All language subtitles for ENG - SNEAKERELLA (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,044 --> 00:00:13,420 Not all fairy tales begin in a land far, far away. 2 00:00:13,503 --> 00:00:15,503 Ours begins right here. 3 00:00:15,586 --> 00:00:17,003 Do you recognize it? 4 00:00:17,086 --> 00:00:20,461 It's home to many kings and queens, though they don't all wear crowns. 5 00:00:20,545 --> 00:00:23,086 A land of possibility and opportunity. 6 00:00:23,169 --> 00:00:28,920 Though for many, these dreams can feel as far away as a castle in the clouds. 7 00:00:30,753 --> 00:00:32,253 Once upon a pair of sneakers, 8 00:00:32,336 --> 00:00:34,878 far from the gleaming towers of this kingdom, 9 00:00:34,962 --> 00:00:39,294 there lived a special boy who was full of kindness and creativity. 10 00:00:39,378 --> 00:00:42,837 Like many in this town, he grew up believing in the idea that 11 00:00:42,920 --> 00:00:47,712 the perfect pair of kicks could make him fly, make him soar. 12 00:00:48,336 --> 00:00:51,044 And, with his head full of sketches and his heart full of hope, 13 00:00:51,128 --> 00:00:53,545 he held tight to these dreams, 14 00:00:53,628 --> 00:00:58,211 no matter how hard the world around him tried to keep his feet on the ground. 15 00:01:02,712 --> 00:01:03,712 Whoo. 16 00:01:05,920 --> 00:01:06,920 Whoo! 17 00:01:09,169 --> 00:01:10,253 Come on, come on. 18 00:01:18,753 --> 00:01:22,169 ♪ Ain't nothing fresher than my Ain't nothing fresher than my ♪ 19 00:01:23,044 --> 00:01:24,461 ♪ Ain't nothing fresher than my ♪ 20 00:01:25,545 --> 00:01:26,545 Oh! 21 00:01:27,461 --> 00:01:28,878 ♪ Ain't nothing fresher than my ♪ 22 00:01:30,628 --> 00:01:32,837 ♪ Limited release Had to pull up early ♪ 23 00:01:32,920 --> 00:01:34,628 ♪ Number 33 on the back of my jersey ♪ 24 00:01:34,712 --> 00:01:37,962 ♪ I'm an all-star from low to high-tops The lines for five blocks ♪ 25 00:01:38,044 --> 00:01:39,837 ♪ Can't wait till they drop my kicks ♪ 26 00:01:40,336 --> 00:01:42,169 ♪ Kicks, kicks ♪ 27 00:01:42,253 --> 00:01:44,503 ♪ Ain't nothing fresher No one's stepping on my kicks ♪ 28 00:01:44,586 --> 00:01:46,169 ♪ Kicks, kicks ♪ 29 00:01:46,253 --> 00:01:49,003 ♪ They be like "What are those? Those soles are sick" ♪ 30 00:01:49,086 --> 00:01:50,503 ♪ Sick, sick ♪ 31 00:01:50,586 --> 00:01:53,169 ♪ I be like, "Sure, you're right Paparazzi taking pics" ♪ 32 00:01:53,253 --> 00:01:55,336 ♪ They want the kicks They want the drip ♪ 33 00:01:55,420 --> 00:01:57,336 ♪ They want the heat And they know who's lit ♪ 34 00:01:57,420 --> 00:01:59,253 ♪ We stroll the streets Laced up, don't trip ♪ 35 00:01:59,336 --> 00:02:01,044 - ♪ Don't trip ♪ - ♪ Don't trip ♪ 36 00:02:01,128 --> 00:02:03,294 ♪ I like custom Nikes Whoo! ♪ 37 00:02:03,378 --> 00:02:05,336 ♪ Gucci suit me nicely ♪ 38 00:02:05,420 --> 00:02:07,628 ♪ Prada make 'em pricey ♪ 39 00:02:07,712 --> 00:02:09,044 ♪ No one wears them like me ♪ 40 00:02:10,420 --> 00:02:11,420 ♪ My sole's got soul ♪ 41 00:02:11,503 --> 00:02:13,461 ♪ I been this bold Since I was three years old ♪ 42 00:02:13,545 --> 00:02:15,562 ♪ I'm goin' for my goals Soaring high to the stars ♪ 43 00:02:15,586 --> 00:02:17,878 ♪ It's more than what you wear Represent who you are ♪ 44 00:02:17,962 --> 00:02:20,044 ♪ Just when you think I'm high enough High enough ♪ 45 00:02:20,128 --> 00:02:22,086 ♪ I'm about to take it higher up Higher up ♪ 46 00:02:22,169 --> 00:02:24,336 ♪ Leaving gravity, I'm fired up Fired up ♪ 47 00:02:24,420 --> 00:02:26,253 ♪ It's your king Take your leave, bruh ♪ 48 00:02:26,336 --> 00:02:28,294 ♪ Ain't nothing fresher than my kicks ♪ 49 00:02:28,378 --> 00:02:30,128 ♪ Kicks, kicks ♪ 50 00:02:30,211 --> 00:02:32,461 ♪ Ain't nothing fresher No one's stepping on my kicks ♪ 51 00:02:32,545 --> 00:02:34,128 ♪ Kicks, kicks ♪ 52 00:02:34,211 --> 00:02:36,878 ♪ They be like "What are those? Those soles are sick" ♪ 53 00:02:36,962 --> 00:02:38,461 ♪ Sick, sick ♪ 54 00:02:38,545 --> 00:02:41,169 ♪ I be like "Sure, you're right Paparazzi taking pics" ♪ 55 00:02:41,253 --> 00:02:43,044 ♪ Pics Snip snip ♪ 56 00:02:43,128 --> 00:02:44,628 Get out of here! 57 00:02:44,712 --> 00:02:45,712 Sorry! Sorry. 58 00:02:46,837 --> 00:02:48,878 ♪ It's hard to explain the game And what it means ♪ 59 00:02:48,962 --> 00:02:51,187 ♪ From the sketch on the page To the stitch on the seams ♪ 60 00:02:51,211 --> 00:02:53,211 ♪ From the OGs To the hyperstrike color schemes ♪ 61 00:02:53,294 --> 00:02:55,962 ♪ Don't sleep on me, homey I design in my dreams ♪ 62 00:02:56,044 --> 00:02:57,724 ♪ 'Cause everything's Flying in my dreams ♪ 63 00:02:57,753 --> 00:02:59,753 ♪ I can fly in my dreams Sky high in my dreams ♪ 64 00:02:59,837 --> 00:03:02,020 ♪ When I fall down to Earth I'll need a long drop crane ♪ 65 00:03:02,044 --> 00:03:03,420 ♪ It's back to reality ♪ 66 00:03:03,503 --> 00:03:04,837 ♪ I'm only 17 ♪ 67 00:03:06,628 --> 00:03:08,336 Man. 68 00:03:08,420 --> 00:03:10,086 Whoo! 69 00:03:16,503 --> 00:03:17,878 Yeah, I see you. 70 00:03:19,253 --> 00:03:20,253 Come on. 71 00:03:23,837 --> 00:03:25,628 Let's get it, come on. Oh! 72 00:03:26,128 --> 00:03:28,336 ♪ I should be making Nike I should be making Reebok ♪ 73 00:03:28,420 --> 00:03:30,479 ♪ You should be checking hypebeasts To cut my new Adidas ♪ 74 00:03:30,503 --> 00:03:32,813 ♪ I should be hitting new heights I'm coming for the kingdom ♪ 75 00:03:32,837 --> 00:03:34,312 ♪ Next drop Just watch me change the world ♪ 76 00:03:34,336 --> 00:03:35,670 ♪ With my kicks ♪ 77 00:03:37,169 --> 00:03:38,378 ♪ I'll glide I'll slide ♪ 78 00:03:38,461 --> 00:03:40,878 ♪ I'll fly With my kicks ♪ 79 00:03:40,962 --> 00:03:42,545 What? 80 00:03:46,086 --> 00:03:47,503 What? 81 00:03:49,753 --> 00:03:50,962 You see this? 82 00:03:52,670 --> 00:03:55,712 ♪ You can tell a lot about me By the way I wear my kicks ♪ 83 00:03:55,795 --> 00:03:57,378 ♪ Kicks, kicks ♪ 84 00:03:57,461 --> 00:04:00,044 ♪ Ain't nothing fresher No one's stepping on my kicks ♪ 85 00:04:00,128 --> 00:04:01,378 ♪ Kicks, kicks ♪ 86 00:04:01,461 --> 00:04:04,253 ♪ They be like "What are those? Those soles are sick" ♪ 87 00:04:04,336 --> 00:04:05,503 ♪ Sick, sick ♪ 88 00:04:05,586 --> 00:04:07,020 ♪ Ain't nothing fresher than my kicks ♪ 89 00:04:07,044 --> 00:04:08,795 Hey, hey. Whoo! 90 00:04:08,878 --> 00:04:11,003 Hey. Oh. 91 00:04:11,086 --> 00:04:12,169 Hey, hey. Yeah. 92 00:04:12,253 --> 00:04:14,461 El. 93 00:04:14,545 --> 00:04:17,086 But no matter how hard he tried to soar… 94 00:04:17,169 --> 00:04:18,569 ♪ Ain't nothing fresher than my... ♪ 95 00:04:18,628 --> 00:04:22,044 …his stepfather and selfish stepbrothers had other plans. 96 00:04:22,128 --> 00:04:26,962 For they needed him here with his feet firmly planted on the ground. 97 00:04:27,044 --> 00:04:29,086 El, you've spent enough time with that display. 98 00:04:29,169 --> 00:04:30,962 There's a million things going on right now, 99 00:04:31,044 --> 00:04:33,628 and I honestly don't know how to get you to focus. 100 00:04:33,712 --> 00:04:37,003 Come over here. The shelves need dusting, and straighten up in the back. 101 00:04:37,503 --> 00:04:40,712 And clean off the counter with all your mess. Please. 102 00:04:40,795 --> 00:04:42,336 Wait. 103 00:04:42,420 --> 00:04:43,420 Don't I have the day off? 104 00:04:43,503 --> 00:04:45,104 I thought Stacy and Zelly were working today. 105 00:04:45,128 --> 00:04:48,545 Yeah, I'm fully booked. I've got a future venture capitalist meeting. 106 00:04:49,378 --> 00:04:51,178 - It's kind of a big deal. Yeah. - Impressive. 107 00:04:51,253 --> 00:04:52,795 See? 108 00:04:52,878 --> 00:04:54,128 But I... I kinda had a thing... 109 00:04:54,211 --> 00:04:55,586 Yeah, I'm busy too. 110 00:04:58,294 --> 00:04:59,461 Whoops. 111 00:04:59,545 --> 00:05:02,003 - Sorry. I have judo practice. - And clean that up too, El. 112 00:05:02,628 --> 00:05:05,795 Look, I have a very important dinner meeting with a customer. 113 00:05:05,878 --> 00:05:08,878 I wanna bring them here after, so this place has to be spotless by 7:00. 114 00:05:08,962 --> 00:05:10,586 - Okay... - Listen. You hear what I said? 115 00:05:10,670 --> 00:05:13,169 - I... - By 7:00. No more distractions. 116 00:05:13,962 --> 00:05:15,628 But can I... 117 00:05:16,628 --> 00:05:19,962 Really? Sami's waiting for me. I told you I had the sneaker drop today. 118 00:05:20,044 --> 00:05:22,086 And we told you we had real lives. 119 00:05:22,169 --> 00:05:23,253 - Sorry. - Sorry, dude. 120 00:05:23,336 --> 00:05:24,503 - Wow. - Next time. 121 00:05:26,545 --> 00:05:28,225 - Hey, Sami. I... - Yo, dude, where are you? 122 00:05:28,294 --> 00:05:29,396 - You're gonna mi... - Bye, Sami. 123 00:05:29,420 --> 00:05:30,837 - No distractions. - Can I just... 124 00:05:30,920 --> 00:05:32,878 Let's go, boys. 125 00:05:32,962 --> 00:05:35,044 - See ya. - "No distractions." 126 00:05:35,128 --> 00:05:36,461 - Later. - Bye. 127 00:06:13,586 --> 00:06:16,545 ♪ Kicks, kicks, kicks ♪ 128 00:06:16,628 --> 00:06:18,628 Hey! Hey, Sami, sorry. Sorry I'm late. 129 00:06:18,712 --> 00:06:21,378 Dude, where have you been? I thought you had the day off work. 130 00:06:21,461 --> 00:06:23,003 Yeah, so did I. So did I. 131 00:06:23,086 --> 00:06:25,878 Oh, step Vader strikes again. I swear, that guy... 132 00:06:25,962 --> 00:06:27,461 Come on. We're gonna be late. 133 00:06:27,545 --> 00:06:29,628 - We're already late. - Oh, watch out! Watch out! 134 00:06:29,712 --> 00:06:31,461 - Whoa. Whoa! - Sorry, Gustavo. 135 00:06:32,878 --> 00:06:34,211 Sorry, G. 136 00:06:34,294 --> 00:06:35,896 - Hey, you need help with this? - Yeah, gracias. 137 00:06:35,920 --> 00:06:37,211 Dude, we gotta go. 138 00:06:37,294 --> 00:06:39,628 Come on. We're already late. Like you said. 139 00:06:39,712 --> 00:06:43,378 Gustavo, I know you're strong, but this is not a one-man job. Okay? 140 00:06:43,461 --> 00:06:45,420 That's why you're here. 141 00:06:54,920 --> 00:06:55,920 Wow. 142 00:06:56,670 --> 00:06:58,753 Over by the tomato patch, por favor. 143 00:06:58,837 --> 00:07:01,420 You know, this is a lot of dirt for one guy's tomatoes. 144 00:07:01,503 --> 00:07:03,712 Well, it's my job to tend to anything around here 145 00:07:03,795 --> 00:07:06,962 that needs a little extra love and assistance. 146 00:07:07,044 --> 00:07:08,461 Big or small. 147 00:07:09,003 --> 00:07:13,003 Ah, Gustavo! Come on. See you rocking them Tailwinds. Crispy. 148 00:07:14,169 --> 00:07:16,712 What can I say, eh? 149 00:07:16,795 --> 00:07:18,128 They suit me, don't you think? 150 00:07:18,211 --> 00:07:19,628 All right, you feeling yourself. 151 00:07:19,712 --> 00:07:22,712 Your mother always knew exactly what I needed. 152 00:07:22,795 --> 00:07:25,169 A great talent. She always picked the perfect pair. 153 00:07:25,253 --> 00:07:27,086 Yeah. She did. 154 00:07:27,753 --> 00:07:30,044 Eh? Why don't you come visit sometime? 155 00:07:31,420 --> 00:07:33,169 Help me keep her flowers blooming? 156 00:07:34,503 --> 00:07:36,003 - Yeah, uh… - Come on. Come on. 157 00:07:36,712 --> 00:07:38,128 Come on. Wrap it up. 158 00:07:38,211 --> 00:07:40,712 Like Rosie, we are always here for you. You know that. 159 00:07:40,795 --> 00:07:42,753 Uh, G, we are super late. 160 00:07:43,378 --> 00:07:44,837 - Yeah. So sorry. - Like, so... 161 00:07:44,920 --> 00:07:47,461 It was kind of you to interrupt your plans to help me, El. 162 00:07:47,545 --> 00:07:49,878 - Of course. - You're your mother's son, I see. 163 00:07:49,962 --> 00:07:51,878 Yes, sir. 164 00:07:51,962 --> 00:07:53,628 El, the subway! It's coming! 165 00:07:53,712 --> 00:07:56,086 Come on, come on. We're gonna miss the express. 166 00:07:56,169 --> 00:07:57,211 Come on, come on. 167 00:07:58,086 --> 00:07:59,962 Come on. Change, change, change. 168 00:08:08,545 --> 00:08:09,628 - Walk. - Let's go. 169 00:08:09,712 --> 00:08:11,962 Walk. Walk. 170 00:08:12,044 --> 00:08:13,044 Run! 171 00:08:13,628 --> 00:08:14,628 Come on. 172 00:08:14,712 --> 00:08:16,336 Somebody hold the door. 173 00:08:16,420 --> 00:08:17,420 Wait, wait, wait! 174 00:08:17,503 --> 00:08:19,837 Stand clear of the closing doors, please. 175 00:08:22,545 --> 00:08:23,586 We made it. 176 00:08:23,670 --> 00:08:26,962 I can't believe we stopped for Gustavo. We almost missed it. 177 00:08:27,044 --> 00:08:28,294 But we didn't. 178 00:08:30,753 --> 00:08:31,795 Yo! 179 00:08:34,294 --> 00:08:36,837 - Dude, I hope we get there in time. - Me too. 180 00:08:36,920 --> 00:08:41,545 Adidas and King's collab, the rerelease of the 1984 Adidas Forum. 181 00:08:41,628 --> 00:08:44,795 Darius King's rookie sneaker is about to be ours. 182 00:08:44,878 --> 00:08:47,253 You see the updated gray colorway, right? Space gray? 183 00:08:47,336 --> 00:08:49,503 - The shape, the material… - Oh, my gosh. It's butter! 184 00:08:49,586 --> 00:08:52,586 So butter. It's butter. This drop is about to be epic. 185 00:08:52,670 --> 00:08:54,753 Butter, butter, butter! There's no better word. 186 00:08:54,837 --> 00:08:58,628 These shoes will change our lives. I brought my half. You get yours? 187 00:08:58,712 --> 00:09:01,169 Mm-hmm. Sold my Air Max 97s to my girlfriend. 188 00:09:01,253 --> 00:09:02,670 "Girlfriend." Which one? Hmm? 189 00:09:03,670 --> 00:09:05,044 You got, like, ten of them. 190 00:09:05,128 --> 00:09:08,878 Listen, you gotta kiss a lot of lady frogs before you find a princess, okay? 191 00:09:08,962 --> 00:09:10,878 - Well, until then, you're stuck with me. - Mmm. 192 00:09:10,962 --> 00:09:12,086 Least your kicks are. 193 00:09:12,169 --> 00:09:16,169 I don't care if I have to wear 20 pairs of socks to share these shoes with you, 194 00:09:16,253 --> 00:09:18,712 as long as I can retire these bad boys, I'll be happy. 