Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,758 --> 00:00:04,052
Every year, I choose four
students to come work for me.
2
00:00:04,078 --> 00:00:05,327
The top student gets this.
3
00:00:05,329 --> 00:00:07,146
Previously on "How to get Awaywith Murder"...
4
00:00:07,181 --> 00:00:08,464
- Oh, my God.
- Get the hell out.
5
00:00:08,499 --> 00:00:10,049
Wes. He's in your wife's class, too.
6
00:00:10,101 --> 00:00:11,317
I'm sorry. Who's your wife?
7
00:00:11,352 --> 00:00:12,151
Professor Keating.
8
00:00:12,203 --> 00:00:13,969
There she is.
9
00:00:14,021 --> 00:00:17,006
Rebecca, I kind of had a weird night.
10
00:00:17,041 --> 00:00:18,918
- Could use a drink.
- Sorry.
11
00:00:18,944 --> 00:00:23,100
Police are confirminga woman's
body was found on middleton's campus.
12
00:00:23,135 --> 00:00:25,118
I bet you the boyfriend did it.
13
00:00:25,154 --> 00:00:28,674
- Either we all agree or we stop right now.
- Just do it.
14
00:00:28,700 --> 00:00:30,250
It's the only way to destroy the DNA.
15
00:00:41,537 --> 00:00:43,302
He should be here by now.
16
00:00:43,328 --> 00:00:46,056
- It's fine.
- What if it's not?
17
00:00:46,091 --> 00:00:47,207
Michaela.
18
00:00:47,242 --> 00:00:49,126
What if they got caught
or went to the police
19
00:00:49,128 --> 00:00:50,761
or she convinced him to pin it on us?
20
00:00:50,763 --> 00:00:51,728
Wes wouldn't do that.
21
00:00:51,764 --> 00:00:52,863
He wouldn't, but she would.
22
00:00:52,898 --> 00:00:56,553
Stop, okay? It's going to be fine.
23
00:00:56,601 --> 00:00:57,833
No, think about it.
24
00:00:57,868 --> 00:00:59,785
How we got here... It's all her fault.
25
00:00:59,837 --> 00:01:02,988
It's not her fault. We're all to blame.
26
00:01:02,990 --> 00:01:04,757
- No, I'm gonna call Aiden.
- Michaela!
27
00:01:04,792 --> 00:01:06,175
No, I never agreed to this!
28
00:01:06,227 --> 00:01:07,226
Because you had a meltdown!
29
00:01:07,228 --> 00:01:08,508
You could barely form a sentence.
30
00:01:08,529 --> 00:01:09,545
So shut up, sit down,
31
00:01:09,597 --> 00:01:11,530
and stop acting like a little bitch baby.
32
00:01:11,565 --> 00:01:13,182
Do not tell me how to feel right now!
33
00:01:13,217 --> 00:01:14,216
Hey! Aah!
34
00:01:14,251 --> 00:01:16,552
Sorry it took so long.
35
00:01:16,587 --> 00:01:18,747
I went back for this.
36
00:01:31,995 --> 00:01:33,478
Nothing new?
37
00:01:33,513 --> 00:01:35,313
Doesn't look like it.
38
00:01:35,365 --> 00:01:37,332
Makes sense.
39
00:01:37,334 --> 00:01:39,684
All the time her body was in that water tank
40
00:01:39,736 --> 00:01:41,536
probably destroyed any evidence.
41
00:01:41,538 --> 00:01:44,105
I'm gonna be home late.
42
00:01:44,157 --> 00:01:45,774
Dean jovich wants me at the meeting
43
00:01:45,776 --> 00:01:47,625
about how to handle the grief counseling.
44
00:01:47,678 --> 00:01:51,556
Really? Because you knew her?
45
00:01:54,935 --> 00:01:58,237
Because he wants someone there
from the psych department.
46
00:01:58,263 --> 00:02:00,021
Mm.
47
00:02:00,313 --> 00:02:02,130
But who knows?
48
00:02:02,156 --> 00:02:04,423
Maybe that's part of it, too.
49
00:02:06,448 --> 00:02:07,747
I've got class.
50
00:02:07,799 --> 00:02:11,418
The question I'm asked
most often as a defense attorney
51
00:02:11,453 --> 00:02:15,305
is whether I can tell if my
clients are innocent or guilty.
52
00:02:15,331 --> 00:02:17,497
And my answer is always the same.
53
00:02:17,549 --> 00:02:19,733
I don't care.
54
00:02:19,768 --> 00:02:21,535
And it's not because I'm heartless,
55
00:02:21,570 --> 00:02:24,154
although that's up for debate,
but because my clients,
56
00:02:24,189 --> 00:02:27,941
like all of us here in this room, lie.
57
00:02:27,976 --> 00:02:30,193
And that makes them unknowable.
58
00:02:30,229 --> 00:02:32,879
Take Mr. Millstone, here.
59
00:02:33,533 --> 00:02:36,484
Are you really who you say you are,
60
00:02:36,510 --> 00:02:39,411
or are there other sordid
details that we're missing?
61
00:02:39,446 --> 00:02:43,332
Criminal record, divorce,
an actual skeleton in your closet?
62
00:02:43,851 --> 00:02:46,835
I can assure you I've, uh,
I've never hurt a fly.
63
00:02:48,132 --> 00:02:49,448
So you say.
64
00:02:51,631 --> 00:02:53,714
Look around you.
65
00:02:53,740 --> 00:02:56,708
At the quiet girl you share notes with,
66
00:02:56,719 --> 00:02:58,753
the cute guy you have a crush on,
67
00:02:58,805 --> 00:03:00,621
the gunner who talks too much in class,
68
00:03:00,656 --> 00:03:05,576
and ask yourselves,
do you know who anyone really is?
69
00:03:05,611 --> 00:03:06,944
Your instincts better be good,
70
00:03:06,996 --> 00:03:09,230
or you'll find yourself
choosing the wrong people
71
00:03:09,265 --> 00:03:13,851
to make a study group with,
to sleep with, or even marry.
72
00:03:14,339 --> 00:03:16,806
Just ask Marjorie St. Vincent,
73
00:03:16,841 --> 00:03:20,658
heir to her family's billion-dollar
department-store fortune
74
00:03:21,007 --> 00:03:24,721
until she was stabbed 16 times
75
00:03:24,747 --> 00:03:27,865
in the master bedroom
of her gladwyne mansion.
76
00:03:27,891 --> 00:03:31,108
The alleged killer...
Her husband, of course.
77
00:03:31,144 --> 00:03:33,828
Max St. Vincent.
78
00:03:33,863 --> 00:03:35,913
I met Marjorie in Paris.
79
00:03:35,949 --> 00:03:39,500
I was shopping for my daughter
Eloise's fourth birthday.
80
00:03:39,552 --> 00:03:41,252
My wife had just passed.
81
00:03:41,304 --> 00:03:43,805
I needed something special.
82
00:03:43,807 --> 00:03:46,057
When Marjorie saw me
83
00:03:46,109 --> 00:03:48,409
struggling to speak to the owner in French,
84
00:03:48,411 --> 00:03:51,078
well, from the minute she
opened her mouth to translate,
85
00:03:51,130 --> 00:03:53,331
I knew this was the woman for me.
86
00:03:53,383 --> 00:03:54,715
And 20 years later,
87
00:03:54,717 --> 00:03:58,503
she's still the only woman
who knew how to make me happy.
88
00:03:59,923 --> 00:04:02,423
Well, as much as anybody can be happy
89
00:04:02,475 --> 00:04:05,309
in an institution as barbaric as a marriage.
90
00:04:05,345 --> 00:04:06,627
Don't you agree, Ms. Keating?
91
00:04:06,663 --> 00:04:08,579
Let's keep it moving.
92
00:04:18,451 --> 00:04:23,038
I asked Max to preserve the crime scene
until after the trial was over.
93
00:04:23,064 --> 00:04:25,130
You never know what
forensic clues you'll find
94
00:04:25,182 --> 00:04:26,315
to help our case later.
