Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,507 --> 00:00:59,907
Okay, boys, this is it.
2
00:01:13,256 --> 00:01:14,621
- Carson Drew's residence?
- Yes?
3
00:01:14,791 --> 00:01:17,282
- We wanna see Nancy Drew.
- How about a picture?
4
00:01:17,460 --> 00:01:18,893
Thank you,
that would be lovely.
5
00:01:19,062 --> 00:01:20,120
- But I'm not...
- Hold it.
6
00:01:20,296 --> 00:01:22,457
- What's the dope?
- How long have you known them?
7
00:01:22,632 --> 00:01:25,100
- Why did they call the hospital?
- The hospital?
8
00:01:25,268 --> 00:01:28,032
- You're responsible for the gift?
- Was it your idea?
9
00:01:28,204 --> 00:01:30,297
- Mr. Drew...
- What a great thing you've done.
10
00:01:30,473 --> 00:01:33,135
- Ls your father handling the deal?
- How old are you?
11
00:01:33,309 --> 00:01:36,642
I don't know the answers to these
questions. What are you asking me for?
12
00:01:36,813 --> 00:01:38,246
What's going on here anyway?
13
00:01:38,414 --> 00:01:40,575
We've been asking your daughter
a few questions.
14
00:01:40,750 --> 00:01:43,776
My daughter? She's not my daughter,
she's the housekeeper.
15
00:01:43,953 --> 00:01:45,716
Do I look old enough
to be her father?
16
00:01:45,889 --> 00:01:47,618
Mr. Drew,
I may not be in my teens...
17
00:01:47,791 --> 00:01:50,123
...but you don't need to make it
worse than it is.
18
00:01:50,293 --> 00:01:51,351
The laugh's on us.
19
00:01:51,528 --> 00:01:53,359
One at a time.
What do you want to know?
20
00:01:53,530 --> 00:01:55,555
We've heard Rosemary
and Floretta Turnbull...
21
00:01:55,732 --> 00:01:57,791
...are gonna give the estate
to Dr. Spires.
22
00:01:57,967 --> 00:01:59,764
And your daughter
talked them into it.
23
00:01:59,936 --> 00:02:02,427
- Where is your daughter, Mr. Drew?
- Why, she's...
24
00:02:02,605 --> 00:02:05,369
Gentlemen, I give you
the guilty party in person.
25
00:02:07,110 --> 00:02:09,704
Dad, for pity's sakes,
what's all the racket?
26
00:02:09,879 --> 00:02:11,904
Stay right where you are, Miss Drew.
27
00:02:12,081 --> 00:02:14,174
Is it true you're responsible for this?
28
00:02:17,687 --> 00:02:19,211
Oh, Dad, that's wonderful.
29
00:02:19,389 --> 00:02:21,949
They say they have no right
to give the property away.
30
00:02:22,125 --> 00:02:24,593
- Of course they have.
- Not for two weeks yet, Nancy.
31
00:02:24,761 --> 00:02:27,127
What's the dope
on old Zachary Turnbull's will?
32
00:02:27,297 --> 00:02:30,494
- I didn't even know there was one.
- Maybe I can help you out, Nancy.
33
00:02:30,667 --> 00:02:34,034
The will provided that Rosemary
and Floretta, Zachary's daughters...
34
00:02:34,204 --> 00:02:37,173
...must live 20 years in the mansion,
as he called it...
35
00:02:37,340 --> 00:02:39,433
...before acquiring legal title
to the estate.
36
00:02:39,609 --> 00:02:41,600
- The old man must have been nuts.
- Quiet.
37
00:02:41,778 --> 00:02:44,212
- And the sisters have two weeks to go.
- That's it.
38
00:02:44,380 --> 00:02:47,178
The will also stipulated
that during those 20 years...
39
00:02:47,350 --> 00:02:50,046
...at least one of them
must be in the house every night...
40
00:02:50,220 --> 00:02:53,348
...or the property goes to the city.
- That's a crazy kind of will.
41
00:02:53,523 --> 00:02:55,650
That's my opinion too,
but I didn't draw it up.
42
00:02:55,825 --> 00:02:57,315
Oh, that's off the record, boys.
43
00:02:57,493 --> 00:02:59,984
- Lf you're through, I'll finish my breakfast.
- Okay.
44
00:03:00,163 --> 00:03:02,927
- Thank you very much. Bye.
- Thank you.
45
00:03:06,102 --> 00:03:07,899
- That picture you took of me?
- Oh, yes.
46
00:03:08,071 --> 00:03:11,837
- Lf it's any good, I'll buy a dozen.
- Lf they're any good, I'll give you a dozen.
47
00:03:12,175 --> 00:03:13,870
Oh, thank you.
48
00:03:15,778 --> 00:03:17,973
What if someone claims
the Turnbull sisters...
49
00:03:18,147 --> 00:03:20,308
...never spent
all those 20 years in that house?
50
00:03:20,483 --> 00:03:22,644
The sisters were shrewd enough
to think of that.
51
00:03:22,819 --> 00:03:25,379
They've had affidavits drawn up
from time to time...
52
00:03:25,555 --> 00:03:27,887
...and witnessed by
various servants and neighbors.
53
00:03:28,057 --> 00:03:30,048
- I have them right here.
- Gee, that's swell.
54
00:03:30,226 --> 00:03:33,127
Then there's no danger
of the property going to the city?
55
00:03:33,296 --> 00:03:35,594
Not after the next two weeks.
56
00:03:36,499 --> 00:03:39,468
- Gee, I'm late. Goodbye, honey.
- Goodbye, Dad.
57
00:03:39,636 --> 00:03:40,864
- Oh, Mr. Drew?
- Yes?
58
00:03:41,037 --> 00:03:43,562
- I'm going now if you don't need me.
- I don't need you.
59
00:03:43,740 --> 00:03:45,264
Here's the check for the butcher.
60
00:03:45,441 --> 00:03:48,274
Tell him he's cutting the meat so thinly
it only has one side.
61
00:03:48,444 --> 00:03:50,708
Yes, sir. Shall I tell him which side?
62
00:04:07,063 --> 00:04:08,758
Dad.
63
00:04:26,082 --> 00:04:28,744
- Hello. Is this the Drew house?
- Yes.
64
00:04:29,652 --> 00:04:31,984
I suppose you've come
about the Turnbull place too?
65
00:04:32,155 --> 00:04:34,123
Is there anyone else around
I can talk to?
66
00:04:34,290 --> 00:04:37,555
Oh, well, I'm the only one home
right now, but I would...
67
00:04:40,263 --> 00:04:41,491
You're not a reporter.
68
00:04:41,664 --> 00:04:43,097
I want those affidavits.
69
00:04:43,266 --> 00:04:45,700
- They aren't here.
- Come on, come on, where are they?
70
00:04:45,868 --> 00:04:48,701
- I said they weren't here.
- Yeah?
71
00:04:48,871 --> 00:04:50,532
Well, I'll just look around.
72
00:04:50,707 --> 00:04:52,732
You can't come in here like this.
73
00:04:52,909 --> 00:04:54,900
I'll call the police.
74
00:04:55,912 --> 00:04:57,903
Help! Police!
75
00:04:58,081 --> 00:04:59,605
Listen, little girl.
76
00:04:59,782 --> 00:05:03,548
I'm trying to be nice.
No more tricks. Get in there.
77
00:05:06,155 --> 00:05:09,181
- Dad has those affidavits.
- He didn't have them when he left.
78
00:05:09,359 --> 00:05:12,590
And they weren't in his office.
They gotta be here.
79
00:05:21,571 --> 00:05:25,132
You'll be sorry for this.
My father is a very influential lawyer.
80
00:05:25,308 --> 00:05:27,401
He knows a lot of judges
and policemen...
81
00:05:27,577 --> 00:05:30,045
...and he'll have you arrested...
- Shut up.
82
00:05:30,213 --> 00:05:31,237
Yes, sir.
83
00:05:57,306 --> 00:06:01,037
I've had enough of this. You're gonna
tell me where those affidavits are.
84
00:06:01,210 --> 00:06:03,974
- I told you, they're not here.
- What are you hiding?
85
00:06:04,147 --> 00:06:07,048
- Nothing.
- Come on, get up out of there.
86
00:06:07,784 --> 00:06:10,878
So they weren't here, huh?
I ought to box your ears.
87
00:06:11,054 --> 00:06:12,282
Iceman.
88
00:06:13,589 --> 00:06:15,113
Hey, where are all the...?
89
00:06:17,093 --> 00:06:19,618
Help! He's a burglar! A burglar!
90
00:06:23,933 --> 00:06:25,798
Get going. Get going.
91
00:06:26,969 --> 00:06:30,837
Ted. Ted. There he goes.
92
00:06:31,007 --> 00:06:34,340
- Run.
- No, we gotta get his number.
93
00:06:37,080 --> 00:06:38,843
- Did you get it?
- Sure.
94
00:06:39,015 --> 00:06:43,349
It was either 7N253 or 5A976.
95
00:06:43,519 --> 00:06:45,783
I think. Or something.
96
00:06:45,955 --> 00:06:47,217
Or something?
97
00:06:47,390 --> 00:06:49,051
That'll help a lot.
98
00:06:51,661 --> 00:06:52,992
Nancy.
99
00:06:54,197 --> 00:06:56,961
Nancy, I forgot my briefcase.
Those affidavits are...
100
00:06:57,133 --> 00:07:01,069
- Oh, you've got them, huh?
- I almost didn't. A man tried to steal them.
101
00:07:01,237 --> 00:07:03,467
- Steal them?
- Yes. He just got away.
102
00:07:03,639 --> 00:07:05,368
He said he searched your office too.
103
00:07:05,808 --> 00:07:09,005
My office? Would you know him
if you ever saw him again?
104
00:07:09,178 --> 00:07:10,202
I certainly would.
105
00:07:10,379 --> 00:07:12,711
- In a dark alley.
- I'm gonna call the police.
106
00:07:13,182 --> 00:07:14,706
Oh, my gosh. That chunk of ice.
107
00:07:14,884 --> 00:07:16,476
- Dad.
- Yes?
108
00:07:16,652 --> 00:07:20,611
- Ted dropped a piece of ice on the rug...
- Never mind. I'll toss it in the icebox.
109
00:07:20,790 --> 00:07:22,223
Toss it?
110
00:07:22,391 --> 00:07:24,416
Oh, he'll think he found
a floating iceberg.
111
00:07:24,594 --> 00:07:27,154
- You deliver ice to the Turnbulls, don't you?
- Yeah.
112
00:07:27,330 --> 00:07:29,764
Oh, good, that's fine.
You can drive me over there.
113
00:07:30,766 --> 00:07:33,326
My car's being serviced.
I have to warn those sisters.
114
00:07:33,603 --> 00:07:36,629
- Warn them about what?
- I'll tell you later. Come on.
115
00:07:37,406 --> 00:07:40,341
But, Nancy, I won't be over
to the Turnbulls for two hours yet.
116
00:07:40,510 --> 00:07:43,274
Oh, that's all right,
I just love to ride around with you.
