All language subtitles for RBK-046 Guy ● Color Lady Secretary Iori Nanase

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,056 --> 00:00:19,200 おはようしょうこ 2 00:00:19,456 --> 00:00:25,600 もうじき 1月になる 3 00:00:32,256 --> 00:00:38,400 甘えるつもりはないんだよ 私 頑張ってるでしょ 4 00:00:38,656 --> 00:00:44,800 これからもよろしく 5 00:01:36,256 --> 00:01:42,400 ちゃんと噛んでね 6 00:01:42,656 --> 00:01:48,800 前の これ 7 00:02:01,856 --> 00:02:08,000 今日は朝から 8 00:02:08,256 --> 00:02:14,400 とんかつの店 9 00:02:14,656 --> 00:02:20,800 県の経理の件で気になる 10 00:02:21,056 --> 00:02:27,200 肺がん て 経理担当の 井上 11 00:02:27,456 --> 00:02:33,600 主任に何度か 問い合わせてるんですけど何だか スッキリしなくて 12 00:02:33,856 --> 00:02:40,000 私の方で調べてみてもいいですか 13 00:02:40,256 --> 00:02:46,400 数字に強いから納得いくまでやりなさい 14 00:02:46,656 --> 00:02:52,800 それから 俺を持って行ってください 15 00:02:53,056 --> 00:02:59,200 心臓の薬です 少しでも変だなって思ったら 16 00:02:59,456 --> 00:03:05,600 すぐに飲んでくださいね 私がいつもそばにいられるとは限らないから 17 00:03:05,856 --> 00:03:12,000 わかったわかったありがとう 18 00:04:00,128 --> 00:04:04,736 会議 お疲れ様でした後は私 片付けておきますので 19 00:04:06,272 --> 00:04:10,112 お願いしてもいいかな 20 00:04:10,368 --> 00:04:14,720 そうだ あのメールでお願いしていた 21 00:04:15,232 --> 00:04:16,512 湾岸開発の 22 00:04:17,024 --> 00:04:18,815 経理書類の件なんですけど 23 00:04:19,839 --> 00:04:22,911 ご覧になりたいということですよね 24 00:04:23,167 --> 00:04:24,703 でも 25 00:04:24,959 --> 00:04:26,239 今日はちょっと 26 00:04:26,495 --> 00:04:29,567 準備が出来次第ご連絡 ということで 27 00:04:32,383 --> 00:04:33,919 そうですか 28 00:04:34,687 --> 00:04:36,735 分かりました では 29 00:04:37,247 --> 00:04:38,527 お願いします 30 00:04:38,783 --> 00:04:40,319 ここは行ってきます 31 00:04:46,975 --> 00:04:50,815 よろしくお願いします 32 00:04:51,839 --> 00:04:54,399 広島 33 00:05:01,055 --> 00:05:02,591 いよいよやばいな 34 00:05:02,847 --> 00:05:04,895 帳簿の改ざんは完璧だったはずなのに 35 00:05:14,111 --> 00:05:16,159 もしもし 井上です 36 00:05:16,671 --> 00:05:19,487 また ブリーダー犬があるんですけどどうですか 37 00:05:21,791 --> 00:05:22,815 わかりました 38 00:05:23,327 --> 00:05:23,839 じゃあ 39 00:05:38,175 --> 00:05:42,783 いい女じゃないですか 40 00:05:43,039 --> 00:05:49,183 状況次第では上等な性奴隷になりそうだ 41 00:05:49,439 --> 00:05:55,583 いいよ 42 00:05:55,839 --> 00:06:01,983 椿原 処方 27 椿原 不動産の会長の一人娘 43 00:06:02,239 --> 00:06:08,383 今会社の秘書をやって 44 00:06:08,639 --> 00:06:14,783 ちょっと頭 失敗しただけだ 45 00:06:15,039 --> 00:06:21,183 コロナ なら 取り分 46 00:06:21,439 --> 00:06:27,583 まずはらちの段取りをしてください それから この間 巻き上げた 47 00:06:27,839 --> 00:06:33,983 二束三文の土地 あったでしょ あれの売買契約書を作っておいてください 48 00:06:36,031 --> 00:06:41,663 アロと中国ですか 49 00:06:41,919 --> 00:06:47,039 なるほど わかりました 50 