Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,052 --> 00:00:10,313
Previously on Bull...
2
00:00:10,337 --> 00:00:12,055
I don't think that I can be
3
00:00:12,099 --> 00:00:14,666
with someone who sees things
so differently than I do.
4
00:00:15,322 --> 00:00:18,018
- I love you.
- I'm sorry.
5
00:00:19,382 --> 00:00:21,689
Erik has granted you primary custody?
6
00:00:21,714 --> 00:00:23,389
He'll still have Mauricio in Hawaii
7
00:00:23,414 --> 00:00:25,025
for summers and holidays;
we're gonna figure out
8
00:00:25,068 --> 00:00:26,069
a way to make it work.
9
00:00:26,113 --> 00:00:27,636
I can't believe Bull turned it over.
10
00:00:27,679 --> 00:00:30,073
- What do you mean?
- If it were me,
11
00:00:30,117 --> 00:00:32,510
I'd have buried it so deep
no one would've ever found it.
12
00:00:32,554 --> 00:00:34,425
Bradley, it would have been
an ethics violation.
13
00:00:35,269 --> 00:00:37,037
If a tree falls in the woods.
14
00:00:37,080 --> 00:00:38,647
See you tomorrow.
15
00:00:38,690 --> 00:00:40,649
Shut up.
16
00:00:42,172 --> 00:00:43,500
I'm supposed to be dead.
17
00:00:44,740 --> 00:00:46,263
The gun misfired.
18
00:00:46,307 --> 00:00:48,048
Why are you telling me?
19
00:00:48,091 --> 00:00:49,792
Dude, I don't know. You climbed Everest.
20
00:00:50,746 --> 00:00:53,705
It's the fee for the
Smokestack class-action suit.
21
00:00:53,749 --> 00:00:55,620
For $44.7 million.
22
00:00:58,922 --> 00:00:59,980
Wake up!
23
00:01:00,023 --> 00:01:01,235
You gotta leave!
24
00:01:01,278 --> 00:01:03,063
Everybody's gotta get out.
25
00:01:03,589 --> 00:01:06,992
Wake up! Wake up!
Everybody's gotta get out.
26
00:01:07,036 --> 00:01:08,633
You gotta leave.
27
00:01:08,677 --> 00:01:11,075
Can you hear me? Everybody out!
28
00:01:11,119 --> 00:01:13,334
- What's going on?
- It's carbon monoxide.
29
00:01:13,377 --> 00:01:15,292
Fire department's on the way,
but you gotta get outside.
30
00:01:15,336 --> 00:01:16,685
Take the stairs.
31
00:01:16,728 --> 00:01:18,513
Come on, everyone, let's go!
32
00:01:18,556 --> 00:01:20,732
Everybody get out! Carbon monoxide leak.
33
00:01:20,776 --> 00:01:23,431
Everybody out. We gotta get out now!
34
00:01:23,474 --> 00:01:25,128
Carbon monoxide leak! Everybody out!
35
00:01:25,172 --> 00:01:27,130
Everybody out! We got a leak.
36
00:01:27,174 --> 00:01:28,740
Come on, man, you gotta
get out of here, boy.
37
00:01:28,784 --> 00:01:30,616
My wife, she won't wake up.
38
00:01:40,622 --> 00:01:43,233
This guy needs help! He passed out.
39
00:01:43,277 --> 00:01:46,236
His wife's still in there.
I can show you where she is.
40
00:01:46,280 --> 00:01:48,760
- No, you can't go back in there.
- I have to go back in there.
41
00:01:48,804 --> 00:01:51,154
- Mister, listen!
- This is my building.
42
00:01:51,198 --> 00:01:52,677
I can't just leave them all to die.
43
00:01:52,721 --> 00:01:54,505
Listen, listen, you need to calm down
44
00:01:54,549 --> 00:01:55,681
and let us do our job.
45
00:01:55,705 --> 00:01:56,812
All right, just stay to your right,
46
00:01:56,855 --> 00:01:59,206
stay to your right.
Let the firefighters through.
47
00:01:59,249 --> 00:02:00,772
Just one with me. Top floor.
48
00:02:00,816 --> 00:02:02,774
I did everything I could.
49
00:02:02,818 --> 00:02:05,777
I really did. There was just
nothing more I could do.
50
00:02:05,821 --> 00:02:08,345
Well, let's examine
that statement, Mr. Wilson.
51
00:02:08,389 --> 00:02:11,218
You are the sole owner of the
apartment building, correct?
52
00:02:11,546 --> 00:02:14,070
Uh, yes, I-I've owned it for years.
53
00:02:14,114 --> 00:02:16,682
And as such, you're responsible
for its upkeep,
54
00:02:16,725 --> 00:02:18,510
for its maintenance.
55
00:02:18,553 --> 00:02:21,077
Yes. That's correct.
56
00:02:21,121 --> 00:02:22,731
And because you're responsible,
57
00:02:22,775 --> 00:02:24,907
you'd heard from a city inspector
58
00:02:24,951 --> 00:02:27,040
that the boiler
in the basement was failing
59
00:02:27,083 --> 00:02:29,085
and needed to be replaced,
isn't that correct?
60
00:02:29,129 --> 00:02:30,978
That's true, but the cost...
61
00:02:31,022 --> 00:02:33,612
Yes or no, Mr. Wilson?
62
00:02:34,096 --> 00:02:35,483
Yes.
63
00:02:35,847 --> 00:02:37,020
Okay.
64
00:02:37,063 --> 00:02:40,488
But instead of replacing
the boiler, what did you do?
65
00:02:40,532 --> 00:02:43,186
I told my maintenance man
Nicholas to fix it.
66
00:02:43,230 --> 00:02:45,754
Nicholas Borrego, right?
What happened to him?
67
00:02:46,799 --> 00:02:49,889
He... he died.
68
00:02:49,932 --> 00:02:51,934
That's right, he died.
69
00:02:51,978 --> 00:02:53,980
And five other people died.
70
00:02:54,023 --> 00:02:56,896
They all went to sleep and never woke up
71
00:02:56,939 --> 00:03:00,160
because the boiler
in the building failed,
72
00:03:00,203 --> 00:03:02,728
as you were warned would happen.
73
00:03:02,771 --> 00:03:06,471
They died because you were
trying to save a buck.
74
00:03:06,514 --> 00:03:08,995
Can he say that?
Is it gonna be like this?
75
00:03:09,038 --> 00:03:11,519
No, it's gonna be worse.
76
00:03:11,563 --> 00:03:14,479
The other side's gonna be
way harder on you than that.
77
00:03:15,828 --> 00:03:17,960
I'm not doing very well, am I?
78
00:03:18,004 --> 00:03:19,683
You'll get better.
79
00:03:20,434 --> 00:03:22,661
It feels to me, Ed,
80
00:03:22,704 --> 00:03:24,532
like you're holding back.
81
00:03:24,576 --> 00:03:27,622
But these people need
to understand how you feel.
82
00:03:27,972 --> 00:03:29,930
Six people died in your building.
83
00:03:31,403 --> 00:03:33,628
How does that make you feel?
84
00:03:33,672 --> 00:03:35,407
It feels horrible.
85
00:03:35,761 --> 00:03:37,980
It's devastating.
86
00:03:38,024 --> 00:03:39,939
Okay. Keep going.
87
00:03:42,681 --> 00:03:44,813
I still can't believe it happened.
88
00:03:45,292 --> 00:03:47,163
I knew those tenants.
89
00:03:47,207 --> 00:03:49,992
Some of them had been
in my building for years.
90
00:03:50,036 --> 00:03:51,603
You took care of them.
91
00:03:51,646 --> 00:03:55,177
I always took care
of the people in my building.
92
00:03:55,694 --> 00:03:57,652
Then why didn't you replace the boiler
93
00:03:57,696 --> 00:03:59,611
when you learned it was failing?
94
00:03:59,654 --> 00:04:01,003
I wanted to.
95
00:04:01,047 --> 00:04:03,136
But with the pandemic
96
00:04:03,179 --> 00:04:06,705
and all the supply chain issues
a-and inflation,
97
00:04:06,748 --> 00:04:09,011
it was gonna cost
five times what it should've
98
00:04:09,055 --> 00:04:10,535
for me to replace it.
99
00:04:10,578 --> 00:04:12,537
I just didn't have that kind of money,
100
00:04:12,580 --> 00:04:14,843
not after two years' rent forbearance.
101
00:04:15,113 --> 00:04:17,968
Nicholas assured me he could fix it,
102
00:04:18,011 --> 00:04:20,719
least until I could build up
a cash reserve.
103
00:04:22,120 --> 00:04:23,678
And I believed him.
104
00:04:23,722 --> 00:04:27,203
I'd do anything to go
back and change things.
105
00:04:27,886 --> 00:04:29,888
But I can't.
106
00:04:30,946 --> 00:04:32,774
The truth is
107
00:04:32,818 --> 00:04:35,821
I was doing the best I could
with what I had.
108
00:04:38,737 --> 00:04:39,868
See?
109
00:04:39,912 --> 00:04:41,515
Better already.
110
00:04:42,175 --> 00:04:44,569
Oh, this is
Ed's insurance company calling.
111
00:04:44,612 --> 00:04:46,919
Keep going. I'll be right back. Hey.
112
00:04:46,962 --> 00:04:50,923
Good timing.
Our star witness is doing great.
113
00:04:54,666 --> 00:04:57,146
Those look nice. Do they
come in an open toe?
114
00:04:57,190 --> 00:04:58,670
They keep your feet warm
115
00:04:58,713 --> 00:05:00,236
at 30 below zero, so I doubt it.
116
00:05:00,280 --> 00:05:03,283
Does it get 30 below on Kilimanjaro?
117
00:05:03,326 --> 00:05:05,241
You got to be ready for anything.
118
00:05:05,285 --> 00:05:06,634
I can't believe you are traveling
119
00:05:06,678 --> 00:05:08,636
halfway across the world
with a guy you just met.
120
00:05:08,680 --> 00:05:11,247
That's so... spontaneous.
121
00:05:11,291 --> 00:05:13,641
I can't believe you're
climbing a freaking mountain.
122
00:05:13,685 --> 00:05:15,991
Guy put a gun to my head,
and you know what he gave me?
123
00:05:16,334 --> 00:05:18,162
A dhi.
124
00:05:19,647 --> 00:05:21,649
A barely passing grade?
125
00:05:21,693 --> 00:05:24,913
In Sanskrit, it's insight or intellect.
126
00:05:24,957 --> 00:05:26,306
In Hindu philosophy,
127
00:05:26,349 --> 00:05:29,831
it's a gut instinct you can't ignore.
128
00:05:31,732 --> 00:05:34,518
Going with Cameron,
climbing Kilimanjaro,
129
00:05:34,881 --> 00:05:36,535
that's my dhi.
130
00:05:37,317 --> 00:05:38,927
I wish I had a dhi.
131
00:05:39,490 --> 00:05:41,950
I think I might have one.
