All language subtitles for Silent.Witness.S25E02.1080p.HDTV.H264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,420 --> 00:00:09,091 GUNSHOT ..and the powerful enemies that go with that. 2 00:00:09,091 --> 00:00:10,140 GUNSHOT 3 00:00:11,180 --> 00:00:12,490 GUNSHOT 4 00:00:12,490 --> 00:00:14,340 PHONE RINGS Nikki Alexander. 5 00:00:14,340 --> 00:00:18,260 It's Professor Sam Ryan, Nikki. | need your help. 6 00:00:18,260 --> 00:00:21,660 Oscar Harris. Number 10 special adviser. 7 00:00:21,660 --> 00:00:23,330 You come highly recommended by Sam Ryan. 8 00:00:23,330 --> 00:00:25,570 You know her? From her UN days. 9 00:00:25,570 --> 00:00:27,780 Are we being handled? By Sam? 10 00:00:27,780 --> 00:00:29,940 There's a woman walking behind you who throws herself 11 00:00:29,940 --> 00:00:31,700 on the ground before anyone else. 12 00:00:31,700 --> 00:00:33,740 That's Rosa. My PA. 13 00:00:33,740 --> 00:00:35,420 MUFFLED GUNSHOT 14 00:00:35,420 --> 00:00:36,470 Christ. 15 00:00:37,490 --> 00:00:40,770 We have the contents of Rosa Hernandez's phone. 16 00:00:40,770 --> 00:00:44,060 SIMONE: That looks like the British paratroop insignia. 17 00:00:44,060 --> 00:00:46,660 It's not proving that he served with them. But if he did... 18 00:00:46,660 --> 00:00:47,930 Could help with an ID. 19 00:00:47,930 --> 00:00:51,570 It was a man and a woman. Sounded American. 20 00:00:51,570 --> 00:00:53,820 JACK: Good enough to run through the Vigil network? 21 00:00:53,820 --> 00:00:55,900 DS CHALAL: May be too grainy for a precise match. 22 00:00:55,900 --> 00:00:57,560 But you should get some candidates, sure. 23 00:00:57,560 --> 00:00:59,851 Vigil finds the link you didn't know was there. 24 00:00:59,851 --> 00:01:02,020 Striation marks on the bullets 25 00:01:02,020 --> 00:01:03,180 show Rosa Hernandez 26 00:01:03,180 --> 00:01:05,420 and the Health Secretary were killed by the same rifle. 27 00:01:05,420 --> 00:01:07,210 It's always shit timing with us. 28 00:01:08,500 --> 00:01:10,350 It is, isn't it? Yeah. 29 00:01:10,350 --> 00:01:11,550 Why is that? 30 00:01:13,210 --> 00:01:15,490 | hear you've got prints and DNA. 31 00:01:18,930 --> 00:01:20,460 No matches on the database. 32 00:01:20,460 --> 00:01:23,260 A second postmortem was carried out by the UN. 33 00:01:23,260 --> 00:01:24,490 Sam Ryan? Mm. 34 00:01:24,490 --> 00:01:27,420 Tom Faulkner was there. Unofficially. 35 00:01:27,420 --> 00:01:28,930 Who's that? 36 00:01:28,930 --> 00:01:30,650 Someone we both used to know. 37 00:01:30,650 --> 00:01:32,101 Nikki. 38 00:01:32,101 --> 00:01:34,550 Do you want to know who killed the Health Secretary? 39 00:02:18,350 --> 00:02:22,460 What are you doing here, Tom? Giving you fair warning. 40 00:02:22,460 --> 00:02:25,580 Sam Ryan... You can't trust her. 41 00:02:25,580 --> 00:02:27,861 What, you came all the way to Liverpool to tell me that? 42 00:02:27,861 --> 00:02:30,820 | was here anyway. Trying to get my old job back. 43 00:02:30,820 --> 00:02:33,220 I'd have thought the UN was a job for life. 44 00:02:33,220 --> 00:02:35,740 Oh. Keeping tabs on me? 45 00:02:35,740 --> 00:02:38,210 Following my illustrious career? 46 00:02:38,210 --> 00:02:41,340 Not exactly. Come on. Don't spoil it. 47 00:02:43,500 --> 00:02:45,851 I'm all ears, Tom. 48 00:02:45,851 --> 00:02:49,020 Sam's bringing you onto this to control the Reynolds inquiry. 49 00:02:49,020 --> 00:02:50,370 You're a means to that end. 50 00:02:50,370 --> 00:02:53,420 She's trying to control me? Why? 51 00:02:53,420 --> 00:02:55,660 Because Sam and Jomo had her killed. 52 00:03:01,750 --> 00:03:04,981 We found a cartridge case in the sniper's hide. 53 00:03:04,981 --> 00:03:07,050 Careless. Not a pro, then. 54 00:03:07,050 --> 00:03:09,580 | pulled DNA and a partial fingerprint. 55 00:03:11,104 --> 00:03:13,093 Both are a match to you. 56 00:03:13,093 --> 00:03:14,922 My DNA? 57 00:03:14,922 --> 00:03:17,622 That's impossible. I'm being set up. 58 00:03:17,622 --> 00:03:19,652 I've told no—one. 59 00:03:19,652 --> 00:03:21,182 I've sat on it. 60 00:03:22,462 --> 00:03:24,772 So | really need to know. 61 00:03:24,772 --> 00:03:26,462 Did you kill Alice Reynolds? 62 00:03:27,902 --> 00:03:30,892 You know | didn't do this, or I'd be in custody. 63 00:03:30,892 --> 00:03:33,853 | just need you to keep the faith a little longer. 64 00:03:33,853 --> 00:03:35,402 A day, 24 hours. That's all I'm asking. 65 00:03:35,402 --> 00:03:36,902 All you're asking? 66 00:03:36,902 --> 00:03:39,282 This isn't just the end of my career. 67 00:03:39,282 --> 00:03:41,322 It's prison. 68 00:03:41,322 --> 00:03:43,572 I'd say you owe me that much, Nikki. 69 00:03:48,973 --> 00:03:50,902 | don't wear it every day. 70 00:03:50,902 --> 00:03:54,932 I'm not deranged. I'm not morbid, | just... 71 00:03:54,932 --> 00:03:56,812 | wear it when it feels right. 72 00:03:59,642 --> 00:04:01,103 Do you ever wear yours? 73 00:04:02,342 --> 00:04:04,482 We haven't got time for this. PHONE PINGS 74 00:04:06,202 --> 00:04:08,702 What is it? I've got to go. 75 00:04:08,702 --> 00:04:10,342 To exonerate you, we need to find out 76 00:04:10,342 --> 00:04:12,692 who did kill Alice Reynolds and why. 77 00:04:12,692 --> 00:04:15,482 | really have to go. How do | contact you, Tom? 78 00:04:15,482 --> 00:04:17,822 It's better if... How do | contact you? 79 00:04:21,973 --> 00:04:25,462 These people are serious. Dangerous. 80 00:04:25,462 --> 00:04:26,692 Don't tell anyone. 81 00:04:28,462 --> 00:04:31,012 And don't call from any number that can be traced to you. 82 00:04:44,182 --> 00:04:45,572 Sam's gone up to bed. 83 00:04:49,062 --> 00:04:50,492 What was Harris after? 84 00:04:51,853 --> 00:04:53,853 Full update. Mm—hm. 85 00:05:00,372 --> 00:05:01,902 TAP RUNS 86 00:05:06,182 --> 00:05:07,562 You OK? 87 00:05:09,262 --> 00:05:10,973 Yeah, fine. 88 00:05:16,012 --> 00:05:17,572 Seen something? 89 00:05:18,812 --> 00:05:20,572 Oh... Nothing useful. 90 00:05:28,772 --> 00:05:31,442 You know that thing they say about Vegas, 91 00:05:31,442 --> 00:05:33,092 what happens there stays there? 92 00:05:34,542 --> 00:05:38,012 Well, if you decided that, er... 93 00:05:38,012 --> 00:05:41,122 ..that applied here, you know, to us, 94 00:05:41,122 --> 00:05:45,212 then...you know, that's...that's fair enough. 95 00:05:46,422 --> 00:05:48,772 Where did that come from? 96 00:05:48,772 --> 00:05:50,062 | don't know, really. 97 00:05:51,452 --> 00:05:53,252 | was hoping you might tell me. 98 00:06:02,212 --> 00:06:04,062 HE CHUCKLES 99 00:06:08,822 --> 00:06:11,182 Get some sleep. OK? 100 00:06:33,182 --> 00:06:35,492 What was it you couldn't tell me over the phone? 101 00:06:35,492 --> 00:06:37,172 Did the police ask you about our meeting 102 00:06:37,172 --> 00:06:38,902 with the Health Department? 103 00:06:38,902 --> 00:06:40,973 No. Well, they will. 104 00:06:40,973 --> 00:06:45,212 So...I'd say we need to get our accounts in alignment. 105 00:06:45,212 --> 00:06:47,502 Listen, Sam... No. You listen. 106 00:06:47,502 --> 00:06:49,812 This is the Health Secretary we're talking about. 107 00:06:49,812 --> 00:06:52,162 And if you think they're not going to comb through her diary 108 00:06:52,162 --> 00:06:53,863 and chase down every last lead, 109 00:06:53,863 --> 00:06:55,772 you need to get a train back to reality. 