All language subtitles for [English] Dan God Episode 40_43 English Subtitle [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,700 --> 00:00:06,833 if you help me 2 00:00:07,300 --> 00:00:10,233 I can send him back to South Vietnam too. 3 00:00:10,266 --> 00:00:12,100 really? 4 00:00:12,966 --> 00:00:13,766 Uh 5 00:00:14,333 --> 00:00:16,333 All right, I promise 6 00:00:17,600 --> 00:00:18,533 Long Trip 7 00:00:18,933 --> 00:00:20,133 I will carry you with a flying sword 8 00:00:20,566 --> 00:00:23,100 He will be looked after by some friends from Qingshanmen first. 9 00:00:23,466 --> 00:00:26,100 Right, Junior Brother Gu, you can go in peace. 10 00:00:26,466 --> 00:00:28,833 We will take care of this woman 11 00:00:29,333 --> 00:00:32,566 Hehehe, although Gu Yun escaped for the time being 12 00:00:32,665 --> 00:00:34,500 But just buckle this little beauty 13 00:00:34,633 --> 00:00:36,266 I'm not afraid that Gu Yun won't come back 14 00:00:36,533 --> 00:00:37,800 Don't worry, sister, don't worry 15 00:00:38,133 --> 00:00:39,600 Joel come up quickly 16 00:00:39,800 --> 00:00:40,600 Let's go 17 00:00:41,300 --> 00:00:43,533 Ah, he actually has a flying sword 18 00:00:44,233 --> 00:00:45,133 This trip is far 19 00:00:45,700 --> 00:00:47,733 You will waste a lot of time with him like this 20 00:00:48,533 --> 00:00:51,033 At that time, I will be tied up to protect him. 21 00:00:51,700 --> 00:00:53,833 You forgot how these guys treated me before 22 00:00:54,566 --> 00:00:56,533 I won't let the weak be with theirs 23 00:00:57,033 --> 00:00:57,900 If you don't feel right 24 00:00:57,900 --> 00:00:59,000 Just find someone else 25 00:01:00,066 --> 00:01:00,866 Hey 26 00:01:04,666 --> 00:01:06,966 Senior, I've troubled you again 27 00:01:07,500 --> 00:01:09,233 If you knew where I was 28 00:01:09,933 --> 00:01:11,466 Let's get things done together 29 00:01:11,733 --> 00:01:13,366 Then I will take you back to Nanyue to eat delicious food 30 00:01:13,800 --> 00:01:15,900 Well, he is no more than Lin Lijing 31 00:01:16,366 --> 00:01:18,333 It would be more dangerous to go with this woman 32 00:01:19,166 --> 00:01:20,466 I'll do my best 33 00:01:20,966 --> 00:01:22,733 It hurts to know that I have a burden 34 00:01:24,433 --> 00:01:25,400 Why did it suddenly speed up 35 00:01:26,033 --> 00:01:27,200 what is he magic 36 00:01:27,833 --> 00:01:28,133 At this 37 00:01:28,133 --> 00:01:30,333 One person actually killed Feng Yunjian's Quan Su with him 38 00:01:30,733 --> 00:01:31,866 And it's been flying for so long 39 00:01:31,933 --> 00:01:33,733 No sign of insufficiency 40 00:01:34,133 --> 00:01:35,066 Has he already 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,500 It's impossible how long it's been since we last met 42 00:01:38,933 --> 00:01:40,433 Where is he going to get some broken eggs? 43 00:01:41,033 --> 00:01:43,733 No matter what, he's stronger now 44 00:01:43,733 --> 00:01:44,900 the more it helps me 45 00:01:51,433 --> 00:01:52,733 Back near Wuzhen again 46 00:01:53,233 --> 00:01:55,033 It's not far from the island of the Ebony clan. 47 00:01:55,833 --> 00:01:57,133 It's not far ahead 48 00:01:58,033 --> 00:01:59,366 Although this is not dangerous 49 00:01:59,800 --> 00:02:00,933 But don't take it lightly 50 00:02:01,466 --> 00:02:03,100 Be ready to go on 51 00:02:03,900 --> 00:02:06,966 This is the elixir that replenishes spiritual power. 