00:07:12,127 --> 00:07:14,687 若松の経理処理はこれで全部 51 00:07:15,967 --> 00:07:18,015 ありがとう たから コーヒー 52 00:07:19,295 --> 00:07:20,319 はい 53 00:07:26,207 --> 00:07:27,487 何か問題ありました 54 00:07:28,767 --> 00:07:33,887 これはこれは 55 00:07:35,167 --> 00:07:35,679 灯油 56 00:07:36,447 --> 00:07:37,215 ことですか 57 00:07:37,983 --> 00:07:40,799 去年と担当は変わってないんで 58 00:07:41,055 --> 00:07:42,591 今回も一緒ですね 59 00:07:42,847 --> 00:07:44,895 そういうことです 60 00:07:48,223 --> 00:07:51,039 コーヒー 冷めないうちに 61 00:07:51,807 --> 00:07:53,599 はい 62 00:07:54,111 --> 00:07:54,879 では 63 00:07:55,135 --> 00:07:55,903 いただきます 64 00:08:38,655 --> 00:08:42,495 コーヒーに入れた睡眠薬がよく効かない 65 00:09:34,463 --> 00:09:40,607 あなた達は誰なの 66 00:09:40,863 --> 00:09:47,007 可愛いね 67 00:10:00,063 --> 00:10:06,207 10分 68 00:12:14,463 --> 00:12:20,607 お前の人格はないんだよ 質問系もねんだ 69 00:12:20,863 --> 00:12:27,007 お前はただの物だ夫の物だからな 分かったか 70 00:14:27,839 --> 00:14:33,983 お***大好きだからね 71 00:14:36,543 --> 00:14:42,687 何か見てると あれだから 72 00:15:57,439 --> 00:16:03,583 ラブラブだね 73 00:16:10,239 --> 00:16:16,383 火傷する 74 00:16:23,039 --> 00:16:29,183 わかってるんだろうけどさ 75 00:16:58,367 --> 00:17:04,511 さよなら あい さよなら 76 00:17:13,727 --> 00:17:15,007 どうする 77 00:17:29,599 --> 00:17:35,743 頭を振って 78 00:17:51,103 --> 00:17:57,247 いいからこっちこっちだよ 79 00:19:21,983 --> 00:19:28,127 入れられたね 80 00:19:48,351 --> 00:19:54,495 海外のサイト見たいな 81 00:20:13,951 --> 00:20:20,095 ってことは感じてると疲れるよ 82 00:21:25,376 --> 00:21:29,728 ア**を10に向けんだ 83 00:21:41,760 --> 00:21:47,904 ま**が中心で 84 00:21:48,160 --> 00:21:54,304 ポッポと漬物 バンダナ 85 00:21:54,560 --> 00:22:00,704 おちんちん 86 00:22:00,960 --> 00:22:07,104 なんか出ちゃいますよ 87 00:22:36,032 --> 00:22:42,176 冗談冗談冗談 88 00:24:00,512 --> 00:24:06,656 起きろ 89 00:24:19,200 --> 00:24:23,296 お前は今から性奴隷になるための調教を受けるんだ 90 00:24:25,600 --> 00:24:26,624 青トレ 91 00:24:27,904 --> 00:24:28,928 あなた達は 92 00:24:29,184 --> 00:24:30,720 一体誰なの 93 00:24:31,488 --> 00:24:33,536 何をする気 94 00:24:35,584 --> 00:24:38,144 俺はどうだ 帰ることだ 95 00:24:39,936 --> 00:24:43,520 女達を性奴隷に調教して 96 00:24:44,032 --> 00:24:45,824 セレブたちに提供するのか 97 00:24:46,336 --> 00:24:47,872 我々のビジネスなんだよ 98 00:24:51,712 --> 00:24:54,272 こんな写真が世間に出回ったら 99 00:24:54,784 --> 00:24:57,600 椿原 不動産が大変なことになるぞ 100 00:24:59,648 --> 00:25:02,208 パパの心臓 もつかな 101 00:25:04,512 --> 00:25:08,096 大人しく言う事聞いといた方がいいよ 102 00:25:36,512 --> 00:25:42,144 散歩だよ 103 00:25:42,656 --> 00:25:45,216 お前のだよ 104 00:25:55,456 --> 00:26:01,600 JJ ドレスの雌犬奴隷 何 105 00:26:06,976 --> 00:26:13,120 その図鑑 じゃなくなってくるから 