Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,605 --> 00:00:06,374
Why do so many shows
start with people
2
00:00:06,474 --> 00:00:07,908
sitting on the couch talking?
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,611
I think it's just a nice way
to ease into the episode.
4
00:00:12,813 --> 00:00:17,185
Presenting the greatest manager
of all time!
5
00:00:22,990 --> 00:00:25,526
Man, do you know
how to enter a room.
6
00:00:26,460 --> 00:00:28,729
Team, besties, familia,
7
00:00:28,829 --> 00:00:30,764
could I ask you
a serious question?
8
00:00:30,864 --> 00:00:32,533
When you woke up this morning,
9
00:00:32,633 --> 00:00:34,335
did you think it was just
gonna be like an ordinary day,
10
00:00:34,435 --> 00:00:35,769
or did you think
you would get news
11
00:00:35,869 --> 00:00:38,239
that would change
your life forever?
12
00:00:38,339 --> 00:00:42,510
Ordinary day, but I feel like
I was dead stupid wrong.
13
00:00:43,444 --> 00:00:46,414
- You tell me.
- Oh, my God, Paul!
14
00:00:46,514 --> 00:00:47,715
Yeah.
15
00:00:47,815 --> 00:00:50,384
This can only mean
one of two things.
16
00:00:50,484 --> 00:00:52,120
Either I'm pregnant
and didn't know it,
17
00:00:52,220 --> 00:00:54,155
but somehow you do, and felt
this was an appropriate way
18
00:00:54,255 --> 00:00:56,357
to reveal that, or...
19
00:00:56,457 --> 00:01:00,060
I'm gonna be the next
USA Bae Doll.
20
00:01:05,133 --> 00:01:07,901
You have been selected
as a USA Bae of Todae,
21
00:01:08,001 --> 00:01:10,171
celebrating strong,
empowering people
22
00:01:10,271 --> 00:01:11,339
from around the country.
23
00:01:11,439 --> 00:01:13,374
Ha!
Oh, just to be clear,
24
00:01:13,474 --> 00:01:15,008
I'm not pregnant, right?
25
00:01:15,109 --> 00:01:16,744
- No.
- Whatever.
26
00:01:16,844 --> 00:01:18,679
I'm gonna be a doll, bitches!
27
00:01:18,779 --> 00:01:20,314
Yeah!
28
00:01:20,414 --> 00:01:22,216
* I know you see *
29
00:01:22,316 --> 00:01:24,818
* Somehow the world
will change for me *
30
00:01:24,918 --> 00:01:28,055
* And be so wonderful *
31
00:01:28,156 --> 00:01:32,426
* So wake up the members
of my nation *
32
00:01:32,526 --> 00:01:34,094
* It's your time to be *
33
00:01:34,195 --> 00:01:36,864
* There's no chance
unless you take one *
34
00:01:36,964 --> 00:01:39,633
* And the time to see
the brighter side *
35
00:01:39,733 --> 00:01:42,903
* Of every situation *
36
00:01:43,003 --> 00:01:44,938
* Some things
are meant to be *
37
00:01:45,038 --> 00:01:48,542
* So give me your best
and leave the rest to me **
38
00:01:55,416 --> 00:01:56,850
Come on, open her up!
39
00:01:56,950 --> 00:01:59,086
Aw, Millicent, you're even
more anxious than I am.
40
00:01:59,187 --> 00:02:00,754
Relax. I need the box.
41
00:02:00,854 --> 00:02:03,123
I have to make a diorama
for school.
42
00:02:03,224 --> 00:02:04,458
What are we waiting for?
43
00:02:04,558 --> 00:02:06,227
Pearl.
I texted to see if she's close.
44
00:02:06,327 --> 00:02:07,695
She hasn't replied yet.
45
00:02:07,795 --> 00:02:09,397
I'd text again,
but I don't wanna double-text.
46
00:02:09,497 --> 00:02:11,565
Or, I guess technically,
it'd be...
47
00:02:12,433 --> 00:02:14,067
...fourteen-uple text.
48
00:02:14,168 --> 00:02:18,472
I wonder what profound things
my Bae is gonna have to say.
49
00:02:18,572 --> 00:02:21,175
I remember
my first USA Bae, Gemma.
50
00:02:21,275 --> 00:02:22,643
She would say things like...
51
00:02:22,743 --> 00:02:24,178
"Girl power!"
52
00:02:24,278 --> 00:02:26,247
And "London calling!"
53
00:02:26,347 --> 00:02:27,748
She was from Nebraska,
54
00:02:27,848 --> 00:02:29,417
but she went to England
for a couple weeks
55
00:02:29,517 --> 00:02:30,951
and it became
her whole personality.
56
00:02:31,051 --> 00:02:33,354
Pearl said, "Having fun
57
00:02:33,454 --> 00:02:35,155
"with the girls,
so I'm gonna stay here.
58
00:02:35,256 --> 00:02:36,390
- Tell Carly..."
- Ahh!
59
00:02:36,490 --> 00:02:38,559
Don't wreck the box!
60
00:02:43,364 --> 00:02:44,665
Oh.
61
00:02:47,701 --> 00:02:51,004
She's great.
She's got huge... personality.
62
00:02:51,104 --> 00:02:52,506
Yeah.
63
00:02:52,606 --> 00:02:54,642
Two of 'em.
64
00:02:54,742 --> 00:02:56,310
Hello, beautiful.
65
00:02:56,410 --> 00:02:58,145
Spencer, it's me.