110 00:06:55,772 --> 00:06:58,302 What are you worried about? Specifically. 111 00:06:58,302 --> 00:07:00,212 DOOR OPENS 112 00:07:01,782 --> 00:07:03,262 Hey. Hey. 113 00:07:03,262 --> 00:07:05,012 Come in. 114 00:07:05,012 --> 00:07:06,612 Everything all right? 115 00:08:02,072 --> 00:08:04,062 CAMERA SHUTTER CLICKS 116 00:08:06,782 --> 00:08:08,372 CAMERA SHUTTER CLICKS 117 00:08:29,572 --> 00:08:31,092 Three shots were fired 118 00:08:31,092 --> 00:08:33,942 but only one cartridge case was left on the roof. 119 00:08:33,942 --> 00:08:35,222 Yeah...? 120 00:08:35,222 --> 00:08:38,772 Well, if you're collecting cases, you're collecting all cases. 121 00:08:38,772 --> 00:08:40,782 Unless you can't get to it. 122 00:08:40,782 --> 00:08:43,452 We got to it. Yeah, eventually. | mean... 123 00:08:43,452 --> 00:08:45,502 Both sweeps completely missed it. 124 00:08:45,502 --> 00:08:47,452 Yeah, they did. 125 00:08:47,452 --> 00:08:50,733 So why touch it with bare hands? 126 00:08:50,733 --> 00:08:52,733 Er, you're wearing fingerless shooting gloves, 127 00:08:52,733 --> 00:08:55,002 you handled the casing post—firing. 128 00:08:55,002 --> 00:08:57,342 Are you retesting? Yeah. 129 00:08:57,342 --> 00:08:58,652 Just want to make sure 130 00:08:58,652 --> 00:09:00,622 that | didn't mess up first time around. 131 00:09:00,622 --> 00:09:03,172 Right... Tell me to bugger off, 132 00:09:03,172 --> 00:09:07,442 but by retesting, you're depleting the original material. 133 00:09:07,442 --> 00:09:09,622 You know, DNA's not your thing. 134 00:09:09,622 --> 00:09:12,212 | only asked you to do it because | was busy. 135 00:09:12,212 --> 00:09:14,743 You asked me to do it, so what's your point, Jack? 136 00:09:17,702 --> 00:09:19,932 Retesting's a bad idea 137 00:09:19,932 --> 00:09:22,342 unless you have reason to question the result. 138 00:09:23,452 --> 00:09:24,712 Do you? 139 00:09:26,812 --> 00:09:28,942 | just want to be thorough. Sure, sure. 140 00:09:28,942 --> 00:09:30,792 The sample's of sufficient size, 141 00:09:30,792 --> 00:09:32,422 so I'm not worried about depletion. 142 00:09:32,422 --> 00:09:35,652 You want to preserve as much as possible, in the event 143 00:09:35,652 --> 00:09:37,983 of a case review. Thank you, Jack. 144 00:09:53,603 --> 00:09:55,172 No match after all that? 145 00:09:58,712 --> 00:10:00,743 No match. 146 00:10:08,452 --> 00:10:10,582 Just IDed our paratrooper. 147 00:10:10,582 --> 00:10:12,743 Daniel Clemence. How? 148 00:10:12,743 --> 00:10:14,252 SIMONE: That odd yellow dust we found 149 00:10:14,252 --> 00:10:16,572 on the Health Secretary's shoes led me 150 00:10:16,572 --> 00:10:17,892 to sandstone buildings 151 00:10:17,892 --> 00:10:20,022 undergoing biomineralization treatments. 152 00:10:20,022 --> 00:10:21,733 The bacteria they used 153 00:10:21,733 --> 00:10:24,412 formed a protective calcium carbonate layer 154 00:10:24,412 --> 00:10:25,662 on the sandstone. 155 00:10:25,662 --> 00:10:29,882 St Mary's Hall, University of Merseyside was one of them... 156 00:10:29,882 --> 00:10:31,613 ..where | found... 157 00:10:31,613 --> 00:10:33,422 ..in the bin... 158 00:10:33,422 --> 00:10:36,812 ..empty cans of cider and a receipt. 159 00:10:36,812 --> 00:10:39,422 These gave us Dan Clemence's DNA, 160 00:10:39,422 --> 00:10:43,873 and this led us to CCTV from an off-licence. 161 00:10:45,342 --> 00:10:48,012 So, here we have Clemence and Reynolds. 162 00:10:49,422 --> 00:10:51,863 If you notice, there's a hand on the back here. 163 00:10:51,863 --> 00:10:55,592 Just a touch but an intimate one. 164 00:10:55,592 --> 00:10:58,102 Very different to their mood on the bench an hour later. 165 00:10:58,102 --> 00:10:59,972 NIKKI: Who is Daniel Clemence? 166 00:10:59,972 --> 00:11:02,062 He's a London—based journalist 167 00:11:02,062 --> 00:11:04,613 who also studied in Liverpool in his youth. 168 00:11:04,613 --> 00:11:06,292 Where he met Reynolds? 169 00:11:06,292 --> 00:11:07,613 After that, Sandhurst, 170 00:11:07,613 --> 00:11:09,302 then 12 years as an officer in the paras. 171 00:11:09,302 --> 00:11:10,452 Why's his DNA on file? 172 00:11:10,452 --> 00:11:13,452 Drink—driving times two. Resisting arrest. 173 00:11:13,452 --> 00:11:15,342 'I check his DNA against the foetus. 174 00:11:15,342 --> 00:11:16,873 Something else you should know. 175 00:11:16,873 --> 00:11:19,172 Clemence recently posted a ton of articles online 176 00:11:19,172 --> 00:11:20,962 questioning the legitimacy of Unitas. 177 00:11:20,962 --> 00:11:23,733 Specifically? Its funding, 178 00:11:23,733 --> 00:11:24,972 and, by extension, 179 00:11:24,972 --> 00:11:27,182 its suitability to run the health passporting scheme. 180 00:11:27,182 --> 00:11:29,712 Clemence's main source is a Tom Faulkner, 181 00:11:29,712 --> 00:11:31,743 who worked with Sam and Jomo at the UN. 182 00:11:31,743 --> 00:11:35,142 And...Clemence and Faulkner 183 00:11:35,142 --> 00:11:36,972 travelled to London together this morning. 184 00:11:36,972 --> 00:11:38,743 Faulkner also served 185 00:11:38,743 --> 00:11:40,592 in the Paras, which is probably where they met. 186 00:11:41,942 --> 00:11:43,942 PHONE RINGS 187 00:11:44,942 --> 00:11:47,322 Hello? Nikki. 188 00:11:50,892 --> 00:11:52,592 You know Faulkner, right? 189 00:11:57,942 --> 00:11:59,102 Yes. 190 00:12:00,142 --> 00:12:02,092 In what context? 191 00:12:04,252 --> 00:12:06,142 Nikki? 192 00:12:11,322 --> 00:12:14,692 In the context of him being my ex—husband. 193 00:12:17,312 --> 00:12:18,532 EXHALES SHARPLY 194 00:12:18,532 --> 00:12:21,102 | was 20, 21. 195 00:12:21,102 --> 00:12:23,462 We were together less than a year. 196 00:12:23,462 --> 00:12:25,022 When did you last see him? 197 00:12:25,022 --> 00:12:26,702 20 years ago. 198 00:12:32,982 --> 00:12:34,782 | need some air. 199 00:12:55,662 --> 00:12:57,172 LINE RINGS 200 00:12:57,172 --> 00:12:58,863 PHONE RINGS 201 00:13:03,432 --> 00:13:06,462 Hello. Tom, it's me, Nikki. 202 00:13:06,462 --> 00:13:08,613 Don't call this number again. It's a burner phone 203 00:13:08,613 --> 00:13:10,962 and now it's burnt. Then give me a new number. 204 00:13:10,962 --> 00:13:12,682 Or | share the DNA match 205 00:13:12,682 --> 00:13:14,332 with the police. You don't trust me? 206 00:13:14,332 --> 00:13:17,012 Of course | don't trust you. | don't know you. 207 00:13:17,012 --> 00:13:19,392 You didn't tell me about your friend Dan Clemence. 208 00:13:19,392 --> 00:13:21,582 Or that he studied at University of Merseyside 209 00:13:21,582 --> 00:13:23,972 with Reynolds. Or that they shared a trip down memory lane 210 00:13:23,972 --> 00:13:26,152 on the day that she was assassinated! 211 00:13:26,152 --> 00:13:28,692 For your sake, tell me what you know about Clemence. 212 00:13:28,692 --> 00:13:30,942 PIPS BEEP Oh, shit. 213 00:13:34,222 --> 00:13:35,382 KNOCKING ON GLASS 214 00:13:37,252 --> 00:13:38,692 Did you get some air? 215 00:13:41,863 --> 00:13:43,942 My phone ran out of battery. 216 00:13:43,942 --> 00:13:45,052 Mm—hm. 217 00:13:57,312 --> 00:14:00,412 Dan Clemence is the father of Reynolds' unborn child. 