117
00:07:43,446 --> 00:07:45,539
Okay.
118
00:07:48,117 --> 00:07:51,746
But I do wish you'd chosen a job for
the summer that was a little more genteel.
119
00:07:51,921 --> 00:07:53,718
Genteel?
120
00:07:53,890 --> 00:07:57,690
Listen, I gotta get in training for football.
And this is a swell way to do it.
121
00:07:58,094 --> 00:08:00,790
What would people think
when they ask, "Who's your friend?"
122
00:08:00,963 --> 00:08:02,430
And I say, "The iceman."
123
00:08:02,598 --> 00:08:05,226
You could have at least gotten a job
delivering flowers.
124
00:08:05,535 --> 00:08:07,264
Flowers?
125
00:08:09,739 --> 00:08:11,400
An iceman doesn't do bad.
126
00:08:13,142 --> 00:08:15,269
Are you gonna tell me
what this is all about?
127
00:08:15,444 --> 00:08:17,810
Go on, get going. I'll tell you later.
128
00:08:17,980 --> 00:08:19,413
Well...
129
00:08:37,800 --> 00:08:41,099
- I don't know.
- Come on, sarge. Give us a break.
130
00:08:41,270 --> 00:08:44,637
When Captain Tweedy says nobody gets in,
he means nobody, and that's you.
131
00:08:44,807 --> 00:08:47,571
At least give us the dope, sarge.
Was it murder or suicide?
132
00:08:47,743 --> 00:08:49,267
- Did you hear that?
- I don't know.
133
00:08:49,445 --> 00:08:51,640
- Maybe it's one of the Turnbulls.
- Yeah.
134
00:08:51,814 --> 00:08:53,907
We've gotta get in there.
Grab a chunk of ice.
135
00:08:54,083 --> 00:08:56,847
- Ice?
- Yeah, you sell it, don't you?
136
00:08:57,019 --> 00:08:58,680
Oh, sure.
137
00:08:58,854 --> 00:09:00,879
What about it, sarge?
Make a guess, will you?
138
00:09:01,057 --> 00:09:03,753
How am I gonna convince you monkeys
I don't know nothing.
139
00:09:03,926 --> 00:09:06,394
- You got something there, sarge.
- Yeah.
140
00:09:06,562 --> 00:09:08,621
- Where do you think you're going?
- I'm the iceman.
141
00:09:08,798 --> 00:09:10,527
Okay.
142
00:09:11,601 --> 00:09:12,966
I'm his helper.
143
00:09:16,706 --> 00:09:18,970
Miss Floretta, Miss Rosemary,
what's happened?
144
00:09:19,141 --> 00:09:22,076
- We heard them talking out there.
- Oh, Nancy, it was terrible.
145
00:09:22,245 --> 00:09:24,042
Phillips, our chauffeur, has been shot.
146
00:09:24,413 --> 00:09:25,903
- What?
- Gee whiz, when?
147
00:09:26,082 --> 00:09:29,245
About two hours ago.
You can put that in the icebox, Ted.
148
00:09:30,353 --> 00:09:31,581
Oh, yeah. Sure.
149
00:09:31,754 --> 00:09:34,279
He was lying there by the window
in his room, murdered.
150
00:09:34,457 --> 00:09:36,721
They're not sure yet it was murder.
151
00:09:36,892 --> 00:09:39,952
- Are the police still in there?
- Yes, they're still investigating.
152
00:09:40,129 --> 00:09:42,154
Nancy, this is Mr. Talbert from next door.
153
00:09:42,331 --> 00:09:45,823
- Nancy Drew and Ted Nickerson.
- How do you do?
154
00:09:46,002 --> 00:09:49,961
Mr. Talbert, do you mean the police don't
know yet whether it was suicide or murder?
155
00:09:50,139 --> 00:09:51,367
That's right.
156
00:09:51,540 --> 00:09:54,168
- Here, drink this, it'll quiet your nerves.
- Thanks.
157
00:09:54,343 --> 00:09:56,641
If it's murder,
I won't stay in this house.
158
00:09:56,812 --> 00:09:58,871
- We'll move out.
- But you can't do that.
159
00:09:59,048 --> 00:10:02,279
You'll lose your property,
and Dr. Spires won't get his hospital.
160
00:10:02,451 --> 00:10:04,578
Miss Rosemary,
you won't move out, will you?
161
00:10:04,754 --> 00:10:07,450
I don't know, Nancy.
This thing has me so unnerved.
162
00:10:07,623 --> 00:10:09,921
We might be murdered in our beds
if we stay here.
163
00:10:10,092 --> 00:10:12,083
I knew something terrible
was gonna happen.
164
00:10:12,261 --> 00:10:14,092
Last night, I heard a dog howling.
165
00:10:14,263 --> 00:10:18,597
That's just another of your superstitions.
It has nothing whatever to do with it.
166
00:10:18,768 --> 00:10:21,532
Miss Floretta,
if this turned out to be suicide...
167
00:10:21,704 --> 00:10:23,934
...then there wouldn't be any reason
to move out.
168
00:10:24,106 --> 00:10:27,405
No, I guess not. We'd be sure
there were no assassins lurking about.
169
00:10:27,576 --> 00:10:30,238
We'll find out
if the police have learned anything.
170
00:10:30,413 --> 00:10:31,402
Yes, do.
171
00:10:31,580 --> 00:10:34,515
- I'm not sure they'd want you to interfere.
- It�ll be all right.
172
00:10:34,684 --> 00:10:37,653
Captain Tweedy's a personal
friend of mine. Come on, Ted.
173
00:10:39,422 --> 00:10:41,515
It's suicide. I still say it's suicide.
174
00:10:41,691 --> 00:10:44,888
- I've had experience in these matters.
- So have I. I say it's murder.
175
00:10:45,061 --> 00:10:48,963
The trouble with you is you don't give
the police credit for no intelligence. Right?
176
00:10:49,131 --> 00:10:51,292
- Right.
- Hello, captain. You know Ted Nickerson.
177
00:10:51,467 --> 00:10:53,367
- Hello, captain.
- How did you get in here?
178
00:10:53,536 --> 00:10:54,901
Oh, the Turnbulls are friends.
179
00:10:55,071 --> 00:10:57,767
How is it every time there's trouble,
you turn up?
180
00:10:57,940 --> 00:11:02,138
- We just wondered if you'd solved the case.
- Of course I solved it. It's suicide.
181
00:11:02,311 --> 00:11:04,404
Unless you give me more proof
than you have...
182
00:11:04,580 --> 00:11:06,741
...the DA's office
will set this down as murder.
183
00:11:06,916 --> 00:11:08,941
What do you want me to do,
draw you pictures?
184
00:11:09,118 --> 00:11:11,382
- Look, Phillips was laying right here.
- Yes.
185
00:11:11,554 --> 00:11:13,818
All the windows was locked.
No way to get out.
186
00:11:13,989 --> 00:11:17,823
- Could have escaped through the kitchen.
- But the kitchen maid would have seen him.
187
00:11:17,993 --> 00:11:20,826
Why don't you flip a coin with him
so we can go to lunch?
188
00:11:20,996 --> 00:11:24,898
The fact that there's no motive for suicide
indicates murder, and murder it will be.
189
00:11:25,167 --> 00:11:27,328
Like I told you before,
there's no way to get out.
190
00:11:27,503 --> 00:11:29,198
What do you want?
191
00:11:29,839 --> 00:11:31,329
Here.
192
00:11:32,041 --> 00:11:35,306
Write down what I tell you.
Make believe you're talking over the phone.
193
00:11:35,478 --> 00:11:38,675
- But why?
- Just write.
194
00:11:38,848 --> 00:11:40,179
Okay, shoot.
195
00:11:40,349 --> 00:11:43,443
Dearest, I cannot live without you.
196
00:11:43,619 --> 00:11:46,679
Life has been a walking shadow
since you threw me over.
197
00:11:46,856 --> 00:11:50,019
Another way out. The killer could
have escaped through the basement.
198
00:11:50,192 --> 00:11:52,592
That shows you how I don't leave
no stones unturned.
199
00:11:52,762 --> 00:11:56,698
There's no way out through that basement.
The only window was barred.
200
00:11:56,866 --> 00:11:58,834
- Hey, who you phoning?
- Why...
201
00:11:59,001 --> 00:12:01,026
Oh, Ted has to phone his mother
every hour.
202
00:12:01,203 --> 00:12:02,500
She worries about him.
203
00:12:02,671 --> 00:12:05,299
You better say goodbye
to your mother now, Ted.
204
00:12:05,474 --> 00:12:06,805
Yeah, Ma.
205
00:12:06,976 --> 00:12:09,501
I'm swell, Ma.
206
00:12:09,779 --> 00:12:10,939
Goodbye, Ma.
207
00:12:11,614 --> 00:12:13,445
Fine sentiment.
208
00:12:14,350 --> 00:12:17,285
You might as well give in.
You haven't got evidence to stand on.
209
00:12:17,453 --> 00:12:20,616
- How about this gun found in his hand?
- Could have been a plant.
210
00:12:20,790 --> 00:12:22,121
Mind if I look her over?
211
00:12:22,291 --> 00:12:24,816
All right, so it's murder.
212
00:12:24,994 --> 00:12:28,054
- Then who did it?
- Phillips gets around. He can have enemies.
213
00:12:28,230 --> 00:12:32,166
Who they are is our job to find out, if we
can get any cooperation from the police.
214
00:12:32,334 --> 00:12:35,030
Cooperation? That's all
we've been giving you is coop...
215
00:12:35,438 --> 00:12:38,134
Oh, Captain Tweedy, I'm terribly sorry.
How clumsy of me.
216
00:12:38,307 --> 00:12:42,038
Miss Drew, if your father
wasn't the man he is, l...
217
00:12:42,211 --> 00:12:44,975
Here. What's this?
218
00:12:45,281 --> 00:12:46,441
Where did that come from?
219
00:12:46,615 --> 00:12:48,583
I don't know,
must have been under the jar.
220
00:12:48,751 --> 00:12:53,381
"Dearest, I cannot live without you.
Life has been a walking shadow."
221
00:12:53,823 --> 00:12:57,088
So it's murder, is it?
Get a load of that.
222
00:12:59,028 --> 00:13:00,518
A suicide note.
223
00:13:01,030 --> 00:13:03,089
I told you it was suicide, didn't I?
224
00:13:03,265 --> 00:13:05,495
There it is.
Bumped himself off over a babe.
225
00:13:05,668 --> 00:13:07,135
Probably the one in the picture.
226
00:13:07,303 --> 00:13:10,431
- Lf you ask me...
- Nobody's asking you. Keep out of it.
227
00:13:10,773 --> 00:13:13,003
I told you before,
there goes your murder theory.
228
00:13:13,175 --> 00:13:17,009
All right, all right, Tweedy, you win.
Only shut up about it.
229
00:13:17,246 --> 00:13:19,441
Can't take it.
Come on, Smitty, let's go.
230
00:13:19,615 --> 00:13:20,877
Hey, wait a minute.