95
00:04:26,350 --> 00:04:29,134
And the room needed some color, anyway.
96
00:04:30,988 --> 00:04:32,538
You gonna throw up?
97
00:04:32,590 --> 00:04:36,558
No. I'm good.
98
00:04:36,610 --> 00:04:38,010
Look around, take photos,
99
00:04:38,045 --> 00:04:41,513
be the fresh eyes we need to help this case.
100
00:04:53,024 --> 00:04:54,958
- Is it time?
- I think it is.
101
00:04:55,366 --> 00:04:57,050
I need a volunteer.
102
00:04:58,097 --> 00:04:59,529
Ladies?
103
00:05:00,866 --> 00:05:03,884
I'll do it.
104
00:05:05,220 --> 00:05:07,621
Very well.
105
00:05:07,673 --> 00:05:11,058
You're about as pretty as my wife was.
106
00:05:11,093 --> 00:05:13,010
Yeah.
107
00:05:16,131 --> 00:05:17,080
Now...
108
00:05:19,034 --> 00:05:20,117
On the bed.
109
00:05:21,887 --> 00:05:24,888
The forensic report claims
110
00:05:24,940 --> 00:05:29,378
that Marjorie was in bed reading
111
00:05:29,404 --> 00:05:33,906
when I joined her with, uh... ah!
112
00:05:33,908 --> 00:05:36,125
Your pen, dear. Pen.
113
00:05:38,296 --> 00:05:41,831
The knife, which I hid, like this.
114
00:05:43,218 --> 00:05:50,923
Then I pretended to
initiate sexual relations.
115
00:05:50,925 --> 00:05:56,329
And just as we were about to kiss...
116
00:05:56,364 --> 00:05:58,431
I struck.
117
00:05:58,483 --> 00:06:00,500
But missed, hitting the carotid artery,
118
00:06:00,535 --> 00:06:05,083
which was now squirting like a
loose fire hose, hence the walls,
119
00:06:05,109 --> 00:06:07,476
so then I struck again, number two.
120
00:06:07,478 --> 00:06:09,027
Hit here.
121
00:06:09,062 --> 00:06:11,613
Followed by number three, here.
122
00:06:11,648 --> 00:06:15,700
Number four, five, six, seven.
123
00:06:21,074 --> 00:06:22,657
16.
124
00:06:24,077 --> 00:06:26,962
Sheesh.
125
00:06:26,997 --> 00:06:29,631
Or so that's the prosecution's theory.
126
00:06:29,666 --> 00:06:31,917
Theory?
127
00:06:31,969 --> 00:06:34,085
Good luck proving that, huh?
128
00:06:34,138 --> 00:06:36,588
Oh.
129
00:06:37,331 --> 00:06:40,815
sync and corrections by dreaMaker7
www.addic7ed.com
130
00:06:41,845 --> 00:06:44,752
The murder book,
given to us by the prosecution
131
00:06:44,778 --> 00:06:47,145
with all the evidence they've
gathered in Max's case.
132
00:06:47,197 --> 00:06:48,446
Go through it.
133
00:06:48,482 --> 00:06:51,366
Find the holes to help get our guy a
"not guilty."
134
00:06:51,401 --> 00:06:53,318
Max said there were three
officers at the scene,
135
00:06:53,370 --> 00:06:54,736
but only two were on the report.
136
00:06:54,738 --> 00:06:56,071
We need the originals.
137
00:06:56,073 --> 00:06:58,156
I was thinking we send the puppy.
138
00:06:58,208 --> 00:07:00,075
Smart.
139
00:07:00,077 --> 00:07:02,744
Mr. Gibbons, my office... now.
140
00:07:07,031 --> 00:07:09,417
- What do we think is going on there?
- What do you mean?
141
00:07:09,469 --> 00:07:11,469
We all earned our spot here, right?
142
00:07:11,505 --> 00:07:12,637
But wait list?
143
00:07:12,672 --> 00:07:15,724
Don't call him that.
Maybe he's her secret baby,
144
00:07:15,759 --> 00:07:18,259
like she gave him up for adoption
and he doesn't even know.
145
00:07:18,261 --> 00:07:19,894
Because all black people are related.
146
00:07:19,930 --> 00:07:21,563
What? No. I-I wasn't...
147
00:07:21,598 --> 00:07:24,099
My point is, something is going on.
148
00:07:24,101 --> 00:07:26,234
Otherwise, why would he be here?
149
00:07:26,269 --> 00:07:29,070
Why are any of you here?
150
00:07:29,106 --> 00:07:31,773
That's the question I'm still asking myself.
151
00:07:36,113 --> 00:07:39,481
Frank says that
you're having second thoughts
152
00:07:39,516 --> 00:07:40,532
about the job.
153
00:07:40,584 --> 00:07:44,035
And what Frank thinks, I usually agree with.
154
00:07:47,290 --> 00:07:49,424
So...
155
00:07:49,459 --> 00:07:51,659
Is he right?
156
00:07:51,695 --> 00:07:53,878
Are you regretting your decision to join us?
157
00:07:53,930 --> 00:07:56,431
No.
158
00:07:56,466 --> 00:07:57,966
I'm happy to be here.
159
00:08:00,927 --> 00:08:01,992
Good.
160
00:08:02,028 --> 00:08:04,812
Let's give you more responsibility, then.
161
00:08:04,847 --> 00:08:07,448
Go to this police department
162
00:08:07,483 --> 00:08:10,709
and get the supplemental arrest
report for Mr. St. Vincent.
163
00:08:11,404 --> 00:08:14,438
Don't give your name or mine.
164
00:08:14,490 --> 00:08:16,106
You think you could handle that?
165
00:08:16,158 --> 00:08:18,409
Yes.
166
00:08:20,580 --> 00:08:21,612
Thank you.
167
00:08:21,664 --> 00:08:23,447
Now get out.
168
00:08:27,036 --> 00:08:30,647
I just need the supplemental
arrest report on Max St. Vincent.
169
00:08:30,673 --> 00:08:32,256
Are you flipping kidding me?
170
00:08:32,291 --> 00:08:34,208
- What?
- Of course you're not.
171
00:08:34,260 --> 00:08:35,259
Lucinda teaches you this
172
00:08:35,294 --> 00:08:36,677
when you start working for her, right?
173
00:08:36,712 --> 00:08:40,047
That the rest of us only exist
to serve the DA's office?
174
00:08:40,099 --> 00:08:41,265
DA's office?
175
00:08:41,300 --> 00:08:43,550
It's like that woman looks
for ways to waste my time.
176
00:08:43,603 --> 00:08:47,187
You can tell that to Lucinda, okay?
177
00:08:47,223 --> 00:08:48,973
Sure.
178
00:09:05,574 --> 00:09:06,824
The dumb strippers upstairs
179
00:09:06,826 --> 00:09:08,575
must have flushed their
drugs down the toilet,
180
00:09:08,611 --> 00:09:09,944
because now there's disgustingness
181
00:09:09,979 --> 00:09:11,462
coming out of my shower drain.
Can I use yours?
182
00:09:11,497 --> 00:09:12,830
- Uh...
- I'll just be a minute.
183
00:09:12,832 --> 00:09:14,665
I can't sleep till I've washed all the beer
184
00:09:14,667 --> 00:09:16,050
and frat-boy stench off of me.
185
00:09:16,085 --> 00:09:18,552
Right.
186
00:09:18,587 --> 00:09:20,471
Wow. No offense.
187
00:09:20,506 --> 00:09:21,839
I think I liked Rudy's setup better.
188
00:09:21,841 --> 00:09:24,108
Uh, Rudy?
189
00:09:24,143 --> 00:09:27,594
Yeah, he's the freak who
lived here before you.
190
00:09:27,647 --> 00:09:31,332
You actually kind of remind me of him.
191
00:09:31,367 --> 00:09:35,022
Probably because you both have that
crazed look on your face all the time.
192
00:09:36,005 --> 00:09:39,071
It's probably a law-school thing, right?
193
00:09:39,097 --> 00:09:41,280
I guess.
