Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,112 --> 00:00:27,549
Previously on
Star Trek: Strange New Worlds...
2
00:00:27,592 --> 00:00:29,116
Send someone else.
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,595
You don't want me
in command of that ship.
4
00:00:30,639 --> 00:00:32,206
- You saw the future.
- I saw my own death.
5
00:00:32,249 --> 00:00:33,816
Your first officer doesn't do
6
00:00:33,859 --> 00:00:34,947
down time well, Chris.
7
00:00:34,991 --> 00:00:36,427
- Captain.
- Samuel Kirk.
8
00:00:36,471 --> 00:00:38,603
Well, you're posted
to life sciences, and
9
00:00:38,647 --> 00:00:39,952
he's your new boss.
10
00:00:39,996 --> 00:00:41,606
Captain Pike.
11
00:00:41,650 --> 00:00:43,739
Lieutenant La'An Noonien-Singh.
Chief of Security.
12
00:00:43,782 --> 00:00:46,220
Ah, the prodigy. Cadet Uhura?
13
00:00:46,263 --> 00:00:48,483
- What's the mission?
- We explore.
14
00:00:48,526 --> 00:00:50,093
We seek out new life
15
00:00:50,137 --> 00:00:51,660
and new civilizations.
16
00:00:51,703 --> 00:00:55,098
We boldly go where no one
has gone before.
17
00:01:19,514 --> 00:01:20,906
Cadet's log.
18
00:01:20,950 --> 00:01:23,518
Stardate 2912.4.
19
00:01:23,561 --> 00:01:25,476
The Enterprise is surveying
the Persephone system,
20
00:01:25,520 --> 00:01:27,478
where the crew
is studying the behavior
21
00:01:27,521 --> 00:01:31,091
of an ancient comet,
C/2260-Quentin.
22
00:01:31,134 --> 00:01:33,484
I, however, am doing rotation
23
00:01:33,527 --> 00:01:35,399
in landing party
readiness protocols,
24
00:01:35,443 --> 00:01:37,575
which doesn't really
involve comets,
25
00:01:37,619 --> 00:01:39,186
ancient or otherwise,
26
00:01:39,229 --> 00:01:41,144
so duties are pretty slow
at the moment.
27
00:01:41,188 --> 00:01:44,191
Except, of course, for a recent
invitation to dinner
28
00:01:44,234 --> 00:01:46,758
at the captain's cabin,
for which I have been encouraged
29
00:01:46,801 --> 00:01:48,369
by Lieutenant Ortegas
30
00:01:48,412 --> 00:01:50,762
to dust off my dress uniform.
31
00:01:54,288 --> 00:01:56,377
You said it was formal.
32
00:01:56,420 --> 00:01:58,161
Actually, what I said was you...
33
00:01:58,205 --> 00:01:59,945
might want to wear
your dress uniform.
34
00:01:59,989 --> 00:02:03,210
Are you kidding? This is
your idea of a practical joke?
35
00:02:03,253 --> 00:02:05,212
Kind of.
36
00:02:05,255 --> 00:02:07,214
I'm going back to change.
37
00:02:07,257 --> 00:02:09,433
You do not want to be late
to the captain's table.
38
00:02:13,002 --> 00:02:14,960
Relax, Cadet. It's tradition.
39
00:02:15,004 --> 00:02:17,049
- Hazing the newbie?
- All in good fun.
40
00:02:17,093 --> 00:02:19,313
We get bored. It's a small ship.
41
00:02:19,356 --> 00:02:20,836
You know, it's really not.
42
00:02:20,879 --> 00:02:22,925
Come on.
43
00:02:22,968 --> 00:02:25,841
Consider it your
first complete square
44
00:02:25,884 --> 00:02:27,364
in Enterprise bingo.
45
00:02:27,408 --> 00:02:28,670
You know about that?
46
00:02:28,713 --> 00:02:31,586
I was a cadet once too, Cadet.
47
00:02:31,629 --> 00:02:33,457
So, what are these things like?
48
00:02:33,501 --> 00:02:35,894
Well, first off, they're
not just the command crew.
49
00:02:35,938 --> 00:02:38,114
Captain wants, you know,
regular people,
50
00:02:38,158 --> 00:02:39,985
to hear what's actually
happening on the ship,
51
00:02:40,029 --> 00:02:42,553
so he'll probably
ask you questions.
52
00:02:42,597 --> 00:02:44,425
Great.
53
00:02:45,774 --> 00:02:46,949
That a problem?
54
00:02:46,992 --> 00:02:48,516
How do I put this?
55
00:02:48,559 --> 00:02:51,649
My father liked to say
that I was unburdened
56
00:02:51,692 --> 00:02:54,783
by conversational boundaries.
57
00:02:54,826 --> 00:02:56,437
So, this'll be fun
for you, then.
58
00:03:03,270 --> 00:03:05,185
Lieutenant Ortegas,
Cadet Uhura, wel...
59
00:03:06,577 --> 00:03:08,927
Dress uniform, huh?
Grab a drink.
60
00:03:08,971 --> 00:03:10,842
I got to deal with the ribs.
61
00:03:10,886 --> 00:03:12,148
Ortegas,
62
00:03:12,192 --> 00:03:14,585
come help refill drinks.
Cadet Uhura,
63
00:03:14,629 --> 00:03:16,457
- good to see you.
- You, too.
64
00:03:19,286 --> 00:03:21,201
♪ Feel your eyes burn...♪
65
00:03:27,337 --> 00:03:29,383
Oh, uh, can I help?
66
00:03:31,907 --> 00:03:33,430
No.
67
00:03:33,474 --> 00:03:36,651
You have offended Hemmer,
our new Chief Engineer.
68
00:03:36,694 --> 00:03:38,783
No offense intended.
69
00:03:38,827 --> 00:03:40,611
I was raised
to offer help to anyone
70
00:03:40,655 --> 00:03:42,134
with a sensory impairment.
71
00:03:42,178 --> 00:03:43,353
- If I was...
- That word again.
72
00:03:43,397 --> 00:03:44,353
Sir?
73
00:03:44,398 --> 00:03:46,269
"Impaired."
74
00:03:46,313 --> 00:03:49,490
A human in my condition might
consider themselves impaired.
75
00:03:49,533 --> 00:03:52,014
Hemmer may not be able to see,
but his other senses compensate.
76
00:03:52,057 --> 00:03:53,668
Compensate?
77
00:03:53,711 --> 00:03:55,670
They are superior.
78
00:03:55,713 --> 00:03:58,281
Uh, I've read that,
among many things,
79
00:03:58,325 --> 00:04:00,501
the Aenar have a form
of precognitive ability.
80
00:04:00,544 --> 00:04:03,199
I knew you were
going to ask that.
81
00:04:03,243 --> 00:04:05,549
Because you sensed my question
before I asked it?
82
00:04:05,593 --> 00:04:07,290
Because everyone
always asks that.
83
00:04:07,334 --> 00:04:08,813
Right.
84
00:04:11,816 --> 00:04:14,341
You telegraphed your throw,
telepathically.
85
00:04:14,384 --> 00:04:17,474
As was my intention,
to illustrate.
86
00:04:20,172 --> 00:04:22,740
This is a hazing thing,
isn't it?
87
00:04:22,784 --> 00:04:24,525
You guys are screwing around.
88
00:04:31,053 --> 00:04:32,837
I think I need a drink.
89
00:04:35,144 --> 00:04:37,015
I like her.
90
00:04:37,058 --> 00:04:38,365
Indeed.
91
00:04:38,408 --> 00:04:41,542
So, I have my phaser out,
and, sure enough,
92
00:04:41,585 --> 00:04:43,544
down the street, there's
the Nausicaan we're after.
93
00:04:43,587 --> 00:04:45,633
Running away, no pants on.
94
00:04:47,504 --> 00:04:50,942
I move after him, only I trip,
flat on my face. I shout,
95
00:04:50,986 --> 00:04:53,336
"Freeze!" But the Nausicaan
keeps running.
96
00:04:55,251 --> 00:04:57,253
I try to stand up, but my feet
are caught on something,
97
00:04:57,297 --> 00:04:59,037
and then I realize...
98
00:04:59,081 --> 00:05:01,301
I've tripped on his pants.
99
00:05:01,344 --> 00:05:03,651
So, anyway,
100
00:05:03,694 --> 00:05:06,349
after, my lieutenant
pulls me aside and says,
101
00:05:06,393 --> 00:05:09,396
"Maybe Security isn't
the best fit for you, Ensign."