231
00:13:21,050 --> 00:13:23,678
- Where's that gun?
- I don't know.
232
00:13:23,986 --> 00:13:25,920
Here it is, captain.
233
00:13:26,088 --> 00:13:29,057
It sort of came apart.
234
00:13:29,325 --> 00:13:30,849
Sort of?
235
00:13:31,327 --> 00:13:33,318
If I didn't have proof
this was a suicide...
236
00:13:33,496 --> 00:13:36,795
...I�d say you were deliberately
obstructing the course of justice.
237
00:13:37,933 --> 00:13:40,026
Come on, get out of here. Get out.
238
00:13:40,569 --> 00:13:41,900
You too.
239
00:13:42,071 --> 00:13:43,595
Everybody.
240
00:13:44,473 --> 00:13:47,442
Floretta, they're doing
the best they can.
241
00:13:47,743 --> 00:13:49,836
You can go on now
as if nothing ever happened.
242
00:13:50,012 --> 00:13:52,276
I just proved it was suicide.
The case is closed.
243
00:13:52,448 --> 00:13:53,813
Suicide?
244
00:13:54,550 --> 00:13:56,643
I wonder why.
245
00:13:56,819 --> 00:13:59,947
- Well, thank you, captain.
- Not at all. So long, folks.
246
00:14:00,122 --> 00:14:02,113
Come on, Smitty, let's go.
247
00:14:04,760 --> 00:14:06,728
I guess there's nothing
to worry about now.
248
00:14:06,896 --> 00:14:08,761
No, I guess there isn't, Nancy.
249
00:14:08,931 --> 00:14:12,162
It even seems sort of silly
to think about leaving, doesn't it?
250
00:14:12,334 --> 00:14:15,064
Yeah, you're just as safe here
as if you were in jail.
251
00:14:17,206 --> 00:14:20,039
Floretta, maybe we have been
a pair of foolish old women.
252
00:14:20,209 --> 00:14:21,437
I'll say.
253
00:14:21,610 --> 00:14:25,808
- Oh, I mean, Miss Rosemary...
- It's all right, Nancy. We'll stay.
254
00:14:25,981 --> 00:14:28,472
After all, we do want Dr. Spires
to have his hospital.
255
00:14:28,651 --> 00:14:32,109
That's fine. I'd hate to lose
my old neighbors so abruptly.
256
00:14:32,621 --> 00:14:36,250
Well, we better be running along.
Ted has to finish delivering his ice.
257
00:14:36,425 --> 00:14:40,521
- Oh, gosh, yes. Excuse me.
- Bye.
258
00:14:45,935 --> 00:14:48,369
What are you dragging me
back here for?
259
00:14:51,140 --> 00:14:54,268
Look, Ted. I saw it there
when we first came in.
260
00:14:54,443 --> 00:14:57,537
Gee, that must be the shell
from Phillips' gun.
261
00:14:57,713 --> 00:14:59,340
That's what I figured.
262
00:14:59,515 --> 00:15:01,346
We better take this
to Captain Tweedy.
263
00:15:01,517 --> 00:15:05,180
I should say not.
Why, that'd spoil everything.
264
00:15:06,221 --> 00:15:07,654
Let me see.
265
00:15:07,823 --> 00:15:09,654
Phillips' body was lying about here.
266
00:15:09,825 --> 00:15:13,454
At least we ought to tell him about Phillips
being the one we saw this morning.
267
00:15:13,629 --> 00:15:16,189
And have the Turnbulls know
he was after the affidavits?
268
00:15:16,565 --> 00:15:18,897
That would scare them into moving.
269
00:15:19,401 --> 00:15:20,834
I know, give me your belt.
270
00:15:21,270 --> 00:15:24,671
If I give you my belt,
I'll be wearing my pants like a pair of spats.
271
00:15:24,840 --> 00:15:27,240
Oh, you can hold them up, can't you?
272
00:15:27,943 --> 00:15:29,843
You and your ideas.
273
00:15:33,649 --> 00:15:35,139
One.
274
00:15:35,317 --> 00:15:37,410
- Lf you keep butting in on the police...
- Two.
275
00:15:37,586 --> 00:15:40,419
...we're gonna spend the rest
of our vacation in jail.
276
00:15:40,589 --> 00:15:42,557
You know that, don't you?
277
00:15:43,292 --> 00:15:45,283
Four.
278
00:15:46,061 --> 00:15:47,050
A quarter.
279
00:15:47,229 --> 00:15:49,220
Four and a quarter lengths.
Remember that.
280
00:15:49,398 --> 00:15:52,128
Well, maybe I'm dumb, Nancy,
but I'm still in the dark.
281
00:15:52,301 --> 00:15:54,269
- Where's that shell?
- Here.
282
00:15:54,937 --> 00:15:57,371
- Do you know what kind of a gun this fits?
- A Luger.
283
00:15:57,539 --> 00:15:59,871
That's the kind
Captain Tweedy showed me. Why?
284
00:16:00,042 --> 00:16:02,602
Could you get ahold of one
exactly like it?
285
00:16:02,778 --> 00:16:06,714
Well, my Uncle Bill's got a Luger
he captured during the war.
286
00:16:06,882 --> 00:16:08,372
He might lend it to me.
287
00:16:08,550 --> 00:16:11,542
Swell. You get it and meet me
at my house in a couple of hours.
288
00:16:11,720 --> 00:16:14,450
- And buy some shells to fit it too.
- Wait a minute, Nancy.
289
00:16:14,790 --> 00:16:16,189
I gotta finish my ice route.
290
00:16:16,358 --> 00:16:18,724
- Oh, but this is vital.
- Well, so is my job.
291
00:16:18,894 --> 00:16:21,362
If I get mixed up with you
on this thing anymore...
292
00:16:21,530 --> 00:16:24,465
...I�ll be fired as sure as shooting.
I can feel it.
293
00:16:24,633 --> 00:16:27,602
If you're gonna be stubborn,
go on back to your old ice wagon.
294
00:16:27,770 --> 00:16:28,759
Now you're talking.
295
00:16:28,937 --> 00:16:32,236
Only you have to promise to bring the gun
and meet me in the morning.
296
00:16:32,408 --> 00:16:35,172
Get out of here, Nancy.
I promise to bring you a Big Bertha.
297
00:16:35,344 --> 00:16:38,108
A French 75, a howitzer.
298
00:17:22,991 --> 00:17:26,757
Let's call it a load, Burt,
before this jalopy collapses.
299
00:17:27,463 --> 00:17:28,657
- Hey, Nickerson.
- Yeah?
300
00:17:28,831 --> 00:17:31,425
Before you start,
go to Canyon Road and Glen Drive.
301
00:17:31,600 --> 00:17:33,295
Special order for 500 pounds.
302
00:17:33,469 --> 00:17:35,266
A party by the name of Mrs. Brown.
303
00:17:35,437 --> 00:17:37,098
- She asked for you.
- Yeah?
304
00:17:37,272 --> 00:17:38,330
Good going, Ted.
305
00:17:38,507 --> 00:17:41,203
A few more like this
and you'll be in line for a promotion.
306
00:17:41,376 --> 00:17:43,105
Hot diggity. Thanks, chief.
307
00:17:43,278 --> 00:17:45,803
Canyon Road, Glen Drive.
308
00:18:01,230 --> 00:18:04,324
Ted. Ted.
309
00:18:05,768 --> 00:18:07,565
Hey, what are you doing
way out here?
310
00:18:07,736 --> 00:18:09,169
Come here, quick.
311
00:18:09,338 --> 00:18:11,169
I can't. I gotta deliver some ice.
312
00:18:11,340 --> 00:18:13,171
Goes to a party named Mrs. Brown.
313
00:18:13,642 --> 00:18:15,234
That's me.
314
00:18:15,911 --> 00:18:18,379
Nancy Drew,
if this is your idea of a joke...
315
00:18:18,547 --> 00:18:20,640
Oh, come here. I'll pay for your ice.
316
00:18:20,816 --> 00:18:23,444
That's all I want to know.
317
00:18:42,671 --> 00:18:45,538
- Ted?
- Don't talk to me.
318
00:18:51,613 --> 00:18:53,103
Don't put that ice in my car.
319
00:18:53,282 --> 00:18:55,807
Ted, cut it out.
320
00:18:55,984 --> 00:18:59,078
You ordered 500 pounds of ice,
didn't you, Mrs. Brown?
321
00:18:59,254 --> 00:19:01,347
But l... I didn't really want it.
322
00:19:01,523 --> 00:19:04,117
You ordered it,
and you're gonna take it.
323
00:19:05,027 --> 00:19:07,461
You better be well... heeled...
324
00:19:09,531 --> 00:19:13,524
...because 500 pounds of ice
is gonna cost you exactly 3 bucks.
325
00:19:13,702 --> 00:19:15,033
Three bucks?
326
00:19:15,204 --> 00:19:16,637
Yeah, 3 bucks.
327
00:19:17,539 --> 00:19:19,302
What are you doing up here anyway?
328
00:19:19,474 --> 00:19:21,999
There's an ordinance
against shooting guns in the city.
329
00:19:22,177 --> 00:19:24,008
And I just had to shoot this one.
330
00:19:24,179 --> 00:19:27,114
- Well, go ahead and shoot it.
- I can't make it work.
331
00:19:27,850 --> 00:19:29,784
Wait a minute, will you?
332
00:19:32,487 --> 00:19:34,250
Let me have that.
333
00:19:34,957 --> 00:19:37,983
Well, how do you expect it to work?
You haven't got it cocked.
334
00:19:38,827 --> 00:19:39,919
There.
335
00:19:40,829 --> 00:19:42,626
That is the trigger.
336
00:19:42,798 --> 00:19:44,891
When you pull that:
337
00:19:46,201 --> 00:19:49,830
Since you're here, you wouldn't mind
shooting it a few times for me, would you?
338
00:19:50,005 --> 00:19:53,168
You didn't have this very well
planned out, did you?
339
00:19:55,577 --> 00:19:58,512
Okay, what'll I shoot at?
340
00:19:58,947 --> 00:20:00,312
How about that board up there?
341
00:20:00,482 --> 00:20:01,676
- Here goes.
- Wait a minute.
342
00:20:02,050 --> 00:20:04,814
I have to do measuring,
and I can't do it without your belt.
343
00:20:05,087 --> 00:20:06,076
My belt?
344
00:20:06,255 --> 00:20:08,689
That's the real reason
I had to get you out here.
345
00:20:08,857 --> 00:20:12,452
Nancy, how am I gonna convince you
that my belt is supporting things.
346
00:20:12,628 --> 00:20:16,428
Oh, you can hold them up. You don't have
to shoot with both hands, do you?
347
00:20:16,598 --> 00:20:19,965
Someday, I'm gonna be psychoanalyzed
to find out why I'm such a dope.
348
00:20:20,135 --> 00:20:21,830
Pull, will you?
349
00:20:23,505 --> 00:20:26,030
Here. Now, stand right there.
350
00:20:26,208 --> 00:20:27,937
Don't move.
351
00:20:29,244 --> 00:20:30,802
One...
