All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 05x20 - Quandary.ION10.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,146 --> 00:00:02,099 Previously on SWAT... 2 00:00:02,123 --> 00:00:05,039 Mama Pina, these here are Officers Dominique Luca and... 3 00:00:05,063 --> 00:00:07,166 - Chris Alonso. - PINA: I open my home 4 00:00:07,190 --> 00:00:10,793 to undocumented women escaping bad situations. 5 00:00:10,836 --> 00:00:13,361 CHRIS: I know it's really hard for you to trust someone in uniform. 6 00:00:13,404 --> 00:00:15,667 My, uh, cell phone number's on the back. 7 00:00:15,711 --> 00:00:17,713 You need any help in the future, I'm your first call. 8 00:00:17,756 --> 00:00:19,236 STREET: Really is beautiful here. 9 00:00:19,280 --> 00:00:20,411 Good place to clear your head. 10 00:00:20,455 --> 00:00:21,717 And what were you thinking about 11 00:00:21,760 --> 00:00:23,153 as you stared off into the Atlantic? 12 00:00:23,197 --> 00:00:24,633 Us. 13 00:00:24,676 --> 00:00:26,069 CHRIS: Come on, we talked about this. 14 00:00:26,113 --> 00:00:27,592 STREET: But nothing ever changes. 15 00:00:27,636 --> 00:00:29,507 Is anyone waiting for you to come home safe tonight? 16 00:00:29,551 --> 00:00:30,682 There is, 17 00:00:30,726 --> 00:00:32,597 but it's complicated. 18 00:00:32,641 --> 00:00:35,426 It seems like the least I could do is buy you a bite. 19 00:00:35,470 --> 00:00:37,863 Any way you could give me a ride home? 20 00:00:37,907 --> 00:00:40,344 ♪ 21 00:00:41,954 --> 00:00:43,565 LUCA: I was thinking first we hit up Sikumen, 22 00:00:43,608 --> 00:00:47,308 grab some dim sum. Then we move on to Delalo's for cocktails. 23 00:00:47,351 --> 00:00:49,571 Then, if things are going good, 24 00:00:49,614 --> 00:00:51,486 we roll back to ours for some coffee. 25 00:00:51,529 --> 00:00:52,915 Wait, what are you talking about? 26 00:00:52,958 --> 00:00:54,663 Double date night. Don't tell me you forgot. 27 00:00:54,706 --> 00:00:56,099 I've reminded you twice. 28 00:00:56,143 --> 00:00:57,709 - That's tonight? - Yes. 29 00:00:57,753 --> 00:00:59,102 It's my third date with Olivia. 30 00:00:59,146 --> 00:01:00,321 But I can't stand seeing you moping 31 00:01:00,364 --> 00:01:02,236 on your lonesome any longer, so... 32 00:01:02,279 --> 00:01:03,846 Olivia's bringing her friend Darcy. 33 00:01:03,889 --> 00:01:05,543 - You're gonna love her. - I don't know, man. 34 00:01:05,587 --> 00:01:07,589 I-I was thinking of having an early night tonight. 35 00:01:07,632 --> 00:01:09,678 [SIGHS] What's with you, man? You're turning into a monk. 36 00:01:09,721 --> 00:01:11,538 No, I'm not. I went on a date last week. 37 00:01:11,582 --> 00:01:13,290 Yeah, and you were home in bed by 9:30 38 00:01:13,334 --> 00:01:15,249 with a cup of chamomile tea for company. 39 00:01:15,292 --> 00:01:16,685 She was a flight attendant. She had an early start 40 00:01:16,728 --> 00:01:17,860 - in the morning. - And you haven't made 41 00:01:17,903 --> 00:01:19,340 any plans to see her again. 42 00:01:19,383 --> 00:01:21,298 - I didn't think she was that into me. - Look, 43 00:01:21,342 --> 00:01:22,995 it's a numbers game, dude. But you have to be in the game 44 00:01:23,039 --> 00:01:24,171 to play the game. 45 00:01:24,214 --> 00:01:25,259 Come out tonight, meet Darcy. 46 00:01:25,302 --> 00:01:26,564 I've been talking you up. 47 00:01:26,608 --> 00:01:28,131 I'm just not really feeling it. 48 00:01:28,525 --> 00:01:30,873 Look, I can't bring Olivia back to our place 49 00:01:30,916 --> 00:01:32,179 if you're gonna be sitting on the couch 50 00:01:32,222 --> 00:01:33,470 watching one of your baking shows. 51 00:01:33,513 --> 00:01:35,007 It's a real mood killer. 52 00:01:36,008 --> 00:01:38,272 8:00 tonight. And you can thank me in the morning. 53 00:01:38,315 --> 00:01:41,057 [EXHALING] 54 00:01:43,190 --> 00:01:44,191 Hondo. 55 00:01:44,234 --> 00:01:45,314 Hey. What's up? 56 00:01:45,358 --> 00:01:47,075 Just had a call. Mama Pina's in the hospital. 57 00:01:47,118 --> 00:01:49,152 - She okay? What happened? - I don't know. 58 00:01:49,196 --> 00:01:50,153 - She wants to see me. - All right, then go. 59 00:01:50,197 --> 00:01:51,241 - Go. - You sure? 60 00:01:51,285 --> 00:01:52,895 Yeah. 61 00:01:52,938 --> 00:01:54,505 I'll get one of the new SWAT officers to fill in for you, 62 00:01:54,549 --> 00:01:55,854 and I'll square it away with Hicks. 63 00:01:55,898 --> 00:01:57,813 - Thanks. - No worries. 64 00:01:57,856 --> 00:01:59,162 Send Mama Pina our best. 65 00:01:59,206 --> 00:02:00,642 - I will. - All right. 66 00:02:02,383 --> 00:02:03,558 [SIGHS] 67 00:02:10,739 --> 00:02:12,610 [EXHALES] 68 00:02:14,917 --> 00:02:15,961 You coming? 69 00:02:25,928 --> 00:02:27,364 Jackpot. 70 00:02:28,365 --> 00:02:29,540 Pizza and beer. 71 00:02:29,584 --> 00:02:31,107 Breakfast of champions. 72 00:02:31,151 --> 00:02:32,761 We should go. 73 00:02:32,804 --> 00:02:34,980 - Don't get your panties in a twist. - [SIGHS] 74 00:02:35,024 --> 00:02:37,157 I just want to take a quick look around. 75 00:02:38,984 --> 00:02:40,334 [SPUTTERS, SIGHS] 76 00:02:41,335 --> 00:02:43,337 Hell yeah, man. 77 00:02:43,380 --> 00:02:46,166 Oh, these things are worth, like, hundreds. 78 00:02:47,384 --> 00:02:49,778 Look around. See what other toys you can find. 79 00:02:49,821 --> 00:02:51,736 Hoo-hoo. 80 00:02:52,108 --> 00:02:53,390 Dude, what are you doing? 81 00:02:53,434 --> 00:02:55,025 Don't just stand there. 82 00:02:56,785 --> 00:02:58,265 Oh. 83 00:02:59,614 --> 00:03:02,225 You think this thing's legit? 84 00:03:02,858 --> 00:03:04,140 Ho-ho-ho. 85 00:03:04,184 --> 00:03:05,141 Feels nice. 86 00:03:05,185 --> 00:03:06,229 Take my picture. 87 00:03:06,273 --> 00:03:07,752 I'm like Daughter of Rambo. 88 00:03:07,796 --> 00:03:09,233 I don't think you should be doing that. 89 00:03:10,451 --> 00:03:11,713 Ooh! 90 00:03:11,756 --> 00:03:12,757 - [LAUGHS]: Oh! - Just-just put it down. 91 00:03:12,801 --> 00:03:13,845 - Let's go. Come on. - Okay. 92 00:03:13,889 --> 00:03:15,369 That's right. 93 00:03:15,412 --> 00:03:16,326 [GASPS] 94 00:03:16,370 --> 00:03:17,675 Oh... 95 00:03:17,719 --> 00:03:18,807 my God. 96 00:03:18,850 --> 00:03:20,069 [GRUNTS] 97 00:03:20,112 --> 00:03:21,723 You think this thing's loaded, too? 98 00:03:26,771 --> 00:03:28,251 Oh-ho-ho! 99 00:03:28,295 --> 00:03:29,252 We-we got to get out of here! 100 00:03:29,296 --> 00:03:30,906 - [EXHALES] - [SIREN WHOOPING] 101 00:03:32,037 --> 00:03:33,233 Okay. Yeah. 102 00:03:34,736 --> 00:03:36,651 - [GUNFIRE] - What are you doing?! 103 00:03:40,220 --> 00:03:42,396 This is 1-Adam-10! Shots fired! 104 00:03:42,439 --> 00:03:44,317 Request immediate backup! 105 00:03:49,141 --> 00:03:50,442 I can't believe it. 106 00:03:50,726 --> 00:03:52,641 [CHUCKLES]: I made it. 107 00:03:52,971 --> 00:03:54,799 - I'm LAPD SWAT. - Best of the best. 108 00:03:54,843 --> 00:03:56,497 Congratulations. 109 00:03:56,746 --> 00:03:58,444 HICKS: Cabrera. 110 00:03:58,981 --> 00:04:01,505 Commander, I just want to say thank you for the honor. 111 00:04:01,530 --> 00:04:03,097 I won't let you down. I promise. 112 00:04:03,373 --> 00:04:05,027 Well, that's why you were chosen. 113 00:04:05,070 --> 00:04:06,420 - We're counting on you. - Do you mind 114 00:04:06,463 --> 00:04:07,786 if I ask what team I'll be assigned to? 115 00:04:07,830 --> 00:04:09,205 There's still some algebra to be done 116 00:04:09,249 --> 00:04:10,811 - before we make that decision. - [BUZZING] 117 00:04:10,835 --> 00:04:12,164 But, for today, you're gonna be joining Tan 118 00:04:12,208 --> 00:04:13,253 and the rest of 20-Squad. 119 00:04:13,296 --> 00:04:15,603 - For real? - Yeah. For real. 120 00:04:15,646 --> 00:04:17,561 Hondo's a man down, so you're up. 121 00:04:17,605 --> 00:04:19,084 Hondo just buzzed me. We're rolling out. 122 00:04:20,303 --> 00:04:21,304 Better get moving. 