All language subtitles for NCIS.S05E04.Identity.Crisis.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,604 --> 00:00:06,407 DUCKY: Every body has a story to tell. 2 00:00:06,440 --> 00:00:07,508 (whirring) 3 00:00:07,541 --> 00:00:10,778 Now although this gentleman died a natural death, 4 00:00:10,811 --> 00:00:12,613 he gave his cadaver 5 00:00:12,646 --> 00:00:15,616 to further your education, so pay 6 00:00:15,649 --> 00:00:17,185 careful attention 7 00:00:17,218 --> 00:00:19,487 to what he has to tell us. 8 00:00:19,520 --> 00:00:21,289 Now, the brain. 9 00:00:21,322 --> 00:00:23,657 Now, inside, 10 00:00:23,691 --> 00:00:27,128 you will see the delicate structures and pathways 11 00:00:27,161 --> 00:00:30,164 that determine memories, emotions, 12 00:00:30,198 --> 00:00:32,300 basic motor functions. 13 00:00:32,333 --> 00:00:33,501 In sum, 14 00:00:33,534 --> 00:00:35,503 who we are. 15 00:00:35,536 --> 00:00:37,605 Mr. Palmer, would you 16 00:00:37,638 --> 00:00:39,440 cradle the brain while I sever 17 00:00:39,473 --> 00:00:40,741 this...? 18 00:00:40,774 --> 00:00:42,276 Lieutenant Greer, the four 19 00:00:42,310 --> 00:00:44,445 lobes of the cerebrum? 20 00:00:44,478 --> 00:00:47,215 Um, it's the frontal, the parietal, 21 00:00:47,248 --> 00:00:50,118 occipital and temporal. 22 00:00:50,151 --> 00:00:51,785 (grunts) 23 00:00:51,819 --> 00:00:53,221 The adult 24 00:00:53,254 --> 00:00:55,456 human brain weighs approximately 25 00:00:55,489 --> 00:00:57,325 three pounds. 26 00:00:57,358 --> 00:00:59,293 Feels like a soggy grapefruit. 27 00:00:59,327 --> 00:01:00,628 Yes. Well, 28 00:01:00,661 --> 00:01:02,263 uh, pass it around. 29 00:01:02,296 --> 00:01:05,666 Now, don't let its small size fool you. 30 00:01:05,699 --> 00:01:11,539 The cerebral cortex contains one billion neurons and one 31 00:01:11,572 --> 00:01:14,375 million, billion connections, or synapses. 32 00:01:14,408 --> 00:01:17,678 If-If you were to count one synapse per second, 33 00:01:17,711 --> 00:01:21,749 you wouldn't finish counting for 32 million years. 34 00:01:21,782 --> 00:01:25,153 Doctor, is this natural? 35 00:01:29,790 --> 00:01:31,725 Certainly not. 36 00:01:31,759 --> 00:01:33,861 What the hell is that? 37 00:01:33,894 --> 00:01:35,763 DUCKY: This, my dear lieutenant... 38 00:01:37,431 --> 00:01:39,300 ...is murder. 39 00:01:43,671 --> 00:01:47,541 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 40 00:02:21,242 --> 00:02:22,810 (laughing) 41 00:02:22,843 --> 00:02:24,378 ZIVA: Not bad. 42 00:02:24,412 --> 00:02:25,546 All right, look at this one. 43 00:02:25,579 --> 00:02:27,948 You're going to love this guy. 44 00:02:27,981 --> 00:02:29,683 Yeah, he would not be safe with me. 45 00:02:29,717 --> 00:02:30,851 I would eat him. 46 00:02:30,884 --> 00:02:32,586 He's so adorable. How can you say no 47 00:02:32,620 --> 00:02:34,488 to that face? (laughs) 48 00:02:34,522 --> 00:02:36,824 Please tell me you're looking for a man for Ziva. 49 00:02:36,857 --> 00:02:38,692 Not me. Oh. 50 00:02:38,726 --> 00:02:41,595 McGoo, is there something you want to tell me? 51 00:02:41,629 --> 00:02:43,431 Looking at animal rescue sites. 52 00:02:43,464 --> 00:02:45,466 McGee's thinking about getting a puppy. 53 00:02:45,499 --> 00:02:48,269 Puppy's a lot of work-- you got to feed it, walk it, train it. 54 00:02:48,302 --> 00:02:50,671 Yeah. I'm not 12, all right? 55 00:02:50,704 --> 00:02:52,240 I work hard. I deserve 56 00:02:52,273 --> 00:02:53,541 someone who will jump up 57 00:02:53,574 --> 00:02:55,876 all excited when I get home, you know? 58 00:02:55,909 --> 00:02:57,245 Lay on the couch, watch TV. 59 00:02:57,278 --> 00:02:58,912 Maybe lick my face a little bit. 60 00:02:58,946 --> 00:03:00,714 (laughs) 61 00:03:00,748 --> 00:03:02,883 Might be easier getting a girlfriend. Oh! 62 00:03:02,916 --> 00:03:05,719 Which might be even easier with a puppy. 63 00:03:05,753 --> 00:03:07,921 Even for you. 64 00:03:07,955 --> 00:03:09,990 I'm not ready to start taking tips 65 00:03:10,023 --> 00:03:11,091 from you on this yet, probie. 66 00:03:11,124 --> 00:03:14,428 Tony, I think it's time you get back on that horse. 67 00:03:14,462 --> 00:03:15,629 Hmm. 68 00:03:15,663 --> 00:03:17,465 Are you getting a pony? It's an adage. 69 00:03:17,498 --> 00:03:19,833 I am not familiar with that breed. 70 00:03:19,867 --> 00:03:22,002 Yeah, well, they are quite rare. 71 00:03:22,035 --> 00:03:24,672 Sort of a cross between a Pegasus and a unicorn. 72 00:03:28,041 --> 00:03:29,610 So, who's the favorite? 73 00:03:29,643 --> 00:03:30,811 The pit bull. 74 00:03:30,844 --> 00:03:33,681 Oh. Yeah, that makes sense for you, actually. 75 00:03:33,714 --> 00:03:34,915 Not really for McGee. 76 00:03:34,948 --> 00:03:36,284 (laughs) 77 00:03:36,317 --> 00:03:37,618 He's more of a spaniel 78 00:03:37,651 --> 00:03:38,952 kind of guy. 79 00:03:38,986 --> 00:03:40,988 Cocker, maybe? 80 00:03:41,021 --> 00:03:43,524 How about an Australian Shepherd? 81 00:03:43,557 --> 00:03:45,326 Oh. 82 00:03:45,359 --> 00:03:47,661 They're working dogs. 83 00:03:47,695 --> 00:03:49,297 (phone ringing) 84 00:03:49,330 --> 00:03:50,931 Pick it up, DiNozzo. On it, boss. 85 00:03:50,964 --> 00:03:52,633 A.F.I.P. Smooth things over. 86 00:03:52,666 --> 00:03:54,034 Please hold. 87 00:03:54,067 --> 00:03:55,403 What did we do 88 00:03:55,436 --> 00:03:58,539 to incur the wrath of the Armed Forces Institute of Pathology? 89 00:03:58,572 --> 00:04:00,708 Ducky kept one of their cadavers. 90 00:04:00,741 --> 00:04:02,443 Ducky stole a cadaver? 91 00:04:02,476 --> 00:04:03,911 I'm sure he had a good reason. 92 00:04:03,944 --> 00:04:05,879 I hope so. 93 00:04:07,080 --> 00:04:08,316 Sit. 94 00:04:10,551 --> 00:04:11,819 Stay. 95 00:04:13,521 --> 00:04:15,689 Roll over. 96 00:04:19,493 --> 00:04:23,331 It's absolutely ridiculous, Jethro. 97 00:04:23,331 --> 00:04:25,733 This man's body should never have been donated 98 00:04:25,766 --> 00:04:26,934 to science. 99 00:04:26,967 --> 00:04:28,436 Too late for a refund. 100 00:04:28,469 --> 00:04:30,671 He was murdered, Jethro, with an injection 101 00:04:30,704 --> 00:04:31,839 of mercury into his brain. 102 00:04:31,872 --> 00:04:33,474 A liquid bullet. 103 00:04:33,507 --> 00:04:35,943 Mr. Palmer is presently endeavoring 104 00:04:35,976 --> 00:04:38,812 to reach the M.E. who made such a grievous oversight. 105 00:04:38,846 --> 00:04:41,582 Still no answer, Doctor. 106 00:04:41,615 --> 00:04:43,517 Then redial, Mr. Palmer. 107 00:04:43,551 --> 00:04:44,618 Yes. 108 00:04:44,652 --> 00:04:45,986 Unidentified 109 00:04:46,019 --> 00:04:47,821 African-American male, approximately 110 00:04:47,855 --> 00:04:49,923 50 years old, blood-alcohol 111 00:04:49,957 --> 00:04:52,059 level zero point one-two. 112 00:04:52,092 --> 00:04:53,861 Official cause of death-- asphyxiation 113 00:04:53,894 --> 00:04:55,829 from the deceased's own vomit. 114 00:04:55,863 --> 00:04:57,565 However, here's the kicker. 115 00:04:57,598 --> 00:04:59,367 They elected not to perform an autopsy. 116 00:04:59,400 --> 00:05:01,635 JIMMY: But it would be pretty hard to find 117 00:05:01,669 --> 00:05:03,537 a pinprick hole in the base of a skull. 118 00:05:03,571 --> 00:05:04,872 And heavy metals wouldn't show 119 00:05:04,905 --> 00:05:07,908 on a tox screen unless you're looking for them specifically. 120 00:05:07,941 --> 00:05:11,379 Mr. Palmer, do not defend the inefficiency of others. 121 00:05:11,412 --> 00:05:12,680 GIBBS: I'm not sure 122 00:05:12,713 --> 00:05:15,115 you can just take control of a body, Duck. 123 00:05:15,148 --> 00:05:17,385 Well, someone has to. 124 00:05:17,418 --> 00:05:18,652 I mean, based 125 00:05:18,686 --> 00:05:20,554 on preliminary findings, County Police 126 00:05:20,588 --> 00:05:22,923 determined that he was a nameless drifter. 127 00:05:22,956 --> 00:05:24,558 A John Doe. 128 00:05:24,592 --> 00:05:26,927 Had too much to drink and died in his sleep. 129 00:05:26,960 --> 00:05:29,597 Some people live their whole lives off the grid. 130 00:05:29,630 --> 00:05:31,131 No, not our man. 131 00:05:31,164 --> 00:05:34,635 I'd wager that he spent several years in prison. 132 00:05:36,537 --> 00:05:37,771 Yeah, it's elementary, my dear Jethro. 133 00:05:37,805 --> 00:05:40,774 The proliferation of scar tissue on his body. 134 00:05:40,808 --> 00:05:43,744 Cigarette-sized burns. 135 00:05:43,777 --> 00:05:45,613 Our John Doe led a violent life. 136 00:05:45,646 --> 00:05:47,481 Yes, well, this long scar 137 00:05:47,515 --> 00:05:49,650 on his left leg is surgical. 