102
00:05:13,182 --> 00:05:15,924
I've never understood
the human inclination
103
00:05:15,967 --> 00:05:18,492
to laugh at others' misfortune.
104
00:05:18,535 --> 00:05:20,363
It feels... impolite.
105
00:05:20,407 --> 00:05:22,539
That's why it's funny.
106
00:05:22,582 --> 00:05:25,150
Because it breaks
a social expectation?
107
00:05:25,194 --> 00:05:26,630
Sometimes, Mr. Spock,
108
00:05:26,674 --> 00:05:29,764
things go so badly
you just have to laugh.
109
00:05:39,774 --> 00:05:41,210
What's that you're humming,
Cadet?
110
00:05:41,253 --> 00:05:44,648
Sorry. Bad habit.
111
00:05:46,694 --> 00:05:50,393
Uh, it's an old folk song
from my village in Kenya.
112
00:05:50,437 --> 00:05:53,614
I've visited Lake Simbi Nyaima
several times.
113
00:05:53,657 --> 00:05:55,832
It is achingly beautiful there.
114
00:05:55,877 --> 00:05:58,923
- I grew up just
a few miles away.
- Really?
115
00:05:58,967 --> 00:06:00,360
You know, the Enterprise
only gets a handful
116
00:06:00,403 --> 00:06:02,100
of cadets a year from Starfleet.
117
00:06:02,144 --> 00:06:03,580
You got to be pretty impressive
to make the cut.
118
00:06:03,624 --> 00:06:04,668
Thank you, sir.
119
00:06:04,712 --> 00:06:06,714
I hear you speak 12 languages.
120
00:06:06,757 --> 00:06:08,933
Uh, 37.
121
00:06:10,413 --> 00:06:12,197
Okay, wow.
122
00:06:12,241 --> 00:06:16,419
Uh, in Kenya we have
22 native languages.
123
00:06:16,463 --> 00:06:18,595
I found early that,
if I wanted to be understood,
124
00:06:18,639 --> 00:06:20,597
it's best to communicate
in someone's own tongue,
125
00:06:20,641 --> 00:06:23,470
so I learned them.
126
00:06:23,513 --> 00:06:25,472
Easy as that?
127
00:06:25,515 --> 00:06:27,604
For me, sir, yes.
128
00:06:27,648 --> 00:06:29,824
I noticed you're on the next
landing party rotation.
129
00:06:29,867 --> 00:06:31,260
I know it can be confusing
130
00:06:31,303 --> 00:06:32,740
jumping from department
to department.
131
00:06:32,783 --> 00:06:35,220
- Right, Number One?
- That was one time.
132
00:06:36,961 --> 00:06:38,615
I'm sure you've chosen
a specialty you'd like.
133
00:06:38,659 --> 00:06:40,704
Where do you see
yourself in ten y...
134
00:06:41,705 --> 00:06:44,534
Ten years,
where do you see yourself?
135
00:06:44,578 --> 00:06:46,710
Are you asking me what I want
136
00:06:46,754 --> 00:06:48,625
to be when I grow up, Captain?
137
00:06:50,714 --> 00:06:52,455
Sure.
138
00:06:52,499 --> 00:06:54,457
I...
139
00:06:56,111 --> 00:06:58,766
...guess the truth is,
I'm not sure
140
00:06:58,808 --> 00:07:01,333
I'm actually
all that "Starfleet."
141
00:07:05,903 --> 00:07:08,428
That's not something
I've ever heard from a cadet.
142
00:07:08,471 --> 00:07:10,952
You worked pretty hard
to get here.
143
00:07:10,995 --> 00:07:13,345
You beat out, how many,
a thousand applicants?
144
00:07:13,389 --> 00:07:15,086
Several thousand.
145
00:07:15,130 --> 00:07:17,698
And now you're not sure
if you want to be here?
146
00:07:17,741 --> 00:07:20,135
I always wanted to study
alien languages.
147
00:07:20,178 --> 00:07:22,180
I have an ear for them.
148
00:07:22,224 --> 00:07:24,269
And a gift for understatement.
149
00:07:24,313 --> 00:07:27,142
I was going to attend
the University in Nairobi.
150
00:07:27,185 --> 00:07:29,361
Both my parents taught there.
151
00:07:29,405 --> 00:07:30,798
Mm-hmm.
152
00:07:30,841 --> 00:07:32,800
About a week before
I was due to start,
153
00:07:32,843 --> 00:07:35,150
they were, uh...
154
00:07:35,193 --> 00:07:37,500
killed in a shuttle accident.
155
00:07:37,544 --> 00:07:39,371
My older brother, too.
156
00:07:39,415 --> 00:07:42,853
I'm so sorry.
157
00:07:42,897 --> 00:07:45,856
After, I just...
158
00:07:45,900 --> 00:07:48,293
couldn't go to campus.
159
00:07:48,337 --> 00:07:51,122
Their absence was...
160
00:07:51,166 --> 00:07:52,994
everywhere.
161
00:07:53,037 --> 00:07:54,952
I moved in with my grandmother,
162
00:07:54,996 --> 00:07:57,607
but I just...
163
00:07:57,651 --> 00:07:59,391
didn't feel like I fit
164
00:07:59,435 --> 00:08:01,568
anywhere.
165
00:08:01,611 --> 00:08:04,832
Anyway, she was in Starfleet
when she was young,
166
00:08:04,875 --> 00:08:06,703
and she always
used to talk about it,
167
00:08:06,747 --> 00:08:08,923
and, well, I didn't know
what else to do.
168
00:08:08,966 --> 00:08:11,578
So you ran away to Starfleet?
169
00:08:11,621 --> 00:08:14,015
Yes.
170
00:08:15,103 --> 00:08:18,498
That is an impressive
and heartbreaking story, Cadet.
171
00:08:18,541 --> 00:08:21,631
That's me.
172
00:08:21,675 --> 00:08:24,155
Well, Cadet,
I appreciate your honesty,
173
00:08:24,199 --> 00:08:26,331
and I sincerely hope
you discover a place
174
00:08:26,375 --> 00:08:27,855
where you feel you do fit,
175
00:08:27,898 --> 00:08:30,684
wherever that may be.
176
00:08:37,734 --> 00:08:40,345
Guess I kind of blew it
in there, huh?
177
00:08:40,389 --> 00:08:42,217
Not at all, Cadet.
178
00:08:42,260 --> 00:08:44,959
The captain values honesty,
as do I.
179
00:08:45,002 --> 00:08:47,570
But...?
180
00:08:47,614 --> 00:08:49,659
But I would say to you
181
00:08:49,703 --> 00:08:52,444
that Starfleet has been
a lifelong dream for many,
182
00:08:52,488 --> 00:08:54,621
myself included.
183
00:08:54,664 --> 00:08:57,580
If it is not your path,
you might consider making way
184
00:08:57,624 --> 00:09:00,061
for someone else
who wants to walk it.
185
00:09:08,286 --> 00:09:09,244
I've seen you ask that cadet
186
00:09:09,287 --> 00:09:11,551
question a hundred times.
187
00:09:11,594 --> 00:09:13,030
Tonight it felt different.
188
00:09:13,074 --> 00:09:16,338
Is it because
of what you told me,
189
00:09:16,381 --> 00:09:18,949
about what you saw on Boreth?
190
00:09:18,993 --> 00:09:21,125
Turns out, knowing your future
191
00:09:21,169 --> 00:09:23,606
kind of takes the fun
out of imagining it.
192
00:09:23,650 --> 00:09:26,087
Chris, have you
considered that maybe
193
00:09:26,130 --> 00:09:28,350
your fate isn't written?
194
00:09:28,393 --> 00:09:30,657
Dusty Swender.
195
00:09:30,700 --> 00:09:33,050
T'quiel Dawn. Muliq Al Alcazar.
196
00:09:33,094 --> 00:09:35,575
Yuuto Hoshide. Andrea Lopez.
197
00:09:35,618 --> 00:09:38,273
I could keep going. These are
the kids I save when it happens.
198
00:09:38,316 --> 00:09:41,232
You know their names.
199
00:09:43,017 --> 00:09:46,237
Lately, I've been saying them
over and over again,
200
00:09:46,281 --> 00:09:47,761
like a reminder.