106 00:26:26,432 --> 00:26:32,576 しっかりやるんだよ 107 00:26:37,696 --> 00:26:43,840 いやらしく降ってるよ 108 00:26:44,096 --> 00:26:48,960 宇連川 109 00:28:35,712 --> 00:28:41,856 うんち のボイトレ 110 00:28:42,112 --> 00:28:48,256 ちんちんちんちん 111 00:29:44,064 --> 00:29:50,208 ドコモ ほら 112 00:30:03,264 --> 00:30:09,408 飛ばされて 113 00:30:09,664 --> 00:30:15,808 そんなにこいつが欲しかったのか 114 00:30:16,064 --> 00:30:18,880 もっと食いたいか 115 00:30:19,136 --> 00:30:25,280 遠慮すんなよ 俺たちの仲じゃねえかよ 116 00:31:15,456 --> 00:31:18,272 飯持ってきてやってくれ 117 00:31:37,984 --> 00:31:44,128 残念ながら 汚れや キャビアもして 118 00:32:14,080 --> 00:32:17,408 つってんだろ 119 00:32:17,664 --> 00:32:21,248 ガーネット 120 00:32:27,904 --> 00:32:29,696 具合は 121 00:32:34,816 --> 00:32:40,448 これから俺は 全部の餌 122 00:32:40,960 --> 00:32:43,264 いやでもなんでも 123 00:32:48,896 --> 00:32:50,688 1日24時間 124 00:32:51,200 --> 00:32:52,480 岡崎 たい 125 00:32:54,528 --> 00:32:57,088 聞いてんだろ 126 00:33:03,232 --> 00:33:08,864 具合 127 00:33:20,640 --> 00:33:26,784 うちのがいいか 128 00:33:40,096 --> 00:33:45,984 きのこ 英語 129 00:33:50,592 --> 00:33:56,736 塩気が足りない 130 00:33:56,992 --> 00:34:03,136 ドラクエ1 131 00:34:06,208 --> 00:34:12,352 つばが来た ってどういうことだよ 132 00:34:30,784 --> 00:34:36,928 これしかない 133 00:35:06,624 --> 00:35:07,904 行かせてください 134 00:35:16,864 --> 00:35:18,656 トイレに行かせてください 135 00:35:21,472 --> 00:35:24,288 小便がしたいのか 136 00:35:25,568 --> 00:35:27,104 ずっと我慢してたの 137 00:35:28,896 --> 00:35:30,688 それならそうと早く言ってくれよ 138 00:35:33,760 --> 00:35:34,784 他の人にも 139 00:35:40,672 --> 00:35:43,232 本当ですか 140 00:36:03,968 --> 00:36:05,248 着いたぞ 141 00:36:12,416 --> 00:36:16,256 今日から俺は 前の便所だ 142 00:36:22,912 --> 00:36:26,496 膀胱破裂するまでそのままでいてもいいんだぞ 143 00:36:43,648 --> 00:36:49,792 お腹に出ろよ 144 00:37:21,792 --> 00:37:26,912 できないです しこり どうしていいんじゃないかな 145 00:37:27,168 --> 00:37:28,704 誰だよ 146 00:37:29,216 --> 00:37:30,752 この中だよ 147 00:37:33,056 --> 00:37:35,360 閉じろよ 148 00:37:35,872 --> 00:37:40,480 ここにお手伝いさんもいねえからな 149 00:38:15,808 --> 00:38:18,880 これからお前の生還を全開にしてやる 150 00:38:23,232 --> 00:38:24,512 男たちが 151 00:38:25,536 --> 00:38:27,584 楽しめるような体作りは 152 00:41:56,991 --> 00:41:57,759 感度がいいんだな 153 00:44:05,759 --> 00:44:08,575 もっともっと楽しませてあげますよね 154 00:44:24,703 --> 00:44:25,727 お嬢様 155 00:44:27,263 --> 00:44:30,079 こんなものを見たことないんですか 156 00:44:30,591 --> 00:44:32,383 本当に世間知らずなんですね 157 00:44:34,431 --> 00:44:36,479 時期 分かりますよ 158 00:45:59,935 --> 00:46:02,751 ヨーロッパ お嬢様 159 00:46:03,007 --> 00:46:07,103 悪くないでしょ 160 00:46:24,767 --> 00:46:30,911 