone's son,
someone's daughter.
517
00:25:32,574 --> 00:25:34,010
Or father.
518
00:25:34,054 --> 00:25:36,273
Winning is how we
save as many people
519
00:25:36,317 --> 00:25:40,060
as possible, and Lizzie is
our best chance at winning.
520
00:25:50,723 --> 00:25:52,594
Can you give us a second?
521
00:26:10,133 --> 00:26:13,528
It's a simple question.
Is keeping the Tribrid alive
522
00:26:13,572 --> 00:26:15,138
worth so many deaths?
523
00:26:16,139 --> 00:26:17,706
[chuckles]
524
00:26:17,750 --> 00:26:19,229
Am I amusing to you?
525
00:26:19,273 --> 00:26:21,710
What's amusing is that
all would-be tyrants
526
00:26:21,754 --> 00:26:24,234
think they are so unique
and special,
527
00:26:24,278 --> 00:26:26,889
yet I have heard
this offer before.
528
00:26:26,933 --> 00:26:29,413
They are all so...
529
00:26:30,937 --> 00:26:33,113
...predictable.
530
00:26:41,817 --> 00:26:45,560
Then you've made your choice,
Fury.
531
00:26:45,604 --> 00:26:48,694
[whirring]
532
00:26:48,737 --> 00:26:49,999
I say
533
00:26:50,043 --> 00:26:51,610
when you can leave.
534
00:26:53,133 --> 00:26:56,745
And I am not done with you yet.
535
00:26:58,225 --> 00:27:00,227
AURORA:This should make
you feel better.
536
00:27:01,620 --> 00:27:05,101
Let me guess.
You're the good cop
537
00:27:05,145 --> 00:27:06,973
who pretends to be nice
538
00:27:07,016 --> 00:27:09,976
to get me to build
my dad his weapon.No.
539
00:27:10,019 --> 00:27:11,499
I'm not pretending.
540
00:27:11,542 --> 00:27:13,066
I'm not planning on hurting you
541
00:27:13,109 --> 00:27:14,284
because I know
you're smart enough to know
542
00:27:14,328 --> 00:27:16,547
that this resistance
is childish.
543
00:27:16,591 --> 00:27:19,855
And if I'm not smart enough,
544
00:27:19,899 --> 00:27:21,901
you'll resume the torture?
545
00:27:21,944 --> 00:27:23,642
No.
546
00:27:24,643 --> 00:27:26,906
I've seen enough of it
in my lifetime.
547
00:27:26,949 --> 00:27:29,125
I want no part in it anymore.
548
00:27:29,169 --> 00:27:30,736
We'll see.
549
00:27:30,779 --> 00:27:33,782
My dad has a way
of bringing out the worst
550
00:27:33,826 --> 00:27:36,524
in people.You misunderstand him.
551
00:27:36,567 --> 00:27:38,352
I'm sure he had a good reason
for putting you in there.
552
00:27:38,395 --> 00:27:40,963
Uh, do you see what I mean?
553
00:27:41,007 --> 00:27:43,313
He's already got you
making excuses
554
00:27:43,357 --> 00:27:44,488
for him.[scoffs]
555
00:27:44,532 --> 00:27:47,230
Oh, it's like that, huh?
556
00:27:47,274 --> 00:27:50,669
Yeah, he never wasted much time
with the ladies.
557
00:27:50,712 --> 00:27:52,105
What's that supposed to mean?
558
00:27:52,148 --> 00:27:54,107
Which pitch did he use?
Was it, um,
559
00:27:54,150 --> 00:27:57,850
"reincarnated spirit
of my first love"?[scoffs]
560
00:27:58,851 --> 00:28:00,287
Dude.
561
00:28:00,330 --> 00:28:02,202
[chuckles]
[chuckles]:
Don't tell me
562
00:28:02,245 --> 00:28:04,073
you fell for, "Be my queen
563
00:28:04,117 --> 00:28:07,163
and rule this world by my side."
564
00:28:08,164 --> 00:28:10,645
You know what?
He showed me his memories.
565
00:28:10,689 --> 00:28:13,039
Oh.Of how awful you-- yes, you--
566
00:28:13,082 --> 00:28:14,823
and the rest of
his family were.