201
00:09:47,804 --> 00:09:50,198
Stay the course,
save their lives.
202
00:09:52,504 --> 00:09:54,637
I refuse to believe
there isn't another way.
203
00:09:56,465 --> 00:09:58,075
Captain Pike to the bridge.
204
00:09:58,119 --> 00:09:59,990
There is a problem
with the comet.
205
00:10:11,262 --> 00:10:13,874
The computer simulation
suggests that,
206
00:10:13,917 --> 00:10:16,441
when the comet strikes
the planet in two days,
207
00:10:16,485 --> 00:10:19,706
there will be no survivors.
208
00:10:19,749 --> 00:10:21,664
Persephone III
is an M-Class world.
209
00:10:21,708 --> 00:10:24,449
Previous surveys suggests
it is home to an intelligent,
210
00:10:24,493 --> 00:10:26,930
pre-warp species that
call themselves the Deleb.
211
00:10:29,106 --> 00:10:31,631
Given their current state
of technological advancement,
212
00:10:31,674 --> 00:10:33,154
it is highly unlikely
that they're aware
213
00:10:33,197 --> 00:10:34,677
- of the danger they are in.
- Options?
214
00:10:34,721 --> 00:10:38,246
The Deleb can't move the comet,
215
00:10:38,289 --> 00:10:40,814
- so we move it for them?
- Mr. Spock?
216
00:10:40,857 --> 00:10:44,034
An ion engine.
To be precise, four,
217
00:10:44,078 --> 00:10:45,340
programmed to fire in sequence
218
00:10:45,383 --> 00:10:46,558
to account
for the comet's rotation.
219
00:10:46,602 --> 00:10:48,822
Got it. Number One, thoughts?
220
00:10:48,865 --> 00:10:50,519
It could work.
221
00:10:50,562 --> 00:10:53,870
We could use photon torpedoes
as launch vehicles.
222
00:10:53,914 --> 00:10:56,046
Take about an hour
for the retrofit.
223
00:10:56,090 --> 00:10:57,961
A rosy assessment,
considering I'll be the one
224
00:10:58,005 --> 00:10:59,702
doing the retrofitting.
225
00:10:59,746 --> 00:11:01,138
Let's get it done, people.
226
00:11:01,182 --> 00:11:02,836
We've got a planet to save
before breakfast.
227
00:11:02,879 --> 00:11:05,403
I love this job.
228
00:11:22,246 --> 00:11:24,248
Anyone want to tell me
how a comet
229
00:11:24,292 --> 00:11:26,642
puts up a force field?
230
00:11:31,778 --> 00:11:33,823
Space.
231
00:11:34,824 --> 00:11:37,261
The final frontier.
232
00:11:39,220 --> 00:11:43,006
These are the voyages
of the starship Enterprise.
233
00:11:44,007 --> 00:11:46,793
Its five-year mission:
234
00:11:46,836 --> 00:11:50,057
to explore strange new worlds...
235
00:11:52,015 --> 00:11:54,539
...to seek out new life
236
00:11:54,583 --> 00:11:58,152
and new civilizations,
237
00:11:58,195 --> 00:12:02,243
to boldly go
where no one has gone before.
238
00:12:02,286 --> 00:12:04,332
♪
239
00:12:32,490 --> 00:12:34,536
♪
240
00:13:00,518 --> 00:13:02,564
♪
241
00:13:20,974 --> 00:13:23,367
We've tried every hail,
every scan you can think of.
242
00:13:23,411 --> 00:13:26,196
If there's life on the comet,
we can't find it.
243
00:13:26,240 --> 00:13:28,329
But we did find...
244
00:13:28,372 --> 00:13:29,852
a structure.
245
00:13:29,896 --> 00:13:32,986
It's enormous
and mostly subterranean.
246
00:13:33,029 --> 00:13:35,205
A structure suggests
alien intelligence.
247
00:13:35,249 --> 00:13:37,338
Which is why I've asked Sam Kirk
of Xenoanthropology here
248
00:13:37,381 --> 00:13:39,557
to join us. So, let's start
with the obvious.
249
00:13:39,601 --> 00:13:42,299
It looks like a comet,
has shields like a starship,
250
00:13:42,343 --> 00:13:44,649
and a building on its surface
like a planet,
251
00:13:44,693 --> 00:13:45,999
but no life signs.
252
00:13:46,042 --> 00:13:47,739
Maybe it's not a comet at all,
253
00:13:47,783 --> 00:13:51,439
but some kind of
derelict spacecraft?
254
00:13:51,482 --> 00:13:53,702
Okay, so how do we
shut down its shields?
255
00:13:53,745 --> 00:13:56,313
Logic suggests this structure is
likely where we'll have to go.
256
00:13:56,357 --> 00:13:58,881
Except it's got shields.
257
00:13:58,925 --> 00:14:00,187
The shields are not constant.
258
00:14:00,230 --> 00:14:02,102
They only appear
in response to a threat.
259
00:14:02,145 --> 00:14:03,581
It should be possible
to beam to the surface
260
00:14:03,625 --> 00:14:04,974
without triggering them.
261
00:14:05,018 --> 00:14:07,063
Sam, are you aware
of any civilization
262
00:14:07,107 --> 00:14:08,543
that developed
on the surface of a comet?
263
00:14:08,586 --> 00:14:10,806
First I've heard of one.
264
00:14:11,938 --> 00:14:13,853
I'm starting
to like the mustache.
265
00:14:15,593 --> 00:14:17,334
Maybe you should
try one for yourself.
266
00:14:17,378 --> 00:14:19,597
La'An, you, Spock,
267
00:14:19,641 --> 00:14:21,556
and Sam get suited up, and
268
00:14:21,599 --> 00:14:23,427
this is the cadet's
first away mission.
269
00:14:23,471 --> 00:14:25,908
You wanted to learn
to speak alien languages...
270
00:14:25,952 --> 00:14:28,563
go where the aliens are.
271
00:14:30,608 --> 00:14:32,480
The surface of the comet
is bombarded
272
00:14:32,523 --> 00:14:35,744
by ridiculously high levels
of cosmic rays.
273
00:14:35,787 --> 00:14:37,398
This will buy you two hours.
274
00:14:37,441 --> 00:14:39,617
Any more and your insides
will turn to liquid.
275
00:14:41,184 --> 00:14:42,794
Ow!
276
00:14:42,838 --> 00:14:44,927
Ugh, you could've warned me.
277
00:14:44,971 --> 00:14:46,711
Then you'd know
it was gonna hurt.
278
00:14:46,755 --> 00:14:48,104
You know I've had people
run on me?
279
00:14:55,329 --> 00:14:57,679
Weapon up, people.
280
00:14:57,722 --> 00:14:58,985
Kirk, Uhura,
281
00:14:59,028 --> 00:15:00,595
when you're recovered, with me.
282
00:15:02,249 --> 00:15:04,120
You ready for this?
283
00:15:04,164 --> 00:15:05,817
I am more than capable
of managing
284
00:15:05,861 --> 00:15:07,036
any pain you can induce.
285
00:15:07,080 --> 00:15:08,864
Mr. Spock.
286
00:15:08,908 --> 00:15:11,475
Now you're just toying with me.
287
00:15:11,519 --> 00:15:14,348
That was not my intention.
288
00:15:14,391 --> 00:15:16,959
- I've noticed.
- Heads up.
289
00:15:17,003 --> 00:15:18,743
Thank you, Lieutenant.
290
00:15:43,899 --> 00:15:45,248
Remember, when we arrive,
291
00:15:45,292 --> 00:15:47,555
gravity is a fraction
of Earth normal.
292
00:15:47,598 --> 00:15:50,558
Don't want anyone
flying off into space.
293
00:15:54,518 --> 00:15:56,912
Energize, Mr. Kyle.
294
00:16:21,806 --> 00:16:24,766
You good?
295
00:16:24,809 --> 00:16:26,986
Yeah.
296
00:16:27,029 --> 00:16:29,640
I'm... standing
on the surface of a comet.
297
00:16:51,445 --> 00:16:53,490
♪
298
00:17:17,210 --> 00:17:19,167
Curious.
According to my readings,
299
00:17:19,212 --> 00:17:22,737
there is breathable atmosphere
inside the chamber.
300
00:17:22,780 --> 00:17:24,347
We should make sure it's secure.
301
00:17:24,391 --> 00:17:26,088
Lieutenant Spock,
you scan the room.