66
00:02:59,880 --> 00:03:01,649
You're not that top-heavy.
67
00:03:03,484 --> 00:03:05,152
Maybe she needs bigger feet.
68
00:03:05,253 --> 00:03:08,155
Nothing needs to be bigger.
69
00:03:08,256 --> 00:03:10,057
"Collect all five Baes.
70
00:03:10,157 --> 00:03:12,693
"The Marine Biologist,
the Horror Novelist,
71
00:03:12,793 --> 00:03:16,864
"the Neonatologist,
the Soccer Star, and...
72
00:03:17,665 --> 00:03:19,066
...the Hot One."
73
00:03:20,434 --> 00:03:21,935
I'm the Hot One?
74
00:03:22,035 --> 00:03:24,405
Carly, don't make
snap judgments.
75
00:03:24,505 --> 00:03:26,073
Just because someone
is beautiful
76
00:03:26,173 --> 00:03:27,841
doesn't mean
they're not a role model.
77
00:03:27,941 --> 00:03:30,511
Emily Ratajkowski
wrote a book.
78
00:03:31,745 --> 00:03:34,214
"Meet Carly Shay,
super sexy influencer
79
00:03:34,315 --> 00:03:38,151
who isn't afraid to turn
a profit by turning heads."
80
00:03:40,854 --> 00:03:43,757
Likes give me purpose.
81
00:03:43,857 --> 00:03:45,826
She doesn't sound
anything like me.
82
00:03:45,926 --> 00:03:47,795
Yeah.
83
00:03:47,895 --> 00:03:50,431
Selfies, or it didn't happen.
84
00:03:50,531 --> 00:03:51,899
I'm sorry,
what'd you say, Carly?
85
00:03:51,999 --> 00:03:55,603
"Accessories include
hand mirror,
86
00:03:55,703 --> 00:03:58,439
"cell phone,
and second cell phone
87
00:03:58,539 --> 00:04:00,574
with a ring light attached."
88
00:04:00,674 --> 00:04:02,610
"Botox sold separately."
89
00:04:02,710 --> 00:04:05,212
Okay, we still have time
to work on it, right?
90
00:04:05,313 --> 00:04:07,748
I will call corporate
first thing tomorrow.
91
00:04:08,516 --> 00:04:10,017
I don't have female friends,
92
00:04:10,117 --> 00:04:13,253
'cause women
are too jealous of me.
93
00:04:15,323 --> 00:04:18,692
I'm gonna call 'em right now.
Right now!
94
00:04:20,294 --> 00:04:23,464
Huh, well, the three ball's
probably the easier shot.
95
00:04:23,564 --> 00:04:24,965
Three is Pearl's lucky number.
96
00:04:25,065 --> 00:04:26,700
But then the 11 could
set me up to run the table
97
00:04:26,800 --> 00:04:28,235
and Pearl is the youngest
of 11 children...
98
00:04:28,336 --> 00:04:30,704
Just hit the damn ball!
99
00:04:31,772 --> 00:04:34,041
Sorry.
So, you miss Pearl, huh?
100
00:04:34,141 --> 00:04:36,243
Is it that obvious?
101
00:04:36,344 --> 00:04:38,011
No, I'm just more perceptive
than most.
102
00:04:38,111 --> 00:04:39,880
Picking up
on little clues here and there.
103
00:04:39,980 --> 00:04:41,415
I'm like that guy,
what's his name,
104
00:04:41,515 --> 00:04:43,451
with the magnifying glass
and the Sherlock Holmes hat.
105
00:04:43,551 --> 00:04:44,885
Carmen Sandiego.
106
00:04:46,086 --> 00:04:47,721
Truth is, I'm starting to worry
107
00:04:47,821 --> 00:04:49,289
that Pearl might be
losing interest in me.
108
00:04:49,390 --> 00:04:52,092
Say no more.
I'm on it.
109
00:04:52,192 --> 00:04:53,561
- Uh, no, no, no.
- Yeah, yeah, don't worry.
110
00:04:53,661 --> 00:04:55,463
I got a guy.
His name is Sully.
111
00:04:55,563 --> 00:04:57,665
He's real smart
and real tough.
112
00:04:57,765 --> 00:05:01,301
He makes sons of bitches
look like real bastards.
113
00:05:02,069 --> 00:05:04,705
That sounds bad.
Do not have him come here.
114
00:05:07,274 --> 00:05:09,109
Oh, too late, he's in.
115
00:05:09,209 --> 00:05:11,178
He's just gotta hop on
a flight from Barbados.
116
00:05:11,278 --> 00:05:12,980
Oh, you know who's been
to Barbados?
117
00:05:13,080 --> 00:05:14,482
- Oh, Pearl?
- Yeah.
118
00:05:14,582 --> 00:05:15,849
No one cares.
119
00:05:24,658 --> 00:05:26,694
Wow!
120
00:05:27,661 --> 00:05:29,730
This place is so inclusive.
121
00:05:29,830 --> 00:05:33,200
A bae for every bae,
as long as you're rich.
122
00:05:36,404 --> 00:05:39,773
Harper, Carly,
this is my niece, Rose.
123
00:05:39,873 --> 00:05:41,775
She's named after that plant
from The Bachelor.
124
00:05:41,875 --> 00:05:44,912
- Hi!
- Aw! Hi, there, Rose.
125
00:05:45,012 --> 00:05:48,649
Rose is a big fan of yours,
Carly, and the USA Bae dolls.
126
00:05:48,749 --> 00:05:51,385
And James Corden.
She's a night owl.