194
00:09:43,980 --> 00:09:45,629
Uh...
195
00:09:45,631 --> 00:09:49,083
I should get back to this work.
196
00:10:00,212 --> 00:10:03,760
Shut up! Shut up!
197
00:10:05,081 --> 00:10:07,168
It's two against two.
198
00:10:07,300 --> 00:10:09,660
We have no other choice. We flip a coin.
199
00:10:09,695 --> 00:10:11,595
That is the dumbest thing you've ever said.
200
00:10:11,630 --> 00:10:14,498
I'm not letting a freaking coin decide
whether or not I go to jail tonight!
201
00:10:14,533 --> 00:10:15,866
We don't have time to fight!
202
00:10:15,901 --> 00:10:17,801
We need to make a decision and commit to it.
203
00:10:17,837 --> 00:10:20,542
So if someone has a better idea, say it now!
204
00:10:24,945 --> 00:10:26,908
Heads, we get the body.
205
00:10:26,934 --> 00:10:30,461
Tails, we leave it where it is. Okay?
206
00:10:40,242 --> 00:10:42,526
Heads.
207
00:10:42,578 --> 00:10:45,369
We go back for the body.
208
00:10:56,759 --> 00:10:57,925
Let's go!
209
00:11:00,842 --> 00:11:03,827
Breaking news on
the lila stangard murder here.
210
00:11:03,853 --> 00:11:06,236
Police just released the
medical examiner's ruling
211
00:11:06,272 --> 00:11:09,667
that Ms. Stangard's death
was indeed a homicide.
212
00:11:09,693 --> 00:11:12,394
This comes a week after
she was discovered deceased
213
00:11:12,446 --> 00:11:15,363
in a water tank at her sororityhouse, Kappa Kappa Theta.
214
00:11:15,415 --> 00:11:16,598
Want to know the best part about that?
215
00:11:16,633 --> 00:11:18,483
'Cause corpses crap themselves.
216
00:11:18,485 --> 00:11:21,052
So the sorority girls were all
drinking their friend's poop.
217
00:11:22,105 --> 00:11:24,206
- Hey, is Professor Keating in?
- Shh.
218
00:11:24,241 --> 00:11:26,141
No suspects have been announced,
219
00:11:26,176 --> 00:11:28,460
but we do know policespent the morning
220
00:11:28,495 --> 00:11:30,962
interviewing her boyfriend,Griffin O'Reilly,
221
00:11:31,014 --> 00:11:34,324
a star of the Middletonfootball team.
222
00:11:37,070 --> 00:11:39,548
Get out of my apartment!
223
00:11:40,829 --> 00:11:44,397
Mr. Gibbons. Did you do what I asked?
224
00:11:44,785 --> 00:11:46,101
Uh, yes.
225
00:11:46,137 --> 00:11:49,238
Well done. Did you look inside?
226
00:11:49,273 --> 00:11:51,890
I-I did, but I actually found a discrepancy
227
00:11:51,926 --> 00:11:53,625
between what the supplemental report says
228
00:11:53,661 --> 00:11:56,078
versus what's in the
prosecution's murder book.
229
00:11:56,113 --> 00:11:58,197
- What kind of discrepancy?
- A name.
230
00:11:58,232 --> 00:11:59,898
The murder book says the hunting knife
231
00:11:59,950 --> 00:12:01,850
was found on the front
lawn by officer Jake...
232
00:12:01,878 --> 00:12:03,527
Dorsey. Jake Dorsey.
233
00:12:03,571 --> 00:12:04,920
Really?
234
00:12:04,955 --> 00:12:07,639
So you're not officer Chad Mullens?
235
00:12:07,675 --> 00:12:10,568
Your honor, I'm not sure what
Ms. Keating is insinuating here...
236
00:12:10,594 --> 00:12:11,927
I'm not insinuating anything.
237
00:12:11,979 --> 00:12:13,729
I'm just reading from the
supplemental arrest report,
238
00:12:13,798 --> 00:12:16,315
which says that officer mullens
found the hunting knife,
239
00:12:16,350 --> 00:12:17,733
not our witness here.
240
00:12:17,768 --> 00:12:20,669
Or am I misreading the name, officer Dorsey?
241
00:12:24,485 --> 00:12:27,202
Uh... no.
242
00:12:28,606 --> 00:12:30,787
Says officer Mullens.
243
00:12:30,813 --> 00:12:32,970
An officer who I recently found out
244
00:12:32,995 --> 00:12:35,228
is under investigation
for drinking on the job,
245
00:12:35,264 --> 00:12:37,531
which explains why your boss
might want to keep his name
246
00:12:37,583 --> 00:12:39,533
off of the official arrest report,
247
00:12:39,535 --> 00:12:41,852
maybe even changing his name for yours.
248
00:12:41,887 --> 00:12:44,571
Your honor, can we take a recess?
249
00:12:46,041 --> 00:12:48,775
After we get the knife thrown out,
we attack the motive.
250
00:12:48,811 --> 00:12:50,725
- Any thoughts?
- I had one.
251
00:12:50,751 --> 00:12:52,984
Prosecution's going to
use Marjorie's best friend
252
00:12:53,013 --> 00:12:54,812
to say that she wanted to divorce Max,
253
00:12:54,848 --> 00:12:57,348
which would have eliminated
his inheritance per the prenup
254
00:12:57,384 --> 00:12:59,217
and thereby giving him motive to kill.
255
00:12:59,269 --> 00:13:00,952
I looked into discrediting the friend,
256
00:13:00,987 --> 00:13:02,837
but I couldn't find anything just yet.
257
00:13:02,872 --> 00:13:04,722
I can make that happen. Why don't I help?
258
00:13:04,774 --> 00:13:07,875
You know,
usually I require dinner before I agree
259
00:13:07,928 --> 00:13:10,695
to illegally hack into a
rich old lady's computer.
260
00:13:10,730 --> 00:13:12,880
- Wednesday.
- What?
261
00:13:12,916 --> 00:13:15,767
Dinner. You and me.
262
00:13:15,819 --> 00:13:19,921
And the faster you type,
the faster you get your reward.
263
00:13:23,526 --> 00:13:25,468
Mrs. Taylor.
264
00:13:25,961 --> 00:13:28,745
You claim that your best
friend Marjorie spoke to you
265
00:13:28,780 --> 00:13:30,797
about divorcing Max nearly a year ago.
266
00:13:30,799 --> 00:13:31,981
Yes.
267
00:13:32,017 --> 00:13:34,026
Even though you wrote the following toast
268
00:13:34,053 --> 00:13:37,137
at their anniversary party
about two months ago.
269
00:13:37,173 --> 00:13:39,189
"I haven't seen two people more in love
270
00:13:39,241 --> 00:13:41,825
"since the Captain and Maria
performed their first dance
271
00:13:41,861 --> 00:13:43,977
in front of the Von trapp children."
272
00:13:46,165 --> 00:13:49,673
Doesn't sound like a couple
about to divorce to me.
273
00:13:51,531 --> 00:13:53,864
How in the hell do you find this crap?
274
00:13:54,229 --> 00:13:55,445
You'll never know.
275
00:13:55,481 --> 00:13:57,164
The alibi's next.
276
00:13:57,216 --> 00:13:59,020
Max claims he was out for a
walk when the murder occurred,
277
00:13:59,046 --> 00:14:01,123
so we need a neighbor who saw him.
278
00:14:01,149 --> 00:14:03,568
Frank... Take who you need.
279
00:14:04,763 --> 00:14:07,269
You two... Prom queen and doucheface.
280
00:14:07,295 --> 00:14:08,878
Come with me.
281
00:14:09,194 --> 00:14:11,311
This is you hazing us, right?
282
00:14:11,346 --> 00:14:14,557
You don't seriously dig through
strangers' trash on a normal basis.
283
00:14:14,583 --> 00:14:16,516
You want a desk job, go to a corporate firm.
284
00:14:16,552 --> 00:14:18,318
Now get in there and find us a winner.
285
00:14:18,320 --> 00:14:20,203
Boo-yah!