123 00:04:21,348 --> 00:04:22,566 Uh, yes, sir. 124 00:04:22,610 --> 00:04:24,568 - Thank you, sir. - Go. 125 00:04:27,223 --> 00:04:28,746 [TIRES SCREECH] 126 00:04:28,790 --> 00:04:30,357 [SIREN WAILING] 127 00:04:34,317 --> 00:04:36,972 [SIREN WAILING] 128 00:04:42,194 --> 00:04:43,457 HONDO: You saw the suspects 129 00:04:43,500 --> 00:04:45,154 - breaking in the house? - Yeah. Two kids. 130 00:04:45,197 --> 00:04:46,329 They're from the group home a couple streets over. 131 00:04:46,373 --> 00:04:47,330 Kids? 132 00:04:47,374 --> 00:04:48,331 How young are we talkin'? 133 00:04:48,375 --> 00:04:49,463 15, 16, maybe? 134 00:04:49,506 --> 00:04:51,073 Girl's always causing trouble. 135 00:04:51,116 --> 00:04:52,814 Vandalized my neighbor's yard last week, 136 00:04:52,857 --> 00:04:54,381 smashed up her lawn chairs. 137 00:04:54,424 --> 00:04:56,470 Cops came, gave her a slap on the wrist. 138 00:04:56,513 --> 00:04:58,341 - Is there anyone else in the house? - OFFICER: Not that we know. 139 00:04:58,385 --> 00:04:59,951 DMV says the homeowner's got a red pickup. 140 00:04:59,995 --> 00:05:01,126 There's no sign of it. 141 00:05:01,170 --> 00:05:02,084 All right, get her someplace safe. 142 00:05:02,127 --> 00:05:03,128 - Go. Move. - Copy. 143 00:05:03,650 --> 00:05:04,633 LUCA: Hey. 144 00:05:04,677 --> 00:05:06,828 Property records show the place is owned by Sergio Molina. 145 00:05:06,871 --> 00:05:09,352 No priors. Got a permit for a single handgun. 146 00:05:09,396 --> 00:05:12,224 [RAPID GUNFIRE] 147 00:05:12,268 --> 00:05:14,226 That's definitely not a handgun. Get to the Gurkha. 148 00:05:14,270 --> 00:05:16,968 Unis evacuated every house in a two-block radius. 149 00:05:17,012 --> 00:05:18,274 20-Squad, post up. 150 00:05:25,499 --> 00:05:27,239 This is Sergeant Harrelson. LAPD. 151 00:05:27,283 --> 00:05:28,893 I need you to put that gun down 152 00:05:28,937 --> 00:05:30,417 and come out with your hands in the air. 153 00:05:30,460 --> 00:05:32,714 CARLY: And I need you to come a little closer. 154 00:05:32,757 --> 00:05:35,422 Tan, Street, find a way around the back. 155 00:05:35,465 --> 00:05:37,025 - I'll distract them. - STREET: Roger. 156 00:05:38,381 --> 00:05:40,862 HONDO: Talk to me. Let's work this out. 157 00:05:40,905 --> 00:05:41,950 Nobody needs to get hurt today. 158 00:05:41,993 --> 00:05:43,299 Listen to what he's saying. 159 00:05:43,343 --> 00:05:44,474 Go see if there are more bullets. 160 00:05:51,742 --> 00:05:53,309 I got movement at the front door. 161 00:05:53,353 --> 00:05:55,485 - It's opening. - Stay alert. 162 00:05:56,067 --> 00:05:58,401 It's the boy. He's unarmed. 163 00:05:58,445 --> 00:05:59,663 Hands up! In the air! 164 00:06:02,971 --> 00:06:04,320 Chicken! 165 00:06:04,364 --> 00:06:06,714 Keep coming. Come on, keep going. 166 00:06:06,757 --> 00:06:08,716 Keep your hands up. Anyone else in the house 167 00:06:08,759 --> 00:06:10,282 - besides you two? - No, it's just us. 168 00:06:10,326 --> 00:06:12,415 I have a visual and a piece of the suspect. 169 00:06:17,202 --> 00:06:19,030 She's just a kid. 170 00:06:19,074 --> 00:06:21,032 With a lethal weapon in her hands, Cabrera. 171 00:06:23,426 --> 00:06:25,428 HONDO [OVER COMMS]: Street, Tan, what's your status? 172 00:06:25,472 --> 00:06:27,474 - In position on the three side. - 20-David, you're clear for entry. 173 00:06:27,517 --> 00:06:29,025 Making entry now. 174 00:06:32,348 --> 00:06:34,437 HONDO: Cabrera, you're their cover. 175 00:06:37,527 --> 00:06:39,442 You ever heard of Teena Marie? 176 00:06:39,486 --> 00:06:41,923 The singer back in the '80s, 177 00:06:41,966 --> 00:06:43,446 way before you were born. 178 00:06:43,490 --> 00:06:46,231 My mom used to play her record all the time. 179 00:06:46,275 --> 00:06:48,016 That's why I know all the lyrics. 180 00:06:48,059 --> 00:06:49,931 You want to hear them? 181 00:06:49,974 --> 00:06:52,063 - LAPD! Don't move! - No! [GRUNTING] 182 00:06:52,107 --> 00:06:53,717 - Give me your hands. - STREET: 26-David. 183 00:06:53,761 --> 00:06:54,849 Suspect in custody. 184 00:06:54,892 --> 00:06:57,329 Checking the rest of the house. 185 00:06:58,896 --> 00:07:00,507 [SIGHS] 186 00:07:05,076 --> 00:07:06,991 [SIGHS] 187 00:07:07,035 --> 00:07:09,472 Oh, man. 188 00:07:09,516 --> 00:07:12,519 What was that Teena Marie song? 189 00:07:12,562 --> 00:07:15,260 - "Don't Look Back." - I used to love that tune. 190 00:07:22,659 --> 00:07:24,444 Hondo, you need to see this. 191 00:07:26,576 --> 00:07:27,838 HONDO: Homeowner's either stocking up 192 00:07:27,882 --> 00:07:29,971 for end of days, or he's an illegal arms dealer. 193 00:07:30,014 --> 00:07:31,886 Looks like he's also in the ghost gun business. 194 00:07:31,929 --> 00:07:33,278 HONDO: He's making drop-in auto-sears. 195 00:07:33,688 --> 00:07:36,909 He's turning these ARs into fully automatics. 196 00:07:39,964 --> 00:07:41,317 Hondo, look. 197 00:07:42,549 --> 00:07:43,985 Empty. 198 00:07:44,028 --> 00:07:46,378 Looks like he might've just done a deal. 199 00:07:48,990 --> 00:07:51,296 Judging by all this cash, 200 00:07:51,340 --> 00:07:52,602 a pretty damn big one. 201 00:07:52,646 --> 00:07:53,690 But with who? 202 00:07:55,823 --> 00:07:56,911 And why? 203 00:08:00,001 --> 00:08:08,001 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 204 00:08:36,472 --> 00:08:38,169 If those kids hadn't broken into this house, 205 00:08:38,213 --> 00:08:39,780 might never have known a gunrunner was sitting pretty 206 00:08:39,823 --> 00:08:41,172 in the middle of Toluca Park. 207 00:08:41,216 --> 00:08:43,044 Imagine if that kid had found them. 208 00:08:43,087 --> 00:08:45,307 We'd be sitting pretty in the middle of Apocalypse Now. 209 00:08:45,350 --> 00:08:46,569 Hey, Hondo said the homeowner, 210 00:08:46,613 --> 00:08:48,484 Molina, drives a red pickup, right? 211 00:08:50,007 --> 00:08:52,009 That's got to be him. That's Molina! 212 00:08:52,053 --> 00:08:54,142 - Don't let him get by! - On it. I'll cut him off at the corner. 213 00:08:55,273 --> 00:08:58,538 [SIREN WAILING] 214 00:09:05,762 --> 00:09:06,981 [TIRES SCREECH] 215 00:09:09,374 --> 00:09:11,725 LUCA: Hey! Stop! On your knees! 216 00:09:11,768 --> 00:09:13,078 Hands in the air, now! 217 00:09:13,108 --> 00:09:15,380 - LAPD! Don't move! - On the ground. Hands behind your head! 218 00:09:15,424 --> 00:09:17,426 Give me your hands. 219 00:09:17,469 --> 00:09:19,733 [FLEX-CUFF TIGHTENS] 220 00:09:19,776 --> 00:09:21,529 Those are for personal use. 221 00:09:21,553 --> 00:09:23,040 - Pest control. - Right. 222 00:09:23,084 --> 00:09:25,046 Shooting squirrels with a 50 cal, are you? 223 00:09:25,089 --> 00:09:27,523 Yeah, yeah. Pellet gun's got nothing against those critters. 224 00:09:27,567 --> 00:09:30,178 You can only get them one at a time. [LAUGHS] 225 00:09:30,221 --> 00:09:31,092 Cut the crap. 226 00:09:31,135 --> 00:09:32,484 You're dealing illegal weapons, 227 00:09:32,528 --> 00:09:34,051 and you're making automatic rifles with the help 228 00:09:34,095 --> 00:09:35,705 of that 3-D printer. 229 00:09:35,749 --> 00:09:37,664 Exact type of gun that was used in a mass shooting 230 00:09:37,707 --> 00:09:39,274 in Sacramento last year. 231 00:09:39,317 --> 00:09:40,580 And an ambush on law enforcement officers 232 00:09:40,623 --> 00:09:42,233 in Bakersfield a few weeks ago. 233 00:09:42,277 --> 00:09:43,670 They found one of the guns at the scene. 234 00:09:43,713 --> 00:09:45,497 I'm sure it won't take much to link it back to you. 235 00:09:45,541 --> 00:09:48,022 All they got to do is match up the plastic auto-sear 236 00:09:48,065 --> 00:09:50,669 to your printer, and you're looking at an accessory 237 00:09:50,712 --> 00:09:53,027 to attempted murder charge, on police officers, too. 238 00:09:53,070 --> 00:09:54,376 That's a capital felony. 239 00:09:54,419 --> 00:09:55,638 Add that to an illegal weapons charge, 240 00:09:55,682 --> 00:09:56,740 how long you think he'll get, Luca? 241 00:09:56,783 --> 00:09:58,423 I'm guessing that they'll be carrying him out 242 00:09:58,467 --> 00:09:59,860 of prison in a cheap pine box. 243 00:09:59,903 --> 00:10:02,210 Looks like you made some bank recently, hmm? 244 00:10:02,253 --> 00:10:04,168 $60,000 to be precise. 