127
00:05:51,485 --> 00:05:54,254
Well, then you can be
our special expert
128
00:05:54,354 --> 00:05:57,425
on how to make my doll
less offensive and terrible.
129
00:05:57,525 --> 00:05:58,626
Okay!
130
00:06:00,327 --> 00:06:04,097
I know these are for dolls,
but I could pull this off.
131
00:06:04,197 --> 00:06:07,401
Oh, definitely.
I'm Byron.
132
00:06:07,501 --> 00:06:09,470
Harper.
Tell me,
133
00:06:09,570 --> 00:06:13,173
is there a Mrs. Handsome Man
With a Perfect Smile?
134
00:06:13,273 --> 00:06:16,276
- There's not.
- Ooh, lucky me.
135
00:06:17,177 --> 00:06:19,480
There he is,
Twinkle Dream Weaver
136
00:06:19,580 --> 00:06:21,281
and Chief Am-bae-ssador
himself!
137
00:06:21,381 --> 00:06:22,683
Hold on, Carly.
138
00:06:22,783 --> 00:06:26,086
You don't think this man
works in a doll store?
139
00:06:26,186 --> 00:06:27,354
No.
140
00:06:27,455 --> 00:06:28,756
I actually don't know what
he does yet,
141
00:06:28,856 --> 00:06:30,390
but in my mind,
he builds furniture,
142
00:06:30,491 --> 00:06:32,793
rescues kittens, but where
he really makes his money
143
00:06:32,893 --> 00:06:35,362
is writing erotic poetry.
144
00:06:35,463 --> 00:06:37,865
- Am I close?
- I actually do work here.
145
00:06:38,699 --> 00:06:40,868
Which some closed-minded people
have a problem with.
146
00:06:40,968 --> 00:06:43,937
Oh, no, I am super open-minded!
147
00:06:44,037 --> 00:06:46,139
I'm like a 7-Eleven.
They're open a lot, right?
148
00:06:46,239 --> 00:06:48,742
- Mm-hmm.
- I love that you work here,
149
00:06:48,842 --> 00:06:50,343
because I'm not the type
of person who would have
150
00:06:50,444 --> 00:06:52,112
a problem with that--
not that I would have a problem
151
00:06:52,212 --> 00:06:53,614
with the type of person
who had a problem with that.
152
00:06:53,714 --> 00:06:54,715
Carly, you talk now.
153
00:06:54,815 --> 00:06:56,416
Why?
You're crushing it.
154
00:06:57,851 --> 00:06:59,887
I'm Carly Shay,
we spoke on the phone.
155
00:06:59,987 --> 00:07:01,388
Oh, of course!
156
00:07:01,489 --> 00:07:04,291
I'm sorry, you just look
so different from your doll.
157
00:07:05,493 --> 00:07:06,727
Thank you.
158
00:07:06,827 --> 00:07:08,896
Why don't you and I exit
the judgment zone?
159
00:07:08,996 --> 00:07:12,065
Oh, no, no, no.
I'm super progressive!
160
00:07:12,165 --> 00:07:13,667
I'll give anyone a chance.
161
00:07:13,767 --> 00:07:15,736
I once dated
a puppeteer!
162
00:07:16,537 --> 00:07:18,639
The Carly Bae
should be a representation
163
00:07:18,739 --> 00:07:20,240
of me as a role model.
164
00:07:20,340 --> 00:07:22,175
She doesn't lead
with her looks.
165
00:07:22,275 --> 00:07:25,012
She should have
an understated grace.
166
00:07:25,112 --> 00:07:28,949
Yes, and smaller...
personality.
167
00:07:29,049 --> 00:07:30,684
Or at least bigger feet.
168
00:07:30,784 --> 00:07:33,386
Got it.
This is all super helpful.
169
00:07:33,487 --> 00:07:36,256
I promise, by launch day,
your doll will be much better.
170
00:07:36,356 --> 00:07:39,693
I really think my Bae
could be the best one ever.
171
00:07:49,503 --> 00:07:52,072
I have lots of female friends
172
00:07:52,172 --> 00:07:54,508
who are also cats.
173
00:07:55,909 --> 00:07:59,780
Oh, good.
She's a feminist.
174
00:08:08,355 --> 00:08:10,858
I like her.
She's relatable.
175
00:08:10,958 --> 00:08:13,694
She has the eyes
of a hitchhiking ghost.
176
00:08:15,262 --> 00:08:16,597
Well, where's Rose?
177
00:08:16,697 --> 00:08:18,131
Why don't we ask her
what she thinks of her?
178
00:08:18,231 --> 00:08:20,100
Last time I saw her,
she was getting dental X-rays
179
00:08:20,200 --> 00:08:21,935
from Isla, the Orthodontist Bae.
180
00:08:22,035 --> 00:08:25,472
Look, that other doll
wasn't a role model.
181
00:08:25,573 --> 00:08:28,876
But this Carly could be.
182
00:08:28,976 --> 00:08:31,511
It's just important to me that
the focus isn't on her looks.
183
00:08:31,612 --> 00:08:34,582
Okay, but what--
what is the focus on?
184
00:08:34,682 --> 00:08:36,784
'Cause she literally looks
out of focus.
185
00:08:37,751 --> 00:08:39,653
I'm sorry.
If this is the doll you want,
186
00:08:39,753 --> 00:08:42,489
I do support you.
I just...
187
00:08:43,423 --> 00:08:45,559
Concerts are too loud.
188
00:08:46,827 --> 00:08:49,597
We're only given
one set of ears, Paul.