どうしてですか もしかして感じてるんだ 161 00:46:31,167 --> 00:46:35,007 こんなもの出てるんだ 162 00:47:32,863 --> 00:47:34,399 都合がつきますか 163 00:48:22,015 --> 00:48:28,159 4ですよ 164 00:48:51,967 --> 00:48:56,063 行く時はしっかりくって言うんだ 165 00:48:57,343 --> 00:48:59,135 理屈と男がよく入るんだ 166 00:49:01,183 --> 00:49:02,719 しっかり覚えとけよ 167 00:53:27,935 --> 00:53:28,959 君は何ですか 168 00:53:30,495 --> 00:53:32,031 会社の私の所に 169 00:53:33,311 --> 00:53:37,663 このようなものが送られてきました 170 00:53:44,063 --> 00:53:45,343 政所 171 00:53:46,623 --> 00:53:48,927 それと 172 00:53:59,679 --> 00:54:01,727 証拠は誘拐されたのか 173 00:54:03,007 --> 00:54:04,287 課長 174 00:54:04,543 --> 00:54:10,175 宇野氏は金として この二束三文の土地を10億円に帰っということだと思います 175 00:54:10,431 --> 00:54:14,015 契約書にサインをして連絡を待ちましょう 176 00:54:17,599 --> 00:54:20,159 商売に使うツム 177 00:54:20,415 --> 00:54:21,695 許せん 178 00:54:22,975 --> 00:54:27,071 輪島市内で この 椿原 不動産を築き上げたぞ 179 00:54:27,327 --> 00:54:33,471 そんな私にはまずはお嬢様 180 00:54:45,503 --> 00:54:47,551 しかし 婆さん 181 00:54:48,319 --> 00:54:49,087 母 182 00:54:49,855 --> 00:54:52,159 大丈夫 183 00:55:02,143 --> 00:55:05,471 ぜったいにゆるさん 184 00:55:07,007 --> 00:55:08,799 標高 185 00:56:42,239 --> 00:56:43,263 井上さん 186 00:56:59,647 --> 00:57:02,207 あんたが きゅうり なんか調べなきゃよかったんだよ 187 00:57:03,999 --> 00:57:07,071 あんたは弘道会に打ったら この俺さ 188 00:57:08,095 --> 00:57:14,239 三浦この逃げようとしたさ 189 00:57:23,455 --> 00:57:24,223 この人 190 00:57:24,991 --> 00:57:26,783 会社の金 5000万 折り 教えたんだよ 191 00:57:27,295 --> 00:57:28,575 頭を何だってさ 192 00:57:34,975 --> 00:57:38,047 なんだ 騒がしいな 193 00:57:42,143 --> 00:57:42,911 なんだ 194 00:57:43,679 --> 00:57:44,447 どうしたんだ 195 00:57:45,983 --> 00:57:49,823 この女から逃げようとしたもんで 196 00:57:51,615 --> 00:57:53,151 なん だと 197 00:57:55,455 --> 00:57:58,015 お前逃げようとしたのか 198 00:57:59,295 --> 00:58:01,599 そんなことしたらどうなるか 199 00:58:03,135 --> 00:58:04,671 月が必要だな 200 00:58:06,975 --> 00:58:07,743 お前たち 201 00:58:10,559 --> 00:58:15,679 この女がもう二度と逃げたくなくなるようになるまで 202 00:58:16,191 --> 00:58:22,335 罰を与えてやりなさい 203 01:03:48,735 --> 01:03:50,783 だから 204 01:04:05,375 --> 01:04:06,655 逃げません 205 01:05:05,791 --> 01:05:11,935 約束だぞ 206 01:05:13,983 --> 01:05:20,127 渡しました 207 01:05:29,343 --> 01:05:33,695 君が逃げようとするから こんなことになるんだ 208 01:05:34,207 --> 01:05:40,351 かわいそうに なぁ 209 01:05:41,631 --> 01:05:46,239 間違ってたんだけどなー 210 01:05:46,495 --> 01:05:50,591 三浦 211 01:06:01,087 --> 01:06:03,391 フ****で申し込んである 212 01:06:21,823 --> 01:06:27,967 飲み込め 213 01:06:51,775 --> 01:06:54,079 こいつのチ**は皮かぶってるからよ 214 01:06:54,335 --> 