132
00:05:42,608 --> 00:05:43,603
Whoa, whoa,
133
00:05:43,627 --> 00:05:44,759
so that's it? You're gonna settle
134
00:05:44,803 --> 00:05:46,892
without even hearing our strategy?
135
00:05:46,935 --> 00:05:48,894
I know, the case has
challenges, and I...
136
00:05:48,937 --> 00:05:51,766
Please don't hang up. But...
137
00:05:51,810 --> 00:05:54,087
Gutless worm.
138
00:05:54,987 --> 00:05:56,902
Come in!
139
00:05:56,945 --> 00:05:58,686
Got a minute?
140
00:05:58,730 --> 00:06:00,645
Ed Wilson's insurance company
is settling
141
00:06:00,688 --> 00:06:03,038
the carbon monoxide suit.
We could've won that.
142
00:06:03,996 --> 00:06:06,128
Yes, maybe.
143
00:06:06,172 --> 00:06:08,827
Ever heard of a firm
called Ellis & Clifton?
144
00:06:08,870 --> 00:06:11,307
These insurance company guys,
I'll tell you,
145
00:06:11,351 --> 00:06:14,006
they are classic cowards.
146
00:06:14,049 --> 00:06:17,009
They're afraid of any kind
of fight, any conflict.
147
00:06:17,052 --> 00:06:18,880
You're right, they're the worst.
Answer my question,
148
00:06:18,924 --> 00:06:20,969
and I will put a hit out
on them for you.
149
00:06:21,013 --> 00:06:22,797
Ellis & Clifton?
150
00:06:23,074 --> 00:06:25,757
Chicago. Boutique firm, right?
151
00:06:25,800 --> 00:06:28,673
Bigger. 300 attorneys on staff.
152
00:06:28,716 --> 00:06:31,284
Wellman Hospitality
is one of their clients.
153
00:06:31,327 --> 00:06:32,807
Ooh, Wellman's is massive.
154
00:06:32,851 --> 00:06:34,983
Revenue's, what, six billion?
155
00:06:35,027 --> 00:06:37,333
- 8.3.
- Hmm.
156
00:06:39,074 --> 00:06:40,380
What are you thinking?
157
00:06:40,884 --> 00:06:42,991
Ellis & Clifton has been freelancing
158
00:06:43,035 --> 00:06:44,166
their trial analysis work.
159
00:06:44,210 --> 00:06:45,341
I want to pitch them
160
00:06:45,385 --> 00:06:48,867
on making TAC their exclusive provider.
161
00:06:50,433 --> 00:06:52,958
It's ambitious. I mean,
we're stretched pretty thin.
162
00:06:53,001 --> 00:06:55,003
I don't know if we could
even service them right now.
163
00:06:55,047 --> 00:06:56,483
We can if we reinvest
164
00:06:56,526 --> 00:06:58,703
the money from Smokestack Labs,
take on more staff,
165
00:06:58,746 --> 00:07:00,269
more office space.
166
00:07:00,313 --> 00:07:03,708
What makes you think
Ellis & Clifton would say yes?
167
00:07:03,751 --> 00:07:05,013
'Cause we're gonna show them
168
00:07:05,057 --> 00:07:07,842
how we can seriously improve
their win rate.
169
00:07:07,886 --> 00:07:11,280
Because you already have
the numbers that prove we can.
170
00:07:11,324 --> 00:07:14,153
Would I be sitting here if I didn't?
171
00:07:15,197 --> 00:07:16,721
I like this idea.
172
00:07:16,764 --> 00:07:18,723
All right. How do we get started?
173
00:07:18,766 --> 00:07:20,333
We have a problem.
174
00:07:20,376 --> 00:07:21,856
Look, I think we're being
175
00:07:21,900 --> 00:07:23,031
a bit premature here.
176
00:07:23,075 --> 00:07:24,206
Why don't we go talk in the office.
177
00:07:24,250 --> 00:07:25,904
I'm sorry, Chester. This is happening.
178
00:07:25,947 --> 00:07:27,166
What's going on?
179
00:07:27,209 --> 00:07:29,124
Uh, Dr. Bull, this is Detective Orwell.
180
00:07:29,168 --> 00:07:31,500
He's here to execute
an arrest warrant on Mr. Wilson.
181
00:07:31,525 --> 00:07:32,700
What's the charge?
182
00:07:32,725 --> 00:07:34,191
Negligent homicide, six counts.
183
00:07:34,216 --> 00:07:36,305
I don't understand. Homicide?
184
00:07:36,349 --> 00:07:37,512
You have the right to remain silent.
185
00:07:37,555 --> 00:07:38,567
They can't...
They can't do this, can they?
186
00:07:38,591 --> 00:07:40,222
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
187
00:07:40,266 --> 00:07:41,267
At least let him self-surrender.
188
00:07:41,310 --> 00:07:42,398
I will guarantee his appearance.
189
00:07:42,442 --> 00:07:43,791
- You have my word.
- I'm sorry.
190
00:07:43,835 --> 00:07:45,290
I can't do that when the charges
are this serious.
191
00:07:45,334 --> 00:07:47,786
These charges are outrageous,
and you know it.
192
00:07:47,810 --> 00:07:49,633
What I know is that six people are dead.
193
00:07:49,657 --> 00:07:51,123
You don't show up personally
194
00:07:51,147 --> 00:07:52,495
to arrest everyone you charge.
195
00:07:52,539 --> 00:07:54,224
If you have a bone to pick
with me, this...
196
00:07:54,248 --> 00:07:55,500
Oh, this isn't about you.
197
00:07:56,195 --> 00:07:57,239
Either of you.
198
00:08:00,797 --> 00:08:02,854
The guard at the front desk just texted.
199
00:08:02,897 --> 00:08:04,812
Apparently there are press
in the lobby downstairs.
200
00:08:04,856 --> 00:08:06,988
Oh, son of a bitch.
201
00:08:09,338 --> 00:08:10,905
Now I get it.
202
00:08:10,949 --> 00:08:13,429
This is all about the perp walk, right?
203
00:08:13,473 --> 00:08:15,910
You're gonna parade Ed
in front of the cameras
204
00:08:15,954 --> 00:08:18,434
until you get a nice interview
on the news tonight?
205
00:08:18,478 --> 00:08:19,914
If the press is interested,
206
00:08:19,958 --> 00:08:21,786
I will talk to them all day long.
207
00:08:21,829 --> 00:08:23,336
It's what you would do.
208
00:08:23,564 --> 00:08:24,909
Where are they taking me?
209
00:08:24,934 --> 00:08:27,466
Don't worry, Ed. I'll be down to
handle your arraignment, okay?
210
00:08:27,509 --> 00:08:28,941
Don't talk to anyone about anything
211
00:08:28,965 --> 00:08:31,360
until Mr. Palmer gets there.
And don't worry.
212
00:08:31,404 --> 00:08:33,188
We've beaten this showboat
213
00:08:33,232 --> 00:08:35,538
in court before. Twice.
214
00:08:35,582 --> 00:08:38,150
Oh. Well, third time's the charm.
215
00:08:41,283 --> 00:08:43,198
It's a good thing you're
not still dating that guy,
216
00:08:43,242 --> 00:08:45,502
'cause I'm gonna pulverize him.
217
00:08:45,545 --> 00:08:50,555
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
218
00:08:53,584 --> 00:08:55,994
Okay, did you see the Ledgertoday?
219
00:08:56,037 --> 00:08:58,443
"Justice for Sale."
220
00:08:58,486 --> 00:08:59,629
They're talking about us.
221
00:08:59,672 --> 00:09:01,032
- I saw.
- "Landlord
222
00:09:01,076 --> 00:09:02,529
"Ed Wilson has retained
223
00:09:02,573 --> 00:09:05,003
"the high-priced
Trial Analysis Corporation,
224
00:09:05,046 --> 00:09:07,368
which has been mired
in controversy since..."
225
00:09:07,392 --> 00:09:08,567
"Mired"?
226
00:09:08,611 --> 00:09:10,221
I was arrested once.
227
00:09:10,264 --> 00:09:12,005
Scandal sells papers.
228
00:09:12,049 --> 00:09:14,138
You know who's behind this, don't you?
229
00:09:14,181 --> 00:09:16,270
- The A.D.A.
- Rob!
230
00:09:16,314 --> 00:09:18,011
He's trying to bias the jury pool
231
00:09:18,055 --> 00:09:19,635
and paint us as mercenaries.
232
00:09:19,679 --> 00:09:22,538
You have to ignore the noise.
233
00:09:22,581 --> 00:09:24,409
But it's just so noisy.
234
00:09:24,453 --> 00:09:26,585
Are we sticking with the same strategy
235
00:09:26,629 --> 00:09:27,717
as the civil suit?
236
00:09:27,761 --> 00:09:29,371
Yes. Ed is a good man
237
00:09:29,414 --> 00:09:31,503
caught in a perfect storm
of bad circumstances.
238
00:09:31,547 --> 00:09:34,944
Punishing him would
only pile tragedy upon tragedy.
239
00:09:34,968 --> 00:09:35,992
Right.
240
00:09:36,928 --> 00:09:38,886
You and I
need to start talking voir dire.
241
00:09:38,911 --> 00:09:40,260
It's set for Tuesday.
242
00:09:40,285 --> 00:09:41,851
No, I... That is the same day
243
00:09:41,876 --> 00:09:43,225
that we're having lunch
with Aurora Clifton.
244
00:09:43,472 --> 00:09:46,388
- Who?
- Aurora Clifton of Ellis & Clifton,
245
00:09:46,431 --> 00:09:48,433
the massive firm that we're pitching.
246
00:09:48,477 --> 00:09:49,782
Oh, yeah.
247
00:09:49,826 --> 00:09:52,219
Sorry. That was
before Ed got dragged out
248
00:09:52,263 --> 00:09:54,439
of here in cuffs. Let's reschedule.
249
00:09:54,483 --> 00:09:56,702
I begged for this meeting, Bull.
250
00:09:56,746 --> 00:09:59,575
Aurora is in town now
for a wrongful death trial.
251
00:09:59,618 --> 00:10:02,491
She made clear
her schedule is very tight.
252
00:10:02,534 --> 00:10:04,188
Oh.
253
00:10:04,231 --> 00:10:06,685
Well, fine. You do lunch.
254
00:10:06,729 --> 00:10:08,671
- Without you?
- Sure.
255
00:10:08,714 --> 00:10:10,586
We're partners.
256
00:10:10,629 --> 00:10:13,632
We've got to learn
to divide and conquer sometime,
257
00:10:13,676 --> 00:10:16,069
especially if we're planning to expand.
258
00:10:16,113 --> 00:10:18,143
No argument here.
259
00:10:21,597 --> 00:10:23,250
Dr. Bull. Mr. Palmer.
260
00:10:23,294 --> 00:10:24,730
Oh.
261
00:10:24,774 --> 00:10:26,253
Hey, Ed. How you holding up?
262
00:10:26,297 --> 00:10:28,342
Good. Good.
263
00:10:29,065 --> 00:10:30,736
Well, terrible, actually.
264
00:10:30,780 --> 00:10:32,434
I haven't been sleeping.