218 00:14:00,412 --> 00:14:01,972 DNA confirms it. 219 00:14:01,972 --> 00:14:03,952 Then we need to make sure that stays... 220 00:14:03,952 --> 00:14:08,092 What's going on, Nikki? Who is Tom Faulkner to you? 221 00:14:08,092 --> 00:14:09,753 Apart from your ex—husband? 222 00:14:14,102 --> 00:14:17,623 | found DNA and a fingerprint on the cartridge case. 223 00:14:19,382 --> 00:14:21,225 Both are a match to Tom. 224 00:14:36,969 --> 00:14:39,819 | don't want to make this about me, | really don't, but... 225 00:14:39,819 --> 00:14:41,649 Why didn't | tell you about him before? 226 00:14:41,649 --> 00:14:44,129 Yeah. And the small matter of you being married. 227 00:14:46,949 --> 00:14:48,539 | don't know. 228 00:14:48,539 --> 00:14:50,769 Not good enough. Come on, Nikki. 229 00:14:55,029 --> 00:14:56,379 Maybe... 230 00:14:57,819 --> 00:14:59,939 ..I was ashamed. 231 00:14:59,939 --> 00:15:01,539 Because it didn't work out? 232 00:15:04,809 --> 00:15:07,689 We were having a baby... 233 00:15:07,689 --> 00:15:09,099 ..and | lost it. 234 00:15:10,579 --> 00:15:13,699 Stillbirth at eight months. Oh. 235 00:15:13,699 --> 00:15:15,129 It was devastating. 236 00:15:16,750 --> 00:15:19,049 | spent my 21st birthday in hospital. 237 00:15:22,059 --> 00:15:25,979 When | got out, | knew it was over with Tom. 238 00:15:28,899 --> 00:15:30,819 | just wanted to be on my own... 239 00:15:32,299 --> 00:15:34,049 ..and start again. 240 00:15:34,049 --> 00:15:36,259 Wipe the slate. 241 00:15:36,259 --> 00:15:39,139 He didn't feel the same? No. 242 00:15:40,189 --> 00:15:42,379 He lost his child.. 243 00:15:42,379 --> 00:15:44,339 ..and then he lost me. 244 00:15:47,049 --> 00:15:50,339 And | barely looked round to see if he was still standing. 245 00:15:53,059 --> 00:15:54,699 HE SIGHS 246 00:15:54,699 --> 00:15:55,949 I'm sorry. 247 00:15:57,620 --> 00:16:00,129 | still don't understand why... | mean... 248 00:16:03,459 --> 00:16:07,179 | shared those things with you about my brother. 249 00:16:08,419 --> 00:16:10,019 Shameful things. 250 00:16:12,099 --> 00:16:15,620 But...that's what friends are for, aren't they? 251 00:16:16,870 --> 00:16:19,610 You tell them everything and they still love you. 252 00:16:19,610 --> 00:16:21,899 That's the glue. 253 00:16:21,899 --> 00:16:24,219 Not for me. Why? 254 00:16:24,219 --> 00:16:26,029 | wall things off. 255 00:16:27,189 --> 00:16:30,229 Always have. Why? 256 00:16:30,229 --> 00:16:32,019 | guess I'm selfish. 257 00:16:33,490 --> 00:16:37,099 You're the least selfish person I've ever met. 258 00:16:37,099 --> 00:16:38,599 You're just afraid. 259 00:16:43,469 --> 00:16:45,179 Come here. 260 00:16:52,409 --> 00:16:54,309 But you won't let me in. 261 00:16:57,299 --> 00:16:58,779 Even now. 262 00:17:08,779 --> 00:17:10,750 Tell me you're not covering for Tom 263 00:17:10,750 --> 00:17:12,779 because of your guilt? Tell me that. 264 00:17:14,219 --> 00:17:15,949 Oh, God. 265 00:17:20,339 --> 00:17:23,309 What grounds do you have to think he was framed? 266 00:17:27,409 --> 00:17:29,959 He's a good man. 267 00:17:29,959 --> 00:17:33,490 Dare | say it? People change. Sam said as much. 268 00:17:33,490 --> 00:17:35,469 She's hardly impartial in this. 269 00:17:35,469 --> 00:17:37,740 DNA's pretty impartial. 270 00:17:37,740 --> 00:17:40,139 DNA was left in sweat. 271 00:17:40,139 --> 00:17:42,819 How would someone steal his sweat, Nikki? 272 00:17:42,819 --> 00:17:44,139 Hmm? 273 00:17:48,779 --> 00:17:50,899 He's asked for one day. Hmm? 274 00:17:50,899 --> 00:17:52,549 | owe him that. 275 00:17:55,029 --> 00:17:57,259 He's asked you for a day? 276 00:17:57,259 --> 00:17:59,309 And | need you to trust me. 277 00:17:59,309 --> 00:18:00,829 HE GROANS 278 00:18:00,829 --> 00:18:03,109 Though God knows, I've no right to ask. 279 00:18:13,989 --> 00:18:15,750 HE EXHALES SHARPLY 280 00:18:18,689 --> 00:18:21,129 Why didn't you tell us about the allegations levelled at you 281 00:18:21,129 --> 00:18:23,500 by Daniel Clemence and your ex—colleague Tom Faulkner? 282 00:18:23,500 --> 00:18:25,829 Because they're as offensive as they are baseless. 283 00:18:25,829 --> 00:18:28,949 They're certainly serious. They claim that... 284 00:18:28,949 --> 00:18:31,219 That Unitas won't declare its seed money 285 00:18:31,219 --> 00:18:33,109 because it comes from corrupt regimes 286 00:18:33,109 --> 00:18:34,669 where Jomo did election work. 287 00:18:34,669 --> 00:18:38,909 No. Because Tom Faulkner said that you and Jomo lined up 288 00:18:38,909 --> 00:18:40,750 a string of investors whilst still at the UN. 289 00:18:40,750 --> 00:18:43,469 That's not true. It's all slurs. 290 00:18:43,469 --> 00:18:45,099 Then why haven't you sued? 291 00:18:45,099 --> 00:18:47,309 Because life's too short. 292 00:18:47,309 --> 00:18:50,339 Clemence is more tinfoil hat than journalist, 293 00:18:50,339 --> 00:18:52,819 and Tom, he has an axe to grind. 294 00:18:52,819 --> 00:18:55,349 He thinks Jomo got him fired from the UN. 295 00:18:55,349 --> 00:18:56,849 Did he? 296 00:18:56,849 --> 00:18:59,269 No. He got himself fired — abusing Russian soldiers, 297 00:18:59,269 --> 00:19:01,769 breaking UN guidelines. 298 00:19:01,769 --> 00:19:04,699 And then he turned round and expected Jomo to back him? 299 00:19:04,699 --> 00:19:06,630 But Tom always did go too far, 300 00:19:06,630 --> 00:19:08,349 always had something to prove. 301 00:19:08,349 --> 00:19:12,309 So he's just making stuff up? Lying to get back at you? 302 00:19:12,309 --> 00:19:15,339 And he's prepared to sabotage Unitas because of a grudge? 303 00:19:15,339 --> 00:19:17,549 Yes, and it's very hurtful, 304 00:19:17,549 --> 00:19:19,219 especially for Jomo. 305 00:19:19,219 --> 00:19:22,459 All those years of working together. 306 00:19:22,459 --> 00:19:25,579 But Tom's not the forgive—and—forget type. 307 00:19:25,579 --> 00:19:27,669 That can't come as a surprise to you, Nikki? 308 00:19:29,099 --> 00:19:32,679 Slurs or not, they were enough for Clemence to get Reynolds' ear, 309 00:19:32,679 --> 00:19:34,469 the Health Secretary, no less, 310 00:19:34,469 --> 00:19:36,490 one of the few people who could press pause 311 00:19:36,490 --> 00:19:38,099 on your passport contract. 312 00:19:38,099 --> 00:19:41,699 And now she's dead at the hands of professional assassins. 313 00:19:41,699 --> 00:19:44,299 We know that you were summoned to the Department of Health 314 00:19:44,299 --> 00:19:45,649 two weeks ago. 315 00:19:45,649 --> 00:19:48,539 Was it to discuss these allegations about your funding? 316 00:19:48,539 --> 00:19:50,979 Yes. And we assured Alice 317 00:19:50,979 --> 00:19:53,289 that every penny would be accounted for 318 00:19:53,289 --> 00:19:54,750 and made public in due course. 319 00:19:54,750 --> 00:19:57,029 That sounds like playing for time. 320 00:19:57,029 --> 00:20:00,389 Some of our donors want to preserve their anonymity. 321 00:20:00,389 --> 00:20:02,939 But you're confident Reynolds was reassured? 322 00:20:02,939 --> 00:20:06,269 Absolutely. She wouldn't have attended our launch otherwise. 323 00:20:06,269 --> 00:20:08,909 Well, according to her daughter, she didn't want to. 324 00:20:08,909 --> 00:20:11,579 It was "the last thing she wanted to do". 