189
00:08:54,101 --> 00:08:55,302
Sully!
190
00:08:55,402 --> 00:08:57,204
Thanks for coming
on such short notice.
191
00:08:57,304 --> 00:08:58,538
You look good.
192
00:08:58,639 --> 00:09:00,641
Island life has been
treating you well.
193
00:09:00,741 --> 00:09:03,243
Now, the reason I asked you
to come here today
194
00:09:03,343 --> 00:09:07,514
is because my buddy Freddie
has been having girl trouble.
195
00:09:07,615 --> 00:09:08,982
I told you about Freddie, right?
196
00:09:10,550 --> 00:09:13,053
Yeah, he smells a little
like cucumber salad, exactly.
197
00:09:13,153 --> 00:09:14,822
Anyway, here's the mark.
198
00:09:14,922 --> 00:09:16,223
This is Pearl.
199
00:09:17,725 --> 00:09:19,292
I agree, she's a little
out of his league.
200
00:09:19,392 --> 00:09:22,329
But she and Freddie
have been drifting apart lately,
201
00:09:22,429 --> 00:09:24,665
and we gotta find a way
to reignite their passion.
202
00:09:24,765 --> 00:09:27,400
You smell cucumbers?
203
00:09:27,500 --> 00:09:29,703
Of course, there he is.
204
00:09:30,871 --> 00:09:32,640
I knew it was gonna be a monkey.
205
00:09:32,740 --> 00:09:34,341
Freddie, have a seat.
206
00:09:34,441 --> 00:09:37,144
We gotta hammer out
this plan.
207
00:09:37,244 --> 00:09:38,445
And we gotta do it quickly.
208
00:09:38,545 --> 00:09:40,648
Sully's jet-lagged.
209
00:09:40,748 --> 00:09:42,415
I can't believe
I'm putting my relationship
210
00:09:42,515 --> 00:09:44,517
in the hands of you
and a monkey.
211
00:09:44,618 --> 00:09:46,954
A very cute monkey,
but still.
212
00:09:47,054 --> 00:09:48,255
Ah!
213
00:09:48,355 --> 00:09:49,890
Sorry, he doesn't like
being called cute.
214
00:09:49,990 --> 00:09:51,291
He thinks it
makes him seem weak.
215
00:09:51,391 --> 00:09:52,660
He weighs like six pounds!
216
00:09:52,760 --> 00:09:54,662
Yeah, but it's all muscle.
217
00:09:54,762 --> 00:09:56,730
Anyway, here's the play,
we're gonna do what we did
218
00:09:56,830 --> 00:09:58,031
for my buddy Victor
in Albuquerque.
219
00:09:58,131 --> 00:10:00,000
What was that called?
220
00:10:00,100 --> 00:10:02,736
That's right, the Flip Wilson.
We'll do that.
221
00:10:03,603 --> 00:10:04,672
Oh, no, you're right,
222
00:10:04,772 --> 00:10:06,173
we don't have a hotdog cart.
223
00:10:15,448 --> 00:10:17,417
What do you got?
224
00:10:19,653 --> 00:10:21,254
Your diaper?
Yes, of course!
225
00:10:21,354 --> 00:10:23,256
We do the Baby Huey.
226
00:10:23,356 --> 00:10:24,692
The hell
is the Baby Huey?
227
00:10:24,792 --> 00:10:26,159
Well, it's right there
in the title.
228
00:10:26,259 --> 00:10:27,560
Sully pretends to be a baby,
229
00:10:27,661 --> 00:10:29,029
I drop him off
at your doorstep
230
00:10:29,129 --> 00:10:31,431
so you and Pearl
can take care of him.
231
00:10:31,531 --> 00:10:33,734
I read somewhere
that 90% of babies
232
00:10:33,834 --> 00:10:35,502
are born to save marriages.
233
00:10:35,602 --> 00:10:37,805
But 100% of those couples
break up.
234
00:10:37,905 --> 00:10:40,974
I didn't finish the article.
Anyway, you got a better idea?
235
00:10:42,375 --> 00:10:44,978
Can't believe
I'm saying this... but no.
236
00:10:45,078 --> 00:10:46,513
Yeah!
237
00:10:46,613 --> 00:10:49,482
Yeah.
There you go.
238
00:10:52,119 --> 00:10:53,787
Yeah.
239
00:10:55,588 --> 00:10:57,457
Now, remember,
when we see Byron,
240
00:10:57,557 --> 00:10:59,126
just like we practiced.
241
00:10:59,226 --> 00:11:02,996
Gee, lady, thanks for opening
my perspective!
242
00:11:03,096 --> 00:11:05,833
You're at an 11,
I need you at a six.
243
00:11:07,100 --> 00:11:09,870
Hello, child.
Bae I be of assistance?
244
00:11:09,970 --> 00:11:11,671
Byron, hi!
245
00:11:11,772 --> 00:11:13,941
I was just helping
this young person
246
00:11:14,041 --> 00:11:16,176
realize the importance
of not being so focused
247
00:11:16,276 --> 00:11:18,912
on the dolls' occupations.
248
00:11:21,681 --> 00:11:23,450
Gee, lady, thanks for opening
249
00:11:23,550 --> 00:11:25,185
my perspective.
250
00:11:25,285 --> 00:11:28,756
Aw, run along, random youth.
251
00:11:29,522 --> 00:11:31,191
That was a three
and you know it.
252
00:11:32,025 --> 00:11:35,462
Byron, I'm sorry
for judging you.