195 00:09:18,795 --> 00:09:20,545 - Let me at them. - You can't clean them. 196 00:09:20,628 --> 00:09:22,828 - I already tried. Stupid fingerprint. - Let me at them. 197 00:09:23,712 --> 00:09:25,753 Come on. Welcome to the factory. 198 00:09:42,837 --> 00:09:43,837 Oh, no. 199 00:09:45,336 --> 00:09:46,628 Don't kill me. 200 00:09:47,878 --> 00:09:49,003 El, you're scaring me. 201 00:09:49,628 --> 00:09:50,628 Good. 202 00:10:11,962 --> 00:10:13,962 What did you just do to my sneaker? 203 00:10:14,962 --> 00:10:16,753 Oh, I... I was trying to... 204 00:10:16,837 --> 00:10:19,044 Dude, I love it. Do the other. 205 00:10:19,128 --> 00:10:20,878 Okay, um… 206 00:10:23,294 --> 00:10:24,336 Okay. 207 00:10:35,545 --> 00:10:36,962 - Hold very still. - Okay. 208 00:10:37,503 --> 00:10:39,086 And boom! 209 00:10:45,211 --> 00:10:47,253 Stop! 210 00:10:47,920 --> 00:10:50,128 This is the hottest crime scene I have ever worn. 211 00:10:50,878 --> 00:10:51,878 Yeah, they'll do. 212 00:11:14,962 --> 00:11:16,253 Sami. 213 00:11:17,294 --> 00:11:18,294 What are you doing? 214 00:11:18,378 --> 00:11:20,545 You are just very talented. 215 00:11:24,461 --> 00:11:28,294 We could still use this money on materials for you to make us your own pair instead. 216 00:11:29,545 --> 00:11:32,145 What... Don't... Remember the first pair you made in the sixth grade? 217 00:11:32,169 --> 00:11:35,129 - I swear your mom was ready to call Nike. - Sami, I don't do that anymore. 218 00:11:35,753 --> 00:11:36,753 But you could. 219 00:11:36,837 --> 00:11:39,712 Look, you flipped your kicks for a pair of real sneakers. All right? 220 00:11:39,795 --> 00:11:41,628 From a legit designer, not your best friend. 221 00:11:41,712 --> 00:11:43,461 You are a legit designer. 222 00:11:43,545 --> 00:11:45,336 What makes someone legit anyway? 223 00:11:45,420 --> 00:11:48,420 Sami, when's the last time you actually saw me make a pair of sneakers? 224 00:11:48,503 --> 00:11:50,586 I just scribble in my notebook. That's it. 225 00:11:50,670 --> 00:11:53,837 Mmm. That's funny. I think I hear your stepfather talking, not you. 226 00:11:53,920 --> 00:11:55,837 Is he wrong? Is he wrong? Hmm? 227 00:11:55,920 --> 00:11:59,795 I'm a stock boy. That's it. All right? And not a very good one at that. 228 00:11:59,878 --> 00:12:00,878 Meh. 229 00:12:00,962 --> 00:12:01,962 Ooh. 230 00:12:03,837 --> 00:12:05,420 Come on, come on, come on. Thank you. 231 00:12:05,503 --> 00:12:08,420 So, how did you convince the overlord to let you go today? 232 00:12:08,503 --> 00:12:10,145 I might have locked up without telling him. 233 00:12:10,169 --> 00:12:11,169 Bold. 234 00:12:11,253 --> 00:12:13,333 If we get back in time, he won't know the difference. 235 00:12:17,211 --> 00:12:20,044 Okay, I think he's gonna know the difference. 236 00:12:21,253 --> 00:12:22,253 "Made to soar." 237 00:12:24,003 --> 00:12:25,003 Can we? 238 00:12:26,378 --> 00:12:27,378 Let's go get it. 239 00:12:28,712 --> 00:12:29,795 Oh… 240 00:12:29,878 --> 00:12:32,378 Oh… I wanna lick 'em. 241 00:12:32,461 --> 00:12:34,545 All hail the King. 242 00:12:34,628 --> 00:12:37,461 Okay, but, look, if you are gonna be in a hurry to get back, 243 00:12:37,545 --> 00:12:39,604 I'm wearing them first, 'cause what you're not gonna do, 244 00:12:39,628 --> 00:12:42,461 is scuff our brand-new kicks on the very first day, okay? 245 00:12:42,545 --> 00:12:44,305 - Sneaker prenup rule number... - Oh, my gosh. 246 00:12:45,169 --> 00:12:46,962 Whoa, hold up. 247 00:12:47,044 --> 00:12:49,003 Where did you get those King6 shoes? 248 00:12:49,086 --> 00:12:50,753 They almost look like Sleeks. 249 00:12:50,837 --> 00:12:52,461 - Are those player exclusive? - Oh, uh… 250 00:12:52,545 --> 00:12:53,753 Yo, cutters! 251 00:12:53,837 --> 00:12:55,169 Line's back here. 252 00:12:55,253 --> 00:12:57,294 - Yeah, man. - Get back in the line. 253 00:12:57,378 --> 00:12:59,503 - No. - Hey, cutters! 254 00:12:59,586 --> 00:13:01,294 Yo, I'm never making it back to work. 255 00:13:01,378 --> 00:13:04,294 - There's like a thousand people. - I can see that. 256 00:13:04,378 --> 00:13:05,878 - Next group, come on up. - Let's go. 257 00:13:05,962 --> 00:13:07,479 - Keep moving. - No, dude, we can't... I... 258 00:13:07,503 --> 00:13:09,128 - Yo! The line's back there. - Okay. 259 00:13:09,211 --> 00:13:11,878 Do I need to pull up and personally make it clear to you? 260 00:13:11,962 --> 00:13:14,837 - It's okay. We're... - Oh, hey. Coz. 261 00:13:14,920 --> 00:13:17,128 I'm so glad you found me. I've been waiting for you. 262 00:13:17,211 --> 00:13:18,712 - Y'all cappin'. - Nobody's cappin'. 263 00:13:18,795 --> 00:13:20,003 - This is our cousin. - Yeah. 264 00:13:20,086 --> 00:13:22,211 Nah, th-these are my cousins and see, 265 00:13:22,294 --> 00:13:24,628 - I've been saving our spot in line. - Yeah. 266 00:13:24,712 --> 00:13:26,044 - We're family. - So, thank you. 267 00:13:26,128 --> 00:13:28,420 - Thank you. Bye. Have a good day. - Thanks. 268 00:13:29,253 --> 00:13:31,086 Whatever. You know they not. 269 00:13:31,169 --> 00:13:33,294 Can we call security? This is messed up. 270 00:13:33,378 --> 00:13:36,253 Hey. That was really sweet. Um… 271 00:13:36,336 --> 00:13:37,670 Um, I'm Kira. 272 00:13:38,837 --> 00:13:39,837 El. 273 00:13:41,628 --> 00:13:44,837 Hi. I'm Sami. I'm not a part of this, so… 274 00:13:44,920 --> 00:13:46,586 That's my friend, Sami. 275 00:13:46,670 --> 00:13:48,753 - Hi, Sami. - I just said that thing. Hi. 276 00:13:48,837 --> 00:13:50,479 - I'm sorry. - I mean, I appreciate the save. 277 00:13:50,503 --> 00:13:54,169 Yeah, of course. I mean, guy's a total hypebeast, right? 278 00:13:54,253 --> 00:13:56,336 He deserves to be cut in line anyway. 279 00:13:56,420 --> 00:13:58,545 - I think he's just amped up. - Nah, what do you mean? 280 00:13:58,628 --> 00:14:00,044 I mean, you saw his Zebras, right? 281 00:14:01,253 --> 00:14:02,545 Yeah. 282 00:14:02,628 --> 00:14:05,336 You see how the knit upper gets darker just as it meets the boots? 283 00:14:06,044 --> 00:14:08,920 It's wet. He probably scrubbed those shoes down this morning. 284 00:14:09,003 --> 00:14:11,545 He prepped hard-core for this drop. 285 00:14:11,628 --> 00:14:14,003 - Wow. I can't believe you noticed that. - Well... 286 00:14:14,086 --> 00:14:16,336 El believes that sneakers are a window to the soul. 287 00:14:16,420 --> 00:14:17,503 Kinda like a mood ring. 288 00:14:17,586 --> 00:14:18,795 To the soul? 289 00:14:18,878 --> 00:14:20,420 - Show her. - No. 290 00:14:20,503 --> 00:14:22,521 - It's this trick he does. Really cool. - It's not a trick. 291 00:14:22,545 --> 00:14:24,185 It's this thing that his mom taught him... 292 00:14:24,253 --> 00:14:25,688 - Stop. - What did your mom teach you? 293 00:14:25,712 --> 00:14:26,837 He's a sneaker psychic. 294 00:14:26,920 --> 00:14:29,640 - Okay, El, I have to see this now. - I'm sorry. It's really nothing. 295 00:14:29,670 --> 00:14:32,294 Hmm. Come on. Show me what you got. 296 00:14:33,086 --> 00:14:34,461 Okay. Okay. All right. 297 00:14:35,336 --> 00:14:36,378 Um… 298 00:14:36,461 --> 00:14:37,753 Check out that dude. See him? 299 00:14:37,837 --> 00:14:38,878 - Yeah. - Okay, um… 300 00:14:41,837 --> 00:14:44,253 Sporting a classic. Thinks "if it ain't broke, don't fix it." 301 00:14:44,336 --> 00:14:47,795 Can't go wrong with the GOAT. Stable, reliable, good taste, 302 00:14:47,878 --> 00:14:50,837 gives you Christmas gifts that are actually on your wish lists. 303 00:14:50,920 --> 00:14:52,400 Puts some cash in your birthday card. 304 00:14:52,920 --> 00:14:55,003 Hmm. Not much of a psychic. 305 00:14:55,086 --> 00:14:57,229 You could say that about anybody and how would we know? 306 00:14:57,253 --> 00:14:58,461 Kick it up a notch. 307 00:15:00,795 --> 00:15:01,878 All right, check her out. 308 00:15:01,962 --> 00:15:02,962 Hot pink kicks. 309 00:15:03,044 --> 00:15:06,545 She got the colorful base, but she had to go and heat it up with the laces. 310 00:15:07,294 --> 00:15:09,211 She's fearless. She laughs in the face of fear. 311 00:15:09,294 --> 00:15:11,253 No way she walks around that busted grate. 312 00:15:11,336 --> 00:15:12,586 Are you joking? 313 00:15:13,253 --> 00:15:16,461 I don't know. No New Yorker steps on those grates. 314 00:15:17,878 --> 00:15:20,003 Yeah, my money's on the sidewalk. 315 00:15:22,920 --> 00:15:24,169 - Voilà! - Oh! 316 00:15:25,211 --> 00:15:27,336 You are amazing! You're amazing! 317 00:15:28,712 --> 00:15:30,128 You are a sneaker psychic. 318 00:15:30,211 --> 00:15:32,294 - Sami, you weren't lying. - I know. 319 00:15:32,378 --> 00:15:33,898 No, I'm just... You gotta pay attention. 320 00:15:33,962 --> 00:15:36,169 People are telling you a story about who they are. 321 00:15:36,253 --> 00:15:38,545 That's what a perfect pair of sneakers is. 322 00:15:38,628 --> 00:15:39,878 At least what it can be. 323 00:15:39,962 --> 00:15:43,128 You know, you just gotta give somebody a chance to be real, right? 324 00:15:44,920 --> 00:15:47,211 - But, by your logic… - Uh-huh. 325 00:15:47,920 --> 00:15:50,795 …why would all these people then line up to wear the same shoe? 326 00:15:50,878 --> 00:15:52,003 Mmm. 327 00:15:53,044 --> 00:15:57,545 I... I guess if you put enough of yourself into a design, it's gonna hit. 328 00:15:57,628 --> 00:16:00,628 But at the end of the day, once I slip on that sneaker, it's my story. 329 00:16:01,878 --> 00:16:03,503 All right. Sorry, everyone. 330 00:16:03,586 --> 00:16:05,979 We're officially sold out of the Forum sneakers for this drop. 331 00:16:06,003 --> 00:16:07,753 Thanks for coming. 332 00:16:07,837 --> 00:16:10,086 - Do you see that guy? - Did you really need four pairs? 333 00:16:10,169 --> 00:16:12,670 - Are you... Is that necessary? - You have two feet, man. 334 00:16:12,753 --> 00:16:13,920 Can I get one? 335 00:16:14,003 --> 00:16:15,420 This is the worst day of my life. 336 00:16:15,503 --> 00:16:20,044 I don't know. This is the most fun I've had talking about kicks in, well, ever. 337 00:16:20,128 --> 00:16:23,044 Yeah, I mean, this is, like, the most fun I've ever... 338 00:16:23,128 --> 00:16:25,920 We... W-We're so in sync right now. I mean, it's very... very fun. I... 339 00:16:26,003 --> 00:16:27,003 - Stop. - Huh? 340 00:16:27,086 --> 00:16:29,604 I think what he's trying to say is it's really nice to meet you. 341 00:16:29,628 --> 00:16:30,962 - Yeah. - Hey, hold up. 342 00:16:31,044 --> 00:16:33,545 I thought you said she was your cousin. 343 00:16:34,211 --> 00:16:37,545 Yeah, we are cousins. We're family. It's like a family reunion. Because... 344 00:16:37,628 --> 00:16:39,420 - You have friends. Okay… - So what's up? 345 00:16:39,503 --> 00:16:42,545 I have an idea. Hey, how about... How about we, uh… 346 00:16:42,628 --> 00:16:44,128 Run! 347 00:16:44,837 --> 00:16:46,253 Run! Hey! Sorry, excuse me. 348 00:16:46,336 --> 00:16:47,545 Come on. Let's go! 349 00:16:48,211 --> 00:16:51,128 - Sorry, get out of the way! Move! - You ain't gonna get away! 350 00:16:51,211 --> 00:16:53,837 - Whoa. Go! Go, go, go! - There they are! 351 00:16:54,712 --> 00:16:56,795 - Out of the way! Let's get 'em! - Yo, what? 352 00:16:56,878 --> 00:16:58,795 Save yourselves. I got wheels. 353 00:16:58,878 --> 00:17:00,003 - Bye, Sami! - We gotta go. 354 00:17:00,086 --> 00:17:01,420 I see them! 355 00:17:02,128 --> 00:17:03,128 Yo, get 'em. 356 00:17:03,211 --> 00:17:04,531 - They're still behind us. - Wait. 357 00:17:04,586 --> 00:17:06,378 Up for an adventure? Come on. 358 00:17:06,461 --> 00:17:08,586 - They're getting away! - Run! 359 00:17:09,378 --> 00:17:10,712 Yeah. 360 00:17:10,795 --> 00:17:12,670 Stand clear of the closing doors, please. 361 00:17:12,753 --> 00:17:14,503 Get 'em! Yo, what the... Yo, come on. 362 00:17:15,294 --> 00:17:17,128 - Adios! - You should be running! 363 00:17:23,003 --> 00:17:24,920 Whoa, wait. Where are we even going? 364 00:17:25,044 --> 00:17:27,670 - We're going to Queens. Come on. - Queens? 365 00:17:27,753 --> 00:17:30,586 You know, when you said "adventure," 366 00:17:30,670 --> 00:17:34,461 I thought you were gonna show me something, I don't know, new? 367 00:17:35,336 --> 00:17:37,211 Oh, so you've seen everything, huh? 368 00:17:37,294 --> 00:17:38,962 Maybe. 369 00:17:40,420 --> 00:17:41,670 What? 370 00:17:41,753 --> 00:17:45,128 You got more tricks up your sleeve, sneaker psychic? 371 00:17:45,211 --> 00:17:49,420 Oh, tricks? No. No way. Just home. 372 00:18:05,837 --> 00:18:08,128 ♪ This is the story of Astoria ♪ 373 00:18:08,211 --> 00:18:10,378 ♪ A little town in Queens and it's glorious ♪ 374 00:18:10,461 --> 00:18:12,670 ♪ I can't quite describe the euphoria ♪ 375 00:18:12,753 --> 00:18:14,461 ♪ So I'll take you there ♪ 376 00:18:15,044 --> 00:18:16,837 ♪ In this little pocket of New York City ♪ 377 00:18:16,920 --> 00:18:19,378 ♪ There's people from All around the world, you see ♪ 378 00:18:19,461 --> 00:18:21,628 ♪ The languages, the styles, the diversity ♪ 379 00:18:21,712 --> 00:18:23,378 ♪ The neighborhood we share ♪ 380 00:18:23,461 --> 00:18:26,003 ♪ You know, I have been to Queens before ♪ 381 00:18:26,086 --> 00:18:28,294 ♪ But you never really Seen it like this before ♪ 382 00:18:28,378 --> 00:18:32,586 ♪ So ready, set, let's start the tour And stand clear of the closing doors ♪ 383 00:18:33,795 --> 00:18:37,920 ♪ This is where I'm from It's the best ever, best ever ♪ 384 00:18:38,003 --> 00:18:41,670 ♪ So won't you come along And see the best ever, nothing better ♪ 385 00:18:41,753 --> 00:18:45,461 ♪ The energy of NYC But everyone knows everyone ♪ 386 00:18:45,545 --> 00:18:46,878 Hey! 387 00:18:46,962 --> 00:18:48,003 You see? 388 00:18:48,086 --> 00:18:50,420 ♪ It really is the best ever Best ever ♪ 389 00:18:50,503 --> 00:18:53,086 - What time is it? - Showtime! 