245 00:10:04,400 --> 00:10:06,301 Found it in a duffel in your gun room. 246 00:10:06,344 --> 00:10:08,520 Hey. Start talking. 247 00:10:08,564 --> 00:10:10,522 Tell us what you sold and to who, 248 00:10:10,566 --> 00:10:12,002 and then maybe you won't be leaving prison 249 00:10:12,046 --> 00:10:13,787 in a pine box after all. 250 00:10:13,830 --> 00:10:16,093 Okay. Okay. Okay, s... 251 00:10:16,137 --> 00:10:18,400 say I did sell something... 252 00:10:18,443 --> 00:10:20,794 hypothetically speaking, that is... 253 00:10:20,837 --> 00:10:22,926 and the buyer paid a premium to expedite 254 00:10:22,970 --> 00:10:25,712 the goods because they needed them for something big, 255 00:10:25,755 --> 00:10:27,409 something going down today. 256 00:10:27,452 --> 00:10:29,629 - What kind of big? - Big. Big. 257 00:10:31,024 --> 00:10:32,146 But that's all I know. 258 00:10:32,190 --> 00:10:33,589 What goods are we talking about exactly? 259 00:10:33,633 --> 00:10:34,982 MOLINA: Hypothetically, 260 00:10:35,025 --> 00:10:36,505 uh, we're talking maybe six of those ARs, 261 00:10:36,548 --> 00:10:37,811 converted to full auto. 262 00:10:37,854 --> 00:10:40,944 50 Cal. A thousand rounds of ammo, 263 00:10:40,988 --> 00:10:43,077 give or take. A handful of grenades. 264 00:10:43,120 --> 00:10:45,415 You got a hypothetical name for me? 265 00:10:45,439 --> 00:10:48,634 [STAMMERS] No. But get me a deal 266 00:10:49,344 --> 00:10:52,564 signed by the D.A., granting me full immunity, 267 00:10:52,608 --> 00:10:55,817 and I will give you a full detailed description of him 268 00:10:56,307 --> 00:10:57,874 and his pickup. 269 00:10:58,608 --> 00:11:00,050 Let's roll, Luca. 270 00:11:00,094 --> 00:11:01,748 - Officer. - Wait, wait, wait, what? 271 00:11:01,791 --> 00:11:03,140 What about, what about my deal? 272 00:11:03,184 --> 00:11:04,533 - You-you need me. - Not anymore, 273 00:11:04,576 --> 00:11:06,622 we don't. You just gave us a lead. 274 00:11:06,942 --> 00:11:08,015 And... 275 00:11:08,058 --> 00:11:09,900 we got this. 276 00:11:10,844 --> 00:11:12,280 Come on, man. Hot Don's? 277 00:11:12,323 --> 00:11:15,326 It's pretty bad coffee, if I recall. Stale donuts, too. 278 00:11:15,370 --> 00:11:18,634 I also remember it sits opposite the Son of a Gun shooting range. 279 00:11:18,678 --> 00:11:20,680 And judging from the number of cups in this hoarder's paradise 280 00:11:20,723 --> 00:11:23,291 you call a truck, you spend a lot of time at that range. 281 00:11:23,334 --> 00:11:24,945 Yeah, it's likely where you do your business. 282 00:11:24,988 --> 00:11:26,250 If we grab a warrant for their security tapes, 283 00:11:26,294 --> 00:11:27,425 I don't think it's gonna be that hard 284 00:11:27,469 --> 00:11:28,426 to find out who bought the weapons. 285 00:11:28,470 --> 00:11:30,025 Get him out of here. 286 00:11:31,400 --> 00:11:33,040 [SIGHS] We got to find out who that buyer is. 287 00:11:33,083 --> 00:11:34,608 We don't have much time. 288 00:11:41,275 --> 00:11:43,528 Hey. How you doing? 289 00:11:43,572 --> 00:11:45,983 Uh, good. Yeah. Great. 290 00:11:49,275 --> 00:11:50,858 Talk to me. 291 00:11:53,692 --> 00:11:56,628 Ten years under my belt as a cop, 292 00:11:56,672 --> 00:11:59,762 and I've only had to draw my weapon twice, 293 00:11:59,806 --> 00:12:02,896 and I've never once had to fire it in the line of duty. 294 00:12:02,939 --> 00:12:04,593 Two minutes into my first 295 00:12:04,636 --> 00:12:06,377 SWAT assignment, and I got 296 00:12:06,421 --> 00:12:09,163 a teenager in my sights, and my finger on the trigger. 297 00:12:09,206 --> 00:12:10,599 I knew being on SWAT would mean 298 00:12:10,642 --> 00:12:12,427 facing these kinds of situations, 299 00:12:12,470 --> 00:12:14,646 but shooting paper targets 300 00:12:14,690 --> 00:12:17,475 and shooting kids are two very different things. 301 00:12:17,519 --> 00:12:19,521 Yeah, today was a... 302 00:12:19,564 --> 00:12:22,263 tough first callout, that's for sure. 303 00:12:22,306 --> 00:12:24,569 But no one got hurt. 304 00:12:24,613 --> 00:12:26,049 No one died, thank God. 305 00:12:26,093 --> 00:12:27,703 But they could've, 306 00:12:27,747 --> 00:12:29,233 that's the thing. 307 00:12:30,184 --> 00:12:31,707 I know I would've pulled the trigger 308 00:12:31,751 --> 00:12:33,535 if Hondo had given me the green light. 309 00:12:33,578 --> 00:12:35,711 I guess I'm just wondering 310 00:12:36,358 --> 00:12:38,650 how I'd be feeling right now if he had. 311 00:12:43,002 --> 00:12:44,612 How do you deal with that? 312 00:12:46,026 --> 00:12:47,608 My faith. 313 00:12:48,855 --> 00:12:50,813 Spend a lot of time in confession. 314 00:12:51,275 --> 00:12:52,815 Every day, I wake up, 315 00:12:52,859 --> 00:12:55,165 and I pray that I won't have to take a life. 316 00:12:55,209 --> 00:12:57,298 Most days, those prayers are answered. 317 00:12:57,341 --> 00:12:58,516 And when they're not? 318 00:12:59,779 --> 00:13:02,825 Nothing I say could truly prepare you, 319 00:13:03,900 --> 00:13:05,828 but just know this: 320 00:13:06,400 --> 00:13:08,483 every time I've had to take a life, 321 00:13:09,005 --> 00:13:11,094 it was the only option. 322 00:13:11,138 --> 00:13:12,574 I did what I had to do, 323 00:13:12,617 --> 00:13:14,489 and it saved the lives of civilians 324 00:13:14,532 --> 00:13:15,751 or the lives of my team. 325 00:13:16,608 --> 00:13:18,580 And if that moment comes, 326 00:13:18,623 --> 00:13:19,886 you can trust that you'll make the right decision 327 00:13:19,929 --> 00:13:21,409 because you've trained to. 328 00:13:21,942 --> 00:13:24,368 Doesn't necessarily make the weight of it go away, 329 00:13:24,412 --> 00:13:26,196 but it helps. 330 00:13:26,240 --> 00:13:29,025 It helps knowing that you did the only thing you could do. 331 00:13:31,245 --> 00:13:32,483 The harder part? 332 00:13:33,813 --> 00:13:35,650 Reconciling it with my conscience. 333 00:13:37,116 --> 00:13:38,856 [SIGHS] And with God. 334 00:13:39,862 --> 00:13:41,342 I hear you. 335 00:13:53,267 --> 00:13:54,572 You working through the security tapes 336 00:13:54,616 --> 00:13:55,800 from the gun range? 337 00:13:55,844 --> 00:13:58,098 Yeah. It's definitely the place Molina does business. 338 00:13:58,141 --> 00:14:00,230 His truck's parked out there almost every day, 339 00:14:00,274 --> 00:14:01,971 but the books show he isn't going in to shoot. 340 00:14:02,015 --> 00:14:04,191 I caught him doing some small-time deals, 341 00:14:04,234 --> 00:14:05,932 but nothing big and no sign of the truck. 342 00:14:05,975 --> 00:14:07,585 - You want some help? - Yeah, sure. 343 00:14:07,629 --> 00:14:09,263 Olivia sent over Darcy's 344 00:14:09,306 --> 00:14:11,633 - social media links, by the way. - Who? 345 00:14:11,676 --> 00:14:14,810 Darcy. Your date tonight. What is with you, man? 346 00:14:14,854 --> 00:14:17,247 Anyway, I did a deep dive on her. 347 00:14:17,291 --> 00:14:18,988 You guys are a match made in heaven. 348 00:14:19,032 --> 00:14:20,076 Oh, yeah? How you figure that? 349 00:14:20,120 --> 00:14:21,077 Check out her posts. 350 00:14:21,121 --> 00:14:23,819 #GymBunny. #BikeLife. 351 00:14:23,863 --> 00:14:27,083 #OpenRoad. And, extra bonus, 352 00:14:27,127 --> 00:14:29,216 she loves English baking shows. 353 00:14:29,942 --> 00:14:31,044 Look, what's the matter with you? 354 00:14:31,087 --> 00:14:33,481 I've seen criminals more excited to do a lineup. 355 00:14:33,524 --> 00:14:34,811 Are you nervous? Is that it? 356 00:14:34,855 --> 00:14:36,112 Why would I be nervous? 357 00:14:36,156 --> 00:14:38,181 'Cause your dating skills are, like, super rusty. 358 00:14:38,225 --> 00:14:39,748 Look, man, I get it. You're scared 359 00:14:39,791 --> 00:14:41,054 you lost your touch, but trust me, 360 00:14:41,097 --> 00:14:42,446 those moves will come right back. 361 00:14:42,490 --> 00:14:43,839 I'll be your wingman, 362 00:14:43,883 --> 00:14:44,884 there to catch you if you flame out. 363 00:14:44,927 --> 00:14:46,450 Here we go. 364 00:14:46,494 --> 00:14:47,625 - That's Molina, right? - Yeah. That's him. 365 00:14:47,669 --> 00:14:49,062 Looks like our buyer. 