302
00:17:26,132 --> 00:17:27,915
I'll do a perimeter sweep.
303
00:17:35,358 --> 00:17:36,881
These markings.
304
00:17:36,925 --> 00:17:40,059
What do you think,
decorative or linguistic?
305
00:17:41,886 --> 00:17:43,540
You're asking me?
306
00:17:43,584 --> 00:17:45,803
Don't study linguistics
if you don't want people
307
00:17:45,847 --> 00:17:47,196
to ask you questions about it.
308
00:17:47,240 --> 00:17:49,285
Okay.
309
00:17:49,329 --> 00:17:51,679
Fine.
310
00:17:51,722 --> 00:17:53,376
It's just, uh...
311
00:17:53,420 --> 00:17:57,032
You're a cadet, it's your
first away mission, I get it.
312
00:17:57,076 --> 00:17:59,600
But you're here for a reason.
313
00:18:10,654 --> 00:18:12,917
These markings,
314
00:18:12,961 --> 00:18:14,919
they repeat in a sequence.
315
00:18:14,963 --> 00:18:17,879
A sequence, huh? Maybe a code?
316
00:18:17,922 --> 00:18:20,360
I don't know.
317
00:18:20,403 --> 00:18:21,796
Just...
318
00:18:21,839 --> 00:18:25,626
Everything seems
to point to this egg.
319
00:18:25,669 --> 00:18:29,412
It's important, just...
I don't know how.
320
00:18:29,456 --> 00:18:32,459
Do you think these markings
indicate some kind of control?
321
00:18:34,287 --> 00:18:36,158
If they do,
322
00:18:36,202 --> 00:18:38,073
then perhaps this is how we can
affect the comet's shields.
323
00:18:38,117 --> 00:18:39,161
Perimeter's clear.
324
00:18:39,205 --> 00:18:41,468
No one here but us.
325
00:18:48,562 --> 00:18:50,433
Uh, Lieutenant,
I don't think that's a...
326
00:18:52,653 --> 00:18:54,872
...a good idea.
327
00:18:54,916 --> 00:18:56,961
Yahtzee.
328
00:18:57,005 --> 00:18:59,007
Huh?
329
00:18:59,050 --> 00:19:00,748
It's an old Earth game.
330
00:19:00,791 --> 00:19:03,272
I am familiar
with Yahtzee, Lieutenant,
331
00:19:03,316 --> 00:19:05,579
but I am reading a dangerous
buildup of energy.
332
00:19:05,622 --> 00:19:07,624
Please step away from the egg.
333
00:19:09,496 --> 00:19:11,672
Turn him over.
Get his helmet off.
334
00:19:20,376 --> 00:19:23,162
His heart has stopped.
We need to get him to the ship.
335
00:19:24,206 --> 00:19:25,729
Ent... prise.
336
00:19:25,773 --> 00:19:28,036
We ne... ergency beam out.
337
00:19:28,079 --> 00:19:30,908
La'An, your signal's spotty.
We can't quite hear you.
338
00:19:30,952 --> 00:19:33,955
Lieutenant Kirk has been
injured. Beam us out.
339
00:19:35,261 --> 00:19:36,914
Having trouble getting a lock.
340
00:19:43,965 --> 00:19:45,314
Clear.
341
00:19:51,277 --> 00:19:52,539
Energizing.
342
00:19:55,194 --> 00:19:56,891
Captain, the force field.
343
00:19:56,934 --> 00:19:58,980
It's back up.
344
00:20:01,809 --> 00:20:03,550
Signal's being blocked.
345
00:20:03,593 --> 00:20:06,161
I can't get them back.
346
00:20:06,205 --> 00:20:07,554
Clear.
347
00:20:15,605 --> 00:20:17,390
He's stable, for now.
348
00:20:17,433 --> 00:20:19,653
All frequencies are down.
349
00:20:19,696 --> 00:20:21,785
We're cut off from the ship.
350
00:20:24,527 --> 00:20:25,876
We're on our own.
351
00:20:38,019 --> 00:20:41,152
He sustained massive trauma
from electrical shock.
352
00:20:41,196 --> 00:20:42,632
I've sedated him.
353
00:20:42,676 --> 00:20:45,069
Uh, maybe we don't touch
anything else.
354
00:20:48,290 --> 00:20:49,900
Just a suggestion.
355
00:20:49,944 --> 00:20:52,512
He will not survive without
prompt medical attention.
356
00:20:54,165 --> 00:20:56,516
Seems that force field is back.
357
00:20:56,559 --> 00:20:58,866
It appears the comet wishes
to keep us here.
358
00:20:58,909 --> 00:21:01,172
What kind of comet
knows someone's walking on it?
359
00:21:01,216 --> 00:21:02,652
A salient question, Cadet.
360
00:21:02,696 --> 00:21:04,306
One that I am afraid
you may have to answer
361
00:21:04,350 --> 00:21:06,047
in order for us to escape.
362
00:21:06,090 --> 00:21:08,919
Sir, I'm reminding you
this is my first away mission.
363
00:21:08,963 --> 00:21:10,181
That may be,
364
00:21:10,225 --> 00:21:11,705
but the key to our escape
365
00:21:11,748 --> 00:21:13,402
may well be in these markings
all around us,
366
00:21:13,446 --> 00:21:15,578
and you are the only
linguistics expert here.
367
00:21:25,240 --> 00:21:27,286
♪
368
00:21:56,097 --> 00:21:58,926
Right now, I need ideas.
369
00:21:58,969 --> 00:22:00,144
We've got a planet
full of people
370
00:22:00,188 --> 00:22:01,711
who will die without our help,
371
00:22:01,755 --> 00:22:04,018
and our crew members
are trapped on that comet.
372
00:22:04,061 --> 00:22:06,325
We need to get through
that force field. How?
373
00:22:08,022 --> 00:22:09,763
Phaser harmonics?
374
00:22:11,634 --> 00:22:13,723
A phaser at a higher frequency
could cause resonance.
375
00:22:13,767 --> 00:22:16,030
The right frequency
could shatter it.
376
00:22:18,989 --> 00:22:21,601
I like this plan. This is a good
plan. Ortegas, bring us around.
377
00:22:35,310 --> 00:22:37,225
How are we doing, Cadet?
378
00:22:37,268 --> 00:22:39,183
At the moment,
379
00:22:39,227 --> 00:22:41,795
pretending not to be in
way over my head.
380
00:22:43,623 --> 00:22:45,581
Too honest?
381
00:22:45,625 --> 00:22:48,758
I am a Vulcan.
We are "too honest" by nature.
382
00:22:48,802 --> 00:22:52,066
Your girlfriend
must love that, huh?
383
00:22:53,459 --> 00:22:54,895
Nurse Chapel.
384
00:22:54,938 --> 00:22:57,071
Nurse Chapel
is not my girlfriend.
385
00:22:57,114 --> 00:22:59,116
I know,
386
00:22:59,160 --> 00:23:01,249
but she was flirting with you.
387
00:23:04,470 --> 00:23:07,211
It was a joke. You know, to...
388
00:23:07,255 --> 00:23:10,171
break the tension.
389
00:23:10,214 --> 00:23:13,348
Do you not think this is
an inappropriate time for jokes?
390
00:23:14,480 --> 00:23:16,525
It's like the captain said.
391
00:23:16,569 --> 00:23:19,833
"Sometimes things go so badly
392
00:23:19,876 --> 00:23:22,531
you just have to laugh."
393
00:23:24,054 --> 00:23:26,013
I find the best way
to diffuse tension
394
00:23:26,056 --> 00:23:28,102
is to apply rigorous logic.
395
00:23:29,495 --> 00:23:31,061
Okay.
396
00:23:31,105 --> 00:23:33,150
That's always an option, too.
397
00:23:49,515 --> 00:23:50,907
Phasers locked
and ready, Captain.
398
00:23:50,951 --> 00:23:52,692
On your command, Number One.
399
00:23:55,782 --> 00:23:58,219
- Incoming weapons fire.
- Damage report?
400
00:23:58,262 --> 00:24:01,875
Minimal damage to port nacelle.
Shields holding at 70%.
401
00:24:01,918 --> 00:24:03,790
Who hit us?
402
00:24:06,706 --> 00:24:08,882
Uh, they did.
403
00:24:22,722 --> 00:24:24,550
Hail them. On screen.