390 00:18:54,545 --> 00:18:56,169 Yo! 391 00:19:00,962 --> 00:19:02,086 Yo! 392 00:19:13,169 --> 00:19:15,420 Hey, hey, hey, hey, hey. 393 00:19:16,420 --> 00:19:18,086 Whoa! 394 00:19:19,545 --> 00:19:21,795 - It's your turn. Come on. - Yeah! 395 00:19:21,878 --> 00:19:24,253 - Come on. Let me see. Let me see. - Okay. 396 00:19:33,628 --> 00:19:34,878 ♪ Let's go explore ♪ 397 00:19:34,962 --> 00:19:37,086 ♪ I'm telling you I have been to Queens before ♪ 398 00:19:37,169 --> 00:19:38,837 - ♪ You sure? ♪ - ♪ I'm sure ♪ 399 00:19:38,920 --> 00:19:39,920 ♪ And? ♪ 400 00:19:40,003 --> 00:19:41,795 ♪ What is that look for? ♪ 401 00:19:42,378 --> 00:19:43,962 ♪ Well, isn't it the best ever? ♪ 402 00:19:44,044 --> 00:19:46,378 ♪ I guess that it's nice But I bet I've seen better ♪ 403 00:19:46,461 --> 00:19:48,128 ♪ Nah, you're just a tourist ♪ 404 00:19:48,211 --> 00:19:50,628 ♪ You'll agree with me By the time we get to the chorus ♪ 405 00:19:50,712 --> 00:19:52,795 ♪ Right from the get-go Hop off the Metro ♪ 406 00:19:52,878 --> 00:19:54,753 ♪ Slide down the railing Get set and let go ♪ 407 00:19:54,837 --> 00:19:57,044 ♪ Pick up a vinyl Everything's retro ♪ 408 00:19:57,128 --> 00:19:59,712 ♪ Know all the neighbors Say "Yo, Gustavo!" ♪ 409 00:19:59,795 --> 00:20:01,628 ♪ Hey, it's Ernesto Making his pesto ♪ 410 00:20:01,712 --> 00:20:03,672 - ♪ Put it to the test ♪ - ♪ Is this not the best? ♪ 411 00:20:03,712 --> 00:20:05,878 ♪ I guess I'm impressed I wanna say yes ♪ 412 00:20:05,962 --> 00:20:08,086 ♪ But I'm not convinced yet So show me, what's next? ♪ 413 00:20:08,169 --> 00:20:10,503 ♪ Mrs. Singh's feast, it cannot be beat ♪ 414 00:20:10,586 --> 00:20:12,712 ♪ Her mulligatawny's The best on the street ♪ 415 00:20:12,795 --> 00:20:14,878 ♪ I have to agree This does bring the heat ♪ 416 00:20:14,962 --> 00:20:17,128 ♪ So show me one more before I believe ♪ 417 00:20:17,211 --> 00:20:18,294 ♪ Aleko's forever ♪ 418 00:20:18,378 --> 00:20:20,837 ♪ The shawarma, the feta The galaktoboureko ♪ 419 00:20:20,920 --> 00:20:22,000 There ain't nothing better. 420 00:20:22,044 --> 00:20:25,294 - Wow. This really is the best ever. - Yes! 421 00:20:25,378 --> 00:20:27,086 ♪ Best ever! ♪ 422 00:20:27,169 --> 00:20:28,209 ♪ This is where I'm from ♪ 423 00:20:28,253 --> 00:20:30,878 ♪ And it's the best ever Best ever ♪ 424 00:20:31,461 --> 00:20:35,003 ♪ So won't you come along And see the best ever, nothing better ♪ 425 00:20:35,086 --> 00:20:38,795 ♪ This community is new to me But I'm having so much fun ♪ 426 00:20:38,878 --> 00:20:42,044 ♪ It really is the best ever Best ever ♪ 427 00:20:52,837 --> 00:20:56,795 ♪ I like when I see her look of surprise ♪ 428 00:20:56,878 --> 00:21:01,628 ♪ I like how I see this town Through his eyes ♪ 429 00:21:01,712 --> 00:21:06,086 ♪ I like that she likes my neighborhood ♪ 430 00:21:06,169 --> 00:21:10,086 And I gotta say that galakto stuff was really good. 431 00:21:10,586 --> 00:21:14,837 ♪ I like how we view The world differently ♪ 432 00:21:14,920 --> 00:21:19,753 ♪ It makes me wonder if we could be ♪ 433 00:21:19,837 --> 00:21:22,795 ♪ Best ever, best ever, best ever ♪ 434 00:21:22,878 --> 00:21:24,420 ♪ Oh, can't we be? ♪ 435 00:21:24,503 --> 00:21:27,545 ♪ Best ever, best ever, best ever ♪ 436 00:21:37,128 --> 00:21:38,753 Oh, my gosh. El... 437 00:21:39,378 --> 00:21:40,378 Hurry! 438 00:21:41,003 --> 00:21:42,294 Oh, my gosh. 439 00:21:42,378 --> 00:21:46,086 It's great. It's a shower! Where are you going? Whoo! 440 00:21:46,169 --> 00:21:47,169 El! 441 00:21:47,253 --> 00:21:50,128 It feels great! It feels great! 442 00:21:50,211 --> 00:21:52,503 - Come on! Come on! It feels great! - El! 443 00:21:52,586 --> 00:21:54,294 El, I can't get my hair wet. 444 00:21:54,378 --> 00:21:55,628 Your hair looks great! 445 00:21:55,712 --> 00:21:56,712 Let's go. 446 00:22:01,962 --> 00:22:04,211 Was that new enough for you? 447 00:22:04,294 --> 00:22:07,003 All right, anything else I need to see? 448 00:22:07,086 --> 00:22:09,086 Mmm, how about… 449 00:22:10,628 --> 00:22:11,628 that? 450 00:22:11,712 --> 00:22:14,753 Hey, I recognize it. I can see that from our apartment. 451 00:22:15,878 --> 00:22:17,003 You're a city girl, huh? 452 00:22:17,920 --> 00:22:20,712 Okay. Well, I bet we can get you a closer look. 453 00:22:21,336 --> 00:22:23,545 Follow me, Manhattan. 454 00:22:23,628 --> 00:22:25,211 Okay. 455 00:22:26,628 --> 00:22:27,753 Be careful, okay? 456 00:22:27,837 --> 00:22:28,837 Okay. 457 00:22:30,044 --> 00:22:32,128 The legendary Astoria graffiti wall. 458 00:22:32,211 --> 00:22:35,420 It's always evolving and changing. You know, it's kinda like this city. 459 00:22:35,503 --> 00:22:39,044 Everyone gets a chance to express themselves, and now it's your turn. 460 00:22:39,128 --> 00:22:40,128 Thank you. 461 00:22:41,336 --> 00:22:42,503 I don't know what to do. 462 00:22:42,586 --> 00:22:46,336 Spray whatever you're feeling right now. Anything. 463 00:23:03,086 --> 00:23:06,753 Let's see what you've got, Manhattan. Oh, word. That's how you feel? 464 00:23:13,712 --> 00:23:14,837 Hmm. 465 00:23:18,211 --> 00:23:19,211 That's, uh… 466 00:23:20,962 --> 00:23:22,670 I'm confused. 467 00:23:23,336 --> 00:23:25,670 - Turn around. - Hmm? 468 00:23:26,670 --> 00:23:28,586 - Made a frame. - Ah. 469 00:23:28,670 --> 00:23:30,253 If the wall is always changing, 470 00:23:30,336 --> 00:23:33,086 I wanna make sure I can always remember what it looks like right now. 471 00:23:34,837 --> 00:23:35,837 Cheese. 472 00:23:48,378 --> 00:23:50,378 You know, my dad grew up in Queens. 473 00:23:51,128 --> 00:23:52,878 - Really? - Yeah. 474 00:23:52,962 --> 00:23:55,253 I mean, he talks about his roots a lot, 475 00:23:55,336 --> 00:23:58,336 but I can't even remember the last time he set foot around here. 476 00:23:59,920 --> 00:24:04,503 Well, if he needs a refresh, apparently I'm also a tour guide, so… 477 00:24:05,169 --> 00:24:07,712 I'd give you four stars. 478 00:24:07,795 --> 00:24:12,503 What? Come on. Look at this? Come on! How is this not five-star material? 479 00:24:12,586 --> 00:24:16,920 Maybe add in some more sneaker readings, and I'll consider bumping you up. 480 00:24:17,003 --> 00:24:21,586 Okay. It's never enough, never enough for Manhattan. I get it. I get it. 481 00:24:23,253 --> 00:24:26,086 Well, Sami said that your mom taught you all that. Is it true? 482 00:24:28,920 --> 00:24:31,128 Yeah. She, uh... She did. 483 00:24:33,003 --> 00:24:34,753 Before she, uh, passed. 484 00:24:36,420 --> 00:24:38,586 It's kinda why kicks mean so much to me. 485 00:24:39,586 --> 00:24:41,670 It's, like, the only part of her I have left. 486 00:24:42,378 --> 00:24:44,086 I didn't realize. 487 00:24:44,169 --> 00:24:45,920 - I'm really sorry. - It's okay. It's okay. 488 00:24:47,211 --> 00:24:48,211 You know… 489 00:24:50,086 --> 00:24:51,169 I miss her. 490 00:24:51,253 --> 00:24:54,086 But every day she's with me. 491 00:24:55,044 --> 00:24:56,962 Every time I slip on my kicks. 492 00:25:00,795 --> 00:25:02,086 That's a pretty cool legacy. 493 00:25:02,169 --> 00:25:05,712 I mean, my family is full of sneaker junkies, 494 00:25:05,795 --> 00:25:08,586 but I don't think any of them see kicks the way you do. 495 00:25:10,294 --> 00:25:12,545 In fact, will you help me with something? 496 00:25:12,628 --> 00:25:15,086 For you, Manhattan, anything. 497 00:25:16,336 --> 00:25:19,795 Okay. What do these say about me? 498 00:25:21,920 --> 00:25:22,920 Uh… 499 00:25:23,003 --> 00:25:26,294 And don't go soft on me now, okay? I can take it. 500 00:25:26,378 --> 00:25:29,586 They... They don't really say anything. 501 00:25:30,211 --> 00:25:33,503 I mean, they're not bad. They're... They're just a little… 502 00:25:34,503 --> 00:25:35,837 - basic. - Hmm. 503 00:25:36,461 --> 00:25:41,086 You know, just a little more basic than I would assume from King. I'm sorry. 504 00:25:42,336 --> 00:25:44,003 So you're saying I'm basic? 505 00:25:44,086 --> 00:25:47,837 No. No. No, I didn't mean it like that. I just mean, you know, the shoe... 506 00:25:47,920 --> 00:25:50,461 Y-You deserve a... a one of one. 507 00:25:51,044 --> 00:25:52,545 Uh… 508 00:25:54,837 --> 00:25:56,086 - What? - Nah, you're right. 509 00:25:56,169 --> 00:25:58,837 You should've seen your face. It was so funny. 510 00:25:59,878 --> 00:26:02,044 You're right. They are basic. 511 00:26:02,128 --> 00:26:05,920 And I was worried about that because I am not basic. 512 00:26:06,003 --> 00:26:09,378 So, if you were worried they weren't fresh, why'd you cop them? 513 00:26:09,461 --> 00:26:11,604 Is that, like, a Manhattan thing? Y'all do that up there? 514 00:26:11,628 --> 00:26:12,837 It's a life thing. 515 00:26:13,878 --> 00:26:17,128 Because sometimes you gotta try something out and hope it surprises you. 516 00:26:18,712 --> 00:26:22,962 Today, I tried out these kicks, and they didn't. 517 00:26:23,044 --> 00:26:25,044 - No. At all. - No. No, not this time. 518 00:26:27,628 --> 00:26:30,712 But today, I also tried going on an adventure with you. 519 00:26:32,378 --> 00:26:33,378 And… 520 00:26:34,044 --> 00:26:35,128 Are you surprised? 521 00:26:36,336 --> 00:26:38,420 Yeah. And then some. 522 00:26:48,294 --> 00:26:50,753 ♪ I'm feeling something new ♪ 523 00:26:50,837 --> 00:26:54,461 ♪ And it's the best ever Best ever ♪ 524 00:26:55,628 --> 00:26:57,003 ♪ Do you feel it too? ♪ 525 00:26:57,086 --> 00:27:00,211 ♪ 'Cause it's the best ever Nothing better ♪ 526 00:27:00,294 --> 00:27:02,628 ♪ This day has been a dream ♪ 527 00:27:02,712 --> 00:27:06,294 ♪ And I don't want it to be through ♪ 528 00:27:08,753 --> 00:27:15,086 ♪ Maybe we could be the best ever Best ever ♪ 529 00:27:27,670 --> 00:27:31,086 Oh, sorry. It's my sister. I was supposed to be home by now. 530 00:27:31,169 --> 00:27:34,336 Is that the time? No. No, no, no, no. Shoot! 531 00:27:34,420 --> 00:27:35,753 - Wait, what? - I'm deep-fried. 532 00:27:35,837 --> 00:27:38,336 - No, but I... Okay. - Here, take my hand. 533 00:27:38,420 --> 00:27:39,920 - You good? - Yeah, yeah. 534 00:27:40,003 --> 00:27:41,294 I gotta go. 535 00:27:41,378 --> 00:27:43,628 - So, this was... - Yeah. Yeah, it really was. 536 00:27:43,712 --> 00:27:45,562 Do you wanna follow me, and I can follow you back? 537 00:27:45,586 --> 00:27:46,586 - Yes. Yeah, yeah. - Okay. 538 00:27:46,670 --> 00:27:48,104 About the Sleeks and how I got them. 539 00:27:48,128 --> 00:27:50,646 - I should really just tell you. - Hey, I'm sorry. I gotta catch this. 540 00:27:50,670 --> 00:27:54,128 Hey, wait up. Okay, but I never got your... El, wait! 541 00:27:54,211 --> 00:27:56,378 I'm sorry! 542 00:27:58,753 --> 00:28:00,628 - Hey, Liv, yeah. - Well, where are you? 543 00:28:00,712 --> 00:28:03,962 Yeah, I'm sorry. I just... I lost track of time. Thank you. 544 00:28:08,003 --> 00:28:09,503 Roger's here. 545 00:28:10,837 --> 00:28:12,545 Your chariot, Miss King. 546 00:28:12,628 --> 00:28:14,712 Really, Roger? Tracking my phone? 547 00:28:14,795 --> 00:28:17,503 You didn't leave me much choice, the way you ran off this afternoon. 548 00:28:18,962 --> 00:28:20,962 - Hmm? - My bad. 549 00:28:21,044 --> 00:28:23,294 - All right. Okay. Bye, Liv. - Kira? Kira. 550 00:28:34,962 --> 00:28:36,044 Sorry. Excuse me. 551 00:28:41,712 --> 00:28:43,378 Where have you been? 552 00:28:43,878 --> 00:28:47,628 Hey. Uh, look, I'm sorry, okay? I... I lost track of time. 553 00:28:47,712 --> 00:28:48,753 You lost track of time? 554 00:28:48,837 --> 00:28:51,086 There should be no time for you to lose track of. 555 00:28:51,670 --> 00:28:54,294 You were supposed to be here. Working. 556 00:28:54,378 --> 00:28:57,712 I know. I had a... I had a thing. 557 00:28:57,795 --> 00:29:00,545 I told you I was bringing someone important here tonight. Right? 558 00:29:00,628 --> 00:29:01,854 - Didn't I tell you that? - Yes. 559 00:29:01,878 --> 00:29:03,128 And what did we find? 560 00:29:03,211 --> 00:29:04,461 What? 561 00:29:05,128 --> 00:29:07,795 Huh? A dark store, locked door. 562 00:29:08,503 --> 00:29:11,169 Totally unimpressive. 563 00:29:11,253 --> 00:29:13,044 - And totally embarrassing. - I... 564 00:29:13,128 --> 00:29:15,003 This is the real world, El! 565 00:29:15,086 --> 00:29:19,378 Not some doodle or some nonsense you're dreaming about. Okay? 566 00:29:19,461 --> 00:29:21,670 The real world. You've got to get yourself right. 567 00:29:22,712 --> 00:29:25,336 El, I honestly don't get it. 568 00:29:25,420 --> 00:29:28,169 You weren't disappearing and acting up when your mother was here. 569 00:29:28,253 --> 00:29:29,573 She didn't use me as a stock boy. 570 00:29:30,503 --> 00:29:33,463 Okay? And you never even yell at them when they stick me with their shifts. 571 00:29:33,545 --> 00:29:34,545 Don't even. 572 00:29:34,628 --> 00:29:36,753 No, you switched the schedule without even asking me. 573 00:29:36,837 --> 00:29:38,003 He does it all the time. 574 00:29:38,086 --> 00:29:41,128 Zelly, am I the one that locked up and left without telling anyone? 575 00:29:41,211 --> 00:29:44,044 No, Stacy, remember that was El? 576 00:29:44,753 --> 00:29:48,378 No, how about you tell your dad about how you were supposed to be working... 577 00:29:48,461 --> 00:29:50,044 Hey, listen. That's enough. 578 00:29:50,128 --> 00:29:53,003 El, you're gonna take all the shifts next week. 579 00:29:53,086 --> 00:29:54,604 - Hey, hey! Hey... Hey! - That's not fair! 580 00:29:54,628 --> 00:29:56,104 - Hey! And get this place clean. - Sorry. 581 00:29:56,128 --> 00:29:58,795 I have more important people coming tomorrow. 582 00:29:58,878 --> 00:30:01,294 And until further notice, you're grounded. 583 00:30:01,378 --> 00:30:03,378 - I didn't... - End of story. 584 00:30:04,586 --> 00:30:07,670 Boys, let's go. El's closing up tonight. 585 00:30:08,378 --> 00:30:09,586 I hope this sinks in. 586 00:30:10,086 --> 00:30:11,670 Yikes. 