325 00:20:11,579 --> 00:20:14,339 And you're sure that the Health Secretary. 326 00:20:14,339 --> 00:20:16,740 wasn't about to stop your health passport project? 327 00:20:18,979 --> 00:20:20,269 I'm sure. 328 00:20:21,299 --> 00:20:24,039 Some of your questioning goes way beyond your remit, 329 00:20:24,039 --> 00:20:25,510 never mind expertise. 330 00:20:25,510 --> 00:20:27,219 Hang on a second. 331 00:20:27,219 --> 00:20:30,490 You approached us in the first instance. 332 00:20:30,490 --> 00:20:32,500 We've every right to ask our questions. 333 00:20:32,500 --> 00:20:34,059 DOOR OPENS 334 00:20:34,059 --> 00:20:36,630 The Guardian want to do their piece on you. 335 00:20:36,630 --> 00:20:37,909 Thanks, David. 336 00:20:37,909 --> 00:20:39,139 DOOR CLOSES 337 00:21:59,549 --> 00:22:01,179 PHONE RINGS 338 00:22:05,750 --> 00:22:07,299 Hello. 339 00:22:07,299 --> 00:22:10,299 DS CHALAL: Local CID just went to check on Daniel Clemence. 340 00:22:10,299 --> 00:22:12,429 Found him in his London flat, 341 00:22:12,429 --> 00:22:14,659 bludgeoned to death. 342 00:22:14,659 --> 00:22:16,019 That's my scene. 343 00:22:16,019 --> 00:22:17,829 No—one touches anything. 344 00:22:33,829 --> 00:22:35,709 CAMERA SHUTTER CLICKS 345 00:22:39,029 --> 00:22:41,789 Local CID can't locate Tom Faulkner, but they do know 346 00:22:41,789 --> 00:22:43,859 he and Clemence shared a cab from Euston 347 00:22:43,859 --> 00:22:46,069 and stopped off at Tom's place for half an hour, 348 00:22:46,069 --> 00:22:48,869 kept the meter running, then got here at 2pm yesterday. 349 00:22:48,869 --> 00:22:51,500 Evidence of multiple blows to the head. 350 00:22:51,500 --> 00:22:53,429 Probably a heavy blunt object. 351 00:22:53,429 --> 00:22:56,989 Looks like we're missing an ashtray of significant size. 352 00:22:56,989 --> 00:22:58,059 CAMERA SHUTTER CLICKS 353 00:22:58,059 --> 00:23:00,189 SIMONE: Yeah. We are missing an ashtray. 354 00:23:01,419 --> 00:23:02,569 That's Tom on his left? 355 00:23:03,630 --> 00:23:06,620 Yes. Could be our murder weapon. 356 00:23:08,059 --> 00:23:10,939 Spontaneous weapon suggests a spontaneous crime, right? 357 00:23:12,099 --> 00:23:14,500 Looks messy, certainly. 358 00:23:15,989 --> 00:23:18,459 Quite a fight. 359 00:23:18,459 --> 00:23:20,370 The killer's bound to have 360 00:23:20,370 --> 00:23:22,939 corresponding scratch marks, right? That should give us DNA. 361 00:23:24,229 --> 00:23:25,630 POLICE OFFICER: Sarge. 362 00:23:30,299 --> 00:23:32,939 Got a watch. Got a... 363 00:23:32,939 --> 00:23:36,479 ..long strand of grey hair 364 00:23:36,479 --> 00:23:38,549 caught in the clasp. 365 00:23:38,549 --> 00:23:40,739 Smear of blood on the crown. 366 00:23:40,739 --> 00:23:43,589 Maybe he was trying to get out. Killer stops him. 367 00:23:43,589 --> 00:23:45,189 Watch comes loose. 368 00:23:45,189 --> 00:23:47,380 And then he's subdued with the ashtray. 369 00:23:47,380 --> 00:23:49,219 But you'd expect to see blood spatter 370 00:23:49,219 --> 00:23:50,709 near the door, not over here. 371 00:23:50,709 --> 00:23:52,779 Bloke in the flat below heard raised voices 372 00:23:52,779 --> 00:23:55,500 yesterday two men arguing. One was definitely Clemence, 373 00:23:55,500 --> 00:23:57,699 the other unknown, but sounded like 374 00:23:57,699 --> 00:23:59,099 someone Clemence knew well. 375 00:24:00,909 --> 00:24:02,729 | need an all-points for Tom Faulkner, 376 00:24:02,729 --> 00:24:05,149 Home Counties as well as Greater London. 377 00:24:05,149 --> 00:24:07,739 Ports and airports, please. 378 00:24:07,739 --> 00:24:10,189 There's a possibility Faulkner may be armed, 379 00:24:10,189 --> 00:24:11,659 so approach with caution. 380 00:24:11,659 --> 00:24:15,079 So, if the fight started there, 381 00:24:15,079 --> 00:24:17,549 maybe it finished...here. 382 00:24:17,549 --> 00:24:20,459 Obviously, it's not the victim's it's too big 383 00:24:20,459 --> 00:24:22,099 and the wrong tread. But I'm thinking... 384 00:24:22,099 --> 00:24:23,739 ..shoe covering? 385 00:24:23,739 --> 00:24:26,079 Maybe it slipped off for a moment, 386 00:24:26,079 --> 00:24:27,929 leaving a partial imprint. 387 00:24:27,929 --> 00:24:29,869 Explains why there's no other shoe prints. 388 00:24:29,869 --> 00:24:31,459 Mm—hm. 389 00:24:31,459 --> 00:24:34,630 Some mud here. Could be from the sole of the boot. 390 00:24:45,469 --> 00:24:47,099 So... 391 00:24:47,099 --> 00:24:50,069 ..anything to report? No, nothing. 392 00:24:51,459 --> 00:24:53,429 Don't tell me you've messed it up already. 393 00:24:55,419 --> 00:24:56,819 Get to it. 394 00:25:04,219 --> 00:25:05,939 Nice one. 395 00:25:32,019 --> 00:25:33,909 DEVICE WHIRS 396 00:25:48,630 --> 00:25:50,089 DEVICE BEEPS 397 00:26:21,999 --> 00:26:23,469 LAPTOP BEEPS 398 00:26:35,899 --> 00:26:37,309 LAPTOP PINGS 399 00:26:41,539 --> 00:26:42,949 Oh, shit. 400 00:26:46,439 --> 00:26:48,539 Tom? 401 00:26:48,539 --> 00:26:52,380 Something's very wrong here, Jack. | just need more time. 402 00:26:52,380 --> 00:26:55,659 Is it Tom's blood? Yes. And skin. 403 00:26:55,659 --> 00:26:57,219 Christ. 404 00:26:57,219 --> 00:26:59,879 In the Paras he was assigned to covert operations. 405 00:26:59,879 --> 00:27:02,359 Of course he was. In and out without a trace. 406 00:27:02,359 --> 00:27:05,109 On what planet does he leave this much evidence behind? 407 00:27:05,109 --> 00:27:08,439 You're asking the wrong questions and you bloody know it. 408 00:27:08,439 --> 00:27:12,229 They're faking his blood now? Not just prints and DNA. Blood. 409 00:27:12,229 --> 00:27:14,179 Two murders, Nikki. 410 00:27:14,179 --> 00:27:16,669 The assassination of the Health... DOOR CLOSES 411 00:27:16,669 --> 00:27:18,869 Morning. Morning. 412 00:27:19,949 --> 00:27:22,909 HARRIS: So, you found Dan Clemence, then? 413 00:27:24,299 --> 00:27:28,179 The presence of bilateral periorbital haematomas 414 00:27:28,179 --> 00:27:29,709 and a fractured nose 415 00:27:29,709 --> 00:27:32,819 indicate a heavy, blunt—force assault. 416 00:27:33,949 --> 00:27:37,109 The CT scan indicates a skull fracture 417 00:27:37,109 --> 00:27:41,349 involving the frontal bone on the left side 418 00:27:41,349 --> 00:27:44,260 which continues to the skull base, 419 00:27:44,260 --> 00:27:46,260 and there's intracranial haemorrhage 420 00:27:46,260 --> 00:27:48,589 associated with this. 421 00:27:48,589 --> 00:27:51,349 | suspect this will prove to be the cause of death, 422 00:27:51,349 --> 00:27:54,429 unless anything else appears during the postmortem. 423 00:28:02,179 --> 00:28:04,529 Bruising and swelling 424 00:28:04,529 --> 00:28:05,719 on the knuckle joint... 425 00:28:07,359 --> 00:28:09,099 ..of the right little finger, 426 00:28:09,099 --> 00:28:11,239 possible offensive wound 427 00:28:11,239 --> 00:28:14,390 with what appears to be a split in the overlying skin. 428 00:28:28,599 --> 00:28:29,909 And what looks like 429 00:28:29,909 --> 00:28:32,189 a splinter of glass in it. 430 00:28:32,189 --> 00:28:33,949 Didn't see any broken glass at the scene. 431 00:28:49,989 --> 00:28:52,539 There's discoid bruises on the shoulders, 432 00:28:52,539 --> 00:28:55,029 suggesting restraint marks. 433 00:28:57,549 --> 00:28:58,789 He was held down, 434 00:28:58,789 --> 00:29:00,909 possibly while being bludgeoned. 