567
00:28:14,867 --> 00:28:18,044
Unlike that contrived
little sob story you told us
568
00:28:18,087 --> 00:28:19,915
to make yourself
seem the victim.
569
00:28:19,959 --> 00:28:23,484
Mm, real quick, you do know
he can distort his memories,
570
00:28:23,527 --> 00:28:26,095
don't you? So that you can see
whatever he wants you to see?
571
00:28:26,139 --> 00:28:27,749
You're lying.
572
00:28:27,793 --> 00:28:29,533
Am I?
573
00:28:29,577 --> 00:28:31,274
Well...
574
00:28:31,318 --> 00:28:33,624
I guess it doesn't matter
either way.
575
00:28:34,582 --> 00:28:36,410
He always gets
what he wants eventually.
576
00:28:36,453 --> 00:28:37,933
Which is why
577
00:28:37,977 --> 00:28:41,502
I should just build
that stupid weapon.
578
00:28:41,545 --> 00:28:44,940
Because I am also stuck
579
00:28:44,984 --> 00:28:47,073
in a pattern I can't escape.
580
00:28:47,116 --> 00:28:48,988
But hey.
581
00:28:49,031 --> 00:28:51,468
At least I know it.
582
00:28:51,512 --> 00:28:53,514
[chair scoots]
583
00:28:57,561 --> 00:28:59,389
MG:
You're making
the right decision.
584
00:28:59,433 --> 00:29:01,870
Just when I
finally figured out
585
00:29:01,914 --> 00:29:03,959
how to use my powers.
[chuckles]
586
00:29:05,395 --> 00:29:07,528
We would have made
a hell of a team, you know that?
587
00:29:09,095 --> 00:29:11,184
We already did.
588
00:29:15,188 --> 00:29:16,711
Hey,
589
00:29:16,755 --> 00:29:19,453
I know you've been
holding yourself back, but...
590
00:29:19,496 --> 00:29:21,977
Lizzie deserves to know
how you feel.
591
00:29:22,021 --> 00:29:25,720
I actually
already told her.
592
00:29:25,764 --> 00:29:27,374
And?
593
00:29:29,028 --> 00:29:31,813
[chuckles]God, that girl is so confusing.
594
00:29:31,857 --> 00:29:34,033
So confusing.
595
00:29:44,086 --> 00:29:46,697
Just to be clear,
596
00:29:46,741 --> 00:29:49,788
you're one of the best people
I've ever known.
597
00:29:51,485 --> 00:29:54,444
She'd be an idiot if she didn't
figure that out for herself.
598
00:30:07,240 --> 00:30:09,285
["I Guess That Was Goodbye"
by Lyn Lapid playing]
599
00:30:15,944 --> 00:30:17,337
[bus door closes]
600
00:30:17,380 --> 00:30:19,730
[bus departing]
601
00:30:19,774 --> 00:30:21,776
HOPE:
Are you sure?
602
00:30:21,820 --> 00:30:24,866
If I don't do it,
it'll be my dad, right?
603
00:30:25,911 --> 00:30:28,914
Then yeah. I'm sure.
604
00:30:28,957 --> 00:30:30,872
Who would've thought
I'd live to see the day
605
00:30:30,916 --> 00:30:32,743
that Hope Mikaelson
didn't rush in
606
00:30:32,787 --> 00:30:35,311
to haphazardly sacrifice
herself.
607
00:30:35,355 --> 00:30:37,836
[chuckles]
Well, there's still time.
608
00:30:37,879 --> 00:30:39,359
♪ Bolted down 29...
609
00:30:39,402 --> 00:30:40,969
Do you want me to tell
your dad for you?
610
00:30:41,013 --> 00:30:43,493
I've avoided enough
hard conversations for today.
611
00:30:43,537 --> 00:30:45,060
I'll tell him.
612
00:30:45,104 --> 00:30:47,280
But don't go too far.