587 00:30:11,753 --> 00:30:12,920 We'll be right up, Dad. 588 00:30:14,795 --> 00:30:17,336 Dude. 589 00:30:17,420 --> 00:30:20,420 Did we or did we not agree to just stay out of each other's way 590 00:30:20,503 --> 00:30:22,837 to make this miserable arrangement tolerable? 591 00:30:22,920 --> 00:30:25,420 That doesn't mean that you can just shove your shifts on me. 592 00:30:25,503 --> 00:30:28,253 - Oh, "shove"? - Why are you always complaining? 593 00:30:28,336 --> 00:30:30,521 We're the ones who had to leave everything behind in Jersey 594 00:30:30,545 --> 00:30:31,545 to come out to this dump. 595 00:30:31,628 --> 00:30:32,753 This place is not a dump. 596 00:30:34,294 --> 00:30:36,294 Are you sure about that, El? It's not a dump? 597 00:30:38,837 --> 00:30:41,670 We just couldn't figure out your system in the back. 598 00:30:41,753 --> 00:30:45,837 So, it might need some organizing. 599 00:30:49,420 --> 00:30:50,503 Oops. 600 00:30:54,545 --> 00:30:55,837 He "had a thing." 601 00:30:57,628 --> 00:30:59,336 - Later. - Have fun. 602 00:31:37,420 --> 00:31:41,253 ♪ I remember It was me and you running this place ♪ 603 00:31:41,336 --> 00:31:43,712 ♪ Had me decorate the windows every day ♪ 604 00:31:43,795 --> 00:31:46,795 ♪ Smiling faces, tying laces ♪ 605 00:31:46,878 --> 00:31:49,044 ♪ Yeah, it was all a dream ♪ 606 00:31:49,128 --> 00:31:52,169 ♪ Always kept it so fresh, so clean ♪ 607 00:31:52,253 --> 00:31:55,253 ♪ Except around my sewing machine But you'd understand ♪ 608 00:31:55,336 --> 00:31:58,461 ♪ Always had a plan I miss how it used to be ♪ 609 00:31:58,545 --> 00:32:01,336 ♪ Oh, everything's so different now ♪ 610 00:32:01,420 --> 00:32:03,503 ♪ But I'll still make you proud ♪ 611 00:32:03,586 --> 00:32:08,420 ♪ I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again ♪ 612 00:32:08,503 --> 00:32:13,712 ♪ When I think that no one cares I close my eyes and you're still there ♪ 613 00:32:13,795 --> 00:32:16,461 ♪ Walk a mile in your shoes ♪ 614 00:32:16,545 --> 00:32:19,044 ♪ I'll make both our dreams come true ♪ 615 00:32:19,128 --> 00:32:21,628 ♪ Even through the wear and tear ♪ 616 00:32:21,712 --> 00:32:24,128 ♪ We'll always be the perfect pair ♪ 617 00:32:24,712 --> 00:32:28,169 ♪ And, yeah, since you've been gone I feel invisible ♪ 618 00:32:28,253 --> 00:32:32,294 ♪ It's been difficult trying to get The world to see me like you do ♪ 619 00:32:32,378 --> 00:32:34,795 ♪ Nobody believes in me like you used to ♪ 620 00:32:34,878 --> 00:32:36,670 ♪ Gotta get past that ♪ 621 00:32:36,753 --> 00:32:38,878 ♪ Slowly finding my way back ♪ 622 00:32:38,962 --> 00:32:42,712 ♪ Know that I'ma be everything That you wanted ♪ 623 00:32:42,795 --> 00:32:43,795 ♪ I promise ♪ 624 00:33:07,378 --> 00:33:08,378 You got this. 625 00:33:12,962 --> 00:33:13,962 Thanks. 626 00:33:25,962 --> 00:33:26,962 Mom? 627 00:33:36,712 --> 00:33:41,795 ♪ And I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again ♪ 628 00:33:41,878 --> 00:33:46,753 ♪ When I think that no one cares I close my eyes and you're still there ♪ 629 00:33:46,837 --> 00:33:49,670 ♪ Walk a mile in your shoes ♪ 630 00:33:49,753 --> 00:33:51,837 ♪ I'll make both our dreams come true ♪ 631 00:33:51,920 --> 00:33:54,670 ♪ And even through the wear and tear ♪ 632 00:33:54,753 --> 00:33:57,336 ♪ We'll always be the perfect pair ♪ 633 00:33:57,420 --> 00:34:02,628 ♪ I met a girl and she's great Took a trip down memory lane ♪ 634 00:34:02,712 --> 00:34:07,795 ♪ Been a while since I've shown Everywhere we used to go ♪ 635 00:34:07,878 --> 00:34:13,044 ♪ I keep the day on replay Hope she sees me the same way ♪ 636 00:34:13,128 --> 00:34:17,962 ♪ You would love her, I swear Maybe we're the perfect pair ♪ 637 00:34:22,169 --> 00:34:24,253 Mmm. 638 00:34:24,336 --> 00:34:26,753 Hello, Miss King. You have reached the penthouse. 639 00:34:26,837 --> 00:34:28,938 Mom, the gala committee is getting completely bombarded 640 00:34:28,962 --> 00:34:30,938 - with ticket requests. - The guest list's been closed 641 00:34:30,962 --> 00:34:32,211 - for weeks. - Mom! I'm home. 642 00:34:32,294 --> 00:34:34,920 - We're in here, honey. - Finally. 643 00:34:35,003 --> 00:34:37,253 I had the most incredible day. 644 00:34:37,336 --> 00:34:40,336 Oh, apparently. So incredible that you completely missed dinner. 645 00:34:40,420 --> 00:34:42,044 And all the gala prep. Hmm. 646 00:34:42,128 --> 00:34:45,044 Yeah, I know, but I was at Dad's drop 647 00:34:45,128 --> 00:34:47,521 and while I was in line, I actually met this really handsome... 648 00:34:47,545 --> 00:34:49,253 Whoa, whoa. Honey. You were in line? 649 00:34:49,336 --> 00:34:51,656 You could've just called the office to get yourself a pair. 650 00:34:51,712 --> 00:34:53,837 - No. - You were researching the Sleeks, right? 651 00:34:53,920 --> 00:34:56,503 I asked Kira to test out the prototype for the hybrid. 652 00:34:56,586 --> 00:34:57,712 So you wore them out today? 653 00:34:57,795 --> 00:34:58,962 So, what's the word, honey? 654 00:34:59,044 --> 00:35:00,044 - Um... - I'm telling you, 655 00:35:00,128 --> 00:35:01,878 low-tops are really trending right now. 656 00:35:01,962 --> 00:35:03,503 The Sleeks are perfect. 657 00:35:03,586 --> 00:35:05,837 You get me some solid numbers, and I'll consider it. 658 00:35:05,920 --> 00:35:07,640 Dad, Sneakercon is only a couple months away 659 00:35:07,712 --> 00:35:10,473 and we need to dominate if we wanna get our numbers up from last year. 660 00:35:10,503 --> 00:35:12,837 It's not like the numbers last year were terrible. 661 00:35:12,920 --> 00:35:14,169 No, but it wasn't great. 662 00:35:14,253 --> 00:35:15,712 They were down from the year before, 663 00:35:15,795 --> 00:35:17,396 which was a little down from the year before that, 664 00:35:17,420 --> 00:35:18,562 so we just need something big. 665 00:35:18,586 --> 00:35:21,211 And that's why I'm telling you, the Sleeks are what King6 needs. 666 00:35:21,294 --> 00:35:22,420 - Dad? - Darius? 667 00:35:22,503 --> 00:35:24,211 I know there's a lot of pressure right now. 668 00:35:24,294 --> 00:35:28,044 This designer is a big deal for us. He's a proven hit-maker. 669 00:35:28,128 --> 00:35:31,044 I do like that he's launched these big campaigns. I'll say that. 670 00:35:31,128 --> 00:35:33,128 He's had three of the biggest launches last year. 671 00:35:33,211 --> 00:35:34,294 You gotta trust me, Dad. 672 00:35:34,378 --> 00:35:35,538 Something on your mind, Kira? 673 00:35:37,837 --> 00:35:38,837 Yeah. 674 00:35:40,169 --> 00:35:43,169 I just don't think that the Sleeks are gonna put us back on top. 675 00:35:43,253 --> 00:35:45,545 Oh? And why not? 676 00:35:47,128 --> 00:35:49,003 They just... They don't say anything. 677 00:35:49,086 --> 00:35:50,837 I mean, there's no story behind them. 678 00:35:50,920 --> 00:35:55,128 They're... They're not bad, but they're just a little basic. 679 00:35:55,211 --> 00:35:57,336 Oh, you did not just call me basic. 680 00:35:57,420 --> 00:35:59,503 I just... I think that we could do better. 681 00:35:59,586 --> 00:36:03,003 Dad, I mean, we're not exactly tapped into the street up here. 682 00:36:03,086 --> 00:36:04,378 We need a new voice. 683 00:36:04,461 --> 00:36:06,920 It feels like we need to find someone fresh. 684 00:36:07,003 --> 00:36:10,795 Okay, I have a pile of research that says differently. 685 00:36:10,878 --> 00:36:11,878 It's just my opinion. 686 00:36:12,503 --> 00:36:14,837 And shouldn't my opinion count for something? 687 00:36:15,837 --> 00:36:16,837 It does. 688 00:36:17,795 --> 00:36:20,503 Your mother's right. Problem is, I learned a long time ago, 689 00:36:20,586 --> 00:36:23,962 you cannot run a business on your opinions alone. 690 00:36:24,044 --> 00:36:26,628 Talent, passion. It's only part of it. 691 00:36:26,712 --> 00:36:30,044 You see, my team has experience, and they do all this research 692 00:36:30,128 --> 00:36:33,920 and if all that says the Sleek is what we need right now to put us back on top, 693 00:36:34,003 --> 00:36:35,169 that's what we doing. 694 00:36:35,253 --> 00:36:37,878 - Dad, come on. Just give me a shot. - Mm-hmm. 695 00:36:37,962 --> 00:36:40,169 You gave Liv a chance when she asked. 696 00:36:40,253 --> 00:36:44,128 I'm really happy that you wanna be more involved in the family business, 697 00:36:44,211 --> 00:36:47,003 but a lot of jobs rely on these decisions. 698 00:36:47,086 --> 00:36:50,003 So, you gotta come at me with something other than, 699 00:36:51,420 --> 00:36:54,044 "They're basic. I'm right." 700 00:36:54,128 --> 00:36:55,771 - You know what I'm saying? - You know what? 701 00:36:55,795 --> 00:36:58,253 Babe, it can't hurt to keep looking. 702 00:36:58,336 --> 00:37:00,044 Darius, we have a little time. 703 00:37:07,837 --> 00:37:10,086 All right. I don't think you're gonna find this person, 704 00:37:10,169 --> 00:37:11,253 but I'll let you try. 705 00:37:11,336 --> 00:37:13,253 - Wait, wait. What? - So, this is the deal. 706 00:37:13,920 --> 00:37:15,044 - Kira… - Mm-hmm? 707 00:37:15,128 --> 00:37:18,336 …If you find a designer that we should consider, 708 00:37:18,420 --> 00:37:24,628 someone that speaks to you, tells a story and has the experience to back it up, 709 00:37:24,712 --> 00:37:26,253 we'll try it out. 710 00:37:27,003 --> 00:37:28,253 Really? 711 00:37:28,336 --> 00:37:30,294 Dad, this means so much to me. 712 00:37:30,378 --> 00:37:33,503 - You did hear me say "and," right? - Yeah. Yeah, Dad, I did. 713 00:37:33,586 --> 00:37:34,670 All right. Good. 714 00:37:35,837 --> 00:37:37,753 Now, the gala's in two weeks, 715 00:37:37,837 --> 00:37:41,962 and if we haven't found a designer that changes the game for us by then, 716 00:37:42,044 --> 00:37:44,044 we'll go with your sister's Sleeks. 717 00:37:45,461 --> 00:37:48,336 - Okay. What's next? - Well, we have the gala charity auction. 718 00:37:48,420 --> 00:37:50,586 Oh, that's all your mom. 719 00:37:50,670 --> 00:37:52,086 - I got a call coming. - No. 720 00:37:52,169 --> 00:37:53,294 Yeah, I gotta take this. 721 00:37:53,378 --> 00:37:54,503 - Oh. Hey, Dad. - Yeah? 722 00:37:54,586 --> 00:37:55,586 Thanks. 723 00:37:55,628 --> 00:37:56,962 You got it, kid. 724 00:38:00,128 --> 00:38:02,920 Hey, call the Sneakercon team and tell them to wait. 725 00:38:03,503 --> 00:38:04,628 We're gonna keep looking. 726 00:38:12,128 --> 00:38:13,169 - No. - Yep. 727 00:38:13,253 --> 00:38:14,253 No way. No. 728 00:38:14,336 --> 00:38:15,378 - Mm-hmm. - She's... 729 00:38:16,336 --> 00:38:19,753 - No, but... but I-it can't be. It can't be. - Dude, I didn't... Oh, my Go... 730 00:38:19,837 --> 00:38:22,562 - Look at your face! What is going on? - I don't know what you're talking about. 731 00:38:22,586 --> 00:38:24,169 Sami. No creases. 732 00:38:24,253 --> 00:38:25,878 - You touch it, you buy it. - Sorry. 733 00:38:26,378 --> 00:38:27,545 God. 734 00:38:27,628 --> 00:38:28,628 - Ooh. - Sorry. 735 00:38:29,128 --> 00:38:32,461 We were hanging out with Kira King. Kira King. 736 00:38:32,545 --> 00:38:35,253 Darius King's daughter, aka, sneaker royalty. 737 00:38:35,336 --> 00:38:36,878 How'd I not know? 738 00:38:36,962 --> 00:38:40,044 I've had the King's poster on my wall since I was seven. It's the King. 739 00:38:40,128 --> 00:38:42,628 That's crazy. Like, she's like a princess, yeah? 740 00:38:43,670 --> 00:38:46,169 Oh, no, Sami. 741 00:38:46,253 --> 00:38:48,211 - I messed up. - Don't even worry about it. 742 00:38:48,294 --> 00:38:50,712 Like, you would know who Kira King is by sight. Come on. 743 00:38:50,795 --> 00:38:52,294 - Cute. - Thanks. 744 00:38:54,628 --> 00:38:58,628 Sami, listen. Okay, I dissed her kicks. Her King6 kicks, all right? 745 00:38:58,712 --> 00:38:59,753 I dissed her father. 746 00:38:59,837 --> 00:39:02,086 Okay, yeah, but what were you gonna do? Lie to the girl? 747 00:39:02,169 --> 00:39:04,979 - You've gotta call it like you see it. - Why are you not freaking out like I am? 748 00:39:05,003 --> 00:39:07,211 El, you're missing the big picture here, okay? 749 00:39:07,294 --> 00:39:10,044 Now that we know who she really is… 750 00:39:11,920 --> 00:39:13,920 And boom! 751 00:39:17,003 --> 00:39:18,461 - Eh? - The King's charity gala? 752 00:39:18,545 --> 00:39:21,086 Yeah. Now you know how to find her again. You're welcome. 753 00:39:21,169 --> 00:39:22,461 Okay, okay. 754 00:39:22,545 --> 00:39:24,712 At the most exclusive sneaker event of the year? 755 00:39:25,712 --> 00:39:27,294 Great idea. It's not gonna happen. 756 00:39:27,378 --> 00:39:30,294 What? Dude, how is this not, like, the definition of fate? 757 00:39:30,378 --> 00:39:33,962 - Oh, come on. You like her. She likes you. - Hey, you don't know that, okay? 758 00:39:34,044 --> 00:39:37,545 Yeah, okay, I was sweating from the heat between you two yesterday. 759 00:39:42,378 --> 00:39:46,878 Stop, all right? You said you saw, like... like, heat? 760 00:39:46,962 --> 00:39:48,461 Just a little bit. 761 00:39:49,086 --> 00:39:50,753 Dude, just take a shot. 762 00:39:53,044 --> 00:39:54,521 It's never gonna happen. Not gonna happen. 763 00:39:54,545 --> 00:39:55,545 Why? 764 00:39:55,628 --> 00:39:58,795 It's not. I-I-It's just not. It can't, all right? 765 00:39:58,878 --> 00:40:01,003 It's not scientifically possible, because I am just... 766 00:40:01,086 --> 00:40:02,545 If you say "stock boy"… 767 00:40:02,628 --> 00:40:03,753 I was gonna say "nobody." 768 00:40:03,837 --> 00:40:05,086 Oh, that's nice. 769 00:40:05,169 --> 00:40:07,628 I'm a nobody, and look at her. 770 00:40:08,878 --> 00:40:10,336 She's a total somebody. 771 00:40:10,420 --> 00:40:13,795 Okay, so you wanna show her you're a somebody, show off your talent. 772 00:40:13,878 --> 00:40:16,712 - Design some sick kicks for the gala. - Sami, it's in two weeks. 773 00:40:16,795 --> 00:40:18,854 - There's not enough time for that. - Best get to work then. 774 00:40:18,878 --> 00:40:20,253 It's not gonna happen. 