138 00:05:49,683 --> 00:05:51,752 However, it healed poorly. 139 00:05:51,785 --> 00:05:54,555 Suggests prison-caliber medical treatment. 140 00:05:54,588 --> 00:05:55,823 Especially postoperative. 141 00:05:55,856 --> 00:05:57,758 And the tattooing. 142 00:05:57,791 --> 00:06:00,027 Pen ink. Jailhouse style. 143 00:06:00,060 --> 00:06:02,062 DUCKY: Yes. Perhaps we can get Abby 144 00:06:02,095 --> 00:06:03,831 to shed some light on this pattern. 145 00:06:03,864 --> 00:06:05,799 It's her area of expertise. 146 00:06:05,833 --> 00:06:07,134 A John Doe. 147 00:06:07,167 --> 00:06:08,268 I mean, it's ridiculous. 148 00:06:08,301 --> 00:06:11,705 It can't be that difficult to locate a prison record. 149 00:06:11,739 --> 00:06:15,175 Somebody must actually care that this man is dead. 150 00:06:15,208 --> 00:06:17,010 Well? 151 00:06:17,044 --> 00:06:19,079 Did you locate the M.E.? 152 00:06:19,112 --> 00:06:20,748 No. I gave up. 153 00:06:20,781 --> 00:06:23,451 Oh. Therein lies the problem. 154 00:06:23,451 --> 00:06:24,718 People are just not willing 155 00:06:24,752 --> 00:06:26,053 to do the legwork. 156 00:06:28,722 --> 00:06:31,091 He had a murder victim right in front of him, 157 00:06:31,124 --> 00:06:34,061 classroom full of military students. 158 00:06:34,094 --> 00:06:36,897 I think he might be a bit embarrassed. 159 00:06:36,930 --> 00:06:38,966 Excellent detective work. 160 00:06:42,703 --> 00:06:44,672 DUCKY: I hope your opinion of me 161 00:06:44,705 --> 00:06:46,707 doesn't waver after I've given this fellow 162 00:06:46,740 --> 00:06:47,808 a piece of my mind. 163 00:06:47,841 --> 00:06:49,009 Never. 164 00:06:49,042 --> 00:06:51,011 I warn you, this might get ugly. 165 00:06:51,044 --> 00:06:54,915 I'm looking for Dr. Jordan Hampton. 166 00:06:54,948 --> 00:06:57,818 Huh. You found her. 167 00:06:57,851 --> 00:07:02,656 Uh, is there something wrong with your telephone? 168 00:07:02,690 --> 00:07:03,824 Wouldn't know. 169 00:07:03,857 --> 00:07:04,958 I don't answer it. 170 00:07:04,992 --> 00:07:06,827 Too many bodies, and not enough time. 171 00:07:06,860 --> 00:07:09,863 Special Agent Gibbs, 172 00:07:09,897 --> 00:07:12,633 uh, Dr. Donald Mallard. NCIS. 173 00:07:12,666 --> 00:07:15,603 Pleasure. I assume you're not here to check on my phone. 174 00:07:15,636 --> 00:07:16,770 DUCKY: Perhaps you'd have 175 00:07:16,804 --> 00:07:19,840 a moment to discuss a John Doe that crossed your table 176 00:07:19,873 --> 00:07:21,875 nine days ago. 177 00:07:21,909 --> 00:07:22,910 Remember the body? 178 00:07:22,943 --> 00:07:24,812 Yeah, I remember every body. 179 00:07:24,845 --> 00:07:26,146 50-something black male 180 00:07:26,179 --> 00:07:27,948 found DOA on Highland Pier. 181 00:07:27,981 --> 00:07:29,717 Aspirated on his own vomit. 182 00:07:29,750 --> 00:07:34,522 I assume you kept him the requisite 72 hours. 183 00:07:34,522 --> 00:07:35,723 No one made any inquiries. 184 00:07:35,756 --> 00:07:37,658 Day two of his stay, 185 00:07:37,691 --> 00:07:39,192 I caught a priority triple homicide. 186 00:07:39,226 --> 00:07:41,795 Day four, Anatomy Board picked him up. 187 00:07:41,829 --> 00:07:43,964 You needed the space. 188 00:07:43,997 --> 00:07:45,966 Not a whole lot of elbow room. 189 00:07:45,999 --> 00:07:48,201 Where he went after that, I can't say. 190 00:07:48,235 --> 00:07:52,039 A.F.I.P., and then, our autopsy suite. 191 00:07:52,072 --> 00:07:53,674 Hmm. 192 00:07:53,707 --> 00:07:55,275 GIBBS: We're investigating his death as a homicide. 193 00:07:55,308 --> 00:07:56,644 (sighs) 194 00:07:56,677 --> 00:07:57,811 Damn it. 195 00:07:57,845 --> 00:07:58,912 I missed something. 196 00:07:58,946 --> 00:08:00,047 DUCKY: An injection 197 00:08:00,080 --> 00:08:03,584 of mercury into his brain between the first vertebra 198 00:08:03,617 --> 00:08:04,752 and the occipital bone. 199 00:08:04,785 --> 00:08:06,219 (sighs) 200 00:08:06,253 --> 00:08:07,821 Police tried 201 00:08:07,855 --> 00:08:09,757 and failed to I.D. him. 202 00:08:09,790 --> 00:08:11,659 AFIS database 203 00:08:11,692 --> 00:08:13,627 and dental record searches-- they came up empty. 204 00:08:13,661 --> 00:08:14,795 GIBBS: DNA? 205 00:08:14,828 --> 00:08:16,564 Now, I'm not sure how it goes at N.C.I.S., 206 00:08:16,564 --> 00:08:17,665 but around here, that takes about six months. 207 00:08:17,698 --> 00:08:18,866 Never canvassed the scene. 208 00:08:18,899 --> 00:08:20,267 (laughs): Sadly, most cops I know-- 209 00:08:20,300 --> 00:08:21,769 they prefer to hear, "case closed" 210 00:08:21,802 --> 00:08:23,804 than look for a reason to open one. 211 00:08:23,837 --> 00:08:25,639 It's not the first time 212 00:08:25,673 --> 00:08:27,708 someone's slipped through the cracks. 213 00:08:27,741 --> 00:08:30,944 Well, I'm glad you caught him, Dr. Mallard. 214 00:08:30,978 --> 00:08:32,713 As am I. 215 00:08:38,652 --> 00:08:41,054 Yeah, I hope she recovers from that tongue-lashing. 216 00:08:45,025 --> 00:08:47,828 What did you find under the pier? 217 00:08:47,861 --> 00:08:49,663 Uh, 85 cents, two batteries 218 00:08:49,697 --> 00:08:50,831 and a bottle cap. 219 00:08:50,864 --> 00:08:51,799 No mercury, no needle. 220 00:08:51,832 --> 00:08:52,800 GIBBS: Keep looking. 221 00:08:52,833 --> 00:08:54,935 Got to find someone who knew him. 222 00:08:55,969 --> 00:08:59,006 Highland Beach in October. 223 00:08:59,039 --> 00:09:00,808 Not much of a tourist draw. 224 00:09:00,841 --> 00:09:02,242 Soft-shell crab season's almost over. 225 00:09:02,275 --> 00:09:04,712 People really like boats that much? 226 00:09:04,745 --> 00:09:06,814 You work for the Navy, DiNozzo. 227 00:09:12,085 --> 00:09:15,889 Maybe we should start with this waitress. 228 00:09:20,861 --> 00:09:22,930 Eating or asking questions? 229 00:09:22,963 --> 00:09:25,365 If you were hoping 230 00:09:25,398 --> 00:09:27,635 for subtle, you could have lost the guns. 231 00:09:27,635 --> 00:09:29,269 Or at least the hats. 232 00:09:29,302 --> 00:09:32,005 Uh, excuse me. 233 00:09:32,039 --> 00:09:33,874 I'd just like to show you a photo, 234 00:09:33,907 --> 00:09:36,243 see if, uh, you recognize this man. 235 00:09:36,276 --> 00:09:38,646 Okay. 236 00:09:38,679 --> 00:09:40,147 You trying to build suspense? 237 00:09:40,180 --> 00:09:41,749 No. 238 00:09:42,983 --> 00:09:45,085 Um, it's just that the man in the photo 239 00:09:45,118 --> 00:09:48,055 is dead, and, uh, some people 240 00:09:48,088 --> 00:09:49,356 find that shocking. 241 00:09:49,389 --> 00:09:51,925 Oh. Thanks for being gentle. 242 00:09:51,959 --> 00:09:55,696 I'm a gentle man. 243 00:09:55,729 --> 00:09:57,931 Uh, never seen him. 244 00:10:01,969 --> 00:10:04,004 Uh, so, the waitress, 245 00:10:04,037 --> 00:10:05,405 Miss Shannon O'Hara, remembers our guy. 246 00:10:05,438 --> 00:10:08,341 Never got a name, paid cash, big tipper. 247 00:10:08,375 --> 00:10:09,910 How about your biker gang there? 248 00:10:09,943 --> 00:10:11,845 Oh, they're just passing through. 249 00:10:11,879 --> 00:10:13,013 That's it? 250 00:10:13,046 --> 00:10:14,948 Yeah, they don't like cops much. 251 00:10:16,817 --> 00:10:18,218 Check out the brunette at the table. 252 00:10:18,251 --> 00:10:19,720 Good eye, boss. 253 00:10:19,753 --> 00:10:21,889 I'll tell you, my radar is just totally shot. 254 00:10:21,922 --> 00:10:23,023 She's smokin'. 255 00:10:23,056 --> 00:10:24,692 That's not what you meant. 256 00:10:24,725 --> 00:10:26,860 You were suggesting that she seems interested 257 00:10:26,894 --> 00:10:28,796 in our presence, maybe a little too interested, 258 00:10:28,829 --> 00:10:30,130 and that I should question her. 259 00:10:30,163 --> 00:10:31,331 Not a problem. 260 00:10:31,364 --> 00:10:32,933 Mm. 261 00:10:32,966 --> 00:10:36,003 That's a problem. 262 00:10:39,973 --> 00:10:41,441 Oh, excuse me. No, excuse me. 263 00:10:41,474 --> 00:10:42,876 McGEE: Mind if we ask 264 00:10:42,910 --> 00:10:44,812 where you're going in such a hurry? 265 00:10:44,845 --> 00:10:47,080 What business is it of NCIS? 266 00:10:47,114 --> 00:10:48,716 TONY: We're looking for anyone 267 00:10:48,749 --> 00:10:49,950 who might have known this man. 268 00:10:49,983 --> 00:10:52,219 He's dead. 269 00:10:52,252 --> 00:10:54,221 You know him? 270 00:10:54,254 --> 00:10:56,223 His name's Marvin Hinton. 271 00:10:56,256 --> 00:10:57,891 He was with me. 272 00:10:57,925 --> 00:10:58,959 And you are? 273 00:10:58,992 --> 00:11:00,060 Careful. 274 00:11:00,093 --> 00:11:02,162 I was just reaching for my I.D. 275 00:11:05,833 --> 00:11:07,935 Special Agent Courtney Krieger. 