I might need your help
613
00:30:47,323 --> 00:30:49,456
chaining him up in the basement.[chuckles]
614
00:30:49,499 --> 00:30:52,198
♪ Swear I was just
on the pavement ♪
615
00:30:52,241 --> 00:30:55,897
♪ Laying down
while someone traces me ♪
616
00:30:55,941 --> 00:30:58,944
♪ Watching the sky,
I thought I had more time ♪
617
00:30:58,987 --> 00:31:01,816
♪ What a lie,
I guess that was goodbye... ♪
618
00:31:01,860 --> 00:31:04,775
I figured we could use
a little pick-me-up.
619
00:31:04,819 --> 00:31:08,562
Spend some time making memories
with the people we love.
620
00:31:08,605 --> 00:31:10,346
♪ That was goodbye
621
00:31:14,133 --> 00:31:19,312
♪ I guess that was goodbye
622
00:31:20,574 --> 00:31:23,055
♪ I guess that was goodbye.
623
00:31:25,318 --> 00:31:28,103
You're awful quiet.
And that's coming
624
00:31:28,147 --> 00:31:30,627
from someone who hasn't
spoken in a few centuries.
625
00:31:38,418 --> 00:31:40,289
Why me?
626
00:31:40,333 --> 00:31:44,163
Because you remind me
of who I used to be.
627
00:31:44,206 --> 00:31:47,427
I started off wanting to help
as many people as possible.
628
00:31:47,470 --> 00:31:49,255
I even broke the rules
629
00:31:49,298 --> 00:31:51,431
and sent a few people
back to life.
630
00:31:51,474 --> 00:31:54,086
You only get away
with that once.
631
00:31:54,129 --> 00:31:57,263
Nature has a way of
restoring the balance.
632
00:31:57,306 --> 00:32:00,701
There was a cost
to breaking the rules.
633
00:32:00,744 --> 00:32:02,746
And I paid it.
634
00:32:04,574 --> 00:32:06,968
My heart went numb.
635
00:32:07,012 --> 00:32:11,364
It was as if that part
of me died.
636
00:32:11,407 --> 00:32:13,975
I tried to keep caring
about all the souls,
637
00:32:14,019 --> 00:32:16,195
but after a while,
you hear so many sob stories.
638
00:32:16,238 --> 00:32:19,676
Everyone has their reasons.
Everyone has an excuse.
639
00:32:19,720 --> 00:32:21,461
It was overwhelming.
640
00:32:21,504 --> 00:32:24,768
So, I developed this
system of coins.
641
00:32:24,812 --> 00:32:26,857
I took emotion out
of the equation.
642
00:32:26,901 --> 00:32:28,424
I thought
643
00:32:28,468 --> 00:32:30,513
if I could quantify
a person's worthiness,
644
00:32:30,557 --> 00:32:32,689
it would make things simple.
645
00:32:32,733 --> 00:32:35,605
But it just
made me cynical.
646
00:32:35,649 --> 00:32:39,827
Over the centuries,
I lost my way.
647
00:32:41,394 --> 00:32:44,658
I became that
gangly skeleton
648
00:32:44,701 --> 00:32:48,662
and resigned myself to the fact
that nothing would ever change.
649
00:32:48,705 --> 00:32:52,405
I would never feel
the way I once did.
650
00:32:54,842 --> 00:32:57,323
And then I saw you
651
00:32:57,366 --> 00:33:00,935
give up your own chance at Peace
to help others.
652
00:33:00,979 --> 00:33:02,937
You opened your
little stand,
653
00:33:02,981 --> 00:33:05,287
and you helped
more people.
654
00:33:05,331 --> 00:33:07,246
Including your mom.
655
00:33:07,289 --> 00:33:09,770
Why you, Landon Kirby?
656
00:33:09,813 --> 00:33:12,294
Because you're good at the job.
657
00:33:12,338 --> 00:33:14,514
And because you
have had a life
658
00:33:14,557 --> 00:33:16,820
that anyone else
would use as an excuse
659
00:33:16,864 --> 00:33:19,214
for cruelty or self-pity.
660
00:33:20,694 --> 00:33:23,218
You're a miracle.
661
00:33:23,262 --> 00:33:25,742
You're taking the weird,
662
00:33:25,786 --> 00:33:27,483
unfair hand you've been dealt,
663
00:33:27,527 --> 00:33:29,746
and you're doing good with it.