775 00:40:20,878 --> 00:40:22,795 Look, you can't show up in your beaters, okay? 776 00:40:22,878 --> 00:40:25,545 And I know you wouldn't wanna do that anyway. Look at them. 777 00:40:25,628 --> 00:40:29,586 This is your shot to show Miss Kira King who you really are. 778 00:40:29,670 --> 00:40:31,169 Come on. 779 00:40:31,253 --> 00:40:32,503 - Plea... - El? 780 00:40:34,253 --> 00:40:36,086 Not who he says you are. 781 00:40:36,169 --> 00:40:38,003 El, I need you out here. 782 00:40:38,086 --> 00:40:39,128 Coming. 783 00:40:40,920 --> 00:40:42,837 - You're crazy. - Think about it. 784 00:40:42,920 --> 00:40:44,169 It's never gonna happen. 785 00:40:44,253 --> 00:40:46,128 Hey, never say never. 786 00:40:46,211 --> 00:40:49,420 You should really consider the craftsmanship and the material. 787 00:40:49,503 --> 00:40:51,253 It's Italian leather. 788 00:40:51,336 --> 00:40:52,545 - It's very nice. - Mmm. 789 00:40:52,628 --> 00:40:56,211 But I think it's a little outside my price range. 790 00:40:56,294 --> 00:40:58,336 You're on your feet all day at the restaurant. 791 00:40:58,420 --> 00:41:00,378 Don't your feet deserve a treat, hmm? 792 00:41:01,044 --> 00:41:03,878 - El! There you are. - Mrs. Singh! 793 00:41:04,586 --> 00:41:05,795 Oh. 794 00:41:05,878 --> 00:41:06,878 Mmm, how you doing? 795 00:41:06,962 --> 00:41:09,003 You know, I've been meaning to drop these off. 796 00:41:09,086 --> 00:41:11,920 - Okay, what you got for me? - I wanna make sure you had these 797 00:41:12,003 --> 00:41:14,211 just in case your allergies acted up this fall. 798 00:41:14,294 --> 00:41:15,604 - Thank you. - Your mom always swore 799 00:41:15,628 --> 00:41:16,813 - by my home remedies. - That she did. 800 00:41:16,837 --> 00:41:19,169 - So give them a try, beta, okay? - Will do. 801 00:41:20,253 --> 00:41:22,229 - Love the window by the way. - Look, I'll show you. 802 00:41:22,253 --> 00:41:24,003 Aw. You're so sweet. 803 00:41:24,086 --> 00:41:26,503 Aleko let me rescue the clock hands from the trash so… 804 00:41:26,586 --> 00:41:29,169 Aren't you clever? Rosie would love it. 805 00:41:29,253 --> 00:41:31,670 - You think? - Think about what I said Mrs. Singh. 806 00:41:31,753 --> 00:41:34,378 I'd be happy to throw in a free pair of Odor-Eaters. 807 00:41:34,461 --> 00:41:36,753 Did he just tell me my feet stink? 808 00:41:36,837 --> 00:41:38,003 Quite possibly. 809 00:41:39,586 --> 00:41:40,586 Bye, Mrs. Singh. 810 00:41:40,670 --> 00:41:41,670 Bye! 811 00:41:42,336 --> 00:41:44,003 I don't get this neighborhood. 812 00:41:44,086 --> 00:41:46,003 They all pretend to be one big, happy family. 813 00:41:46,086 --> 00:41:48,128 But when it comes down to it, where are they? 814 00:41:48,211 --> 00:41:50,461 - I mean, they don't know you. - And that's my fault? 815 00:41:50,545 --> 00:41:53,169 Look, I've brought in all kinds of styles and new items 816 00:41:53,253 --> 00:41:55,086 so everyone will have something to pick from. 817 00:41:55,169 --> 00:41:56,795 I'm really trying. 818 00:41:56,878 --> 00:41:58,670 And obviously you don't know them either. 819 00:41:59,420 --> 00:42:00,545 Yeah, well, 820 00:42:00,628 --> 00:42:03,420 looks like the shop's going back to the sneaker business anyway. 821 00:42:03,503 --> 00:42:06,461 What? Hey, maybe I could curate something... 822 00:42:06,545 --> 00:42:09,086 I've spoken to Foot Locker about buying this space. 823 00:42:12,670 --> 00:42:13,670 What are you... 824 00:42:17,211 --> 00:42:20,503 - You're selling the store? - If I can get one of these execs to bite. 825 00:42:20,586 --> 00:42:23,003 We're already a month behind in the mortgage and... 826 00:42:23,086 --> 00:42:24,771 - The way things are looking, I... - You... No. 827 00:42:24,795 --> 00:42:28,503 We can do a GoFundMe. All right? A... A fundraiser... 828 00:42:28,586 --> 00:42:30,169 No, no, no, El! 829 00:42:30,253 --> 00:42:31,920 You always got your head in the clouds. 830 00:42:32,003 --> 00:42:33,729 Not everything works out the way you want it to. 831 00:42:33,753 --> 00:42:35,086 You think I don't know that? 832 00:42:36,878 --> 00:42:37,878 Huh? 833 00:42:43,962 --> 00:42:46,044 Mom wouldn't want you to sell. 834 00:42:48,920 --> 00:42:51,294 - And if you ever loved her... - Hey, hey! I did love her! 835 00:42:53,503 --> 00:42:56,712 You think this is something I wanted to do alone? 836 00:42:56,795 --> 00:43:00,211 Why do you think I've been so hard on you? Trying to keep this store afloat. 837 00:43:01,628 --> 00:43:02,795 Enough is enough. 838 00:43:03,795 --> 00:43:06,294 Sometimes you just gotta let your dreams go. 839 00:43:24,753 --> 00:43:28,003 Hello, I did it. I got it all figured out. 840 00:43:28,086 --> 00:43:29,753 Logan's brother's best friend, Jeremy, 841 00:43:29,837 --> 00:43:31,813 and his cousin are working in catering at the gala. 842 00:43:31,837 --> 00:43:34,878 So as long as we get there before the event starts 843 00:43:34,962 --> 00:43:36,753 he'll sneak us into the service entrance. 844 00:43:39,003 --> 00:43:40,211 Cool. 845 00:43:40,294 --> 00:43:43,169 You think it's too uncool to go as waiters? I was totally thinking that. 846 00:43:43,253 --> 00:43:44,962 But it's fine. We can costume change there. 847 00:43:46,461 --> 00:43:48,795 - He's selling Laces. - What? 848 00:43:51,503 --> 00:43:53,128 Trey's selling Laces. 849 00:43:55,795 --> 00:43:57,962 He can't... He can't do that, can he? 850 00:43:58,878 --> 00:43:59,962 He just did. 851 00:44:05,294 --> 00:44:07,837 The thing that my mom loves most is gone. 852 00:44:07,920 --> 00:44:09,336 Hey. 853 00:44:10,336 --> 00:44:12,586 - It's gone. - El, that is not true. 854 00:44:14,837 --> 00:44:16,086 You're still here. 855 00:44:17,920 --> 00:44:21,128 And as long as you carry on her legacy, she's not fully gone either. 856 00:44:21,211 --> 00:44:22,628 Sami, Sami! I... 857 00:44:24,169 --> 00:44:25,586 I don't know how to do that. 858 00:44:28,586 --> 00:44:29,837 Okay? This... 859 00:44:31,294 --> 00:44:34,420 This place is everything to her. 860 00:44:35,294 --> 00:44:36,586 - It's... - This place is… 861 00:44:40,962 --> 00:44:43,086 - It's just a place, El. - "Just a place"? 862 00:44:44,211 --> 00:44:45,837 - Come on. I didn't mean... - Just... 863 00:44:45,920 --> 00:44:49,712 I didn't mean it like that. Listen, I love this place. 864 00:44:49,795 --> 00:44:54,044 I think I know about ten ways to lace up my kicks because of this place. 865 00:44:54,128 --> 00:44:57,795 Because of your mom. Your super cool, funky mom. 866 00:44:59,044 --> 00:45:00,128 I miss her. 867 00:45:01,294 --> 00:45:02,545 Me too. 868 00:45:05,044 --> 00:45:06,044 A lot. 869 00:45:08,962 --> 00:45:12,586 And I think we both know what she'd want you to do. 870 00:45:17,003 --> 00:45:18,003 Get up. 871 00:45:19,670 --> 00:45:22,211 Come on. You've got sneakers to make. 872 00:46:33,628 --> 00:46:36,169 See the person, then you'll see the shoe. 873 00:46:36,878 --> 00:46:39,294 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 874 00:46:57,586 --> 00:46:58,920 Whoo! 875 00:47:01,545 --> 00:47:03,712 ♪ Yeah, it's been a minute ♪ 876 00:47:03,795 --> 00:47:05,753 ♪ I know I left some things unfinished ♪ 877 00:47:05,837 --> 00:47:07,628 ♪ But it's back to the business ♪ 878 00:47:07,712 --> 00:47:10,044 ♪ Got goals on my mind Twenty-twenty with the vision ♪ 879 00:47:10,128 --> 00:47:12,837 ♪ Time to manifest my destiny ♪ 880 00:47:12,920 --> 00:47:15,253 ♪ Just a little push to wake the beast ♪ 881 00:47:15,336 --> 00:47:16,856 ♪ Just a little fire beneath my feet ♪ 882 00:47:16,920 --> 00:47:19,169 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 883 00:47:19,920 --> 00:47:24,336 ♪ Mama used to say "Imagination is the key" ♪ 884 00:47:24,420 --> 00:47:26,253 ♪ Turn into reality ♪ 885 00:47:26,336 --> 00:47:28,378 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 886 00:47:28,461 --> 00:47:32,586 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 887 00:47:32,670 --> 00:47:36,253 ♪ Destiny calling Putting it all in ♪ 888 00:47:36,336 --> 00:47:37,420 ♪ Work up ♪ 889 00:47:37,503 --> 00:47:41,837 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 890 00:47:41,920 --> 00:47:45,378 ♪ Destiny calling Putting it all in ♪ 891 00:47:45,461 --> 00:47:47,294 ♪ Work, work, work, work ♪ 892 00:47:47,378 --> 00:47:49,628 ♪ First off, let me get the dust off ♪ 893 00:47:49,712 --> 00:47:52,044 ♪ Little work gets you More than the big talk ♪ 894 00:47:52,128 --> 00:47:53,813 ♪ Little dirt never hurt Take the gloves off ♪ 895 00:47:53,837 --> 00:47:55,837 ♪ Do what you imagine Hold on to the passion ♪ 896 00:47:55,920 --> 00:47:58,962 ♪ Time to manifest my destiny ♪ 897 00:47:59,044 --> 00:48:01,211 ♪ Just a little push to wake the beast ♪ 898 00:48:01,294 --> 00:48:03,169 ♪ Just a little fire beneath my feet ♪ 899 00:48:03,253 --> 00:48:05,837 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 900 00:48:05,920 --> 00:48:10,128 ♪ Mama used to say "Imagination is the key" ♪ 901 00:48:10,837 --> 00:48:12,169 ♪ Turn into reality ♪ 902 00:48:12,253 --> 00:48:14,586 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 903 00:48:14,670 --> 00:48:18,294 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 904 00:48:18,378 --> 00:48:19,920 ♪ Destiny calling ♪ 905 00:48:21,169 --> 00:48:22,420 ♪ Putting it all in ♪ 906 00:48:22,503 --> 00:48:23,503 ♪ Work up ♪ 907 00:48:24,420 --> 00:48:26,628 ♪ First off, let me get the dust off ♪ 908 00:48:26,712 --> 00:48:28,552 ♪ Little work gets you More than the big talk ♪ 909 00:48:28,586 --> 00:48:30,795 ♪ Little dirt never hurt Take the gloves off ♪ 910 00:48:30,878 --> 00:48:32,753 ♪ Do what you imagine Hold on to the passion ♪ 911 00:48:32,837 --> 00:48:36,044 ♪ Time to manifest my destiny ♪ 912 00:48:36,128 --> 00:48:38,294 ♪ Just a little push to wake the beast ♪ 913 00:48:38,378 --> 00:48:40,044 ♪ Just a little fire beneath my feet ♪ 914 00:48:40,128 --> 00:48:42,378 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 915 00:48:43,044 --> 00:48:46,753 ♪ Mama used to say "Imagination is the key" ♪ 916 00:48:47,586 --> 00:48:49,086 ♪ Turn into reality ♪ 917 00:48:49,169 --> 00:48:51,920 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 918 00:49:12,169 --> 00:49:13,169 Whoo! 919 00:49:22,211 --> 00:49:23,461 ♪ Let's get it, come on ♪ 920 00:49:27,211 --> 00:49:28,336 Oh. 921 00:49:28,420 --> 00:49:31,003 - This is whole grain, right? - Yeah, yeah. 922 00:49:32,169 --> 00:49:33,169 Yeah, whole grain. 923 00:49:33,253 --> 00:49:35,336 - So, uh, where's your dad? - He's out. 924 00:49:35,420 --> 00:49:37,878 He has some thing tonight with the Foot Locker rep. Why? 925 00:49:39,628 --> 00:49:40,837 N-No reason. I... 926 00:49:42,003 --> 00:49:44,920 I was just thinking I would finish up inventory for the week. 927 00:49:45,003 --> 00:49:46,586 You know, make up for the other day. 928 00:49:46,670 --> 00:49:49,145 Hey, don't even worry about the dishes, okay? I'll get them later. 929 00:49:49,169 --> 00:49:52,336 Um, have fun, you know, at that thing that you have tonight. 930 00:49:52,420 --> 00:49:54,211 It's judo. Everyone forgets. It's all good. 931 00:49:54,753 --> 00:49:55,753 See ya. 932 00:49:57,294 --> 00:49:58,795 Does that seem odd to you? 933 00:50:01,753 --> 00:50:02,753 Yeah. 934 00:50:16,837 --> 00:50:18,503 Inventory's the other way, El. 935 00:50:19,837 --> 00:50:20,837 Yeah, yeah. 936 00:50:20,920 --> 00:50:25,503 Yeah, I was just checking the door to make sure it's locked. It is. 937 00:50:25,586 --> 00:50:29,336 You guys ate fast. Well, I'm just gonna go back there and get to work, you know? 938 00:50:29,420 --> 00:50:30,545 I think he's lying. 939 00:50:30,628 --> 00:50:32,503 I don't think he's telling the truth, Stacy. 940 00:50:32,586 --> 00:50:34,461 No, Zelly. He's not. 941 00:50:34,545 --> 00:50:37,753 - Hey, that's my phone. I need my phone! - Oh! Back it up. 942 00:50:37,837 --> 00:50:40,461 Pretty weird fit for stocking shelves. 943 00:50:40,545 --> 00:50:43,378 And just because Dad's out doesn't mean you're not still grounded. 944 00:50:43,461 --> 00:50:46,128 Look, guys, please. I have someone very important to meet. 945 00:50:46,211 --> 00:50:48,628 He puts in hair extensions, and he thinks he's all that, huh? 946 00:50:48,712 --> 00:50:50,646 It's not hair extensions. It's a sponge brush, okay? 947 00:50:50,670 --> 00:50:52,229 - Do you sponge? - Guys, seriously. Please. 948 00:50:52,253 --> 00:50:54,044 - It looks really nice. - That's nice. 949 00:50:54,128 --> 00:50:55,044 - No! - Come on! 950 00:50:55,128 --> 00:50:57,128 - Come on. Get in here. Come on! - No! 951 00:50:57,211 --> 00:50:59,294 - In you go. - Come on. 952 00:50:59,920 --> 00:51:01,545 See ya! 953 00:51:01,628 --> 00:51:04,169 - Guys, no. No! - Later! 954 00:51:07,128 --> 00:51:09,962 Please! Please! I'm running out of time! 955 00:51:12,044 --> 00:51:13,920 - Later. - Have fun. 956 00:51:15,795 --> 00:51:16,795 Oh. 957 00:51:20,294 --> 00:51:22,086 - Hey. - Whoa! Unbelievable. 958 00:51:22,169 --> 00:51:24,294 We're one step ahead of you here. 959 00:51:24,378 --> 00:51:27,044 But we're this close to Dad getting us out of here… 960 00:51:27,128 --> 00:51:29,048 - Yeah. - …and you're not going to ruin it for us. 961 00:51:29,086 --> 00:51:30,354 - Guys... - What do you wanna say? 962 00:51:30,378 --> 00:51:31,920 All right, tonight is important. 963 00:51:32,003 --> 00:51:33,837 - Oh, yeah. - I can't hear you. I'm sorry. 964 00:51:33,920 --> 00:51:36,253 Let me out! Guys! 965 00:51:36,753 --> 00:51:38,503 You got that tight enough? Thank you. 966 00:51:38,586 --> 00:51:40,670 - We're going. - All right. Yeah, cool. 967 00:51:40,753 --> 00:51:41,938 You wanna take shifts or like? 968 00:51:41,962 --> 00:51:43,169 Guys! 969 00:51:43,920 --> 00:51:45,378 I have somewhere to be! 970 00:51:48,795 --> 00:51:49,837 Guys! 971 00:51:53,837 --> 00:51:55,837 Think, think, think, think, think. 