435 00:29:00,909 --> 00:29:02,229 How do you work that out? 436 00:29:04,229 --> 00:29:08,149 Matching clear spots in evenly distributed blood spray. 437 00:29:08,149 --> 00:29:09,739 So, two assailants. 438 00:29:09,739 --> 00:29:11,599 One pins him down, one wields the ashtray? 439 00:29:13,029 --> 00:29:15,599 Maybe trying to stage a spontaneous crime. 440 00:29:15,599 --> 00:29:18,260 Using the ashtray played into that. 441 00:29:18,260 --> 00:29:20,270 What about the blood under the fingernails? 442 00:29:29,239 --> 00:29:31,239 Running the prelim DNA stuff now. 443 00:29:33,619 --> 00:29:35,069 OK. Soon as we get 444 00:29:35,069 --> 00:29:38,469 the full profile, we'll...spin it through the database. 445 00:29:40,199 --> 00:29:41,589 FOOTSTEPS 446 00:29:41,589 --> 00:29:43,899 Hey. Can | grab you for a sec? 447 00:30:00,949 --> 00:30:03,309 | ran the mud from this tread 448 00:30:03,309 --> 00:30:06,439 from Dan Clemence's flat through a mass spec. 449 00:30:06,439 --> 00:30:09,629 There are high levels of tetraethyl lead, 450 00:30:09,629 --> 00:30:12,079 with is associated with avgas fuelling points. 451 00:30:12,079 --> 00:30:13,789 Airports? 452 00:30:13,789 --> 00:30:16,549 Yeah. Heathrow and City are the obvious candidates, 453 00:30:16,549 --> 00:30:18,260 and my money is on the former. 454 00:30:18,260 --> 00:30:20,459 Why? Presence of copper beeches, 455 00:30:20,459 --> 00:30:23,349 bark and leaf fragments, in the mud. 456 00:30:23,349 --> 00:30:25,429 Here are ten avgas fuelling points. 457 00:30:25,429 --> 00:30:28,619 Three are abut a nature reserve, a common 458 00:30:28,619 --> 00:30:30,119 and a tract of woodland. 459 00:30:30,119 --> 00:30:32,510 | also found traces of paint that is used 460 00:30:32,510 --> 00:30:34,079 to line football pitches, 461 00:30:34,079 --> 00:30:37,749 which pushes the common to the top of the pile. 462 00:30:37,749 --> 00:30:39,669 Even if the killer did visit the common - 463 00:30:39,669 --> 00:30:41,629 and that's a big if, based on some...what? Mud - 464 00:30:41,629 --> 00:30:43,349 then why does that help? No reason to think 465 00:30:43,349 --> 00:30:45,589 they'll go back again. | want to check it out 466 00:30:45,589 --> 00:30:46,869 just to be thorough. 467 00:30:46,869 --> 00:30:49,619 Take some samples. Might find other evidence. 468 00:30:49,619 --> 00:30:52,119 Big place. I'll come along. 469 00:30:52,119 --> 00:30:54,270 Divide and rule. 470 00:30:54,270 --> 00:30:55,619 Got a DNA match. 471 00:30:57,039 --> 00:30:59,149 The blood on the watch and the hair follicle snagged 472 00:30:59,149 --> 00:31:03,109 in its clasp. Same female DNA. 473 00:31:03,109 --> 00:31:04,709 Scored a match on 474 00:31:04,709 --> 00:31:08,039 the Elimination Database. It's a retired Border Force officer 475 00:31:08,039 --> 00:31:09,429 called Mary Butcher. 476 00:31:09,429 --> 00:31:13,829 She... She now works as a security guard for a law firm 477 00:31:13,829 --> 00:31:15,949 off the Strand. 478 00:31:15,949 --> 00:31:18,599 Our blonde—haired assassin with a dye job? 479 00:31:18,599 --> 00:31:19,819 No. 480 00:31:19,819 --> 00:31:21,799 So where does she fit in? 481 00:31:23,429 --> 00:31:25,989 If we get a wriggle on, we can ask her. 482 00:31:36,679 --> 00:31:40,159 Bloke was harassing one of our lawyers. Making a scene. 483 00:31:40,159 --> 00:31:42,029 So | showed him the door. 484 00:31:42,029 --> 00:31:44,069 You're being a bit modest there, Mary. 485 00:31:44,069 --> 00:31:47,339 OK. Minor struggle. Then he came to his senses. 486 00:31:47,339 --> 00:31:49,759 Struggle? | grabbed him. 487 00:31:49,759 --> 00:31:52,909 He lashed out, nicked me with his watch. 488 00:31:52,909 --> 00:31:54,909 Which particular lawyer was he bothering? 489 00:31:54,909 --> 00:31:56,390 Sonia Karpov. 490 00:31:56,390 --> 00:31:59,339 Did Dan Clemence do this? 491 00:31:59,339 --> 00:32:01,839 When Mary threw him out, 492 00:32:01,839 --> 00:32:04,159 he smashed it with his fist. 493 00:32:04,159 --> 00:32:06,799 What did Clemence want, Ms Karpov? 494 00:32:08,749 --> 00:32:11,899 To talk about a man named Tom Faulkner 495 00:32:11,899 --> 00:32:14,539 and his relationship with my brother. 496 00:32:14,539 --> 00:32:15,909 Go on. 497 00:32:15,909 --> 00:32:18,469 He knew I'd bought multiple lawsuits against Faulkner 498 00:32:18,469 --> 00:32:20,619 and wanted to know why. 499 00:32:22,119 --> 00:32:23,749 You're Andrei Karpov's sister? 500 00:32:24,909 --> 00:32:27,919 Sorry, who is Andrei Karpov? He led a Russian contingent 501 00:32:27,919 --> 00:32:31,270 who interfered in Ukrainian elections. 502 00:32:31,270 --> 00:32:32,520 Allegedly! 503 00:32:32,520 --> 00:32:35,669 Faulkner led the UN detail who intercepted them. 504 00:32:35,669 --> 00:32:37,169 But he overstepped the mark. 505 00:32:37,169 --> 00:32:39,709 Faulkner assaulted my brother 506 00:32:39,709 --> 00:32:41,530 while he was in UN custody. 507 00:32:41,530 --> 00:32:43,339 Andrei was a proud man. 508 00:32:43,339 --> 00:32:45,239 He cared about reputation. 509 00:32:45,239 --> 00:32:47,429 Maybe too much. 510 00:32:47,429 --> 00:32:49,989 If Faulkner had just arrested him... 511 00:32:49,989 --> 00:32:52,959 But beating him in front of his men, 512 00:32:52,959 --> 00:32:54,679 the humiliation... 513 00:32:55,899 --> 00:32:57,709 When he got back to Moscow, 514 00:32:57,709 --> 00:32:59,599 he thought everyone was laughing at him 515 00:32:59,599 --> 00:33:01,390 and he started drinking. 516 00:33:01,390 --> 00:33:03,039 He WAS a proud man? 517 00:33:04,749 --> 00:33:07,709 He took his own life last summer. 518 00:33:07,709 --> 00:33:09,400 But he died the day Faulkner... 519 00:33:12,639 --> 00:33:15,520 Tell us about your lawsuits against Tom Faulkner. 520 00:33:15,520 --> 00:33:17,709 The UN offered me a deal. 521 00:33:17,709 --> 00:33:19,189 They fired Faulkner and... 522 00:33:20,520 --> 00:33:23,239 ..| settled for an apology from his boss, 523 00:33:23,239 --> 00:33:25,419 Jomo Mashaba. 524 00:33:25,419 --> 00:33:29,779 My brother pinned everything on those suits. 525 00:33:29,779 --> 00:33:32,339 He never forgave me for giving up 526 00:33:32,339 --> 00:33:35,319 and said as much in his suicide note. 527 00:33:35,319 --> 00:33:37,239 Did you share this with Clemence? 528 00:33:37,239 --> 00:33:38,709 All of it, but... 529 00:33:38,709 --> 00:33:41,619 ..he seemed...disappointed. 530 00:33:41,619 --> 00:33:43,039 In what way? 531 00:33:43,039 --> 00:33:45,400 | think he was hoping for something more incriminating. 532 00:33:45,400 --> 00:33:48,039 Clemence had obviously fallen out with Faulkner 533 00:33:48,039 --> 00:33:49,989 and was looking for dirt. 534 00:33:49,989 --> 00:33:53,039 When | said | couldn't help, he flipped. 535 00:33:53,039 --> 00:33:55,469 Said Faulkner had got to me. 536 00:33:55,469 --> 00:33:56,889 Crazy stuff. 537 00:33:56,889 --> 00:33:58,789 And that's when | called security. 538 00:34:03,909 --> 00:34:06,629 So, this pitch over here's the only one 539 00:34:06,629 --> 00:34:08,390 that's been painted recently. 540 00:34:08,390 --> 00:34:10,759 How recently? Day before yesterday. 