265
00:10:32,782 --> 00:10:34,784
Well, that's only natural, Ed.
266
00:10:34,827 --> 00:10:38,091
I spent all last night
researching jury selection,
267
00:10:38,135 --> 00:10:39,615
and I've got some ideas.
268
00:10:39,658 --> 00:10:40,746
Okay. Um,
269
00:10:40,790 --> 00:10:42,487
well, thank you,
270
00:10:42,531 --> 00:10:44,707
but we've got voir dire covered, Ed.
271
00:10:45,128 --> 00:10:48,450
I know you're the experts,
and I know this is annoying,
272
00:10:48,493 --> 00:10:50,495
but when I'm anxious,
273
00:10:50,539 --> 00:10:53,585
it helps me to focus
on solving a problem.
274
00:10:53,629 --> 00:10:56,153
Well, fire away. The
more brains the better.
275
00:10:56,196 --> 00:10:58,851
I think it's really important
that we kick all the renters
276
00:10:58,895 --> 00:11:00,374
off my jury
277
00:11:00,418 --> 00:11:02,202
because they're predisposed
to dislike landlords.
278
00:11:02,246 --> 00:11:04,030
That's a good idea, but in this city,
279
00:11:04,074 --> 00:11:05,510
70% of the people rent,
280
00:11:05,554 --> 00:11:07,214
so we can't get rid of all of them.
281
00:11:07,258 --> 00:11:09,732
We're gonna be weeding
out people who are inclined
282
00:11:09,775 --> 00:11:11,516
to blame you for this tragedy.
283
00:11:11,560 --> 00:11:14,388
People who have
what we call a Bad Actor Bias.
284
00:11:14,432 --> 00:11:16,478
- What's that?
- Well, it is the belief that when
285
00:11:16,521 --> 00:11:19,218
terrible things happen,
someone has to be to blame,
286
00:11:19,261 --> 00:11:20,482
and that allows people to ignore
287
00:11:20,525 --> 00:11:23,267
the fact that accidents can happen
288
00:11:23,310 --> 00:11:25,182
and ruin our lives at any moment.
289
00:11:25,225 --> 00:11:26,531
So, how do we spot these people?
290
00:11:26,575 --> 00:11:28,054
It's easy.
291
00:11:28,098 --> 00:11:31,754
Mr. Palmer is gonna ask
them questions about blame.
292
00:11:31,797 --> 00:11:33,930
Ladies and gentlemen,
today I want to speak with you
293
00:11:33,973 --> 00:11:35,322
about blame.
294
00:11:35,366 --> 00:11:36,759
- Oh, no.
- About a week ago in Boston...
295
00:11:36,802 --> 00:11:38,891
- Not good.
- Not good at all.
296
00:11:38,935 --> 00:11:40,806
What's not good? What's happening?
297
00:11:40,850 --> 00:11:43,026
The prosecutor is using our strategy.
298
00:11:43,069 --> 00:11:45,942
Except he wants to keep jurors
with Bad Actor Bias,
299
00:11:45,985 --> 00:11:48,074
- and we want to eliminate them.
- Juror number eight.
300
00:11:48,118 --> 00:11:50,120
Why do you think the car
swerved off the road?
301
00:11:50,163 --> 00:11:52,078
I bet the roads were slick.
302
00:11:52,122 --> 00:11:54,080
- We've had a lot of rain.
- Ah.
303
00:11:54,124 --> 00:11:56,822
Your Honor, the People would
like to thank and excuse
304
00:11:56,866 --> 00:11:58,476
- juror number eight.
- If we stick with our strategy,
305
00:11:58,520 --> 00:11:59,956
it's gonna be a war of attrition
306
00:11:59,999 --> 00:12:01,479
until both sides are out of strikes.
307
00:12:01,523 --> 00:12:03,960
Then we're just left with who we get.
308
00:12:04,003 --> 00:12:05,178
We need to call an audible.
309
00:12:05,222 --> 00:12:06,702
What do you mean?
310
00:12:06,745 --> 00:12:08,486
Well, Rob's picks are gonna blame you
311
00:12:08,530 --> 00:12:10,140
for the carbon monoxide poisoning,
312
00:12:10,183 --> 00:12:12,969
but that doesn't mean they
can't find a little forgiveness.
313
00:12:13,012 --> 00:12:14,231
We're looking for compassion.
314
00:12:14,274 --> 00:12:16,538
Okay, but I'm gonna need
some new questions.
315
00:12:16,581 --> 00:12:17,974
Like, now.
316
00:12:18,017 --> 00:12:19,802
Yeah. There aren't any good questions.
317
00:12:19,845 --> 00:12:21,455
You ask somebody
if they're compassionate,
318
00:12:21,499 --> 00:12:22,892
they're only gonna lie.
319
00:12:22,935 --> 00:12:24,502
To make themselves look good.
320
00:12:24,546 --> 00:12:27,549
But we have a secret weapon. Taylor?
321
00:12:27,592 --> 00:12:30,682
Scouring for compassion as we speak.
322
00:12:30,726 --> 00:12:32,597
Um, juror 11
323
00:12:32,641 --> 00:12:35,557
has Facebook posts
about donating to charity.
324
00:12:35,600 --> 00:12:37,994
Well, let's ignore that.
We don't know if she did it
325
00:12:38,037 --> 00:12:40,431
out of the goodness of her heart
or for the likes.
326
00:12:40,474 --> 00:12:42,346
Then what am I looking for?
327
00:12:42,971 --> 00:12:44,696
People who have survived things,
328
00:12:44,740 --> 00:12:47,569
things that others judge.
329
00:12:47,612 --> 00:12:50,368
Something that fosters empathy.
330
00:12:50,411 --> 00:12:52,752
Maybe someone
who's been fired for misconduct
331
00:12:52,795 --> 00:12:55,798
or an alcoholic who's gotten sober.
332
00:12:55,823 --> 00:12:57,129
Got it.
333
00:12:57,172 --> 00:12:59,783
Juror number 15,
334
00:12:59,827 --> 00:13:01,220
what do you think was
the cause of this fire?
335
00:13:01,263 --> 00:13:03,956
Someone probably left
a cigarette burning.
336
00:13:04,000 --> 00:13:05,746
Or maybe a candle.
337
00:13:05,789 --> 00:13:07,966
People can be so reckless.
338
00:13:08,009 --> 00:13:11,273
Your Honor, this juror is
acceptable to the prosecution.
339
00:13:11,317 --> 00:13:13,797
Of course she is. Taylor, any reason
340
00:13:13,841 --> 00:13:15,570
we don't kick this woman to the curb?
341
00:13:17,030 --> 00:13:19,151
Actually, she went bankrupt. Yay!
342
00:13:19,194 --> 00:13:20,892
Now I feel like an ass.
343
00:13:20,935 --> 00:13:22,510
Mr. Palmer?
344
00:13:23,155 --> 00:13:26,680
Uh, the defense has no objection
to this juror, Your Honor.
345
00:13:26,723 --> 00:13:28,334
Dr. Bull is sorry
he isn't able to be here.
346
00:13:28,377 --> 00:13:31,119
One of our cases
just became a five-alarm fire,
347
00:13:31,163 --> 00:13:32,991
and our clients always come first.
348
00:13:33,034 --> 00:13:34,818
I'm sure you understand.
349
00:13:35,278 --> 00:13:36,584
I'm in the middle of trial.
350
00:13:36,627 --> 00:13:39,587
I don't have time
to have this conversation twice.
351
00:13:39,630 --> 00:13:42,416
Let's reschedule down the road
when all parties can join.
352
00:13:43,071 --> 00:13:44,505
2002.
353
00:13:44,548 --> 00:13:46,855
You worked for Cooper Ellis & Associates
354
00:13:46,898 --> 00:13:48,422
as a senior associate.
355
00:13:48,465 --> 00:13:51,338
Then along came the biggest
copyright case in a decade,
356
00:13:51,381 --> 00:13:54,645
and Mr. Ellis asked you to second chair.
357
00:13:54,689 --> 00:13:57,256
Ms. Morgan, while I admire that
you've done your research...
358
00:13:57,300 --> 00:13:58,780
Except halfway through trial,
359
00:13:58,823 --> 00:14:00,564
your boss suffered a heart attack.
360
00:14:00,608 --> 00:14:02,436
I'm guessing at that point,
361
00:14:02,479 --> 00:14:03,698
the client wanted a mistrial,
362
00:14:03,741 --> 00:14:05,439
and the judge
surely would've granted it.
363
00:14:05,482 --> 00:14:07,789
But somehow you convinced the client
364
00:14:07,832 --> 00:14:09,617
that you didn't need Mr. Ellis
365
00:14:09,660 --> 00:14:12,141
and went on to win that case alone.
366
00:14:12,184 --> 00:14:13,447
One year later,
367
00:14:13,490 --> 00:14:16,667
the firm was renamed Ellis & Clifton.
368
00:14:16,711 --> 00:14:18,408
Your point?
369
00:14:18,941 --> 00:14:21,150
If both partners
are the best of the best,
370
00:14:21,193 --> 00:14:24,371
sometimes you only need one
to get it done.
371
00:14:28,244 --> 00:14:29,724
Shall we order some apps?
372
00:14:30,228 --> 00:14:32,161
Miss?
373
00:14:32,204 --> 00:14:35,599
Okay, Taylor, what do we know
about these last two candidates?
374
00:14:36,945 --> 00:14:38,602
Uh, hold on a second, Bull.
375
00:14:38,646 --> 00:14:40,387
Mauricio's school is calling.
376
00:14:40,430 --> 00:14:42,240
Hello. This is Taylor Rentzel.
377
00:14:43,199 --> 00:14:44,951
Oh, my God. What happened?
378
00:14:45,342 --> 00:14:46,648
Of course. I'm on my way.
379
00:14:46,871 --> 00:14:48,656
Bull, I have to go.
380
00:14:48,699 --> 00:14:51,223
Right now? We only have
one juror left to seat.
381
00:14:51,267 --> 00:14:52,573
Mauricio got hurt. He's on his way
382
00:14:52,616 --> 00:14:54,444
to the emergency room.
I have to go. I'm sorry.
383
00:14:54,488 --> 00:14:55,663
Taylor's gone.
384
00:14:55,706 --> 00:14:57,926
Mr. Palmer, it's your turn.
385
00:14:57,969 --> 00:14:59,362
Uh...
386
00:15:01,495 --> 00:15:03,497
I need a question
that gets us to compassion.
387
00:15:03,540 --> 00:15:04,759
There aren't any good questions.
388
00:15:04,802 --> 00:15:06,456
- Come on, Bull.
- Mr. Palmer,
389
00:15:06,500 --> 00:15:08,502
- I'd like to wrap this up today.
- Uh,
390
00:15:08,545 --> 00:15:11,374
y-yes, Your Honor.
Just one moment, please.
391
00:15:11,418 --> 00:15:13,202
Come on, there's got to be something.
392
00:15:13,245 --> 00:15:14,856
- I mean...
- There is.
393
00:15:14,899 --> 00:15:16,640
But you're not gonna like it.