01:06:58,431 しっかり見て 215 01:06:58,943 --> 01:07:04,319 臭いやつだよ なめとんだよ 216 01:07:08,927 --> 01:07:15,071 和歌山メトロ 217 01:07:18,143 --> 01:07:19,423 人の名前だよ 218 01:07:31,967 --> 01:07:38,111 ちんこ舐める時は相手の目を見るんだよ 219 01:07:53,215 --> 01:07:56,543 これでよろしいでしょうか ご主人様 220 01:08:12,671 --> 01:08:15,231 送んなきゃなー 221 01:11:54,879 --> 01:11:55,391 すんなよ 222 01:13:26,015 --> 01:13:28,831 話すなよ 223 01:13:30,111 --> 01:13:31,391 SHOCK EYE 224 01:13:34,463 --> 01:13:38,047 口で受け止めるんだ 225 01:14:04,927 --> 01:14:08,767 荒らすなよ 226 01:14:37,951 --> 01:14:40,255 アパート 様は 227 01:15:00,223 --> 01:15:03,295 だいぶわかってきたみたいだなぁ 228 01:15:04,831 --> 01:15:06,367 すまないね 229 01:15:06,623 --> 01:15:09,439 我々もこれはビジネスなんだよ 230 01:15:11,999 --> 01:15:13,535 お嬢さんに恨みはないけど 231 01:15:14,303 --> 01:15:15,839 付き合ってもらう 232 01:15:21,727 --> 01:15:24,799 熊谷 飯塚からいけそうすけ 233 01:15:26,847 --> 01:15:29,663 元気だなー 234 01:15:30,431 --> 01:15:31,967 セックスも教え込んでやる 235 01:28:15,360 --> 01:28:21,504 しっかり受け止める 236 01:37:38,816 --> 01:37:44,960 なんてことをさせるんだ 237 01:37:45,216 --> 01:37:51,360 会長さんようこそ 238 01:37:51,616 --> 01:37:57,760 お越しくださいました 会長さんがなかなか売買契約書にサインしてくれないんで 今日は5 239 01:37:58,016 --> 01:38:04,160 招待しました 240 01:38:23,616 --> 01:38:29,760 サインしていただけますか 241 01:39:02,016 --> 01:39:08,160 処女ですか 242 01:39:14,816 --> 01:39:20,960 ごめん そういうことだったのか 243 01:39:21,216 --> 01:39:27,360 運輸 244 01:39:40,416 --> 01:39:46,560 それでよく見たらそれだけ 245 01:39:46,816 --> 01:39:52,960 パンドラ 246 01:40:06,016 --> 01:40:12,160 契約書 確かに 247 01:40:56,704 --> 01:40:58,496 もっと奥まで 248 01:42:10,944 --> 01:42:14,528 下落とす 249 01:44:55,808 --> 01:45:00,160 志村けん 250 01:53:42,400 --> 01:53:44,192 足を広げる 251 01:53:50,592 --> 01:53:52,640 腰を上げる 252 01:54:09,280 --> 01:54:10,048 動かす 253 01:54:39,744 --> 01:54:43,840 ま**を閉めるんだよ 254 01:55:32,480 --> 01:55:38,624 男しぐれ 255 02:01:11,936 --> 02:01:18,080 ま** 閉めろ もっとだよ 256 02:02:00,064 --> 02:02:04,160 動け 257 02:03:05,856 --> 02:03:12,000 動け 258 02:05:40,736 --> 02:05:45,344 地球に刺すんだよ 259 02:06:57,280 --> 02:07:03,168 鳩時計 260 02:12:21,632 --> 02:12:27,776 そうそう 俺も出させてね 261 02:12:28,032 --> 02:12:34,176 もちろん このまま中に出すからな 262 02:13:02,336 --> 02:13:08,480 南越谷 263 02:14:53,952 --> 02:14:55,744 これから行こう 264 02:14:56,512 --> 02:15:02,656 橘組にお送りしますのでよろしくお願いいたします 265 02:15:09,312 --> 02:15:15,456 お前の買い手が付いたぞ 高値がついてよか 266 02:15:15,712 --> 02:15:21,856 朝生田 267 02:15:22,112 --> 02:15:28,256 お前の親父 死んだらしいな 17225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.