253
00:11:35,562 --> 00:11:37,230
Honestly, it was
a split-second mistake
254
00:11:37,330 --> 00:11:38,932
and really unlike me.
255
00:11:39,032 --> 00:11:42,736
If you're still interested,
I'd love to get lunch sometime.
256
00:11:42,836 --> 00:11:44,271
I'd like that.
257
00:11:44,371 --> 00:11:45,873
How about later today
at the Caf-Bae?
258
00:11:45,973 --> 00:11:48,108
I get 20% off
pre-packaged snacks.
259
00:11:48,208 --> 00:11:50,543
You mean that area
filled with dolls
260
00:11:50,643 --> 00:11:52,145
being served food
they can't eat?
261
00:11:52,245 --> 00:11:54,681
Oh, is that
not fancy enough for you?
262
00:11:54,782 --> 00:11:56,616
What, should we go get lunch
at the bank?
263
00:11:56,716 --> 00:11:58,518
No, no, no,
the Caf-Bae is perfect.
264
00:11:58,618 --> 00:12:01,188
Ooh, Bae-tastic.
265
00:12:01,288 --> 00:12:03,390
Oh, just a heads-up,
the hummus tray
266
00:12:03,490 --> 00:12:04,792
doesn't count as pre-packaged.
267
00:12:04,892 --> 00:12:07,594
It's kind of a gray area,
but rules are rules.
268
00:12:09,262 --> 00:12:12,599
So, Rose,
you're the USA Bae expert.
269
00:12:12,699 --> 00:12:14,768
Yeah, I like them
'cause they're pretty.
270
00:12:14,868 --> 00:12:18,005
So, what do you think
about that one?
271
00:12:18,105 --> 00:12:20,073
She's not pretty.
272
00:12:21,274 --> 00:12:24,311
Wow, way to tear down
other women.
273
00:12:24,411 --> 00:12:27,080
Here, pull her string
and watch her come to life.
274
00:12:29,616 --> 00:12:31,384
It's fine.
275
00:12:31,484 --> 00:12:34,187
I'll eat it like this.
276
00:12:34,287 --> 00:12:35,655
She's relatable.
277
00:12:35,755 --> 00:12:37,724
- Her clothes don't fit.
- But she's smart.
278
00:12:37,825 --> 00:12:39,192
She looks tired.
279
00:12:39,292 --> 00:12:41,761
Well, we can't all take
two naps a day, Rose.
280
00:12:42,729 --> 00:12:44,197
Sorry.
281
00:12:45,232 --> 00:12:46,466
What I mean is,
282
00:12:46,566 --> 00:12:49,502
this doll can be whatever
you want her to be.
283
00:12:49,602 --> 00:12:51,805
Can she be...
284
00:12:51,905 --> 00:12:53,406
somewhere else?
285
00:12:54,407 --> 00:12:56,109
Go get fitted
for a night guard with Isla.
286
00:12:56,209 --> 00:12:57,945
Yay!
287
00:13:00,180 --> 00:13:03,083
Carly, good news has arrived
in the form of me.
288
00:13:03,183 --> 00:13:04,952
Oh, I could use some good news.
289
00:13:05,052 --> 00:13:07,921
And some money.
These waters were $42.
290
00:13:09,756 --> 00:13:14,161
Okay, so the prototype
wasn't a prototype.
291
00:13:14,261 --> 00:13:16,663
They mass-produced
the Hot Carly Bae
292
00:13:16,763 --> 00:13:18,598
and sent you one
assuming you'd love it.
293
00:13:18,698 --> 00:13:20,400
Apparently,
they've never had a Bae
294
00:13:20,500 --> 00:13:21,869
give negative feedback before.
295
00:13:21,969 --> 00:13:24,271
Great, so now
I'm not just the boring bae,
296
00:13:24,371 --> 00:13:27,574
I'm also the difficult bae.
I'm the Anne Hatha-bae.
297
00:13:27,674 --> 00:13:30,410
I know you, Carly.
You want a doll
298
00:13:30,510 --> 00:13:32,679
that those little kids
out there will cherish.
299
00:13:32,779 --> 00:13:35,082
So, I'm just presenting
your options.
300
00:13:35,182 --> 00:13:39,019
The first one,
or the boring one, you know?
301
00:13:39,119 --> 00:13:41,421
But I'll support
whichever you choose,
302
00:13:41,521 --> 00:13:43,790
even if it's the dead-eyed one
that no one would look at,
303
00:13:43,891 --> 00:13:45,392
let alone give to a child.
304
00:13:46,459 --> 00:13:48,728
All right,
let me get out of your hair
305
00:13:48,828 --> 00:13:50,097
so you can decide
which one to sell.
306
00:13:50,197 --> 00:13:51,932
The Hot One,
for instance.
307
00:13:53,333 --> 00:13:54,701
Do the Hot One!
308
00:13:54,801 --> 00:13:56,269
Sorry, allergies.
309
00:14:03,210 --> 00:14:05,278
- Can you get the door?
- But you're right there.
310
00:14:05,378 --> 00:14:08,481
I know, but I just
put all this lotion
311
00:14:08,581 --> 00:14:10,683
on my hands, so, I can't...
312
00:14:13,220 --> 00:14:15,022
Okay.
313
00:14:17,724 --> 00:14:19,726
Hi!
314
00:14:19,826 --> 00:14:22,662
Aw, what's that?
315
00:14:25,198 --> 00:14:27,834
"My name is Sully.
I've been abandoned.