352
00:20:31,980 --> 00:20:33,641
...two...
353
00:20:33,815 --> 00:20:35,248
...three...
354
00:20:35,417 --> 00:20:37,214
...four and a quarter.
355
00:20:37,386 --> 00:20:40,719
- Go ahead and shoot now.
- Okay, hold your ears.
356
00:20:49,932 --> 00:20:52,992
- That proves it, Ted. That proves it.
- Proves what?
357
00:20:53,168 --> 00:20:56,262
Phillips was murdered. Those empty
shells went straight in the air.
358
00:20:56,438 --> 00:20:59,930
- Not one of them fell even half the distance.
- Half what distance?
359
00:21:00,108 --> 00:21:01,871
Oh, come out of the fog, Ted.
360
00:21:02,044 --> 00:21:04,979
That empty shell I found
was four and a quarter belt lengths...
361
00:21:05,147 --> 00:21:06,910
...from where Phillips was discovered.
362
00:21:07,082 --> 00:21:10,347
If he'd committed suicide,
the shell would have fallen beside him.
363
00:21:10,519 --> 00:21:12,714
That proves he was shot
from across the room.
364
00:21:12,888 --> 00:21:15,686
Gee, that's right. Well...
365
00:21:15,857 --> 00:21:20,260
- You better tell Captain Tweedy.
- I don't dare. The Turnbulls will find it out.
366
00:21:20,429 --> 00:21:21,862
Gosh, you better tell somebody.
367
00:21:22,030 --> 00:21:25,898
I guess I'll just have to take the bull
by the horns and talk it over with dad.
368
00:21:26,068 --> 00:21:27,660
Wait a second, will you? Hold this.
369
00:21:27,836 --> 00:21:30,566
I wanna see how many times
I hit that board.
370
00:21:37,245 --> 00:21:39,770
Hey, I only missed it twice.
371
00:21:44,086 --> 00:21:46,611
Nancy, look.
372
00:21:52,394 --> 00:21:54,624
Ted. Ted, a man.
373
00:21:54,796 --> 00:21:57,230
A man on a bicycle. Quick!
374
00:22:04,706 --> 00:22:06,731
Just a minute. Just a minute.
375
00:22:08,677 --> 00:22:11,976
What are you doing here?
Who are you anyway?
376
00:22:13,415 --> 00:22:16,578
- I'm the iceman.
- Yeah?
377
00:22:19,855 --> 00:22:22,016
I'm gonna let you off this time.
378
00:22:22,190 --> 00:22:25,023
But you gotta learn
to respect the law like...
379
00:22:25,193 --> 00:22:26,626
Like it was your own mother.
380
00:22:26,795 --> 00:22:29,423
Gee, thanks, captain. I will.
381
00:22:29,598 --> 00:22:31,463
Oh, excuse me.
382
00:22:31,633 --> 00:22:33,430
Hey, come back here.
383
00:22:34,503 --> 00:22:35,936
Yes, sir?
384
00:22:37,039 --> 00:22:39,234
I got this thing all together
but one part.
385
00:22:39,408 --> 00:22:42,468
Do you, by chance, happen to know
where that belongs?
386
00:22:42,911 --> 00:22:45,880
Oh, sure, that's a cinch.
387
00:22:53,288 --> 00:22:55,552
Gee, I thought it was gonna work.
388
00:22:55,924 --> 00:22:58,415
Get out.
Get out before I have you arrested.
389
00:22:58,593 --> 00:23:01,391
Sorry. Excuse me.
390
00:23:03,598 --> 00:23:05,122
How many times have I told you...
391
00:23:05,300 --> 00:23:07,894
...you should tell Captain Tweedy
in the first place.
392
00:23:08,070 --> 00:23:11,164
And have the Turnbulls find out?
I should say not.
393
00:23:11,339 --> 00:23:12,704
Murder's a serious business.
394
00:23:12,874 --> 00:23:15,707
Captain Tweedy must be informed,
even if it means no hospital.
395
00:23:15,877 --> 00:23:18,607
- But, Dad...
- Ruthie, get the police station.
396
00:23:18,780 --> 00:23:20,873
Couldn't we keep it a secret
for just a while?
397
00:23:21,049 --> 00:23:23,517
- No.
- Until the sisters come into the property.
398
00:23:23,685 --> 00:23:26,245
No, Nancy. I'm sorry.
399
00:23:27,622 --> 00:23:30,819
Carson Drew calling. I'd like to speak
to Captain Tweedy, please.
400
00:23:32,060 --> 00:23:33,789
Well, where did he go?
401
00:23:35,263 --> 00:23:36,696
Oh, I see. Thanks, sergeant.
402
00:23:37,065 --> 00:23:38,191
What is it, Dad?
403
00:23:38,366 --> 00:23:40,960
Captain Tweedy got a call
to hurry to the Turnbull house.
404
00:23:41,136 --> 00:23:43,661
He did? Well, something
must have happened.
405
00:23:43,839 --> 00:23:45,602
We better get out there right away.
406
00:23:45,774 --> 00:23:47,537
Well, where do you think I'm going?
407
00:23:47,709 --> 00:23:50,405
- You wanna come along?
- Why, of course I do.
408
00:23:50,579 --> 00:23:54,140
That's very interesting. Very interesting.
409
00:23:54,883 --> 00:23:57,818
- Oh, it's Nancy and Carson Drew.
- Oh, how do you do?
410
00:23:57,986 --> 00:23:59,044
- Hello, Tweedy.
- Hello.
411
00:23:59,221 --> 00:24:00,483
- Hello, Mr. Talbert.
- Hello.
412
00:24:00,655 --> 00:24:01,883
Mr. Talbert, Mr. Drew.
413
00:24:02,057 --> 00:24:03,251
- How do you do?
- Drew.
414
00:24:03,425 --> 00:24:05,256
- Won't you sit down?
- Thank you.
415
00:24:05,427 --> 00:24:07,827
- What's wrong, Tweedy?
- We were robbed last night.
416
00:24:07,996 --> 00:24:10,726
- A lot of things were stolen.
- And we couldn't be robbed.
417
00:24:10,899 --> 00:24:12,560
I'm afraid I don't understand that.
418
00:24:12,734 --> 00:24:14,634
What she means is no one could get in...
419
00:24:14,803 --> 00:24:16,930
...because all doors and windows
were locked.
420
00:24:17,105 --> 00:24:19,198
And they were locked. All of them.
421
00:24:19,374 --> 00:24:22,275
From the setup, I'd say it was the work
of a master cracksman.
422
00:24:22,444 --> 00:24:25,345
But never mind, me and Smitty
will case every pawnshop in town.
423
00:24:25,514 --> 00:24:27,345
Give me a list of the missing articles.
424
00:24:27,516 --> 00:24:30,178
Well, they were all
from Floretta's room.
425
00:24:30,352 --> 00:24:33,185
First, there were two postage stamps.
426
00:24:33,355 --> 00:24:35,255
Two postage...
427
00:24:35,757 --> 00:24:38,783
- Postage stamps?
- Yes, and a package of hairpins.
428
00:24:39,261 --> 00:24:40,990
Package of hair...
429
00:24:41,163 --> 00:24:43,222
Hairpins? Is that all?
430
00:24:43,398 --> 00:24:44,956
No, there was that slip of paper.
431
00:24:45,133 --> 00:24:47,931
It had the telephone number
of the North Side Laundry on it.
432
00:24:48,970 --> 00:24:51,097
Why should anyone bother
with such trifles?
433
00:24:51,273 --> 00:24:55,972
Mr. Drew, there's a mysterious presence
in this house. I've felt it for some time.
434
00:24:56,144 --> 00:25:00,444
At first I scoffed at Floretta,
but last night there were footsteps too.
435
00:25:00,615 --> 00:25:01,980
We couldn't sleep a wink.
436
00:25:02,150 --> 00:25:04,550
Then this morning,
we found my room had been robbed.
437
00:25:04,719 --> 00:25:06,653
Maybe you just misplaced the things.
438
00:25:06,821 --> 00:25:09,415
- Oh, we made a thorough search, Nancy.
- Rosemary...
439
00:25:09,591 --> 00:25:12,389
...we haven't told them
about the singing.
440
00:25:12,861 --> 00:25:15,557
- Singing?
- Yes, we heard singing.
441
00:25:15,730 --> 00:25:18,221
A distant voice coming from nowhere.
442
00:25:19,668 --> 00:25:22,136
You sure you didn't hear
some bells ringing also?
443
00:25:22,304 --> 00:25:25,432
No. Just singing.
444
00:25:29,844 --> 00:25:33,041
Mr. Drew, can I see you
a minute, please?
445
00:25:33,415 --> 00:25:35,815
- Pardon us.
- Excuse me too.
446
00:25:36,518 --> 00:25:38,008
Watch them.
447
00:25:38,920 --> 00:25:41,787
They're nuts, absolutely nuts.
They're just taking up my time.
448
00:25:41,957 --> 00:25:44,687
Captain, Nancy has a theory
that may help you in this case.
449
00:25:44,859 --> 00:25:46,326
- Dad.
- She has a theory?
450
00:25:46,494 --> 00:25:49,463
Yes, that Phillips did not commit suicide.
He was murdered.
451
00:25:49,764 --> 00:25:52,528
Murdered? The whole police department
said it's suicide.
452
00:25:52,701 --> 00:25:54,862
We have a suicide note
written by the deceased.
453
00:25:55,036 --> 00:25:57,129
Now a schoolgirl
is gonna tell us we're wrong?
454
00:25:57,372 --> 00:25:58,669
If you'd only listen to her.
455
00:25:58,840 --> 00:26:02,970
Listen? Listen to me,
that's all I've been doing is listening.
456
00:26:03,144 --> 00:26:05,271
If I listen to anymore
of this bughouse talk...
457
00:26:05,447 --> 00:26:07,938
...the mayor will have me
driving patrol wagon again.
458
00:26:08,116 --> 00:26:11,517
Very well. If that's the way
you feel about it, we'll drop the matter.
459
00:26:11,686 --> 00:26:14,314
With pleasure, Mr. Drew. With pleasure.
460
00:26:14,489 --> 00:26:15,649
Thanks, Dad.
461
00:26:15,824 --> 00:26:17,291
- Smitty, let's go.
- Yes, captain.
462
00:26:17,459 --> 00:26:19,518
Aren't you gonna do anything
about the theft?
463
00:26:19,694 --> 00:26:22,322
Oh, sure, we'll get
right to work on it.
464
00:26:22,497 --> 00:26:25,466
Hairpins, postage stamps, singing...
465
00:26:25,634 --> 00:26:27,499
- Listen, you know, l...
- Don't you start.
466
00:26:27,669 --> 00:26:30,661
I should have listened to my mother.
I'd have been a fireman.
467
00:26:30,839 --> 00:26:32,329
Yes, captain.
468
00:26:32,507 --> 00:26:35,442
I must be getting along.
Don't hesitate to call if you need me.
469
00:26:35,610 --> 00:26:39,102
Thank you, Daniel. It's a comfort
to have neighbors one can depend on.