394
00:15:16,684 --> 00:15:17,641
What?
395
00:15:17,685 --> 00:15:18,686
Sorry.
396
00:15:18,729 --> 00:15:20,644
What? Ow. Hey!
397
00:15:22,123 --> 00:15:23,130
Bull!
398
00:15:23,173 --> 00:15:24,953
- Check juror 26.
- What?
399
00:15:24,996 --> 00:15:26,607
Juror 26. He feels
400
00:15:26,650 --> 00:15:27,912
real bad for you.
401
00:15:30,001 --> 00:15:31,960
Your Honor, uh,
402
00:15:32,498 --> 00:15:35,790
juror 26 is acceptable to the defense.
403
00:15:35,833 --> 00:15:37,444
Well-played in there.
404
00:15:37,487 --> 00:15:39,446
I mean, mostly for Bull.
And your client.
405
00:15:39,489 --> 00:15:40,819
You may have gotten the
soggy end of that stick.
406
00:15:40,843 --> 00:15:41,867
You think?
407
00:15:41,911 --> 00:15:44,102
Listen, you got a decent jury.
That's all that matters.
408
00:15:44,146 --> 00:15:45,495
This might stain.
409
00:15:45,539 --> 00:15:47,062
I never liked that shirt anyway.
410
00:15:47,105 --> 00:15:49,194
You said you loved this shirt.
411
00:15:49,238 --> 00:15:50,544
Oh, I was lying.
412
00:15:50,587 --> 00:15:52,502
This may actually be an improvement.
413
00:15:53,547 --> 00:15:54,722
Shut up.
414
00:15:55,766 --> 00:15:57,106
With every case
415
00:15:57,130 --> 00:15:59,654
we try, every mirror jury we analyze,
416
00:15:59,698 --> 00:16:01,120
we continue to refine
417
00:16:01,163 --> 00:16:02,738
our algorithm. You and your clients
418
00:16:02,782 --> 00:16:05,185
will get the benefit of the 13 years
419
00:16:05,228 --> 00:16:09,534
that we have spent perfecting
our predictive behavior models.
420
00:16:09,577 --> 00:16:11,536
I'm impressed by TAC's track record.
421
00:16:11,579 --> 00:16:13,146
You're clearly doing something right.
422
00:16:13,190 --> 00:16:14,843
My next meeting is here.
423
00:16:14,887 --> 00:16:16,375
You've given me a lot
to think about, Marissa.
424
00:16:16,418 --> 00:16:17,794
I'll be in touch.
425
00:16:17,984 --> 00:16:20,595
Thank you. Looking forward to it.
426
00:16:20,806 --> 00:16:22,938
- Bradley.
- Marissa.
427
00:16:23,495 --> 00:16:25,593
Aurora, it's so nice
to meet you in person.
428
00:16:25,941 --> 00:16:27,595
How do you two...?
429
00:16:27,639 --> 00:16:29,162
I called Bradley to do my due diligence.
430
00:16:29,206 --> 00:16:30,816
After he raved about you,
431
00:16:30,859 --> 00:16:32,687
he mentioned that he recently launched
432
00:16:32,731 --> 00:16:35,019
his own trial science division.
433
00:16:35,978 --> 00:16:37,850
Really? Since when?
434
00:16:37,894 --> 00:16:39,172
Well, I got my algorithm up and running
435
00:16:39,216 --> 00:16:41,368
shortly after you left the firm.
436
00:16:41,393 --> 00:16:43,351
Actually, well,
437
00:16:43,448 --> 00:16:45,711
it would be fair to say
that you inspired me.
438
00:16:46,223 --> 00:16:48,050
I bet I did.
439
00:16:48,094 --> 00:16:50,357
Well, I decided I might as well
hear from both of you
440
00:16:50,401 --> 00:16:51,837
while I'm in town.
441
00:16:52,453 --> 00:16:55,145
Of course. Super. Well...
442
00:16:56,082 --> 00:16:57,542
May the best firm win.
443
00:17:07,418 --> 00:17:09,898
Mauricio had to get eight stitches.
444
00:17:09,942 --> 00:17:11,857
It was awful. He was so upset,
445
00:17:11,900 --> 00:17:13,206
I thought I'd never
get him to calm down.
446
00:17:13,250 --> 00:17:15,469
What happened?
447
00:17:15,513 --> 00:17:17,732
Some kid pushed him off the monkey bars.
448
00:17:17,776 --> 00:17:20,257
Oh, my God. What a little monster.
449
00:17:20,300 --> 00:17:21,780
Yeah. I don't know, maybe.
450
00:17:21,823 --> 00:17:24,435
I mean, turns out
Mauricio started the fight.
451
00:17:24,478 --> 00:17:26,001
Oh.
452
00:17:26,045 --> 00:17:27,220
I know.
453
00:17:27,264 --> 00:17:29,483
He's been acting out a bit
since Erik left.
454
00:17:29,527 --> 00:17:31,224
That's a big transition.
455
00:17:31,268 --> 00:17:33,400
I'm sure he'll settle down in time.
456
00:17:34,177 --> 00:17:35,613
Hope you're right.
457
00:17:35,924 --> 00:17:37,404
I have a conference later
with his teacher
458
00:17:37,448 --> 00:17:39,232
to discuss "the incident."
459
00:17:39,509 --> 00:17:40,771
Can't wait.
460
00:17:41,800 --> 00:17:42,888
- So...
- Mm.
461
00:17:42,931 --> 00:17:44,368
How do you think Bradley Lena
462
00:17:44,411 --> 00:17:46,283
got his own jury algorithm
up and running so quickly?
463
00:17:46,326 --> 00:17:48,110
Simple. He looked under the hood of mine
464
00:17:48,154 --> 00:17:49,547
while we were working together.
465
00:17:49,590 --> 00:17:53,420
Hired engineers to scrape
together a cheap imitation.
466
00:17:53,464 --> 00:17:54,900
So he stole it from you?
467
00:17:54,943 --> 00:17:56,771
Well, legally, no.
468
00:17:56,815 --> 00:17:58,644
In reality, yes.
469
00:17:59,209 --> 00:18:01,272
Okay, he has an algorithm.
470
00:18:02,081 --> 00:18:03,952
But does he know
how to interpret the results?
471
00:18:03,996 --> 00:18:06,172
I mean, you've been doing this
for years.
472
00:18:06,216 --> 00:18:08,070
He's just getting started.
473
00:18:08,285 --> 00:18:10,678
What Bradley lacks
in experience and morals
474
00:18:10,703 --> 00:18:12,835
he more than makes up for
in salesmanship.
475
00:18:12,860 --> 00:18:15,993
He will have Aurora eating
out of the palm of his hand.
476
00:18:16,579 --> 00:18:18,445
So, he's a smooth talker.
477
00:18:18,489 --> 00:18:21,535
But you know what they say.
Actions speak louder than words.
478
00:18:23,058 --> 00:18:25,278
You're right. Great idea.
479
00:18:27,160 --> 00:18:28,424
What idea?
480
00:18:29,282 --> 00:18:31,937
The beeping sound woke me up.
481
00:18:31,980 --> 00:18:33,243
I felt
482
00:18:33,286 --> 00:18:34,722
so sick.
483
00:18:34,766 --> 00:18:36,463
I knew something was really wrong.
484
00:18:36,507 --> 00:18:39,205
I wanted to get Julie, my wife,
out of the building,
485
00:18:39,249 --> 00:18:42,513
but before I could...
486
00:18:44,906 --> 00:18:46,908
...I passed out.
487
00:18:49,911 --> 00:18:51,614
I couldn't save her.
488
00:18:52,174 --> 00:18:55,395
Josh, your wife's death
is not your fault.
489
00:18:55,439 --> 00:18:57,484
Okay, I know this must be
incredibly difficult for you.
490
00:18:57,528 --> 00:18:58,964
If you want to take a second,
491
00:18:59,007 --> 00:19:00,835
- just...
- I'm fine.
492
00:19:03,721 --> 00:19:05,810
Do you know the name Nicholas Borrego?
493
00:19:06,854 --> 00:19:10,423
Sure. He was the maintenance man
for our apartment building.
494
00:19:10,448 --> 00:19:12,276
The maintenance man
that the defendant used
495
00:19:12,301 --> 00:19:13,911
to repair the boiler.
496
00:19:13,936 --> 00:19:17,069
Did you have any memorable
interactions with Mr. Borrego?
497
00:19:17,129 --> 00:19:19,131
Two months
before the carbon monoxide leak,
498
00:19:19,156 --> 00:19:21,114
he came to fix the garbage disposal.
499
00:19:21,291 --> 00:19:24,076
I smelled alcohol on his breath.
500
00:19:24,119 --> 00:19:26,383
- He was drunk?
- Yeah.
501
00:19:26,426 --> 00:19:28,602
He was slurring his words,
and he dropped his tools
502
00:19:28,646 --> 00:19:29,908
a few times.
503
00:19:29,951 --> 00:19:32,127
Uh, can you think of any reason
504
00:19:32,171 --> 00:19:34,347
why the defendant would have fired
505
00:19:34,391 --> 00:19:35,757
his previous maintenance company
506
00:19:35,800 --> 00:19:37,770
even though they had
an impeccable service record
507
00:19:37,814 --> 00:19:39,874
and-and replaced them with this man
508
00:19:39,918 --> 00:19:41,485
- who drank on the job?
- Objection.
509
00:19:41,528 --> 00:19:43,225
This witness cannot testify
510
00:19:43,269 --> 00:19:45,619
to my client's state of mind
or decision-making,
511
00:19:45,663 --> 00:19:47,491
- Your Honor.
- Your Honor, the witness has
512
00:19:47,534 --> 00:19:50,885
direct knowledge of the subject
from the deceased.
513
00:19:50,929 --> 00:19:52,104
Overruled.
514
00:19:52,147 --> 00:19:53,497
The witness may answer the question.
515
00:19:54,585 --> 00:19:57,936
Nicholas said
that he and Ed were old friends
516
00:19:57,979 --> 00:20:00,895
- and that Ed owed him one.
- No.
517
00:20:00,939 --> 00:20:02,419
- That's wrong.
- Not here, Ed.
518
00:20:02,462 --> 00:20:05,944
- But it wasn't how he's making it seem.
- I said not here.
519
00:20:05,987 --> 00:20:08,120
And now your wife
520
00:20:08,163 --> 00:20:10,601
and five other people are dead?
521
00:20:12,084 --> 00:20:14,405
No further questions, Your Honor.
522
00:20:17,303 --> 00:20:19,044
Why didn't you tell me you had a history
523
00:20:19,087 --> 00:20:20,088
with your maintenance guy?
524
00:20:20,132 --> 00:20:21,307
I hired Nicholas
525
00:20:21,351 --> 00:20:22,569
because he'd worked for me before
526
00:20:22,613 --> 00:20:23,918
when I was a contractor.
527
00:20:23,962 --> 00:20:25,442
Yeah, I owed him a solid,
528
00:20:25,485 --> 00:20:27,269
but we weren't friends.