276 00:11:07,968 --> 00:11:10,838 Hinton was working for the FBI. 277 00:11:21,414 --> 00:11:22,916 Hey, Gibbs, need a refill? I'm going. 278 00:11:22,950 --> 00:11:25,753 Well, yeah, Betro. Thanks, make it a double. 279 00:11:25,753 --> 00:11:27,320 You got it. 280 00:11:28,889 --> 00:11:31,091 McGEE: Still can't find any record of Marvin Hinton. 281 00:11:31,124 --> 00:11:32,826 And you won't. Marvin Hinton doesn't 282 00:11:32,860 --> 00:11:34,327 exist anymore. 283 00:11:34,361 --> 00:11:35,495 "Anymore"? His cellmates 284 00:11:35,528 --> 00:11:37,397 swear Marvin Hinton served six years 285 00:11:37,430 --> 00:11:39,432 at Cumberland, although any record of it vanished 286 00:11:39,466 --> 00:11:41,434 when he was released last month. 287 00:11:41,468 --> 00:11:44,504 We had to reassemble his history by hand; it's not complete. 288 00:11:44,537 --> 00:11:47,407 He once went by the name Frederick LeClair. 289 00:11:47,440 --> 00:11:50,010 (keyboard clacking) 290 00:11:50,043 --> 00:11:52,412 McGEE: Hinton aka LeClair. 291 00:11:52,445 --> 00:11:54,882 Bootlegging, false I.D.s, resisting arrest, theft. 292 00:11:54,915 --> 00:11:56,449 The guy's a career felon. 293 00:11:56,483 --> 00:11:58,919 Interstate trafficking, primarily. 294 00:11:58,952 --> 00:12:00,187 How did he show up on your radar? 295 00:12:00,220 --> 00:12:01,955 Was a routine tip. 296 00:12:01,989 --> 00:12:04,024 Picked him up offloading stolen cargo containers. 297 00:12:04,057 --> 00:12:05,425 At which point, you discover 298 00:12:05,458 --> 00:12:06,960 a nameless man whose entire history's been erased. 299 00:12:06,994 --> 00:12:08,461 No fingerprints, no criminal record. 300 00:12:08,495 --> 00:12:11,531 Not even a high school transcript. 301 00:12:11,564 --> 00:12:13,166 That's impossible, you'd need first-person access 302 00:12:13,200 --> 00:12:14,467 to a federal mainframe, 303 00:12:14,501 --> 00:12:17,137 credit ratings, countless private companies. 304 00:12:17,170 --> 00:12:18,538 That'd be like taking spit out of the ocean. 305 00:12:18,571 --> 00:12:19,840 How did he do it? 306 00:12:19,873 --> 00:12:20,974 Claimed he didn't. 307 00:12:21,008 --> 00:12:23,276 Said he was contacted by someone offering the service. 308 00:12:23,310 --> 00:12:25,813 "The Eraser." 309 00:12:25,813 --> 00:12:26,847 What movie is that from? 310 00:12:26,880 --> 00:12:28,849 I don't know, Flashdance? 311 00:12:28,882 --> 00:12:30,884 Why was Hinton not back in prison? 312 00:12:30,918 --> 00:12:33,520 He was a small fish, but the eraser... 313 00:12:33,553 --> 00:12:34,888 he's our real target. 314 00:12:34,922 --> 00:12:36,389 We hoped he would contact Hinton, 315 00:12:36,423 --> 00:12:38,491 get paid off and finish the job. 316 00:12:38,525 --> 00:12:40,493 Provide Hinton with a new identity. 317 00:12:40,527 --> 00:12:42,162 Exactly. 318 00:12:42,195 --> 00:12:43,997 I was left to baby-sit. 319 00:12:44,031 --> 00:12:46,466 It was my first field assignment. 320 00:12:46,499 --> 00:12:48,268 Never expected him to be killed. 321 00:12:48,301 --> 00:12:49,970 That is what happens to bait. 322 00:12:52,172 --> 00:12:53,841 Hey, it's not your fault. 323 00:12:54,842 --> 00:12:56,476 McGEE: So why didn't Hinton skip town 324 00:12:56,509 --> 00:12:58,278 when he had the opportunity? 325 00:12:58,311 --> 00:13:00,113 He was having too good a time on the government expense account. 326 00:13:00,147 --> 00:13:02,315 But we did have him under 24-hour monitoring, 327 00:13:02,349 --> 00:13:03,416 three-team shifts. 328 00:13:03,450 --> 00:13:04,885 What changed? 329 00:13:04,918 --> 00:13:06,053 The eraser didn't make contact. 330 00:13:06,086 --> 00:13:08,555 They pulled my surveillance team to chase other leads. 331 00:13:08,588 --> 00:13:10,290 You notify your boss. 332 00:13:10,323 --> 00:13:13,060 We need to know everything you know. 333 00:13:15,028 --> 00:13:17,064 The Bureau set Hinton up here? 334 00:13:17,097 --> 00:13:19,066 To maintain the appearance he was flush. 335 00:13:19,099 --> 00:13:20,600 Anyone else have their own key? 336 00:13:20,633 --> 00:13:23,003 No, we met here weekly so no one would see us together. 337 00:13:23,036 --> 00:13:25,438 He agreed to play along in exchange for leniency. 338 00:13:25,472 --> 00:13:27,007 But he knew it could be dangerous. 339 00:13:27,040 --> 00:13:29,242 Wow, forget the puppy, McGee. 340 00:13:29,276 --> 00:13:31,945 A place like this is what you need to score with the chicks. 341 00:13:37,584 --> 00:13:39,152 Here. 342 00:13:39,186 --> 00:13:40,420 (shutter clicks) 343 00:13:44,491 --> 00:13:46,526 Boss, this could be the murder weapon: mercury. 344 00:13:59,239 --> 00:14:00,573 Positive for blood. 345 00:14:07,948 --> 00:14:09,917 Ooh, fluids. 346 00:14:09,950 --> 00:14:11,384 Lots of them. 347 00:14:11,418 --> 00:14:12,585 No surprise there. 348 00:14:12,619 --> 00:14:15,956 Six years in prison. 349 00:14:17,624 --> 00:14:19,192 KRIEGER: The eraser made the initial 350 00:14:19,226 --> 00:14:20,627 contact at the Crab Shack. 351 00:14:20,660 --> 00:14:22,195 Not face to face. 352 00:14:22,229 --> 00:14:23,230 No, slipped him a note. 353 00:14:23,263 --> 00:14:26,133 So, you sent Hinton back, hoping for another one. 354 00:14:26,166 --> 00:14:27,567 Well, Hinton was supposed to keep a record 355 00:14:27,600 --> 00:14:29,136 of anyone he came in contact with. 356 00:14:29,169 --> 00:14:30,603 I was running background checks, 357 00:14:30,637 --> 00:14:32,405 chasing down his leads. 358 00:14:32,439 --> 00:14:34,074 I was waiting for anything new. 359 00:14:34,107 --> 00:14:35,408 You got your wish. 360 00:14:35,442 --> 00:14:37,044 Your first crime scene. 361 00:14:38,445 --> 00:14:39,947 He was killed in that room. 362 00:14:42,082 --> 00:14:43,583 This is why I love you guys. 363 00:14:43,616 --> 00:14:44,517 You bring me hair, 364 00:14:44,551 --> 00:14:46,553 you bring me blood, you bring me fluids. 365 00:14:46,586 --> 00:14:48,155 And mercury. 366 00:14:48,188 --> 00:14:50,958 Predictable, yet constantly surprising. 367 00:14:50,958 --> 00:14:52,625 We try. 368 00:14:52,659 --> 00:14:54,594 Of course, mercury is toxic, so you shouldn't 369 00:14:54,627 --> 00:14:57,297 let kids break open thermometers and play with it. 370 00:14:57,330 --> 00:14:58,598 Speaking from personal experience, Abs? 371 00:14:58,631 --> 00:14:59,599 Actually explains a lot. 372 00:14:59,632 --> 00:15:01,568 You want it, but it kills you. 373 00:15:01,601 --> 00:15:03,003 It's like a metaphor. 374 00:15:03,036 --> 00:15:04,371 It's a cigarette. 375 00:15:04,404 --> 00:15:05,538 Or chocolate for dogs. 376 00:15:05,572 --> 00:15:06,974 By the way, 377 00:15:06,974 --> 00:15:07,640 I like the dachshund for you. 378 00:15:07,674 --> 00:15:08,708 You could name him Mercury. 379 00:15:08,741 --> 00:15:10,477 This mercury, Abby. 380 00:15:10,510 --> 00:15:12,312 Industrial grade, commonly used 381 00:15:12,345 --> 00:15:13,546 in heavy machinery, although it's fallen 382 00:15:13,580 --> 00:15:15,048 out of favor because of the fear factor. 383 00:15:15,082 --> 00:15:16,116 A lot of it's being dropped 384 00:15:16,149 --> 00:15:17,184 on developing nations like India. 385 00:15:17,217 --> 00:15:18,618 Where exporting/dumping has become 386 00:15:18,651 --> 00:15:20,187 a major revenue stream. 387 00:15:20,220 --> 00:15:21,354 Anyways, um, 388 00:15:21,388 --> 00:15:23,056 this is what killed our painted man. 389 00:15:23,090 --> 00:15:24,091 Speaking of which... 390 00:15:24,124 --> 00:15:25,658 I've seen a lot 391 00:15:25,692 --> 00:15:28,428 of great skin art done with a ballpoint pen and a needle. 392 00:15:28,461 --> 00:15:31,664 Like this and this. 393 00:15:31,698 --> 00:15:34,001 Very nice. 394 00:15:34,001 --> 00:15:35,602 But this guy's tattoo, it's a mess. 395 00:15:35,635 --> 00:15:38,638 The symbols are gibberish, the pattern's haphazard. 396 00:15:38,671 --> 00:15:40,007 It's a puzzle. 397 00:15:40,040 --> 00:15:41,341 It puzzles me, Gibbs. 398 00:15:41,374 --> 00:15:42,509 I'm determined to solve it. 399 00:15:42,542 --> 00:15:45,612 Hair samples. Not nearly as interesting. 400 00:15:45,645 --> 00:15:47,347 Six different women. 401 00:15:47,380 --> 00:15:49,616 Hinton had a lot of girlfriends. One's a bleach blonde. 402 00:15:49,649 --> 00:15:52,085 One's auburn from a bottle-- if you want to know 403 00:15:52,119 --> 00:15:55,422 anything else, you have to find me something to match it against. 