52 00:02:08,500 --> 00:02:09,533 what monster is this 53 00:02:09,866 --> 00:02:10,833 Don't worry 54 00:02:10,866 --> 00:02:11,800 It's the swallowing beast 55 00:02:12,233 --> 00:02:14,033 Although the swallowing beast is huge 56 00:02:14,400 --> 00:02:16,566 But there is no danger as long as you avoid it early 57 00:02:17,333 --> 00:02:18,533 according to my experience 58 00:02:18,800 --> 00:02:20,000 this level of sound 59 00:02:20,000 --> 00:02:22,100 At least 2,000 miles from here 60 00:02:22,733 --> 00:02:23,666 2,000 miles 61 00:02:24,433 --> 00:02:25,400 Although I have heard 62 00:02:25,833 --> 00:02:27,266 but so far away 63 00:02:27,300 --> 00:02:28,900 The sound of the piano is still like thunder 64 00:02:29,333 --> 00:02:30,566 Shows the pace of this thing 65 00:02:30,933 --> 00:02:31,733 Brother Gu 66 00:02:31,833 --> 00:02:33,866 Why don't you leave this little sister on the island first 67 00:02:34,400 --> 00:02:35,933 Pick him up when we get back 68 00:02:36,200 --> 00:02:37,733 It's safer for him 69 00:02:38,066 --> 00:02:41,133 Not far in front of the senior is the island of the Ebony clan. 70 00:02:41,366 --> 00:02:43,600 I just want to go back and have a look. 71 00:02:44,033 --> 00:02:44,833 so good 72 00:02:45,600 --> 00:02:48,133 Seniors must remember to come to me 73 00:02:48,633 --> 00:02:51,033 Don't worry, you have to pay attention to your own safety 74 00:02:51,866 --> 00:02:52,666 it is good 75 00:02:59,266 --> 00:03:01,500 I'm here to collect a violet grass 76 00:03:02,133 --> 00:03:03,533 But there are monsters guarding 77 00:03:03,966 --> 00:03:06,200 You have to use your flexibility to push it back 78 00:03:06,666 --> 00:03:07,466 purple gold grass 79 00:03:08,666 --> 00:03:09,600 No wonder then 80 00:03:09,633 --> 00:03:11,600 He would pay such a high price in Fengmingxuan 81 00:03:12,466 --> 00:03:14,500 It seems that this thing is really important to him 82 00:03:18,400 --> 00:03:19,200 Arrived 83 00:03:22,766 --> 00:03:23,900 right in this cave 84 00:03:24,100 --> 00:03:25,800 There is a 100-year-old Bauhinia 85 00:03:26,300 --> 00:03:27,766 But there is an ice worm guarding 86 00:03:29,133 --> 00:03:30,800 I have used many methods before 87 00:03:31,066 --> 00:03:32,133 can't hurt him 88 00:03:32,700 --> 00:03:34,066 Can't get him out 89 00:03:34,566 --> 00:03:36,500 This soldier doesn't seem to be weak. 90 00:03:36,566 --> 00:03:38,466 Are you sure the two of us can get away with it? 91 00:03:39,166 --> 00:03:40,533 He seems very timid 92 00:03:40,766 --> 00:03:42,133 always shrinking in the depths of the cave 93 00:03:42,500 --> 00:03:43,700 With your flexible sense 94 00:03:43,833 --> 00:03:46,000 Pressing him for a while should be fine. 95 00:03:46,466 --> 00:03:47,966 I now set up a magic circle at the entrance of the cave 96 00:03:48,166 --> 00:03:49,300 attract soldiers 97 00:03:49,666 --> 00:03:51,000 you help me maintain the circle 98 00:03:51,166 --> 00:03:54,200 It's enough to hold him down with a spirit fire for a while. 