404
00:24:28,989 --> 00:24:31,861
This is Captain Christopher Pike
of the Federation
405
00:24:31,905 --> 00:24:33,515
starship Enterprise.
406
00:24:33,559 --> 00:24:34,951
Who are you and why are you
attacking our vessel?
407
00:24:34,995 --> 00:24:37,040
We are the Shepherds.
408
00:24:38,259 --> 00:24:39,478
Really?
409
00:24:39,521 --> 00:24:40,479
That's how
the universal translator
410
00:24:40,522 --> 00:24:41,610
is processing it.
411
00:24:43,307 --> 00:24:46,136
We escort M'hanit.
412
00:24:46,180 --> 00:24:48,138
The comet?
413
00:24:48,182 --> 00:24:50,967
M'hanit is far more
than a comet.
414
00:24:51,011 --> 00:24:55,450
M'hanit is one of
the ancient arbiters of life.
415
00:24:55,494 --> 00:24:57,321
Okay.
416
00:24:57,365 --> 00:24:58,975
If you tamper with it again,
417
00:24:59,019 --> 00:25:02,718
we will not hesitate
to destroy you.
418
00:25:12,772 --> 00:25:14,208
Scan the ship.
419
00:25:14,251 --> 00:25:15,514
What kind of weapons
are we dealing with?
420
00:25:17,994 --> 00:25:20,693
Our intentions were not hostile.
421
00:25:20,736 --> 00:25:24,087
M'hanitis on a collision
course with an inhabited planet.
422
00:25:24,131 --> 00:25:26,481
We were simply trying
to divert its trajectory.
423
00:25:26,525 --> 00:25:28,135
Absurd.
424
00:25:28,178 --> 00:25:30,093
Would you adjust
the height of the waves
425
00:25:30,137 --> 00:25:32,226
or the position of the stars?
426
00:25:32,269 --> 00:25:35,838
M'hanit's course is preordained.
427
00:25:35,882 --> 00:25:38,058
There are millions of people
on that planet.
428
00:25:38,101 --> 00:25:40,713
The impact will kill them all
and likely blow your comet...
429
00:25:40,756 --> 00:25:42,715
Uh...
430
00:25:42,758 --> 00:25:46,632
Blow your M'hanit
into just as many pieces.
431
00:25:46,675 --> 00:25:49,983
Are you a reasonable man,
Captain?
432
00:25:50,026 --> 00:25:51,898
I-I'd like to think so, yes.
433
00:25:51,941 --> 00:25:54,248
Then please entertain
the proposition
434
00:25:54,291 --> 00:25:56,119
that M'hanit is not,
435
00:25:56,163 --> 00:25:58,252
as you continue to call him,
436
00:25:58,295 --> 00:25:59,993
a comet.
437
00:26:00,036 --> 00:26:02,604
It is an instrument,
438
00:26:02,648 --> 00:26:04,606
an ancient arbiter,
439
00:26:04,650 --> 00:26:07,609
one of the few remaining
in the galaxy.
440
00:26:07,653 --> 00:26:11,178
If it is his will to move,
he will move.
441
00:26:11,221 --> 00:26:13,397
If it is his will to bring life,
442
00:26:13,441 --> 00:26:15,486
he will bring life.
443
00:26:15,530 --> 00:26:17,227
If M'hanit wills
444
00:26:17,271 --> 00:26:20,622
the planet to die,
even chooses to die with it,
445
00:26:20,666 --> 00:26:23,451
then that is what will happen.
446
00:26:23,494 --> 00:26:26,367
As I said, it is preordained.
447
00:26:26,410 --> 00:26:28,674
Blowing up a planet full
of people is not preordained...
448
00:26:28,717 --> 00:26:31,764
You said you were
a reasonable man, Captain.
449
00:26:31,807 --> 00:26:34,767
So how can you know?
Since before
450
00:26:34,810 --> 00:26:37,683
our distant ancestors touched
the sky and the stars beyond,
451
00:26:37,726 --> 00:26:39,946
my people have been charged
452
00:26:39,989 --> 00:26:42,165
with the protection
of the arbiters.
453
00:26:42,209 --> 00:26:45,647
None of us even remember when
the charge first came to us,
454
00:26:45,691 --> 00:26:47,649
but we accepted the mantle
455
00:26:47,693 --> 00:26:49,782
with honor.
456
00:26:49,825 --> 00:26:51,653
For centuries,
457
00:26:51,697 --> 00:26:54,569
we have protected the arbiters
as they follow courses
458
00:26:54,613 --> 00:26:56,615
set long before our suns
459
00:26:56,658 --> 00:26:58,660
first burned in the sky,
460
00:26:58,704 --> 00:27:01,315
bringing life across the galaxy.
461
00:27:01,358 --> 00:27:04,927
It is not our prerogative
to interfere, Captain,
462
00:27:04,971 --> 00:27:06,668
nor is it yours.
463
00:27:06,712 --> 00:27:08,148
Please, excuse me.
464
00:27:08,191 --> 00:27:09,932
Pause communications.
465
00:27:09,976 --> 00:27:11,760
Shepherds?
466
00:27:11,804 --> 00:27:13,719
Zealots is more like it.
What did you find?
467
00:27:13,762 --> 00:27:15,372
Their systems are
incredibly advanced,
468
00:27:15,416 --> 00:27:16,896
their ships faster than ours,
469
00:27:16,939 --> 00:27:18,637
and their weapon systems...
470
00:27:18,680 --> 00:27:20,377
Let's just say we don't
want to piss them off.
471
00:27:22,031 --> 00:27:23,816
How exactly are we
supposed to move the comet
472
00:27:23,859 --> 00:27:25,339
without doing that?
473
00:27:25,382 --> 00:27:26,732
We have to buy time
for the landing party
474
00:27:26,775 --> 00:27:28,559
to get the force field down.
475
00:27:28,603 --> 00:27:29,604
And hope these Shepherds
don't find out
476
00:27:29,648 --> 00:27:31,214
that they're down there.
477
00:27:31,258 --> 00:27:33,564
I'm guessing they'd be
kind of touchy about that.
478
00:27:33,608 --> 00:27:35,262
Ensign, resume communications.
479
00:27:37,699 --> 00:27:40,615
You have your sacred duty.
We have ours.
480
00:27:40,659 --> 00:27:43,531
The Federation doesn't interfere
in the development of species,
481
00:27:43,574 --> 00:27:45,533
but we also don't just
let them die.
482
00:27:45,576 --> 00:27:48,710
We don't mean
to disrespect M'hanit.
483
00:27:48,754 --> 00:27:51,147
We'd do the same for you
if you were in danger.
484
00:27:51,191 --> 00:27:54,890
You say you don't interfere,
that you mean no disrespect,
485
00:27:54,934 --> 00:27:58,546
but your crew has desecrated
the temple on his surface.
486
00:27:58,589 --> 00:28:01,027
Guess they know
about the landing party.
487
00:28:03,116 --> 00:28:05,684
- We were simply
trying to ascer...
- Their presence
488
00:28:05,727 --> 00:28:07,250
is blasphemy.
489
00:28:07,294 --> 00:28:09,992
M'hanit will be their tomb.
490
00:28:10,036 --> 00:28:12,821
Any further action
to rescue them
491
00:28:12,865 --> 00:28:15,345
will be considered
an act of war.
492
00:28:16,912 --> 00:28:19,175
Find a way to get through
to the landing party right now.
493
00:28:19,219 --> 00:28:20,786
Break the laws of physics
if you have to.
494
00:28:33,929 --> 00:28:35,931
How is he?
495
00:28:35,975 --> 00:28:39,065
Stable, and holding.
496
00:28:39,108 --> 00:28:40,936
What about you, Cadet?
497
00:28:40,980 --> 00:28:44,070
You gonna get us out of here,
or get us killed?
498
00:28:45,985 --> 00:28:49,075
Right now, I'd say
it's pretty much a toss-up.
499
00:28:56,996 --> 00:29:00,303
Your humming suggests you
may be experiencing distress.
500
00:29:00,347 --> 00:29:01,870
May I remind you
that circumstances
501
00:29:01,914 --> 00:29:03,959
are less dire than they were.
502
00:29:04,003 --> 00:29:06,919
Mr. Kirk identified
one error you can avoid.
503
00:29:06,962 --> 00:29:10,444
By eliminating that option,
he has improved your odds.