404 00:16:00,127 --> 00:16:01,161 MAN: Delivery for Tony. 405 00:16:01,194 --> 00:16:02,662 I got it, I got it. 406 00:16:02,695 --> 00:16:04,197 Thank you. 407 00:16:05,398 --> 00:16:07,034 Hey, how are you? 408 00:16:07,067 --> 00:16:08,435 Good, thanks. 409 00:16:08,468 --> 00:16:10,170 Whoa. 410 00:16:10,203 --> 00:16:11,171 Here you go. 411 00:16:11,204 --> 00:16:14,041 Thank you. Have a good night. 412 00:16:14,041 --> 00:16:16,809 I... Keep the change. 413 00:16:20,680 --> 00:16:22,482 Portobello mushroom, no tomato. 414 00:16:24,317 --> 00:16:27,720 Philly cheese steak, extra steak, extra cheese. 415 00:16:31,724 --> 00:16:33,526 These are all Hinton's contacts. 416 00:16:33,560 --> 00:16:35,462 Ha, can't help but notice they're all women. 417 00:16:35,495 --> 00:16:36,763 (growls) 418 00:16:36,796 --> 00:16:39,799 What made him think the eraser was a woman? 419 00:16:39,832 --> 00:16:41,068 I don't know that he did. 420 00:16:41,068 --> 00:16:42,702 Well... 421 00:16:42,735 --> 00:16:46,073 'cause you know, you said he was enjoying himself. 422 00:16:48,475 --> 00:16:49,609 Y-you... 423 00:16:49,642 --> 00:16:51,478 You have mushroom in your teeth. 424 00:16:54,481 --> 00:16:56,449 Where's your bathroom? 425 00:16:56,483 --> 00:16:59,319 Ah, I will show you 426 00:16:59,352 --> 00:17:00,653 where it is. 427 00:17:05,525 --> 00:17:06,726 Hey, so I've been thinking about the murder. 428 00:17:08,295 --> 00:17:11,731 Why kill him that way? 429 00:17:11,764 --> 00:17:13,466 I mean, an injection into the brain-- 430 00:17:13,500 --> 00:17:14,734 definitely not the most common method. 431 00:17:14,767 --> 00:17:18,205 To find out "why," you must ask "who." 432 00:17:18,238 --> 00:17:19,339 Someone tidy. 433 00:17:19,372 --> 00:17:21,674 Someone who doesn't like messes. 434 00:17:21,708 --> 00:17:23,110 You have a theory? 435 00:17:23,110 --> 00:17:25,512 Someone who needs to be 436 00:17:25,545 --> 00:17:26,813 in constant control of the situation. 437 00:17:26,846 --> 00:17:28,515 Someone who does not like 438 00:17:28,548 --> 00:17:31,118 to lose control of their emotions. 439 00:17:32,752 --> 00:17:35,788 Ziva, what are you doing? 440 00:17:35,822 --> 00:17:37,857 Uh, I'm not an expert here, but I'm pretty sure 441 00:17:37,890 --> 00:17:39,159 what you're doing now is a violation 442 00:17:39,192 --> 00:17:40,393 of the code. 443 00:17:40,427 --> 00:17:42,629 It is not against the law. 444 00:17:42,662 --> 00:17:44,397 The woman's code. 445 00:17:44,431 --> 00:17:46,299 McGee, I bet you if we take 446 00:17:46,333 --> 00:17:48,501 a strand of her hair, it will match the sample 447 00:17:48,535 --> 00:17:49,802 from Hinton's condo. 448 00:17:49,836 --> 00:17:51,271 Well, of course it would. 449 00:17:51,304 --> 00:17:52,705 She's already said she been there every week. 450 00:17:52,739 --> 00:17:54,674 This woman is uptight. 451 00:17:54,707 --> 00:17:57,477 Not even a single strand. 452 00:18:01,314 --> 00:18:04,551 We will have to go to the source. 453 00:18:04,584 --> 00:18:06,453 Ziva, no hair pulling. She's the only one 454 00:18:06,486 --> 00:18:07,687 that was in contact with Hinton. 455 00:18:07,720 --> 00:18:08,855 It would have been easy for her 456 00:18:08,888 --> 00:18:10,857 to just sweep him under the rug. 457 00:18:10,890 --> 00:18:12,459 Motive? 458 00:18:12,492 --> 00:18:13,726 She's ambitious. 459 00:18:13,760 --> 00:18:14,861 He became too much of a complication. 460 00:18:14,894 --> 00:18:16,363 When someone's that uptight, 461 00:18:16,396 --> 00:18:17,830 it's only a matter of time before they... 462 00:18:17,864 --> 00:18:20,600 snap. Okay. 463 00:18:20,633 --> 00:18:22,602 You don't like her. 464 00:18:22,635 --> 00:18:24,537 Do you? 465 00:18:24,571 --> 00:18:25,872 I understand what she's going through. 466 00:18:25,905 --> 00:18:27,774 I remember what it was like to be green, 467 00:18:27,807 --> 00:18:29,376 afraid you're going to mess up. 468 00:18:29,409 --> 00:18:30,443 Which she did. 469 00:18:30,477 --> 00:18:32,412 So what, you want to rub it in? 470 00:18:32,445 --> 00:18:34,547 Come on, Ziva, I think she deserves a little sympathy. 471 00:18:36,683 --> 00:18:38,318 Tony seems to like her. 472 00:18:41,921 --> 00:18:44,224 I do not think Gibbs does. 473 00:18:54,901 --> 00:18:56,503 (knocking) 474 00:18:56,536 --> 00:18:58,671 Who do you work for, Tobias? 475 00:18:58,705 --> 00:19:01,408 Homeland Security or the FBI? 476 00:19:01,441 --> 00:19:03,810 The world's on my shoulders, Gibbs. 477 00:19:03,843 --> 00:19:06,579 World made of paper. 478 00:19:06,613 --> 00:19:08,581 Just throw that anywhere. 479 00:19:13,886 --> 00:19:15,222 Kind of defeats the purpose of e-mail 480 00:19:15,255 --> 00:19:16,556 when you have to print it all out 481 00:19:16,589 --> 00:19:18,591 for the file anyway. Yeah. 482 00:19:18,625 --> 00:19:20,360 That's why I don't use it. Really? 483 00:19:20,393 --> 00:19:21,761 Not because you can't figure out how to work it? 484 00:19:26,733 --> 00:19:28,568 I spend most of my time now coordinating 485 00:19:28,601 --> 00:19:30,570 the flow of information. 486 00:19:30,603 --> 00:19:32,572 What can I give you? 487 00:19:32,605 --> 00:19:33,973 Your opinion on Special Agent 488 00:19:34,006 --> 00:19:36,843 Courtney Krieger. 489 00:19:40,413 --> 00:19:42,249 Promising. 490 00:19:42,249 --> 00:19:43,283 Does everything by the book, 491 00:19:43,316 --> 00:19:46,453 but the book doesn't show very much imagination. 492 00:19:46,486 --> 00:19:48,888 Definitely a child of the electronic age. 493 00:19:48,921 --> 00:19:52,259 Currently running a low-level asset in Highland Beach. 494 00:19:52,259 --> 00:19:54,927 Asset named Hinton. 495 00:19:55,962 --> 00:19:57,864 Okay, what am I missing? 496 00:19:57,897 --> 00:19:59,732 Fact he was murdered. 497 00:20:01,268 --> 00:20:02,735 Marvin Hinton is dead? 498 00:20:02,769 --> 00:20:05,405 I told her to notify you. 499 00:20:11,944 --> 00:20:13,713 You've got to be kidding me. 500 00:20:13,746 --> 00:20:15,448 She sent an e-mail. 501 00:20:15,482 --> 00:20:16,916 It went in my spam folder. 502 00:20:18,451 --> 00:20:20,253 This is serious, Gibbs. 503 00:20:20,287 --> 00:20:23,256 Alive, Hinton was just an ex-con who made 504 00:20:23,290 --> 00:20:24,090 a deal with the devil. 505 00:20:24,123 --> 00:20:26,025 Dead means the devil came to collect. 506 00:20:26,058 --> 00:20:27,727 Devil have a name? 507 00:20:27,760 --> 00:20:28,895 That's just about all he's got. 508 00:20:28,928 --> 00:20:31,664 You ever heard of Kamal Konkani? 509 00:20:33,666 --> 00:20:36,035 Built his reputation in the early '90s manufacturing 510 00:20:36,068 --> 00:20:38,405 false I.D.s for IRA bombers. 511 00:20:38,438 --> 00:20:40,039 Moved around Europe one step 512 00:20:40,072 --> 00:20:42,309 ahead of the authorities for the next ten years. 513 00:20:42,342 --> 00:20:44,511 Where he went, death followed. 514 00:20:44,544 --> 00:20:45,978 Been invisible since the millennium. 515 00:20:46,012 --> 00:20:47,880 He made a fortune working for terrorists. 516 00:20:47,914 --> 00:20:49,716 Hinton wasn't a terrorist. 517 00:20:49,749 --> 00:20:51,918 The game has changed in a decade. 518 00:20:51,951 --> 00:20:54,487 Documents are more sophisticated, 519 00:20:54,521 --> 00:20:56,889 electronic tracking, facial recognition. 520 00:20:56,923 --> 00:20:59,726 We think Kamal was using Hinton as a test. 521 00:20:59,759 --> 00:21:01,928 A test? For what? 522 00:21:01,961 --> 00:21:05,332 Homeland picked up chatter 523 00:21:05,332 --> 00:21:07,400 from a training facility in Libya. 524 00:21:07,434 --> 00:21:10,002 A terrorist cell 525 00:21:10,036 --> 00:21:12,772 with assurances of clean entry onto U.S. soil. 526 00:21:12,805 --> 00:21:15,342 Assurances from Kamal Konkani. 527 00:21:15,342 --> 00:21:17,344 And with Hinton dead... The only eyes 528 00:21:17,344 --> 00:21:19,479 on Kamal have been closed for a week. 529 00:21:27,487 --> 00:21:29,522 You're telling me that there are terrorists on the way here 530 00:21:29,556 --> 00:21:30,690 and they could be anyone? 531 00:21:30,723 --> 00:21:31,791 How did this start? 532 00:21:31,824 --> 00:21:33,493 With a dead man named Marvin Hinton 533 00:21:33,526 --> 00:21:34,794 aka Frederick LeClair. 534 00:21:34,827 --> 00:21:36,596 An ex-con looking for a new identity. 535 00:21:36,629 --> 00:21:39,799 A wish your eraser was more than happy to accommodate. 536 00:21:41,801 --> 00:21:43,570 My boss looks mad. 537 00:21:43,603 --> 00:21:45,071 He's going to chew you up. 538 00:21:45,104 --> 00:21:47,707 Out. Chew you out. 539 00:21:47,740 --> 00:21:50,443 Maybe not, maybe he's one of those silent killer types. 