366 00:14:49,105 --> 00:14:50,454 Okay. Why don't you run the plates on the truck? 367 00:14:50,498 --> 00:14:52,587 See if we can ID him. 368 00:14:56,198 --> 00:14:57,330 What's the treatment plan? 369 00:14:57,483 --> 00:14:59,735 Stage four. You can fight it. 370 00:14:59,778 --> 00:15:02,902 The doctors have done everything they can. 371 00:15:02,945 --> 00:15:05,861 The only thing they can offer now is palliative care. 372 00:15:05,905 --> 00:15:08,820 We can get a second opinion. Doctors aren't always right. 373 00:15:08,864 --> 00:15:10,953 - A friend of my cousin's said she... - It's not why I 374 00:15:10,997 --> 00:15:12,868 called you here, Chris. 375 00:15:12,912 --> 00:15:15,262 There's nothing more they can do for me. 376 00:15:15,305 --> 00:15:17,003 They've tried for over a year. 377 00:15:18,961 --> 00:15:20,963 You knew about this? 378 00:15:21,007 --> 00:15:22,704 Why didn't you say anything? 379 00:15:22,747 --> 00:15:25,794 'Cause I knew everyone would tell me to slow down, 380 00:15:25,837 --> 00:15:28,483 and I don't have time to put my feet up. 381 00:15:29,406 --> 00:15:31,713 I have too much left to do. 382 00:15:33,236 --> 00:15:36,631 What do you need? How can I help? 383 00:15:37,192 --> 00:15:38,981 You've done so much already, 384 00:15:39,025 --> 00:15:42,158 and I know SWAT keeps you so busy. 385 00:15:42,202 --> 00:15:44,595 These last few months helping out at the safe house, 386 00:15:44,639 --> 00:15:45,988 they've changed my life. 387 00:15:46,317 --> 00:15:48,208 I'm so glad to hear that. 388 00:15:48,251 --> 00:15:51,124 On SWAT, every day, we're called to emergencies. 389 00:15:51,167 --> 00:15:53,996 Uh, we-we-we put out the fire, and then we go, 390 00:15:54,040 --> 00:15:56,912 leaving people to pick up the pieces behind us. 391 00:15:57,442 --> 00:16:00,568 Volunteering with you, helping these women, 392 00:16:00,611 --> 00:16:02,775 I've been able to help people put their lives back together. 393 00:16:04,180 --> 00:16:06,052 It feels good. 394 00:16:06,095 --> 00:16:08,483 You've really made a difference. 395 00:16:09,621 --> 00:16:11,884 So, what can I do now? 396 00:16:13,755 --> 00:16:17,106 I don't expect anyone to take over the safe house. 397 00:16:17,150 --> 00:16:19,150 It's too big a responsibility, 398 00:16:20,675 --> 00:16:22,155 but what I need 399 00:16:22,198 --> 00:16:23,678 is for you to help me 400 00:16:23,721 --> 00:16:25,941 find somewhere 401 00:16:25,985 --> 00:16:28,608 for the women in my care to go. 402 00:16:29,942 --> 00:16:32,426 There are shelters I can look into. 403 00:16:32,469 --> 00:16:34,341 It won't be the same, but... 404 00:16:34,384 --> 00:16:37,067 I know, but it's the best we can do 405 00:16:37,822 --> 00:16:39,733 in these circumstances. 406 00:16:41,304 --> 00:16:43,437 Gracias, Chris. 407 00:16:46,353 --> 00:16:47,789 What about all the women that are gonna need 408 00:16:47,832 --> 00:16:49,443 a safe place in the future? 409 00:16:50,067 --> 00:16:51,967 What happens to them? 410 00:16:52,011 --> 00:16:53,280 [SIGHS] 411 00:16:53,304 --> 00:16:55,536 I don't know. 412 00:17:01,107 --> 00:17:02,499 What are we looking at? 413 00:17:02,543 --> 00:17:04,980 We ID'd the truck of the guy Molina sold the guns to. 414 00:17:05,024 --> 00:17:06,460 Belongs to this guy, Elliot Byrd. 415 00:17:06,503 --> 00:17:07,939 LUCA: 75 years old. Vietnam vet. 416 00:17:07,983 --> 00:17:09,332 No criminal record. 417 00:17:09,376 --> 00:17:11,421 Not exactly sounding like a prime suspect. 418 00:17:11,465 --> 00:17:13,119 Yeah, but so far, he's our only lead, 419 00:17:13,162 --> 00:17:15,382 and if it wasn't him, he might be able to tell us who it was. 420 00:17:15,425 --> 00:17:16,687 We got an address? 421 00:17:16,731 --> 00:17:18,167 Uh, he's got an apartment in Sun Valley, 422 00:17:18,211 --> 00:17:19,864 but he also owns an appliance repair shop 423 00:17:19,908 --> 00:17:21,257 not too far from there. 424 00:17:21,301 --> 00:17:22,998 All right. Split the team and hit up both, 425 00:17:23,042 --> 00:17:25,044 uh, but be careful. 426 00:17:25,087 --> 00:17:26,871 This guy might look like someone's grandpa, 427 00:17:26,915 --> 00:17:29,178 but if he's the buyer, he's a one-man army. 428 00:17:36,751 --> 00:17:38,144 Right side clear. 429 00:17:39,406 --> 00:17:40,494 Left side clear. 430 00:18:05,693 --> 00:18:07,042 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 431 00:18:07,086 --> 00:18:08,609 [BODY THUDS] 432 00:18:11,525 --> 00:18:12,775 TAN: He's alive. 433 00:18:13,875 --> 00:18:15,108 Vest stopped it. 434 00:18:24,755 --> 00:18:26,453 Deac, check this out. 435 00:18:26,496 --> 00:18:28,520 Looks like one of Molina's guns, 436 00:18:28,563 --> 00:18:30,525 adapted to fully automatic. 437 00:18:30,799 --> 00:18:33,280 We're lucky he didn't get a chance to get a shot off. 438 00:18:33,590 --> 00:18:35,984 Damn woman shot me. You should arrest her. 439 00:18:36,027 --> 00:18:37,507 Get away from me. 440 00:18:38,941 --> 00:18:40,073 We got it. 441 00:18:40,966 --> 00:18:42,532 So, where are you hiding the rest of the guns? 442 00:18:42,557 --> 00:18:44,080 What are you planning on using them for? 443 00:18:44,608 --> 00:18:46,777 Well, now, even if I told you, 444 00:18:46,821 --> 00:18:49,824 it'd be too late for you to do anything about it. 445 00:18:49,867 --> 00:18:51,525 You ain't catching them. 446 00:18:52,479 --> 00:18:53,983 [CHUCKLES] You people. 447 00:18:54,086 --> 00:18:56,566 You couldn't catch a cold if you stood naked in the snow. 448 00:18:56,591 --> 00:18:57,679 Who's them? 449 00:18:58,920 --> 00:19:00,226 What are the targets? 450 00:19:00,269 --> 00:19:01,836 My ass. 451 00:19:01,879 --> 00:19:04,404 [LAUGHS] 452 00:19:04,447 --> 00:19:07,755 I ain't telling you squat. 453 00:19:07,798 --> 00:19:10,845 I was in 'Nam. Fought for my country. 454 00:19:10,888 --> 00:19:12,803 Flag bomb killed three of my unit. 455 00:19:12,847 --> 00:19:16,503 You think we cooperated with the enemy? 456 00:19:16,546 --> 00:19:18,766 I am not a traitor. 457 00:19:18,809 --> 00:19:20,594 You are the traitors. 458 00:19:20,637 --> 00:19:24,206 Stooges for a corrupt government. 459 00:19:24,250 --> 00:19:25,294 Found this. 460 00:19:27,593 --> 00:19:30,987 Guy has zero personal effects, except for this one photo. 461 00:19:33,483 --> 00:19:34,738 Who's this? 462 00:19:34,763 --> 00:19:36,156 Is this your son? 463 00:19:37,138 --> 00:19:38,357 Hmm. 464 00:19:40,179 --> 00:19:41,658 Well, I guess we're done here. 465 00:19:43,650 --> 00:19:45,053 Cabrera, 466 00:19:45,692 --> 00:19:47,708 you want to do the honors? 467 00:19:47,751 --> 00:19:49,579 Get him out of here. 468 00:19:54,525 --> 00:19:57,108 I just got a hit through facial recognition. 469 00:19:57,152 --> 00:20:00,460 The younger guy in the photo is Elliot's nephew, Tom Byrd. 470 00:20:00,503 --> 00:20:03,071 SWAT arrested him a few years back. 471 00:20:03,114 --> 00:20:04,638 Pulled off eight armed robberies. 472 00:20:04,681 --> 00:20:06,030 Targeted high-end jewelry stores 473 00:20:06,074 --> 00:20:07,728 in Beverly Hills and Brentwood. 474 00:20:07,771 --> 00:20:09,469 That's right. Didn't he kill a security guard? 475 00:20:09,512 --> 00:20:11,253 - I thought he was given a life sentence. - He was. 476 00:20:11,297 --> 00:20:13,603 He got out. Paperwork error in the D.A.'s office. 477 00:20:13,647 --> 00:20:16,780 I just sent Luca Tom Byrd's mugshot. He thinks Byrd's 478 00:20:16,824 --> 00:20:19,392 the man in the video doing the weapons deal with Molina, 479 00:20:19,435 --> 00:20:20,741 so he must've borrowed 480 00:20:20,784 --> 00:20:22,143 his uncle's truck to pick him up. 481 00:20:22,186 --> 00:20:24,092 Maybe he's got a crew together, planning another robbery. 