972 00:52:08,253 --> 00:52:11,128 Please, please, please. 973 00:52:12,503 --> 00:52:14,670 Just a little push to wake the beast. 974 00:52:27,878 --> 00:52:28,878 Gustavo? 975 00:52:30,920 --> 00:52:32,586 - What are you doing here? - Hey... 976 00:52:32,670 --> 00:52:34,586 I love you! I love you. Wait, how did you even... 977 00:52:34,670 --> 00:52:37,169 Don't you have somewhere to be? Let's go! Come! 978 00:52:37,253 --> 00:52:39,878 It seems like you were in need of a little assistance. 979 00:52:40,503 --> 00:52:41,503 I'm okay, but... 980 00:52:41,586 --> 00:52:43,461 - Uh, dude! El, hello! - Are you... 981 00:52:43,545 --> 00:52:46,336 - Where have you been? - I was... I... They... It's a long story. 982 00:52:46,420 --> 00:52:47,837 Oh. Hey, G. 983 00:52:48,920 --> 00:52:50,586 What's he doing here? 984 00:52:50,670 --> 00:52:51,753 Hey, a little faith, Sami. 985 00:52:51,837 --> 00:52:53,670 Now, if we are going to make this happen, 986 00:52:53,753 --> 00:52:55,586 you need the most important ingredient of all. 987 00:52:57,336 --> 00:52:58,712 - What? - Mmm. 988 00:52:58,795 --> 00:53:00,420 Huh? How... 989 00:53:00,503 --> 00:53:01,670 People talk. 990 00:53:01,753 --> 00:53:04,003 The whole neighborhood's talking about your sneakers. 991 00:53:04,086 --> 00:53:06,920 Try them on. Try them on. Let's see how they fit. Oh, yes. 992 00:53:07,003 --> 00:53:08,712 Whoa! 993 00:53:08,795 --> 00:53:10,169 Whoo! Hey! 994 00:53:10,253 --> 00:53:11,670 Ah. Whoo! 995 00:53:11,753 --> 00:53:13,962 Wow, those are some shoes, my friend. 996 00:53:14,044 --> 00:53:16,586 - Hey! - Nice. 997 00:53:17,461 --> 00:53:18,837 - Let's go! Let's go! - Hey! 998 00:53:18,920 --> 00:53:20,712 So, we are ready for the big night then? 999 00:53:20,795 --> 00:53:22,461 - Yeah, I got bad news, El. - What? 1000 00:53:23,420 --> 00:53:24,586 Did we miss the hookup? 1001 00:53:24,670 --> 00:53:27,086 Yeah. I'm sorry, dude. 1002 00:53:29,128 --> 00:53:32,169 - I did all this work for nothing. - It's not for nothing. 1003 00:53:32,795 --> 00:53:34,503 Maybe we could find another way in? 1004 00:53:36,795 --> 00:53:39,962 You put in the work, El. Don't give up so easily. 1005 00:53:44,920 --> 00:53:47,795 ♪ When you water A field of dreams ♪ 1006 00:53:48,962 --> 00:53:52,294 ♪ Just remember it started with a seed ♪ 1007 00:53:53,461 --> 00:53:58,086 ♪ Every moment and every deed Has made you who you are ♪ 1008 00:53:58,169 --> 00:54:00,253 ♪ And who you are is All you need ♪ 1009 00:54:00,336 --> 00:54:04,503 ♪ Life's an automobile You just gotta grab the wheel ♪ 1010 00:54:05,169 --> 00:54:08,086 ♪ You never know what you'll uncover ♪ 1011 00:54:08,169 --> 00:54:10,503 - Whoa! - Has this always been right here? 1012 00:54:10,586 --> 00:54:13,503 Well, vintage cars don't randomly appear. 1013 00:54:13,586 --> 00:54:16,586 ♪ Time can fool the eye, my dear Like no other ♪ 1014 00:54:16,670 --> 00:54:20,253 ♪ When there's a light shining bright Up ahead ♪ 1015 00:54:20,336 --> 00:54:24,670 ♪ You still gotta chase it Chase it ♪ 1016 00:54:25,294 --> 00:54:28,586 ♪ So go and fly like you'll never forget ♪ 1017 00:54:28,670 --> 00:54:31,586 ♪ It's yours if you take it ♪ 1018 00:54:31,670 --> 00:54:34,586 ♪ 'Cause life is what you make it ♪ 1019 00:54:38,461 --> 00:54:41,878 ♪ Don't need a wand to wave up high ♪ 1020 00:54:42,920 --> 00:54:46,086 ♪ For the soles of your feet To walk the sky ♪ 1021 00:54:46,169 --> 00:54:47,545 ♪ You gotta wake up ♪ 1022 00:54:47,628 --> 00:54:49,428 - ♪ What if I ain't good enough? ♪ - ♪ Lace up ♪ 1023 00:54:49,461 --> 00:54:51,461 - ♪ Dude, you gotta strut your stuff ♪ - ♪ Wait up ♪ 1024 00:54:51,545 --> 00:54:53,878 ♪ You better suit up Go show 'em what you're made of ♪ 1025 00:54:53,962 --> 00:54:55,920 ♪ Well, maybe our luck has changed ♪ 1026 00:54:56,003 --> 00:54:58,211 ♪ This jacket is everything ♪ 1027 00:54:58,294 --> 00:55:01,920 ♪ Well, you know Good things come from good intentions ♪ 1028 00:55:02,003 --> 00:55:04,878 ♪ When there's a light shining bright Up ahead ♪ 1029 00:55:04,962 --> 00:55:05,962 Whoo! 1030 00:55:06,044 --> 00:55:07,128 El, you look incredible! 1031 00:55:07,211 --> 00:55:08,813 - ♪ You still gotta chase it ♪ - ♪ Chase it ♪ 1032 00:55:08,837 --> 00:55:10,795 - ♪ Chase it ♪ - ♪ Chase it ♪ 1033 00:55:10,878 --> 00:55:13,628 ♪ In this life Yeah, you get what you give ♪ 1034 00:55:13,712 --> 00:55:15,962 - ♪ So give your all and embrace it ♪ - Whoo! Come on! 1035 00:55:16,044 --> 00:55:17,878 - ♪ Embrace it ♪ - ♪ Embrace it ♪ 1036 00:55:17,962 --> 00:55:20,044 - ♪ Embrace it ♪ - ♪ 'Cause you've got the strength ♪ 1037 00:55:20,128 --> 00:55:21,294 - ♪ Inside you ♪ - Yes, sir! 1038 00:55:21,378 --> 00:55:24,003 ♪ But you gotta make it grow ♪ 1039 00:55:24,086 --> 00:55:25,813 ♪ The past filled The heart that guides you ♪ 1040 00:55:25,837 --> 00:55:27,461 ♪ But you've gotta walk that road ♪ 1041 00:55:27,545 --> 00:55:30,420 ♪ And fly like you'll never forget ♪ 1042 00:55:30,503 --> 00:55:36,461 ♪ You could be the greatest 'Cause life is what you make it ♪ 1043 00:55:40,837 --> 00:55:43,461 Oh! Woo-hoo! 1044 00:55:44,294 --> 00:55:45,294 Yeah! 1045 00:55:46,128 --> 00:55:48,211 ♪ You've got the tools Let's discuss the rules ♪ 1046 00:55:48,294 --> 00:55:49,795 ♪ Don't wait till 11:59 ♪ 1047 00:55:49,878 --> 00:55:51,758 ♪ 'Cause, let's just say You'll be out of time ♪ 1048 00:55:51,837 --> 00:55:53,878 ♪ Stay true to yourself And do what's right ♪ 1049 00:55:53,962 --> 00:55:55,962 ♪ All bets are off If you're not home by midnight ♪ 1050 00:55:56,003 --> 00:55:58,044 - Hold up, what? - We can't keep the threads? 1051 00:55:58,128 --> 00:56:00,628 ♪ It's all just for tonight But you're looking fresh ♪ 1052 00:56:00,712 --> 00:56:03,586 ♪ So fly like you'll never forget ♪ 1053 00:56:03,670 --> 00:56:07,712 ♪ You could be the greatest ♪ 1054 00:56:07,795 --> 00:56:11,420 ♪ When there's a light shining bright Up ahead ♪ 1055 00:56:11,503 --> 00:56:13,753 ♪ You still gotta chase it ♪ 1056 00:56:13,837 --> 00:56:15,878 - ♪ Chase it, yeah ♪ - ♪ Chase it ♪ 1057 00:56:15,962 --> 00:56:17,628 - ♪ Chase it ♪ - ♪ In this life ♪ 1058 00:56:17,712 --> 00:56:19,420 ♪ Yeah, you get what you give ♪ 1059 00:56:19,503 --> 00:56:21,920 - ♪ So give your all and embrace it ♪ - ♪ Embrace it ♪ 1060 00:56:22,003 --> 00:56:23,753 - ♪ Embrace it ♪ - ♪ Embrace it ♪ 1061 00:56:23,837 --> 00:56:25,420 ♪ Embrace it ♪ 1062 00:56:25,503 --> 00:56:27,628 ♪ 'Cause you've got the strength ♪ ♪ Inside you ♪ 1063 00:56:27,712 --> 00:56:29,753 ♪ But you gotta make it grow ♪ 1064 00:56:29,837 --> 00:56:33,336 ♪ The past fills the heart that guides you But you gotta walk that road ♪ 1065 00:56:33,420 --> 00:56:36,461 ♪ And fly like you'll never forget ♪ 1066 00:56:36,545 --> 00:56:42,503 ♪ It's yours if you take it 'Cause life is what you make it ♪ 1067 00:56:43,712 --> 00:56:47,128 ♪ Life is what you make it ♪ 1068 00:56:53,837 --> 00:56:55,128 - Oh. - Oh, 1069 00:56:55,211 --> 00:56:57,586 I guess the right threads do get you through the door. 1070 00:57:02,211 --> 00:57:04,211 Okay, El, let's look for a side entrance. 1071 00:57:04,294 --> 00:57:06,837 Maybe we can still find Jeremy or his cousin to let us in. 1072 00:57:07,420 --> 00:57:09,169 Uh, tickets, please. 1073 00:57:10,211 --> 00:57:12,044 - Oh, yeah. Tickets. - Yeah, tickets. 1074 00:57:12,128 --> 00:57:13,328 Yeah, everyone needs a ticket. 1075 00:57:13,378 --> 00:57:14,753 - Yeah, uh, we... - Tickets. 1076 00:57:16,461 --> 00:57:17,461 Sami. 1077 00:57:28,294 --> 00:57:30,044 Yeah, enjoy your evening. 1078 00:57:31,294 --> 00:57:33,169 - Thank you. - We shall. 1079 00:57:54,253 --> 00:57:56,670 This is a lot. 1080 00:57:57,420 --> 00:58:00,795 - Hello, good evening. - Oh, word! They've got spoon appetizers! 1081 00:58:00,878 --> 00:58:03,086 Sir, I'm... Sami. I'm so sorry. 1082 00:58:03,169 --> 00:58:05,920 - She really likes that. - That's good. That's really good. 1083 00:58:06,003 --> 00:58:07,586 Thanks. Mmm. 1084 00:58:08,169 --> 00:58:09,378 That is not classy. 1085 00:58:11,461 --> 00:58:13,545 - I'm good. Thank you. - More for me. 1086 00:58:13,628 --> 00:58:16,294 I think I'm gonna take a lap. See if I can find Kira. 1087 00:58:16,378 --> 00:58:19,545 Hey, don't forget. You're a rock star. Let me get your picture. 1088 00:58:24,086 --> 00:58:25,294 - Okay. - Don't eat everything. 1089 00:58:25,378 --> 00:58:27,044 Get lost. Mmm. 1090 00:58:29,420 --> 00:58:31,253 E-E-Excuse me? 1091 00:58:31,336 --> 00:58:32,461 Mm-hmm? What? 1092 00:58:32,962 --> 00:58:33,962 Who is that? 1093 00:58:36,294 --> 00:58:39,086 - We need those sneakers. - We've never seen anything like them. 1094 00:58:39,169 --> 00:58:41,044 That's 'cause they're one of ones. 1095 00:58:41,670 --> 00:58:42,878 - Really? - Mm-hmm. 1096 00:58:42,962 --> 00:58:45,920 I mean, you can try to convince him to make you a pair, 1097 00:58:46,003 --> 00:58:48,420 but I've been waiting for years. 1098 00:58:48,503 --> 00:58:50,253 - He's the designer? - Yep. 1099 00:58:50,336 --> 00:58:51,586 Well, 1100 00:58:52,670 --> 00:58:54,003 who's he with? 1101 00:58:55,003 --> 00:58:56,420 Um, he's with me. 1102 00:58:56,503 --> 00:58:59,336 No. She means who's he with? The company. 1103 00:59:01,753 --> 00:59:03,086 Um… 1104 00:59:03,169 --> 00:59:05,878 I'm not at liberty to say. 1105 00:59:05,962 --> 00:59:07,545 Did you sign an NDA? 1106 00:59:08,128 --> 00:59:10,211 Mmm. I can't even tell you that. 1107 00:59:10,294 --> 00:59:13,420 - Come on. She's messing with us. - You sure about that? 1108 00:59:19,461 --> 00:59:22,878 - I am going to find out who he's with. - Yeah? 1109 00:59:22,962 --> 00:59:25,211 - Good luck. I'm gonna beat you to it. - All right. 1110 00:59:28,545 --> 00:59:30,253 Have you seen... 1111 00:59:32,628 --> 00:59:34,545 My team is all over this. 1112 00:59:34,628 --> 00:59:35,837 Oh, my God. 1113 00:59:35,920 --> 00:59:38,003 Okay, so it's not King. Is it King or is it not King? 1114 00:59:38,086 --> 00:59:41,003 I need to know. Those shoes are out of this world. 1115 00:59:45,878 --> 00:59:48,753 Apparently three brands are chasing him, and he hasn't committed yet. 1116 00:59:48,837 --> 00:59:51,962 I'm telling you. He's got some top-secret collab brewing. 1117 00:59:52,044 --> 00:59:55,420 Oh, my God. Did you see what I saw? I mean, it's amazing. 1118 00:59:55,920 --> 00:59:58,545 You know it's gonna be all over the next issue of Complex. 1119 00:59:58,628 --> 01:00:00,253 Does anybody know his name? 1120 01:00:00,837 --> 01:00:02,920 Do you know anything… 1121 01:00:03,003 --> 01:00:05,962 Have you seen this designer that everyone's talking about? 1122 01:00:07,461 --> 01:00:08,712 Yeah, he does. 1123 01:00:08,795 --> 01:00:10,086 These are incredible. 1124 01:00:10,169 --> 01:00:12,795 He has designed for everyone. 1125 01:00:16,294 --> 01:00:17,420 Oh, sorry. 1126 01:00:19,628 --> 01:00:20,753 Oh, my gosh. 1127 01:00:39,253 --> 01:00:42,753 ♪ Oh ♪ 1128 01:00:42,837 --> 01:00:46,420 ♪ Oh ♪ 1129 01:00:46,503 --> 01:00:53,420 ♪ A dream is a wish your heart makes ♪ 1130 01:00:54,837 --> 01:01:00,128 ♪ When you're fast asleep ♪ 1131 01:01:02,044 --> 01:01:08,586 ♪ In dreams You will lose your heartache ♪ 1132 01:01:09,211 --> 01:01:15,169 ♪ Whatever you wish for, you keep ♪ 1133 01:01:17,420 --> 01:01:24,378 ♪ Have faith in your dreams and someday ♪ 1134 01:01:24,461 --> 01:01:31,294 ♪ Your rainbow will come smiling through ♪ 1135 01:01:31,378 --> 01:01:36,294 ♪ No matter how your heart is grieving ♪ 1136 01:01:36,378 --> 01:01:40,211 ♪ If you keep on believing ♪ 1137 01:01:40,294 --> 01:01:47,253 ♪ The dream that you wish will come true ♪ 1138 01:01:52,503 --> 01:01:53,670 Oh, sorry. 1139 01:01:57,503 --> 01:01:58,503 Uh… 1140 01:02:05,920 --> 01:02:07,253 It's you. 1141 01:02:07,336 --> 01:02:09,420 El, I was worried I'd never see you again. 1142 01:02:11,211 --> 01:02:12,670 Wait, why are you here? 1143 01:02:12,753 --> 01:02:15,169 Well, I was, um, hoping to see you. 1144 01:02:16,920 --> 01:02:18,211 - Uh… - Wait. 1145 01:02:18,294 --> 01:02:20,503 This time I want to show you something. 1146 01:02:21,837 --> 01:02:22,920 Come on. 1147 01:02:26,628 --> 01:02:28,753 - Sorry. - Pardon me. 1148 01:02:28,837 --> 01:02:30,503 It's all yours, Miss King. 1149 01:02:30,586 --> 01:02:32,003 - Thank you. - You're welcome. 1150 01:02:35,211 --> 01:02:36,211 Where you taking me? 1151 01:02:39,128 --> 01:02:40,586 Whoa. 1152 01:02:41,211 --> 01:02:42,211 Voilà. 1153 01:02:42,294 --> 01:02:45,044 Whoa. Whoa! 1154 01:02:45,128 --> 01:02:46,128 Yo! 1155 01:02:47,003 --> 01:02:49,169 Oh, my God. This is sneaker heaven. Oh! 1156 01:02:50,837 --> 01:02:53,003 - El! - Oh, my God. 1157 01:02:53,086 --> 01:02:55,420 Oh, my God. You got the tie-dyes. 1158 01:02:55,503 --> 01:02:58,545 - Got the tie-dyes. - Oh, my... Jordans? Did Jordan sign this? 1159 01:02:58,628 --> 01:03:01,545 - Oh, God! This is amazing. - Oh, my God. 1160 01:03:02,253 --> 01:03:04,461 This is the most beautiful thing I've ever seen. 1161 01:03:08,044 --> 01:03:09,169 Thank you. 1162 01:03:11,753 --> 01:03:15,378 Ooh, I got chills. This is my dream. 1163 01:03:17,211 --> 01:03:18,253 My mom would love this. 1164 01:03:20,086 --> 01:03:22,420 So, which ones are your favorite to wear? 1165 01:03:23,128 --> 01:03:24,795 Are you kidding? 1166 01:03:24,878 --> 01:03:27,503 I'm not allowed to touch them, I mean, never mind wear them. 1167 01:03:27,586 --> 01:03:29,712 What? Not even once? 1168 01:03:30,253 --> 01:03:32,503 Whoa. No... No way. 1169 01:03:35,878 --> 01:03:38,169 Yo. Yo. You haven't touched these? 