316
00:14:27,935 --> 00:14:29,402
"Looking for a really
committed couple
317
00:14:29,502 --> 00:14:31,571
"who's kind and generous,
and hasn't shared a meal
318
00:14:31,671 --> 00:14:33,073
in over a week."
319
00:14:33,173 --> 00:14:35,175
- Oh, my God.
- Aw!
320
00:14:35,275 --> 00:14:37,077
Someone just left him
on our doorstep.
321
00:14:37,177 --> 00:14:39,312
That is crazy.
Isn't that crazy?
322
00:14:39,412 --> 00:14:43,083
It's not crazy.
It's bananas.
323
00:14:45,052 --> 00:14:47,254
Well, I think we should
keep him, the two of us.
324
00:14:47,354 --> 00:14:48,855
You know, it's a big
responsibility.
325
00:14:48,956 --> 00:14:50,057
We're gonna have to spend
a lot more time together
326
00:14:50,157 --> 00:14:51,358
at home, and not at work,
327
00:14:51,458 --> 00:14:53,793
or out getting drinks
with friends.
328
00:14:53,893 --> 00:14:56,729
Absolutely.
He needs us.
329
00:14:56,829 --> 00:14:58,531
Do you think he's hungry?
330
00:14:58,631 --> 00:15:00,133
Hey, you want
something to eat?
331
00:15:01,534 --> 00:15:04,938
Oh, no, no, no.
That's Daddy's drink.
332
00:15:05,038 --> 00:15:07,274
Okay.
333
00:15:07,374 --> 00:15:09,276
Give-- can...
334
00:15:09,376 --> 00:15:11,578
No, Sully, give the bottle
to Mommy.
335
00:15:15,515 --> 00:15:17,284
Oh, my God, he loves you.
336
00:15:17,384 --> 00:15:18,751
Spencer was right.
337
00:15:18,851 --> 00:15:20,954
You're the best there is.
338
00:15:23,190 --> 00:15:24,491
Aw.
339
00:15:24,591 --> 00:15:25,959
Family hug.
340
00:15:26,059 --> 00:15:28,028
Sully, you're so cute.
341
00:15:28,128 --> 00:15:29,896
- Ow!
- Sully!
342
00:15:29,997 --> 00:15:31,999
Stop it!
No, you get down.
343
00:15:32,099 --> 00:15:33,967
I don't know
what set him off.
344
00:15:34,067 --> 00:15:36,136
He doesn't like
to be called cute...
345
00:15:36,236 --> 00:15:38,038
- is my guess.
- Oh.
346
00:15:39,006 --> 00:15:40,173
I-I don't think it's safe for me
347
00:15:40,273 --> 00:15:41,541
to be in your apartment
with this monkey.
348
00:15:41,641 --> 00:15:43,310
- Let's just get rid of him.
- Oh, no, no.
349
00:15:43,410 --> 00:15:45,412
We can't do that to him.
350
00:15:45,512 --> 00:15:47,480
Okay, I-- I'll just leave.
351
00:15:50,917 --> 00:15:52,252
You just wanna watch
352
00:15:52,352 --> 00:15:53,653
the world burn,
don't you, Sully?
353
00:15:57,190 --> 00:15:59,692
Girls, this is a nightmare.
354
00:15:59,792 --> 00:16:01,561
What am I gonna do?
355
00:16:03,296 --> 00:16:06,366
Every flower is going to die.
356
00:16:06,466 --> 00:16:09,069
You know,
you're a real tough hang.
357
00:16:11,138 --> 00:16:13,006
Let's get va-jazzled!
358
00:16:13,106 --> 00:16:16,109
This is why you don't have
any female friends.
359
00:16:17,344 --> 00:16:19,646
Carly, there you are.
I need advice.
360
00:16:19,746 --> 00:16:21,448
Okay, but I need yours first.
361
00:16:21,548 --> 00:16:23,116
Those kids out there
are gonna eat me alive
362
00:16:23,216 --> 00:16:24,651
if I don't give 'em
one of these dolls.
363
00:16:24,751 --> 00:16:27,620
But how can I pick one
when they're both so wrong?
364
00:16:27,720 --> 00:16:29,456
Well, how could they be right?
365
00:16:29,556 --> 00:16:31,924
None of these people
really know you.
366
00:16:32,025 --> 00:16:33,793
They're just judging you
at the surface.
367
00:16:33,893 --> 00:16:36,963
Because...
that's what we all do.
368
00:16:37,730 --> 00:16:40,233
- So, what do I do?
- Shh, having an epiphany.
369
00:16:41,068 --> 00:16:43,403
So, Byron loves his job.
370
00:16:43,503 --> 00:16:44,737
So do I!
371
00:16:44,837 --> 00:16:47,340
So, it's very likely
he sleeps with a doll.
372
00:16:47,440 --> 00:16:49,476
I can work with that.
373
00:16:49,576 --> 00:16:52,312
Thank you, Carly.
374
00:16:52,412 --> 00:16:53,480
Hey!
375
00:16:53,580 --> 00:16:55,315
What about my thing?
376
00:16:57,550 --> 00:16:59,586
Carly, you gotta make
a decision
377
00:16:59,686 --> 00:17:01,254
or we're gonna have
to call this whole thing off.
378
00:17:01,354 --> 00:17:03,656
We can do that?
Well, let's just do that!
379
00:17:03,756 --> 00:17:05,024
No, no, no.
No, no, no.
380
00:17:05,125 --> 00:17:06,826
No, you'll owe them
a crap ton of money.