541 00:34:13,709 --> 00:34:16,349 Must be weird, your ex cropping up in our case. 542 00:34:16,349 --> 00:34:18,789 If weird's all it turns out to be, 'I take it. 543 00:34:18,789 --> 00:34:21,629 Voila. Copper beeches! 544 00:34:27,119 --> 00:34:31,349 Lots of shoeprints, none very distinct. 545 00:34:31,349 --> 00:34:34,679 Yeah. Not holding my breath for a match. 546 00:34:34,679 --> 00:34:37,709 What would the assassins have been doing here? 547 00:34:37,709 --> 00:34:39,400 Nikki! 548 00:34:39,400 --> 00:34:40,719 Is that Tom? 549 00:34:44,709 --> 00:34:46,270 I'm going to catch him up. 550 00:34:46,270 --> 00:34:47,989 You want to speak to him alone? 551 00:34:47,989 --> 00:34:51,319 | can get the truth out of him. Please, Simone. 552 00:34:52,509 --> 00:34:53,779 Thanks. 553 00:35:27,869 --> 00:35:29,329 Tom? 554 00:35:31,029 --> 00:35:32,639 How did you find me? 555 00:35:32,639 --> 00:35:35,069 Dan Clemence is dead. 556 00:35:38,869 --> 00:35:41,199 Take your shirt off. 557 00:35:41,199 --> 00:35:42,869 Pathology evidence suggests 558 00:35:42,869 --> 00:35:45,559 that Dan's killer will bear significant scratches. 559 00:35:47,069 --> 00:35:49,150 I'm not taking my fucking... 560 00:35:50,959 --> 00:35:52,509 You did the postmortem. 561 00:35:52,509 --> 00:35:55,270 | found your blood under his fingernails. 562 00:35:55,270 --> 00:35:57,400 My blood? 563 00:36:29,039 --> 00:36:30,429 Thank you. 564 00:36:32,999 --> 00:36:34,789 Were you followed here? 565 00:36:36,839 --> 00:36:37,989 Come on. 566 00:36:42,589 --> 00:36:43,869 DOOR OPENS 567 00:36:47,199 --> 00:36:48,639 Go through. 568 00:36:48,639 --> 00:36:50,150 Do you want some water? 569 00:36:50,150 --> 00:36:51,469 Thanks. 570 00:36:59,769 --> 00:37:01,229 TAP RUNS 571 00:37:15,629 --> 00:37:17,150 Spaghetti hoops. 572 00:37:18,509 --> 00:37:20,589 You craved spaghetti hoops. 573 00:37:20,589 --> 00:37:22,229 Had me out looking for them at all hours. 574 00:37:23,839 --> 00:37:25,759 | thought it was baked beans. 575 00:37:25,759 --> 00:37:27,789 No. Definitely spaghetti hoops. 576 00:37:33,400 --> 00:37:34,999 Sam said something 577 00:37:34,999 --> 00:37:37,410 that you've always got something to prove. 578 00:37:37,410 --> 00:37:39,919 Is that my fault? 579 00:37:39,919 --> 00:37:41,719 Was that my legacy to you? 580 00:37:43,839 --> 00:37:45,069 I'm sorry. 581 00:37:46,479 --> 00:37:48,270 You don't want to listen to Sam Ryan. 582 00:37:58,049 --> 00:38:00,079 I've had to share this with someone. 583 00:38:01,589 --> 00:38:03,839 A colleague. Jack. 584 00:38:03,839 --> 00:38:05,759 For fuck's sake. Nikki, can you trust him? 585 00:38:05,759 --> 00:38:08,989 Yes. | can trust him to do what's right. 586 00:38:08,989 --> 00:38:11,799 Take the DNA match to the police first thing. 587 00:38:11,799 --> 00:38:13,589 Wait a minute, what about the 24 hours? 588 00:38:13,589 --> 00:38:15,509 We have to try to figure this out right now. 589 00:38:15,509 --> 00:38:17,639 | will not drag Jack any deeper into this shit 590 00:38:17,639 --> 00:38:19,270 and | will not compromise him. 591 00:38:19,270 --> 00:38:21,839 | see. He's a good man. 592 00:38:21,839 --> 00:38:23,519 God save us from good men. 593 00:38:27,129 --> 00:38:28,919 He's more than a colleague. 594 00:38:30,709 --> 00:38:32,429 That's none of your business, Tom. 595 00:38:35,239 --> 00:38:37,349 Two ways out of this. 596 00:38:37,349 --> 00:38:40,999 We prove who set you up, or we prove how they set you up. 597 00:38:40,999 --> 00:38:42,079 I'm a scientist. 598 00:38:43,509 --> 00:38:46,369 Have you given blood lately? No. 599 00:38:46,369 --> 00:38:48,410 Have you been injured? Is there any way 600 00:38:48,410 --> 00:38:50,789 that someone could have come by stocks of your blood? 601 00:38:50,789 --> 00:38:53,589 No. That's a bad start. 602 00:38:55,280 --> 00:38:58,719 What about DNA? What if someone got hold of, 603 00:38:58,719 --> 00:39:01,280 | don't know, some saliva or...hair? 604 00:39:01,280 --> 00:39:03,349 | ran genetic sequencing on the original sample. 605 00:39:03,349 --> 00:39:05,280 I's a complete DNA sample, not a PCR copy. 606 00:39:05,280 --> 00:39:07,879 What does that mean? There's no margin for error. 607 00:39:07,879 --> 00:39:09,069 Shit. 608 00:39:11,030 --> 00:39:15,030 The science is telling me you're guilty, in stereo. 609 00:39:15,030 --> 00:39:16,719 How is this helping? 610 00:39:16,719 --> 00:39:18,929 Because if we can discount a processing error, 611 00:39:18,929 --> 00:39:21,129 what's left? Don't know. 612 00:39:21,129 --> 00:39:23,119 Some kind of fabrication. 613 00:39:24,479 --> 00:39:26,839 Someone...faked my DNA? 614 00:39:26,839 --> 00:39:29,439 Let's just say, for the sake of argument, they have. 615 00:39:29,439 --> 00:39:32,919 Who? How? | don't know. 616 00:39:32,919 --> 00:39:36,919 Think. | don't know! Who would want to set you up? 617 00:39:36,919 --> 00:39:39,020 Who has the motive and resources to do this? 618 00:39:39,020 --> 00:39:41,719 Dan and I...we'd pretty much convinced Reynolds 619 00:39:41,719 --> 00:39:44,030 to press pause on Unitas getting on the contract. 620 00:39:44,030 --> 00:39:46,400 No, | need facts, Tom. Cold, provable facts. 621 00:39:46,400 --> 00:39:48,669 I'm giving you facts! Not theories and grudges. 622 00:39:48,669 --> 00:39:49,949 You don't think Unitas 623 00:39:49,949 --> 00:39:52,879 have motive and resources? They have both. 624 00:39:52,879 --> 00:39:55,999 | know Jomo's dirty secrets. | saw him securing financing 625 00:39:55,999 --> 00:39:58,319 months before he left the UN 626 00:39:58,319 --> 00:40:00,559 from the same regimes he was publicly decrying. 627 00:40:00,559 --> 00:40:02,079 Can you prove any of this? 628 00:40:03,079 --> 00:40:04,429 No. Cos it's not like you don't 629 00:40:04,429 --> 00:40:06,309 have an axe to grind here. It's not about that. 630 00:40:06,309 --> 00:40:08,379 And you said that Jomo threw you under the bus. 631 00:40:08,379 --> 00:40:09,669 Well, he fucking did! 632 00:40:09,669 --> 00:40:11,799 And that's not the reason you're so down on Unitas? 633 00:40:11,799 --> 00:40:14,079 I'm down on them because health passporting is dangerous 634 00:40:14,079 --> 00:40:16,129 and Orwellian. Albeit potentially life—saving. 635 00:40:16,129 --> 00:40:18,869 And frankly, it stinks that they won't come clean about their funding. 636 00:40:18,869 --> 00:40:21,199 When we dug around, Jomo shut us down with bigshot lawyers. 637 00:40:21,199 --> 00:40:23,079 Talk about a sledgehammer to crack a nut. 638 00:40:23,079 --> 00:40:25,639 And who do you think was paying their fees? | don't know, Tom, 639 00:40:25,639 --> 00:40:28,030 and by the sounds of it, neither do you. 640 00:40:32,009 --> 00:40:34,449 Can | see the photos from Dan's flat? 641 00:40:34,449 --> 00:40:36,739 The crime scene photos? | spent a lot of time there. 642 00:40:36,739 --> 00:40:38,589 Maybe I'll notice if something's amiss. 643 00:40:40,639 --> 00:40:42,439 We're both compromised now, Nikki. 644 00:40:42,439 --> 00:40:43,919 What have we got to lose? 645 00:40:51,129 --> 00:40:52,639 | warned you. 646 00:40:56,069 --> 00:40:58,839 You said he was pinned in the chair. 647 00:40:58,839 --> 00:41:01,569 Blood evidence was pretty clear. 