286
00:14:20,239 --> 00:14:22,089
This is a receipt from risqu� business.
287
00:14:22,124 --> 00:14:24,091
That is a strip club, and it is down on...
288
00:14:24,093 --> 00:14:25,842
Caster Ave., yeah.
289
00:14:25,894 --> 00:14:27,377
This is good.
290
00:14:27,412 --> 00:14:29,045
I doubt dad will want mom to find out
291
00:14:29,081 --> 00:14:30,931
about where he's spending the kids' tuition.
292
00:14:33,702 --> 00:14:35,903
It was around 8:30 when I
took out the trash that night.
293
00:14:35,921 --> 00:14:37,771
Right after our nightly family dinner.
294
00:14:37,773 --> 00:14:39,893
And what did you
see while you were outside?
295
00:14:39,925 --> 00:14:41,558
A man walking on the
other side of the street.
296
00:14:41,593 --> 00:14:43,160
And did you recognize the man?
297
00:14:43,195 --> 00:14:45,529
Well, it was very dark that night,
298
00:14:45,564 --> 00:14:48,381
but I think it's very possible
that it was my neighbor,
299
00:14:48,417 --> 00:14:50,271
Mr. St. Vincent.
300
00:14:52,322 --> 00:14:54,265
The prosecution has rested,
301
00:14:54,291 --> 00:14:56,934
so the first witness to take the
stand will be Max's daughter.
302
00:14:56,956 --> 00:14:58,758
I need someone to write
up the prep questions.
303
00:14:58,784 --> 00:14:59,849
I'll do it.
304
00:15:00,276 --> 00:15:02,242
Frank's girl. Good.
305
00:15:02,278 --> 00:15:04,078
Have them on my desk by midnight.
306
00:15:16,008 --> 00:15:18,992
I'll meet you back at the house.
307
00:15:23,549 --> 00:15:24,898
Let me guess.
308
00:15:24,934 --> 00:15:26,266
You were sent to tell me
309
00:15:26,318 --> 00:15:28,569
to stop embarrassing cops on the stand.
310
00:15:28,621 --> 00:15:30,087
You need to be careful.
311
00:15:30,122 --> 00:15:31,755
There's gonna be pushback.
312
00:15:31,791 --> 00:15:33,112
Is that a threat?
313
00:15:33,138 --> 00:15:34,320
Not from me.
314
00:15:35,995 --> 00:15:37,294
You haven't returned my calls.
315
00:15:37,346 --> 00:15:38,546
I'm not here to talk about us.
316
00:15:38,597 --> 00:15:41,443
- So that's it? We're done?
- Are you surprised?
317
00:15:41,469 --> 00:15:43,714
You know I never set out
to hurt you on purpose.
318
00:15:43,736 --> 00:15:45,602
You blackmailed me on the stand,
319
00:15:45,638 --> 00:15:46,887
made me sell out my department.
320
00:15:46,922 --> 00:15:48,572
I'll be lucky if the Chief
gives me another case all year.
321
00:15:48,624 --> 00:15:49,873
I'll talk to him.
322
00:15:49,909 --> 00:15:51,408
You're the last person I want
talking for me right now.
323
00:15:51,460 --> 00:15:52,743
Now, I'm trying to make things right.
324
00:15:52,795 --> 00:15:54,161
Don't you want me to make things right?
325
00:15:54,213 --> 00:15:55,412
I'm done with your crazy.
326
00:15:55,464 --> 00:15:57,581
- Nate.
- What do you want from me?
327
00:15:57,633 --> 00:16:01,251
You won your case, got laid.
328
00:16:01,253 --> 00:16:03,303
So how else can I be of service to you?
329
00:16:03,339 --> 00:16:07,769
You call me again, and I swear to God
330
00:16:07,795 --> 00:16:10,631
I'll tell your husband every dirty,
nasty thing
331
00:16:10,657 --> 00:16:12,423
I did to you under his own roof.
332
00:16:57,086 --> 00:16:58,602
Is that all for you?
333
00:17:00,780 --> 00:17:03,047
Room 203, please.
334
00:17:03,082 --> 00:17:06,534
It's me. Don't worry. It's a new phone.
335
00:17:06,586 --> 00:17:10,063
I know, but I just wanted to
tell you we're taking care of it.
336
00:17:10,097 --> 00:17:14,199
They didn't want to at first,
but I got them to come around.
337
00:17:14,243 --> 00:17:16,640
We're gonna protect you.
338
00:17:21,107 --> 00:17:22,106
Sam?
339
00:17:23,226 --> 00:17:25,026
I'll be out in a minute.
340
00:17:53,452 --> 00:17:55,419
- Have you eaten yet?
- No.
341
00:17:56,239 --> 00:17:57,821
How about that Indian place?
342
00:17:57,874 --> 00:17:59,557
They take forever to deliver,
343
00:17:59,592 --> 00:18:01,759
but I'll pick it up if you want to call.
344
00:18:08,267 --> 00:18:09,516
Annie?
345
00:18:11,621 --> 00:18:13,888
Everything okay?
346
00:18:13,890 --> 00:18:15,990
Yeah. Indian sounds good.
347
00:18:16,025 --> 00:18:18,943
Okay.
348
00:18:18,978 --> 00:18:20,194
Great.
349
00:18:30,532 --> 00:18:31,834
Well, look at us.
350
00:18:31,860 --> 00:18:34,160
You on your way home from
work and me on my way there.
351
00:18:34,186 --> 00:18:36,203
Ships in the night.
352
00:18:38,169 --> 00:18:41,103
Uh, hey, uh,
so I saw your friend on the news...
353
00:18:41,491 --> 00:18:42,940
The football player,
354
00:18:42,992 --> 00:18:45,476
about his girlfriend, Lila Stangard.
355
00:18:45,511 --> 00:18:46,694
And?
356
00:18:46,729 --> 00:18:49,246
I just wanted to say sorry...
357
00:18:49,282 --> 00:18:51,621
- If she was your friend, too.
- She wasn't.
358
00:18:52,807 --> 00:18:54,273
You a cop or something?
359
00:18:55,688 --> 00:18:57,738
The news said the cops were questioning him.
360
00:18:57,774 --> 00:18:58,990
I just wanted to make sure
361
00:18:59,025 --> 00:19:01,242
you knew don't ever talk
to them without a lawyer.
362
00:19:01,244 --> 00:19:02,293
Yeah. I know.
363
00:19:02,328 --> 00:19:04,812
I'm not an idiot, and you're not a lawyer.
364
00:19:04,864 --> 00:19:07,281
You're making me late.
365
00:19:19,270 --> 00:19:23,939
These are the prep
questions for the daughter.
366
00:19:23,965 --> 00:19:26,465
Great.
367
00:19:29,253 --> 00:19:31,654
What?
368
00:19:31,689 --> 00:19:34,373
I thought about what you said,
369
00:19:34,425 --> 00:19:37,276
why, uh, why any of us are here,
370
00:19:37,311 --> 00:19:40,546
and I know now that Connor and Michaela
371
00:19:40,548 --> 00:19:41,797
were both top of their class,
372
00:19:41,832 --> 00:19:44,800
Asher, he's got his father,
and Wes, I don't know,
373
00:19:44,835 --> 00:19:46,902
but it seems like Annalise likes him.
374
00:19:46,937 --> 00:19:48,187
A lot.
375
00:19:48,222 --> 00:19:50,539
And me
376
00:19:50,574 --> 00:19:54,927
It's, uh, Frank, right?
377
00:19:54,979 --> 00:19:57,997
I mean, he picked me, not Professor Keating.
378
00:20:03,755 --> 00:20:07,123
I look nice, I know,
but that's just my face.
379
00:20:07,149 --> 00:20:09,766
And you coming to me with your
questions and personal drama
380
00:20:09,802 --> 00:20:11,134
is not going to make me nicer.
381
00:20:11,186 --> 00:20:12,769
So rather than me tell you
382
00:20:12,805 --> 00:20:14,638
the answer to what you just asked,
383
00:20:14,673 --> 00:20:16,907
let me just say that
the time you are wasting
384
00:20:16,942 --> 00:20:19,476
worrying about Frank is
time you should be using
385
00:20:19,511 --> 00:20:21,878
getting Annalise to
actually learn your name.