381
00:17:06,926 --> 00:17:09,196
Plus, I already spent my cut
on a Moroccan coffee table.
382
00:17:09,296 --> 00:17:11,898
It's on the boat.
You have to choose.
383
00:17:11,998 --> 00:17:14,000
I don't know what to do.
384
00:17:15,635 --> 00:17:17,137
Look, come on.
385
00:17:17,237 --> 00:17:20,307
If we put our heads together,
we can figure this out.
386
00:17:22,275 --> 00:17:24,977
- You just solved it!
- You bet I did.
387
00:17:25,078 --> 00:17:26,846
What exactly did I do?
388
00:17:26,946 --> 00:17:30,250
- You solved it.
- You bet I did.
389
00:17:35,522 --> 00:17:36,889
Thank you, Soccer Mary.
390
00:17:36,989 --> 00:17:39,559
You did a wonderful job
fielding those questions.
391
00:17:41,761 --> 00:17:46,133
Will somebody let this man
host the Oscars, okay?
392
00:17:46,233 --> 00:17:47,900
I hate seeing you like this.
393
00:17:48,000 --> 00:17:51,271
And that brings us
to our final USA Bae of Todae.
394
00:17:51,371 --> 00:17:53,473
Carly Shay, the...
395
00:17:53,573 --> 00:17:55,908
Did we ever land
on your personality?
396
00:17:56,008 --> 00:17:57,544
- We did not.
- Okay.
397
00:17:57,644 --> 00:18:00,147
- Thank you, Byron.
- Yes, thank you, Byron.
398
00:18:02,449 --> 00:18:04,717
I am honored
to be here today.
399
00:18:04,817 --> 00:18:07,787
But unfortunately,
the designers weren't able
400
00:18:07,887 --> 00:18:09,989
to capture who I am.
401
00:18:10,089 --> 00:18:14,461
Because all any person is
cannot be represented
402
00:18:14,561 --> 00:18:16,496
by just one doll.
403
00:18:17,397 --> 00:18:19,999
But we can start
to get there...
404
00:18:20,099 --> 00:18:22,068
with two.
405
00:18:22,169 --> 00:18:23,703
Oh!
406
00:18:37,049 --> 00:18:40,119
This is Albuquerque
all over again!
407
00:18:40,220 --> 00:18:41,954
At least this time,
no one died.
408
00:18:43,055 --> 00:18:44,557
What was I thinking?
409
00:18:44,657 --> 00:18:46,593
I should have never agreed
to use a monkey
410
00:18:46,693 --> 00:18:49,061
- to save my relationship.
- Excuse me?
411
00:18:50,129 --> 00:18:51,764
What do you mean,
save your relationship?
412
00:18:51,864 --> 00:18:55,535
Uh... Sully and I have
a backgammon game to finish.
413
00:18:57,237 --> 00:18:59,939
Hey.
What are you talking about?
414
00:19:00,873 --> 00:19:02,342
Look, it's just, you and I
415
00:19:02,442 --> 00:19:04,411
haven't been spending
as much time together lately.
416
00:19:04,511 --> 00:19:05,812
And I was starting to worry
417
00:19:05,912 --> 00:19:07,146
that maybe you were losing
interest in me.
418
00:19:07,247 --> 00:19:09,249
So, Spencer got us
a monkey to take care of
419
00:19:09,349 --> 00:19:11,484
because he thought it would
bring us closer together?
420
00:19:11,584 --> 00:19:13,353
Uh, yeah.
421
00:19:13,453 --> 00:19:15,855
I really thought I was gonna
have to explain more.
422
00:19:15,955 --> 00:19:17,424
Actually, not such a bad idea.
423
00:19:17,524 --> 00:19:19,025
Thank you!
424
00:19:19,125 --> 00:19:22,495
You know, Freddie,
in all my past relationships,
425
00:19:22,595 --> 00:19:24,331
I always went too fast.
426
00:19:24,431 --> 00:19:26,299
I just didn't wanna mess
things up with you,
427
00:19:26,399 --> 00:19:27,734
so I've been taking it slow.
428
00:19:27,834 --> 00:19:30,036
Oh, my God,
I take things too fast, too.
429
00:19:30,136 --> 00:19:32,239
Normally at this stage of
a relationship, I'd be married.
430
00:19:32,339 --> 00:19:34,741
You haven't even met
my parents yet.
431
00:19:35,942 --> 00:19:37,844
You've met my parents,
haven't you?
432
00:19:37,944 --> 00:19:40,513
It was a casual brunch.
433
00:19:40,613 --> 00:19:42,315
And then two dinners.
434
00:19:42,415 --> 00:19:44,951
Damn it!
How did you win already?
435
00:19:45,051 --> 00:19:47,954
I'll tell you how.
You cheated!
436
00:19:48,054 --> 00:19:50,523
Don't think I've forgotten
how you got us into trouble
437
00:19:50,623 --> 00:19:52,759
at that monkey brothel
in the Maldives.
438
00:19:53,560 --> 00:19:55,262
Just take it.
439
00:19:57,096 --> 00:19:58,898
Yeah, gloat.
440
00:20:02,635 --> 00:20:05,772
Well, I thought it was just
gonna be the two of us.
441
00:20:05,872 --> 00:20:07,340
Told you she wouldn't like you
442
00:20:07,440 --> 00:20:08,575
- being here.
- Oh, no!
443
00:20:08,675 --> 00:20:11,077
No, I'm a real girls' girl.
444
00:20:11,177 --> 00:20:13,680
So, did I tell you
I'm a stylist?