482 00:20:24,135 --> 00:20:25,485 You don't need grenades and automatic weapons 483 00:20:25,528 --> 00:20:27,269 to smash-and-grab a jewelry store. 484 00:20:27,313 --> 00:20:28,444 What if he's not planning another robbery? 485 00:20:28,488 --> 00:20:30,054 The way his uncle was talking, 486 00:20:30,098 --> 00:20:31,404 he had a lot of anger towards the government. 487 00:20:31,447 --> 00:20:34,276 Words like "traitor" and "stooge." 488 00:20:34,320 --> 00:20:36,104 What if Tom shares his uncle's views? 489 00:20:36,147 --> 00:20:37,758 We can check with the FBI. See if either of them 490 00:20:37,801 --> 00:20:40,282 have been flagged for anything domestic terror-related. 491 00:20:40,326 --> 00:20:42,023 Well, we already got a BOLO out on Tom Byrd. 492 00:20:42,066 --> 00:20:44,112 There's no address or phone number on file for him, 493 00:20:44,155 --> 00:20:45,766 so tracking him's gonna be tough. 494 00:20:45,809 --> 00:20:46,984 What if we throw a geofence warrant 495 00:20:47,028 --> 00:20:48,320 around the appliance store? 496 00:20:48,364 --> 00:20:49,639 That should get us the phone numbers of anybody 497 00:20:49,683 --> 00:20:50,771 that's been hanging out there. 498 00:20:50,814 --> 00:20:52,207 Might get us Tom Byrd's number. 499 00:20:52,251 --> 00:20:53,556 We could trace that, get a lock on him. 500 00:20:53,600 --> 00:20:55,602 All right. That's a good idea. 501 00:20:55,645 --> 00:20:58,300 I'll fast-track a warrant, and I'll get on with the FBI. 502 00:21:04,088 --> 00:21:05,942 Hey, there you are. 503 00:21:06,700 --> 00:21:09,790 You, uh, you saved my life earlier. Thank you. 504 00:21:09,833 --> 00:21:11,313 Training kicked in, just like you said it would. 505 00:21:11,357 --> 00:21:12,836 How you feeling about it now? 506 00:21:12,880 --> 00:21:15,274 Like I passed a test, you know? 507 00:21:15,317 --> 00:21:16,710 I didn't freeze in the moment. 508 00:21:16,753 --> 00:21:18,625 I mean, I'm glad he was wearing that vest. 509 00:21:18,668 --> 00:21:21,236 Yeah. You know, you might want to hit the gym, 510 00:21:21,280 --> 00:21:22,846 work off some of that adrenaline, 511 00:21:22,890 --> 00:21:24,283 otherwise you'll-you'll crash later. 512 00:21:24,326 --> 00:21:26,285 I'm good. I'm fine. 513 00:21:26,328 --> 00:21:27,721 Can't wait to get back out there. 514 00:21:27,764 --> 00:21:28,809 [CHUCKLES] 515 00:21:31,333 --> 00:21:34,989 FBI just sent over intel on our suspect, Tom Byrd. 516 00:21:35,032 --> 00:21:37,383 He recently came across their radar. 517 00:21:37,426 --> 00:21:39,559 He was flagged for expressing extreme views online. 518 00:21:39,602 --> 00:21:42,388 TAN: What kind of extreme views are we talking about? 519 00:21:42,431 --> 00:21:44,781 Well, apparently, Byrd was calling for the secession 520 00:21:44,825 --> 00:21:46,566 of the eastern part of California 521 00:21:46,609 --> 00:21:48,829 from the West Coast elites. Urging people to rise up 522 00:21:48,872 --> 00:21:50,047 with deadly force 523 00:21:50,091 --> 00:21:51,745 against politicians, the police, 524 00:21:51,788 --> 00:21:54,127 saying they were traitors who needed to be executed. 525 00:21:54,170 --> 00:21:55,879 Well, Tan did some digging into their background. 526 00:21:55,923 --> 00:21:57,359 The Byrds had a farm near Fresno. 527 00:21:57,403 --> 00:21:59,492 Now, Tom's father, Elliot's brother, 528 00:21:59,535 --> 00:22:01,494 killed himself a couple years back when the farm went under. 529 00:22:01,537 --> 00:22:03,365 Blamed it on state regulations and high taxes. 530 00:22:03,409 --> 00:22:06,063 During his robbery trial, Tom claimed he only carried out 531 00:22:06,107 --> 00:22:07,978 the jewelry heists to save the family farm. 532 00:22:08,022 --> 00:22:09,632 Bank went and foreclosed on it while he was in jail. 533 00:22:09,676 --> 00:22:11,199 HONDO: So, we got ourselves a motive, 534 00:22:11,242 --> 00:22:12,896 - we just don't know their targets. - Yeah. 535 00:22:12,940 --> 00:22:14,028 Likely, it's someone or something 536 00:22:14,071 --> 00:22:15,464 connected to the government. 537 00:22:15,508 --> 00:22:16,770 Tan, let's comb through Byrd's social media, 538 00:22:16,813 --> 00:22:17,945 see if anyone there could be a lead. 539 00:22:17,988 --> 00:22:19,468 We know Tom Byrd did not act alone. 540 00:22:19,512 --> 00:22:20,991 Yeah, I'm already working through it. 541 00:22:21,035 --> 00:22:22,253 There's a lot of people on there, though. 542 00:22:22,297 --> 00:22:24,473 Hating on the government, police... pretty popular cause. 543 00:22:24,517 --> 00:22:25,953 We got to get moving. If Molina's right 544 00:22:25,996 --> 00:22:27,824 about this attack going down today, 545 00:22:27,868 --> 00:22:29,391 we're running out of time. 546 00:22:31,785 --> 00:22:33,656 Geofence warrant finally came back. 547 00:22:33,700 --> 00:22:36,442 Same six cell phones kept pinging at the appliance store, 548 00:22:36,485 --> 00:22:38,008 despite the fact Deac said it looked like 549 00:22:38,052 --> 00:22:39,880 it hadn't seen a customer since 1987. 550 00:22:39,923 --> 00:22:41,490 Okay. Who are the phones registered to? 551 00:22:41,534 --> 00:22:43,362 They're all burners, so no idea. 552 00:22:43,405 --> 00:22:44,878 We can ping them. Find out where they are right now. 553 00:22:44,922 --> 00:22:47,232 Yeah, that's what I'm doing. Just take me a few minutes 554 00:22:47,275 --> 00:22:48,976 to triangulate them all. 555 00:22:49,019 --> 00:22:50,281 So, you ready for your big date tonight? 556 00:22:51,979 --> 00:22:53,255 You know about that, huh? 557 00:22:53,298 --> 00:22:54,638 Yeah, Luca told me. 558 00:22:54,681 --> 00:22:56,636 Showed me her profile. Seems pretty great. 559 00:22:56,679 --> 00:22:58,186 They're even compatible horoscope-wise. 560 00:22:58,230 --> 00:22:59,682 - Mm. - That's meaningless. 561 00:22:59,726 --> 00:23:01,118 - You know that, right? - No, it isn't. 562 00:23:01,162 --> 00:23:02,990 I never date Scorpios, sting in their tail. 563 00:23:03,033 --> 00:23:04,426 TAN: Hey, I'm just glad 564 00:23:04,470 --> 00:23:06,689 you're getting back out there. It's about time. 565 00:23:06,733 --> 00:23:08,735 How's your research going on the social media page? 566 00:23:08,778 --> 00:23:10,780 Oh, it's mainly a forum to complain 567 00:23:10,824 --> 00:23:12,347 about gas prices and property rights. 568 00:23:12,391 --> 00:23:14,305 Lots of talk of a new California, 569 00:23:14,349 --> 00:23:15,785 but it's hard to tell how much is bluster, 570 00:23:15,829 --> 00:23:18,266 - how much is for real. - A new California? 571 00:23:18,309 --> 00:23:19,615 Yeah, they want to carve out a new state. 572 00:23:19,659 --> 00:23:21,487 As far as I can tell, this utopia 573 00:23:21,530 --> 00:23:24,228 will have no taxes, no regulation, free gas 574 00:23:24,272 --> 00:23:25,621 - and no cops. - LUCA: So, let me guess, 575 00:23:25,665 --> 00:23:27,884 just a volunteer militia to keep the peace? 576 00:23:27,928 --> 00:23:29,582 And we already know they have all the weapons they need. 577 00:23:29,625 --> 00:23:31,192 Okay. Finished triangulating all the phones. 578 00:23:31,235 --> 00:23:32,889 Looks like we got something. 579 00:23:33,977 --> 00:23:35,283 STREET: All six burner phones 580 00:23:35,326 --> 00:23:36,763 linked to the appliance store just pinged 581 00:23:36,806 --> 00:23:38,547 to the exact same location in Calabasas. 582 00:23:38,591 --> 00:23:39,766 What's this right here? 583 00:23:39,809 --> 00:23:41,681 TAN: It's a private, gated community. 584 00:23:41,724 --> 00:23:43,465 Get on the phone with the security company 585 00:23:43,509 --> 00:23:44,858 that mans the gate. Warn them not to let anyone through. 586 00:23:44,901 --> 00:23:46,816 - And send units. - On it. 587 00:23:46,860 --> 00:23:48,644 - We got a list of residents? - Yeah. Pulling it up now. 588 00:23:48,688 --> 00:23:51,821 HICKS: Mariko Almassy. That's the same last name 589 00:23:51,865 --> 00:23:53,432 as the governor of California. 590 00:23:53,475 --> 00:23:55,651 - That has to be a relative. - TAN: Yeah, I'm checking. 