664
00:33:29,790 --> 00:33:31,835
The world doesn't need
665
00:33:31,879 --> 00:33:34,360
more people like me
who've grown numb.
666
00:33:34,403 --> 00:33:37,102
They need people like you
667
00:33:37,145 --> 00:33:41,149
who will find a new,
better way to do things.
668
00:33:42,107 --> 00:33:45,197
So, what do you say?
669
00:33:45,240 --> 00:33:47,721
Do you want
the job or not?
670
00:33:52,291 --> 00:33:54,989
Dad, I...Look,
671
00:33:55,033 --> 00:33:57,818
I am not gonna talk
you out of it.
672
00:33:57,861 --> 00:34:01,082
You have too much of your
mother in you for that.
673
00:34:01,126 --> 00:34:02,866
Both of them.
[chuckles]
674
00:34:02,910 --> 00:34:04,999
But I did want to, uh...
675
00:34:05,043 --> 00:34:07,001
["Wonderful Way" by Hannah Grace
playing]
676
00:34:07,045 --> 00:34:09,351
Look, I know you,
Elizabeth Saltzman,
677
00:34:09,395 --> 00:34:10,787
and one of these days,
678
00:34:10,831 --> 00:34:12,920
you're gonna have
the most obnoxious,
679
00:34:12,963 --> 00:34:16,880
beautiful and expensive
wedding ever.
680
00:34:16,924 --> 00:34:20,580
And I was just thinking,
instead of waiting,
681
00:34:20,623 --> 00:34:24,627
maybe we could have
that father-daughter dance now.
682
00:34:24,671 --> 00:34:29,241
♪ Breathe in, breathe out
683
00:34:29,284 --> 00:34:30,633
♪ Everything
will be all right... ♪
684
00:34:30,677 --> 00:34:32,853
Just in case.
[chuckles softly]
685
00:34:32,896 --> 00:34:34,420
♪ Just fine
686
00:34:34,463 --> 00:34:38,380
♪ Feel high, feel low
687
00:34:38,424 --> 00:34:42,123
♪ All we gotta do
is try be kind ♪
688
00:34:42,167 --> 00:34:47,085
♪ Oh, you've got
a wonderful way ♪
689
00:34:47,128 --> 00:34:51,393
♪ You've got a wonderful way.
690
00:34:55,136 --> 00:34:59,140
The gall of that skeletal minx!
691
00:34:59,184 --> 00:35:01,925
Trying to con you
into taking on her curse
692
00:35:01,969 --> 00:35:04,102
andan eternity
of servitude.
693
00:35:04,145 --> 00:35:07,279
Oh, it's revolting.
694
00:35:07,322 --> 00:35:08,758
You wouldn't try to con me
695
00:35:08,802 --> 00:35:10,325
in the exact same way
if you could?
696
00:35:10,369 --> 00:35:11,587
Of course.
697
00:35:11,631 --> 00:35:13,067
But I'd come up
698
00:35:13,111 --> 00:35:14,764
with a convincing cover story,
699
00:35:14,808 --> 00:35:17,419
not some naked appeal
700
00:35:17,463 --> 00:35:19,682
to your guilt complex.
701
00:35:19,726 --> 00:35:21,945
So, how'd you
tell her off, huh?
702
00:35:21,989 --> 00:35:25,166
With a piercing look?
Middle finger?
703
00:35:25,210 --> 00:35:26,167
Eh?
704
00:35:26,211 --> 00:35:27,734
I said yes.
705
00:35:29,301 --> 00:35:31,477
I'm the new Ferryman.
706
00:35:31,520 --> 00:35:32,913
Woman.
707
00:35:33,957 --> 00:35:35,089
Person.
708
00:35:35,133 --> 00:35:38,397
Oh, I see what this is.
709
00:35:38,440 --> 00:35:41,661
Goody-two-shoes Landon
is here for his first conquest.
710
00:35:41,704 --> 00:35:45,186
I'm sure sending The Necromancer
to Peace
711
00:35:45,230 --> 00:35:47,014
would be quite the feather
in your cap,
712
00:35:47,057 --> 00:35:48,233
wouldn't it?
713
00:35:48,276 --> 00:35:49,625
Yeah, well,
it's not gonna happen.