1170 01:03:38,795 --> 01:03:41,712 Your dad's OG Blues from the finals when he hit that buzzer-beater 1171 01:03:41,795 --> 01:03:43,586 against the Celtics? I don't believe it. 1172 01:03:43,670 --> 01:03:49,086 Okay, one time when I was a little kid and I wore them out to the elevator, 1173 01:03:49,169 --> 01:03:51,795 but then I chickened out and put them back. 1174 01:03:53,086 --> 01:03:56,753 You know, um, I think these might not be your size. 1175 01:03:56,837 --> 01:03:59,420 You know, you didn't really inherit the height of your father. 1176 01:03:59,503 --> 01:04:01,086 They were a little bit too big, huh? 1177 01:04:02,545 --> 01:04:04,420 Aight. Enough about my family. Tell me. 1178 01:04:05,461 --> 01:04:07,086 What kicks you rocking tonight? 1179 01:04:07,169 --> 01:04:08,169 Um… 1180 01:04:11,920 --> 01:04:13,336 You know, it's just a little… 1181 01:04:14,378 --> 01:04:15,378 Oh, my God. 1182 01:04:17,795 --> 01:04:19,420 Did you design these? 1183 01:04:22,795 --> 01:04:26,628 Wow. That colorway. Wait, is that the graffiti wall? 1184 01:04:26,712 --> 01:04:27,712 Yeah. 1185 01:04:28,378 --> 01:04:32,336 Look at the soles. El, I can see our whole day in them. 1186 01:04:34,586 --> 01:04:35,920 Wait a second. 1187 01:04:37,003 --> 01:04:40,753 - You're him! You're the guy. - The guy? 1188 01:04:40,837 --> 01:04:41,920 Yeah, yeah, the guy. 1189 01:04:42,003 --> 01:04:45,586 - The guy with the secret celebrity collab. - What? 1190 01:04:45,670 --> 01:04:48,294 The guy that everybody's been talking about tonight. 1191 01:04:48,378 --> 01:04:50,169 My sister, Liv, was going on and on about it. 1192 01:04:50,253 --> 01:04:52,396 Why didn't you tell me the other day that you were a designer? 1193 01:04:52,420 --> 01:04:54,753 - And a phenomenal one at that. - Manhattan. 1194 01:04:55,878 --> 01:04:58,378 You didn't tell me you were Kira King. Huh? 1195 01:04:58,461 --> 01:05:01,920 Kira King. Like, that's something that's kind of important to know. 1196 01:05:02,003 --> 01:05:03,294 Sneaker royalty? 1197 01:05:03,378 --> 01:05:04,795 - Royalty? - Yeah. 1198 01:05:04,878 --> 01:05:07,837 Okay. That's fair. 1199 01:05:10,753 --> 01:05:12,962 I'm Kira King. 1200 01:05:13,044 --> 01:05:14,294 I know. 1201 01:05:15,044 --> 01:05:17,211 - Nice to meet you. - Hi. 1202 01:05:18,503 --> 01:05:21,962 And listen, you have to come with me. This is destiny. 1203 01:05:22,044 --> 01:05:25,211 'Cause tonight's literally my last chance to prove to my dad that 1204 01:05:25,294 --> 01:05:28,712 there's a designer out there who's actually saying something, 1205 01:05:29,294 --> 01:05:30,586 who's got a point of view. 1206 01:05:31,211 --> 01:05:32,378 And, El… 1207 01:05:34,420 --> 01:05:35,420 you're him. 1208 01:05:35,503 --> 01:05:36,586 W-Wait. 1209 01:05:36,670 --> 01:05:38,837 You're saying I should design for the King brand? 1210 01:05:38,920 --> 01:05:39,753 Yeah. 1211 01:05:39,837 --> 01:05:41,211 King brand? 1212 01:05:41,294 --> 01:05:42,503 - Like... - Oh. 1213 01:05:42,586 --> 01:05:44,044 Oh, that's him. 1214 01:05:44,128 --> 01:05:46,086 - Who? - Come on. My dad. 1215 01:05:46,169 --> 01:05:48,253 - Ladies and gentlemen… - Come on. Now's our chance. 1216 01:05:48,336 --> 01:05:49,795 - …basketball legend… - Right now? 1217 01:05:49,878 --> 01:05:54,044 …and your host for this evening's King6 Annual Charity Gala, Darius King. 1218 01:05:54,128 --> 01:05:57,420 My wife, Denise, and I would like to thank you all for coming. 1219 01:05:57,503 --> 01:05:59,753 As a kid growing up in the streets of Queens, 1220 01:05:59,837 --> 01:06:01,169 I didn't always have the money 1221 01:06:01,253 --> 01:06:04,169 - to buy the freshest pair… - Okay. Oh, God. I'm so excited. 1222 01:06:04,253 --> 01:06:06,420 Once he's done with his intro, I'll grab him. 1223 01:06:06,503 --> 01:06:07,837 Who believed in my dream? 1224 01:06:07,920 --> 01:06:10,878 Yo, this is crazy. I mean, he's gonna lose it when he sees your work. 1225 01:06:10,962 --> 01:06:12,128 Y-Y-You think so? 1226 01:06:12,211 --> 01:06:13,294 …to the next level. 1227 01:06:13,378 --> 01:06:14,670 And King6 was born. 1228 01:06:14,753 --> 01:06:17,962 Under the direction of my eldest daughter, Liv, 1229 01:06:18,044 --> 01:06:21,670 we will be dropping something unlike anything you've seen before. 1230 01:06:22,837 --> 01:06:25,670 Working with great talent, people we believe in. 1231 01:06:25,753 --> 01:06:26,962 As I talk about Liv… 1232 01:06:27,044 --> 01:06:29,420 - Anyway, uh, he will. - …I'm reminded… 1233 01:06:29,503 --> 01:06:32,003 Listen, you know, it's kind of silly, but my dad, 1234 01:06:32,086 --> 01:06:35,670 he says that experience really matters, 1235 01:06:35,753 --> 01:06:37,712 so he's gonna want to know everything about you. 1236 01:06:37,795 --> 01:06:39,878 Like where you're from or what else you've done 1237 01:06:39,962 --> 01:06:41,837 - or who you've worked with. - Oh. 1238 01:06:41,920 --> 01:06:42,920 - Okay. - Yeah. 1239 01:06:43,044 --> 01:06:46,336 You're young, but the way you've blown up, you've obviously had, like… 1240 01:06:46,420 --> 01:06:48,270 - Well... I... - …tons of professional gigs, right? 1241 01:06:48,294 --> 01:06:50,294 I got a lot riding on this. 1242 01:06:55,920 --> 01:06:57,003 I'm your guy. 1243 01:07:00,920 --> 01:07:02,795 I'm never going to forget tonight. 1244 01:07:02,878 --> 01:07:05,545 - S-Same. - Where have you been? 1245 01:07:06,211 --> 01:07:07,461 Oh, good. You found her. 1246 01:07:07,545 --> 01:07:09,128 - Hey, Sami. - Hi. 1247 01:07:09,211 --> 01:07:13,253 - You know these people? - This is the guy. 1248 01:07:13,336 --> 01:07:14,503 You're the guy? 1249 01:07:15,086 --> 01:07:17,128 Uh, I did design these, but I'm not really... 1250 01:07:17,211 --> 01:07:19,503 Of course, he's the guy. I mean, look at the shoes. 1251 01:07:19,586 --> 01:07:22,086 Can I take a picture of you? You look so beautiful. 1252 01:07:22,169 --> 01:07:23,378 Now, you get in there. 1253 01:07:23,461 --> 01:07:25,795 - Oh, stop being so modest. - Yeah. 1254 01:07:25,878 --> 01:07:29,044 He's such a superstar. Look at that power couple. 1255 01:07:29,878 --> 01:07:31,962 That's so cute. I'm gonna frame it. 1256 01:07:33,044 --> 01:07:35,128 I'm so excited. I really want Dad to meet him. 1257 01:07:35,211 --> 01:07:37,336 Isn't this exactly who he told me to find? 1258 01:07:37,420 --> 01:07:38,420 Take a deep breath. 1259 01:07:38,503 --> 01:07:41,044 You'll get a chance to introduce him to Dad when he's done. 1260 01:07:41,128 --> 01:07:42,962 This program promotes honesty and integrity, 1261 01:07:43,044 --> 01:07:44,503 which are very important… 1262 01:07:44,586 --> 01:07:45,837 I wish he'd hurry up. 1263 01:07:45,920 --> 01:07:48,712 It is almost midnight, so you know he always does the auction then. 1264 01:07:48,795 --> 01:07:50,628 - Midnight? - Oh, yeah. 1265 01:07:50,712 --> 01:07:51,878 Midnight. 1266 01:07:53,169 --> 01:07:55,795 Oh, no, we can't go. You're about to meet King. 1267 01:07:55,878 --> 01:07:58,628 That's exactly the problem. I... I screwed up. 1268 01:07:58,712 --> 01:08:00,837 Okay, okay. G did warn us about midnight. 1269 01:08:00,920 --> 01:08:02,878 I'm... I'm sorry. What is going on... 1270 01:08:02,962 --> 01:08:05,169 Give it up for Darius King. 1271 01:08:05,253 --> 01:08:08,461 He'll be stepping down so we can start the auction at midnight. 1272 01:08:08,545 --> 01:08:09,545 I'm so sorry. 1273 01:08:09,586 --> 01:08:11,920 I really gotta get the guy out of here right now. 1274 01:08:12,003 --> 01:08:13,211 It's... It's a... Uh... 1275 01:08:13,294 --> 01:08:14,586 - Wait. What? - A curfew thing. 1276 01:08:14,670 --> 01:08:15,670 - Follow me. - Excuse me. 1277 01:08:15,753 --> 01:08:17,270 - What is up with your friends? - I don't know. 1278 01:08:17,294 --> 01:08:19,044 - Excuse me. - You can't leave yet. 1279 01:08:19,128 --> 01:08:20,878 - Gotta go. Sorry. - I'll be right back. 1280 01:08:20,962 --> 01:08:22,211 - Come on. - El! 1281 01:08:22,294 --> 01:08:23,586 - Sorry. - Hey, hey! 1282 01:08:24,712 --> 01:08:25,837 No. 1283 01:08:25,920 --> 01:08:26,920 My suit! 1284 01:08:29,253 --> 01:08:31,044 What is happening? 1285 01:08:31,128 --> 01:08:34,253 El, I'm covered in appetizers. Run! 1286 01:08:34,336 --> 01:08:35,336 Excuse me. 1287 01:08:35,920 --> 01:08:38,753 - Oh, shoot. I don't know. - Wait, what are you doing? That's the up. 1288 01:08:42,670 --> 01:08:44,169 I'm stuck! 1289 01:08:45,920 --> 01:08:47,211 Jump! 1290 01:08:49,962 --> 01:08:50,962 El! 1291 01:08:52,003 --> 01:08:53,920 My shoe! My shoe! No! 1292 01:08:55,545 --> 01:08:56,712 Don't let him leave. 1293 01:08:59,753 --> 01:09:00,753 Leave it. 1294 01:09:02,920 --> 01:09:04,086 El. 1295 01:09:04,169 --> 01:09:05,878 - I'm sorry. - We gotta go. 1296 01:09:05,962 --> 01:09:07,837 How do I find you again? 1297 01:09:10,837 --> 01:09:12,336 - Go, go, go! - Watch out, people! 1298 01:09:22,628 --> 01:09:24,837 Wait! 1299 01:09:25,503 --> 01:09:27,670 - No! - Wait, wait, wait. 1300 01:09:27,753 --> 01:09:28,878 We're here! 1301 01:09:28,962 --> 01:09:30,545 - No, wait. - We're here. We're... 1302 01:09:37,503 --> 01:09:38,670 Ooh. 1303 01:10:20,253 --> 01:10:22,253 - Hey, Sami. - Yeah? 1304 01:10:22,336 --> 01:10:25,670 Why did everyone at that party think I was this hot underground designer? 1305 01:10:25,753 --> 01:10:27,503 One that's blowing up worldwide. 1306 01:10:32,211 --> 01:10:33,795 - What did you say? - Nothing. 1307 01:10:33,878 --> 01:10:36,503 - What did you tell them? - Nothing m-much. 1308 01:10:37,253 --> 01:10:39,503 - Just that you're a designer… - Mm-hmm. 1309 01:10:39,586 --> 01:10:41,920 …and you're really cool. And that's... 1310 01:10:42,878 --> 01:10:44,545 That's about it. 1311 01:10:46,211 --> 01:10:47,294 Samantha. 1312 01:10:48,211 --> 01:10:51,461 - Okay, I may have hyped you up a little… - Why? 1313 01:10:51,545 --> 01:10:53,712 …but I barely said anything. 1314 01:10:53,795 --> 01:10:56,753 I can't help what conclusions other people might have jumped to. 1315 01:10:56,837 --> 01:10:59,837 Okay, well, Kira asked me if I have professional experience. 1316 01:11:01,211 --> 01:11:02,461 - And? - And... 1317 01:11:02,545 --> 01:11:06,712 She wanted me to meet Mr. King. So I said... I said I did. 1318 01:11:06,795 --> 01:11:09,336 - Dude, that's amazing! - No, that's not good. 1319 01:11:09,420 --> 01:11:11,294 That's horrible. I lied. I lied to her. 1320 01:11:11,378 --> 01:11:14,837 Okay, do you think anyone at that party was a 100% real? 1321 01:11:14,920 --> 01:11:16,378 - Yes. - No. 1322 01:11:16,461 --> 01:11:21,253 Look, we both exaggerated a teeny amount, and it's gonna turn out great. 1323 01:11:21,878 --> 01:11:23,169 Probably. 1324 01:11:23,253 --> 01:11:25,712 Sami, how can I face her again after this? 1325 01:11:26,294 --> 01:11:28,461 So tell me again why he ran away. 1326 01:11:28,545 --> 01:11:31,420 - He's an artist. They're all… You know. - Mmm. 1327 01:11:31,503 --> 01:11:33,753 I mean, Banksy doesn't ever show his face. 1328 01:11:33,837 --> 01:11:36,253 And you're a really big deal, Dad. 1329 01:11:36,336 --> 01:11:38,753 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - I mean, people get nervous. 1330 01:11:38,837 --> 01:11:40,920 - Yeah, nice try. - Okay, but Dad. 1331 01:11:41,003 --> 01:11:44,336 Come on, look. Look at the work. I mean, it speaks for itself, right? 1332 01:11:45,253 --> 01:11:46,586 I admit it does draw me in. 1333 01:11:46,670 --> 01:11:51,837 It's like looking at something entirely new, but so familiar. 1334 01:11:51,920 --> 01:11:55,586 It reminds me of home. I don't know why. It's very colorful. 1335 01:11:55,670 --> 01:11:57,128 Yo, I know that spot. 1336 01:11:57,211 --> 01:12:00,169 Your mom took me here when we first started dating. 1337 01:12:00,253 --> 01:12:02,586 - Really? - Yeah, they had, like, the best dessert. 1338 01:12:02,670 --> 01:12:04,688 - It was like this custardy thing... - Galaktoboureko? 1339 01:12:04,712 --> 01:12:06,461 Yeah. Hey, how you know that? 1340 01:12:06,545 --> 01:12:07,795 He took me there. 1341 01:12:09,294 --> 01:12:12,169 I still don't like that I don't know anything about his background. 1342 01:12:13,336 --> 01:12:16,920 He's worked with plenty top-tier brands. Look how personal his work is. 1343 01:12:17,044 --> 01:12:18,044 I trust him. 1344 01:12:18,878 --> 01:12:21,086 I just really need you to trust me. 1345 01:12:21,670 --> 01:12:22,670 Liv? 1346 01:12:22,753 --> 01:12:28,044 I admit it's good work, but the unknown factor just makes it very risky. 1347 01:12:29,837 --> 01:12:32,628 Okay, Kira. You bring him in. 1348 01:12:33,461 --> 01:12:37,920 We'll sit him down, and if everything you say checks out, 1349 01:12:38,003 --> 01:12:40,420 then we'll try to showcase it at Sneakercon. 1350 01:12:40,503 --> 01:12:42,128 - Really? - Yes. 1351 01:12:43,086 --> 01:12:44,336 - Thanks, Dad. - You got it. 1352 01:12:44,420 --> 01:12:45,628 - Love you, Dad! - Peace! 1353 01:12:47,670 --> 01:12:49,461 Yes! Yes, yes, yes. 1354 01:12:54,962 --> 01:12:56,253 Yo, King, can I take a selfie? 1355 01:12:56,336 --> 01:12:57,712 - Darius! - Over here. 1356 01:12:57,795 --> 01:12:59,962 - What happened last night? - I just met the King. 1357 01:13:00,044 --> 01:13:01,670 Yo, King I wanna score too. 1358 01:13:33,378 --> 01:13:37,461 I just want you to understand how much is on the line for us right now. 1359 01:13:37,545 --> 01:13:38,628 Which is why… 1360 01:13:41,003 --> 01:13:43,211 I'm gonna help you with anything you need. 1361 01:13:44,795 --> 01:13:46,044 Okay? 1362 01:13:47,169 --> 01:13:48,336 You will? 1363 01:13:48,420 --> 01:13:51,545 If this is what we're doing, then let's really do it. 1364 01:13:51,628 --> 01:13:53,712 Let's make it happen. I'm all in, okay? 1365 01:13:53,795 --> 01:13:55,545 - Thank you. - Of course. 