540 00:21:50,477 --> 00:21:51,944 SHEPARD: What do you know about this eraser? 541 00:21:51,978 --> 00:21:53,380 McGee. 542 00:21:54,981 --> 00:21:56,416 Believed to be a Pakistani national 543 00:21:56,449 --> 00:21:57,584 raised in India and England. 544 00:21:57,617 --> 00:22:01,053 Made his name working with terrorists. 545 00:22:01,087 --> 00:22:02,088 Clean I.D.s, easy transit. 546 00:22:02,121 --> 00:22:04,924 FORNELL: Facilitated Basque terror attacks 547 00:22:04,957 --> 00:22:06,893 in Spain, IRA bombings in England. 548 00:22:06,926 --> 00:22:08,561 The GIA bombing in France in 1995. 549 00:22:08,595 --> 00:22:10,730 SHEPARD: Killed eight, wounded hundreds, 550 00:22:10,763 --> 00:22:13,065 led by Khaled Kelkal. 551 00:22:13,099 --> 00:22:15,535 French authorities identified the man who made it possible 552 00:22:15,568 --> 00:22:16,736 as Kamal Konkani. 553 00:22:16,769 --> 00:22:17,970 TONY: That's a lot of "K's." 554 00:22:18,004 --> 00:22:19,606 "K's" are funny. 555 00:22:19,639 --> 00:22:21,073 Agent Krieger. 556 00:22:21,107 --> 00:22:22,875 You ever see The Sunshine Boys? Shh! 557 00:22:22,909 --> 00:22:24,076 But they weren't able 558 00:22:24,110 --> 00:22:25,478 to put a face to the name 559 00:22:25,512 --> 00:22:26,479 before he disappeared off the radar. 560 00:22:26,513 --> 00:22:29,816 SHEPARD: Apparently, he's relocated to Maryland. 561 00:22:29,849 --> 00:22:32,952 Upgraded his system for taking people off the grid. 562 00:22:32,985 --> 00:22:34,421 FORNELL: We were tipped off to Hinton. 563 00:22:34,421 --> 00:22:35,455 So it's possible 564 00:22:35,488 --> 00:22:36,823 that Kamal dropped the dime himself 565 00:22:36,856 --> 00:22:38,157 to test his work. 566 00:22:38,190 --> 00:22:39,592 His work seems impeccable. 567 00:22:39,626 --> 00:22:41,428 Now he's covering his tracks. 568 00:22:41,461 --> 00:22:43,463 And shopping the service to terrorists overseas. 569 00:22:43,496 --> 00:22:46,433 I'll monitor the situation in the training camps, 570 00:22:46,466 --> 00:22:47,567 watch closely for any movement. 571 00:22:47,600 --> 00:22:48,668 I suggest 572 00:22:48,701 --> 00:22:51,003 you pick up Kamal's trail on this end. 573 00:22:51,037 --> 00:22:52,572 No trace. No face. 574 00:22:52,605 --> 00:22:54,073 This ought to be easy. 575 00:22:55,842 --> 00:22:58,478 Special Agent Krieger. A word. 576 00:22:58,511 --> 00:23:00,447 ZIVA: According to his Interpol bio, 577 00:23:00,480 --> 00:23:01,448 Kamal rarely ventures out 578 00:23:01,481 --> 00:23:02,815 of his safe house once it is established. 579 00:23:02,849 --> 00:23:03,916 Style's cloak-and-dagger. 580 00:23:03,950 --> 00:23:04,917 Low-tech. 581 00:23:04,951 --> 00:23:06,519 No cell phone, no electronic 582 00:23:06,553 --> 00:23:07,587 messages. Smart. 583 00:23:07,620 --> 00:23:09,188 He prefers to pass notes. 584 00:23:09,221 --> 00:23:10,122 The Bureau provided several 585 00:23:10,156 --> 00:23:11,558 intercepted by the French 12 years ago. 586 00:23:11,591 --> 00:23:13,526 Coded. Abby has them now. 587 00:23:13,560 --> 00:23:14,827 FORNELL (shouting): I don't give a flying crap 588 00:23:14,861 --> 00:23:16,563 what it states in the handbook! 589 00:23:16,596 --> 00:23:18,765 You don't know enough to make a decision on your own! 590 00:23:18,798 --> 00:23:21,601 That was long overdue. 591 00:23:21,634 --> 00:23:22,569 What have you got against her? 592 00:23:22,602 --> 00:23:25,672 I do not like cleaning up after other people. 593 00:23:25,705 --> 00:23:27,907 It is very clear what you would like to have against her. 594 00:23:27,940 --> 00:23:29,709 Excuse me? 595 00:23:29,742 --> 00:23:32,044 You want to sleep with her. 596 00:23:32,078 --> 00:23:33,480 I... 597 00:23:33,513 --> 00:23:34,547 Well, so... 598 00:23:34,581 --> 00:23:36,949 what if I do? 599 00:23:36,983 --> 00:23:38,017 (laughs) 600 00:23:38,050 --> 00:23:39,752 Same old Tony. 601 00:23:39,786 --> 00:23:42,121 I thought the new Tony wanted something more. 602 00:23:42,154 --> 00:23:43,956 A real relationship. 603 00:23:43,990 --> 00:23:46,559 I was pretending to be someone else. 604 00:23:46,593 --> 00:23:47,860 Yeah, you could have fooled me. 605 00:23:47,894 --> 00:23:49,529 I thought you had grown. 606 00:23:49,562 --> 00:23:50,763 I'm not particularly interested in outgrowing sex. 607 00:23:50,797 --> 00:23:51,864 Sure it would be nice, Tony. 608 00:23:51,898 --> 00:23:53,533 But it would be meaningless. 609 00:23:53,566 --> 00:23:54,534 Empty. 610 00:23:54,567 --> 00:23:55,935 It would be wrong for you. 611 00:23:55,968 --> 00:23:57,770 She's a pretty girl, 612 00:23:57,804 --> 00:24:00,106 but she's just a girl. 613 00:24:00,139 --> 00:24:03,610 The man you were becoming needs a woman. 614 00:24:03,643 --> 00:24:06,112 At least I thought he did. 615 00:24:06,145 --> 00:24:08,114 You believe that? 616 00:24:08,147 --> 00:24:09,148 An e-mail! 617 00:24:12,752 --> 00:24:16,122 Perhaps we're looking at this tattoo from the wrong angle. 618 00:24:16,155 --> 00:24:18,625 I've manipulated the image every way I can. 619 00:24:18,658 --> 00:24:20,126 I've inverted it. I've shrunk it. 620 00:24:20,159 --> 00:24:21,127 I've stretched it. 621 00:24:21,160 --> 00:24:22,194 I can't figure it out. 622 00:24:22,228 --> 00:24:24,531 Oh, gonna have to mute ya, Duck. 623 00:24:24,564 --> 00:24:25,732 No, wait. Nothing personal. 624 00:24:25,765 --> 00:24:27,033 It-it's very peculiar... 625 00:24:28,735 --> 00:24:30,002 You got something on the tattoo? 626 00:24:30,036 --> 00:24:31,571 It's a work in progress, but... 627 00:24:31,604 --> 00:24:32,805 I did find out something about the notes 628 00:24:32,839 --> 00:24:34,707 that the FBI got from Kamal. 629 00:24:34,741 --> 00:24:36,543 FBI code-breakers couldn't make 630 00:24:36,576 --> 00:24:37,577 anything of the language. 631 00:24:37,610 --> 00:24:38,745 No, neither could I. 632 00:24:38,778 --> 00:24:40,680 But the paper that the notes are written on, 633 00:24:40,713 --> 00:24:41,581 it has a curve, 634 00:24:41,614 --> 00:24:43,750 so it came off of some sort of spool. 635 00:24:43,783 --> 00:24:45,217 Cash register receipt. 636 00:24:45,251 --> 00:24:47,620 And Major Mass Spec had a field day 637 00:24:47,654 --> 00:24:49,922 with these smudges-- decided that it's 638 00:24:49,956 --> 00:24:53,760 makki ki roti and sarson ka saag. 639 00:24:53,793 --> 00:24:56,663 Maize-flour bread and mustard-leaf sauce. Mmm. 640 00:24:56,696 --> 00:24:58,064 Goes nice with a glass of lassi. 641 00:24:58,097 --> 00:24:59,599 Indian food. 642 00:24:59,632 --> 00:25:01,133 Punjab, to be specific. 643 00:25:01,167 --> 00:25:02,835 Kamal likes his home cooking. 644 00:25:02,869 --> 00:25:04,170 Might add to his profile. 645 00:25:04,203 --> 00:25:05,237 It's good work-- 646 00:25:05,271 --> 00:25:07,106 Gonna have to mute you, Gibbs. 647 00:25:07,139 --> 00:25:08,174 Don't say 'good work.' 648 00:25:08,207 --> 00:25:10,109 Not till I figure out the riddle of the tattoo. 649 00:25:17,817 --> 00:25:20,620 Ziva, can I ask you a question? 650 00:25:22,288 --> 00:25:24,323 Isn't it hard being the only woman on the team? 651 00:25:24,356 --> 00:25:25,792 No. God, 652 00:25:25,825 --> 00:25:27,794 I wish I had your confidence. 653 00:25:30,329 --> 00:25:32,799 Well, it comes from experience. 654 00:25:32,832 --> 00:25:35,835 Well, the way I'm going, that's something I'll never get. 655 00:25:35,868 --> 00:25:38,104 Look, Courtney, 656 00:25:38,137 --> 00:25:40,740 they obviously saw 657 00:25:40,773 --> 00:25:42,174 something valuable in you, 658 00:25:42,208 --> 00:25:44,677 otherwise you would not have made it this far. 659 00:25:44,711 --> 00:25:46,879 Thank you. But... 660 00:25:46,913 --> 00:25:50,049 stop trying to be perfect. 661 00:25:50,082 --> 00:25:51,751 You will mess up. 662 00:25:51,784 --> 00:25:55,688 And occasionally you will take a beating. 663 00:25:55,722 --> 00:25:56,823 And then what? 664 00:25:56,856 --> 00:25:57,957 Then, you know the expression 665 00:25:57,990 --> 00:25:59,826 'you get back on the horse'? 666 00:25:59,859 --> 00:26:00,727 I competed 667 00:26:00,760 --> 00:26:03,029 in equestrian. 668 00:26:03,062 --> 00:26:04,697 Show jumping mostly. 669 00:26:04,731 --> 00:26:05,932 Oh. 670 00:26:05,965 --> 00:26:09,636 My uncle bred Arabians. 671 00:26:09,669 --> 00:26:11,838 (under breath): Oh. 672 00:26:11,871 --> 00:26:14,106 Do we hug now? 673 00:26:14,140 --> 00:26:15,808 McGEE: Assuming he still likes home cooking, 674 00:26:15,842 --> 00:26:17,877 there are 15 Indian restaurants 675 00:26:17,910 --> 00:26:19,712 within a ten-mile radius of Highland Beach. 