99 00:03:54,566 --> 00:03:56,033 But you want faster 100 00:03:56,633 --> 00:03:58,333 I haven't dealt with this thing after all. 101 00:03:58,633 --> 00:03:59,433 just in case 102 00:03:59,833 --> 00:04:00,733 Brother Gu, don't worry 103 00:04:01,033 --> 00:04:02,933 I have already figured out the exact location of the spiritual treasure 104 00:04:03,133 --> 00:04:04,333 In case there is any accident 105 00:04:04,433 --> 00:04:06,200 I will also give priority to making sure you leave safely 106 00:04:19,632 --> 00:04:20,632 then please 107 00:04:20,632 --> 00:04:21,432 Ok 108 00:04:22,300 --> 00:04:23,100 Hey 109 00:04:27,733 --> 00:04:28,533 ah ah 110 00:04:31,566 --> 00:04:32,600 Brother Gu 111 00:04:42,600 --> 00:04:43,400 please 112 00:04:52,533 --> 00:04:53,333 what 113 00:04:55,066 --> 00:04:56,733 I am the tiger of the heavenly spirit in the wet realm 114 00:04:56,900 --> 00:04:59,200 It doesn't actually do any damage to the soldiers. 115 00:05:03,900 --> 00:05:04,700 please 116 00:05:07,300 --> 00:05:08,100 Hey 117 00:05:10,466 --> 00:05:11,266 ah 118 00:05:13,800 --> 00:05:14,600 what 119 00:05:16,333 --> 00:05:18,000 I am the tiger of the heavenly spirit in the wet realm 120 00:05:18,166 --> 00:05:20,500 It doesn't actually do any damage to the soldiers. 121 00:05:31,500 --> 00:05:32,300 what happened 122 00:05:37,366 --> 00:05:38,500 put your right hand back 123 00:05:39,133 --> 00:05:41,233 No, he ate the redbud. 124 00:05:41,866 --> 00:05:42,933 I'm taking him back 125 00:05:46,666 --> 00:05:47,466 what 126 00:05:47,800 --> 00:05:48,600 Arrived 127 00:05:49,266 --> 00:05:50,400 ah ah 128 00:05:52,200 --> 00:05:53,000 what 129 00:05:57,200 --> 00:06:00,500 This ice hammer can burst out such a powerful strength 130 00:06:09,666 --> 00:06:10,466 ready to move 131 00:06:11,400 --> 00:06:12,666 run now 132 00:06:25,300 --> 00:06:26,100 Grandmaster 133 00:06:26,700 --> 00:06:27,666 It's the swallowing beast 134 00:06:28,133 --> 00:06:29,333 It turned out to be a swallowing beast 135 00:06:29,600 --> 00:06:30,400 hurry back 136 00:06:30,800 --> 00:06:31,900 wait until we get back 137 00:06:32,100 --> 00:06:34,100 Maybe it's better to catch up with the teleportation formation 138 00:06:36,400 --> 00:06:37,833 Did you forget your promise 139 00:06:38,933 --> 00:06:41,300 Brother, now you and I can't protect myself 140 00:06:41,733 --> 00:06:42,866 you still think of others 141 00:06:43,766 --> 00:06:46,066 And if you're really good for that girl 142 00:06:46,533 --> 00:06:47,833 just avoid the island 143 00:06:47,866 --> 00:06:49,066 never get close 144 00:06:50,033 --> 00:06:50,833 how do I say this 145 00:06:51,766 --> 00:06:53,166 If you go to that woman 146 00:06:53,566 --> 00:06:55,400 It is equivalent to leading the swallowing beast 147 00:06:56,366 --> 00:06:59,033 It is rumored that the swallowing beast has thousands of heads 148 00:06:59,200 --> 00:07:02,366 What we saw just now was just one of them. 149 00:07:03,300 --> 00:07:05,266 Don't wonder why I'm so clear 150 00:07:06,400 --> 00:07:09,233 My Feng family ancestors were originally residents of Silla Sea 151 00:07:10,200 --> 00:07:11,633 For all kinds of Silla Sea 152 00:07:12,133 --> 00:07:14,100 There are records in the classics of my Feng family. 