648 00:41:01,569 --> 00:41:05,359 There was a final scuffle down here. 649 00:41:05,359 --> 00:41:07,839 Killer left a boot—print on the wall. 650 00:41:09,669 --> 00:41:12,649 So he somehow got out of the chair mid—beating? 651 00:41:15,749 --> 00:41:18,679 But why run into the corner, away from the exit? 652 00:41:18,679 --> 00:41:20,439 Someone with his training? 653 00:41:24,729 --> 00:41:27,119 Jack? Yeah. 654 00:41:28,229 --> 00:41:29,599 Er, sounds like Clemence 655 00:41:29,599 --> 00:41:31,749 was having major doubts about Faulkner. 656 00:41:31,749 --> 00:41:34,639 Yeah, | just saw him on Hounslow Heath. 657 00:41:34,639 --> 00:41:36,639 He's with Nikki. 658 00:41:39,569 --> 00:41:43,030 Oh, hi. Hi. Can | help you? 659 00:41:43,030 --> 00:41:46,199 Yes, I'm Nikki Alexander. I'm the pathologist on this case. 660 00:41:46,199 --> 00:41:49,319 This has just become an active scene again, so you can leave, 661 00:41:49,319 --> 00:41:51,729 and we'll let you know when you can get back in again. 662 00:41:53,170 --> 00:41:54,959 OK. Thanks. 663 00:42:07,389 --> 00:42:09,719 She'll have a plan, Nikki. 664 00:42:09,719 --> 00:42:11,749 She probably thought approaching him one—to—one 665 00:42:11,749 --> 00:42:14,469 was a smart move. PHONE RINGS 666 00:42:14,469 --> 00:42:16,849 Right. Yeah. She said that. 667 00:42:16,849 --> 00:42:18,319 Jack Hodgson. 668 00:42:18,319 --> 00:42:21,399 DS CHALAL: It's Chalal. Have you got any idea why Nikki 669 00:42:21,399 --> 00:42:23,280 went back to the Clemence scene and turfed out 670 00:42:23,280 --> 00:42:24,569 the clean—up crew? 671 00:42:26,290 --> 00:42:28,829 Dan was grabbed and assaulted in the chair. 672 00:42:28,829 --> 00:42:31,839 He made it out, and things finished up down here. 673 00:42:31,839 --> 00:42:34,569 | found carpet fibres under his nails. 674 00:42:34,569 --> 00:42:36,799 And the boot—print on the wall is over there. 675 00:42:40,719 --> 00:42:42,559 What were you up to, Dan? 676 00:42:52,929 --> 00:42:56,280 That lamp — was it there when you arrived on the scene? 677 00:42:57,290 --> 00:43:00,119 Yes, as far as | remember. 678 00:43:00,119 --> 00:43:01,799 It's not where it usually is. 679 00:43:07,399 --> 00:43:09,579 There's blood on the switch. 680 00:43:09,579 --> 00:43:11,109 DOOR CLOSES 681 00:43:13,719 --> 00:43:17,679 Jack! Don't mind me. Now, can we just be on our way? 682 00:43:17,679 --> 00:43:20,639 Or would you rather be found with the prime suspect? 683 00:43:20,639 --> 00:43:24,040 Do you hear me? Come on. Now. 684 00:43:24,040 --> 00:43:25,799 This is why he got out of the chair. 685 00:43:25,799 --> 00:43:27,189 He was reaching for the light. 686 00:43:28,469 --> 00:43:30,919 He did reach it. So, Dan clawing at the carpet 687 00:43:30,919 --> 00:43:33,469 wasn't just a reflex action. It was deliberate. 688 00:43:33,469 --> 00:43:34,729 Nikki! 689 00:43:34,729 --> 00:43:37,089 Why did he want the light on? 690 00:43:37,089 --> 00:43:38,929 Come on! Camera. 691 00:43:46,599 --> 00:43:49,439 I told Chalal DNA found is a match to you, 692 00:43:49,439 --> 00:43:50,729 which it is. 693 00:43:50,729 --> 00:43:52,799 Jack! | asked you for a day. 694 00:43:52,799 --> 00:43:53,949 You've had a day. 695 00:43:55,170 --> 00:43:56,599 Thanks for the heads—up. 696 00:44:00,160 --> 00:44:04,290 | said the kit we had in Liverpool was problematic, 697 00:44:04,290 --> 00:44:06,170 compatibility issues, 698 00:44:06,170 --> 00:44:08,555 so | retested. | don't know if she believed me. 699 00:44:10,785 --> 00:44:12,116 Nikki! 700 00:44:13,915 --> 00:44:15,195 I'm not bluffing. 701 00:44:18,145 --> 00:44:19,885 It's a micro SD card. 702 00:44:29,996 --> 00:44:32,965 There's the missing ashtray. 703 00:44:32,965 --> 00:44:35,265 They've got to be Reynold's assassins. 704 00:44:56,285 --> 00:44:58,715 Dan did reach the light switch. 705 00:45:18,765 --> 00:45:21,395 She's planting evidence under his nails. 706 00:45:25,485 --> 00:45:26,635 Where are you going? 707 00:45:29,045 --> 00:45:31,715 Tom, don't run. This exonerates you. 708 00:45:31,715 --> 00:45:34,515 But not for the shootings. 709 00:45:34,515 --> 00:45:36,996 DNA doesn't lie, does it? 710 00:45:36,996 --> 00:45:39,625 Clearly, it does. Good luck proving it. No—one's going to want 711 00:45:39,625 --> 00:45:41,876 to believe the biggest gun in the forensic arsenal... 712 00:45:41,876 --> 00:45:43,425 We can tie them to all three murders — 713 00:45:43,425 --> 00:45:45,715 Reynolds, Hernandez, Clemence. 714 00:45:45,715 --> 00:45:48,765 Great. Except that could be me. 715 00:45:48,765 --> 00:45:51,395 And even if | somehow prove it isn't, so what? 716 00:45:51,395 --> 00:45:54,355 My fake DNA will bury me. He's right. 717 00:45:56,515 --> 00:45:57,965 Go. 718 00:45:57,965 --> 00:45:59,565 While you still can. 719 00:46:06,195 --> 00:46:07,845 You were right about him. 720 00:46:18,685 --> 00:46:20,645 DOOR CLOSES 721 00:46:20,645 --> 00:46:23,126 What are you doing? Sending this to Chalal. 722 00:46:23,126 --> 00:46:24,755 We need to make this right. 723 00:46:26,835 --> 00:46:28,275 Yeah. 724 00:46:28,275 --> 00:46:30,085 OK, cool. 725 00:46:30,085 --> 00:46:32,915 Chalal got a hit through Vigil for our woman. 726 00:46:32,915 --> 00:46:34,405 She was at Euston yesterday. 727 00:46:34,405 --> 00:46:37,075 Same credit card she used to tap into the tube 728 00:46:37,075 --> 00:46:40,835 was used to make a hotel reservation at Swiss Cottage. 729 00:46:40,835 --> 00:46:43,645 That's just around the corner. Yeah. 730 00:46:45,795 --> 00:46:48,515 CAR ENGINE RUNS 731 00:46:48,515 --> 00:46:50,705 CAR ENGINE STOPS 732 00:46:50,705 --> 00:46:52,555 We were nearby, so we thought we'd hold the fort. 733 00:46:52,555 --> 00:46:53,925 DS CHALAL: OK, good. 734 00:46:55,275 --> 00:46:56,635 I'm just on my way 735 00:46:56,635 --> 00:46:58,405 and I'm calling for backup now. 736 00:46:58,405 --> 00:47:01,045 What about Faulkner? Any luck? 737 00:47:03,045 --> 00:47:04,485 No sign of him. 738 00:47:05,515 --> 00:47:06,876 SHE MOUTHS 739 00:47:10,555 --> 00:47:12,355 Martine, we've got eyes. 740 00:47:12,355 --> 00:47:13,996 Are you sure it's them? 741 00:47:13,996 --> 00:47:16,405 Positive. 742 00:47:16,405 --> 00:47:18,325 Looks like they're heading towards the tube. 743 00:47:18,325 --> 00:47:19,565 What do you want us to do? 744 00:47:19,565 --> 00:47:20,945 Follow them. 745 00:47:43,205 --> 00:47:45,395 They're heading southbound. 746 00:47:45,395 --> 00:47:46,955 TYRES SCREECH 747 00:48:12,275 --> 00:48:13,645 We've got it. 748 00:48:13,645 --> 00:48:17,075 Tracked your phones. Thank God it was the Jubilee line. 749 00:48:17,075 --> 00:48:18,876 Where's the armed backup? En route. 750 00:48:22,145 --> 00:48:25,045 Stay here for your own safety. 751 00:48:40,195 --> 00:48:41,955 That's Sonia Karpov. 752 00:48:47,675 --> 00:48:51,765 OK. The transfer has gone through to your account. 753 00:48:53,405 --> 00:48:55,515 Armed police! Show your hands! 754 00:48:55,515 --> 00:48:57,155 Hands in the air! Now! 755 00:48:57,155 --> 00:48:59,126 Show your hands! 756 00:48:59,126 --> 00:49:00,996 Keep your hands high! 757 00:49:29,665 --> 00:49:31,205 CAMERA SHUTTER CLICKS 758 00:49:35,435 --> 00:49:37,385 Interesting stuff on the assassins' camera. 