470
00:26:39,281 --> 00:26:41,476
Thank you.
Happy to have met you, Mr. Drew.
471
00:26:41,650 --> 00:26:42,742
- Thank you.
- Goodbye.
472
00:26:42,917 --> 00:26:46,614
- Good day, Nancy.
- Goodbye, it was nice of you to come over.
473
00:26:47,622 --> 00:26:50,113
I'm afraid you can't expect
much help from the police.
474
00:26:50,292 --> 00:26:51,350
He didn't believe us?
475
00:26:51,526 --> 00:26:54,051
That settles it.
We can't stand it any longer.
476
00:26:54,229 --> 00:26:56,356
After last night,
and what happened yesterday...
477
00:26:56,531 --> 00:26:59,056
Miss Rosemary,
you aren't going to leave again?
478
00:26:59,234 --> 00:27:02,260
- One can't combat the supernatural.
- Supernatural?
479
00:27:02,437 --> 00:27:06,601
Oh, I'm sure there must be
some plausible explanation somewhere.
480
00:27:06,775 --> 00:27:09,073
How old is this house, Miss Rosemary?
481
00:27:09,244 --> 00:27:12,111
Why, grandfather built it
during the Civil War.
482
00:27:12,280 --> 00:27:15,215
Well, the age of the house
may explain the footsteps you heard.
483
00:27:15,383 --> 00:27:17,408
After all, you know,
old houses do creak.
484
00:27:17,585 --> 00:27:18,916
But there was a voice.
485
00:27:19,087 --> 00:27:21,715
I'll bet that was a radio
in the neighborhood somewhere.
486
00:27:21,890 --> 00:27:25,223
- Oh, I never thought of that.
- What about the things that are gone?
487
00:27:25,393 --> 00:27:29,921
Well, I don't like to suggest this possibility,
but are you sure your servants are all right?
488
00:27:30,565 --> 00:27:33,363
Well, we only have one now,
the kitchen girl.
489
00:27:33,535 --> 00:27:36,629
She comes every morning,
but she doesn't sleep here.
490
00:27:37,205 --> 00:27:38,638
I see.
491
00:27:38,940 --> 00:27:40,840
Well, it does look like an outside job.
492
00:27:41,009 --> 00:27:44,137
Miss Floretta, are you certain
there wasn't a window open anyplace?
493
00:27:44,312 --> 00:27:45,939
Only a tiny one in my closet.
494
00:27:46,114 --> 00:27:47,638
I keep it open for ventilation.
495
00:27:48,116 --> 00:27:49,947
Oh, then somebody
could have gotten in.
496
00:27:50,218 --> 00:27:52,083
Oh, but they couldn't, Nancy.
497
00:27:52,253 --> 00:27:53,982
It's only so big.
498
00:27:55,290 --> 00:27:57,952
I'm sorry things have taken this turn.
499
00:27:58,326 --> 00:28:00,692
I wish there was something I could do.
500
00:28:01,196 --> 00:28:05,360
Maybe a person couldn't have gotten in
through that little window, but a bird could.
501
00:28:05,533 --> 00:28:06,591
- A bird?
- Bird?
502
00:28:06,768 --> 00:28:09,202
Well, certainly.
Some of them are notorious thieves.
503
00:28:09,371 --> 00:28:10,599
They'll steal anything.
504
00:28:10,772 --> 00:28:13,536
Haven't you heard about that crow
who's been taking things?
505
00:28:13,708 --> 00:28:15,369
No, Nancy, I haven't.
506
00:28:15,543 --> 00:28:19,104
Of course you have, Dad.
He's famous, remember?
507
00:28:19,280 --> 00:28:20,770
No.
508
00:28:20,949 --> 00:28:23,816
Dad, you were reading about it
in the paper last night.
509
00:28:24,252 --> 00:28:27,483
Oh, that one. Yes, that's right.
510
00:28:27,655 --> 00:28:29,919
To quote Nancy,
I think she's got something there.
511
00:28:30,091 --> 00:28:32,116
He probably flew in your room
this morning.
512
00:28:32,293 --> 00:28:35,319
Hairpins and postage stamps
are just the kind of things he'd take.
513
00:28:35,497 --> 00:28:39,729
Floretta, maybe a crow did do it.
They do steal things.
514
00:28:39,901 --> 00:28:42,199
Oh, l... I don't know.
515
00:28:42,370 --> 00:28:44,930
I'm sure you have nothing
to fear in remaining here now.
516
00:28:45,106 --> 00:28:48,200
You just keep that window closed.
Everything will be all right.
517
00:28:48,376 --> 00:28:52,073
Well, if Rosemary is not afraid.
518
00:28:52,247 --> 00:28:55,273
I never actually was afraid.
519
00:28:55,483 --> 00:28:58,418
Oh, thank you.
Thank you both so much.
520
00:28:58,586 --> 00:29:01,521
And I'll try and arrange
to have that crow captured right away.
521
00:29:01,689 --> 00:29:02,678
Coming, Nancy?
522
00:29:02,857 --> 00:29:05,690
There's Ted. I'll ride back with him
if you don't mind, Dad.
523
00:29:05,860 --> 00:29:08,556
- All right. Goodbye.
- Goodbye, Mr. Drew.
524
00:29:11,766 --> 00:29:15,327
Gee, if I lived in a swell old house
like this, I'd never want to leave.
525
00:29:15,503 --> 00:29:19,200
I'll bet you 23.80, if you weren't giving it
to the hospital, you could sell it.
526
00:29:19,374 --> 00:29:21,569
I guess we could, Nancy.
527
00:29:21,743 --> 00:29:24,735
Miss Rosemary, has anyone ever tried
to buy the estate from you?
528
00:29:24,913 --> 00:29:27,177
Oh, not in a long time.
529
00:29:27,348 --> 00:29:29,339
Except for those racetrack people.
530
00:29:29,517 --> 00:29:30,506
Racetrack people?
531
00:29:30,685 --> 00:29:34,018
They stopped bothering us when
they heard we had no right to sell it.
532
00:29:34,189 --> 00:29:37,056
Why, we wouldn't sell our place
for a racetrack.
533
00:29:38,259 --> 00:29:40,853
Well, l... I don't blame you
for not selling.
534
00:29:41,429 --> 00:29:44,660
Well, if you'll excuse me,
I'll have to hurry to catch Ted.
535
00:29:44,833 --> 00:29:46,425
- Bye.
- Goodbye, Nancy.
536
00:29:46,868 --> 00:29:49,302
Have you ever heard
the definition of a duck?
537
00:29:49,471 --> 00:29:53,032
No. I give up. What?
538
00:29:53,208 --> 00:29:54,869
This is gonna kill you.
539
00:29:57,278 --> 00:30:00,577
A duck is a chicken with snowshoes.
540
00:30:01,149 --> 00:30:05,245
And a half... wit is a person who spends
half their time trying to be witty.
541
00:30:06,588 --> 00:30:09,421
That's the funniest one yet.
542
00:30:12,227 --> 00:30:15,321
Ted, I'd like to speak to you
if you can spare the time.
543
00:30:15,497 --> 00:30:18,227
Yeah, sure, Nancy.
544
00:30:18,399 --> 00:30:19,798
Excuse me, will you?
545
00:30:24,973 --> 00:30:29,205
You give a free performance with every
cake of ice. You should be on the radio.
546
00:30:29,377 --> 00:30:31,368
I was just trying to promote business.
547
00:30:31,546 --> 00:30:33,343
I don't care to discuss it any further.
548
00:30:33,515 --> 00:30:35,642
I learned something
that's terribly important.
549
00:30:35,817 --> 00:30:38,149
- I need your help.
- Nothing doing.
550
00:30:38,319 --> 00:30:41,720
After what happened, I absolved myself
completely from any connection...
551
00:30:41,890 --> 00:30:43,619
...with your dizzy schemes.
552
00:30:43,791 --> 00:30:45,520
It hurts me to bring up this subject.
553
00:30:45,693 --> 00:30:47,923
What if your employers
knew how you spend time...
554
00:30:48,096 --> 00:30:49,825
...when you should be delivering ice?
555
00:30:49,998 --> 00:30:51,989
So now you're gonna blackmail me?
556
00:30:52,166 --> 00:30:55,431
Why, Ted, I never even
intimated such a thing.
557
00:30:55,603 --> 00:30:57,696
Just wait.
558
00:31:08,650 --> 00:31:11,642
- Hi, Ted.
- Do you know how long I've been waiting...?
559
00:31:11,819 --> 00:31:13,810
Where did you get
the locomotive headlight?
560
00:31:13,988 --> 00:31:15,751
Come on in.
561
00:31:18,927 --> 00:31:21,623
- What if those sisters wake up?
- Don't worry, they won't.
562
00:31:21,796 --> 00:31:24,629
- How do you know?
- They served refreshments a while ago...
563
00:31:24,799 --> 00:31:28,098
...and I put sleeping tablets in their coffee.
- What?
564
00:31:28,269 --> 00:31:30,601
Nancy, for God's sakes.
565
00:31:30,772 --> 00:31:33,798
- I'm gonna breeze.
- Ted.
566
00:31:33,975 --> 00:31:37,411
Don't be like that.
I only have one little job for you.
567
00:31:37,579 --> 00:31:40,104
- Then you're all through.
- You're sure it's just one?
568
00:31:40,281 --> 00:31:44,274
- Oh, certainly.
- Well, let's get it over with.
569
00:31:47,188 --> 00:31:50,089
- Here, hold this.
- Okay.
570
00:31:52,560 --> 00:31:55,723
- What are you gonna do with the blankets?
- I'll show you.
571
00:32:04,672 --> 00:32:05,934
You go first.
572
00:32:06,107 --> 00:32:07,904
With the light.
573
00:32:22,890 --> 00:32:24,881
- Boy, what a joint.
- Go on.
574
00:32:30,732 --> 00:32:33,030
Nancy, look.
575
00:32:33,201 --> 00:32:36,136
Oh, for goodness sakes.
576
00:32:36,571 --> 00:32:39,267
It's only a dress dummy.
577
00:32:44,278 --> 00:32:46,803
- Give me those blankets.
- Okay.
578
00:32:47,982 --> 00:32:50,075
Here, help me.
579
00:32:53,321 --> 00:32:55,881
Hey, Nancy, you're not
gonna sleep down here, are you?
580
00:32:56,057 --> 00:32:57,217
No.
581
00:32:58,159 --> 00:33:00,525
- You are.
- Who me?
582
00:33:02,330 --> 00:33:04,389
Just one little job, huh?
583
00:33:04,565 --> 00:33:06,556
Well, I won't have any part of it.
584
00:33:06,734 --> 00:33:10,135
If there's anything prowling around
tonight, it's not gonna step on me.
585
00:33:10,304 --> 00:33:14,365
Ted, I might have expected a statement
like that from Miss Floretta.
586
00:33:14,542 --> 00:33:16,908
Don't tell me you believe in ghosts too?
587
00:33:17,078 --> 00:33:19,478
Well, I don't believe in them,
but I'm still afraid.