153 00:07:14,800 --> 00:07:16,166 It's not that I don't believe you 154 00:07:16,966 --> 00:07:17,766 only 155 00:07:18,566 --> 00:07:19,700 I'm the one who got you down 156 00:07:20,266 --> 00:07:21,800 If I can escape this time 157 00:07:22,333 --> 00:07:23,400 I must be grateful 158 00:07:24,433 --> 00:07:25,566 There are seven stars 159 00:07:26,033 --> 00:07:27,400 and elixir to restore spiritual power 160 00:07:27,966 --> 00:07:29,400 The two of us take turns to meet 161 00:07:30,033 --> 00:07:32,100 This maximizes speed 162 00:07:33,366 --> 00:07:34,400 This swallowing beast 163 00:07:34,966 --> 00:07:36,566 It always gives me a bad feeling 164 00:07:39,633 --> 00:07:41,866 I've been tracked three or four times. 165 00:07:42,466 --> 00:07:44,233 No chance to distance 166 00:07:45,266 --> 00:07:48,766 There are only twenty miles away from the teleportation formation. 167 00:07:49,566 --> 00:07:51,866 When we arrive, the formation has not yet opened. 168 00:07:52,666 --> 00:07:54,500 If you lead the swallowing beast there 169 00:07:54,966 --> 00:07:56,266 Huge loss 170 00:07:57,000 --> 00:08:00,200 Yes, we should lead the swallowing beast to go around twice more 171 00:08:01,233 --> 00:08:02,300 When Equivalence is on 172 00:08:02,466 --> 00:08:03,866 Enter at the right time 173 00:08:05,400 --> 00:08:08,066 This swallowing beast now only has a copper feather 174 00:08:08,333 --> 00:08:09,733 Let's spread out 175 00:08:10,600 --> 00:08:11,833 If he only chases one person 176 00:08:12,133 --> 00:08:13,533 The other person can get away 177 00:08:14,333 --> 00:08:16,600 If it makes sense, just do as Sister Feng said. 178 00:08:17,600 --> 00:08:20,333 Junior Brother Gu still has ten Fire Cloud Pills in it. 179 00:08:20,866 --> 00:08:21,700 You must be careful 180 00:08:22,200 --> 00:08:23,000 thank you sister 181 00:08:29,066 --> 00:08:30,333 I dragged you down today 182 00:08:30,866 --> 00:08:32,900 If we can all go back to Nanyue alive 183 00:08:33,732 --> 00:08:34,732 I must have focus 184 00:08:38,500 --> 00:08:39,633 choose to follow me 185 00:08:40,166 --> 00:08:42,466 Looks like I'm still unlucky. 186 00:08:43,566 --> 00:08:44,833 But as long as you control the spirit 187 00:08:45,000 --> 00:08:46,266 hold on for another hour 188 00:08:46,966 --> 00:08:48,600 Waiting for the teleportation formation to officially open 189 00:08:48,800 --> 00:08:49,800 you can escape 190 00:08:53,666 --> 00:08:54,466 another one 191 00:08:54,833 --> 00:08:56,700 This border-swallowing beast is so interested in me 192 00:09:04,233 --> 00:09:05,033 another one 193 00:09:05,400 --> 00:09:07,200 This swallowing beast is so interested in me 194 00:09:10,700 --> 00:09:11,500 what happened 195 00:09:12,100 --> 00:09:13,500 Why are more and more 196 