676 00:26:19,746 --> 00:26:20,346 Kamal doesn't travel. 677 00:26:20,379 --> 00:26:21,648 Confine the search 678 00:26:21,648 --> 00:26:22,649 to walking distance. 679 00:26:25,785 --> 00:26:27,253 There's only one in the vicinity-- 680 00:26:27,286 --> 00:26:29,055 Punjab Tandoori. 681 00:26:29,088 --> 00:26:30,089 Man's gotta eat. 682 00:26:30,122 --> 00:26:31,791 We know he's been in the area. 683 00:26:31,824 --> 00:26:33,225 If he's using the same M.O., 684 00:26:33,259 --> 00:26:34,393 passing notes; 685 00:26:34,426 --> 00:26:35,361 who's he handing 'em to? Any chance 686 00:26:35,394 --> 00:26:37,897 he's got people from the old country working 687 00:26:37,930 --> 00:26:39,866 on this side? Makes that restaurant 688 00:26:39,899 --> 00:26:41,668 the perfect place to hang out if he does. 689 00:26:41,668 --> 00:26:42,869 Slim chance he could be at the restaurant 690 00:26:42,902 --> 00:26:44,671 himself. Let's keep this one low-key 691 00:26:44,671 --> 00:26:46,105 when we go to scope it out. 692 00:26:46,138 --> 00:26:47,740 Have to go in undercover. 693 00:26:47,774 --> 00:26:49,976 Hi. Table for two, 694 00:26:50,009 --> 00:26:51,377 please. Right this way. 695 00:26:51,410 --> 00:26:52,879 Looks like a nice place, 696 00:26:52,912 --> 00:26:53,980 doesn't it, honey? Mm-hmm. 697 00:26:54,013 --> 00:26:55,848 Sure does, sweet cheeks. 698 00:26:55,882 --> 00:26:58,718 Hold it steady, I'm gonna zoom in. 699 00:26:58,751 --> 00:27:01,788 On the waiter, DiNozzo. 700 00:27:01,821 --> 00:27:03,856 Our specials this evening are the.. 701 00:27:03,890 --> 00:27:05,057 masala chops 702 00:27:05,091 --> 00:27:06,358 and the lobia curry. 703 00:27:06,392 --> 00:27:07,860 The lobia is my personal 704 00:27:07,894 --> 00:27:08,961 favorite. And freeze. 705 00:27:08,995 --> 00:27:10,196 Here are the menus 706 00:27:10,229 --> 00:27:11,698 and I'll be right back to take your order. 707 00:27:11,698 --> 00:27:14,033 Facial I.D. should only take a second here. 708 00:27:14,066 --> 00:27:15,768 Unless he has been erased. 709 00:27:15,802 --> 00:27:18,971 Ashwin Ramji. 710 00:27:19,005 --> 00:27:20,773 Married father of three. 711 00:27:20,807 --> 00:27:21,908 Resident since 1987, 712 00:27:21,941 --> 00:27:23,910 legal citizen since 1999. 713 00:27:23,943 --> 00:27:25,912 Seems clean. 714 00:27:25,945 --> 00:27:27,914 Courtney, can you get an angle on the kitchen staff. 715 00:27:27,947 --> 00:27:30,416 She looks tense. 716 00:27:30,449 --> 00:27:32,384 Think maybe it should be you in there? 717 00:27:32,418 --> 00:27:34,887 I think she'll do fine. 718 00:27:36,923 --> 00:27:38,891 Act natural. 719 00:27:38,925 --> 00:27:40,459 Just a normal date. 720 00:27:40,492 --> 00:27:41,794 (sighs) 721 00:27:41,828 --> 00:27:44,263 Can I tell you a secret? 722 00:27:45,898 --> 00:27:47,066 It's been a while. 723 00:27:47,099 --> 00:27:48,735 TONY: Yeah. 724 00:27:48,735 --> 00:27:49,802 Me, too. 725 00:27:49,836 --> 00:27:53,940 Well, work comes first. 726 00:27:53,973 --> 00:27:55,842 Just pretend you like me. 727 00:27:55,875 --> 00:27:59,178 That's not too hard to do. 728 00:28:01,313 --> 00:28:03,115 TONY: You have really soft hands. 729 00:28:03,149 --> 00:28:05,852 How is it going, Tony? 730 00:28:05,885 --> 00:28:07,820 Whoa. 731 00:28:07,854 --> 00:28:09,021 I'm so sorry. 732 00:28:09,055 --> 00:28:10,022 No, I... ah. 733 00:28:10,056 --> 00:28:11,290 It's okay. 734 00:28:11,323 --> 00:28:13,760 Good thing we didn't put the mic in his pants. 735 00:28:13,760 --> 00:28:15,127 (giggling) 736 00:28:15,161 --> 00:28:17,830 I'm just gonna go clean this up. 737 00:28:18,865 --> 00:28:20,499 (sighs) 738 00:28:20,532 --> 00:28:21,934 Not quite how I remember dating. 739 00:28:21,968 --> 00:28:25,938 McGEE: Feels about par for the course. 740 00:28:27,006 --> 00:28:28,975 Sorry. Sorry, man. 741 00:28:29,008 --> 00:28:31,143 Excuse me. 742 00:28:31,177 --> 00:28:33,012 Didn't get a good look at the delivery boy. 743 00:28:33,045 --> 00:28:36,883 Well, looks like they keep him busy. 744 00:28:36,916 --> 00:28:38,184 Maybe Kamal gets take-out. 745 00:28:38,217 --> 00:28:40,953 Cross-checking the addresses. 746 00:28:45,925 --> 00:28:48,961 Can I help you, sir? 747 00:28:48,995 --> 00:28:50,296 (chuckles) 748 00:28:50,329 --> 00:28:52,098 Yeah. 749 00:28:52,131 --> 00:28:54,366 Can we get our food to go? 750 00:28:54,400 --> 00:28:55,802 Because my girlfriend and... 751 00:28:55,802 --> 00:28:57,203 WAITER: Ah. 752 00:28:57,236 --> 00:28:58,370 (chuckles) 753 00:28:58,404 --> 00:29:00,472 I understand. 754 00:29:00,506 --> 00:29:02,809 Very naughty. 755 00:29:06,345 --> 00:29:08,280 Stop. Third on the list. 756 00:29:08,314 --> 00:29:09,916 It's a rented apartment. 757 00:29:09,949 --> 00:29:10,950 Look at the name 758 00:29:10,983 --> 00:29:12,819 on the lease, McGee. 759 00:29:14,520 --> 00:29:16,422 (phone rings) 760 00:29:16,455 --> 00:29:18,157 Yeah. 761 00:29:18,190 --> 00:29:19,391 I see him. 762 00:29:19,425 --> 00:29:21,828 Regular dinner delivery 763 00:29:21,861 --> 00:29:23,229 to a Frederick LeClaire. 764 00:29:23,262 --> 00:29:24,931 That's a name our dead guy's used before. 765 00:29:24,964 --> 00:29:26,398 Dead guys don't eat. 766 00:29:26,432 --> 00:29:28,500 Yeah. So who's using it now? 767 00:29:43,382 --> 00:29:46,485 We can't be this lucky. 768 00:29:46,518 --> 00:29:49,088 Let him make the drop first, Ziva. 769 00:29:49,121 --> 00:29:50,222 Yes, Gibbs. Standing by. 770 00:29:50,256 --> 00:29:51,290 Okay, take him. 771 00:29:51,323 --> 00:29:53,192 ZIVA: Moving in. 772 00:29:59,298 --> 00:30:02,468 Hi. I was wondering if you could help us. 773 00:30:02,501 --> 00:30:04,003 I'm a bit lost. 774 00:30:04,036 --> 00:30:06,072 Where are you, uh...? (grunts) 775 00:30:06,105 --> 00:30:07,473 What the he...? Ow! 776 00:30:07,506 --> 00:30:10,142 (grunts): What the hell's going on? 777 00:30:22,654 --> 00:30:25,024 Just dinner. 778 00:30:25,057 --> 00:30:26,158 The door? 779 00:30:26,192 --> 00:30:27,994 Allow me. 780 00:30:37,036 --> 00:30:38,104 Clear. 781 00:30:38,137 --> 00:30:40,206 ZIVA: Clear. 782 00:30:40,239 --> 00:30:41,941 Nobody here. 783 00:30:41,974 --> 00:30:44,310 This is Kamal's place. 784 00:30:44,343 --> 00:30:46,112 Yeah, or it was. 785 00:30:46,145 --> 00:30:47,947 Can't have gone far. 786 00:30:49,615 --> 00:30:51,283 GIBBS: Where's the guy who lives here? 787 00:30:51,317 --> 00:30:53,585 How would I know? I just deliver the food. 788 00:30:53,619 --> 00:30:56,122 How's he going to eat if he's not home? 789 00:30:56,155 --> 00:30:56,989 It's a standing dinner order. 790 00:30:57,023 --> 00:30:58,557 I-I drop off his meal every afternoon, 791 00:30:58,590 --> 00:31:00,492 and he pays two weeks in advance. 792 00:31:00,526 --> 00:31:02,294 So you've seen him? Yeah. 793 00:31:02,328 --> 00:31:04,263 Once. Gave me 794 00:31:04,296 --> 00:31:07,599 a-a big wad of cash and a... and a good tip. 795 00:31:07,633 --> 00:31:09,301 Can you describe him? 796 00:31:09,335 --> 00:31:10,569 Okay, I guess. 797 00:31:10,602 --> 00:31:11,971 Uh... 798 00:31:12,004 --> 00:31:13,973 older black guy, about my height, 799 00:31:14,006 --> 00:31:15,942 maybe-maybe a little taller. 800 00:31:15,975 --> 00:31:18,044 What about this guy-- you seen him before? 801 00:31:18,077 --> 00:31:19,245 Is this a trick question? 802 00:31:21,180 --> 00:31:22,648 That is the guy who lives here. 803 00:31:24,150 --> 00:31:25,151 Frederick LeClaire. 804 00:31:25,184 --> 00:31:26,152 Marvin Hinton. 805 00:31:26,185 --> 00:31:27,653 Kamal Konkani. 806 00:31:27,686 --> 00:31:29,355 Our dead guy's our bad guy. 807 00:31:29,388 --> 00:31:31,490 Then who killed him? 808 00:31:38,197 --> 00:31:40,066 McGEE: Robert Graves. 809 00:31:40,099 --> 00:31:42,434 25 years old. 810 00:31:42,468 --> 00:31:44,570 No aliases, no priors. 811 00:31:44,603 --> 00:31:46,973 No passport. According to his W-4, 812 00:31:46,973 --> 00:31:49,008 he's been working at the restaurant six months. 813 00:31:49,041 --> 00:31:50,576 If you believe everything on paper. 814 00:31:52,544 --> 00:31:54,680 How much longer are we going to do this? 815 00:31:54,713 --> 00:31:56,482 Anxious to get out? 816 00:31:56,515 --> 00:31:57,583 Wasn't planning 817 00:31:57,616 --> 00:31:59,451 on spending the night in custody. 818 00:31:59,485 --> 00:32:01,253 I have a term paper due tomorrow. 819 00:32:01,287 --> 00:32:03,289 Grad student in electrical engineering. 820 00:32:03,322 --> 00:32:06,492 Solid B-minus average. 821 00:32:06,525 --> 00:32:08,995 You grew up in Hagerstown. 