Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:07,918
Alright, come
on down this way.
2
00:00:07,918 --> 00:00:08,985
Paul?
3
00:00:08,985 --> 00:00:11,087
Yeah, let's get out
the way we came in!
4
00:00:13,690 --> 00:00:14,925
Come on.
5
00:00:14,925 --> 00:00:17,561
Come on back, everybody down.
6
00:00:18,762 --> 00:00:19,963
Durrell?
7
00:00:19,963 --> 00:00:21,331
Yeah, right here.
8
00:00:21,331 --> 00:00:22,632
Are you ready for this?
9
00:00:22,632 --> 00:00:25,068
Go out the way we came in!
10
00:00:41,551 --> 00:00:43,153
Right here!
11
00:00:48,625 --> 00:00:50,694
Yeah. We got it.
12
00:00:54,598 --> 00:00:56,066
Watch out!
13
00:00:56,066 --> 00:00:57,534
That's the way outta here.
14
00:00:57,534 --> 00:00:59,636
Got a light?
15
00:01:01,304 --> 00:01:02,973
No, no. Come here.
16
00:01:04,541 --> 00:01:05,809
We gotta get everybody out!
17
00:01:05,809 --> 00:01:06,910
Let's go! Let's go!
18
00:01:06,910 --> 00:01:09,079
Let's get some lights.
19
00:01:09,079 --> 00:01:10,480
Let's go. Don't panic.
20
00:01:10,480 --> 00:01:14,684
Many people ask me,
"What was it like that day?"
21
00:01:18,521 --> 00:01:20,724
Command post,
tower one.
22
00:01:20,724 --> 00:01:23,093
All units,
evacuate the building.
23
00:01:24,494 --> 00:01:26,563
Command post to all units.
24
00:01:26,563 --> 00:01:30,500
MAN
Command post to all units.
25
00:01:31,701 --> 00:01:34,104
And I think
what they're asking is,
26
00:01:34,104 --> 00:01:36,973
"What was it like
to be part of history?"
27
00:01:47,851 --> 00:01:51,855
And then I
tell them my story.
28
00:01:58,261 --> 00:02:03,033
And I tell
them that there was signs
of devastation everywhere.
29
00:02:12,075 --> 00:02:15,145
But there were
also signs of hope.
30
00:02:21,117 --> 00:02:24,554
And at this extraordinary
time in history,
31
00:02:24,554 --> 00:02:28,692
those little moments
of caring for another
32
00:02:28,692 --> 00:02:33,697
were the difference
between life and death.
33
00:03:22,500 --> 00:03:28,500
Series brought to you by Sailor420
!!! Hope you enjoy the Series !!!
34
00:03:48,905 --> 00:03:52,175
SIMPSON
It's two minutes before
the top of the hour.
35
00:03:53,176 --> 00:03:54,811
AP Network News,
36
00:03:54,811 --> 00:03:56,613
good morning,
I'm Ross Simpson.
37
00:03:56,613 --> 00:04:00,049
Air Jordan is apparently
ready for take‐off.
38
00:04:00,049 --> 00:04:02,952
Former NBA superstar,
Michael Jordan,
39
00:04:02,952 --> 00:04:05,488
is on his way
back to the NBA.
40
00:04:06,322 --> 00:04:08,491
President Bush is going
to get an ear full from
41
00:04:08,491 --> 00:04:10,760
Republican members
of Congress when he hosts
42
00:04:10,760 --> 00:04:13,263
the annual congressional
barbecue tonight
at the White House.
43
00:04:13,930 --> 00:04:17,667
The President visits
a school today to tout his
education proposals before
44
00:04:17,667 --> 00:04:19,335
heading back to Washington.
45
00:04:19,736 --> 00:04:22,238
Barbara Bush
travels to Capitol Hill...
46
00:04:22,238 --> 00:04:25,275
I woke up at 6:00
to the ringing of a phone,
47
00:04:27,811 --> 00:04:33,216
the meeting that I
was supposed to attend was
moved from The Marriott,
48
00:04:34,250 --> 00:04:37,387
mid‐town, to
The Marriott at World Trade.
49
00:04:40,623 --> 00:04:42,025
Watch your step please.
50
00:04:42,025 --> 00:04:44,594
Thank you.
Good morning. Good morning.
51
00:04:44,594 --> 00:04:48,598
Morning. Thank you.
52
00:04:50,767 --> 00:04:53,203
Watch your step, please.
53
00:04:54,037 --> 00:04:57,006
This meeting
was very important
54
00:04:59,409 --> 00:05:02,612
and I shared a lot of
the details with Ruth,
55
00:05:02,612 --> 00:05:05,715
my sister and she said,
56
00:05:05,715 --> 00:05:09,719
"Ron, you know, stand out."
57
00:05:10,720 --> 00:05:11,888
And I said,
58
00:05:11,888 --> 00:05:13,489
"Look I have a
new suit and a nice,
59
00:05:13,489 --> 00:05:15,024
bright yellow tie."
60
00:05:15,024 --> 00:05:17,126
And Ruth thought
that was perfect for
61
00:05:17,126 --> 00:05:19,128
this, this meeting.
62
00:05:24,467 --> 00:05:28,037
And taking the ferry
across in the morning,
63
00:05:28,304 --> 00:05:30,907
walking through
where the boats are,
64
00:05:30,907 --> 00:05:34,611
there was a man with a
glass of champagne, you know,
65
00:05:35,078 --> 00:05:37,680
cheering people and
he passed a comment
66
00:05:37,680 --> 00:05:39,716
that I had a good suit on.
67
00:05:39,716 --> 00:05:42,118
You know he said,
"That's a good suit."
68
00:05:45,655 --> 00:05:49,292
So I felt very confident
that things looked good,
69
00:05:49,292 --> 00:05:52,495
not a cloud in the sky.
70
00:05:52,495 --> 00:05:55,064
Let's get this
meeting over with.
71
00:06:14,083 --> 00:06:18,755
I worked
at the hotel that was
between the two towers and
72
00:06:18,755 --> 00:06:20,456
I was a production chef.
73
00:06:26,696 --> 00:06:29,432
The Greenhouse
Restaurant at the back of
74
00:06:29,432 --> 00:06:32,602
the hotel was all glass,
75
00:06:32,602 --> 00:06:35,338
so when you'd look up
you had the two towers
76
00:06:35,338 --> 00:06:37,440
going up and
when you looked out
77
00:06:37,440 --> 00:06:39,175
you had the courtyard.
78
00:07:00,797 --> 00:07:04,367
And the first time I saw 'em I
was going in for an interview.
79
00:07:05,001 --> 00:07:07,303
It was like love
at first sight.
80
00:07:08,805 --> 00:07:11,641
They're massive.
81
00:07:12,542 --> 00:07:15,912
And they go
literally into the sky.
82
00:07:22,018 --> 00:07:24,220
And I remember
thinking to myself,
83
00:07:24,220 --> 00:07:26,689
"This is where I wanna be."
84
00:08:11,768 --> 00:08:13,403
MAN At all.
85
00:08:24,380 --> 00:08:25,848
MAN Two alpha.
86
00:08:25,848 --> 00:08:31,087
Please notify caught
at the response, 10‐4
87
00:08:34,323 --> 00:08:36,426
I was
a Battalion Chief
in the First Battalion.
88
00:08:39,695 --> 00:08:43,332
And my
responsibility was
for the tip of Manhattan.
89
00:08:49,572 --> 00:08:52,208
I'm the first one in my
family to be a firefighter.
90
00:08:52,208 --> 00:08:56,913
My, my father was a letter
carrier in the Post Office and
91
00:08:56,913 --> 00:08:59,148
after I became a firefighter,
92
00:08:59,148 --> 00:09:00,650
uh, a number of
years later my,
93
00:09:00,650 --> 00:09:03,753
my brother joined
the Fire Department too.
94
00:09:04,420 --> 00:09:09,358
Kevin was three,
three years younger than
me so there was always this
95
00:09:09,358 --> 00:09:12,428
looking up to
the older brother.