529
00:20:27,313 --> 00:20:29,097
He was qualified and licensed.
530
00:20:29,141 --> 00:20:31,099
No, he was drinking on the job.
531
00:20:31,143 --> 00:20:33,101
That man's wife called with problems
532
00:20:33,145 --> 00:20:34,276
at all hours of the night.
533
00:20:34,320 --> 00:20:36,583
Wasn't he ever allowed
to have a few beers?
534
00:20:36,627 --> 00:20:38,280
This...
535
00:20:38,324 --> 00:20:40,065
This is really bad, isn't it?
536
00:20:41,140 --> 00:20:42,315
It certainly didn't help.
537
00:20:42,546 --> 00:20:44,330
We're gonna lose.
538
00:20:44,374 --> 00:20:46,985
- I'm gonna go to prison.
- Hey, Ed.
539
00:20:47,028 --> 00:20:48,987
We're not there yet.
540
00:20:49,030 --> 00:20:50,423
We're gonna get an HVAC expert
541
00:20:50,467 --> 00:20:53,121
to testify how qualified
Nick was to do his job,
542
00:20:53,165 --> 00:20:55,689
and we're gonna get
experts to back him up.
543
00:20:55,733 --> 00:20:57,343
In fact, we're gonna
parade so many experts
544
00:20:57,387 --> 00:20:59,998
through that courtroom,
the jury is gonna be sick
545
00:21:00,041 --> 00:21:02,392
of hearing how qualified Nicholas was.
546
00:21:04,089 --> 00:21:05,220
Okay.
547
00:21:06,221 --> 00:21:07,484
Okay.
548
00:21:08,448 --> 00:21:10,058
I know that what Mauricio did was wrong,
549
00:21:10,083 --> 00:21:12,955
and believe me, I've had a
long talk with him about it.
550
00:21:13,185 --> 00:21:16,188
But he's been having a
really hard time lately.
551
00:21:16,231 --> 00:21:18,625
My ex-husband recently
moved to Hawaii...
552
00:21:18,669 --> 00:21:20,497
- Ms. Rentzel...
- and he and Mauricio are really close.
553
00:21:20,540 --> 00:21:22,063
And they speak on Zoom every night,
554
00:21:22,107 --> 00:21:24,031
but it's not the same
as having him here.
555
00:21:24,075 --> 00:21:27,155
Ms. Rentzel, I do not believe
what's going on with Mauricio
556
00:21:27,199 --> 00:21:29,593
is because his father moved away.
557
00:21:29,636 --> 00:21:31,638
- You don't?
- No.
558
00:21:31,682 --> 00:21:35,381
Although I think it's possible
that his absence
559
00:21:35,425 --> 00:21:39,211
is revealing
some other preexisting issues.
560
00:21:40,778 --> 00:21:43,171
Issues? What-what issues?
561
00:21:43,215 --> 00:21:45,478
Lack of focus, trouble finishing tasks,
562
00:21:45,522 --> 00:21:46,836
waiting his turn.
563
00:21:46,880 --> 00:21:49,656
He's a little kid. That's only natural.
564
00:21:49,700 --> 00:21:51,702
I spend all day with little kids.
565
00:21:51,745 --> 00:21:56,184
What I'm talking about
is outside normal.
566
00:21:57,664 --> 00:21:59,405
What does that mean?
567
00:22:00,272 --> 00:22:04,058
I think Mauricio may have ADHD.
568
00:22:05,093 --> 00:22:07,226
No. He just has a lot of energy.
569
00:22:07,369 --> 00:22:10,372
I know some people feel
there's a stigma to ADHD,
570
00:22:10,416 --> 00:22:12,026
- but there's nothing...
- It's not about a stigma.
571
00:22:12,070 --> 00:22:13,691
It's... I just don't think...
572
00:22:14,376 --> 00:22:16,422
I mean, you're not a doctor.
573
00:22:16,466 --> 00:22:18,032
I know.
574
00:22:18,076 --> 00:22:19,381
I'm telling you this
575
00:22:19,425 --> 00:22:21,775
so you can have your son
evaluated by one.
576
00:22:22,366 --> 00:22:25,823
This isn't something you want
to ignore, Ms. Rentzel.
577
00:22:28,303 --> 00:22:29,696
In these situations,
578
00:22:29,740 --> 00:22:32,046
live feedback from our parallel jurors
579
00:22:32,090 --> 00:22:34,266
will offer insights
that you and your clients
580
00:22:34,309 --> 00:22:36,224
can use to adjust
defense strategy on the fly.
581
00:22:36,268 --> 00:22:38,749
Hi. I'm so sorry for the interruption.
582
00:22:38,792 --> 00:22:41,073
Oh, Marissa, I'm not scheduled
to hear from you until tomorrow.
583
00:22:41,117 --> 00:22:43,057
Unfortunately,
what I have to say can't wait.
584
00:22:43,101 --> 00:22:44,624
I'm sure Bradley will understand.
585
00:22:44,668 --> 00:22:45,980
We'll just be
a few more minutes, Marissa.
586
00:22:46,024 --> 00:22:47,922
It's about your wrongful death trial.
587
00:22:47,965 --> 00:22:49,368
- What about it?
- I know
588
00:22:49,411 --> 00:22:50,412
that you're expecting
589
00:22:50,456 --> 00:22:51,588
a verdict soon.
590
00:22:51,631 --> 00:22:53,067
The jury is deliberating now.
591
00:22:53,111 --> 00:22:54,155
I also know the other side
592
00:22:54,199 --> 00:22:56,201
has a settlement offer on the table
593
00:22:56,244 --> 00:22:57,376
for $20 million.
594
00:22:57,419 --> 00:23:00,163
I am here to tell you to take that deal.
595
00:23:00,207 --> 00:23:01,707
- Why would I do that?
- Because I
596
00:23:01,751 --> 00:23:04,825
spent all night
running mock trials of the case.
597
00:23:04,850 --> 00:23:06,243
What kind of stunt is this?
598
00:23:06,268 --> 00:23:08,574
And the upshot is you are going to lose.
599
00:23:08,599 --> 00:23:10,818
- We feel very good about this jury.
- I'm sorry,
600
00:23:10,843 --> 00:23:13,149
but you're going to lose, and the jury
601
00:23:13,174 --> 00:23:15,350
is going to award much higher damages
602
00:23:15,375 --> 00:23:17,396
than even your worst-case scenario.
603
00:23:17,614 --> 00:23:20,094
$45 million to $50 million.
604
00:23:20,138 --> 00:23:22,176
No. I prepped this case myself.
605
00:23:22,619 --> 00:23:26,100
If we lose, and we won't,
there's no way we lose that big.
606
00:23:26,144 --> 00:23:27,667
I wish I were wrong,
607
00:23:27,711 --> 00:23:30,583
but our mirror juries
are exceptionally accurate.
608
00:23:30,627 --> 00:23:33,543
You can still minimize your losses.
609
00:23:36,371 --> 00:23:38,591
Too late. This is the verdict.
610
00:23:38,635 --> 00:23:40,767
Let's see if you're
as good as you think you are.
611
00:23:40,811 --> 00:23:42,421
Yes, Craig.
612
00:23:47,133 --> 00:23:48,961
$47 million in damages.
613
00:23:48,986 --> 00:23:50,763
Right on the money.
614
00:23:50,788 --> 00:23:53,574
Aurora said our deal is as good as done.
615
00:23:53,599 --> 00:23:56,210
She wants to come by TAC later this week
616
00:23:56,235 --> 00:23:57,671
to see how the sausage is made.
617
00:23:58,916 --> 00:24:00,352
Well, congratulations.
618
00:24:00,395 --> 00:24:03,616
You just single-handedly
tripled TAC's business.
619
00:24:03,660 --> 00:24:06,303
The look on Bradley's face
was priceless.
620
00:24:06,905 --> 00:24:08,902
Well, we will celebrate
when this case is over,
621
00:24:08,926 --> 00:24:10,754
- all right? I got to go.
- Bye.
622
00:24:11,842 --> 00:24:13,321
- Hey there.
- How you doing?
623
00:24:13,365 --> 00:24:15,480
I'm Dr. Jason Bull.
This is Chester Palmer.
624
00:24:15,504 --> 00:24:16,542
Hey.
625
00:24:16,586 --> 00:24:18,326
Are you positive
that it's safe to be down here?
626
00:24:18,370 --> 00:24:20,415
I mean, the tenants have been
in a hotel for the last week.
627
00:24:20,459 --> 00:24:22,548
Uh, city does that out of
an abundance of caution.
628
00:24:22,592 --> 00:24:24,245
Yeah. But don't worry.
629
00:24:24,289 --> 00:24:25,551
This thing's been shut down for a while.
630
00:24:25,595 --> 00:24:26,857
What are we looking at here?
631
00:24:26,900 --> 00:24:28,380
When it comes to the boiler,
632
00:24:28,423 --> 00:24:29,816
pretty open-and-shut.
633
00:24:29,860 --> 00:24:31,339
Can see the exhaust pipe cracked
634
00:24:31,383 --> 00:24:32,645
in the area that it was oxidized.
635
00:24:32,689 --> 00:24:34,473
Then it was mended with furnace cement
636
00:24:34,516 --> 00:24:35,605
and duct tape.
637
00:24:35,648 --> 00:24:36,693
Is that a reasonable repair?
638
00:24:36,736 --> 00:24:38,520
Yeah, sure. Happens all the time.
639
00:24:38,564 --> 00:24:40,261
Your maintenance man did a solid job.
640
00:24:40,305 --> 00:24:42,829
You know, much better than a lot
of the shoddy work I see.
641
00:24:42,873 --> 00:24:45,397
But there was something strange.
642
00:24:45,440 --> 00:24:46,877
The second CO started leaking,
643
00:24:46,920 --> 00:24:50,271
this emergency damper here,
that should've shut off,
644
00:24:50,315 --> 00:24:52,360
triggered the whole system.
Shut it down.
645
00:24:52,404 --> 00:24:55,233
The first expert we talked to
said it didn't trigger
646
00:24:55,276 --> 00:24:56,930
because a wire was severed.
647
00:24:56,974 --> 00:24:58,889
He thought maybe rats chewed through it?
648
00:24:58,932 --> 00:25:01,413
He's right about the wire, but...
649
00:25:02,893 --> 00:25:04,372
Not rats.
650
00:25:04,416 --> 00:25:06,548
Rats never eat just one wire.
651
00:25:06,592 --> 00:25:08,115
They eat everything.
652
00:25:08,159 --> 00:25:09,856
And the rest of the wiring's intact.
653
00:25:09,900 --> 00:25:12,467
- Then how do you explain that?
- To me,
654
00:25:12,511 --> 00:25:14,687
looks like somebody snipped it
655
00:25:14,731 --> 00:25:16,373
with wire cutters.
656
00:25:16,776 --> 00:25:19,692
Rob's been going after the
wrong guy this whole time.
657
00:25:19,736 --> 00:25:21,694
Ed wasn't negligent.
658
00:25:21,738 --> 00:25:23,653
Somebody murdered those people.