714
00:35:49,669 --> 00:35:51,236
You can't
715
00:35:51,279 --> 00:35:52,498
make me go.
716
00:35:52,541 --> 00:35:54,021
Literally.
717
00:35:54,064 --> 00:35:55,762
The Necromancer
can't exist in Peace.
718
00:35:55,805 --> 00:35:57,416
He doesn't belong there.
719
00:35:58,808 --> 00:36:02,116
But I made a promise
to someone who does.
720
00:36:12,474 --> 00:36:14,737
[chuckles]
721
00:36:15,695 --> 00:36:17,958
You know, if you decide
to cross over,
722
00:36:18,001 --> 00:36:20,265
you'll stay as Ted forever.
723
00:36:20,308 --> 00:36:23,137
I'd say
you have a boat to catch.
724
00:36:32,146 --> 00:36:34,279
How'd you know
it would work?
725
00:36:34,322 --> 00:36:36,281
Transforming me back.
726
00:36:36,324 --> 00:36:38,196
I didn't.
Oh.
727
00:36:38,239 --> 00:36:39,588
And, to be honest, I don't know
728
00:36:39,632 --> 00:36:41,416
how long this is gonna last,
so...
729
00:36:41,460 --> 00:36:43,505
Let's get to the boat. Yeah.Let's get to the boat. Let's go.
730
00:36:48,989 --> 00:36:50,991
[birds squawking]
731
00:36:51,992 --> 00:36:54,037
Cleo!
732
00:36:54,081 --> 00:36:56,475
Hey. Hey. Hey.
733
00:36:56,518 --> 00:36:58,390
Cleo. Hey, babe.
734
00:36:58,433 --> 00:37:00,740
What happened?
You-you were bleeding.
735
00:37:00,783 --> 00:37:02,959
It's a trap.
736
00:37:03,003 --> 00:37:05,266
What? Hey!
[grunting]
737
00:37:05,310 --> 00:37:06,615
Leave him alone!
738
00:37:06,659 --> 00:37:08,400
KEN:
Perhaps my last offer
739
00:37:08,443 --> 00:37:10,402
was too abstract.
740
00:37:10,445 --> 00:37:12,665
Thanks to our connection,
741
00:37:12,708 --> 00:37:16,277
everything I do here
affects the real world.
742
00:37:16,321 --> 00:37:18,888
So, bring me Hope,
743
00:37:18,932 --> 00:37:21,500
or I kill him
in front of you.
744
00:37:22,936 --> 00:37:24,677
[glass clinking]
745
00:37:29,334 --> 00:37:31,249
HOPE:
I hate public speaking
746
00:37:31,292 --> 00:37:34,295
and being watched,
so this is hard for me.
747
00:37:34,339 --> 00:37:36,558
But I just
748
00:37:36,602 --> 00:37:39,735
wanted to take a moment to say
how much you all mean to me.
749
00:37:39,779 --> 00:37:42,695
I need an answer!
750
00:37:42,738 --> 00:37:44,914
[breathing shakily]
751
00:37:44,958 --> 00:37:46,873
I'm a better person
752
00:37:46,916 --> 00:37:48,309
because of your friendship,
753
00:37:48,353 --> 00:37:51,312
your love and your belief in me.
754
00:37:51,356 --> 00:37:54,359
And it's been the honor of
my life to fight by your side.
755
00:37:54,402 --> 00:37:57,362
Three.Cleo.
756
00:37:57,405 --> 00:37:58,972
Don't do it.
757
00:37:59,015 --> 00:38:00,321
HOPE:
So,
758
00:38:00,365 --> 00:38:02,149
let's raise a glass.
759
00:38:03,629 --> 00:38:05,805
To the families that we make.KALEB:
Do not
760
00:38:05,848 --> 00:38:08,242
give him what he wants.
761
00:38:08,286 --> 00:38:10,505
You hear me?
762
00:38:10,549 --> 00:38:12,159
Two.
763
00:38:13,813 --> 00:38:15,771
And to the people
that our families
764
00:38:15,815 --> 00:38:17,599
help us become.
765
00:38:17,643 --> 00:38:19,427
One.