504
00:29:12,489 --> 00:29:15,492
Was that actually
your version of a pep talk?
505
00:29:15,536 --> 00:29:18,365
Yes. I've been working on them.
506
00:29:18,408 --> 00:29:20,889
How was it, would you say?
507
00:29:20,933 --> 00:29:24,980
Maybe don't take your foot
off the gas on that one.
508
00:29:25,024 --> 00:29:26,895
Well, you are achieving
your stated objective
509
00:29:26,939 --> 00:29:28,810
of studying alien languages.
510
00:29:28,854 --> 00:29:31,073
Like you said, I'm not even
supposed to be here.
511
00:29:31,117 --> 00:29:32,727
That's not precisely...
512
00:29:32,771 --> 00:29:34,250
You all should be relying
on someone who's prepared.
513
00:29:34,294 --> 00:29:36,470
Someone actually Starfleet,
514
00:29:36,513 --> 00:29:39,255
not someone who's gonna
get us all fried to a crisp.
515
00:29:43,869 --> 00:29:46,349
As this is your
first away mission,
516
00:29:46,393 --> 00:29:48,221
may I assume it is also
the first time
517
00:29:48,264 --> 00:29:49,439
your life has been in danger?
518
00:29:49,483 --> 00:29:51,833
Yes.
519
00:29:51,877 --> 00:29:53,356
Kind of.
520
00:29:55,097 --> 00:29:57,752
No, just yes.
521
00:29:57,796 --> 00:29:59,536
Confrontations
with our mortality
522
00:29:59,580 --> 00:30:03,323
often cause us to see ourselves
as if from the outside.
523
00:30:03,366 --> 00:30:06,369
Such a perspective can be
a unique opportunity.
524
00:30:08,719 --> 00:30:10,765
You did not intend
on being here,
525
00:30:10,809 --> 00:30:12,375
but you are here.
526
00:30:12,419 --> 00:30:14,421
Hypotheticals are irrelevant.
527
00:30:14,464 --> 00:30:16,510
Today, you are, quite simply,
528
00:30:16,553 --> 00:30:18,729
the only person for the job.
529
00:30:18,773 --> 00:30:21,210
Will you rise to see it through?
530
00:30:24,083 --> 00:30:26,781
That one was better.
531
00:30:26,825 --> 00:30:28,261
Your pep talk, I mean.
532
00:30:44,233 --> 00:30:45,278
Cadet.
533
00:30:47,323 --> 00:30:49,760
The cave seems to be reacting
to your voice.
534
00:31:08,692 --> 00:31:10,607
Music.
535
00:31:10,651 --> 00:31:13,306
It responds to music.
536
00:31:18,920 --> 00:31:20,835
Anything?
537
00:31:20,879 --> 00:31:22,706
Nothing from the landing party,
538
00:31:22,750 --> 00:31:24,578
but I found a possible signal
coming from the comet itself.
539
00:31:24,621 --> 00:31:26,580
What kind of signal?
540
00:31:36,807 --> 00:31:39,158
Computer, identify this song.
541
00:31:39,201 --> 00:31:41,943
"Vamuvamba," a traditional song
from Earth,
542
00:31:41,987 --> 00:31:44,032
originating in Kenya.
543
00:31:45,642 --> 00:31:47,906
That cannot be a coincidence.
544
00:32:04,487 --> 00:32:06,968
Different pitches
elicit different responses.
545
00:32:07,012 --> 00:32:09,492
What's the light show?
Is it good?
546
00:32:09,536 --> 00:32:12,582
The comet's systems seem
to be controlled by music.
547
00:32:12,626 --> 00:32:15,803
Lieutenant Kirk thought
these symbols were a code.
548
00:32:15,846 --> 00:32:18,023
Music is just sound waves,
549
00:32:18,066 --> 00:32:20,242
which can be represented
by numbers.
550
00:32:20,286 --> 00:32:22,288
What if the code is harmonics?
551
00:32:22,331 --> 00:32:25,944
Someone help me out here.
I skipped music class.
552
00:32:25,987 --> 00:32:28,250
Harmonics are just the ratios
between frequencies.
553
00:32:28,294 --> 00:32:30,818
Every note vibrates
at a specific frequency.
554
00:32:30,861 --> 00:32:32,254
Double that frequency,
555
00:32:32,298 --> 00:32:33,995
and you get the same pitch
an octave higher.
556
00:32:35,605 --> 00:32:38,695
That's the two in our code.
557
00:32:38,739 --> 00:32:41,002
Triple the frequency,
and you get a perfect fifth.
558
00:32:41,046 --> 00:32:43,439
Five times the frequency
is a major third.
559
00:32:45,920 --> 00:32:47,966
The code is a major chord.
560
00:32:48,009 --> 00:32:51,012
Why would an alien species
write music the way we do?
561
00:32:51,056 --> 00:32:53,841
Musical notes are
easily derived from math.
562
00:32:53,884 --> 00:32:55,799
Vulcans theorize it is
their fundamental nature
563
00:32:55,843 --> 00:32:57,062
which makes them
pleasing to the ear.
564
00:32:59,064 --> 00:33:02,241
Someone match my pitch.
565
00:33:04,678 --> 00:33:08,073
Oh... no help here.
I'll break the thing.
566
00:33:25,612 --> 00:33:29,050
Okay, try and follow my lead.
567
00:34:26,411 --> 00:34:28,717
We're definitely getting closer
to resolving the whole genius
568
00:34:28,762 --> 00:34:30,458
or "about to get us
killed" conundrum.
569
00:34:30,503 --> 00:34:33,375
So the right time for genius.
570
00:34:52,699 --> 00:34:54,831
If we are correct
and the comet communicates
571
00:34:54,875 --> 00:34:56,833
through music,
it would be logical to assume
572
00:34:56,877 --> 00:34:58,705
that it is speaking to us
right now.
573
00:34:58,748 --> 00:35:00,533
Okay.
574
00:35:00,576 --> 00:35:04,058
So, how do we convince it
to lower the force field?
575
00:35:13,154 --> 00:35:15,765
Hold on. Let me try something.
576
00:35:34,436 --> 00:35:36,830
The comet's force field
just disappeared.
577
00:35:36,873 --> 00:35:40,138
Bridge to Transporter Room,
energize.
578
00:35:40,181 --> 00:35:41,617
We've got them.
579
00:35:47,710 --> 00:35:49,016
Shields up. Red alert.
580
00:35:51,627 --> 00:35:53,499
Captain,
581
00:35:53,542 --> 00:35:55,196
Shepherds are hailing us.
582
00:35:57,242 --> 00:35:59,026
Open a channel. On screen.
583
00:35:59,069 --> 00:36:02,812
You continue to interfere.
584
00:36:02,856 --> 00:36:04,771
Well, technically...
585
00:36:04,814 --> 00:36:06,729
- You were warned.
- Look,
let's talk about this.
586
00:36:06,773 --> 00:36:08,557
Find some common ground.
587
00:36:11,691 --> 00:36:13,432
I think that went well.
588
00:36:15,216 --> 00:36:17,044
They're launching torpedoes,
Captain.
589
00:36:17,087 --> 00:36:19,525
- I'm reading three inbound.
- We definitely pissed them off.
590
00:36:23,485 --> 00:36:24,834
Brace for impact.
591
00:36:33,974 --> 00:36:35,628
Shields at 50%.
592
00:36:35,671 --> 00:36:37,891
- Ortegas, evasive maneuvers.
- On it.
593
00:36:49,598 --> 00:36:51,513
- They are pursuing.
- Return fire?
594
00:36:51,557 --> 00:36:52,688
Negative.
Escape pattern April-Omega 3.
595
00:36:52,732 --> 00:36:55,256
Captain, recommend we withdraw.
596
00:36:55,300 --> 00:36:56,518
- We're already on the run.
- We need
597
00:36:56,562 --> 00:36:57,650
to warp out and regroup.
598
00:36:57,693 --> 00:36:59,652
Facing off with them is suicide.
599
00:36:59,695 --> 00:37:01,219
- We're outgunned here.
- She's right.
600
00:37:01,262 --> 00:37:03,221
Their ship is too advanced
for us to take on.
601
00:37:03,264 --> 00:37:05,701
Shields at 40%.
Sir,
602
00:37:05,745 --> 00:37:07,529
when we were on the surface,
I believe the comet
603
00:37:07,573 --> 00:37:09,270
- was trying
to communicate with us.