96
00:09:13,129 --> 00:09:18,301
You, you know sibling
um, I'm following in
your footsteps and uh,
97
00:09:19,102 --> 00:09:21,137
and every now and
then I'll, I'll do you.
98
00:09:32,181 --> 00:09:34,584
Battalion Chief
was just a great rank.
99
00:09:35,618 --> 00:09:40,590
It allowed me to step back
a little bit and yet at the
same time to be connected
100
00:09:40,590 --> 00:09:42,258
to our firefighters.
101
00:09:44,560 --> 00:09:46,596
S‐5 Fox,
it's pretty full.
102
00:09:46,596 --> 00:09:48,498
I don't think it goes into.
103
00:09:48,498 --> 00:09:49,866
These babies
are all locked up.
104
00:09:49,866 --> 00:09:52,135
We have to start
forcing things.
105
00:09:52,768 --> 00:09:57,640
And that morning
I had 20 years and six days
in the Fire Department.
106
00:09:58,508 --> 00:10:03,579
In other words I could've
retired six days earlier
cause I had my 20 years in,
107
00:10:03,579 --> 00:10:05,915
but I was enjoying being
in the Fire Department so much
108
00:10:05,915 --> 00:10:08,518
that I didn't even
think about retiring.
109
00:10:09,819 --> 00:10:12,288
All there was,
was just a connection,
a bunch of connections.
110
00:10:12,288 --> 00:10:14,190
Alright.
111
00:10:15,825 --> 00:10:22,131
And then we
get a call for a gas leak
112
00:10:22,131 --> 00:10:25,201
on the corner of
Church Street and Lisbernard.
113
00:10:31,674 --> 00:10:33,709
MAN
Two alpha, two alpha.
114
00:10:39,282 --> 00:10:42,318
The gas leak's right
here, right along side this.
115
00:10:44,320 --> 00:10:46,689
The case line's, looks
like a six inch gas main.
116
00:10:52,929 --> 00:10:56,432
That day I was working
as the aide to Chief Pfeifer.
117
00:10:56,732 --> 00:10:59,602
And that was a position
that I had only done,
118
00:10:59,602 --> 00:11:00,903
like, once or twice.
119
00:11:02,305 --> 00:11:03,873
PFEIFER
John, we have uh,
120
00:11:03,873 --> 00:11:06,275
several manhole
covers that have blown.
121
00:11:09,212 --> 00:11:12,782
Being a Battalion Aide
is a very important job,
122
00:11:13,683 --> 00:11:15,218
but I was
always the truck guy.
123
00:11:15,218 --> 00:11:17,320
I loved being in the
truck cause you get
to break down doors,
124
00:11:17,320 --> 00:11:18,721
break windows.
125
00:11:18,721 --> 00:11:20,556
It was like being a big kid.
126
00:11:21,390 --> 00:11:24,594
Listen, we were
never looking forward to
people's houses burning down,
127
00:11:24,594 --> 00:11:26,028
that wasn't it.
128
00:11:26,028 --> 00:11:28,931
But you did look
forward to going to fires,
129
00:11:29,232 --> 00:11:31,334
you know, it was your job,
it's what you were paid to do.
130
00:11:31,334 --> 00:11:35,871
And, and, the, the feeling
you got was very intense
131
00:11:35,871 --> 00:11:37,206
and while it was going on,
132
00:11:37,206 --> 00:11:39,775
definitely, I've been in
a lot of scary situations.
133
00:11:39,775 --> 00:11:43,045
But when it was done,
you couldn't wait
for the next one.
134
00:12:51,113 --> 00:12:53,082
They wanna know
who's been stabbed, who,
135
00:12:53,082 --> 00:12:57,186
and I don't know but
Karen said he got stabbed.
136
00:13:07,897 --> 00:13:09,298
Can anybody
get up to the cockpit?
137
00:13:09,298 --> 00:13:11,267
Can anybody get
up to the cockpit?
138
00:13:29,518 --> 00:13:32,054
When I got to
The Marriott I was early.
139
00:13:34,824 --> 00:13:38,527
I mounted the steps
that led up to the hotel.
140
00:13:50,206 --> 00:13:54,810
People were generally
just fussing about,
walking about and uh,
141
00:13:54,810 --> 00:13:57,847
just preparing for their day.
142
00:14:04,887 --> 00:14:08,724
First thing I wanted to
do was go to the bathroom,
143
00:14:08,724 --> 00:14:11,894
check my hair,
check my tie,
144
00:14:11,894 --> 00:14:14,463
make sure I looked
good for this meeting.
145
00:14:22,004 --> 00:14:26,041
So when I came back out,
I still had time to spare.
146
00:14:26,308 --> 00:14:29,378
I walked around the lobby
of the World Trade Center.
147
00:14:30,079 --> 00:14:33,382
Always in awe of the
tree of life windows.
148
00:14:37,520 --> 00:14:40,790
And then I walked back and
sat down in the hotel lobby.
149
00:14:52,101 --> 00:14:54,069
I go into work,
150
00:14:54,069 --> 00:14:56,205
it was already
open for breakfast.
151
00:14:57,573 --> 00:15:01,110
A very, great busy
day cause we had, like,
two parties that day.
152
00:15:03,612 --> 00:15:05,581
Hey, we got
pepper mill, please?
153
00:15:08,250 --> 00:15:12,955
So I cooked all
the pasta and the sauces
for the banquet parties
154
00:15:14,523 --> 00:15:17,126
and I was stacking it.
155
00:15:18,227 --> 00:15:23,165
I'm in the walk‐in
refrigerator, doors close.
156
00:15:23,165 --> 00:15:25,601
I guess it's like,
like a sealant.
157
00:15:25,601 --> 00:15:28,304
Like, you really can't
hear what's going on outside.
158
00:15:28,304 --> 00:15:30,439
There could be
people right outside
the refrigerator talking,
159
00:15:30,439 --> 00:15:31,941
I can't hear a thing.
160
00:16:18,120 --> 00:16:21,056
Gas leak right here.
161
00:16:40,910 --> 00:16:44,179
Holy (bleep)!
162
00:16:47,650 --> 00:16:49,852
Holy (bleep)!
163
00:17:06,068 --> 00:17:07,937
Go to
World Trade Center.
164
00:17:11,507 --> 00:17:14,443
MAN
The World Trade Center,
tower number one is on fire.
165
00:17:14,443 --> 00:17:17,713
All around the side of
the building there was
just a huge explosion.
166
00:17:24,954 --> 00:17:26,188
That's something big,
167
00:17:26,188 --> 00:17:28,123
it looks like an
American Airline.
168
00:17:32,194 --> 00:17:34,129
That looked
like a direct attack.
169
00:17:34,129 --> 00:17:35,664
Looked like what?
170
00:17:35,931 --> 00:17:38,834
MAN
World trade center for two 60.
171
00:17:38,834 --> 00:17:40,769
Send every
available ambulance,
172
00:17:40,769 --> 00:17:43,572
everything you've got to
the World Trade Center, now.
173
00:17:44,974 --> 00:17:47,276
Oh, my God!
174
00:18:10,499 --> 00:18:12,735
We have a number
of floors on fire,
175
00:18:12,735 --> 00:18:16,138
it looked like the plane was
beaming towards the building.
176
00:18:16,372 --> 00:18:19,875
Transmit a third alarm,
gonna have the staging area.
177
00:18:19,875 --> 00:18:21,610
Right.
178
00:18:21,610 --> 00:18:23,812
West Street.
179
00:18:24,647 --> 00:18:27,249
I have the third alarm
side of me, it's that area,
180
00:18:27,249 --> 00:18:29,918
second alongside to
the left of the building.
181
00:18:33,255 --> 00:18:37,960
I remember sitting in the
car with sirens blaring,
182
00:18:39,795 --> 00:18:42,698
air‐horns from
the engines and the trucks
183
00:18:42,698 --> 00:18:45,200
and lights on.
184
00:18:46,135 --> 00:18:48,270
I remember saying to myself,
185
00:18:48,270 --> 00:18:51,006
"Let me slow
down my thinking."
186
00:18:52,141 --> 00:18:55,611
Realizing I was going
to the largest fire of
187
00:18:55,611 --> 00:19:01,550
my life and initially
I was gonna be in command.