659
00:25:29,648 --> 00:25:31,041
Sorry. Pass.
660
00:25:31,337 --> 00:25:32,686
What do you mean, pass?
661
00:25:32,723 --> 00:25:35,029
I'm not dropping the charges
against your client.
662
00:25:35,060 --> 00:25:36,975
Come on, Rob.
663
00:25:37,038 --> 00:25:38,953
Ed's boiler was deliberately sabotaged.
664
00:25:38,978 --> 00:25:40,961
This is a sworn affidavit by experts...
665
00:25:40,985 --> 00:25:42,821
That's one person's opinion.
666
00:25:42,845 --> 00:25:44,212
We will find others to back him up.
667
00:25:44,256 --> 00:25:45,262
I'm sure you will.
668
00:25:45,305 --> 00:25:47,188
But your original expert doesn't agree.
669
00:25:47,231 --> 00:25:49,117
Otherwise, you would've come
to me with this weeks ago.
670
00:25:49,161 --> 00:25:50,590
But even if you're not convinced,
671
00:25:50,633 --> 00:25:52,828
you still have an obligation
to investigate this further.
672
00:25:52,852 --> 00:25:54,375
This is a man's life, Rob.
673
00:25:54,419 --> 00:25:55,899
You don't have the monopoly
on giving a crap
674
00:25:55,942 --> 00:25:57,074
about other people, Chester.
675
00:25:57,117 --> 00:25:59,076
I just happen to disagree with you
676
00:25:59,119 --> 00:26:01,643
- on the facts.
- How are you so stubborn?
677
00:26:02,731 --> 00:26:04,559
If there's nothing else
I can help you boys with...
678
00:26:05,172 --> 00:26:06,866
It's called confirmation bias.
679
00:26:06,910 --> 00:26:09,521
You made your case in the press
every chance you got,
680
00:26:09,564 --> 00:26:10,739
and now you can't admit you're wrong
681
00:26:10,783 --> 00:26:12,567
without getting egg all over your face.
682
00:26:12,611 --> 00:26:14,656
Do I use the media to help sell my case?
683
00:26:14,700 --> 00:26:16,484
You bet your ass. You want to know why?
684
00:26:16,528 --> 00:26:17,877
Weak case?
685
00:26:18,310 --> 00:26:19,836
Flexible ethics?
686
00:26:20,521 --> 00:26:22,796
Because in the courtroom,
you have a team of people
687
00:26:22,839 --> 00:26:25,639
whispering in your ear, digging
through jurors' digital lives,
688
00:26:25,682 --> 00:26:28,900
their trash, psychoanalyzing every fart.
689
00:26:28,944 --> 00:26:31,325
Whoa. I don't think we're that
sophisticated.
690
00:26:31,369 --> 00:26:33,851
Yeah. You both like to preach
about ethics, but TAC is turning
691
00:26:33,895 --> 00:26:35,925
the system I love into an arms race.
692
00:26:35,952 --> 00:26:37,083
We're done here.
693
00:26:40,808 --> 00:26:42,584
We're throwing out the old strategy.
694
00:26:43,288 --> 00:26:46,074
Now that we have shown our hand,
695
00:26:46,117 --> 00:26:47,815
Rob is gonna double down
696
00:26:47,858 --> 00:26:49,860
with his character assassination of Ed,
697
00:26:49,904 --> 00:26:51,514
and we're gonna take advantage of that.
698
00:26:51,557 --> 00:26:54,169
Instead of arguing that Ed is
a nice guy who made a mistake,
699
00:26:54,212 --> 00:26:55,779
I'll concede to the court
700
00:26:55,823 --> 00:26:57,694
that there were tenants
who disliked him.
701
00:26:57,738 --> 00:26:59,304
Hated him, even.
702
00:26:59,348 --> 00:27:01,611
And I'm gonna convince that jury
that one of those tenants
703
00:27:01,654 --> 00:27:03,819
sabotaged that boiler to settle a score.
704
00:27:03,843 --> 00:27:05,920
That will resonate with
the jurors who have a Bad Actor Bias,
705
00:27:05,963 --> 00:27:07,965
but only if we have specifics.
706
00:27:08,009 --> 00:27:11,316
They'll want a bigger bad to replace Ed.
707
00:27:11,947 --> 00:27:13,884
Danny, any of the tenants have a gripe
708
00:27:13,928 --> 00:27:16,669
that could've motivated
the sabotage of the boiler?
709
00:27:16,713 --> 00:27:19,020
Yeah, maybe this woman, Kristi Walker.
710
00:27:19,711 --> 00:27:23,198
A few tenants remembered her
having a screaming match with Ed
711
00:27:23,241 --> 00:27:24,852
shortly before the leak.
Plus, she wasn't there
712
00:27:24,895 --> 00:27:25,983
the night it happened, and she hasn't
713
00:27:26,027 --> 00:27:27,158
returned any of my calls.
714
00:27:27,202 --> 00:27:28,769
Kristi has a record for possession.
715
00:27:28,812 --> 00:27:30,379
She's also the only tenant
716
00:27:30,422 --> 00:27:32,294
that hasn't checked into the
free hotel provided by the city.
717
00:27:32,337 --> 00:27:34,949
Maybe she's making herself
scarce for a reason.
718
00:27:34,992 --> 00:27:37,821
Okay. You two
719
00:27:37,865 --> 00:27:39,170
find Kristi.
720
00:27:39,214 --> 00:27:42,652
If she did it, maybe we can
get her to trip up, and confess.
721
00:27:42,695 --> 00:27:44,132
I have no family,
722
00:27:44,175 --> 00:27:47,309
so I put all my time and energy
into my building.
723
00:27:48,025 --> 00:27:49,354
Maybe it sounds corny,
724
00:27:49,398 --> 00:27:52,705
but I think of my tenants as family.
725
00:27:53,322 --> 00:27:56,361
The fact that this
happened under my roof...
726
00:27:58,612 --> 00:28:00,179
I'm devastated.
727
00:28:00,204 --> 00:28:02,846
They're surprised
by how much they like him.
728
00:28:02,890 --> 00:28:05,631
- Things are looking up on our end.
- Ed, I want to talk to you
729
00:28:05,675 --> 00:28:07,590
about one tenant in particular:
730
00:28:07,836 --> 00:28:09,984
Kristi Walker.
731
00:28:10,339 --> 00:28:12,987
Now, shortly before the leak,
the two of you had an argument.
732
00:28:13,030 --> 00:28:15,293
Do you recall
what that argument was about?
733
00:28:15,844 --> 00:28:18,340
Sure. Uh, she was behind on her rent,
734
00:28:18,383 --> 00:28:20,298
and I told her I was gonna have to start
735
00:28:20,342 --> 00:28:22,126
the process of evicting her.
736
00:28:22,170 --> 00:28:24,737
- And how did she take that?
- Not well.
737
00:28:24,781 --> 00:28:28,132
She screamed at me
that she had nowhere else to go.
738
00:28:28,176 --> 00:28:31,005
I felt bad, but I'd already let it slide
739
00:28:31,048 --> 00:28:33,398
for months beyond what I was required to
740
00:28:33,442 --> 00:28:35,096
by the rent forbearance.
741
00:28:35,139 --> 00:28:37,315
She sounds like a desperate woman.
742
00:28:37,359 --> 00:28:39,709
You think that that's
a fair characterization
743
00:28:39,752 --> 00:28:41,711
from your experience with her?
744
00:28:41,754 --> 00:28:44,105
It's not nice to say, but yeah.
745
00:28:44,546 --> 00:28:46,194
She had a lot of problems.
746
00:28:46,237 --> 00:28:48,805
Drugs, trouble with the cops.
747
00:28:48,849 --> 00:28:50,415
Hypothetically, if...
748
00:28:50,459 --> 00:28:52,200
if a tenant like Kristi Walker
749
00:28:52,243 --> 00:28:55,464
wanted to stop the eviction process
750
00:28:55,507 --> 00:28:57,031
while continuing to live
in your building
751
00:28:57,074 --> 00:28:58,467
without paying rent,
752
00:28:58,510 --> 00:29:00,991
is there a situation
that would make that possible?
753
00:29:01,035 --> 00:29:03,037
Yes. In New York City,
754
00:29:03,080 --> 00:29:05,735
there's a law that allows
tenants to withhold rent
755
00:29:05,778 --> 00:29:07,911
if they don't have adequate heat.
756
00:29:07,955 --> 00:29:10,261
And what provides heat
for your building?
757
00:29:10,691 --> 00:29:11,872
The boiler.
758
00:29:11,915 --> 00:29:14,396
The same boiler that experts testified
759
00:29:14,439 --> 00:29:16,354
had been intentionally sabotaged?
760
00:29:16,398 --> 00:29:17,399
That's correct.
761
00:29:17,442 --> 00:29:19,053
So, anyone
762
00:29:19,096 --> 00:29:21,229
could gain access to that boiler room
763
00:29:21,272 --> 00:29:22,926
and cut that wire?
764
00:29:22,970 --> 00:29:25,233
The door to the boiler room
wasn't kept locked.
765
00:29:25,455 --> 00:29:28,758
Anybody could have gotten
inside there if they wanted to.
766
00:29:28,801 --> 00:29:30,151
Including Kristi Walker,
767
00:29:30,194 --> 00:29:32,022
a desperate, drug-addicted woman...
768
00:29:32,066 --> 00:29:34,024
- Objection! Inflammatory...
- who was about to be evicted
769
00:29:34,068 --> 00:29:35,633
with nowhere else to go?
770
00:29:35,677 --> 00:29:37,506
And that is definitely speculation.
771
00:29:37,549 --> 00:29:39,029
Sustained. You are well out of bounds,
772
00:29:39,073 --> 00:29:40,291
Mr. Palmer, and you know it.
773
00:29:40,335 --> 00:29:43,294
My apologies, Your Honor. I withdraw.
774
00:29:43,690 --> 00:29:45,692
No further questions.
775
00:29:48,299 --> 00:29:49,779
Okay, that went well.
776
00:29:49,822 --> 00:29:52,129
Any update on finding Kristi
to bring this home?
777
00:29:52,173 --> 00:29:53,435
I just got her phone's
last known location.
778
00:29:53,478 --> 00:29:56,090
- Danny's on her way now.
- With a board this green,
779
00:29:56,133 --> 00:29:57,569
we might not even need her.
780
00:29:57,613 --> 00:29:59,482
Never hurts to put
a cherry on the sundae.
781
00:30:03,097 --> 00:30:05,273
Aurora Clifton is on her way up.
782
00:30:05,316 --> 00:30:06,970
Excuse me.
783
00:30:09,190 --> 00:30:11,844
Aurora, welcome to TAC.
Let's start the tour
784
00:30:11,888 --> 00:30:13,846
in our state-of-the-art mock courtroom.
785
00:30:13,890 --> 00:30:15,979
Actually, uh, I'm gonna stop you.
786
00:30:16,023 --> 00:30:18,155
- There's no need for the tour.
- Why not?