- Right.
604
00:37:09,314 --> 00:37:11,707
The music you recorded. Any idea
what it was trying to say?
605
00:37:11,751 --> 00:37:14,057
I haven't been able to translate
it yet. It might take days.
606
00:37:14,101 --> 00:37:15,450
We have less than one hour
before the comet
607
00:37:15,494 --> 00:37:17,060
will impact Persephone III.
608
00:37:17,104 --> 00:37:19,411
You do a lot of reminding people
of deadlines, sir.
609
00:37:19,454 --> 00:37:22,196
She does have a point, Spock.
610
00:37:22,240 --> 00:37:25,155
Captain, unless we want them
to blow us out of the sky...
611
00:37:25,199 --> 00:37:26,853
Give me phasers.
Target their weapons
612
00:37:26,896 --> 00:37:28,681
and propulsion systems.
We don't want to hurt them.
613
00:37:28,724 --> 00:37:32,119
Wish they felt the same.
614
00:37:32,162 --> 00:37:34,817
- Shields at 25%. Phasers locked.
- Ortegas,
615
00:37:34,861 --> 00:37:37,080
bring us around
to bearing 150 mark nine.
616
00:37:37,124 --> 00:37:38,604
Aye, sir.
617
00:37:38,647 --> 00:37:40,170
And...
618
00:37:40,214 --> 00:37:41,607
fire.
619
00:37:45,959 --> 00:37:47,221
Direct hit.
620
00:37:47,265 --> 00:37:48,701
They're pulling away to regroup.
621
00:37:48,744 --> 00:37:50,659
I'd say we have
less than a minute.
622
00:37:50,703 --> 00:37:52,444
We have to save that planet.
623
00:37:52,487 --> 00:37:54,881
We brought down the force field,
so how do we move the comet?
624
00:37:54,924 --> 00:37:56,099
Let's face it,
the crazy space monks
625
00:37:56,143 --> 00:37:57,492
will blow us out of the sky
626
00:37:57,536 --> 00:37:59,494
if we try anything
to move that comet.
627
00:38:01,496 --> 00:38:03,106
What if we didn't?
628
00:38:04,804 --> 00:38:07,285
What if the comet moved itself?
629
00:38:14,857 --> 00:38:16,903
Everyone ready?
630
00:38:17,904 --> 00:38:20,080
We only get one shot at this.
631
00:38:22,212 --> 00:38:23,649
Maximum impulse.
632
00:38:24,650 --> 00:38:26,304
They're gaining on us.
633
00:38:26,347 --> 00:38:28,088
When they get close enough,
they'll take a kill shot.
634
00:38:28,131 --> 00:38:29,742
Ortegas,
635
00:38:29,785 --> 00:38:31,309
you know how you used to brag
you were going to be
636
00:38:31,352 --> 00:38:32,875
the best pilot ever to graduate
the Academy?
637
00:38:34,877 --> 00:38:36,531
Word gets around.
638
00:38:37,532 --> 00:38:39,404
What's your point, sir?
639
00:38:39,447 --> 00:38:40,883
Time to prove it, Lieutenant.
640
00:38:40,927 --> 00:38:42,798
Get us in front of that comet.
641
00:38:43,799 --> 00:38:47,803
Initiating evasive pattern
Ortegas-gamma-one.
642
00:38:47,847 --> 00:38:49,631
Evasive pattern Ortegas...?
643
00:38:51,241 --> 00:38:53,635
♪
644
00:39:12,437 --> 00:39:13,873
Shepherds are in pursuit.
645
00:39:16,484 --> 00:39:18,530
♪
646
00:39:40,334 --> 00:39:42,989
They've stopped firing.
647
00:39:43,032 --> 00:39:44,382
They don't want to hit
the comet.
648
00:39:46,296 --> 00:39:49,430
I think they're hailing us.
649
00:39:49,474 --> 00:39:51,389
Yeah, they are. Captain?
650
00:39:51,432 --> 00:39:52,781
Not yet.
651
00:39:54,783 --> 00:39:56,829
♪
652
00:40:15,674 --> 00:40:17,371
Ortegas, time to come about.
653
00:40:17,415 --> 00:40:20,592
Rerouting
to bearing 180 mark five.
654
00:40:20,635 --> 00:40:21,854
Reverse thrusters, full stop.
655
00:40:21,897 --> 00:40:24,509
Reversing thrusters. And...
656
00:40:25,510 --> 00:40:27,250
Stopped.
657
00:40:27,294 --> 00:40:29,383
Ops, shut down all systems
except for life support.
658
00:40:33,256 --> 00:40:36,346
All right, Ensign Christina.
I'm ready for the Shepherds now.
659
00:40:36,390 --> 00:40:38,087
On screen, please.
660
00:40:44,659 --> 00:40:46,618
We surrender.
The damage we've sustained
661
00:40:46,661 --> 00:40:48,489
has caused
complete systems failure.
662
00:40:48,533 --> 00:40:51,710
And what if we choose
not to accept your surrender?
663
00:40:51,753 --> 00:40:54,495
Well, if you don't help us,
664
00:40:54,539 --> 00:40:57,237
we'll collide with the comet,
which will destroy our ship.
665
00:40:57,280 --> 00:41:00,240
And the trilithium resin
in our warp core will ignite,
666
00:41:00,283 --> 00:41:02,068
destroying the comet.
667
00:41:02,111 --> 00:41:05,158
Which will also happen
if you try to blow us up.
668
00:41:07,856 --> 00:41:10,511
Please, help us.
669
00:41:10,555 --> 00:41:12,252
I give you my word,
670
00:41:12,295 --> 00:41:15,603
we will not touch M'hanit again.
671
00:41:21,435 --> 00:41:23,959
You're taking a big gamble.
672
00:41:24,003 --> 00:41:26,266
I recognize that, Number One.
673
00:41:32,620 --> 00:41:35,014
The Shepherd ship
is activating a tractor beam.
674
00:41:37,016 --> 00:41:40,062
Mr. Spock? You're up.
675
00:41:43,501 --> 00:41:45,154
Acknowledged, Captain.
676
00:41:47,722 --> 00:41:49,768
♪
677
00:42:12,399 --> 00:42:14,270
Approaching the nucleus
of the comet.
678
00:42:14,314 --> 00:42:17,752
And diverting power
through the shuttle's shields.
679
00:42:21,190 --> 00:42:24,803
Shields radiating heat
at maximum intensity.
680
00:42:28,197 --> 00:42:31,244
The surface
appears to be responding.
681
00:42:46,564 --> 00:42:48,391
Maintaining position.
682
00:42:48,435 --> 00:42:50,393
Preparing to engage
heat shields.
683
00:42:50,437 --> 00:42:52,482
♪
684
00:43:40,139 --> 00:43:42,141
It's moving.
685
00:43:43,098 --> 00:43:45,405
The sublimation
is nudging the comet off course.
686
00:43:45,448 --> 00:43:48,626
And for the record,
we're not actually touching it.
687
00:43:53,413 --> 00:43:55,633
But where's Lieutenant Spock?
688
00:44:01,421 --> 00:44:04,206
Spock? Is everything okay?
689
00:44:04,250 --> 00:44:06,469
Fine, Captain. Sometimes things
690
00:44:06,513 --> 00:44:09,124
go so badly,
you just have to laugh.
691
00:44:17,480 --> 00:44:19,526
♪
692
00:44:35,498 --> 00:44:37,196
Fascinating.
693
00:44:37,239 --> 00:44:39,589
A large quantity of water vapor
from the comet
694
00:44:39,633 --> 00:44:40,721
is entering
the planet's atmosphere.
695
00:44:41,766 --> 00:44:43,550
If I am not mistaken,
696
00:44:43,593 --> 00:44:45,813
this will permanently change
the atmospheric composition
697
00:44:45,857 --> 00:44:49,382
- of Persephone III.
- Change it how?
698
00:44:49,425 --> 00:44:51,732
Reducing the planet's aridity
will make it more amenable
699
00:44:51,776 --> 00:44:54,039
to plant growth, agriculture
700
00:44:54,082 --> 00:44:57,477
and, one might surmise,
societal development.
701
00:44:57,520 --> 00:44:59,784
So...
702
00:44:59,827 --> 00:45:02,961
did it actually "bring life"?
703
00:45:03,918 --> 00:45:06,529
Don't tell me the space monks
were actually right.