588
00:33:19,647 --> 00:33:22,878
I must say. And you expect to be
a big football player this season.
589
00:33:23,084 --> 00:33:25,746
Besides, what do you suppose
the team would do to you...
590
00:33:25,920 --> 00:33:27,512
...if they knew you were a fraidy?
591
00:33:27,689 --> 00:33:31,284
Now, Nancy, you wouldn't
pull a thing like that on me.
592
00:33:31,459 --> 00:33:34,622
Oh, well, not deliberately.
But it might slip out accidentally.
593
00:33:35,863 --> 00:33:38,388
Look, whoever's been
getting into this house...
594
00:33:38,566 --> 00:33:40,727
...hasn't been coming
through doors or windows.
595
00:33:40,902 --> 00:33:43,029
So it must be through this basement.
596
00:33:43,204 --> 00:33:46,196
How, I don't know. And that's why
somebody has to be here.
597
00:33:46,374 --> 00:33:49,468
Why can't that somebody
be somebody else?
598
00:33:52,313 --> 00:33:54,247
I've worked this thing out
very carefully.
599
00:33:54,415 --> 00:33:57,612
While you're watching on the inside,
I'll be watching on the outside.
600
00:33:57,785 --> 00:34:02,051
And if anyone comes after those affidavits,
one of us is bound to see him.
601
00:34:03,357 --> 00:34:06,349
Here, maybe you can get a picture of him,
for evidence.
602
00:34:06,527 --> 00:34:07,585
Get a picture?
603
00:34:07,762 --> 00:34:09,730
Well, where did you snag this?
604
00:34:09,897 --> 00:34:12,127
I borrowed it from a photographer
on the Tribune.
605
00:34:12,300 --> 00:34:16,634
Better be careful of it, I told it was for you.
You're responsible for it.
606
00:34:16,804 --> 00:34:18,897
I'm responsible for it?
607
00:34:19,073 --> 00:34:20,734
Well, who's responsible for me?
608
00:34:21,375 --> 00:34:22,808
There's nothing to worry about.
609
00:34:22,977 --> 00:34:26,572
As soon as I see anyone
trying to get in, I'll run for help.
610
00:35:43,524 --> 00:35:46,152
Oh, please, mister.
I didn't mean any harm.
611
00:35:46,327 --> 00:35:48,295
Please... Please don't take me away.
612
00:35:48,462 --> 00:35:50,521
My father, he'd never get over it.
613
00:35:50,698 --> 00:35:53,633
He's the best most wonderful man
in the world.
614
00:35:53,801 --> 00:35:55,735
- He is, is he?
- Dad.
615
00:35:55,903 --> 00:35:59,100
Next time you try to get me out of town
by sending a fake telegram...
616
00:35:59,273 --> 00:36:01,104
...be sure the heading
doesn't read River Heights.
617
00:36:01,275 --> 00:36:04,073
- Oh, Dad. Dad, you scared me.
- I meant to.
618
00:36:04,245 --> 00:36:07,476
This will be a lesson for you.
Now get into the car, we're going home.
619
00:36:07,648 --> 00:36:09,639
- Oh, Dad, I can't.
- Hurry up. Hurry up.
620
00:36:09,817 --> 00:36:11,717
But there's something
I've gotta tell you.
621
00:36:11,886 --> 00:36:14,218
I don't wanna hear another peep
out of you tonight.
622
00:36:14,388 --> 00:36:16,788
Now get moving and go straight home.
623
00:37:18,920 --> 00:37:21,150
Effie, did you put that ice card
in the window?
624
00:37:21,322 --> 00:37:25,520
Yes. But why you want more ice
after yesterday is beyond me.
625
00:37:27,461 --> 00:37:30,828
But I've got to see Ted.
It's very important.
626
00:37:31,198 --> 00:37:34,258
Well, you won't
have to wait long. More ice.
627
00:37:36,103 --> 00:37:37,661
Hi.
628
00:37:38,306 --> 00:37:40,570
Where's Ted? Mr. Nickerson?
629
00:37:40,741 --> 00:37:42,675
- He's in jail.
- In jail?
630
00:37:42,843 --> 00:37:44,834
Yes, he phoned the office
about an hour ago.
631
00:37:45,012 --> 00:37:47,503
- And he got canned too.
- Canned?
632
00:37:52,787 --> 00:37:54,687
Just put it on top.
633
00:37:54,855 --> 00:37:56,686
So he ain't a criminal, eh?
634
00:37:56,857 --> 00:38:00,190
Well, there's a law against
parading around like he was.
635
00:38:07,134 --> 00:38:08,692
You think it's funny, do you?
636
00:38:08,869 --> 00:38:10,666
Well, you got me in an awful jam.
637
00:38:10,838 --> 00:38:12,806
You know I got bounced
by the ice company?
638
00:38:12,974 --> 00:38:14,066
Oh, I'm sorry, Ted.
639
00:38:14,241 --> 00:38:17,301
That's just the way the officer
found him, sneaking down an alley.
640
00:38:17,478 --> 00:38:21,380
- What happened to your clothes, Ted?
- Somebody swiped them last night.
641
00:38:21,882 --> 00:38:24,715
These were in an old box,
and it was all I could find.
642
00:38:24,885 --> 00:38:28,719
And besides, I found this on my stomach
when I woke up.
643
00:38:38,432 --> 00:38:40,992
- This note bears immediate investigation.
- You're right.
644
00:38:41,168 --> 00:38:45,002
- We don't wanna leave no stone unturned.
- Dad, you don't need me anymore, do you?
645
00:38:45,172 --> 00:38:47,697
No, captain and I
will get along very well without you.
646
00:38:47,875 --> 00:38:49,570
I'll drive you home, Ted, come on.
647
00:38:49,744 --> 00:38:50,870
Can I go now, captain?
648
00:38:51,045 --> 00:38:53,809
I ought to keep you here on account
of becoming an offender.
649
00:38:53,981 --> 00:38:55,471
But this is the last time.
650
00:38:55,649 --> 00:38:58,516
- Oh, thanks a lot, captain.
- Gee, thanks, captain.
651
00:38:59,387 --> 00:39:02,845
And try and be a good boy
and keep out of here.
652
00:39:05,393 --> 00:39:08,294
Ted, Ted, you got a picture,
didn't you?
653
00:39:08,462 --> 00:39:10,521
Gosh, the flashbulb's burned out.
654
00:39:10,698 --> 00:39:12,962
- I was so upset I didn't notice it.
- Hot sausage.
655
00:39:13,134 --> 00:39:16,626
If that picture's what it should be,
we'll have proof of Phillips' murder.
656
00:39:16,804 --> 00:39:19,272
- Gee, I'd better tell Captain Tweedy.
- No, sir.
657
00:39:19,440 --> 00:39:21,431
We're gonna develop
that picture ourselves.
658
00:39:21,609 --> 00:39:23,839
Dad thinks I'm crazy. I'll show him.
659
00:39:24,011 --> 00:39:26,002
But, Nancy.
660
00:39:27,314 --> 00:39:30,545
- Watch your step, lady.
- Lady.
661
00:39:31,152 --> 00:39:34,519
This warning note and the things
still happening at the Turnbull house...
662
00:39:34,688 --> 00:39:37,885
...proves that Phillips was hired
by someone to get those affidavits.
663
00:39:38,059 --> 00:39:40,584
He probably tried
to double... cross and was killed.
664
00:39:40,761 --> 00:39:42,558
Mr. Drew, I'm convinced.
665
00:39:42,730 --> 00:39:44,391
- I'll reopen the case.
- Thanks.
666
00:39:44,565 --> 00:39:45,998
Oh, I only ask one favor.
667
00:39:46,167 --> 00:39:47,964
Try not to alarm the Turnbull sisters.
668
00:39:48,135 --> 00:39:51,468
It's important that they don't
move out of there until their time is up.
669
00:39:51,639 --> 00:39:55,075
Don't worry, Mr. Drew,
I'll operate in absolute secrecy.
670
00:39:55,242 --> 00:39:57,938
Thanks. I'll be at my office
in case you need me.
671
00:40:01,248 --> 00:40:03,716
Smitty, round up a couple
of squad cars.
672
00:40:03,884 --> 00:40:08,184
Better bring some tear gas, and, oh, yeah,
throw in some Tommy guns.
673
00:40:21,635 --> 00:40:22,863
Be careful.
674
00:40:24,205 --> 00:40:26,036
What is it? I can't make it out.
675
00:40:26,207 --> 00:40:27,970
It's a person.
676
00:40:28,142 --> 00:40:30,804
- Only it's kind of blurred.
- Looks more like a ghost.
677
00:40:30,978 --> 00:40:34,778
Well, whoever it is, he must have moved
the camera when he hit the string.
678
00:40:36,150 --> 00:40:38,311
Why, he's going toward a door.
679
00:40:38,486 --> 00:40:40,420
So that's how he gets in.
680
00:40:40,588 --> 00:40:43,113
Boy, this is the pancakes. Get in gear.
681
00:40:52,333 --> 00:40:54,995
Hey, what comes off here?
682
00:40:55,169 --> 00:40:56,898
- This is terrible.
- No, no...
683
00:40:58,506 --> 00:41:00,030
This is all lies.
684
00:41:09,116 --> 00:41:11,516
- Lt's all right.
- Has that Tweedy lost his mind?
685
00:41:12,219 --> 00:41:13,914
Close it up, Mike.
686
00:41:14,555 --> 00:41:16,580
Captain Tweedy,
where are you taking them?
687
00:41:16,757 --> 00:41:19,555
Jail. I just arrested them
for the murder of their chauffeur.
688
00:41:19,727 --> 00:41:23,595
And I've got you to thank for it. You father
showed me you discovered it was murder.
689
00:41:23,764 --> 00:41:24,753
But they didn't do it.
690
00:41:24,932 --> 00:41:28,368
They didn't? Of course they did.
Doors and windows all locked, inside job.
691
00:41:28,536 --> 00:41:30,128
But, captain, this photograph...
692
00:41:30,304 --> 00:41:33,034
- Got no time to look at pictures, too busy.
- But, captain...
693
00:41:33,207 --> 00:41:35,539
Smitty, lock her up.
Okay, Jim, let's go.
694
00:41:35,709 --> 00:41:37,540
Captain Tweedy,
you're making a mistake.
695
00:41:37,711 --> 00:41:40,236
I never make any mistakes.
696
00:41:41,649 --> 00:41:43,549
Well, there goes your hospital.
697
00:41:43,717 --> 00:41:46,208
It's a cinch the Turnbulls
won't be home tonight.
698
00:41:51,525 --> 00:41:53,891
Ted, I've got to get to a phone.
699
00:42:02,503 --> 00:42:04,403
Hey.
700
00:42:04,572 --> 00:42:07,234
- What are you trying to do?
- I wanna get in to that phone.
701
00:42:07,408 --> 00:42:09,501
- You can't bust a window.
- Ted, don't stop me.
702
00:42:09,677 --> 00:42:11,838
This is much more important
than any old window.