188
00:19:27,876 --> 00:19:32,381
As we pull
onto the West Side
highway and I look up it,
189
00:19:32,381 --> 00:19:34,450
it was overwhelming.
190
00:19:41,857 --> 00:19:44,793
That went clear
through the building.
191
00:19:44,793 --> 00:19:46,261
I could see that the whole,
192
00:19:46,261 --> 00:19:50,866
the, the plane went
directly through the building
193
00:19:50,866 --> 00:19:55,471
and I see that there's
gaping holes in tower one.
194
00:19:56,038 --> 00:19:59,975
So the, the ride seemed
like an eternity, you know.
195
00:19:59,975 --> 00:20:02,678
My mind was racing.
196
00:20:03,045 --> 00:20:05,414
It was an extremely
frightening feeling.
197
00:20:05,414 --> 00:20:08,450
It, it really was.
198
00:20:22,331 --> 00:20:25,968
We pulled up right
in front of the North Tower
199
00:20:25,968 --> 00:20:28,437
and there was
a lot of broken glass.
200
00:20:35,978 --> 00:20:37,412
Did you get
that notice there?
201
00:20:37,412 --> 00:20:40,716
No.
Just hold that door.
202
00:20:44,119 --> 00:20:46,488
I got out of the car,
203
00:20:46,488 --> 00:20:49,191
I put on my gear and
I walked into the lobby.
204
00:20:52,127 --> 00:20:56,698
And as I walked
in I saw two people to
my right, badly burnt.
205
00:21:11,580 --> 00:21:15,450
The plane hit
the top of the building,
looked like 78th floor.
206
00:21:20,122 --> 00:21:24,893
My instinct
was to help them but I
knew that wasn't my job.
207
00:21:28,163 --> 00:21:31,567
My job was to take command
208
00:21:31,567 --> 00:21:34,736
and I knew we had firefighters
who would come in and, and
209
00:21:34,736 --> 00:21:36,772
take care of them.
210
00:21:44,046 --> 00:21:48,050
As we walked
in we found out that all
the jet fuel went down the
211
00:21:48,050 --> 00:21:51,520
elevator shafts and
blew out the whole lobby.
212
00:21:54,256 --> 00:21:57,860
So anybody standing in the
path of that blast was dead.
213
00:21:58,260 --> 00:22:01,997
You know, I, maybe 20, 30
people I just seen, you know,
214
00:22:01,997 --> 00:22:04,600
basically burnt to
death on the floor.
215
00:22:11,473 --> 00:22:13,976
It was
pretty horrific.
216
00:23:13,135 --> 00:23:14,269
MAN Yeah.
217
00:23:39,361 --> 00:23:41,563
Scott?
218
00:23:55,644 --> 00:23:57,346
Look at it, straight
into the building.
219
00:24:00,782 --> 00:24:03,485
Oh, my God!
220
00:24:26,341 --> 00:24:28,510
I, I don't know.
There were two explosions.
221
00:24:28,510 --> 00:24:29,644
I saw a plane in there.
222
00:24:29,644 --> 00:24:31,146
A plane and
two explosions.
223
00:24:31,146 --> 00:24:32,314
Both at once.
224
00:24:32,314 --> 00:24:34,416
I don't know how he
could fly so damn low, man.
225
00:24:34,416 --> 00:24:36,651
I don't know,
I don't want that
to be a suicide plane.
226
00:24:47,162 --> 00:24:53,835
People were running around and I
could start to smell kerosene
227
00:24:54,736 --> 00:24:56,538
from the hotel lobby.
228
00:24:59,007 --> 00:25:04,413
So I walked over to
the revolving doors
and I looked out.
229
00:25:25,033 --> 00:25:27,936
I couldn't figure out
what was happening.
230
00:25:31,206 --> 00:25:35,110
And I saw this
woman coming through the
haze with her hands out.
231
00:25:38,914 --> 00:25:41,850
And I, I just couldn't
figure out for the life of me,
232
00:25:41,850 --> 00:25:43,485
like, what was
wrong with her.
233
00:25:44,319 --> 00:25:46,555
And as I went closer to her
234
00:25:46,555 --> 00:25:49,024
and as she walked to me I
could see that she was badly
235
00:25:49,024 --> 00:25:53,562
burnt and I could see that
she was still smoldering.
236
00:25:54,563 --> 00:25:58,733
So I, I brought her
into the lobby and I
sat her down by the wall.
237
00:26:08,610 --> 00:26:11,980
She said she
couldn't see and uh,
238
00:26:11,980 --> 00:26:18,386
that there was a ball of
flame and her eyes were burnt,
239
00:26:18,386 --> 00:26:20,689
like pretty much burnt shut.
240
00:26:20,689 --> 00:26:25,093
So after,
after a minute or two um,
241
00:26:25,093 --> 00:26:27,129
after I could get her
calmed down a little bit
242
00:26:27,129 --> 00:26:28,797
I asked her her name.
243
00:26:28,797 --> 00:26:34,202
She said her name was
Jennieann Maffeo and she said
she was on her way to work.
244
00:26:35,203 --> 00:26:37,339
And then she said,
245
00:26:37,339 --> 00:26:41,376
"Holy Jesus,
Mother of God,
don't let me die."
246
00:26:46,715 --> 00:26:52,154
She said, "Help me.
Don't let me die. Help me."
247
00:26:59,761 --> 00:27:01,196
Chief!
248
00:27:01,196 --> 00:27:02,831
We haven't
found an elevator yet.
249
00:27:02,831 --> 00:27:04,099
You don't
have an elevator yet?
250
00:27:04,099 --> 00:27:06,535
Did you get that?
251
00:27:09,237 --> 00:27:11,106
Any of the elevators working?
252
00:27:11,106 --> 00:27:13,408
We haven't
found one that's working.
253
00:27:15,143 --> 00:27:17,546
Captain Tardio
came back to me and
254
00:27:17,546 --> 00:27:19,948
said he couldn't find an
elevator that was working.
255
00:27:21,683 --> 00:27:26,588
So that meant that
firefighters had to climb
256
00:27:28,156 --> 00:27:32,093
and to the top
would be 110 stories.
257
00:27:32,093 --> 00:27:36,131
Elevators,
we got none.
258
00:27:36,131 --> 00:27:39,034
Where are you going?
Nothing running.
259
00:27:39,034 --> 00:27:40,235
No.
260
00:27:40,235 --> 00:27:41,836
Find out, see
if you can get freight,
261
00:27:41,836 --> 00:27:45,040
anything going up.
262
00:27:51,213 --> 00:27:53,515
Use something.
263
00:27:54,749 --> 00:27:56,618
Jimmy! Jimmy!
264
00:27:57,018 --> 00:28:02,857
And as firefighters
came in they came in quietly.
265
00:28:03,725 --> 00:28:06,461
There was noise from
the equipment we carry,
266
00:28:07,262 --> 00:28:09,531
but they didn't say a lot.
267
00:28:13,001 --> 00:28:16,238
They were thinking
about what lied ahead.
268
00:28:21,509 --> 00:28:26,181
And they thought about
how they would handle it
269
00:28:30,752 --> 00:28:35,824
and I can remember
one lieutenant
270
00:28:35,824 --> 00:28:41,463
coming up to me uh,
lieutenant from engine 33,
271
00:28:41,463 --> 00:28:46,935
not saying a word
and we looked at each other
272
00:28:47,836 --> 00:28:51,973
wondering if each of
us was gonna be okay.
273
00:28:54,476 --> 00:28:56,811
And then I told
that lieutenant,
274
00:28:56,811 --> 00:29:00,815
as I told many other
officers that came in.
275
00:29:01,216 --> 00:29:04,886
I said,
"Take your firefighters,
276
00:29:04,886 --> 00:29:10,158
go upstairs, as you go
up evacuate the building
277
00:29:10,158 --> 00:29:13,928
and then go up
to the 70th floor
where you'll regroup
278
00:29:13,928 --> 00:29:16,564
so we could rescue
those that are trapped."