704
00:45:10,403 --> 00:45:11,970
Captain,
705
00:45:12,013 --> 00:45:13,580
Shepherds are hailing us.
706
00:45:13,623 --> 00:45:16,496
Open a channel.
On screen, please, Ensign.
707
00:45:16,539 --> 00:45:19,804
You have seen the glory
and the mercy
708
00:45:19,847 --> 00:45:22,154
that is M'hanit.
709
00:45:22,197 --> 00:45:25,635
You're right.
We witnessed a miracle.
710
00:45:25,679 --> 00:45:29,074
Perhaps in the future,
you will not be so quick
711
00:45:29,117 --> 00:45:31,859
to judge the faith of others.
712
00:45:33,861 --> 00:45:35,471
And so
713
00:45:35,515 --> 00:45:38,648
- we shall not part as enemies.
- Thank you.
714
00:45:40,607 --> 00:45:42,652
♪
715
00:46:06,241 --> 00:46:08,287
♪
716
00:46:19,559 --> 00:46:22,562
Captain's log, supplemental.
717
00:46:22,605 --> 00:46:25,783
I am left to wonder
718
00:46:25,826 --> 00:46:28,481
who made the comet?
719
00:46:29,482 --> 00:46:32,093
How many more like it
are out there?
720
00:46:35,836 --> 00:46:37,925
Was it coincidence
that fostered the chance
721
00:46:37,969 --> 00:46:39,884
for more life on Persephone III?
722
00:46:41,886 --> 00:46:43,757
Or something more?
723
00:46:46,542 --> 00:46:49,197
Look, we already knew
how to turn musical notes
724
00:46:49,241 --> 00:46:50,677
into numbers, right?
725
00:46:50,720 --> 00:46:52,722
But the computer
helped me turn those numbers
726
00:46:52,766 --> 00:46:54,899
into numerical coordinates.
727
00:46:54,942 --> 00:46:57,162
You're saying the numbers
painted a picture?
728
00:46:57,205 --> 00:46:59,686
Yes. But not just any picture.
729
00:46:59,729 --> 00:47:01,819
The music contained this image.
730
00:47:02,907 --> 00:47:05,561
This is a star chart
showing the comet's course,
731
00:47:05,605 --> 00:47:08,956
a course that includes
it moving past Persephone III.
732
00:47:09,000 --> 00:47:11,045
You are suggesting
the comet was telling us
733
00:47:11,089 --> 00:47:14,179
- it did not intend
to hit Persephone III?
- Yes.
734
00:47:14,222 --> 00:47:15,876
It meant no harm.
735
00:47:15,920 --> 00:47:18,357
That was the message.
736
00:47:18,400 --> 00:47:19,749
But if I had not interfered,
737
00:47:19,793 --> 00:47:21,447
it would have destroyed
the planet.
738
00:47:21,490 --> 00:47:25,320
Okay,
here's where things get weirder.
739
00:47:25,364 --> 00:47:29,063
When we zoom in on the image,
we find this shape.
740
00:47:30,064 --> 00:47:32,197
And this is an image
of the chunk of ice
741
00:47:32,240 --> 00:47:33,981
that broke off from the comet
as Lieutenant Spock
742
00:47:34,025 --> 00:47:35,809
flew his mission.
743
00:47:36,766 --> 00:47:38,551
- They're identical.
- You're saying
744
00:47:38,594 --> 00:47:40,161
the comet sent this message
745
00:47:40,205 --> 00:47:43,382
before Spock was able to correct
the comet's course?
746
00:47:43,425 --> 00:47:45,036
We recorded it hours earlier.
747
00:47:45,079 --> 00:47:46,689
It is highly improbable
748
00:47:46,733 --> 00:47:48,169
the comet could have
randomly guessed
749
00:47:48,213 --> 00:47:49,867
the shape
the ice that fell off would take
750
00:47:49,910 --> 00:47:51,346
with such accuracy.
751
00:47:51,390 --> 00:47:53,783
Unless your flight was foretold.
752
00:47:53,827 --> 00:47:56,830
You're suggesting
the comet had foreknowledge
753
00:47:56,874 --> 00:47:58,701
of future events?
754
00:47:58,745 --> 00:48:02,009
The comet's flight path
and its, I don't know, mission
755
00:48:02,053 --> 00:48:04,446
to seed that planet
was predicated
756
00:48:04,490 --> 00:48:06,709
on you flying that shuttle
to move it.
757
00:48:06,753 --> 00:48:10,191
It knew its fate, you might say.
758
00:48:12,193 --> 00:48:15,153
Thank you for your report,
Cadet.
759
00:48:20,158 --> 00:48:22,203
Cadet Uhura.
760
00:48:24,162 --> 00:48:27,730
As I said, many dream
of being worthy of Starfleet,
761
00:48:27,774 --> 00:48:29,558
of representing its values
762
00:48:29,602 --> 00:48:32,518
of selflessness,
courage, sacrifice.
763
00:48:32,561 --> 00:48:35,825
- I know it shouldn't
have been me down there...
- I have not finished, Cadet.
764
00:48:39,351 --> 00:48:41,309
The odds of us surviving were,
765
00:48:41,353 --> 00:48:43,094
in fact, quite low.
766
00:48:43,137 --> 00:48:46,053
No pep talk
could have increased them.
767
00:48:46,097 --> 00:48:48,186
I understand
you did not come to Starfleet
768
00:48:48,229 --> 00:48:49,622
the way many of us have.
769
00:48:49,665 --> 00:48:52,016
That you are not sure
you wish to stay.
770
00:48:52,059 --> 00:48:54,496
But, having observed
your actions on the comet,
771
00:48:54,540 --> 00:48:57,064
I am certain,
should you choose to,
772
00:48:57,108 --> 00:48:59,066
Starfleet would be fortunate
773
00:48:59,110 --> 00:49:00,720
to have an officer like you.
774
00:49:00,763 --> 00:49:02,940
Thank you, sir.
775
00:49:19,434 --> 00:49:22,437
A little piece of ice and dust
roaming through space
776
00:49:22,481 --> 00:49:24,091
brings life.
777
00:49:26,920 --> 00:49:29,575
I bet you not one of us
could have predicted how.
778
00:49:31,185 --> 00:49:33,709
I'll give you that.
779
00:49:33,753 --> 00:49:37,713
So, just because you receive
a message from the future
780
00:49:37,757 --> 00:49:39,802
doesn't mean you understand it.
781
00:49:39,846 --> 00:49:42,805
We're not talking
about the comet anymore, are we?
782
00:49:46,809 --> 00:49:48,333
Don't throw your life away,
Chris.
783
00:49:49,334 --> 00:49:51,684
- Number One...
- I know you had
784
00:49:51,727 --> 00:49:54,687
- a vision of the future, but...
- I made a choice.
785
00:49:54,730 --> 00:49:57,385
I accepted my fate. It...
786
00:49:57,429 --> 00:49:59,648
It goes beyond my own life.
787
00:49:59,692 --> 00:50:01,650
What if you're wrong?
788
00:50:01,694 --> 00:50:03,130
What if you got that message
789
00:50:03,174 --> 00:50:05,350
so you could save those kids
and that's it?
790
00:50:05,393 --> 00:50:08,875
What if you don't have
to ruin your life, too?
791
00:50:10,094 --> 00:50:12,487
How do you know you can't make
a different choice?
792
00:50:12,531 --> 00:50:15,142
One that saves all of you?
793
00:50:17,449 --> 00:50:20,060
What if your fate
794
00:50:20,104 --> 00:50:21,801
is what you make it?
795
00:50:31,724 --> 00:50:33,508
Computer,
796
00:50:33,552 --> 00:50:36,207
call up
all available information
797
00:50:36,250 --> 00:50:38,774
for the following
Federation citizens.
798
00:50:41,777 --> 00:50:44,041
Dusty Swender.
799
00:50:44,084 --> 00:50:46,086
T'quiel Dawn.
800
00:50:47,914 --> 00:50:50,525
Muliq Al Alcazar.
801
00:50:52,136 --> 00:50:54,616
Yuuto Hoshide.
802
00:50:56,749 --> 00:50:58,794
Andrea Lopez.
803
00:51:01,188 --> 00:51:03,147
♪
804
00:51:03,190 --> 00:51:05,149
Captioning sponsored by
CBS
805
00:51:05,192 --> 00:51:09,192
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org57777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.