386
00:20:24,066 --> 00:20:26,199
I'm done talking to you.
387
00:20:31,123 --> 00:20:33,940
Can you trust your
character witness on the stand?
388
00:20:37,671 --> 00:20:41,039
That is one of the biggest
dilemmas as a defense attorney.
389
00:20:41,065 --> 00:20:43,482
Your character witness is too positive,
390
00:20:43,534 --> 00:20:45,134
the jury feels manipulated.
391
00:20:45,169 --> 00:20:48,053
Too honest, and you shot
your case in the foot.
392
00:20:48,105 --> 00:20:51,940
Which is why it all comes
down to pretrial prep.
393
00:20:51,942 --> 00:20:52,958
Team.
394
00:20:53,044 --> 00:20:54,376
I'd like you to meet my daughter, Eloise.
395
00:20:54,428 --> 00:20:56,178
She's fresh off the plane from Stanford.
396
00:20:56,230 --> 00:20:58,630
She dropped everything the
minute we said we needed her.
397
00:20:58,666 --> 00:21:00,683
I'm getting a master's in poetry.
398
00:21:00,718 --> 00:21:02,151
There's not much to drop.
399
00:21:02,186 --> 00:21:03,752
Mm, Ellie.
400
00:21:05,046 --> 00:21:07,363
- He's the one I mentioned in the car.
- Dad.
401
00:21:07,389 --> 00:21:10,373
Think of the beautiful
babies you two would make.
402
00:21:12,393 --> 00:21:16,045
The challenge is in establishing
your witness's credibility.
403
00:21:16,071 --> 00:21:17,504
You have to show them being real,
404
00:21:17,506 --> 00:21:18,972
even critical of your client.
405
00:21:19,007 --> 00:21:20,657
He's your father.
406
00:21:20,692 --> 00:21:21,972
Are we really supposed to believe
407
00:21:21,994 --> 00:21:23,844
that you wouldn't lie for him on the stand?
408
00:21:23,912 --> 00:21:27,164
I love my father, obviously,
but I also love Marjorie.
409
00:21:27,199 --> 00:21:28,498
If my father hurt her,
410
00:21:28,534 --> 00:21:31,017
I'd insist you give him the death penalty.
411
00:21:31,070 --> 00:21:33,286
See? Pretty and smart.
412
00:21:33,322 --> 00:21:36,306
Be as punishing as possible.
413
00:21:36,814 --> 00:21:38,631
No topic is off limits.
414
00:21:38,657 --> 00:21:41,342
What about when he sent you
to the mental institution?
415
00:21:41,368 --> 00:21:43,512
He told you you were crazy, right?
416
00:21:43,538 --> 00:21:45,604
I was 15 and anorexic,
417
00:21:45,630 --> 00:21:47,912
just like every other
girl at my private school.
418
00:21:47,938 --> 00:21:49,204
And I got better.
419
00:21:49,239 --> 00:21:51,689
Because you were able to get
away from his bad parenting?
420
00:21:51,725 --> 00:21:53,258
He wasn't a bad parent.
421
00:21:53,293 --> 00:21:57,645
He's odd, yes, eccentric,
but it's just a defense mechanism.
422
00:21:57,681 --> 00:22:00,965
His parents died when he was a child.
423
00:22:01,001 --> 00:22:04,719
His first wife, my birth mother,
424
00:22:04,755 --> 00:22:08,523
died in a car accident when I was 3.
425
00:22:08,525 --> 00:22:11,025
That changes you.
426
00:22:11,027 --> 00:22:14,412
Makes you scared of losing people.
427
00:22:14,464 --> 00:22:17,265
That's why he clung to Marjorie and me.
428
00:22:17,300 --> 00:22:19,884
We were his entire world.
429
00:22:19,920 --> 00:22:23,388
Which is how I know there's
no way he could have hurt her.
430
00:22:23,687 --> 00:22:26,571
I get that's hard to believe coming from me,
431
00:22:26,597 --> 00:22:28,030
but it's the truth.
432
00:22:29,412 --> 00:22:31,212
Your witness.
433
00:22:34,429 --> 00:22:38,102
Your father met Marjorie after your
first mother died in Switzerland.
434
00:22:38,200 --> 00:22:40,546
- Is that correct?
- Yes.
435
00:22:40,572 --> 00:22:42,222
What if I told you that was a lie?
436
00:22:42,224 --> 00:22:45,775
That your father and Marjorie
were having an affair.
437
00:22:45,811 --> 00:22:47,879
No, my mother died before they met.
438
00:22:47,905 --> 00:22:49,037
In a car accident.
439
00:22:49,348 --> 00:22:51,364
Or at least that's what
your father told you.
440
00:22:51,400 --> 00:22:53,926
Your honor, if the prosecutor
wants to testify, swear her in.
441
00:22:53,952 --> 00:22:55,702
The state would like to introduce
442
00:22:55,737 --> 00:22:57,387
the certified Swiss death report
443
00:22:57,422 --> 00:23:01,057
for Mr. St. Vincent's first wife,
Elizabeth Sims.
444
00:23:01,143 --> 00:23:02,192
It's been translated
445
00:23:02,244 --> 00:23:04,578
so Ms. St. Vincent can read it for the jury.
446
00:23:06,765 --> 00:23:10,433
"Elizabeth sims died at age 28
447
00:23:10,469 --> 00:23:13,103
"from a deeply incised wound
448
00:23:13,138 --> 00:23:16,973
of the upper neck in
the manner of homicide."
449
00:23:17,025 --> 00:23:19,693
And the murder weapon?
450
00:23:19,728 --> 00:23:21,561
A hunting knife.
451
00:23:35,458 --> 00:23:38,240
"Stuart sims was put on trial
in glattbrugg, Switzerland,
452
00:23:38,266 --> 00:23:40,154
"for the murder of his wife, Elizabeth.
453
00:23:40,180 --> 00:23:41,679
"The prosecution argued his motive
454
00:23:41,715 --> 00:23:43,815
"was to run away with his
mistress, Marjorie Trask,
455
00:23:43,817 --> 00:23:45,366
"but Stuart was found not guilty.
456
00:23:45,402 --> 00:23:46,534
"The following year,
457
00:23:46,586 --> 00:23:48,286
"he created a new identity
for him and his daughter
458
00:23:48,338 --> 00:23:51,089
"as Max and Eloise St. Vincent,
then settled in Philadelphia
459
00:23:51,091 --> 00:23:53,007
with Marjorie for a fresh fake start."
460
00:23:53,060 --> 00:23:54,059
Charming.
461
00:23:54,111 --> 00:23:55,110
I was trying to protect you.
462
00:23:55,145 --> 00:23:56,745
By lying to me about my entire life?
463
00:23:56,797 --> 00:23:57,796
How do you tell a young girl
464
00:23:57,848 --> 00:23:59,214
her mother's been butchered to death?
465
00:23:59,282 --> 00:24:01,620
- What good would that do?
- Because you did it, right?
466
00:24:01,646 --> 00:24:03,413
And now Marjorie, too?
467
00:24:03,415 --> 00:24:04,314
Don't be ridiculous.
468
00:24:04,349 --> 00:24:05,498
You killed the both of them.
469
00:24:05,534 --> 00:24:07,033
- You're a murderer and a liar.
- Ellie, please.
470
00:24:07,077 --> 00:24:09,173
Do not come near me.
471
00:24:10,724 --> 00:24:13,142
I hope the jury decides to kill you.
472
00:24:14,810 --> 00:24:16,910
I kind of agree with her, yo.
473
00:24:16,962 --> 00:24:19,012
Hello, Stuart.
474
00:24:21,500 --> 00:24:24,818
So, would you have taken
my case had I told you?
475
00:24:24,853 --> 00:24:27,670
You underestimate how
much I like a challenge.
476
00:24:27,706 --> 00:24:31,100
You lie to me again,
you no longer have an attorney.