591 00:23:55,695 --> 00:23:57,305 All right, according to Wikipedia, 592 00:23:57,348 --> 00:23:59,525 Mariko's the governor's mother. 593 00:23:59,568 --> 00:24:01,440 Sir, the governor's in L.A. right now. 594 00:24:01,483 --> 00:24:02,745 I saw a bulletin this morning. 595 00:24:02,789 --> 00:24:04,181 She must be visiting her mom. 596 00:24:04,225 --> 00:24:05,748 CHP handles the security 597 00:24:05,792 --> 00:24:07,489 for the governor. Get on with them 598 00:24:07,533 --> 00:24:10,013 and warn them of a possible imminent threat to life. 599 00:24:10,057 --> 00:24:11,754 - [SIGHS] - Commander, 600 00:24:11,798 --> 00:24:13,887 says here the governor made an off-the-cuff comment 601 00:24:13,930 --> 00:24:15,584 last month. Reporter asked her 602 00:24:15,628 --> 00:24:16,933 what she thought about parts of California seceding, 603 00:24:16,977 --> 00:24:18,674 and she laughed. She called it absurd. 604 00:24:18,718 --> 00:24:20,328 - That's why Byrd's targeting her. - I'll grab my team 605 00:24:20,371 --> 00:24:21,808 and roll out. I just hope to God we're not too late. 606 00:24:21,851 --> 00:24:23,331 Me, too. 607 00:24:28,162 --> 00:24:30,207 [PHONE RINGING] 608 00:24:42,393 --> 00:24:43,960 CHP's alerting the governor's detail, 609 00:24:44,004 --> 00:24:45,745 ordering them to shelter in place till we get there. 610 00:24:45,788 --> 00:24:47,573 Patrol units are still a few minutes out. 611 00:24:47,616 --> 00:24:49,923 We might beat them to the punch. 612 00:24:49,966 --> 00:24:51,664 Oh, rummy. 613 00:24:51,707 --> 00:24:53,187 [BOTH CHUCKLE] 614 00:24:53,230 --> 00:24:54,797 Another round, or shall I make some tea? 615 00:24:54,841 --> 00:24:56,059 Another round. 616 00:24:56,103 --> 00:24:57,496 Oh, okay. 617 00:25:01,848 --> 00:25:03,893 [PHONE RINGING] 618 00:25:05,242 --> 00:25:06,635 OFFICER: Hello? 619 00:25:23,783 --> 00:25:25,045 Great. 620 00:25:28,701 --> 00:25:30,398 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 621 00:25:30,920 --> 00:25:32,792 What's that? 622 00:25:32,817 --> 00:25:34,620 Governor, we need to move, 623 00:25:34,663 --> 00:25:36,796 - now. - What-What's going on? 624 00:25:36,839 --> 00:25:37,971 [GUNSHOT] 625 00:25:38,014 --> 00:25:39,189 What's happening? 626 00:25:39,233 --> 00:25:41,365 - What do you want? - Take her outside. 627 00:25:41,409 --> 00:25:42,628 What are you doing with my daughter? 628 00:25:42,671 --> 00:25:43,803 Let her go! 629 00:25:43,846 --> 00:25:45,587 You can come and watch if you like. 630 00:25:45,884 --> 00:25:47,755 MARIKO: Laura! 631 00:25:49,983 --> 00:25:52,072 - You don't want to do this. - Sick of people like you 632 00:25:52,115 --> 00:25:53,595 thinking you know what I want, 633 00:25:53,639 --> 00:25:55,510 that you represent the people, 634 00:25:55,554 --> 00:25:57,643 when you're all in the pockets of corporations, 635 00:25:57,686 --> 00:26:00,227 raising taxes, ignoring property rights. 636 00:26:00,271 --> 00:26:02,125 Ordinary folk are sick of it, 637 00:26:02,169 --> 00:26:03,866 so we're making a stand. 638 00:26:03,910 --> 00:26:06,042 Forming our own state, governed by the people, 639 00:26:06,086 --> 00:26:07,957 for the people, and this 640 00:26:08,001 --> 00:26:10,090 is the first step 641 00:26:10,133 --> 00:26:12,135 in the battle against tyranny. 642 00:26:12,179 --> 00:26:13,833 Please, stop. No, what are you doing? 643 00:26:13,876 --> 00:26:14,877 No! Help! 644 00:26:14,921 --> 00:26:16,313 Stop! [WHIMPERS] 645 00:26:19,055 --> 00:26:20,753 - Take them out! - [GUNFIRE] 646 00:26:26,193 --> 00:26:27,803 - [GRUNTS] - [GASPS] 647 00:26:27,847 --> 00:26:29,326 PILOT [OVER COMMS]: Airship-5 to ground support. 648 00:26:29,370 --> 00:26:31,198 We are taking fire. 649 00:26:31,241 --> 00:26:34,070 Get us on the ground! Now! 650 00:26:34,114 --> 00:26:35,637 Inside! Inside! Quick! 651 00:26:35,681 --> 00:26:37,378 Come on, let's go! 652 00:26:54,683 --> 00:26:57,164 We planned for this, and we're gonna have 653 00:26:57,189 --> 00:26:58,495 the eyes of the world on us. 654 00:26:58,520 --> 00:27:00,043 Let's show them we mean business. 655 00:27:00,076 --> 00:27:01,904 Use this as a call to arms. 656 00:27:02,161 --> 00:27:04,971 All right, get busy. Fortify the place. 657 00:27:05,014 --> 00:27:06,625 And lucky you, 658 00:27:06,668 --> 00:27:08,322 you got two minutes to say goodbye to your mom. 659 00:27:09,883 --> 00:27:11,711 Thanks. 660 00:27:11,934 --> 00:27:13,273 Byrd cut the phone line 661 00:27:13,297 --> 00:27:14,907 and all the burner phones have been switched off. 662 00:27:14,931 --> 00:27:16,722 They don't want to negotiate. They plan on killing her. 663 00:27:16,765 --> 00:27:18,724 We got to get in there before it's too late. 664 00:27:18,767 --> 00:27:20,769 Movement. Looks like they're fortifying the house. 665 00:27:33,086 --> 00:27:34,696 All right, listen up. These guys want a confrontation. 666 00:27:34,740 --> 00:27:35,958 That's why they're so heavily armed. 667 00:27:36,002 --> 00:27:37,637 They want to use us to put on a show, and we're 668 00:27:37,681 --> 00:27:38,961 not about to turn them into martyrs. 669 00:27:39,004 --> 00:27:40,177 Elliot was a Vietnam vet. 670 00:27:40,220 --> 00:27:41,551 He mentioned something about flag bombs. 671 00:27:41,595 --> 00:27:43,196 LUCA: Yeah, that was something the Viet Cong used. 672 00:27:43,240 --> 00:27:44,656 They used to booby-trap flags to blow up 673 00:27:44,699 --> 00:27:46,665 when U.S. troops captured their bases. 674 00:27:46,708 --> 00:27:48,057 My dad was in Vietnam. 675 00:27:48,101 --> 00:27:49,483 Stories he told me gave me nightmares. 676 00:27:49,508 --> 00:27:52,250 Let's get in there and save the governor. Move. 677 00:28:04,857 --> 00:28:07,120 ♪ 678 00:28:15,345 --> 00:28:17,391 30-David. In position. 679 00:28:26,617 --> 00:28:28,054 20-David. In position. 680 00:28:32,623 --> 00:28:33,929 [BEEPS] 681 00:28:33,973 --> 00:28:35,452 They're coming. 682 00:28:35,496 --> 00:28:37,890 Stay focused. Let's push them back. 683 00:28:38,650 --> 00:28:41,458 Buy us some time to chargrill the governor. 684 00:28:42,008 --> 00:28:43,488 Cans. 685 00:28:47,508 --> 00:28:49,684 [SMOKE GRENADE HISSING] 686 00:28:49,728 --> 00:28:51,207 26-David. In position. 687 00:28:52,034 --> 00:28:54,167 30-David. Ready for entry. 688 00:28:54,210 --> 00:28:57,387 On my count. Three, two, one. 689 00:28:57,431 --> 00:28:59,607 - [SOUND CANNON TRILLING] - [GROANING] 690 00:29:01,261 --> 00:29:02,828 [EXPLOSION] 691 00:29:07,441 --> 00:29:09,617 On your stomach. 692 00:29:09,660 --> 00:29:11,401 Hands. 693 00:29:11,445 --> 00:29:13,969 DEACON [OVER COMMS]: 30-David. One suspect in custody. 694 00:29:14,013 --> 00:29:15,318 [GRUNTING] 695 00:29:17,108 --> 00:29:18,452 Stay down! 696 00:29:18,495 --> 00:29:20,410 - Stay down! Don't move! - TAN: Going hands-on. 697 00:29:20,454 --> 00:29:22,282 20-David. Second suspect in custody. 698 00:29:22,325 --> 00:29:24,197 Go ahead. 699 00:29:24,240 --> 00:29:25,459 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 700 00:29:25,502 --> 00:29:26,721 It's booby-trapped. Move, move, move. 701 00:29:26,765 --> 00:29:29,332 26-David. Three side slider door 702 00:29:29,376 --> 00:29:31,275 booby-trapped. Do not make entry. 703 00:29:37,427 --> 00:29:38,994 - [GUNSHOT] - [GRUNTING] 704 00:29:41,736 --> 00:29:43,042 DEACON: Going hands-on. 705 00:29:45,650 --> 00:29:47,655 30-David. Two suspects down, 706 00:29:47,698 --> 00:29:49,004 one injured. Continuing on. 707 00:29:51,828 --> 00:29:53,482 Anyone got eyes on the governor? 708 00:29:55,271 --> 00:29:56,983 Negative. 709 00:29:58,448 --> 00:30:00,886 [GUNFIRE] 710 00:30:00,929 --> 00:30:03,062 [GRUNTS] 711 00:30:03,105 --> 00:30:05,020 Fourth suspect down! Byrd's on the move! 712 00:30:05,064 --> 00:30:06,942 Find him. Find the governor. 713 00:30:08,850 --> 00:30:11,025 You ready to face the music? 714 00:30:17,244 --> 00:30:19,650 Hold. Tan, hold. Trip wire. 715 00:30:24,942 --> 00:30:26,528 Stand back! 716 00:30:26,572 --> 00:30:27,869 DEACON: Drop that lighter. 