822 00:32:08,995 --> 00:32:10,997 Is it a nice neighborhood? 823 00:32:10,997 --> 00:32:14,366 My parents were working class. 824 00:32:14,400 --> 00:32:16,202 I've had jobs since I was 13 825 00:32:16,235 --> 00:32:18,370 and I've had to work twice as hard as the silver spoons 826 00:32:18,404 --> 00:32:20,239 to get where I am. 827 00:32:20,272 --> 00:32:22,674 The delivery boy. 828 00:32:22,708 --> 00:32:24,276 What did I do wrong? 829 00:32:24,310 --> 00:32:26,278 Was there something in the package? 830 00:32:26,312 --> 00:32:28,247 Drugs? 831 00:32:33,319 --> 00:32:36,255 McGEE: He could still be a courier 832 00:32:36,288 --> 00:32:37,189 and not know it. 833 00:32:37,223 --> 00:32:39,591 He delivers information in to-go boxes. 834 00:32:39,625 --> 00:32:41,727 Returns with cash that contains the reply. 835 00:32:41,760 --> 00:32:44,463 And someone else at the restaurant sends on instructions 836 00:32:44,496 --> 00:32:47,299 to prospective clients, tucked in a meal. 837 00:32:47,333 --> 00:32:50,302 It doesn't matter how he did it. 838 00:32:50,336 --> 00:32:54,306 Hinton played you. 839 00:32:54,340 --> 00:32:57,309 He was the eraser all along. 840 00:32:57,343 --> 00:32:59,778 Hinton was Kamal... 841 00:32:59,811 --> 00:33:01,747 that explains his so-called retirement. 842 00:33:01,780 --> 00:33:03,349 He was in prison. 843 00:33:03,382 --> 00:33:04,716 Spending his time improving 844 00:33:04,750 --> 00:33:07,286 the technique for eliminating a person's history. 845 00:33:07,319 --> 00:33:09,288 Well. Which means... 846 00:33:09,321 --> 00:33:11,290 He was testing it on himself. 847 00:33:11,323 --> 00:33:12,724 So, why... 848 00:33:12,758 --> 00:33:16,262 Let himself be caught on the trafficking charge? 849 00:33:16,295 --> 00:33:18,164 And who... 850 00:33:18,197 --> 00:33:19,598 Killed him? That... 851 00:33:19,631 --> 00:33:20,766 was clearly not part of the plan. 852 00:33:20,799 --> 00:33:21,767 We were working under the assumption 853 00:33:21,800 --> 00:33:23,435 the eraser killed his client 854 00:33:23,469 --> 00:33:25,804 to cover his tracks. 855 00:33:25,837 --> 00:33:27,439 What if it was the other way around? 856 00:33:27,473 --> 00:33:28,507 The eraser was killed 857 00:33:28,540 --> 00:33:30,176 by one of his clients? 858 00:33:30,209 --> 00:33:32,211 Terrorists? 859 00:33:32,244 --> 00:33:34,080 We don't even know if they've arrived yet. 860 00:33:34,113 --> 00:33:35,781 Another client, then. 861 00:33:35,814 --> 00:33:36,815 Someone... 862 00:33:36,848 --> 00:33:39,485 with a past they needed to forget. 863 00:33:39,518 --> 00:33:41,520 And once the client's past had been erased, 864 00:33:41,553 --> 00:33:43,255 he kills Kamal. 865 00:33:43,289 --> 00:33:45,124 To eliminate the only person who knows his true identity. 866 00:33:45,157 --> 00:33:47,193 Almost. 867 00:33:47,226 --> 00:33:49,428 Not a him, a her. 868 00:33:49,461 --> 00:33:51,663 One of his girlfriends... Was actually a client. 869 00:33:51,697 --> 00:33:53,232 Cute. 870 00:33:53,265 --> 00:33:55,501 She was erased, so we don't know anything about her. 871 00:33:55,534 --> 00:33:56,768 Wrong. 872 00:33:56,802 --> 00:33:59,405 We do know how she kills. 873 00:34:05,411 --> 00:34:07,479 Where is Dr. Mallard? 874 00:34:07,513 --> 00:34:09,515 With our forensic scientist. 875 00:34:09,548 --> 00:34:12,751 I don't think he's ready to release the body, though. 876 00:34:12,784 --> 00:34:15,321 He really gets into his work. 877 00:34:15,354 --> 00:34:16,855 Yeah, he's turned himself inside out 878 00:34:16,888 --> 00:34:20,392 trying to unscramble the meaning behind this tattoo. 879 00:34:20,426 --> 00:34:23,229 Dr. Mallard hates to leave anything unfinished. 880 00:34:23,262 --> 00:34:25,331 Yeah. 881 00:34:25,364 --> 00:34:28,334 Me, too. 882 00:34:30,736 --> 00:34:32,771 (sighs) 883 00:34:39,845 --> 00:34:43,215 Dr. Hampton. 884 00:34:43,249 --> 00:34:44,350 W-What are you doing? 885 00:34:44,383 --> 00:34:46,318 I would never cut into your body without your permission, 886 00:34:46,352 --> 00:34:48,254 but I would appreciate 887 00:34:48,287 --> 00:34:49,855 the opportunity to... 888 00:34:49,888 --> 00:34:52,424 perhaps level the scales. 889 00:34:52,458 --> 00:34:54,326 Of course. 890 00:34:54,360 --> 00:34:56,328 You could have come into my lab flapping and quacking 891 00:34:56,362 --> 00:34:58,530 about miracles I failed to weave. 892 00:34:58,564 --> 00:35:00,866 I assure you that's not in my character. 893 00:35:00,899 --> 00:35:02,734 Um... 894 00:35:02,768 --> 00:35:05,404 shall we, uh, do this together? 895 00:35:08,474 --> 00:35:11,677 I could only hope that this makes us even. 896 00:35:12,678 --> 00:35:14,346 I might even owe you one... 897 00:35:17,349 --> 00:35:19,351 ...Doctor. 898 00:35:20,386 --> 00:35:22,654 The girls have a theory. 899 00:35:22,688 --> 00:35:24,423 The murder does not have anything to do 900 00:35:24,456 --> 00:35:25,691 with terrorism. 901 00:35:25,724 --> 00:35:27,726 It's one of the eraser's other clients. 902 00:35:27,759 --> 00:35:30,296 So the killer could be anyone from anywhere? 903 00:35:30,329 --> 00:35:32,398 We have been sifting through instances involving mercury. 904 00:35:32,431 --> 00:35:33,432 Did not find a similar murder, 905 00:35:33,465 --> 00:35:34,433 but... 906 00:35:34,466 --> 00:35:36,902 Idaho three years ago. 907 00:35:36,935 --> 00:35:38,304 George Barney dies in his sleep 908 00:35:38,337 --> 00:35:39,571 after having a few too many drinks. 909 00:35:39,605 --> 00:35:41,340 ZIVA: Choked to death on his own vomit. 910 00:35:41,373 --> 00:35:44,443 He's buried on his family farm. 911 00:35:44,476 --> 00:35:45,577 ZIVA: Last month, the Barneys are digging a new well. 912 00:35:45,611 --> 00:35:48,314 It turns out, the groundwater had been contaminated. 913 00:35:48,347 --> 00:35:49,915 KRIEGER: EPA was called in, 914 00:35:49,948 --> 00:35:51,650 uh, traced the source of the contamination 915 00:35:51,683 --> 00:35:53,419 back to a leak in George Barney's casket. 916 00:35:53,452 --> 00:35:54,453 Mercury. 917 00:35:54,486 --> 00:35:55,687 ZIVA: His young widow 918 00:35:55,721 --> 00:35:57,456 had been the high school science teacher. 919 00:35:57,489 --> 00:35:59,925 She moved on after his untimely death. 920 00:35:59,958 --> 00:36:01,227 Local cops couldn't track her down. 921 00:36:01,260 --> 00:36:04,330 She killed her husband. 922 00:36:04,363 --> 00:36:07,433 KRIEGER: Here's a picture of the grieving wife. 923 00:36:07,466 --> 00:36:09,868 Look familiar? 924 00:36:12,604 --> 00:36:14,406 (door opens) 925 00:36:17,376 --> 00:36:19,511 (slams folders down) 926 00:36:19,545 --> 00:36:22,414 Do you need me to identify another photo? 927 00:36:23,615 --> 00:36:25,584 Recognize this person? 928 00:36:28,554 --> 00:36:30,989 Her hair matches one of the samples from Hinton's condo. 929 00:36:31,022 --> 00:36:32,524 And the murder has her signature. 930 00:36:32,558 --> 00:36:34,560 O'HARA: All right, look. It was a tragedy 931 00:36:34,593 --> 00:36:36,362 when my husband died. 932 00:36:36,395 --> 00:36:38,464 The entire town thought so. 933 00:36:38,497 --> 00:36:41,967 Doesn't sound like you shared their sentiments. 934 00:36:42,000 --> 00:36:44,603 They didn't know what he was like when he was drunk, 935 00:36:44,636 --> 00:36:46,572 which was all the time. 936 00:36:46,605 --> 00:36:48,907 So when the opportunity presented itself 937 00:36:48,940 --> 00:36:51,910 to start a new life, you took it. 938 00:36:51,943 --> 00:36:54,480 Wouldn't you? 939 00:36:54,513 --> 00:36:57,449 How did Marvin Hinton know you were on the run? 940 00:37:00,419 --> 00:37:03,422 He knew everything about me in one look, 941 00:37:03,455 --> 00:37:05,424 everything that matters. 942 00:37:05,457 --> 00:37:07,959 He knew how I'd gotten my new name. 943 00:37:07,993 --> 00:37:11,563 He said he'd been contacted the same way. 944 00:37:11,597 --> 00:37:14,300 So you went home with him? 945 00:37:14,300 --> 00:37:16,835 Did it occur to you that he was the one 946 00:37:16,868 --> 00:37:18,970 who set up your new identity? 947 00:37:19,004 --> 00:37:21,006 That he was toying with you? 948 00:37:21,039 --> 00:37:23,842 'Cause he was the only one who knew about your past. 949 00:37:23,875 --> 00:37:26,445 Right? 950 00:37:26,478 --> 00:37:30,316 I didn't kill him. 951 00:37:30,349 --> 00:37:32,050 I suppose it wouldn't be any fun 952 00:37:32,083 --> 00:37:33,885 if she just admitted it. 953 00:37:33,919 --> 00:37:36,355 Yes, sir. 954 00:37:36,388 --> 00:37:37,756 FORNELL: Delivery boy still here? 955 00:37:37,789 --> 00:37:38,990 Waiting in the conference room. 956 00:37:39,024 --> 00:37:40,826 Make sure he gets home. 957 00:37:40,859 --> 00:37:42,461 Special Agent Krieger. 