279
00:29:19,067 --> 00:29:22,504
The lieutenant
turned around,
280
00:29:24,506 --> 00:29:28,910
took his firefighters
and as he turned around and
281
00:29:28,910 --> 00:29:34,049
started to go upstairs
that was the last time
I saw my brother, Kevin.
282
00:30:08,683 --> 00:30:10,885
We had
a long way to go.
283
00:30:13,888 --> 00:30:16,424
But when I was 18 I
joined the Marine Corps
284
00:30:18,660 --> 00:30:24,799
and I remember in Boot Camp,
the, run back in my head a
285
00:30:25,166 --> 00:30:28,002
jingle that we used to, to
say when we were marching.
286
00:30:28,002 --> 00:30:32,407
"One, two, three, four,
I love the Marine Corps."
287
00:30:32,407 --> 00:30:37,078
And that's what I, that
popped in my head when I
was climbing the stairs,
288
00:30:37,445 --> 00:30:40,582
that old jingle from the
Marine Corps in Boot Camp.
289
00:30:40,582 --> 00:30:42,450
It, it just came right back.
290
00:30:42,450 --> 00:30:45,420
It was amazing cause I hadn't
thought about that, in like...
291
00:30:47,422 --> 00:30:51,092
In over 30 years
and then it just all
came back to me and you know,
292
00:30:51,092 --> 00:30:52,560
and it helped me get through.
293
00:30:52,560 --> 00:30:54,195
It helped me climb
those stairs.
294
00:31:06,174 --> 00:31:09,577
The stairways are
relatively narrow
295
00:31:12,180 --> 00:31:15,083
but everybody handled
themselves very well.
296
00:31:21,022 --> 00:31:23,525
Nobody panicked.
297
00:31:23,525 --> 00:31:25,493
People were thanking us,
298
00:31:25,493 --> 00:31:27,061
"Thanks for
doing a great job."
299
00:31:30,732 --> 00:31:32,467
And I just said to the guys,
300
00:31:32,467 --> 00:31:35,570
"This is gonna
be a tough day.
301
00:31:36,971 --> 00:31:39,741
But we're
gonna get through it."
302
00:32:57,785 --> 00:33:00,522
A plane's
hit the World Trade Center.
303
00:33:00,522 --> 00:33:03,224
Something happened at
the World Trade Center
and it's not good.
304
00:33:03,224 --> 00:33:05,326
Mike and I are here, yeah,
we're both standing here,
305
00:33:05,326 --> 00:33:06,761
we're looking right at it.
306
00:33:06,761 --> 00:33:08,763
It's believable.
307
00:33:08,763 --> 00:33:13,635
So, you trying to call?
308
00:33:13,635 --> 00:33:16,271
Mike, Mike, there's
three floors down.
309
00:33:17,272 --> 00:33:19,107
Hey, hey. See it falling.
310
00:33:22,010 --> 00:33:23,044
Right, I love you, bye.
311
00:33:24,345 --> 00:33:26,581
I uh, we uh, I got
somebody up here we're fine.
312
00:33:27,715 --> 00:33:28,683
Right, bye.
313
00:33:28,683 --> 00:33:31,252
Mike, let's go
check it out, come on.
314
00:33:37,859 --> 00:33:40,028
This stuff is gonna fall,
let's get out of here.
315
00:33:40,028 --> 00:33:41,696
Mike, you're gonna get killed.
316
00:33:41,696 --> 00:33:43,998
Mike, you're gonna get killed!
317
00:33:47,869 --> 00:33:50,238
Mike! Mike!
318
00:33:57,345 --> 00:34:00,081
REPORTER Traveling
on the ground in the area of
319
00:34:00,081 --> 00:34:02,717
the World Trade Center and he
heard an explosion and...
320
00:34:08,790 --> 00:34:10,592
As we look at live pictures
of the World Trade Center.
321
00:34:10,592 --> 00:34:14,562
An airplane
crashing into the side
of the World Trade Center.
322
00:34:14,562 --> 00:34:17,432
This happening, as
far as I can tell...
323
00:34:17,432 --> 00:34:20,001
It's a plane,
it's crashed into it.
324
00:34:20,001 --> 00:34:24,739
A plane crashed into
it? I wonder who did that?
325
00:34:38,886 --> 00:34:43,424
I'm in
the walk‐in refrigerator
for a good 15 minutes.
326
00:34:47,929 --> 00:34:54,202
The door's closed and when
I come out of the refrigerator
327
00:34:55,370 --> 00:34:57,138
there's nobody there.
328
00:34:58,673 --> 00:35:00,241
There's no kitchen staff,
329
00:35:00,241 --> 00:35:02,443
there's no waiters,
there's just nobody there
330
00:35:02,443 --> 00:35:04,512
and I'm like,
"Where's everybody at?"
331
00:35:04,512 --> 00:35:06,381
You know,
"Where's everybody at?"
332
00:35:06,381 --> 00:35:10,918
I look at into the
chef's office and I notice
the ceiling is cracked,
333
00:35:11,386 --> 00:35:12,687
there's a crack in the wall,
334
00:35:12,687 --> 00:35:16,057
there's a little bit of water
coming down and then a guest
335
00:35:16,057 --> 00:35:18,693
comes in from the restaurant
and I go to tell him, like,
336
00:35:18,693 --> 00:35:20,728
"You can't be here."
337
00:35:20,728 --> 00:35:21,963
You know,
"You gotta go back out."
338
00:35:21,963 --> 00:35:28,436
But I already notice he
had a crazed look in his eye.
339
00:35:29,737 --> 00:35:33,474
And then he's like,
"Just go look.
340
00:35:34,142 --> 00:35:35,843
Just go look."
341
00:35:38,913 --> 00:35:43,151
As I'm pushing the door
open there's something
caught in the door.
342
00:35:43,151 --> 00:35:45,286
But I'm looking
at it thinking, it's
like a dead animal.
343
00:35:45,286 --> 00:35:46,554
So I'm like, "What is this?"
344
00:35:46,554 --> 00:35:48,256
You know, "What is this
dead animal doing here?"
345
00:35:48,256 --> 00:35:50,725
And I look closely
and it's an arm.
346
00:35:53,094 --> 00:35:54,562
And then I get ready
to go back in and he said,
347
00:35:54,562 --> 00:35:57,198
"No, no, no, no.
Go outside and look."
348
00:36:10,545 --> 00:36:14,082
As I look
around the courtyard
there's nobody there.
349
00:36:18,086 --> 00:36:21,923
And I saw burning pieces
of metal everywhere.
350
00:36:22,724 --> 00:36:25,093
I saw pieces of luggage.
351
00:36:27,729 --> 00:36:30,131
I had no idea
where they came from.
352
00:36:32,734 --> 00:36:35,069
I look around the corner,
353
00:36:38,873 --> 00:36:40,475
and there's, there's,
354
00:36:40,475 --> 00:36:43,044
there's bodies everywhere.
355
00:36:44,078 --> 00:36:45,780
As, as far as I can see.
356
00:36:45,780 --> 00:36:48,850
It's like just
broken up bodies,
357
00:36:48,850 --> 00:36:50,752
like that's all I can see.
358
00:36:50,752 --> 00:36:53,154
Maybe 100 bodies
broken up into little pieces.
359
00:36:53,154 --> 00:36:58,826
Just arms and legs and
heads and everything
and like um, so like
360
00:36:59,193 --> 00:37:01,095
right away I'm freaking out.
361
00:37:01,095 --> 00:37:03,631
And then um, some,
362
00:37:03,631 --> 00:37:07,235
a body comes
falling out of the sky and
lands right in front of me.
363
00:37:07,235 --> 00:37:08,669
Just boom!
364
00:37:08,669 --> 00:37:14,242
Like loud and just
like breaks up when it
hits the ground and then,
365
00:37:14,242 --> 00:37:15,977
like a friend of mine,
366
00:37:15,977 --> 00:37:17,812
Abdul, like I don't even
know where he came from.
367
00:37:17,812 --> 00:37:19,113
He's like,
"Did you see that Kevin?
368
00:37:19,113 --> 00:37:19,947
Did you see that?"
369
00:37:19,947 --> 00:37:21,282
And it's like,
"Yeah, I saw that."