477
00:24:32,462 --> 00:24:34,412
Frank, find out how the prosecution
478
00:24:34,464 --> 00:24:36,180
knew about Max's first trial.
479
00:24:36,182 --> 00:24:37,682
Whoever slipped the information
480
00:24:37,717 --> 00:24:38,966
could be a possible suspect.
481
00:24:39,002 --> 00:24:40,184
- On it.
- And the rest of you,
482
00:24:40,220 --> 00:24:42,487
prove I wasn't wrong to hire you.
483
00:24:43,540 --> 00:24:45,890
I forgot. I'm sorry.
484
00:24:45,892 --> 00:24:47,992
My boss called us into work last minute,
485
00:24:47,994 --> 00:24:50,511
and I'll take you to dinner
this weekend instead.
486
00:24:50,976 --> 00:24:52,625
Hello?
487
00:24:53,955 --> 00:24:54,971
Oliver?
488
00:24:56,069 --> 00:24:57,452
Boyfriend drama?
489
00:24:57,824 --> 00:24:59,623
I don't do boyfriends.
490
00:24:59,825 --> 00:25:01,842
Wait, you're gay?
491
00:25:03,042 --> 00:25:06,656
Hey, Bon. Is she in there?
492
00:25:06,682 --> 00:25:07,698
Yeah.
493
00:25:08,469 --> 00:25:10,186
Sam. About your student...
494
00:25:10,212 --> 00:25:12,295
I just wanted to say I'm sorry.
495
00:25:12,621 --> 00:25:14,454
Thanks.
496
00:25:14,480 --> 00:25:16,364
It's been a little rough, to be honest.
497
00:25:17,450 --> 00:25:18,416
Oh, I didn't hear you come home.
498
00:25:18,468 --> 00:25:20,935
Hey. I just walked in.
499
00:25:21,385 --> 00:25:25,537
Rework this motion to suppress.
500
00:25:36,783 --> 00:25:38,249
How did court go?
501
00:25:40,777 --> 00:25:42,660
Wow. That well?
502
00:25:43,462 --> 00:25:47,681
My client's a liar.
503
00:25:50,330 --> 00:25:52,430
Is there something you want to ask me?
504
00:25:53,574 --> 00:25:55,174
This isn't your courtroom, Annie.
505
00:25:55,209 --> 00:25:56,625
You have something to say, say it.
506
00:25:56,661 --> 00:25:59,278
- Were you screwing her?
- No.
507
00:25:59,313 --> 00:26:00,880
- You sure about that?
- I said no!
508
00:26:00,932 --> 00:26:02,731
Absolutely not.
509
00:26:02,783 --> 00:26:05,084
Do your work.
510
00:26:08,406 --> 00:26:10,756
Good eye contact.
511
00:26:10,791 --> 00:26:12,112
Now you're just being belligerent.
512
00:26:12,126 --> 00:26:13,342
You're surprised?
513
00:26:13,377 --> 00:26:15,945
That my wife thinks that I
slept with one my students?
514
00:26:15,947 --> 00:26:17,329
Well, she is pretty.
515
00:26:17,381 --> 00:26:18,464
Sorry. Was.
516
00:26:18,516 --> 00:26:20,601
Oh, God. Listen to yourself.
You're acting crazy.
517
00:26:20,627 --> 00:26:23,178
Well, shouldn't I be? It's happened before!
518
00:26:31,959 --> 00:26:33,509
Come here.
519
00:26:36,230 --> 00:26:37,980
Look at me.
520
00:26:38,006 --> 00:26:41,040
Annie, look at me.
521
00:26:45,015 --> 00:26:48,750
There was nothing going
on with me and that girl.
522
00:26:48,785 --> 00:26:51,686
I swear to God.
523
00:26:54,692 --> 00:26:55,791
I'm sorry.
524
00:26:57,727 --> 00:27:01,946
It's... it's just this case, this client.
525
00:27:03,733 --> 00:27:06,668
I'm gonna lose.
526
00:27:06,720 --> 00:27:08,653
You say that every time.
527
00:27:19,266 --> 00:27:20,615
Come in.
528
00:27:24,187 --> 00:27:25,670
You need to see this.
529
00:27:28,854 --> 00:27:31,421
I'll leave you guys to it.
530
00:27:34,771 --> 00:27:37,255
There's only one
way to win this case.
531
00:27:37,281 --> 00:27:40,248
We prove that Max,
even if he did kill his first wife,
532
00:27:40,284 --> 00:27:41,466
didn't kill Marjorie.
533
00:27:41,468 --> 00:27:43,735
Use this room,
look for clues that we missed,
534
00:27:43,770 --> 00:27:45,370
evidence that contradicts...
535
00:27:45,372 --> 00:27:46,838
Just get inside the murderer's head.
536
00:27:51,278 --> 00:27:52,777
We can swipe the room for DNA again
537
00:27:52,779 --> 00:27:54,429
and see if we can find another suspect.
538
00:27:54,464 --> 00:27:55,847
We already ran more tests.
539
00:27:55,849 --> 00:27:58,116
Did you not fully read up on the case?
540
00:27:59,553 --> 00:28:03,252
Let's put Max on the stand
and have him cry like a little baby.
541
00:28:05,525 --> 00:28:07,292
Argue the matrix defense.
542
00:28:08,679 --> 00:28:10,578
Sleepwalking defense.
543
00:28:10,614 --> 00:28:12,664
Battered husband syndrome.
544
00:28:13,884 --> 00:28:16,448
Bipolar mood swings.
545
00:28:16,566 --> 00:28:17,925
He's a hunter.
546
00:28:17,951 --> 00:28:19,301
An msg massacre defense.
547
00:28:19,327 --> 00:28:20,826
- He's a hunter!
- Yeah, genius.
548
00:28:20,845 --> 00:28:22,729
I think the heads on the wall
make that pretty obvious.
549
00:28:22,781 --> 00:28:24,814
No.
550
00:28:24,866 --> 00:28:28,184
He's a hunter. He knows how to kill.
551
00:28:32,157 --> 00:28:33,639
You've been hunting
552
00:28:33,675 --> 00:28:36,442
for approximately how many years,
Mr. St. Vincent?
553
00:28:36,528 --> 00:28:38,578
Oh, practically my whole life.
554
00:28:38,630 --> 00:28:42,048
So, you're experienced at
slaughtering animals, then?
555
00:28:42,083 --> 00:28:44,650
Yes, it's one of the first
things my father taught me...
556
00:28:44,686 --> 00:28:49,377
How to be humane, to minimize suffering.
557
00:28:49,403 --> 00:28:52,181
- And there are ways to ensure that?
- Oh, yes.
558
00:28:52,291 --> 00:28:54,282
I could show you right now, if you like.
559
00:28:54,308 --> 00:28:55,808
Please.
560
00:29:04,537 --> 00:29:07,404
First, you bend the neck like this
561
00:29:07,406 --> 00:29:10,891
so the chin is close to the chest.
562
00:29:10,927 --> 00:29:12,643
Then you put the knife here...
563
00:29:12,678 --> 00:29:13,777
Ms. Keating.
564
00:29:13,779 --> 00:29:15,880
Please explain the relevance of this.
565
00:29:15,915 --> 00:29:17,715
It'll become apparent, your honor.
566
00:29:17,767 --> 00:29:20,734
Continue.
567
00:29:20,770 --> 00:29:26,907
Once the knife is by the
jugular, you slice...
568
00:29:28,528 --> 00:29:31,695
In one swift motion, and then, well,
569
00:29:31,747 --> 00:29:36,450
it just becomes about
waiting for the stillness,
570
00:29:36,502 --> 00:29:40,871
which happens quite fast if
you've done it correctly.
571
00:29:40,923 --> 00:29:44,491
And this technique... This very humane,
572
00:29:44,527 --> 00:29:46,377
painless way of killing an animal...
573
00:29:46,429 --> 00:29:49,096
Is that how you murdered your first wife?
574
00:29:49,131 --> 00:29:52,182
Yes, that's correct.