703
00:42:12,012 --> 00:42:16,073
That's housebreaking, Nancy,
and I've been in jail enough.
704
00:42:19,920 --> 00:42:22,354
Now look what you've done.
705
00:42:23,657 --> 00:42:26,353
I'm sorry, Ted, but, well,
as long as we're in...
706
00:42:26,527 --> 00:42:28,222
...I might as well use the phone.
707
00:42:28,395 --> 00:42:30,590
Nancy Drew.
708
00:42:32,099 --> 00:42:34,397
I'm gonna give myself up.
709
00:42:40,507 --> 00:42:44,568
- Hello. Hello, Dad?
- Hello, Nancy. What's the trouble?
710
00:42:46,380 --> 00:42:48,712
- What?
- You've gotta get them out right away.
711
00:42:48,882 --> 00:42:51,908
If Captain Tweedy keeps them away
from the house, they'll lose it.
712
00:42:52,086 --> 00:42:53,883
Can't you raise some bail or something?
713
00:42:54,054 --> 00:42:56,579
Nancy, I can't bail them out,
not on a murder charge.
714
00:42:56,757 --> 00:42:59,692
I'll see Tweedy right away though.
Where are you calling from?
715
00:42:59,860 --> 00:43:02,328
The Turnbull house.
I'll call you back pretty soon.
716
00:43:02,496 --> 00:43:05,659
- What'd he say?
- He doesn't think he can get them out.
717
00:43:05,833 --> 00:43:07,562
We've gotta do something right away.
718
00:43:07,735 --> 00:43:10,795
- Where's that picture?
- Oh, here.
719
00:43:11,305 --> 00:43:14,331
Ted, this door is our only hope.
720
00:43:21,582 --> 00:43:25,245
I feel like a criminal returning
to the scene of his crime.
721
00:43:25,419 --> 00:43:27,512
Ted, where was your camera sitting?
722
00:43:27,688 --> 00:43:29,781
Over on the steps.
723
00:43:29,957 --> 00:43:31,254
Right about here.
724
00:43:33,027 --> 00:43:35,723
Well, then according to this picture...
725
00:43:36,063 --> 00:43:37,894
Ted, there's no door on that wall.
726
00:43:38,065 --> 00:43:40,056
Let me see that again.
727
00:43:40,501 --> 00:43:44,232
Well, there I am on the cot,
where you can see I shouldn't have been.
728
00:43:44,405 --> 00:43:46,464
And there's the post.
729
00:43:46,674 --> 00:43:49,734
Well, there's either a door there
or this picture's a liar.
730
00:43:49,910 --> 00:43:53,402
Ted, it's a secret door,
that's what it is.
731
00:44:05,426 --> 00:44:07,587
Look, there's no mortar in that crack.
732
00:44:07,928 --> 00:44:10,692
- I think we're getting hot.
- This is it all right.
733
00:44:10,864 --> 00:44:12,889
- The dust has been tracked away.
- Yeah.
734
00:44:13,067 --> 00:44:15,160
Come on, Ted, start pushing.
735
00:44:16,970 --> 00:44:19,404
Here. Give me room.
736
00:44:22,776 --> 00:44:25,267
Whoever uses this door,
doesn't open it this way.
737
00:44:25,446 --> 00:44:28,813
- How do you suppose they do open it?
- Search me.
738
00:44:29,283 --> 00:44:32,844
Say, I wonder if it could be these.
739
00:44:39,727 --> 00:44:41,092
No.
740
00:44:46,200 --> 00:44:47,462
No soap.
741
00:44:47,634 --> 00:44:50,501
Well, maybe it opens
by pushing one of these bricks.
742
00:44:50,671 --> 00:44:53,970
Yeah, if you push the right one, maybe.
743
00:44:54,141 --> 00:44:57,474
We'll get this door open if I have
to push every brick in this basement.
744
00:44:57,644 --> 00:45:01,102
Better get started. It looks to me
like there's plenty of bricks to push.
745
00:45:01,281 --> 00:45:02,339
Well, let's get going.
746
00:45:02,516 --> 00:45:05,280
- You take that side, and I'll take this.
- Okay.
747
00:45:05,452 --> 00:45:07,283
Now remember which ones you pushed.
748
00:45:07,454 --> 00:45:10,355
What do you expect me to do,
keep score?
749
00:45:13,961 --> 00:45:15,724
I've got it.
750
00:45:24,872 --> 00:45:27,670
Now, you push them,
and I'll mark them.
751
00:45:30,344 --> 00:45:32,335
How much paint you got?
752
00:45:37,951 --> 00:45:41,284
Oh, Nancy, there's no future
to this brick pushing.
753
00:45:41,455 --> 00:45:44,822
Yeah, we are getting
kind of far away from the door.
754
00:45:50,297 --> 00:45:51,821
Doggone it.
755
00:45:51,999 --> 00:45:55,958
It just... It just has to be
one of those pegs. There's nothing else.
756
00:45:56,136 --> 00:45:59,037
- Maybe it'll work if I push.
- Okay.
757
00:46:06,213 --> 00:46:08,204
Hey, Nancy. Nancy!
758
00:46:12,352 --> 00:46:13,546
Nancy.
759
00:46:14,087 --> 00:46:16,920
- Nancy.
- I found it. I found it.
760
00:46:17,090 --> 00:46:19,081
You might have busted your neck.
761
00:46:19,259 --> 00:46:21,420
I didn't land on my neck.
762
00:46:21,862 --> 00:46:23,830
Ted, the door!
763
00:46:25,699 --> 00:46:28,190
We better make sure
we can open it from this side.
764
00:46:28,368 --> 00:46:29,835
Yeah.
765
00:46:36,009 --> 00:46:37,374
Hey.
766
00:46:38,479 --> 00:46:40,970
This is connected with the one
on the other side.
767
00:46:41,148 --> 00:46:42,410
That's why it's broken.
768
00:46:42,583 --> 00:46:44,016
Well, prop it open.
769
00:46:44,184 --> 00:46:46,243
Okay, I will.
770
00:46:46,920 --> 00:46:48,285
Here.
771
00:46:54,828 --> 00:46:57,194
There. That ought to hold it.
772
00:47:00,734 --> 00:47:02,793
Go on, but don't get
too far ahead of me now.
773
00:47:02,970 --> 00:47:05,370
Don't worry, I won't.
774
00:47:13,547 --> 00:47:15,640
Why would anyone
want to dig a tunnel here?
775
00:47:15,816 --> 00:47:17,113
I bet I know.
776
00:47:17,284 --> 00:47:20,276
The Turnbull house was built
during the Civil War.
777
00:47:21,622 --> 00:47:24,056
They probably built this
so they could get away...
778
00:47:24,224 --> 00:47:25,657
...if the house was surrounded.
779
00:47:25,826 --> 00:47:28,260
Good idea. Wish I had one.
780
00:47:28,428 --> 00:47:30,896
There are times
when one would come in handy.
781
00:47:36,169 --> 00:47:38,000
What's that?
782
00:47:44,578 --> 00:47:47,741
Not so fast.
That may be a deep hole.
783
00:47:47,915 --> 00:47:49,940
- Well, find out.
- Find out?
784
00:47:50,817 --> 00:47:53,342
You find out.
You won't sink with those...
785
00:47:53,520 --> 00:47:55,579
Those boats you're wearing.
786
00:48:28,755 --> 00:48:31,815
Don't tell me you're scared of frogs.
787
00:48:42,069 --> 00:48:44,264
- Look.
- Gosh.
788
00:48:44,438 --> 00:48:47,805
I mean... Gosh.
789
00:49:03,123 --> 00:49:06,718
- You're not gonna open it, are you?
- Certainly. One little peek won't hurt.
790
00:49:06,893 --> 00:49:08,360
I hope you're right.
791
00:49:08,528 --> 00:49:10,496
Go on, you do it. I can't reach it.
792
00:49:10,664 --> 00:49:12,359
Okay.
793
00:49:14,334 --> 00:49:17,565
- Be careful now.
- I will.
794
00:49:23,977 --> 00:49:25,444
Go on.
795
00:49:30,417 --> 00:49:34,046
I only hope you can keep up with me
when I start retreating.
796
00:49:35,322 --> 00:49:37,756
Well, go on, open it.
797
00:49:47,834 --> 00:49:50,268
What? Why, it's somebody's house.
798
00:49:51,238 --> 00:49:54,366
Wish there was some way of finding out
whether anyone's here or not.
799
00:49:54,541 --> 00:49:55,872
Yeah.
800
00:49:57,044 --> 00:49:59,035
Iceman.
801
00:50:02,649 --> 00:50:03,638
Go on.
802
00:50:17,531 --> 00:50:19,260
I guess the house is empty all right.
803
00:50:19,433 --> 00:50:21,833
We better leave this door open though,
just in case.
804
00:50:22,836 --> 00:50:25,703
- Say, where are we?
- I don't know.
805
00:50:29,409 --> 00:50:31,741
Ted, look.
806
00:50:31,912 --> 00:50:34,176
Why, it's the Turnbull estate.
807
00:50:35,115 --> 00:50:38,084
- Then this is Mr. Talbert's house.
- Are you sure?
808
00:50:38,251 --> 00:50:40,776
He lives right next door
to the Turnbulls, doesn't he?
809
00:50:40,954 --> 00:50:42,444
Yeah.
810
00:50:44,191 --> 00:50:46,386
Oh, my gosh.
811
00:50:47,327 --> 00:50:50,490
- Your clothes.
- Yeah, the whole works.
812
00:50:51,098 --> 00:50:53,123
Even my ice pick.
813
00:50:53,834 --> 00:50:57,861
Nancy, Talbert must have been the one
that swiped these clothes.
814
00:50:58,705 --> 00:51:00,730
And left that note and everything.
815
00:51:00,907 --> 00:51:03,637
Yeah, and murdered Phillips too.
816
00:51:03,810 --> 00:51:05,710
Murdered Phillips?
817
00:51:06,446 --> 00:51:08,607
This isn't so hot, let's get out of here.
818
00:51:08,782 --> 00:51:11,273
We haven't any positive proof yet
it was Mr. Talbert.
819
00:51:11,451 --> 00:51:14,477
He hasn't any reason to want
the Turnbull house to go to the city.
820
00:51:14,654 --> 00:51:17,487
Oh, let somebody else
figure that out, will you?
821
00:51:21,094 --> 00:51:23,654
Hey, Ted. Give a look.
822
00:51:26,600 --> 00:51:28,659
Why, it's a racetrack.
823
00:51:31,805 --> 00:51:33,170
You know what?
824
00:51:33,340 --> 00:51:36,605
According to this, the Turnbull place
wouldn't be good for a racetrack.
825
00:51:36,777 --> 00:51:38,301
Unless they had this house too.
826
00:51:38,645 --> 00:51:41,113
- Lt's right in the entrance.
- Yes.
827
00:51:41,281 --> 00:51:44,307
Mr. Talbert could stick them plenty too.
828
00:51:45,685 --> 00:51:47,846
And unless the Turnbulls
lost their property...
829
00:51:48,021 --> 00:51:52,014
...Talbert wouldn't have any sale.