766
00:38:21,429 --> 00:38:23,344
Kaleb.
767
00:38:23,388 --> 00:38:25,999
[Cleo crying]
768
00:38:27,566 --> 00:38:30,264
It's your eyes.
769
00:38:36,314 --> 00:38:38,620
[stake pierces]
770
00:38:38,664 --> 00:38:41,667
♪
771
00:38:50,458 --> 00:38:51,633
We're gonna win.
772
00:38:51,677 --> 00:38:53,722
[cheering and applause]
773
00:39:04,298 --> 00:39:05,865
JED:
Finch told me you tried
to sacrifice your life
774
00:39:05,908 --> 00:39:07,040
for the school.[chains clanking]
775
00:39:09,390 --> 00:39:12,262
Dying is the easy way out.
776
00:39:12,306 --> 00:39:14,874
If you want
to make it up to me,
777
00:39:14,917 --> 00:39:18,399
stay with me tonight
through the full moon.
778
00:39:18,443 --> 00:39:20,358
See what a turn is like.
779
00:39:20,401 --> 00:39:22,403
Look, being a wolf,
780
00:39:22,447 --> 00:39:24,536
that's part of who I am.
781
00:39:24,579 --> 00:39:28,104
I want you to accept
that part of me, too.
782
00:39:28,148 --> 00:39:30,846
Just got to stay
on the other side of the bars.
783
00:39:30,890 --> 00:39:32,892
I don't want to hurt you.
784
00:39:41,466 --> 00:39:43,424
You can't hurt me.
785
00:39:46,906 --> 00:39:50,083
Whatever you're about
to go through tonight,
786
00:39:50,126 --> 00:39:52,128
I want to be there.
787
00:39:59,484 --> 00:40:01,486
[footsteps approaching]
788
00:40:03,139 --> 00:40:05,533
MG: Hey.
I am just
789
00:40:05,577 --> 00:40:08,144
making a McG.
790
00:40:08,188 --> 00:40:09,668
[chuckles]
791
00:40:09,711 --> 00:40:11,234
You want one?
792
00:40:11,278 --> 00:40:13,976
You were wrong earlier today.
793
00:40:14,020 --> 00:40:16,109
It can't wait.
794
00:40:17,110 --> 00:40:18,677
What I have to say to you.
795
00:40:21,070 --> 00:40:23,725
There's no guarantee that any
of us lives to see tomorrow,
796
00:40:23,769 --> 00:40:26,075
and if I don't get a chance
to say this,
797
00:40:26,119 --> 00:40:29,427
I will regret it always.
798
00:40:32,255 --> 00:40:35,737
For the longest time, I thought
I was dying in the Merge,
799
00:40:35,781 --> 00:40:39,262
so what was even the point
of thinking about the future?
800
00:40:39,306 --> 00:40:41,439
And then I realized I have
801
00:40:41,482 --> 00:40:43,615
no idea if we're gonna make it
through this.
802
00:40:43,658 --> 00:40:45,530
And apparently,
the timing between us
803
00:40:45,573 --> 00:40:47,357
will just never be right.
804
00:40:47,401 --> 00:40:50,099
And I might always be
this unpredictable
805
00:40:50,143 --> 00:40:51,666
and prone to saying
the wrong things,
806
00:40:51,710 --> 00:40:54,626
but I never allowed myself
807
00:40:54,669 --> 00:40:58,151
to want something
that was good for me
808
00:40:58,194 --> 00:41:01,807
because I didn't think
I deserved it.
809
00:41:03,765 --> 00:41:06,376
I didn't think I deserved...
810
00:41:06,420 --> 00:41:08,814
someone like you.
811
00:41:11,294 --> 00:41:13,296
And I don't know
what's gonna happen next,
812
00:41:13,340 --> 00:41:15,690
but I think you're amazing.
813
00:41:15,734 --> 00:41:17,823
[crying]
814
00:41:17,866 --> 00:41:19,738
And I'm gonna kiss you now.
815
00:41:19,781 --> 00:41:21,261
Okay.
816
00:41:22,175 --> 00:41:24,220
[Cleo crying]
817
00:41:26,745 --> 00:41:29,748
He's... dead.
56805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.