787
00:30:18,592 --> 00:30:20,288
You put a lot of effort
into pitching me,
788
00:30:20,331 --> 00:30:23,117
so I thought I owed it to you
to tell you in person.
789
00:30:23,555 --> 00:30:24,988
I'm hiring Bradley Lena
790
00:30:25,032 --> 00:30:26,990
to handle our trial science needs.
791
00:30:27,034 --> 00:30:28,992
I'm sorry, I don't understand.
792
00:30:29,036 --> 00:30:31,908
Bradley told me that
you left TAC to join his firm
793
00:30:31,952 --> 00:30:33,475
and then abruptly went back to TAC.
794
00:30:33,518 --> 00:30:35,825
I can't trust some
of the most important part
795
00:30:35,868 --> 00:30:37,305
of my business to someone who's flaky.
796
00:30:37,348 --> 00:30:40,667
Flaky? I didn't leave Bradley
because I'm flaky.
797
00:30:40,710 --> 00:30:42,484
I left because I didn't want to partner
798
00:30:42,527 --> 00:30:44,355
with someone as unethical as he is.
799
00:30:44,399 --> 00:30:48,229
Case in point, that man
stole his algorithm from me.
800
00:30:48,272 --> 00:30:50,013
So? That's good business.
801
00:30:50,415 --> 00:30:52,015
Question is why you'd let someone
802
00:30:52,059 --> 00:30:53,495
steal your most valuable asset.
803
00:30:53,538 --> 00:30:56,541
Aurora, let's sit down, talk
this through. You will see
804
00:30:56,585 --> 00:30:58,282
that partnering with TAC
is better business.
805
00:30:58,326 --> 00:31:01,329
Marissa, you're a smart woman,
but you let yourself get played.
806
00:31:01,372 --> 00:31:03,331
I can't have weakness on my team.
807
00:31:03,374 --> 00:31:06,116
I need killers, and Bradley's a killer.
808
00:31:11,078 --> 00:31:12,122
Good luck.
809
00:31:27,744 --> 00:31:29,226
Excuse me. Kristi?
810
00:31:29,496 --> 00:31:30,880
Who the hell are you?
811
00:31:30,923 --> 00:31:33,013
Sorry to startle you.
I'm an investigator
812
00:31:33,056 --> 00:31:35,058
looking into
the carbon monoxide incident
813
00:31:35,102 --> 00:31:36,407
- at your apartment building.
- Leave me alone.
814
00:31:36,451 --> 00:31:38,583
- I just want to talk.
- I said get lost.
815
00:31:39,006 --> 00:31:40,629
Or I could tell the
security guard over there
816
00:31:40,672 --> 00:31:42,109
to check your pockets.
817
00:31:43,927 --> 00:31:45,460
Just have a few questions.
818
00:31:45,503 --> 00:31:48,202
Help me out, and I'll pay for
whatever's in your jacket. Deal?
819
00:31:49,246 --> 00:31:50,334
What do you want?
820
00:31:50,378 --> 00:31:52,902
I think you know what really
happened in your apartment building.
821
00:31:52,945 --> 00:31:54,338
I don't want to get involved.
822
00:31:54,382 --> 00:31:57,080
I'm sure you didn't mean to hurt anyone.
823
00:31:57,566 --> 00:31:59,082
What are you talking about?
824
00:31:59,126 --> 00:32:00,910
You broke the boiler, didn't you?
825
00:32:00,953 --> 00:32:02,912
What? No. I didn't...
I didn't break that boiler.
826
00:32:02,955 --> 00:32:04,131
Come on. You got in a fight with Ed.
827
00:32:04,174 --> 00:32:05,523
You tried to get out
of paying your rent.
828
00:32:05,567 --> 00:32:06,916
Things didn't go
the way you thought they would.
829
00:32:06,959 --> 00:32:09,223
No. I-I yelled at Ed, but then Nicholas,
830
00:32:09,266 --> 00:32:11,355
he warned me not to get
on Ed's bad side,
831
00:32:11,399 --> 00:32:14,358
and so I dropped it.
I-I didn't break that boiler.
832
00:32:14,402 --> 00:32:15,925
Wait, wait, wait. The maintenance guy
833
00:32:15,968 --> 00:32:17,318
told you not to get on Ed's bad side?
834
00:32:17,361 --> 00:32:18,623
Why?
835
00:32:19,711 --> 00:32:22,584
Because he said he knew things
about Ed. Scary things.
836
00:32:22,627 --> 00:32:24,281
That's how he got his job
and a place to live,
837
00:32:24,325 --> 00:32:26,588
by blackmailing him.
And then Nicholas warned me,
838
00:32:26,631 --> 00:32:28,459
- and now he's dead.
- So, you think
839
00:32:28,503 --> 00:32:31,036
Ed leaked poison in his own building
840
00:32:31,079 --> 00:32:32,942
just to silence Nicholas?
841
00:32:32,985 --> 00:32:34,291
Yeah. Now you can arrest him, right?
842
00:32:34,335 --> 00:32:35,640
Aren't you a cop?
843
00:32:35,684 --> 00:32:37,294
I said I was an investigator.
844
00:32:38,339 --> 00:32:40,080
Wait, who do you work for?
845
00:32:40,609 --> 00:32:41,951
Oh, my God.
846
00:32:41,994 --> 00:32:44,301
- You work for Ed.
- Kristi, wait.
847
00:32:44,345 --> 00:32:45,433
Hey, hey!
848
00:32:45,476 --> 00:32:47,435
- Kristi, wait!
- Hey, empty your pockets!
849
00:32:47,478 --> 00:32:48,610
Damn it.
850
00:32:53,856 --> 00:32:55,815
Let me get this straight.
Ed isn't guilty
851
00:32:55,840 --> 00:32:56,972
of negligent homicide.
852
00:32:56,997 --> 00:32:59,783
He's guilty of mass murder?
853
00:33:01,188 --> 00:33:03,059
I'm just telling you what Kristi said.
854
00:33:03,103 --> 00:33:05,931
Even if Nicholas had dirt on Ed
and Ed wanted him dead,
855
00:33:05,975 --> 00:33:08,108
a carbon monoxide leak
856
00:33:08,151 --> 00:33:10,327
doesn't sound
like the smartest plan to me.
857
00:33:10,371 --> 00:33:13,548
Nicholas's apartment was
directly above the boiler room.
858
00:33:13,591 --> 00:33:15,941
If anyone was gonna die,
it was gonna be him.
859
00:33:15,985 --> 00:33:17,552
Well, sure, but five innocent people
860
00:33:17,595 --> 00:33:18,944
were killed in the process.
861
00:33:18,988 --> 00:33:21,851
If Ed's okay with that, he's a monster.
862
00:33:21,876 --> 00:33:23,747
Kristi Walker has a long history
of drug abuse
863
00:33:23,772 --> 00:33:27,036
and every reason in the world
to want to deflect blame.
864
00:33:27,301 --> 00:33:30,478
True, but I saw real fear in her face.
865
00:33:30,521 --> 00:33:32,436
Fear of going to prison, Danny.
866
00:33:32,480 --> 00:33:33,611
Maybe.
867
00:33:33,655 --> 00:33:35,439
Well, Bull, did you get any sense
868
00:33:35,483 --> 00:33:38,138
that Ed is capable
of something like that?
869
00:33:38,181 --> 00:33:39,965
No. Not at all.
870
00:33:40,009 --> 00:33:41,967
I mean, guy's a nervous wreck
871
00:33:42,011 --> 00:33:45,101
and seems to be showing
genuine empathy for the victims.
872
00:33:45,145 --> 00:33:47,625
I just don't see a sociopath. I'm sorry.
873
00:33:47,669 --> 00:33:50,237
So, what do we do about Kristi's story?
874
00:33:50,280 --> 00:33:53,283
Nothing. Our job is to defend Ed.
875
00:33:53,327 --> 00:33:56,547
Digging any further risks damaging him.
876
00:33:57,018 --> 00:33:59,159
So we rest our case.
877
00:33:59,521 --> 00:34:00,986
And don't tell Chunk about this.
878
00:34:01,030 --> 00:34:02,988
He's got to sell that
closing argument tomorrow,
879
00:34:03,032 --> 00:34:06,296
and I don't want him
having any doubts about Ed.
880
00:34:06,340 --> 00:34:08,168
Multiple experts
881
00:34:08,211 --> 00:34:11,562
confirmed that someone cut that wire.
882
00:34:11,606 --> 00:34:15,349
Someone deliberately sabotaged
the boiler in Ed's building.
883
00:34:15,392 --> 00:34:19,004
That wasn't negligence.
That was a deliberate act.
884
00:34:19,048 --> 00:34:21,050
And yet the prosecution chooses
885
00:34:21,093 --> 00:34:23,444
to ignore this fact and persecute
886
00:34:23,487 --> 00:34:25,097
an innocent man.
887
00:34:26,098 --> 00:34:28,710
Ed Wilson is a kind,
888
00:34:28,753 --> 00:34:32,471
responsible, hardworking man.
889
00:34:33,062 --> 00:34:36,370
Ed already lost so much.
890
00:34:36,725 --> 00:34:39,590
You must not allow the prosecution
891
00:34:39,634 --> 00:34:42,724
to take away anything more
from this man.
892
00:34:43,106 --> 00:34:46,380
You must find him innocent.
893
00:34:50,384 --> 00:34:51,733
Dr. Bull.
894
00:34:53,517 --> 00:34:55,869
Thanks so much for everything.
895
00:34:56,363 --> 00:34:58,365
If the jury breaks my way,
I know you're the guy
896
00:34:58,390 --> 00:35:00,001
who kept me out of prison.
897
00:35:05,320 --> 00:35:06,669
Of course. You're welcome.
898
00:35:08,590 --> 00:35:10,404
Do you mind if I ask you a question?
899
00:35:10,447 --> 00:35:14,799
Um, you said
that you owed Nicholas a favor.
900
00:35:15,514 --> 00:35:16,882
What do you mean?
901
00:35:16,925 --> 00:35:19,064
The other day, you said...
how'd you put it?
902
00:35:19,108 --> 00:35:21,066
that you owed Nicholas a solid.
903
00:35:21,110 --> 00:35:22,633
And, if you don't mind,
904
00:35:22,677 --> 00:35:25,070
I was just wondering, what was that?
905
00:35:25,114 --> 00:35:27,116
Oh. Uh...
906
00:35:27,159 --> 00:35:30,075
Well, back when I was working
job-to-job as a contractor,
907
00:35:30,119 --> 00:35:34,210
Nicholas hooked me up with a big
kitchen renovation project.
908
00:35:34,254 --> 00:35:35,603
Why?
909
00:35:35,646 --> 00:35:37,126
Does this have anything
910
00:35:37,169 --> 00:35:39,128
- to do with my case?
- No.
911
00:35:39,570 --> 00:35:42,095
I'm just a curious man.
912
00:35:46,178 --> 00:35:48,093
There's a lot to do fast.
913
00:35:48,137 --> 00:35:49,747
You'll have to come to Chicago and meet
914
00:35:49,791 --> 00:35:51,749
Cooper Ellis, get up to speed
on our current caseload.