- Of course.
830
00:51:52,793 --> 00:51:54,385
Ted.
831
00:52:33,800 --> 00:52:35,290
- Wait a minute.
- For what?
832
00:52:35,468 --> 00:52:37,197
To see if Mr. Talbert's following us.
833
00:52:37,370 --> 00:52:39,736
Quick. Turn off your light.
834
00:53:03,263 --> 00:53:07,359
As far as I'm concerned,
he can have this tunnel for keeps.
835
00:53:07,534 --> 00:53:10,435
We have plenty of time to get away.
We'll hear him coming.
836
00:53:18,411 --> 00:53:21,903
Well, I guess
there's no use waiting any longer.
837
00:53:22,082 --> 00:53:23,606
Now you said something.
838
00:53:24,050 --> 00:53:27,645
Evidently, you didn't believe
that message I left last night.
839
00:53:28,255 --> 00:53:30,917
It won't do any good to run.
I locked that other door.
840
00:53:31,091 --> 00:53:34,891
We haven't done anything.
Honest, Mr. Talbert.
841
00:53:35,061 --> 00:53:38,189
You see, sir, we were looking
for the kisselpor to find the ander...
842
00:53:38,365 --> 00:53:40,128
...on the segleside behind us.
843
00:53:40,333 --> 00:53:42,062
Would the lester keep if you would?
844
00:53:43,136 --> 00:53:45,627
Well, these quaddle form a senectrum.
845
00:53:45,805 --> 00:53:47,466
Like this:
846
00:53:54,547 --> 00:53:55,809
Ted, give it to him.
847
00:54:02,622 --> 00:54:04,613
Ted, give it to him.
848
00:54:15,468 --> 00:54:18,960
- He's all right, isn't he?
- Yeah, but he sure is out.
849
00:54:19,139 --> 00:54:20,731
We've got evidence and everything.
850
00:54:20,907 --> 00:54:23,603
- Now let's get out of here.
- Okay.
851
00:54:29,049 --> 00:54:30,983
The chair.
852
00:54:34,487 --> 00:54:37,047
- Black cats, it's locked.
- We'll never get out this way.
853
00:54:37,223 --> 00:54:39,350
I hope Talbert was lying
about that other door.
854
00:54:39,526 --> 00:54:41,517
Well, let's find out.
855
00:54:41,695 --> 00:54:45,426
Cool down. I didn't pinch the ladies
until after consideration of the evidence.
856
00:54:45,598 --> 00:54:48,294
What evidence? If you don't release
the Turnbull sisters...
857
00:54:48,468 --> 00:54:50,197
...you're in for a lot of trouble.
858
00:54:50,370 --> 00:54:54,101
I can't help it, Mr. Drew, even though
I'm a martyr on the scales of justice.
859
00:54:54,274 --> 00:54:56,538
Get Nancy here.
Let her tell you what she knows.
860
00:54:56,710 --> 00:54:59,474
Maybe that'll help.
You can get her at the Turnbull house.
861
00:54:59,646 --> 00:55:03,207
How'd those kids get in there?
It's supposed to be locked up.
862
00:55:03,383 --> 00:55:05,977
Smitty. Come in here right away.
863
00:55:07,020 --> 00:55:08,453
Those kids.
864
00:55:08,621 --> 00:55:09,815
Yes, captain, you want me?
865
00:55:09,990 --> 00:55:12,959
Smitty, go down to the Turnbull house
and put yourself on guard.
866
00:55:13,126 --> 00:55:14,787
Find anybody around, throw them out.
867
00:55:14,961 --> 00:55:18,761
- Single... handed?
- Oh, use both hands, I don't care.
868
00:55:19,199 --> 00:55:20,598
Maybe we can dig our way out.
869
00:55:20,767 --> 00:55:23,395
The water's made the ground
softer around here.
870
00:55:26,573 --> 00:55:28,438
This is where the water comes from.
871
00:55:28,608 --> 00:55:31,304
Darn it. The ground's hard beyond this.
872
00:55:33,380 --> 00:55:35,940
Listen, Nancy.
If we can just break this pipe.
873
00:55:36,116 --> 00:55:38,744
Well, what good will it do?
We couldn't even bend it.
874
00:55:38,918 --> 00:55:42,718
Sure, we could. It's an old lead pipe.
Then we can sluice a hole through the roof.
875
00:55:42,889 --> 00:55:43,947
Oh, what...? Sluice?
876
00:55:44,124 --> 00:55:46,285
Sure, didn't you ever hear
of hydraulic mining?
877
00:55:46,459 --> 00:55:48,654
Come on, give it all you got.
878
00:56:03,143 --> 00:56:05,509
Ted, you've done it. You've done it.
879
00:56:09,282 --> 00:56:11,147
- How's Talbert?
- What?
880
00:56:11,317 --> 00:56:12,579
Okay, I guess.
881
00:56:13,853 --> 00:56:17,050
Ted! Help me! Help me!
882
00:56:26,099 --> 00:56:27,566
There.
883
00:56:27,734 --> 00:56:30,032
Keep your eye on him.
We don't want him to drown.
884
00:56:30,203 --> 00:56:32,194
Drown? Ted. Ted...
885
00:56:32,372 --> 00:56:36,308
...you better get that hole through there
pretty soon. If you don't, we'll all drown.
886
00:56:36,476 --> 00:56:38,273
Look at the water, it's getting deeper.
887
00:56:38,445 --> 00:56:40,436
Gosh, I never thought of that.
888
00:56:40,613 --> 00:56:41,773
Hurry, Ted.
889
00:56:48,988 --> 00:56:50,649
Hold it up...
890
00:56:51,491 --> 00:56:53,083
Hold it.
891
00:56:56,162 --> 00:56:57,891
Hurry, Ted. Hurry.
892
00:56:58,064 --> 00:57:00,464
It's dropping, Ted.
893
00:57:02,035 --> 00:57:03,502
Captain? Smitty.
894
00:57:03,670 --> 00:57:07,299
You better send a plumber right away.
There's a leaky pipe in the basement.
895
00:57:07,474 --> 00:57:10,466
Well, what do I care for a leaky pipe?
Did you find those kids?
896
00:57:10,643 --> 00:57:12,304
No. No signs of anybody.
897
00:57:12,479 --> 00:57:15,141
There's a roadster in front,
but I don't know who owns it.
898
00:57:15,315 --> 00:57:18,011
Say, captain, if you think
those old ladies were crazy...
899
00:57:18,184 --> 00:57:19,310
...you ought to be here.
900
00:57:19,486 --> 00:57:22,387
- Oh, be careful.
- I'm hearing funny things too.
901
00:57:22,555 --> 00:57:25,752
Well, keep on looking.
Smitty's gone crazy too.
902
00:57:25,925 --> 00:57:28,485
- What'd he say?
- He can't find the kids, only the car.
903
00:57:28,661 --> 00:57:30,561
Something's happened.
We gotta get there.
904
00:57:30,730 --> 00:57:33,893
Okay, Mr. Drew.
I'll take full command of the situation.
905
00:57:35,768 --> 00:57:37,497
Oh, Ted, hurry!
906
00:57:40,740 --> 00:57:41,798
Hurry, Ted.
907
00:57:41,975 --> 00:57:45,206
- I'm hurrying as fast as I can.
- Oh, hurry.
908
00:57:50,450 --> 00:57:51,439
There's Nancy's car.
909
00:57:51,618 --> 00:57:54,143
- Yeah, yeah. All right, boys.
- Did you bring a plumber?
910
00:57:54,320 --> 00:57:56,550
I got no time to be
fooling around with plumbers.
911
00:57:56,723 --> 00:57:58,714
There's something
peculiar about that house.
912
00:57:58,892 --> 00:58:01,122
- You ought to surround it.
- I think you're right.
913
00:58:01,294 --> 00:58:02,556
Boys, surround the house.
914
00:58:02,729 --> 00:58:04,890
Why, hurry, Ted! Hurry!
915
00:58:09,035 --> 00:58:12,027
That leak in the basement
is getting to be something awful.
916
00:58:12,438 --> 00:58:14,633
Forget about that leak.
917
00:58:23,449 --> 00:58:25,747
- Help, help.
- Ted, you did it.
918
00:58:25,919 --> 00:58:27,716
I told you there was a leak, captain.
919
00:58:27,887 --> 00:58:30,082
Help, I can't swim. Help.
920
00:58:30,256 --> 00:58:32,884
- Nancy.
- Stay off my hands, will you?
921
00:58:33,092 --> 00:58:36,118
Hey, fellas, call it off. Get that hose.
922
00:58:36,296 --> 00:58:37,661
The captain's drowned.
923
00:58:40,533 --> 00:58:42,501
Hey. Hey.
924
00:58:43,136 --> 00:58:46,003
Just a minute, captain. We'll have you.
Right down there.
925
00:58:46,172 --> 00:58:48,333
There you are. Get ahold of that.
926
00:58:52,312 --> 00:58:53,404
Don't hurt her.
927
00:58:53,580 --> 00:58:54,945
- There you are.
- All right.
928
00:58:55,114 --> 00:58:57,480
- Dad.
- Hold tight, captain.
929
00:58:59,385 --> 00:59:02,786
- What in the world happened?
- We were trapped.
930
00:59:02,956 --> 00:59:05,447
There's an underground tunnel
to Talbert's house.
931
00:59:05,625 --> 00:59:09,026
- He did everything. We can prove it.
- Talbert?
932
00:59:09,195 --> 00:59:11,959
He's out colder
than a polar bear's tail, captain.
933
00:59:12,131 --> 00:59:13,792
- Throw water on his face.
- Get water.
934
00:59:13,967 --> 00:59:16,492
I think Talbert's the murderer
you've been looking for.
935
00:59:16,669 --> 00:59:19,661
- He sure is.
- Yeah? Take care of him, boys.
936
00:59:19,839 --> 00:59:21,830
We'll get a confession.
We'll wring it out.
937
00:59:22,008 --> 00:59:23,839
Hey, I'm still down here.
938
00:59:24,010 --> 00:59:27,309
There's that kid still down there.
Pull him up. Go on, get him up.
939
00:59:28,381 --> 00:59:29,507
Careful there. Careful.
940
00:59:29,682 --> 00:59:31,411
Ted.
941
00:59:31,951 --> 00:59:34,749
We'll get some dry clothes on them,
clear the whole thing up.
942
00:59:34,921 --> 00:59:36,889
There's something I can't figure out.
943
00:59:37,056 --> 00:59:40,548
If Talbert killed Phillips,
where did that suicide note come from?
944
00:59:40,727 --> 00:59:43,992
- Oh, Ted wrote that.
- Oh, he did, did he?
945
00:59:44,163 --> 00:59:46,723
Obstructing justice again.
Come on, you're under arrest.
946
00:59:46,899 --> 00:59:47,888
Now, look, captain...
947
00:59:48,501 --> 00:59:52,699
Dad, Dad, Ted's in jail again.
Come on.
948
01:00:03,009 --> 01:00:04,870
{{{ the end }}}
76471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.