370
00:37:21,282 --> 00:37:23,751
So now we're trying
to figure out how to get out.
371
00:37:28,156 --> 00:37:30,625
He was saying, and
probably correctly so,
372
00:37:30,625 --> 00:37:33,327
"Never get on the elevator."
373
00:37:34,762 --> 00:37:36,397
And I remember
thinking to myself,
374
00:37:36,397 --> 00:37:37,965
"It's only two stories,
375
00:37:37,965 --> 00:37:41,302
I would be downstairs
before you know it."
376
00:37:41,302 --> 00:37:44,005
And I remember pressing a
button thinking to myself,
377
00:37:44,005 --> 00:37:46,641
"If the door opens
up I'm getting on it."
378
00:37:46,641 --> 00:37:48,509
I pressed the button,
the door opens up.
379
00:37:48,509 --> 00:37:49,577
I look at it.
380
00:37:49,577 --> 00:37:51,212
"Abdul" I says, "Come on,
you coming, you coming."
381
00:37:51,212 --> 00:37:52,847
And he says "No."
382
00:37:52,847 --> 00:37:58,085
And he goes the other way
and I get on the elevator
and he never made it out.
383
00:38:05,760 --> 00:38:08,729
FARADAY
You're listening to live
continuous coverage of a
384
00:38:08,729 --> 00:38:10,264
plane crash into the
385
00:38:10,264 --> 00:38:12,033
World Trade Center
this morning.
386
00:38:12,033 --> 00:38:14,669
This is 1010 Wins
WINS New York,
I'm James Faraday.
387
00:38:14,669 --> 00:38:17,939
For more on the story, 1010
Wins News man, Lee Harris.
388
00:38:18,439 --> 00:38:20,374
HARRIS
Good morning and it
is not a good morning in
389
00:38:20,374 --> 00:38:21,442
New York City.
390
00:38:21,442 --> 00:38:22,677
A major disaster.
391
00:38:22,677 --> 00:38:24,645
A plane crash into
the World Trade Center.
392
00:38:25,213 --> 00:38:28,816
We're on the line
with 1010 Wins account
executive, John Fleisher,
393
00:38:28,816 --> 00:38:32,386
a witness to
terrible unfolding scene.
394
00:38:32,386 --> 00:38:36,891
John could you maybe just
recap for those just joining
us on what happened and.
395
00:38:37,191 --> 00:38:43,898
When I was on
the floor with Jennieann I
held her hand and I yelled,
396
00:38:44,532 --> 00:38:47,335
you know,
numerous times for EMS,
397
00:38:47,335 --> 00:38:49,637
for Emergency Services,
for help.
398
00:38:49,637 --> 00:38:51,005
Nobody was coming.
399
00:38:51,005 --> 00:38:52,907
People were just running by,
400
00:38:52,907 --> 00:38:56,978
one after another, and,
and I, I got concerned.
401
00:38:58,846 --> 00:39:00,982
So I ran into the bathroom,
402
00:39:00,982 --> 00:39:03,851
pulled a clean plastic
bag and I filled it with
403
00:39:03,851 --> 00:39:07,188
water and patted
Jennieann down with it.
404
00:39:10,424 --> 00:39:15,096
And I could see
that Jennieann's clothes
were fused into her skin.
405
00:39:23,804 --> 00:39:25,973
And...
406
00:39:27,375 --> 00:39:33,547
when we were on
the floor and when there
was no emergency services,
407
00:39:34,015 --> 00:39:36,584
help or aid coming,
408
00:39:36,584 --> 00:39:41,289
um, Jennieann was getting
more and more concerned
that she was going to die.
409
00:39:48,229 --> 00:39:51,832
She said, "Sacred heart
of Jesus, save me.
410
00:39:51,832 --> 00:39:53,067
I don't want to die."
411
00:39:53,067 --> 00:39:54,535
And I said,
'Are you Catholic?'
412
00:39:54,535 --> 00:39:57,138
She said she was.
413
00:39:59,440 --> 00:40:03,577
So I said to her,
'Let's say the Lord's Prayer.'
414
00:40:10,017 --> 00:40:13,521
Our Father,
who art in heaven,
415
00:40:14,288 --> 00:40:17,892
hallowed be thy name.
416
00:40:19,994 --> 00:40:22,730
Thy kingdom come.
417
00:40:22,730 --> 00:40:26,067
Thy will be done on
Earth as it is in heaven.
418
00:40:31,472 --> 00:40:34,075
Give us this
day our daily bread,
419
00:40:34,075 --> 00:40:37,878
and forgive us our trespasses
420
00:40:37,878 --> 00:40:41,849
as we forgive those
who trespass against us.
421
00:40:45,820 --> 00:40:48,589
And lead us not
into temptation,
422
00:40:50,157 --> 00:40:52,927
but deliver us from evil.
423
00:40:56,030 --> 00:40:57,865
REPORTER
Wednesday's time, 9:02.
424
00:40:57,865 --> 00:40:59,633
We have been talking
to John Fleischer,
425
00:40:59,633 --> 00:41:01,135
account executive at 1010.
426
00:41:01,135 --> 00:41:03,571
Right now, we're gonna
switch over to Kye Kendall.
427
00:41:03,571 --> 00:41:05,873
He saw the whole
thing transpire.
428
00:41:06,107 --> 00:41:08,109
REPORTER 2
From his vantage point on
14th Street, and, again,
429
00:41:08,109 --> 00:41:10,378
we're talking about
a plane crash into the
430
00:41:10,378 --> 00:41:11,712
World Trade Center.
431
00:41:11,712 --> 00:41:13,581
Kye, what did you see
and what can you see now?
432
00:41:14,482 --> 00:41:17,885
KENDALL
Well, I saw the plane
come from overhead...
433
00:41:21,222 --> 00:41:23,791
Oh, no, no no!
434
00:41:23,791 --> 00:41:25,426
KENDALL A
woman from the other building.
435
00:41:48,249 --> 00:41:50,651
Please don't
go over there!
436
00:41:59,994 --> 00:42:01,962
What did he say?
437
00:42:01,962 --> 00:42:04,365
Let's go, let's get
the outta here!
438
00:42:05,466 --> 00:42:07,668
Get the outta here.
439
00:42:33,928 --> 00:42:36,063
Oh, look at those people!
440
00:42:36,330 --> 00:42:38,999
Look!
441
00:42:38,999 --> 00:42:41,936
Oh, no stopping.
442
00:42:42,870 --> 00:42:45,372
God damn!
443
00:43:07,628 --> 00:43:09,997
REPORTER
And what you are
seeing is both towers
444
00:43:09,997 --> 00:43:12,933
of the World Trade Center
on fire.
445
00:43:12,933 --> 00:43:18,172
A second plane the size
of a passenger jet flying
into the second tower of
446
00:43:18,172 --> 00:43:20,007
the World Trade Center.
447
00:43:21,408 --> 00:43:26,247
And this is a horrible
tragedy unfolding in
New York City on this,
448
00:43:26,247 --> 00:43:29,116
well, I wanna say bright,
sunny morning.
449
00:43:29,116 --> 00:43:31,118
Joan, obviously the
situation has been growing
450
00:43:31,118 --> 00:43:33,053
worse as you've
been watching it.
451
00:43:33,053 --> 00:43:35,589
How much worse does it
appear to be than initially?
452
00:44:01,882 --> 00:44:02,950
Stay together.
453
00:44:02,950 --> 00:44:04,084
Alright.
454
00:44:04,084 --> 00:44:06,053
Stay together.
Let us know what's going on.
455
00:44:06,587 --> 00:44:10,324
A second plane
just hit (bleep)...
456
00:44:20,201 --> 00:44:22,536
The other tower,
the other tower.
457
00:44:26,640 --> 00:44:30,978
We knew
at that moment that our
problem just doubled in size.
458
00:44:39,887 --> 00:44:43,224
So, at that point
we met in a football huddle.
459
00:44:46,093 --> 00:44:48,462
And the Deputy Chief
of the Division,
460
00:44:48,462 --> 00:44:50,431
Chief Pete Hayden,
gave us an order.