00:09:19,366 --> 00:09:20,300 coming soon 197 00:09:20,700 --> 00:09:21,566 hold on 198 00:09:27,166 --> 00:09:27,966 Brother Gu 199 00:09:28,700 --> 00:09:30,333 Gu Yun went with him 200 00:09:31,133 --> 00:09:32,133 he came back alone 201 00:09:32,133 --> 00:09:33,466 Gu Yun disappeared 202 00:09:35,366 --> 00:09:36,966 Is Gu Yun already 203 00:09:38,500 --> 00:09:39,300 Hey 204 00:09:39,866 --> 00:09:41,133 how he died 205 00:09:41,866 --> 00:09:43,533 Although I can't get his treasure 206 00:09:44,333 --> 00:09:45,966 But it also saves me having to do it myself 207 00:09:46,800 --> 00:09:47,600 what 208 00:09:50,166 --> 00:09:50,966 what sound 209 00:09:51,966 --> 00:09:52,766 look over there 210 00:09:54,166 --> 00:09:56,033 Is it Tengtian beast? 211 00:09:59,800 --> 00:10:01,033 How come there are so many 212 00:10:02,166 --> 00:10:03,233 According to the click record 213 00:10:03,833 --> 00:10:05,133 Every time the swallowing beast wakes up 214 00:10:05,333 --> 00:10:07,100 All because of the appearance of some kind of spirit 215 00:10:08,400 --> 00:10:11,233 Is there any special spirit on Gu Yun? 216 00:10:13,533 --> 00:10:15,633 What to do, they're coming soon 217 00:10:16,333 --> 00:10:17,133 It's Kong Yun 218 00:10:18,033 --> 00:10:19,400 This kid didn't die 219 00:10:20,433 --> 00:10:21,800 uh shit 220 00:10:22,833 --> 00:10:24,533 If he goes back will this matter 221 00:10:25,200 --> 00:10:26,300 a bitch 222 00:10:26,400 --> 00:10:27,533 I'm finished 223 00:10:28,833 --> 00:10:30,400 Don't let him live 224 00:10:31,833 --> 00:10:33,100 The formation is about to start 225 00:10:33,533 --> 00:10:34,600 get ready 226 00:10:35,566 --> 00:10:37,666 great time just right 227 00:10:37,966 --> 00:10:39,233 but came here on purpose 228 00:10:39,333 --> 00:10:41,266 It should be just in time for the formation to open. 229 00:10:44,600 --> 00:10:45,566 The formation is about to start 230 00:10:46,200 --> 00:10:47,000 accelerate 231 00:10:53,900 --> 00:10:55,433 what is this 232 00:10:56,666 --> 00:10:57,766 What a big one 233 00:10:58,433 --> 00:11:00,300 What should I do, Miss Fengchi? 234 00:11:00,700 --> 00:11:02,633 Once these swallowing beasts come over, 235 00:11:02,900 --> 00:11:04,100 we are dead 236 00:11:06,400 --> 00:11:08,566 Great, the formation is starting to work 237 00:11:13,700 --> 00:11:16,266 Brother Gu, hurry up 238 00:11:19,600 --> 00:11:20,400 Wow 239 00:11:21,566 --> 00:11:23,433 Ah finally back 240 00:11:24,300 --> 00:11:26,200 great 241 00:11:27,066 --> 00:11:28,066 less team leader 242 00:11:28,733 --> 00:11:29,900 You're back 243 00:11:31,033 --> 00:11:33,000 How is the harvest this time? 244 00:11:33,800 --> 00:11:34,866 talk about it later 245 00:11:35,400 --> 00:11:36,300 I'm a little tired 246 00:11:36,933 --> 00:11:38,033 just go back 247 00:11:38,233 --> 00:11:39,233 strangeness 248 00:11:40,266 --> 00:11:42,866 The junior team leader has always been knowledgeable and reasonable 249 00:11:43,866 --> 00:11:45,500 Joy and anger are invisible 250 00:11:46,266 --> 00:11:47,666 what happened today 251 00:11:48,966 --> 00:11:50,833 But more