958 00:37:45,397 --> 00:37:46,698 Nice work today. 959 00:37:50,602 --> 00:37:53,038 (door opens) 960 00:37:54,406 --> 00:37:55,841 GIBBS: She killed once for a new life. 961 00:37:55,874 --> 00:37:57,809 Why not twice? 962 00:37:57,843 --> 00:38:00,912 Did us a favor-- Kamal is dead. 963 00:38:00,946 --> 00:38:03,449 It doesn't seem to bother his international clients. 964 00:38:03,482 --> 00:38:04,750 The terrorist training camp? 965 00:38:04,783 --> 00:38:06,352 Marine task force just went in. 966 00:38:06,352 --> 00:38:07,619 And? 967 00:38:07,653 --> 00:38:08,554 One terrorist killed. 968 00:38:08,587 --> 00:38:10,422 They found an American passport on his body. 969 00:38:10,456 --> 00:38:11,923 It went through squeaky clean. 970 00:38:11,957 --> 00:38:13,525 Kamal had completed the job. 971 00:38:13,559 --> 00:38:15,627 What about the rest of the cell? 972 00:38:15,661 --> 00:38:17,396 Too late. Already gone. 973 00:38:17,429 --> 00:38:18,597 They're on their way here. 974 00:38:18,630 --> 00:38:21,467 And the only man who knows who they are is past telling us. 975 00:38:21,500 --> 00:38:23,068 That's not certain, Tony. 976 00:38:23,101 --> 00:38:26,638 Our dead man may have one thing left to say. 977 00:38:28,139 --> 00:38:30,576 We cracked it, Gibbs; me and Ducky-- 978 00:38:30,609 --> 00:38:31,677 we solved the puzzle. 979 00:38:31,710 --> 00:38:33,412 We were just looking at it wrong. 980 00:38:33,445 --> 00:38:38,083 Yeah, it was Jordon, uh... Dr. Hampton who had the idea 981 00:38:38,116 --> 00:38:40,552 of excising the section of inked flesh. 982 00:38:42,020 --> 00:38:43,522 That is so gross. 983 00:38:43,555 --> 00:38:44,990 But what we found is so cool. 984 00:38:45,023 --> 00:38:47,493 The blotchy, thick, blue jailhouse dye-- 985 00:38:47,526 --> 00:38:48,994 that's just a camouflage. 986 00:38:49,027 --> 00:38:50,529 Yes, the real clue is underneath, 987 00:38:50,562 --> 00:38:54,633 hidden like a painted-over Monet canvas. 988 00:38:54,666 --> 00:38:58,604 All I had to do was eliminate the blue to clarify it. 989 00:38:58,637 --> 00:39:03,509 This... is the original tattoo. 990 00:39:03,542 --> 00:39:06,512 It's beautiful, with deeper needling. 991 00:39:07,846 --> 00:39:09,548 Professional work. 992 00:39:09,581 --> 00:39:11,650 It's a masterpiece; it's a Blaine Parker. 993 00:39:11,683 --> 00:39:13,819 He's something of a legend, Boston artist. 994 00:39:13,852 --> 00:39:16,622 A man like Hinton trying to shed his past... 995 00:39:16,655 --> 00:39:17,689 So I talked to Parker's assistant, 996 00:39:17,723 --> 00:39:18,790 and she was able to determine 997 00:39:18,824 --> 00:39:21,693 the exact dates when Hinton got the original tattoo. 998 00:39:21,727 --> 00:39:24,162 Over a period of several days, 999 00:39:24,195 --> 00:39:26,665 ten years ago. 1000 00:39:26,698 --> 00:39:28,900 Interpol's timeline, puts Kamal in London ten years ago. 1001 00:39:28,934 --> 00:39:30,669 Hinton's not Kamal. 1002 00:39:30,702 --> 00:39:32,438 Delivery boy lied to us. 1003 00:39:32,438 --> 00:39:33,539 He did more than that; he set us up. 1004 00:39:33,572 --> 00:39:35,106 He wanted us to believe it was Hinton. 1005 00:39:35,140 --> 00:39:36,775 You think the kid's Kamal? 1006 00:39:36,808 --> 00:39:38,844 He would have had to start when he was eight years old. 1007 00:39:38,877 --> 00:39:42,080 Not if he's the new Dread Pirate Roberts. 1008 00:39:42,113 --> 00:39:44,483 (gasps): I love The Princess Bride. 1009 00:39:44,516 --> 00:39:47,519 No one would ever surrender to the Dread Pirate Westley. 1010 00:39:47,553 --> 00:39:49,521 (chuckling) 1011 00:39:49,555 --> 00:39:51,823 (coughs) 1012 00:39:51,857 --> 00:39:55,661 Uh, the Dread Pirate Roberts picks a successor, 1013 00:39:55,694 --> 00:39:57,763 then trains him, starts calling him Roberts 1014 00:39:57,796 --> 00:40:00,999 and then settles into a cushy retirement. 1015 00:40:01,032 --> 00:40:03,735 It's the name "Kamal" that sells the business. 1016 00:40:03,769 --> 00:40:07,138 You can let me off up here. 1017 00:40:16,648 --> 00:40:18,717 Sorry for the inconvenience. 1018 00:40:18,750 --> 00:40:20,151 Just a case of mistaken identity. 1019 00:40:20,185 --> 00:40:21,820 Good luck on your term paper. 1020 00:40:21,853 --> 00:40:23,021 Thanks. 1021 00:40:23,054 --> 00:40:24,623 (cell phone rings) 1022 00:40:24,656 --> 00:40:26,091 GIBBS: Ziva, where are you? 1023 00:40:26,124 --> 00:40:27,593 Dropping off Graves, Gibbs. 1024 00:40:27,626 --> 00:40:28,727 Don't! 1025 00:40:37,636 --> 00:40:40,105 (grunting) 1026 00:40:43,074 --> 00:40:46,678 (panting): Can we hug now? 1027 00:40:46,712 --> 00:40:48,814 (laughs) 1028 00:40:55,821 --> 00:40:58,757 FORNELL: From your closet. 1029 00:41:00,091 --> 00:41:02,761 GIBBS: Special delivery. 1030 00:41:03,929 --> 00:41:05,731 How'd you find Kamal? 1031 00:41:05,764 --> 00:41:07,766 You don't find Kamal. 1032 00:41:07,799 --> 00:41:09,568 Kamal finds you. 1033 00:41:09,601 --> 00:41:10,802 He tempt you with the money 1034 00:41:10,836 --> 00:41:12,037 or the power? 1035 00:41:12,070 --> 00:41:13,772 Or just the chance to become somebody else? 1036 00:41:13,805 --> 00:41:16,808 Kamal could tell you needed him. 1037 00:41:16,842 --> 00:41:18,944 He needed me. 1038 00:41:18,977 --> 00:41:21,179 He can't even work his own computer. 1039 00:41:21,212 --> 00:41:22,748 Man's a dinosaur. 1040 00:41:22,781 --> 00:41:24,783 He knows how to read people. 1041 00:41:24,816 --> 00:41:25,817 FORNELL: Cover his tracks. 1042 00:41:25,851 --> 00:41:28,620 But you don't have the discipline. 1043 00:41:28,654 --> 00:41:31,590 Hinton figured you out. 1044 00:41:31,623 --> 00:41:34,860 He would've led the FBI right to you. 1045 00:41:34,893 --> 00:41:36,628 FORNELL: So you killed him before he got the chance. 1046 00:41:36,662 --> 00:41:38,063 Made us think he was Kamal. 1047 00:41:38,096 --> 00:41:41,567 Then you framed another client for his murder. 1048 00:41:41,600 --> 00:41:44,135 Shannon O'Hara, aka Karen Barney. 1049 00:41:44,169 --> 00:41:45,737 You knew how she'd killed in the past. 1050 00:41:45,771 --> 00:41:46,805 She was your first client. 1051 00:41:49,841 --> 00:41:52,277 Good for you. 1052 00:41:52,310 --> 00:41:53,945 You've got the whole story. 1053 00:41:56,648 --> 00:42:00,018 The worst mistake you made... 1054 00:42:00,051 --> 00:42:02,754 You tried to shoot our agents. 1055 00:42:04,590 --> 00:42:09,027 Hey, let me hang that up for you, Tobias. 1056 00:42:12,197 --> 00:42:13,164 Sit down! 1057 00:42:18,770 --> 00:42:20,706 What do you want? The rest of your client list. 1058 00:42:20,739 --> 00:42:23,942 Tell us where to find the real Kamal! 1059 00:42:23,975 --> 00:42:25,210 Now! 1060 00:42:29,748 --> 00:42:33,218 I was at an embassy party once-- 1061 00:42:33,251 --> 00:42:34,820 gated, razor wire, surveillance system, 1062 00:42:34,853 --> 00:42:35,787 the whole deal-- 1063 00:42:35,821 --> 00:42:37,689 and this guy just walks in the front door, 1064 00:42:37,723 --> 00:42:40,892 wearing T-shirt that says "Liquor Store." 1065 00:42:40,926 --> 00:42:42,828 Holds up a brown paper bag, 1066 00:42:42,861 --> 00:42:45,964 and he goes, "Did anybody order, um, a bottle of vodka?" 1067 00:42:45,997 --> 00:42:50,201 Hmm, the places you can access when you look the part. 1068 00:42:50,235 --> 00:42:51,937 TONY: This thing starts kind of slow. 1069 00:42:51,970 --> 00:42:53,805 I'm sure it gets better. 1070 00:42:54,806 --> 00:42:56,642 The picture's up, boss. 1071 00:42:57,843 --> 00:43:00,378 TONY: An NCIS production. 1072 00:43:00,411 --> 00:43:02,848 Brought to you by Leroy Jethro Gibbs. 1073 00:43:02,881 --> 00:43:04,950 Starring, as usual, the FBI, 1074 00:43:04,983 --> 00:43:07,853 and the elusive Kamal Konkani. 1075 00:43:07,886 --> 00:43:09,187 GIBBS: Freeze it. 1076 00:43:09,220 --> 00:43:12,858 TONY: Hmm. The Dread Pirate Roberts, 1077 00:43:12,891 --> 00:43:14,125 I presume. 1078 00:43:14,159 --> 00:43:15,861 Did you get her number? 1079 00:43:15,894 --> 00:43:18,129 TONY: Who, Courtney? No. 1080 00:43:18,163 --> 00:43:19,831 (laughs) 1081 00:43:19,865 --> 00:43:21,032 I did. 1082 00:43:21,066 --> 00:43:23,201 She wants to learn how to fight. 1083 00:43:25,203 --> 00:43:30,041 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 1084 00:43:30,075 --> 00:43:33,945 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 74625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.