461
00:44:58,439 --> 00:45:02,443
Half of us would stay
in the North Tower,
462
00:45:02,443 --> 00:45:06,547
the other half will
proceed to the South Tower.
463
00:45:22,429 --> 00:45:24,064
Pete, want me
to head up this operation?
464
00:45:24,898 --> 00:45:27,401
Then it was my turn.
465
00:45:28,335 --> 00:45:30,904
It's my turn to go stand
in front of Chief Hayden.
466
00:45:42,616 --> 00:45:45,719
Our orders
were to go upstairs
in the North Tower for
467
00:45:45,719 --> 00:45:47,688
search and rescue.
468
00:45:50,658 --> 00:45:54,695
And one of the firemen
from Rescue One looked up.
469
00:45:54,695 --> 00:45:57,231
He said, "We may
not live through today."
470
00:45:58,866 --> 00:46:02,469
And we stopped, and we
thought about what he said.
471
00:46:02,469 --> 00:46:04,538
I said,
'You're right. We may not.'
472
00:46:04,538 --> 00:46:08,242
And we stopped and
we took the time to shake
each other's hands and
473
00:46:08,242 --> 00:46:09,743
wish each other good luck,
474
00:46:09,743 --> 00:46:12,880
and, "It's great knowing you."
475
00:46:12,880 --> 00:46:16,417
And, "Hope I see you later."
476
00:46:17,251 --> 00:46:21,422
Out of all those guys
I was surrounded by,
477
00:46:22,022 --> 00:46:26,827
I'm the only one that's alive.
They all died.
478
00:46:39,940 --> 00:46:42,910
So, I
walked over to where
my guys were standing by,
479
00:46:43,277 --> 00:46:45,512
the guys from ladder 6.
480
00:46:54,421 --> 00:46:55,656
And I say to 'em,
481
00:46:55,656 --> 00:46:57,391
"It's alright, guys.
Here's the deal.
482
00:46:57,391 --> 00:46:59,460
It's a raw deal, but
this is what we have to do."
483
00:47:02,563 --> 00:47:06,100
"We have to
go upstairs for search and
rescue in this building."
484
00:47:12,506 --> 00:47:16,176
And, uh, the
last thing I told 'em was,
485
00:47:18,312 --> 00:47:19,613
"They're trying
to kill us, boys.
486
00:47:19,613 --> 00:47:21,815
Let's go."
487
00:47:42,703 --> 00:47:43,737
Is this guy hooked up?
488
00:47:43,737 --> 00:47:45,139
Yeah.
489
00:47:47,241 --> 00:47:49,343
Command Post
to battalion seven.
490
00:47:55,682 --> 00:47:58,385
Command Post
to battalion seven.
491
00:48:04,191 --> 00:48:06,860
The repeater radio system got
492
00:48:06,860 --> 00:48:09,196
knocked out when
the first plane hit.
493
00:48:14,701 --> 00:48:17,938
So, Chief Pfeifer's
having a horrible time trying
to get in touch with anybody
494
00:48:17,938 --> 00:48:19,506
on the upper floors.
495
00:48:23,043 --> 00:48:26,980
Not gonna not
use your radio, turn,
there's a little knob.
496
00:48:26,980 --> 00:48:28,449
Turn it and just
remove the radio.
497
00:48:28,449 --> 00:48:30,284
I'm gonna take
it off a second.
498
00:48:30,517 --> 00:48:33,720
And that's when
he sent me back out to see
499
00:48:33,720 --> 00:48:35,856
if I could grab
the repeater radios.
500
00:48:47,201 --> 00:48:50,504
When I stepped
outta the building,
501
00:48:50,504 --> 00:48:52,873
it was absolute
chaos at this time.
502
00:49:00,447 --> 00:49:04,384
People trying to go out,
firemen trying to come in.
503
00:49:16,196 --> 00:49:17,731
And I look up,
504
00:49:21,602 --> 00:49:28,275
and there were
hundreds of people
hanging on to the building.
505
00:49:38,018 --> 00:49:41,922
That's one o' the things
that sticks with me every day.
506
00:49:49,496 --> 00:49:50,964
Where?
It's possible there is.
507
00:49:50,964 --> 00:49:52,499
Look, look, look, another man.
508
00:49:52,499 --> 00:49:54,167
Oh, God Almighty!
509
00:49:54,468 --> 00:49:58,739
Oh, God Almighty!
Oh, God! Jesus!
510
00:50:09,716 --> 00:50:14,821
I can't imagine
511
00:50:14,821 --> 00:50:16,623
being in those people's shoes,
512
00:50:16,623 --> 00:50:20,327
having to make the choice of
either burning to death or,
513
00:50:20,327 --> 00:50:23,964
I mean, jumping,
and knowing you're dying.
514
00:50:24,731 --> 00:50:26,466
Horrible.
515
00:50:26,466 --> 00:50:28,268
That's absolutely horrible.
516
00:50:28,268 --> 00:50:30,771
Poor people.
517
00:50:43,250 --> 00:50:45,018
Oh my God! Oh!
518
00:52:09,703 --> 00:52:12,906
When we
heard the crashing sound,
519
00:52:13,440 --> 00:52:15,742
it was something that
we never heard before.
520
00:52:17,678 --> 00:52:19,413
We're gonna cancel out.
521
00:52:19,413 --> 00:52:21,081
Get the repeater on.
522
00:52:21,081 --> 00:52:23,350
Put your radio to Channel Two.
523
00:52:32,626 --> 00:52:35,595
Ooh, but we
knew exactly what it was,
524
00:52:35,595 --> 00:52:37,664
every time it happened.
525
00:52:39,466 --> 00:52:42,135
Another life being lost.
526
00:52:48,975 --> 00:52:52,145
And it would rattle us
for a couple seconds.
527
00:52:57,150 --> 00:53:01,421
But it was almost
motivating us to push even
528
00:53:01,421 --> 00:53:04,391
further to get to the
people that were trapped.
529
00:53:09,463 --> 00:53:15,602
And I
grabbed the PA system
and made an announcement,
530
00:53:18,004 --> 00:53:21,708
to "Wait, if you can.
We're coming."
531
00:53:26,012 --> 00:53:27,814
MAN I may just
come over to the Hudson,
532
00:53:27,814 --> 00:53:29,349
the Hudson River K.
533
00:53:29,349 --> 00:53:32,319
at the Hudson River.
534
00:53:33,186 --> 00:53:35,922
Understood.
535
00:53:43,330 --> 00:53:46,266
WOMAN Standby
on 106th floor,
this floor is crumbling.
536
00:53:47,801 --> 00:53:50,637
People are trapped
at that location.
537
00:53:59,579 --> 00:54:03,984
In 1993, we were able
to rescue people off the roof,
538
00:54:03,984 --> 00:54:05,819
so, having experienced
this somewhat before,
539
00:54:05,819 --> 00:54:08,555
we kinda thought
that was gonna be the
540
00:54:08,555 --> 00:54:09,990
same game plan.
541
00:54:11,925 --> 00:54:14,928
And I had so much confidence
in the skill of this pilot
542
00:54:14,928 --> 00:54:16,696
flying this helicopter,
543
00:54:16,696 --> 00:54:18,565
that I was, like,
"If there's somebody there,
544
00:54:18,565 --> 00:54:20,333
we're gonna be
able to get them off."
545
00:54:42,088 --> 00:54:46,459
But as we're
approaching, you could
start to see the size and
546
00:54:46,459 --> 00:54:48,461
scope o' this.
547
00:54:50,630 --> 00:54:51,865
MAN
Just standby.
548
00:54:51,865 --> 00:54:54,634
Just standby one, we get...
549
00:55:00,841 --> 00:55:02,943
The first
thing we did was survey
the rooftops of both the
550
00:55:02,943 --> 00:55:05,345
North and the South Tower.
551
00:55:07,314 --> 00:55:08,815
MAN
Command Post on here?
552
00:55:08,815 --> 00:55:10,951
Command Post?
553
00:55:13,353 --> 00:55:14,821
The South Tower,
554
00:55:14,821 --> 00:55:19,159
the amount of smoke
that was billowing up
and coming over the roof,
555
00:55:19,593 --> 00:55:21,995
just it was,
it was outta play.