importantly 252 00:11:51,200 --> 00:11:54,533 This time, no one from Xiaoyao League came back. 253 00:11:56,200 --> 00:11:58,100 Others don't talk 254 00:11:58,933 --> 00:12:02,766 Young League advocates that Xiaoyao's whereabouts are unknown, but it's a big deal 255 00:12:03,100 --> 00:12:04,300 This ancient cloud is dead 256 00:12:04,300 --> 00:12:05,700 it's just right 257 00:12:07,600 --> 00:12:09,100 No need to get our hands dirty 258 00:12:10,033 --> 00:12:11,966 No one can recover from this situation 259 00:12:13,166 --> 00:12:14,566 no one will blame us 260 00:12:15,500 --> 00:12:18,100 It's just a pity for the baby on him 261 00:12:23,300 --> 00:12:24,566 meet and meet brother 262 00:12:25,566 --> 00:12:29,366 We have harvested ancient clouds in this trip. 263 00:12:32,500 --> 00:12:33,766 Disciple deserves death 264 00:12:34,033 --> 00:12:35,600 Brother, please lower the punishment 265 00:12:37,000 --> 00:12:39,566 what happened, tell me 266 00:12:42,300 --> 00:12:43,400 swallowing beast 267 00:12:44,033 --> 00:12:45,766 They don't look like shit 268 00:12:47,200 --> 00:12:49,733 What's more, there are other sects involved. 269 00:12:50,666 --> 00:12:51,466 Hey 270 00:12:52,333 --> 00:12:53,600 Brother Gu 271 00:12:54,033 --> 00:12:55,966 Uh, brother, don't be too sad 272 00:12:56,633 --> 00:12:57,833 This is a natural disaster 273 00:12:58,866 --> 00:13:00,033 Not only Gu Shidi 274 00:13:00,633 --> 00:13:02,766 This time, other sects also suffered heavy losses. 275 00:13:03,633 --> 00:13:05,000 Little Demon League has not returned 276 00:13:05,600 --> 00:13:07,266 The Imperial Beast Sect also only returned five people 277 00:13:09,000 --> 00:13:10,400 Brother Ji'an by the way 278 00:13:11,400 --> 00:13:12,300 nothing more 279 00:13:12,966 --> 00:13:14,333 It's me who killed Junior Brother Gu 280 00:13:15,033 --> 00:13:17,500 Tianba, I need to shut down for a while 281 00:13:18,633 --> 00:13:20,433 Take me to tell the sect masters 282 00:13:21,500 --> 00:13:22,900 yes 283 00:13:23,900 --> 00:13:26,000 hahahahahaha 284 00:13:26,900 --> 00:13:28,133 ok ok 285 00:13:28,800 --> 00:13:30,000 just so dead 286 00:13:30,566 --> 00:13:32,033 so cheap for him 287 00:13:32,200 --> 00:13:34,733 But forget it, it's a big worry for me 288 00:13:35,933 --> 00:13:38,066 Tomorrow you can start too 289 00:13:38,066 --> 00:13:40,333 The thing about joining other sects is 290 00:13:41,800 --> 00:13:42,600 antiquity 291 00:13:42,800 --> 00:13:44,833 Gu Yun really died like this 292 00:13:45,766 --> 00:13:46,566 at stake 293 00:13:47,366 --> 00:13:49,300 People from Qingshanmen should not lie 294 00:13:50,233 --> 00:13:52,366 I have already sent someone to Fengming City 295 00:13:53,033 --> 00:13:55,566 I believe that the ins and outs will be found soon 296 00:13:56,433 --> 00:13:57,233 it is good 297 00:13:57,533 --> 00:13:58,333 Gu Yun 298 00:13:58,833 --> 00:14:01,366 You played the old man so badly 299 00:14:02,133 --> 00:14:03,733 previously owed 300 00:14:03,933 --> 00:14:06,966 I'm going to double up on your father 18841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.