575
00:30:00,670 --> 00:30:04,183
She's given her client bad advice
in order to get a mistrial.
576
00:30:04,209 --> 00:30:05,642
Who says it's bad advice?
577
00:30:05,678 --> 00:30:07,444
My client was acquitted of the first murder.
578
00:30:07,496 --> 00:30:08,695
In Switzerland.
579
00:30:08,731 --> 00:30:10,030
Double jeopardy still stands,
580
00:30:10,065 --> 00:30:12,165
and if you'd just let me present
my next witness, your honor,
581
00:30:12,201 --> 00:30:13,717
you'll see the relevance of all of this.
582
00:30:13,719 --> 00:30:14,735
Really?
583
00:30:14,770 --> 00:30:17,812
There's actual relevance
to the things you do?
584
00:30:17,838 --> 00:30:20,084
How many years have you
been chief medical examiner
585
00:30:20,110 --> 00:30:21,303
of the city of Philadelphia?
586
00:30:21,329 --> 00:30:23,868
13 years. I left last may
587
00:30:23,894 --> 00:30:26,228
to become chief of pathology at penn state.
588
00:30:26,263 --> 00:30:27,896
And you've studied the autopsy reports
589
00:30:27,932 --> 00:30:30,232
- of both Elizabeth sims and
Marjorie St. Vincent. - Yes.
590
00:30:30,267 --> 00:30:32,534
Can you describe the difference
between the two murders?
591
00:30:32,570 --> 00:30:35,849
Well, at first blush,
they look quite similar.
592
00:30:35,875 --> 00:30:38,308
But a more in-depth review of the reports
593
00:30:38,360 --> 00:30:40,327
indicates that the first murder,
594
00:30:40,362 --> 00:30:42,179
a laceration across the neck,
595
00:30:42,214 --> 00:30:45,015
was done by someone with
a knowledge of anatomy.
596
00:30:45,050 --> 00:30:46,350
And the second murder?
597
00:30:46,385 --> 00:30:50,318
The numerous sharp injuries
were messy, inaccurate.
598
00:30:50,344 --> 00:30:51,410
They hit bone.
599
00:30:51,445 --> 00:30:54,263
The killer clearly knew
nothing about anatomy.
600
00:30:54,298 --> 00:30:55,681
Meaning the second killer
601
00:30:55,716 --> 00:30:58,116
probably did not have hunting experience.
602
00:30:58,152 --> 00:30:59,084
Definitely not.
603
00:30:59,119 --> 00:31:01,069
In fact, it is my expert opinion
604
00:31:01,105 --> 00:31:03,605
that there's no way that these two women
605
00:31:03,641 --> 00:31:05,674
were killed by the same person.
606
00:31:05,676 --> 00:31:07,553
The defense rests.
607
00:31:07,845 --> 00:31:10,574
I think I know who
the second murderer was.
608
00:31:10,600 --> 00:31:12,433
- Oh?
- Eloise.
609
00:31:12,485 --> 00:31:13,984
The supplemental arrest report said
610
00:31:14,020 --> 00:31:15,060
there was no forced entry.
611
00:31:15,071 --> 00:31:16,270
Who else would have a key?
612
00:31:16,322 --> 00:31:18,455
So maybe she found out
the truth before we did...
613
00:31:18,541 --> 00:31:21,091
That Max killed her mother,
then stabbed Marjorie to frame him.
614
00:31:21,127 --> 00:31:23,978
Interesting theory.
615
00:31:24,013 --> 00:31:25,496
You need to see this.
616
00:31:28,985 --> 00:31:30,784
I got the I.P. address of the computer
617
00:31:30,827 --> 00:31:33,427
that e-mailed the DA
about Max's first trial.
618
00:31:33,453 --> 00:31:35,469
Came from a Stanford computer lab.
619
00:31:35,505 --> 00:31:37,204
Eloise.
620
00:31:37,206 --> 00:31:38,306
She spent spring break
621
00:31:38,341 --> 00:31:39,724
visiting her mom's hometown in Switzerland,
622
00:31:39,759 --> 00:31:41,642
dug up the real story how she died,
623
00:31:41,678 --> 00:31:43,194
started plotting her revenge.
624
00:31:43,246 --> 00:31:47,615
Like father, like daughter.
625
00:31:48,251 --> 00:31:49,166
But what if it's true?
626
00:31:49,202 --> 00:31:50,835
We've rested our case, Mr. Gibbons.
627
00:31:50,870 --> 00:31:52,902
Now we wait for the verdict.
628
00:31:52,928 --> 00:31:53,944
Laurel.
629
00:31:56,568 --> 00:31:59,035
Speak up more. I like your ideas.
630
00:31:59,061 --> 00:32:02,329
And watch out for Mr. Gibbons
and Miss Castillo here.
631
00:32:02,364 --> 00:32:04,814
Quiet ones are usually the most dangerous.
632
00:32:06,685 --> 00:32:08,451
What the hell just happened?
633
00:32:11,873 --> 00:32:13,890
Told you I had good taste.
634
00:32:13,942 --> 00:32:15,025
We're not having this conversation again.
635
00:32:15,060 --> 00:32:16,293
I'm not gonna do anything.
636
00:32:16,328 --> 00:32:19,863
Besides, you're the one
we need to worry about.
637
00:32:20,305 --> 00:32:21,471
What?
638
00:32:21,529 --> 00:32:24,697
You think you're the only one in
that house who notices things?
639
00:32:28,223 --> 00:32:30,357
Have you reached a verdict?
640
00:32:31,243 --> 00:32:32,359
We have, your honor.
641
00:32:33,137 --> 00:32:36,658
In the matter of commonwealth
vs. St. Vincent,
642
00:32:36,684 --> 00:32:42,572
case number P1082971, we, the jury,
643
00:32:43,224 --> 00:32:47,175
find the defendant, Maxwell St. Vincent...
644
00:32:47,228 --> 00:32:49,261
Not guilty.
645
00:32:49,313 --> 00:32:52,347
You got away with murder, you pig!
646
00:33:02,564 --> 00:33:05,849
Okay, I don't like this part.
647
00:33:05,875 --> 00:33:07,909
You know, there was an
easier way to do this.
648
00:33:07,978 --> 00:33:09,594
You mean throw her to the wolves?
649
00:33:09,620 --> 00:33:11,420
You obviously don't have any children.
650
00:33:15,089 --> 00:33:18,790
She killed your wife,
a woman that you apparently loved.
651
00:33:18,826 --> 00:33:21,043
And I'll find a way to
punish Ellie for that.
652
00:33:21,078 --> 00:33:23,078
Don't you worry.
653
00:33:23,130 --> 00:33:25,163
You think I mean kill her?
654
00:33:25,199 --> 00:33:27,482
No, Ms. Keating.
655
00:33:27,845 --> 00:33:30,295
I'd rather not spend my entire inheritance
656
00:33:30,321 --> 00:33:31,754
paying your legal bills.
657
00:33:33,040 --> 00:33:37,042
Well, I shouldn't make any promises.
658
00:33:39,263 --> 00:33:41,146
Now is not a good time.
659
00:33:41,148 --> 00:33:42,247
No, it's okay.
660
00:33:56,939 --> 00:34:00,107
No. I don't care what your boss needs.
661
00:34:00,133 --> 00:34:03,401
I'm not here for work. I'm here for dinner.
662
00:34:03,436 --> 00:34:05,119
You really think I'm that desperate?
663
00:34:05,155 --> 00:34:08,106
That you can buy me some
takeout and bat your eyes
664
00:34:08,141 --> 00:34:10,341
and I'll get down on my
knees like some sad twink.
665
00:34:10,376 --> 00:34:13,270
You're too old to be a twink.
666
00:34:20,009 --> 00:34:21,476
Okay.
667
00:34:21,502 --> 00:34:23,697
But tonight, I do you.
668
00:34:46,165 --> 00:34:47,381
Sam?
669
00:34:48,557 --> 00:34:49,823
In here.
670
00:34:53,061 --> 00:34:55,481
What's this all about?