556
00:55:31,705 --> 00:55:34,007
WOMAN People
are hanging from the windows
557
00:55:34,007 --> 00:55:35,942
about five feet from the top.
558
00:55:37,043 --> 00:55:38,845
There's at least
50 people hanging on.
559
00:55:43,116 --> 00:55:46,019
We proceeded
over to the North Tower,
560
00:55:46,853 --> 00:55:51,291
and there was an opening
by the northwest corner.
561
00:55:59,032 --> 00:56:00,533
KENNEDY
We're taking a look at the
562
00:56:00,533 --> 00:56:03,203
northwest corner
of the north building.
563
00:56:06,072 --> 00:56:08,708
I could make out the
little pebbles on the roof.
564
00:56:08,708 --> 00:56:11,578
I could see
the individual pebbles,
that's how close we were.
565
00:56:15,448 --> 00:56:17,417
KENNEDY
They're all hanging on
the side of the building
566
00:56:17,417 --> 00:56:19,819
on the Church Street side.
567
00:56:25,225 --> 00:56:28,194
We continued
circling the towers.
568
00:56:31,831 --> 00:56:34,601
If we coulda
saw somebody there,
we woulda made a try,
569
00:56:34,601 --> 00:56:38,571
but there was nobody up there.
570
00:56:47,981 --> 00:56:53,086
My heart just sunk
into my stomach,
571
00:56:54,087 --> 00:56:56,323
and I'm looking out the
window of the helicopter,
572
00:56:56,323 --> 00:56:58,758
and I'm seeing people.
573
00:57:00,226 --> 00:57:02,963
I'm seeing mothers,
I'm seeing fathers,
574
00:57:02,963 --> 00:57:05,165
I'm seeing brothers,
I'm seeing sisters,
575
00:57:05,165 --> 00:57:10,804
literally standing
on the damaged portion
of the building,
576
00:57:12,339 --> 00:57:16,443
what looked
like white napkins,
handkerchiefs, tablecloths,
577
00:57:16,443 --> 00:57:19,946
and they were waving
them to let us know we
need to assist them.
578
00:57:20,413 --> 00:57:21,915
"We need assistance.
Can you help us?"
579
00:57:21,915 --> 00:57:24,884
And there were so many,
580
00:57:24,884 --> 00:57:28,555
and there's
nothing you can do,
581
00:57:28,555 --> 00:57:31,591
but you're witnessing it,
you're watching it.
582
00:57:40,400 --> 00:57:44,504
And I was reading those
facial expressions and
those look in the eyes.
583
00:57:48,274 --> 00:57:50,610
And I'm sure they
were looking back at us and
584
00:57:50,610 --> 00:57:54,614
they maybe were reading
our facial expressions
that it was bad.
585
00:57:54,614 --> 00:57:57,283
It was very bad.
586
00:58:12,465 --> 00:58:15,869
There was
nothing he could do for us.
587
00:58:17,737 --> 00:58:21,107
I think we actually waved
to him and that was it,
588
00:58:21,107 --> 00:58:23,410
and then they flew away.
589
00:58:28,581 --> 00:58:32,819
So, I told everybody
to call their families.
590
00:58:39,125 --> 00:58:42,362
I called John, my fiancé.
591
00:58:43,863 --> 00:58:45,432
My voice shook.
592
00:58:45,999 --> 00:58:48,768
And John, asked me what
was going on, and I said,
593
00:58:48,768 --> 00:58:52,072
"John, we're on
the 89th floor.
594
00:58:52,072 --> 00:58:53,406
We're trapped here.
595
00:58:53,406 --> 00:58:58,278
The door to the
stairwell is jammed shut
and we can't get out,
596
00:58:58,278 --> 00:59:01,314
and I don't know
when it'll get fixed.
597
00:59:01,314 --> 00:59:03,716
I don't know what will happen.
598
00:59:03,716 --> 00:59:06,219
But we are trapped
on the 89th floor."
599
00:59:16,629 --> 00:59:18,731
I think at that time,
600
00:59:18,731 --> 00:59:20,333
when we were
making our phone calls,
601
00:59:20,333 --> 00:59:23,002
there were probably a lot
of people throughout the
602
00:59:23,002 --> 00:59:26,139
World Trade Center
making similar phone calls,
603
00:59:26,139 --> 00:59:28,441
calling friends,
family, loved ones,
604
00:59:28,441 --> 00:59:32,278
and communicating probably
605
00:59:32,278 --> 00:59:36,082
fear, anxiety and love.
606
00:59:36,082 --> 00:59:41,187
I think all of those
emotions were just running
rampant throughout everybody.
607
01:00:46,052 --> 01:00:48,588
REPORTER The
FBI is looking at reports that
608
01:00:48,588 --> 01:00:51,224
there was a plane hijacking
before the crashes,
609
01:00:51,224 --> 01:00:55,094
and while we don't
have any reports of
casualties at this time,
610
01:00:55,094 --> 01:00:56,763
looking at the scene,
611
01:00:56,763 --> 01:00:59,465
the gaping holes
in both towers,
612
01:00:59,465 --> 01:01:01,100
the smoke and the flames,
613
01:01:01,100 --> 01:01:05,238
it is reasonable to
assume that there has
been massive loss of life
614
01:01:05,238 --> 01:01:07,106
in New York City this morning.
615
01:01:07,106 --> 01:01:11,077
And this makes the
World Trade Center bombing
of about nine years ago look
616
01:01:11,077 --> 01:01:13,179
like a relatively
minor incident.
617
01:01:14,113 --> 01:01:16,482
After the second plane hit,
618
01:01:19,018 --> 01:01:21,321
a rumble came
through the lobby.
619
01:01:25,658 --> 01:01:29,295
I can remember standing
up in shock wondering,
620
01:01:29,295 --> 01:01:31,231
"What the hell is that?"
621
01:01:34,400 --> 01:01:37,870
I knelt down beside
Jennieann again,
622
01:01:38,371 --> 01:01:42,775
and I said to her, you know,
623
01:01:42,775 --> 01:01:46,079
"We should try and
get outta here if we can."
624
01:01:46,846 --> 01:01:50,483
And, around the
same time, pieces of
ceiling were falling,
625
01:01:50,850 --> 01:01:53,853
and the vapor
was getting thicker.
626
01:01:53,853 --> 01:01:56,422
You know, you could,
you could see a haze,
627
01:01:56,422 --> 01:02:01,261
a grey haze with the kerosene
smell was developing more,
628
01:02:01,261 --> 01:02:04,697
and people were just
panicking and running.
629
01:02:08,001 --> 01:02:13,740
And somebody said help
was on the way, but we
had to walk for the help.
630
01:02:13,740 --> 01:02:16,943
The help was on the opposite
side of the highway.
631
01:02:20,546 --> 01:02:26,919
And as I entered
the street, um, a,
632
01:02:26,919 --> 01:02:29,188
a fireman approached me,
633
01:02:29,188 --> 01:02:31,057
with a white helmet.
634
01:02:31,457 --> 01:02:32,925
I always remember him.
635
01:02:32,925 --> 01:02:34,360
And he just said,
636
01:02:34,360 --> 01:02:35,695
"Jesus," he said,
637
01:02:35,695 --> 01:02:38,164
"For sake get
outta here as fast you can.
638
01:02:38,164 --> 01:02:40,300
Run!"
639
01:02:40,300 --> 01:02:43,102
And so I asked Jennieann
if she could run,
640
01:02:43,102 --> 01:02:45,204
and she said she could,
641
01:02:45,204 --> 01:02:50,276
and so our group ran across
the West Side Highway.
642
01:03:14,200 --> 01:03:16,135
ANCHOR
Give the locations that
saw the second plane,
643
01:03:16,135 --> 01:03:18,104
that I guess is a
vantage point issue...
644
01:03:37,223 --> 01:03:40,593
While they were packing
Jennieann into the ambulance,
645
01:03:40,860 --> 01:03:43,229
I leaned over
and said to her,
646
01:03:43,229 --> 01:03:46,799
"You're gonna make it.