717 00:30:27,913 --> 00:30:29,392 You let the hostages go. 718 00:30:29,436 --> 00:30:31,830 Deacon, keep him talking. Tan, pull back. 719 00:30:31,873 --> 00:30:33,213 DEACON: Stop! 720 00:30:33,256 --> 00:30:34,920 You move, I will pull this trigger. 721 00:30:34,963 --> 00:30:35,790 You really want to die today? 722 00:30:35,834 --> 00:30:37,226 - For the right cause? - Sure. 723 00:30:37,270 --> 00:30:38,358 DEACON: You think anyone will care? 724 00:30:38,401 --> 00:30:39,489 That it'll achieve anything? 725 00:30:39,533 --> 00:30:41,013 I guess we'll find out. 726 00:30:41,056 --> 00:30:42,231 You won't find anything out. You'll be dead. 727 00:30:42,275 --> 00:30:44,059 I'll be a hero for the cause. 728 00:30:44,103 --> 00:30:45,713 I'll be in the history books, 729 00:30:45,756 --> 00:30:48,498 and from now on, anyone that stands between us and our freedom 730 00:30:48,542 --> 00:30:50,936 will know what happens to traitors. 731 00:30:51,400 --> 00:30:53,286 Bullets are too good for them. 732 00:30:53,329 --> 00:30:55,157 - [GUNSHOT] - [YELLING] 733 00:30:56,680 --> 00:30:59,031 Move, move, move! 734 00:30:59,074 --> 00:31:00,423 On your stomach. Hands behind your back. 735 00:31:00,467 --> 00:31:01,598 You're okay. 736 00:31:03,252 --> 00:31:05,037 [FLEX-CUFF TIGHTENS] 737 00:31:09,483 --> 00:31:11,652 Final suspect in custody. 738 00:31:11,695 --> 00:31:13,175 [SIGHS] 739 00:31:18,108 --> 00:31:19,965 D.A. better not screw up this time. 740 00:31:20,400 --> 00:31:22,968 Won't happen. Not with you and me on that witness stand. 741 00:31:23,692 --> 00:31:25,318 Byrd's going away for life. 742 00:31:25,820 --> 00:31:27,256 I guarantee it. 743 00:31:32,673 --> 00:31:34,283 [AMBULANCE DOORS CLOSE] 744 00:31:37,442 --> 00:31:38,679 Hey, you own deck shoes? 745 00:31:38,722 --> 00:31:40,855 I look like the kind of person who owns deck shoes? 746 00:31:40,899 --> 00:31:42,204 Why you asking? 747 00:31:42,248 --> 00:31:44,573 Olivia's boss lent her his sailboat. 748 00:31:44,616 --> 00:31:46,600 She's invited us to Catalina Island 749 00:31:46,643 --> 00:31:48,950 for the weekend. It's awesome, right? 750 00:31:48,994 --> 00:31:50,778 I got stuff to do this weekend. 751 00:31:50,821 --> 00:31:53,607 Like what? The finale of a cooking show? Laundry? 752 00:31:53,650 --> 00:31:55,435 I think I'm gonna pass. Sorry. 753 00:31:55,478 --> 00:31:57,350 Okay, so let me get this straight. You're saying no 754 00:31:57,393 --> 00:32:00,724 to a weekend sailing trip with two beautiful women, 755 00:32:00,887 --> 00:32:02,323 to a paradise island? 756 00:32:02,667 --> 00:32:03,940 Is there somethinggoing on 757 00:32:03,984 --> 00:32:05,140 that you're not telling me about? 758 00:32:05,184 --> 00:32:07,229 No, I'm just not interested in a relationship, that's all. 759 00:32:07,273 --> 00:32:09,231 Who said anything about a relationship? 760 00:32:09,661 --> 00:32:12,359 And, anyway, you sure you're not looking for one? 761 00:32:13,375 --> 00:32:16,192 I mean, you're sure you're not secretly falling for someone? 762 00:32:17,559 --> 00:32:18,778 Like Chris maybe? 763 00:32:19,817 --> 00:32:20,939 What? 764 00:32:20,982 --> 00:32:22,679 Every time her name is mentioned, 765 00:32:22,723 --> 00:32:24,812 you light up like a ray of sunshine just got spilled. 766 00:32:24,855 --> 00:32:26,248 There. You just did it. Right there. 767 00:32:26,292 --> 00:32:27,467 - I did not. - See? Admit it. 768 00:32:27,510 --> 00:32:28,947 You're into Chris. That's why 769 00:32:28,990 --> 00:32:30,731 you're turning down every other option. 770 00:32:30,774 --> 00:32:32,689 Look, I've known for months. 771 00:32:32,733 --> 00:32:34,430 I've just been waiting for you to come clean about it, 772 00:32:34,474 --> 00:32:36,650 so fess up already. 773 00:32:41,002 --> 00:32:42,438 Does anyone else know? 774 00:32:42,482 --> 00:32:44,701 I don't think so. So, what's the deal? 775 00:32:44,745 --> 00:32:46,921 She's into you, too, right? 776 00:32:46,965 --> 00:32:49,054 I see how she looks at you. 777 00:32:49,097 --> 00:32:50,567 I thought she was. 778 00:32:51,970 --> 00:32:53,710 Then she started blowing all cold. 779 00:32:53,754 --> 00:32:54,929 That's why I went on this date 780 00:32:54,973 --> 00:32:56,191 with the flight attendant last week, 781 00:32:56,235 --> 00:32:58,063 but even that didn't work out 782 00:32:58,106 --> 00:33:01,196 because all I can think about the whole time is Chris. 783 00:33:01,240 --> 00:33:05,026 Listen to me, I've dated my fair share of women. 784 00:33:05,070 --> 00:33:08,029 If I found someone as perfect for me 785 00:33:08,073 --> 00:33:09,817 as Chris is for you, 786 00:33:10,336 --> 00:33:12,555 maybe I wouldn't still be a bachelor. 787 00:33:12,599 --> 00:33:14,383 You got to tell her how you feel. 788 00:33:14,408 --> 00:33:16,014 Dude, it is 789 00:33:16,203 --> 00:33:18,224 so much more complicated than that. 790 00:33:18,387 --> 00:33:19,780 Why, because you're both on the same SWAT team? 791 00:33:19,823 --> 00:33:21,216 - That's one reason. - So what, man? 792 00:33:21,260 --> 00:33:22,913 Just figure it out. 793 00:33:22,957 --> 00:33:24,828 If you don't, you're only gonna regret it. 794 00:33:24,872 --> 00:33:26,134 Okay. 795 00:33:30,865 --> 00:33:32,388 Hold on, 796 00:33:32,532 --> 00:33:35,317 if you knew how I felt about Chris, 797 00:33:35,361 --> 00:33:38,451 why were you pushing me so hard to go on a date with this... 798 00:33:38,494 --> 00:33:40,235 - Darcy? - Yeah. 799 00:33:40,279 --> 00:33:42,324 'Cause watching you squirm all day was pretty funny, man. 800 00:33:43,847 --> 00:33:46,067 [CHUCKLES] So there is no Darcy? 801 00:33:46,111 --> 00:33:47,677 No, there's a Darcy. 802 00:33:47,721 --> 00:33:49,505 What about the sailing trip? 803 00:33:49,549 --> 00:33:52,595 Looks like it's just gonna be me along for the ride. 804 00:33:53,543 --> 00:33:54,892 Send me a postcard? 805 00:33:54,917 --> 00:33:56,571 No, not gonna have time, my friend. 806 00:33:56,596 --> 00:33:58,424 [CHUCKLES] 807 00:34:04,129 --> 00:34:06,957 Hondo. Glad I caught you. 808 00:34:07,567 --> 00:34:09,395 Hey. 809 00:34:09,438 --> 00:34:10,680 How's Mama Pina doing? 810 00:34:10,723 --> 00:34:13,529 Not good. She's, uh, she's dying. 811 00:34:13,573 --> 00:34:15,275 They're moving her into hospice. 812 00:34:15,300 --> 00:34:16,670 Oh, God. I'm so sorry. 813 00:34:16,695 --> 00:34:18,393 She, uh, asked me to, um, 814 00:34:18,418 --> 00:34:20,333 help her find a shelter for the women she looks after. 815 00:34:20,358 --> 00:34:21,512 Well, listen, if you need a hand with any of that, 816 00:34:21,537 --> 00:34:22,567 you let me know. 817 00:34:23,017 --> 00:34:24,608 I know Nichelle's got connections to shelters, 818 00:34:24,633 --> 00:34:26,939 and I think Street does, too. 819 00:34:27,192 --> 00:34:28,758 We'll find them all a place to go. 820 00:34:28,783 --> 00:34:30,858 - You don't worry about that. - Thanks. 821 00:34:31,480 --> 00:34:34,048 I just don't think it's enough, though. 822 00:34:34,246 --> 00:34:36,639 Mama Pina provides more than shelter. 823 00:34:36,683 --> 00:34:38,692 She provides these women with hope. 824 00:34:39,878 --> 00:34:41,923 When she's gone, I don't think 825 00:34:41,948 --> 00:34:43,906 there'll be anyone to replace her. 826 00:34:48,129 --> 00:34:49,565 You trying to tell me something? 827 00:34:50,650 --> 00:34:52,307 I've been thinking about what's next 828 00:34:52,351 --> 00:34:53,961 for a while now. 829 00:34:54,004 --> 00:34:56,358 Ever since Erika died, if I'm honest. 830 00:34:56,394 --> 00:34:58,353 It made me question everything. 