759 00:49:47,795 --> 00:49:49,835 What we looking at? An attempt 760 00:49:49,835 --> 00:49:52,385 at some kind of blood fabrication, | would say. 761 00:49:52,385 --> 00:49:54,075 How do you fabricate blood? 762 00:49:54,075 --> 00:49:56,085 Definitely need to get back to you on that. 763 00:49:56,085 --> 00:49:57,595 PHONE RINGS 764 00:49:57,595 --> 00:49:59,006 Sorry. 765 00:50:01,075 --> 00:50:02,845 DS Chalal. 766 00:50:02,845 --> 00:50:04,645 They were following Tom. 767 00:50:11,665 --> 00:50:13,235 He was next. 768 00:50:16,075 --> 00:50:18,645 The fall guy can't defend himself if he's dead. 769 00:50:18,645 --> 00:50:20,765 They'll send someone else. We need to warn him. 770 00:50:26,245 --> 00:50:28,365 In the wrong light, 771 00:50:28,365 --> 00:50:31,315 that could look like perverting the course of justice. 772 00:50:33,006 --> 00:50:35,165 JACK EXHALES SHARPLY 773 00:50:35,165 --> 00:50:37,315 In any light. 774 00:51:05,756 --> 00:51:08,805 So how did you fake Tom Faulkner's DNA, Sonia? 775 00:51:10,445 --> 00:51:11,925 No comment. 776 00:51:11,925 --> 00:51:16,155 You told us that Tom Faulkner humiliated your brother. 777 00:51:16,155 --> 00:51:18,205 Andrei lost everything 778 00:51:18,205 --> 00:51:22,085 reputation, rank, dignity. 779 00:51:22,085 --> 00:51:23,756 And after years of drinking, 780 00:51:23,756 --> 00:51:25,645 he put a gun in his mouth after saying 781 00:51:25,645 --> 00:51:28,445 some pretty nasty things about you in his suicide note. 782 00:51:28,445 --> 00:51:30,006 | have a theory. 783 00:51:31,315 --> 00:51:32,955 You wanted Faulkner dead. 784 00:51:32,955 --> 00:51:34,675 But he had to suffer first. 785 00:51:34,675 --> 00:51:36,925 That same slow—motion car crash, 786 00:51:36,925 --> 00:51:40,085 the same loss of reputation and self—worth. 787 00:51:41,565 --> 00:51:44,295 All you needed was a plausible target. 788 00:51:44,295 --> 00:51:47,675 To avenge your brother's death, you set up Tom Faulkner 789 00:51:47,675 --> 00:51:50,525 for the murder of the man who fired him 790 00:51:50,525 --> 00:51:52,725 Jomo Mashaba. 791 00:51:52,725 --> 00:51:55,525 But Reynolds took the bullet meant for him. 792 00:51:55,525 --> 00:51:58,955 You killed the Health Secretary by mistake. 793 00:51:58,955 --> 00:52:01,085 No comment. 794 00:52:01,085 --> 00:52:04,205 We've found the wire payment from you to the assassins. 795 00:52:04,205 --> 00:52:06,245 You tried to bounce it through a few shell companies, 796 00:52:06,245 --> 00:52:07,605 of course, but not enough. 797 00:52:08,645 --> 00:52:11,315 Early cooperation is the smart move here. 798 00:52:14,405 --> 00:52:16,925 You found his DNA, Detective? 799 00:52:21,645 --> 00:52:24,115 Case closed. 800 00:52:24,115 --> 00:52:25,515 Right? 801 00:52:35,685 --> 00:52:38,805 Sam, thanks for coming at such short notice. 802 00:52:38,805 --> 00:52:41,175 It's much appreciated. No worries. 803 00:52:42,655 --> 00:52:44,115 What's up? 804 00:52:44,115 --> 00:52:47,876 A complication. An unexpected complication. 805 00:52:47,876 --> 00:52:51,235 DNA was recovered from a cartridge left by the assassin. 806 00:52:51,235 --> 00:52:53,925 That DNA belongs to Tom Faulkner. 807 00:52:53,925 --> 00:52:56,115 No, that's not possible. 808 00:52:56,115 --> 00:52:59,215 I'm sorry, Sam... 809 00:52:59,215 --> 00:53:01,165 ..but there is another aspect to this. 810 00:53:02,835 --> 00:53:04,645 Nikki Alexander? 811 00:53:04,645 --> 00:53:08,525 This makes her role in the case untenable. 812 00:53:08,525 --> 00:53:12,006 She's a first—class scientist and, as | understand it, 813 00:53:12,006 --> 00:53:14,045 they've had no contact in years. 814 00:53:14,045 --> 00:53:16,675 Sure. Sure. But the fact remains 815 00:53:16,675 --> 00:53:18,375 that Faulkner is still her ex—husband. 816 00:53:18,375 --> 00:53:21,285 | brought her onto this, Oscar. 817 00:53:21,285 --> 00:53:22,925 And | trust her. 818 00:53:22,925 --> 00:53:25,685 And from a continuity—of—evidence angle, 819 00:53:25,685 --> 00:53:28,325 changing over a pathologist is a nightmare. 820 00:53:28,325 --> 00:53:31,445 | hear you. But Faulkner's connection to you and Jomo 821 00:53:31,445 --> 00:53:33,016 is also not without issue. 822 00:53:34,235 --> 00:53:35,525 In what sense? 823 00:53:35,525 --> 00:53:37,675 The PM wants to press pause 824 00:53:37,675 --> 00:53:39,485 on the health passporting programme. 825 00:53:41,006 --> 00:53:42,475 How long for exactly? 826 00:53:42,475 --> 00:53:47,735 Well, not until Faulkner's in custody...at the earliest. 827 00:53:47,735 --> 00:53:50,285 How sure are you about Faulkner? 828 00:53:50,285 --> 00:53:53,165 Unless someone's figured out how to fake DNA, 829 00:53:53,165 --> 00:53:55,525 we're very sure. 830 00:53:55,525 --> 00:53:57,315 DNA doesn't lie. Right? 831 00:53:59,766 --> 00:54:01,115 Right. 832 00:54:14,756 --> 00:54:16,835 Hi. Come in. 833 00:54:18,965 --> 00:54:20,645 Is it strange being back here? 834 00:54:20,645 --> 00:54:22,525 SHE LAUGHS 835 00:54:22,525 --> 00:54:25,315 It was murder putting this place together. 836 00:54:25,315 --> 00:54:28,375 Going out with the begging bowl, fighting for grants. 837 00:54:28,375 --> 00:54:30,016 But... 838 00:54:30,016 --> 00:54:32,245 ..| pushed on, saw it through. 839 00:54:32,245 --> 00:54:34,035 Then you gave it all up. 840 00:54:34,035 --> 00:54:37,445 My son needed me. It was no contest. 841 00:54:37,445 --> 00:54:39,655 What's up? 842 00:54:39,655 --> 00:54:42,315 | wanted to ask what you thought 843 00:54:42,315 --> 00:54:45,475 of the possibility of DNA fabrication. 844 00:54:47,115 --> 00:54:49,045 Why would you ask me that? 845 00:54:50,315 --> 00:54:53,295 We found these in the killers' hotel room. 846 00:54:54,955 --> 00:54:57,395 | think they're blood samples that were being manipulated 847 00:54:57,395 --> 00:54:59,886 to plant as evidence. 848 00:54:59,886 --> 00:55:02,815 Let me show you the images we took when we were there. 849 00:55:11,205 --> 00:55:12,835 What do you think? 850 00:55:16,405 --> 00:55:19,205 If DNA can be fabricated... 851 00:55:19,205 --> 00:55:22,315 ..it's the end of forensic science as we know it. 852 00:55:23,915 --> 00:55:25,605 I'm sorry, | can't help you. 853 00:55:30,115 --> 00:55:33,165 The corporations you beat to win the passporting contract... 854 00:55:34,525 --> 00:55:37,035 ..did they actually threaten you? 855 00:55:37,035 --> 00:55:39,886 They certainly let their feelings be known. 856 00:55:39,886 --> 00:55:41,045 Why? 857 00:55:42,455 --> 00:55:43,965 If it's not them... 858 00:55:45,165 --> 00:55:46,685 ..is it your backers, Sam? 859 00:55:47,815 --> 00:55:50,295 They're demanding their pound of flesh? 860 00:55:51,605 --> 00:55:54,685 You've been talking to Tom, haven't you? 861 00:55:54,685 --> 00:55:56,725 It was you who told me they turned Rosa. 862 00:55:56,725 --> 00:55:58,815 Turned her and silenced her. 863 00:56:03,085 --> 00:56:04,525 Sam? 864 00:56:08,445 --> 00:56:09,915 We'll speak again, Nikki. 865 00:56:10,915 --> 00:56:12,485 Soon. 866 00:56:54,605 --> 00:56:56,535 I've just been to the Lyell. 867 00:56:56,535 --> 00:56:58,135 We need to meet. 62576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.