647
01:03:47,166 --> 01:03:50,069
You gotta make it now."
648
01:04:43,823 --> 01:04:47,260
REPORTER As
you see is down on Broadway.
649
01:04:47,260 --> 01:04:50,630
Randy, what is
your vantage point?
650
01:04:50,630 --> 01:04:52,098
What can you see from there?
651
01:04:52,098 --> 01:04:55,334
RANDY We are at
52 Broadway on the 17th floor.
652
01:04:55,334 --> 01:04:59,839
As I look out, I see
smoke pouring out of the...
653
01:05:00,039 --> 01:05:03,509
All I
knew was I'd been
through something horrific,
654
01:05:05,678 --> 01:05:09,182
and all I wanted to
do was just go home,
655
01:05:10,583 --> 01:05:14,053
have a shower,
go back to life.
656
01:05:16,422 --> 01:05:22,495
And it was
probably 20 minutes
when the phone rang,
657
01:05:22,495 --> 01:05:25,264
and it was my
sister's husband, David.
658
01:05:25,264 --> 01:05:27,099
David McCourt.
659
01:05:28,201 --> 01:05:30,870
David asked me if
I knew where Ruth was.
660
01:05:37,810 --> 01:05:41,747
Ruth was a little bit
over a year‐and‐a‐half
younger than me.
661
01:05:43,716 --> 01:05:46,719
We were very close.
662
01:05:50,556 --> 01:05:54,494
Juliana was
Ruth's daughter,
663
01:05:54,760 --> 01:05:57,763
the most loveliest
child you could imagine.
664
01:06:00,466 --> 01:06:05,671
And David caught
me by surprise.
665
01:06:05,671 --> 01:06:09,909
I'm, like, "David, like, why
don't you know where she is?"
666
01:06:11,244 --> 01:06:13,312
ANCHOR Watch the
second plane hit the building,
667
01:06:13,312 --> 01:06:15,615
we'll watch it enter on
the right portion of the...
668
01:06:15,615 --> 01:06:17,483
And he said,
669
01:06:17,483 --> 01:06:20,887
"Ron, they were
going to California.
670
01:06:23,022 --> 01:06:25,525
They were on the
plane that left Boston,
671
01:06:29,228 --> 01:06:32,164
United 175."
672
01:06:45,278 --> 01:06:49,715
I think I got...
673
01:06:49,715 --> 01:06:52,151
I think I got down on
my knees and I cried,
674
01:06:52,151 --> 01:06:56,322
and I couldn't believe,
like, that, you know?
675
01:07:00,326 --> 01:07:05,665
I was literally saying the
Lord's Prayer with this woman
676
01:07:05,932 --> 01:07:10,169
on the ground of the
World Trade Center,
677
01:07:10,169 --> 01:07:13,539
you know,
when my sister's plane hit.
678
01:07:19,278 --> 01:07:22,915
One of the most special
people were killed.
679
01:07:24,016 --> 01:07:28,854
This was my world,
never to be the same again.
680
01:07:56,849 --> 01:07:58,584
The smoke
was so thick,
681
01:07:58,584 --> 01:08:00,353
it was hard to see.
682
01:08:03,689 --> 01:08:09,729
But I was trying not to
think too much about the fear.
683
01:08:16,035 --> 01:08:18,471
So, I would go
out and check the door,
684
01:08:18,471 --> 01:08:21,374
and it was always jammed.
685
01:08:23,943 --> 01:08:27,179
And then the
one time I did go out,
686
01:08:27,446 --> 01:08:30,549
there was a sudden
pounding on the door.
687
01:08:37,890 --> 01:08:43,629
And I saw these two white
hands coming through.
688
01:08:48,934 --> 01:08:52,171
And then the door opened,
and the smoke went out,
689
01:08:54,607 --> 01:08:57,777
and there were two men
standing there in helmets,
690
01:08:57,777 --> 01:09:00,079
with flashlights and an axe.
691
01:09:01,247 --> 01:09:03,549
They had come to rescue us.
692
01:09:10,089 --> 01:09:14,026
They told us to get out,
go downstairs and run.
693
01:09:15,561 --> 01:09:20,132
And they went up to
rescue more people,
694
01:09:21,967 --> 01:09:26,238
and I also learned that
they did not survive.
695
01:09:29,475 --> 01:09:33,813
They were such
good, brave souls.
696
01:09:33,813 --> 01:09:35,614
I do call them "angels,"
697
01:09:35,614 --> 01:09:37,983
because I
think that they were,
698
01:09:37,983 --> 01:09:41,320
and they were doing
everything they could
699
01:09:41,320 --> 01:09:45,891
that day to make sure that
people got out of the tower,
700
01:09:45,891 --> 01:09:47,326
and, as I said,
701
01:09:47,326 --> 01:09:51,230
they went up when
they should have gone
down to save themselves,
702
01:09:51,230 --> 01:09:52,765
but they didn't.
703
01:09:52,765 --> 01:09:56,168
They went up, and put
themselves back in harm's way,
704
01:09:56,168 --> 01:09:58,537
just to save other people,
705
01:09:58,537 --> 01:10:01,507
so I do think
they were angels.
706
01:10:02,942 --> 01:10:05,411
They were true heroes.
707
01:10:31,270 --> 01:10:33,606
Every firefighter
and every first responder
708
01:10:33,606 --> 01:10:36,909
knew this was dangerous.
709
01:10:47,286 --> 01:10:50,856
They saw the smoke
710
01:10:52,591 --> 01:10:55,928
and the flames coming from
the top of the building,
711
01:11:01,033 --> 01:11:06,338
but they also knew
that people were in
their greatest moment of need.
712
01:11:10,676 --> 01:11:13,612
And they
made a personal decision
713
01:11:15,548 --> 01:11:21,253
to go into
the building to rescue lives.
714
01:11:42,508 --> 01:11:46,445
But in the
lobby of the North Tower,
715
01:11:46,912 --> 01:11:49,148
we had our
Fire Department Chaplain,
716
01:11:49,148 --> 01:11:54,653
Father Mychal Judge, and
I could see his lips moving.
717
01:12:00,492 --> 01:12:02,661
Because he was praying.
718
01:12:05,931 --> 01:12:10,202
It was almost like there's
something bad about to happen.
719
01:12:30,756 --> 01:12:32,358
You, two.
And two and two, one.
720
01:12:32,358 --> 01:12:34,960
This is as close
as we can get to the base
of the World Trade Center.
721
01:12:34,960 --> 01:12:36,929
You can see the
firemen assembled here,
722
01:12:36,929 --> 01:12:38,931
the police officers,
FBI Agents,
723
01:12:38,931 --> 01:12:41,533
and you can see
the two towers.
724
01:12:41,533 --> 01:12:44,536
A huge explosion now
raining debris on all of us.
725
01:12:53,279 --> 01:12:54,713
Every cell
in my body said,
726
01:12:54,713 --> 01:12:56,949
"Get out of here."
727
01:13:01,654 --> 01:13:04,023
And he's telling
me to cut his leg off.
728
01:13:04,356 --> 01:13:06,425
Put it over your face.
Oh my God!
729
01:13:09,194 --> 01:13:11,697
Nobody is
coming to save us.
730
01:13:12,698 --> 01:13:16,769
We have to get out of
this building on our own.
731
01:13:20,673 --> 01:13:25,277
There is
still one more aircraft
somewhere that is...
732
01:13:25,611 --> 01:13:28,580
I took the phone
and I heard Mark's voice.
733
01:13:30,616 --> 01:13:34,219
He said, "Mom, I just
wanna tell you I love you.
734
01:13:34,219 --> 01:13:38,023
There are three
guys on board who've
taken over the plane,
735
01:13:38,023 --> 01:13:40,025
and they say they have a bomb.
736
01:13:40,025 --> 01:13:41,627
You believe me
don't you, Mom?"
737
01:13:47,533 --> 01:13:48,834
He was on the radio,
738
01:13:48,834 --> 01:13:54,173
he was talking
to me, and he said,
739
01:13:54,506 --> 01:13:59,885
"I'm coming for you, brother.
I'm coming for you."
58425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.