831 00:34:58,841 --> 00:35:02,367 What I'm doing with my life, how I want to spend my days. 832 00:35:03,483 --> 00:35:05,015 [SIGHS] 833 00:35:06,733 --> 00:35:08,584 Taking over the safe house feels like 834 00:35:08,628 --> 00:35:10,369 maybe the change I've been looking for. 835 00:35:14,112 --> 00:35:15,461 But I love SWAT. 836 00:35:15,504 --> 00:35:17,419 I know you do. 837 00:35:21,554 --> 00:35:23,067 And I don't want to... 838 00:35:23,904 --> 00:35:25,732 I don't want to let you or the team down. 839 00:35:25,775 --> 00:35:27,081 You won't. 840 00:35:27,125 --> 00:35:28,430 I feel like I'm betraying you all. 841 00:35:28,474 --> 00:35:30,432 I ain't gonna lie, 842 00:35:30,616 --> 00:35:33,401 you leaving will feel like the team's losing a limb. 843 00:35:34,721 --> 00:35:36,275 But everyone will understand. 844 00:35:37,352 --> 00:35:40,138 And if you feel this is the right thing to do... 845 00:35:41,574 --> 00:35:42,942 I think maybe it is. 846 00:35:44,150 --> 00:35:45,692 Then maybe it is. 847 00:35:46,883 --> 00:35:49,625 Chris, you are one hell of a SWAT officer, 848 00:35:49,669 --> 00:35:51,671 and the main reason is 'cause you got a heart. 849 00:35:53,325 --> 00:35:54,848 That's why I know you're the best person 850 00:35:54,891 --> 00:35:56,850 to carry on Mama Pina's work. 851 00:35:57,483 --> 00:35:59,400 And as far as SWAT goes, 852 00:36:00,070 --> 00:36:01,768 you are leaving behind a legacy here 853 00:36:01,811 --> 00:36:03,770 that you can be damn proud of. 854 00:36:03,813 --> 00:36:06,338 Two women graduated SWAT academy this year 855 00:36:06,381 --> 00:36:08,383 because they followed in your footsteps. 856 00:36:12,213 --> 00:36:13,649 [SIGHS] 857 00:36:15,303 --> 00:36:18,132 This has been home for so long. 858 00:36:18,176 --> 00:36:20,178 This will always be your home. 859 00:36:22,180 --> 00:36:23,877 Come here. 860 00:36:26,575 --> 00:36:28,273 [SIGHS] 861 00:36:33,887 --> 00:36:35,889 [BREATHING HEAVILY] 862 00:36:40,306 --> 00:36:41,960 I think he's done. 863 00:36:41,985 --> 00:36:43,639 Just taking your advice. 864 00:36:45,290 --> 00:36:47,509 You hear anything about that guy? 865 00:36:47,553 --> 00:36:49,032 - The one I shot? - No. 866 00:36:49,076 --> 00:36:50,599 Let you know as soon as I do. 867 00:36:53,515 --> 00:36:55,067 Hey, Cabrera. 868 00:36:55,865 --> 00:36:56,833 You doing okay? 869 00:36:56,858 --> 00:36:58,077 I don't know. 870 00:36:58,353 --> 00:37:00,050 Everyone else seems so squared away, 871 00:37:00,075 --> 00:37:02,295 but my head won't stop buzzing. 872 00:37:02,320 --> 00:37:03,452 Well, everyone deals with the pressure 873 00:37:03,477 --> 00:37:04,870 of this job differently. 874 00:37:05,048 --> 00:37:07,399 I mean, working it out, the adrenaline 875 00:37:08,233 --> 00:37:09,775 is one thing, 876 00:37:10,706 --> 00:37:12,983 working out what's inside your head, that's, uh, 877 00:37:13,796 --> 00:37:15,317 something entirely different. 878 00:37:16,321 --> 00:37:17,733 But if you don't, 879 00:37:17,880 --> 00:37:20,144 if you lock it in, that's-that's gonna get you into trouble. 880 00:37:20,650 --> 00:37:23,108 Trust me. Lot of good SWAT officers, 881 00:37:23,133 --> 00:37:24,874 they break down 'cause they haven't figured out 882 00:37:24,906 --> 00:37:26,125 how to process things. 883 00:37:26,548 --> 00:37:30,465 - How do you do that, though? - Best way is to talk it out. 884 00:37:30,509 --> 00:37:32,119 You know, Dr. Wendy's available to us. 885 00:37:33,188 --> 00:37:34,858 A lot of officers say that she helps. 886 00:37:36,197 --> 00:37:37,633 Does that include you? 887 00:37:37,658 --> 00:37:40,269 Let's just say Dr. Wendy's great, but... 888 00:37:40,432 --> 00:37:42,564 I found something that works a little better for me. 889 00:37:49,484 --> 00:37:51,834 David, good to see you. 890 00:37:51,878 --> 00:37:53,923 Father Jack, nice to see you. 891 00:37:53,967 --> 00:37:56,186 Like you to meet a friend of mine. This is Alexis Cabrera. 892 00:37:56,230 --> 00:37:57,492 She's new to SWAT. 893 00:37:57,536 --> 00:37:58,667 Alexis, nice to meet you. 894 00:37:58,711 --> 00:38:00,025 You, too. 895 00:38:00,609 --> 00:38:01,871 Father, do you have five minutes? 896 00:38:01,896 --> 00:38:04,290 Of course. Of course. Come on in. 897 00:38:11,376 --> 00:38:13,943 Hey. What you doing here? 898 00:38:13,987 --> 00:38:16,859 I just came by to talk to Hondo about something. 899 00:38:16,903 --> 00:38:19,340 - You okay? - Yeah. 900 00:38:19,384 --> 00:38:20,646 - I just, uh... - What... 901 00:38:21,108 --> 00:38:23,344 I, uh... 902 00:38:23,388 --> 00:38:25,303 I just quit SWAT. 903 00:38:25,775 --> 00:38:27,130 What? 904 00:38:27,442 --> 00:38:29,176 I'm gonna, I'm gonna take over 905 00:38:29,219 --> 00:38:31,439 the safe house from Mama Pina. 906 00:38:31,483 --> 00:38:33,920 It's-it's a long story. I-I'll tell you later. 907 00:38:33,963 --> 00:38:37,227 Wh... You're-you're leaving? You're leaving SWAT? 908 00:38:37,271 --> 00:38:39,447 In two weeks, yeah. [SNIFFLES] 909 00:38:40,150 --> 00:38:41,536 I didn't... 910 00:38:41,580 --> 00:38:44,104 I didn't even know that you were thinking about this. 911 00:38:44,608 --> 00:38:46,192 I've been, uh... 912 00:38:47,107 --> 00:38:48,983 I've been restless for months. 913 00:38:51,241 --> 00:38:52,808 Wow. 914 00:38:52,852 --> 00:38:54,275 - [SIGHS] - I mean... 915 00:38:54,767 --> 00:38:57,160 it's not gonna be the same without you. 916 00:38:57,775 --> 00:38:59,233 Obviously. 917 00:38:59,946 --> 00:39:02,514 Hey, this is, this is so weird. 918 00:39:02,557 --> 00:39:03,863 I was just coming to see you. 919 00:39:03,906 --> 00:39:05,858 I-I wanted to talk to you about something. 920 00:39:06,735 --> 00:39:09,129 And now this feels like crazy timing. 921 00:39:09,733 --> 00:39:11,392 What are you talking about? 922 00:39:12,150 --> 00:39:13,873 I was coming to tell you 923 00:39:13,916 --> 00:39:15,831 that I want us 924 00:39:15,875 --> 00:39:18,660 to just do whatever we have to do to make things work. 925 00:39:18,704 --> 00:39:20,532 I want us to be together. And now, 926 00:39:20,575 --> 00:39:22,055 now that you're leaving SWAT, 927 00:39:22,098 --> 00:39:23,317 we can be. 928 00:39:24,362 --> 00:39:26,538 What about, what about the flight attendant? 929 00:39:26,581 --> 00:39:28,061 Flight... What? 930 00:39:28,733 --> 00:39:30,275 Really? 931 00:39:30,933 --> 00:39:32,983 We deserve a chance. 932 00:39:33,371 --> 00:39:34,858 Us. 933 00:39:35,634 --> 00:39:37,940 Isn't this what we've been waiting for? 934 00:39:38,317 --> 00:39:40,769 I didn't quit SWAT for you. 935 00:39:40,813 --> 00:39:42,641 I quit for me. 936 00:39:44,512 --> 00:39:46,608 I'm sorry. I-I-I just... 937 00:39:47,254 --> 00:39:49,604 I just, I just don't think we're meant to be. 938 00:39:49,648 --> 00:39:51,084 If it was gonna happen, it would've, 939 00:39:51,127 --> 00:39:52,738 it would've happened by now. 940 00:39:54,130 --> 00:39:56,959 You're the one that didn't let it happen because 941 00:39:57,003 --> 00:39:59,397 of the job, but now you're quitting that job. 942 00:39:59,440 --> 00:40:01,137 N-Now you're saying that it's too late? 943 00:40:01,181 --> 00:40:02,525 I-I don't understand. 944 00:40:05,403 --> 00:40:08,144 It's just the truth, okay? 945 00:40:08,188 --> 00:40:09,668 - Truth? - Yeah. 946 00:40:09,711 --> 00:40:11,278 You want to talk about truth? 947 00:40:11,321 --> 00:40:13,367 - Tell me you don't love me. - Oh, my God. 948 00:40:13,411 --> 00:40:15,456 Chris, hey, tell me you don't love me. 949 00:40:15,500 --> 00:40:16,979 - [SIGHS] - Just say it. 950 00:40:17,023 --> 00:40:19,329 Look me in the eyes. Look at me. 951 00:40:19,373 --> 00:40:21,593 Tell me you don't love me. 952 00:40:23,817 --> 00:40:26,641 - I can't, I can't do this. - Why not? 953 00:40:26,685 --> 00:40:30,079 - I can't do this. I can't... - Chris. Why? Why? Why? 954 00:40:30,123 --> 00:40:32,067 - I can't do this right now. - Why? 955 00:40:32,604 --> 00:40:33,953 Why? 956 00:40:36,477 --> 00:40:36,900 Hey. 957 00:40:38,218 --> 00:40:39,872 [SIGHS] 958 00:40:45,312 --> 00:40:46,733 Okay. 959 00:40:47,314 --> 00:40:49,229 You know what? I'm done. 960 00:40:53,929 --> 00:40:55,453 [SIGHS] 961 00:41:05,222 --> 00:41:08,225 - [MOTORCYCLE ENGINE STARTS] - [SIGHS] 69126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.