915
00:35:51,793 --> 00:35:54,491
I will get on a plane tonight
if you want.
916
00:35:55,710 --> 00:35:57,277
A bottle of Ch�teau R�serve de Loire
917
00:35:57,320 --> 00:35:59,627
compliments of the lady at the bar.
918
00:36:02,456 --> 00:36:04,414
Oh.
919
00:36:04,458 --> 00:36:06,024
Let me.
920
00:36:06,314 --> 00:36:08,505
Marissa, how kind of you.
921
00:36:08,549 --> 00:36:12,117
I didn't want you to think that
there were any hard feelings.
922
00:36:12,161 --> 00:36:14,685
All's fair in love and war, right?
923
00:36:14,815 --> 00:36:16,294
Right.
924
00:36:17,049 --> 00:36:18,789
Congratulations, by the way.
925
00:36:19,168 --> 00:36:21,213
You stole my algorithm,
926
00:36:21,257 --> 00:36:22,780
my job.
927
00:36:23,248 --> 00:36:25,479
But I won the real prize.
928
00:36:25,522 --> 00:36:27,168
What's that supposed to mean?
929
00:36:27,193 --> 00:36:29,369
I met with Matthew Price,
930
00:36:29,744 --> 00:36:32,442
the general counsel
for Wellman Hospitality.
931
00:36:32,486 --> 00:36:36,141
Showed him my mock trial results
for the wrongful death case.
932
00:36:36,185 --> 00:36:39,493
He was so angry that they paid
double what they would have
933
00:36:39,536 --> 00:36:41,582
if they'd settled, he
decided right then and there
934
00:36:41,625 --> 00:36:45,803
to fire Ellis & Clifton
and hire TAC instead.
935
00:36:45,847 --> 00:36:47,370
Oh, look.
936
00:36:47,414 --> 00:36:49,372
Aurora must be getting the news
right now.
937
00:36:49,416 --> 00:36:51,243
That's fun.
938
00:36:52,959 --> 00:36:54,917
- That's her biggest client.
- I know.
939
00:36:55,422 --> 00:36:57,380
Enjoy your new partnership.
940
00:36:57,424 --> 00:37:00,252
Could I get another bottle
of champagne, please? To go?
941
00:37:00,442 --> 00:37:02,618
The good stuff this time.
942
00:37:03,560 --> 00:37:05,257
Erik, I'm worried, too.
943
00:37:05,301 --> 00:37:07,334
I'm the one who's here dealing with it.
944
00:37:07,825 --> 00:37:10,524
That's not what I meant.
Look, the doctor said
945
00:37:10,567 --> 00:37:12,177
if we want to help Mauricio
without meds,
946
00:37:12,221 --> 00:37:14,484
it's gonna take
a lot more time and focus.
947
00:37:14,528 --> 00:37:16,486
Tutors, making sure
he's getting exercise
948
00:37:16,530 --> 00:37:18,836
before school in the morning.
949
00:37:18,880 --> 00:37:21,665
Maybe I can cut back
on my hours at work.
950
00:37:21,709 --> 00:37:23,450
I don't know.
951
00:37:24,668 --> 00:37:26,670
- For the woman of the hour.
- Thanks.
952
00:37:26,714 --> 00:37:28,292
Hope you're ready for
a boatload of work.
953
00:37:28,336 --> 00:37:30,331
Bring it on.
954
00:37:30,631 --> 00:37:32,284
Oh, Taylor, we're celebrating.
955
00:37:32,328 --> 00:37:34,286
Have a glass of bubbly.
956
00:37:34,330 --> 00:37:37,046
Um, by the way,
I'm gonna need you to start vetting
957
00:37:37,070 --> 00:37:38,856
some new cyber analysts.
958
00:37:38,900 --> 00:37:41,511
Bull and I want you to manage a team.
959
00:37:41,555 --> 00:37:42,758
Manage a team?
960
00:37:42,782 --> 00:37:43,905
It's a lot more responsibility,
961
00:37:43,948 --> 00:37:45,385
but I promise you, it comes
962
00:37:45,428 --> 00:37:47,517
- with a bigger paycheck, too.
- Ka-ching.
963
00:37:50,433 --> 00:37:52,696
Because he said he
knew things about Ed. Scary things.
964
00:37:52,740 --> 00:37:53,915
That's how he got his job
965
00:37:53,958 --> 00:37:55,656
and a place to live,
by blackmailing him.
966
00:37:55,699 --> 00:37:57,453
And then Nicholas warned me,
and now he's dead.
967
00:37:57,477 --> 00:37:59,616
Hey, boss.
968
00:37:59,660 --> 00:38:01,313
Little champagne?
969
00:38:01,357 --> 00:38:03,403
Uh...
970
00:38:03,732 --> 00:38:06,213
No, I'm not really in a champagne mood.
971
00:38:07,157 --> 00:38:09,464
What's wrong?
You worried about the verdict?
972
00:38:10,689 --> 00:38:12,237
Yeah, in a way.
973
00:38:12,281 --> 00:38:15,110
Something just doesn't feel right.
974
00:38:16,503 --> 00:38:17,765
Dr. Bull?
975
00:38:19,549 --> 00:38:21,358
Hey, Ed. What're you doing here?
976
00:38:21,402 --> 00:38:22,900
Sorry for just dropping by like this,
977
00:38:22,944 --> 00:38:25,495
but, uh, can we talk for a minute?
978
00:38:26,129 --> 00:38:27,609
In private?
979
00:38:28,602 --> 00:38:30,208
Uh, sure.
980
00:38:35,522 --> 00:38:37,306
What can I do for you, Ed?
981
00:38:38,350 --> 00:38:41,528
Did I ever tell you how I got
my first break in real estate?
982
00:38:43,312 --> 00:38:44,444
Ten years ago,
983
00:38:44,487 --> 00:38:46,924
when I was still a contractor,
984
00:38:46,968 --> 00:38:50,319
I was renovating a three-unit
brownstone in Greenpoint.
985
00:38:50,362 --> 00:38:53,940
I convinced the owner
to sell it to me off-market.
986
00:38:54,454 --> 00:38:56,281
Wasn't easy to get the money together,
987
00:38:56,325 --> 00:38:59,154
but it was gonna be mine.
988
00:38:59,863 --> 00:39:01,852
Then, last minute,
989
00:39:02,115 --> 00:39:03,811
friends of the owners
990
00:39:03,854 --> 00:39:06,683
decided to buy the place
for their daughter
991
00:39:06,727 --> 00:39:10,382
as an investment property,
and they outbid me.
992
00:39:11,427 --> 00:39:12,994
Yeah.
993
00:39:13,037 --> 00:39:15,300
Real estate's tricky. Listen,
994
00:39:15,344 --> 00:39:16,650
Ed, can we do this another time?
995
00:39:16,693 --> 00:39:19,871
I worked on my hands and knees
for months fixing up that place.
996
00:39:19,895 --> 00:39:21,655
I knew every inch of it.
997
00:39:21,698 --> 00:39:24,484
Every board, every screw.
998
00:39:24,527 --> 00:39:27,530
And they were just gonna give it
to that spoiled brat?
999
00:39:28,099 --> 00:39:29,793
I couldn't let that happen.
1000
00:39:30,183 --> 00:39:31,401
You know me.
1001
00:39:31,943 --> 00:39:33,835
I'm a problem-solver.
1002
00:39:34,581 --> 00:39:36,496
So, one night,
1003
00:39:36,685 --> 00:39:38,693
I followed the daughter.
1004
00:39:39,786 --> 00:39:42,745
Jodie Comroe was her name.
1005
00:39:42,775 --> 00:39:44,385
I'd put a nail in her tire,
1006
00:39:44,504 --> 00:39:47,724
and when it went flat,
I came to her rescue.
1007
00:39:49,726 --> 00:39:50,858
Stupid little girl
1008
00:39:50,901 --> 00:39:53,382
didn't even know how to change a tire.
1009
00:39:55,384 --> 00:39:57,778
Anyway, instead of changing it,
1010
00:39:57,821 --> 00:40:00,432
I bashed her head in with the tire iron.
1011
00:40:00,840 --> 00:40:02,783
I put her body in a barrel
1012
00:40:02,826 --> 00:40:05,002
and buried it in Saunders Woods
1013
00:40:05,046 --> 00:40:06,830
out in Pennsylvania.
1014
00:40:07,388 --> 00:40:09,398
Nice, quiet spot
1015
00:40:09,441 --> 00:40:12,793
near some old columns above the creek.
1016
00:40:12,836 --> 00:40:14,979
That's what Nicholas had on you.
1017
00:40:15,665 --> 00:40:17,841
He knew about the murder.
1018
00:40:19,786 --> 00:40:21,265
The cops questioned me,
1019
00:40:21,323 --> 00:40:23,847
but Nicholas gave me an alibi,
and they moved on.
1020
00:40:23,978 --> 00:40:25,980
It was all ancient history
1021
00:40:26,023 --> 00:40:29,505
until he showed up demanding a job
1022
00:40:29,549 --> 00:40:31,072
and a place to stay,
1023
00:40:31,115 --> 00:40:33,857
and then he started asking
for more and more cash.
1024
00:40:35,119 --> 00:40:36,773
If only he wasn't so greedy,
1025
00:40:36,817 --> 00:40:38,878
none of this would've had to happen.
1026
00:40:40,213 --> 00:40:42,736
Your tenants, Ed.
1027
00:40:42,978 --> 00:40:45,807
You didn't even care
how many you killed.
1028
00:40:46,696 --> 00:40:49,438
I couldn't take the risk of him talking.
1029
00:40:50,657 --> 00:40:52,484
I knew I'd get sued for the leak,
1030
00:40:52,874 --> 00:40:55,094
but that's what insurance is for.
1031
00:40:56,097 --> 00:40:59,753
The one thing I didn't count on
was getting arrested.
1032
00:41:02,557 --> 00:41:04,733
But then you came to my rescue.
1033
00:41:07,761 --> 00:41:10,198
Why are you telling me this now?
1034
00:41:11,678 --> 00:41:13,941
When you asked me about Nicholas...
1035
00:41:15,256 --> 00:41:16,562
...I could tell.
1036
00:41:16,813 --> 00:41:18,772
You knew something.
1037
00:41:18,815 --> 00:41:21,644
You may not have known everything yet,
1038
00:41:22,067 --> 00:41:24,424
but I think you would've kept digging.
1039
00:41:25,474 --> 00:41:26,954
You're the type who'd need to know
1040
00:41:26,997 --> 00:41:29,217
if you were wrong about me.
1041
00:41:30,479 --> 00:41:32,568
And if you figured out enough
on your own,
1042
00:41:32,612 --> 00:41:34,614
you could bring it to the police.
1043
00:41:37,138 --> 00:41:39,575
But since I'm telling you myself...
1044
00:41:42,578 --> 00:41:44,235
It's privileged.
1045
00:41:45,236 --> 00:41:47,191
That's right.
1046
00:41:47,441 --> 00:41:50,357
Now it's our little secret.
76760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.