445
00:20:15,415 --> 00:20:16,649
Fun idea alert!
446
00:20:16,749 --> 00:20:19,952
Pick a year
from 1743 until now,
447
00:20:20,052 --> 00:20:22,422
and I'll give you
all the names
448
00:20:22,522 --> 00:20:25,392
of every Bae that year.
449
00:20:26,326 --> 00:20:29,228
Maybe we could talk about
something other than work.
450
00:20:29,329 --> 00:20:32,031
- Tell me about your family.
- The dolls are my family.
451
00:20:32,131 --> 00:20:34,066
And they're not wild
about your questions.
452
00:20:34,634 --> 00:20:38,905
Byron, I'm about to get up
and walk away from you forever.
453
00:20:39,005 --> 00:20:41,240
But before I do,
I need you to know
454
00:20:41,341 --> 00:20:43,676
that it's not because you work
in a doll store.
455
00:20:43,776 --> 00:20:45,612
It's not even because
you work in a doll store
456
00:20:45,712 --> 00:20:47,580
and you're incredibly creepy
about it.
457
00:20:47,680 --> 00:20:50,517
It's because you have shown
no interest in me whatsoever,
458
00:20:50,617 --> 00:20:52,051
and I'm awesome.
459
00:20:52,919 --> 00:20:54,687
Girl power!
460
00:20:56,956 --> 00:21:00,793
Gemma, Nebraska, 1997.
461
00:21:01,694 --> 00:21:03,062
Maybe we can push it
as one of those
462
00:21:03,162 --> 00:21:04,831
"it's so ugly,
it's cute" things.
463
00:21:04,931 --> 00:21:06,599
It works for pugs.
464
00:21:06,699 --> 00:21:08,601
Hey, you really gotta run
this stuff by me.
465
00:21:08,701 --> 00:21:10,437
You know you pay me, right?
466
00:21:11,304 --> 00:21:12,672
I just wanted
to be a role model.
467
00:21:12,772 --> 00:21:13,973
You are.
468
00:21:14,073 --> 00:21:15,875
I mean, all these kids
are here for you.
469
00:21:15,975 --> 00:21:17,810
And like I said before,
470
00:21:17,910 --> 00:21:19,245
I'll support whatever
you want to do.
471
00:21:19,346 --> 00:21:21,981
You know, you want me
to push this horror show?
472
00:21:22,081 --> 00:21:24,351
We sold a lot worse
on Italian QVC.
473
00:21:24,451 --> 00:21:25,718
You remember the egg coat?
474
00:21:25,818 --> 00:21:28,888
It literally cooked eggs
in the sleeve.
475
00:21:29,989 --> 00:21:32,525
No, kids do not want this doll.
476
00:21:32,625 --> 00:21:34,327
No, they want the hot doll.
477
00:21:34,427 --> 00:21:36,363
But I know that's not you.
478
00:21:36,463 --> 00:21:39,499
Well, maybe it doesn't
have to be me.
479
00:21:40,299 --> 00:21:43,970
Everyone, enjoy this
nameless doll that isn't me!
480
00:21:44,070 --> 00:21:47,340
But she's sexy
and an entrepreneur,
481
00:21:47,440 --> 00:21:48,508
and you can be, too!
482
00:21:48,608 --> 00:21:51,177
Emily Ratajkowski
wrote a book.
483
00:21:54,013 --> 00:21:55,882
Will you accept this, Rose?
484
00:21:57,183 --> 00:21:58,851
So pretty!
485
00:22:02,154 --> 00:22:05,057
Well, good news, I got your name
taken off every doll.
486
00:22:05,157 --> 00:22:06,693
You won't earn a single cent,
487
00:22:06,793 --> 00:22:08,761
which means I won't earn
a single cent.
488
00:22:08,861 --> 00:22:11,030
Integrity! It's great.
489
00:22:11,130 --> 00:22:13,800
You are no longer a USA Bae.
490
00:22:13,900 --> 00:22:15,568
Look, I'm really sorry
491
00:22:15,668 --> 00:22:18,004
that you have to send your
coffee table back to Morocco.
492
00:22:18,104 --> 00:22:19,939
It's fine.
No, it's just that thing
493
00:22:20,039 --> 00:22:22,274
was really gonna bring
my living room together.
494
00:22:22,375 --> 00:22:25,412
But, glad you feel good
about your decision.
495
00:22:25,512 --> 00:22:30,883
When I grow up, I wanna turn
a profit by turning heads.
496
00:22:32,919 --> 00:22:35,354
Yep. Great.
497
00:22:37,156 --> 00:22:39,926
I need this monster in my life.
498
00:22:46,666 --> 00:22:48,000
Sully, I thought you had
499
00:22:48,100 --> 00:22:49,769
that early morning flight
to Luxembourg.
500
00:22:49,869 --> 00:22:51,938
He has some
unfinished business.
501
00:22:52,038 --> 00:22:53,706
He always does.
502
00:22:53,806 --> 00:22:55,174
Hey, can you get us
some popsicles?
503
00:22:55,274 --> 00:22:57,076
Yeah, but there's only
one grape one left,
504
00:22:57,176 --> 00:22:59,311
and you know
Spencer's gonna be...
505
00:23:04,116 --> 00:23:07,119
And now, his business
is finished.
506
00:23:14,160 --> 00:23:17,396
* *
507
00:23:36,483 --> 00:23:38,384
Ooh!
508
00:23:38,485 --> 00:23:40,687
He hates these cans.
36791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.