671
00:34:55,507 --> 00:34:58,574
We are celebrating your win,
which, let me just say...
672
00:34:58,626 --> 00:35:00,326
You predicted. I know.
673
00:35:03,821 --> 00:35:05,604
Here. Sit.
674
00:35:06,499 --> 00:35:10,401
I'm gonna head to the
cellar and get us a bottle.
675
00:35:10,427 --> 00:35:12,677
Don't move.
676
00:35:52,787 --> 00:35:55,371
Annie? Everything okay?
677
00:35:57,669 --> 00:36:01,515
I found a bottle Ted and
leah gave us for our 20th.
678
00:36:01,541 --> 00:36:02,640
Where you going?
679
00:36:02,676 --> 00:36:04,692
I have a client who just
called me from jail.
680
00:36:04,728 --> 00:36:06,444
I'll be home as soon as I can.
681
00:36:23,930 --> 00:36:25,763
Nia's inside.
682
00:36:25,799 --> 00:36:27,298
- I just need a minute.
- No.
683
00:36:27,350 --> 00:36:28,966
It's about the Lila Stangard murder.
684
00:36:31,721 --> 00:36:32,887
It's not my case.
685
00:36:32,939 --> 00:36:34,722
I told you... I'm on probation.
686
00:36:34,774 --> 00:36:35,773
I know.
687
00:36:35,809 --> 00:36:38,393
But Sam knew her. She was his student.
688
00:36:38,445 --> 00:36:41,863
They were close.
689
00:36:41,898 --> 00:36:43,614
They were close.
690
00:36:50,978 --> 00:36:53,145
Hey. How'd it go?
691
00:36:53,180 --> 00:36:56,549
Fine. Got him out on a misdemeanor.
692
00:36:56,584 --> 00:36:59,218
Annie.
693
00:36:59,253 --> 00:37:02,221
- Hmm?
- You sure we're okay?
694
00:37:02,273 --> 00:37:06,091
'Cause if we're not,
I'd rather talk about it.
695
00:37:06,127 --> 00:37:09,762
I promise it won't be as scary as you think.
696
00:37:17,305 --> 00:37:19,204
Annie.
697
00:37:25,012 --> 00:37:28,180
We're good. I promise.
698
00:37:42,125 --> 00:37:43,674
They were close.
699
00:37:44,747 --> 00:37:47,116
- They were close.
- You serious?
700
00:37:47,143 --> 00:37:48,476
You think he had something to do with it?
701
00:37:48,478 --> 00:37:49,510
- I don't know.
- Why?
702
00:37:49,546 --> 00:37:52,039
Because she was his student?
That's your case?
703
00:37:52,065 --> 00:37:53,648
One of his closest students.
704
00:37:53,683 --> 00:37:56,184
Which means he'd screw her. Yeah.
705
00:37:56,219 --> 00:37:57,435
But kill her?
706
00:37:57,470 --> 00:38:00,037
We're all capable of terrible things, Nate.
707
00:38:00,073 --> 00:38:01,522
This is your job talking.
708
00:38:01,524 --> 00:38:04,826
It's making you see bad where there is none.
709
00:38:04,828 --> 00:38:08,416
But you got to stop,
go home, and talk to him.
710
00:38:08,442 --> 00:38:09,958
He told me nothing happened.
711
00:38:10,003 --> 00:38:12,904
- Then there's your answer.
- No, listen, all right?
712
00:38:12,939 --> 00:38:15,857
How many times has nia asked
you those same questions, huh?
713
00:38:15,892 --> 00:38:17,775
And what did you tell her about us?
714
00:38:17,777 --> 00:38:19,076
The truth?
715
00:38:26,052 --> 00:38:28,069
He's my husband, Nate... My husband!
716
00:38:28,104 --> 00:38:29,287
Exactly.
717
00:38:29,625 --> 00:38:31,859
You don't do this to your husband...
718
00:38:31,885 --> 00:38:33,424
Sell him out to your boyfriend.
719
00:38:33,450 --> 00:38:34,882
Go home.
720
00:38:36,679 --> 00:38:38,713
I'm not gonna say it again.
721
00:38:38,739 --> 00:38:40,372
Nate!
722
00:38:45,507 --> 00:38:48,492
He was supposed to be at Yale
the night she was killed,
723
00:38:48,518 --> 00:38:50,398
and I need for you to
tell me that he was there,
724
00:38:50,420 --> 00:38:51,602
that his alibi checks out.
725
00:38:51,638 --> 00:38:54,572
It's the only way to stop
my mind, all right?
726
00:38:54,574 --> 00:38:55,673
To know for sure
727
00:38:55,708 --> 00:38:57,058
that he didn't have
anything to do with this.
728
00:38:57,110 --> 00:38:58,743
Please, Nate. All right?
729
00:38:58,778 --> 00:39:00,294
I don't know who else to go to.
730
00:39:00,346 --> 00:39:02,363
I wish it were someone else, but it's you.
731
00:39:02,398 --> 00:39:03,448
I need you.
732
00:39:08,421 --> 00:39:09,887
Okay.
733
00:39:09,889 --> 00:39:11,739
Okay.
734
00:39:11,774 --> 00:39:13,624
Okay.
735
00:39:16,184 --> 00:39:17,450
Annalise.
736
00:39:18,704 --> 00:39:20,120
Be careful.
737
00:39:53,416 --> 00:39:56,954
Get off me! Don't... don't touch me!
738
00:39:56,980 --> 00:39:58,830
- You have the right to speak
with an attorney. - Get off of me!
739
00:39:58,832 --> 00:40:00,665
- If you cannot afford an attorney...
- You're hurting me!
740
00:40:00,717 --> 00:40:03,218
- One will be appointed to you at no charge.
- Stop it!
741
00:40:03,270 --> 00:40:05,787
Let go, let go, let go of me!
742
00:40:07,691 --> 00:40:09,774
Rebecca!
743
00:40:09,776 --> 00:40:11,209
Don't say anything!
744
00:40:12,311 --> 00:40:14,929
The two suspects,Griffin
O'Reillyand Rebecca Sutter,
745
00:40:14,965 --> 00:40:17,799
were arrested withinan hour of each other.
746
00:40:17,825 --> 00:40:21,894
The female suspect, Ms. Sutter,worked at an off-campus bar,
747
00:40:21,929 --> 00:40:25,540
rumored to be the place Middleton
students goto buy drugs.
748
00:40:25,566 --> 00:40:28,600
In fact, a just-releasedarrest record on Ms. Sutter
749
00:40:28,636 --> 00:40:30,702
shows a history of drug charges,
750
00:40:30,738 --> 00:40:33,305
including the saleof hardcore narcotics...
751
00:40:33,340 --> 00:40:36,844
Cocaine, heroin, and meth.
752
00:41:31,935 --> 00:41:33,835
It's me.
753
00:41:35,509 --> 00:41:36,725
Room 203, please.
754
00:41:36,784 --> 00:41:39,401
- It's all her fault.
-It's not her fault.
755
00:41:39,446 --> 00:41:40,829
Wes wouldn't do that.
756
00:41:40,831 --> 00:41:42,297
He wouldn't, but she would.
757
00:41:42,349 --> 00:41:43,865
We're gonna protect you.
758
00:41:51,942 --> 00:41:54,109
Rebecca. What took you so long?!
759
00:41:54,144 --> 00:41:56,244
I'm sorry, but it's done.
760
00:41:56,296 --> 00:41:57,379
It's done.
761
00:41:57,414 --> 00:41:59,614
Okay.
762
00:41:59,650 --> 00:42:01,783
Don't you ever leave me like that again.
763
00:42:01,835 --> 00:42:03,118
I won't.
764
00:42:03,120 --> 00:42:06,204
I'm here now.
765
00:42:14,506 --> 00:42:16,131
I'm not going anywhere.
766
00:42:16,133 --> 00:42:17,799
You're safe now.
767
00:42:18,832 --> 00:42:21,087
You're safe.
768
00:42:21,113 --> 00:42:24,593
sync and corrections by dreaMaker7
www.addic7ed.com
55881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.