1366 01:13:55,628 --> 01:13:57,628 All right, now we just gotta find him. 1367 01:13:57,712 --> 01:13:59,670 Yes! Call him. Text him right now. 1368 01:13:59,753 --> 01:14:03,211 Yeah, I can't. I don't have his number or Instagram or... 1369 01:14:03,294 --> 01:14:05,086 - So you've hung out twice… - I know. 1370 01:14:05,169 --> 01:14:07,670 - …and you didn't get any digits? - Yeah. 1371 01:14:07,753 --> 01:14:09,795 Girl, what's going on? Your game needs work. 1372 01:14:09,878 --> 01:14:11,253 - I need help. - Yes, you do. 1373 01:14:11,336 --> 01:14:12,545 I only have his first name. 1374 01:14:12,628 --> 01:14:15,169 And I don't know how to find him, but I do have his shoe. 1375 01:14:15,878 --> 01:14:19,211 You talk about connecting with people when we were at dinner, right? 1376 01:14:19,294 --> 01:14:21,753 - Yeah. - Well, we've got 40 million followers. 1377 01:14:22,503 --> 01:14:23,628 Let's connect with them. 1378 01:14:23,712 --> 01:14:25,420 Why don't we do a whole King6 campaign 1379 01:14:25,503 --> 01:14:27,628 to find the designer who has the match to the shoe? 1380 01:14:27,712 --> 01:14:30,187 - Let's do it. All right. - Yes. Let's do it. Let's plan. Okay. 1381 01:14:30,211 --> 01:14:31,670 But let's make him come to us. 1382 01:14:31,753 --> 01:14:33,503 - Maybe we could do a photo shoot? - Yes. 1383 01:14:33,586 --> 01:14:35,479 We'll blast out a picture of you holding the shoe. 1384 01:14:35,503 --> 01:14:38,020 - We'll need a catchy tagline too. - Yeah. Right? "Where's my prince?" 1385 01:14:38,044 --> 01:14:39,044 I love it. 1386 01:14:39,128 --> 01:14:41,003 ♪ I've been searching ♪ 1387 01:14:41,086 --> 01:14:45,169 ♪ Searching all around for you ♪ 1388 01:14:46,336 --> 01:14:49,003 ♪ You've got me thinking ♪ 1389 01:14:49,086 --> 01:14:52,545 ♪ That we could build something new ♪ 1390 01:14:52,628 --> 01:14:54,545 Are you down? 1391 01:14:54,628 --> 01:14:58,253 ♪ Oh, boy, you gotta step up What's really on your mind? ♪ 1392 01:14:58,336 --> 01:14:59,479 ♪ Don't think about it too much ♪ 1393 01:14:59,503 --> 01:15:00,903 All right, Internet. Let's do this. 1394 01:15:00,962 --> 01:15:02,503 ♪ You know we had real good vibe ♪ 1395 01:15:02,586 --> 01:15:04,086 ♪ Where are you now? ♪ 1396 01:15:04,169 --> 01:15:06,086 Breaking news out of the sneaker world today. 1397 01:15:06,169 --> 01:15:09,753 The King sisters are flipping the script in a modern-day Cinderella story. 1398 01:15:09,837 --> 01:15:12,837 Young men all over the world are claiming to have the match to the shoe 1399 01:15:12,920 --> 01:15:15,336 and be the youngest King daughter's Prince Charming. 1400 01:15:16,294 --> 01:15:19,670 El, show up, boy. Don't be so hard to find. 1401 01:15:20,420 --> 01:15:24,003 ♪ No one else has made me feel like this ♪ 1402 01:15:24,086 --> 01:15:26,837 The worldwide social media phenomenon "Where's my prince?" 1403 01:15:26,920 --> 01:15:30,336 is coming to Manhattan today as designers flock to King6 headquarters. 1404 01:15:30,420 --> 01:15:31,670 ♪ Where are you now? ♪ 1405 01:15:31,753 --> 01:15:34,503 ♪ I'm right here, girl I'm right here, girl, I'm right here ♪ 1406 01:15:34,586 --> 01:15:36,962 - ♪ Stop playing around ♪ - ♪ I'm right here, girl ♪ 1407 01:15:37,044 --> 01:15:39,604 - ♪ I'm right here, girl, I'm right here ♪ - ♪ Where are you now? ♪ 1408 01:15:39,628 --> 01:15:43,378 ♪ No one else has made me feel like this ♪ 1409 01:15:43,461 --> 01:15:47,878 ♪ Me and you could be the perfect fit Boy, can you hear me? ♪ 1410 01:15:47,962 --> 01:15:50,420 ♪ Are you listenin' Right now, it's time to stop scribblin' ♪ 1411 01:15:50,503 --> 01:15:53,128 - ♪ What kind of world are you livin' in ♪ - ♪ I'm callin' ♪ 1412 01:15:53,211 --> 01:15:54,962 - ♪ Callin' you ♪ - ♪ Take your chance ♪ 1413 01:15:55,044 --> 01:15:57,086 ♪ So, what, you got a cool design? ♪ 1414 01:15:57,169 --> 01:15:59,020 ♪ Well, my girl right here She's one of a kind ♪ 1415 01:15:59,044 --> 01:16:03,336 ♪ Come on, come on, don't make a mistake Show my girl that you got what it takes ♪ 1416 01:16:04,044 --> 01:16:07,795 ♪ Show up, boy Don't be so hard to find ♪ 1417 01:16:07,878 --> 01:16:12,044 ♪ Stand up, yeah Put yourself on the line ♪ 1418 01:16:12,128 --> 01:16:14,586 ♪ No one else has made me feel like this ♪ 1419 01:16:14,670 --> 01:16:15,878 ♪ No, no ♪ 1420 01:16:15,962 --> 01:16:18,628 ♪ Me and you could be the perfect fit ♪ 1421 01:16:18,712 --> 01:16:20,962 - ♪ Where are you now? ♪ - ♪ I'm right here, girl ♪ 1422 01:16:21,044 --> 01:16:22,753 ♪ I'm right here, girl I'm right here ♪ 1423 01:16:22,837 --> 01:16:24,044 ♪ Stop playing around ♪ 1424 01:16:24,128 --> 01:16:25,920 ♪ I'm right here, girl I'm right here, girl ♪ 1425 01:16:26,003 --> 01:16:28,044 - ♪ I'm right here ♪ - ♪ Where are you now? ♪ 1426 01:16:28,128 --> 01:16:31,878 ♪ No one else has made me feel like this ♪ 1427 01:16:31,962 --> 01:16:34,586 ♪ Me and you could be the perfect fit ♪ 1428 01:16:34,670 --> 01:16:36,586 ♪ Where are you now? ♪ 1429 01:16:36,670 --> 01:16:39,211 ♪ I'm right here, girl I'm right here, girl, I'm right here ♪ 1430 01:16:40,253 --> 01:16:43,712 ♪ Me and you could be the perfect fit ♪ 1431 01:16:51,336 --> 01:16:52,378 I'm sorry. Okay. 1432 01:16:53,545 --> 01:16:54,545 Excuse me. 1433 01:17:02,628 --> 01:17:05,044 ♪ Where are you now? ♪ 1434 01:17:12,336 --> 01:17:16,837 ♪ No one else has made me feel like this ♪ 1435 01:17:22,420 --> 01:17:23,837 Where are you? 1436 01:17:37,962 --> 01:17:40,461 El, why didn't you show up today? You should have been there. 1437 01:17:40,545 --> 01:17:42,503 I don't know. Okay? I don't know, Sami. 1438 01:17:42,586 --> 01:17:44,211 You have seen this, right? 1439 01:17:44,294 --> 01:17:46,336 A hundred million other people have. 1440 01:17:46,420 --> 01:17:49,920 She put herself out there for you. So you gotta answer her. 1441 01:17:50,044 --> 01:17:51,545 Dude, she digs your work. 1442 01:17:51,628 --> 01:17:56,795 And from how hard she's trying to find you, I think that's not all she's into. 1443 01:17:58,628 --> 01:17:59,712 Sami, this... 1444 01:18:00,920 --> 01:18:05,753 This is so important to Kira. Okay, and... I... I don't wanna hurt her. 1445 01:18:05,837 --> 01:18:08,336 Oh, right, because publicly ghosting someone 1446 01:18:08,420 --> 01:18:10,545 is a great way not to hurt their feelings, right? 1447 01:18:10,628 --> 01:18:12,503 Sami, you weren't there. 1448 01:18:12,586 --> 01:18:15,712 Okay, if you could have seen the look of relief on her face 1449 01:18:15,795 --> 01:18:17,595 when she thought I was this big shot designer. 1450 01:18:18,628 --> 01:18:21,378 - She... She doesn't want this El. - Hey! 1451 01:18:21,461 --> 01:18:23,461 - She doesn't. She doesn't. - Nah-uh-uh. 1452 01:18:23,545 --> 01:18:24,712 You sit down. 1453 01:18:24,795 --> 01:18:26,878 You don't talk about my best friend like that. 1454 01:18:27,670 --> 01:18:28,753 Disrespectful. 1455 01:18:29,545 --> 01:18:32,795 Listen, why do you think Kira didn't tell you she was Kira King on that first day? 1456 01:18:33,753 --> 01:18:35,833 It's because she doesn't care about that stuff, dude. 1457 01:18:35,878 --> 01:18:38,420 And all those things people said about you at the gala, 1458 01:18:38,503 --> 01:18:41,545 I didn't correct them, because to me they are true. 1459 01:18:41,628 --> 01:18:43,003 They will be true. 1460 01:18:44,003 --> 01:18:48,670 But in order for the world to believe that, you've gotta believe it first. 1461 01:18:48,753 --> 01:18:49,837 Do you? 1462 01:18:59,753 --> 01:19:01,128 Are you sure this will work? 1463 01:19:01,837 --> 01:19:04,837 Um, if I'm your hype woman, let me hype. 1464 01:19:09,712 --> 01:19:12,294 - You like? - Yeah. I do. 1465 01:19:13,003 --> 01:19:18,628 All right, your match is right here and ready to meet. 1466 01:19:18,712 --> 01:19:21,461 Lightning bolt emoji. 1467 01:19:21,545 --> 01:19:24,253 - Send it. Send it. Send it. - Mm-hmm. Done. 1468 01:19:27,670 --> 01:19:28,670 Ha ha! 1469 01:19:28,753 --> 01:19:31,545 - Kira! - I'm so proud of you, El. 1470 01:19:31,628 --> 01:19:33,294 - This is huge. - Whoo! 1471 01:19:34,503 --> 01:19:35,712 I'm right here, girl! 1472 01:19:45,461 --> 01:19:47,962 - Dude. Dude, dude, dude, dude. - What? What? What? What? What? 1473 01:19:48,044 --> 01:19:49,670 - Oh, she DMed me. - And? 1474 01:19:49,753 --> 01:19:52,294 - Here. It's calling. Go. You're fine. - What? 1475 01:19:53,795 --> 01:19:54,795 Hello. 1476 01:19:54,878 --> 01:19:57,586 Uh, hi. Hell... Hello. 1477 01:19:57,670 --> 01:19:59,294 - Where have you been? - I was... 1478 01:19:59,378 --> 01:20:00,628 I... I… 1479 01:20:02,503 --> 01:20:06,920 I was being an idiot. I was afraid and… 1480 01:20:08,128 --> 01:20:11,545 I'm sorry. I'm sorry, but I'm... I'm done with that now. 1481 01:20:11,628 --> 01:20:12,712 Are you sure? 1482 01:20:15,420 --> 01:20:18,586 - Listen, El, my dad's in. - What? He is? 1483 01:20:18,670 --> 01:20:21,837 Yeah, he wants to set up a meeting. And if you run again, I... 1484 01:20:21,920 --> 01:20:24,837 Look... Look, I won't let you down. 1485 01:20:24,920 --> 01:20:27,128 - You promise? - I promise. 1486 01:20:27,211 --> 01:20:28,378 Just checking. 1487 01:20:29,420 --> 01:20:31,670 - Okay, okay. - All right. Bye. Bye. 1488 01:20:43,169 --> 01:20:44,586 Whoo! 1489 01:20:46,878 --> 01:20:48,795 He loves her! He loves her! 1490 01:20:49,545 --> 01:20:52,187 - What's up, Zell? How you doing, bro? - What's up, buddy? How's it going? 1491 01:20:52,211 --> 01:20:55,545 - El and Kira King. He loves her. - Hmm? 1492 01:20:55,628 --> 01:20:58,003 - I'm in love! - You're in love! 1493 01:20:58,086 --> 01:21:00,128 Kira King? What's he up to? 1494 01:21:00,211 --> 01:21:02,420 Dude, you're designing sneakers for King! 1495 01:21:02,503 --> 01:21:04,628 - Zelly, come here now. - Yep. 1496 01:21:04,712 --> 01:21:06,545 Yo, what's up? 1497 01:21:06,628 --> 01:21:08,878 - What? - What? Look at this guy. 1498 01:21:08,962 --> 01:21:11,086 - Who? - He really think that he can play us. 1499 01:21:11,169 --> 01:21:13,503 - What are we talking about? - El's going down. 1500 01:21:13,586 --> 01:21:14,586 Oh… 1501 01:21:15,169 --> 01:21:16,878 ♪ Now I'm mad, got an attitude ♪ 1502 01:21:16,962 --> 01:21:19,378 ♪ He's running round here Like we don't have a clue ♪ 1503 01:21:19,461 --> 01:21:20,461 ♪ What did he do? ♪ 1504 01:21:20,545 --> 01:21:22,185 ♪ We should take this kid Back to school ♪ 1505 01:21:22,211 --> 01:21:24,545 ♪ Teach him a lesson Let him know we make the rules ♪ 1506 01:21:24,628 --> 01:21:26,336 ♪ Oh, yeah, it seems a little dirty ♪ 1507 01:21:26,420 --> 01:21:29,128 ♪ But I would do anything To get us back to Jersey ♪ 1508 01:21:29,211 --> 01:21:32,378 ♪ Oh, I know, he should do our laundry Make him clean our rooms ♪ 1509 01:21:32,461 --> 01:21:35,586 ♪ Think bigger, we gotta find the proof And I don't see no other options ♪ 1510 01:21:35,670 --> 01:21:38,229 - ♪ 'Cause it's me or it's you ♪ - ♪ We gotta find a way to stop him ♪ 1511 01:21:38,253 --> 01:21:39,128 ♪ What we gotta do ♪ 1512 01:21:39,211 --> 01:21:44,003 ♪ We gotta search high and low Gotta find what we're looking for ♪ 1513 01:21:44,086 --> 01:21:46,169 ♪ So let's go El think we in the dark ♪ 1514 01:21:46,253 --> 01:21:48,211 ♪ Nah, nah, nah El's thinking that he's smart ♪ 1515 01:21:48,294 --> 01:21:50,920 ♪ Oh, nah, nah, nah We gonna tear this place apart ♪ 1516 01:21:51,003 --> 01:21:53,586 ♪ Right now, now, now We gonna shut it down ♪ 1517 01:21:53,670 --> 01:21:54,920 ♪ Shut it down, down ♪ 1518 01:21:56,336 --> 01:21:58,586 I'm right here, girl. I'm right here. 1519 01:22:02,253 --> 01:22:04,461 I'm right here, girl! Ooh! 1520 01:22:09,586 --> 01:22:12,086 ♪ El think we in the dark ♪ ♪ Nah, nah, nah ♪ 1521 01:22:12,169 --> 01:22:14,628 ♪ El's thinking that he's smart Oh, nah, nah, nah ♪ 1522 01:22:14,712 --> 01:22:16,586 ♪ I'm right here, girl I'm right here ♪ 1523 01:22:17,294 --> 01:22:19,962 ♪ We gonna shut it down Shut it down, down ♪ 1524 01:22:20,044 --> 01:22:21,628 ♪ Oh, this is what he's hiding ♪ 1525 01:22:21,712 --> 01:22:23,472 ♪ That's a cool shoe Where's the other one? ♪ 1526 01:22:23,545 --> 01:22:26,086 ♪ Get a clue Don't you get it? This is the proof ♪ 1527 01:22:26,169 --> 01:22:27,169 ♪ But it's just a shoe ♪ 1528 01:22:27,253 --> 01:22:29,253 ♪ Yeah, like the one In the news ♪ 1529 01:22:29,336 --> 01:22:31,253 ♪ Look, I need you To cause a distraction ♪ 1530 01:22:31,336 --> 01:22:33,461 ♪ And I can do the rest I can catch him in action ♪ 1531 01:22:33,545 --> 01:22:35,044 ♪ Oh, yeah! I can do my judo moves ♪ 1532 01:22:35,128 --> 01:22:36,503 ♪ While he's watching ♪ 1533 01:22:36,586 --> 01:22:38,545 ♪ Too much Just go knock over some boxes ♪ 1534 01:22:42,169 --> 01:22:45,169 - Wow, look at this mess. - Uh, so messy. 1535 01:22:45,253 --> 01:22:47,503 Ultra messy. 1536 01:22:49,044 --> 01:22:51,628 ♪ El think we in the dark Nah, nah, nah ♪ 1537 01:22:51,712 --> 01:22:54,086 ♪ El's thinking that he's smart Oh, nah, nah, nah ♪ 1538 01:22:54,169 --> 01:22:56,837 ♪ We gonna tear this place apart Right now, now, now ♪ 1539 01:22:56,920 --> 01:22:59,253 ♪ We gonna shut it down Shut it down, down ♪ 1540 01:23:00,712 --> 01:23:01,962 Come here. 1541 01:23:04,920 --> 01:23:06,837 Perfect. I think I got the pic. 1542 01:23:06,920 --> 01:23:08,480 El needs to know who he's messing with. 1543 01:23:08,545 --> 01:23:10,211 ♪ Oh, yeah I did it ♪ 1544 01:23:10,294 --> 01:23:12,753 - ♪ You mean I did it ♪ - ♪ Me and you did it ♪ 1545 01:23:12,837 --> 01:23:14,797 - ♪ You just stood there ♪ - ♪ Oh, it's like that? ♪ 1546 01:23:14,837 --> 01:23:17,211 ♪ He fell for the bait And that was a big mistake ♪ 1547 01:23:17,294 --> 01:23:18,712 ♪ Yeah, we got him now Ha! ♪ 1548 01:23:18,795 --> 01:23:21,253 ♪ El think we in the dark Nah, nah, nah ♪ 1549 01:23:21,336 --> 01:23:23,545 ♪ El's thinking that he's smart Oh, nah, nah, nah ♪ 1550 01:23:23,628 --> 01:23:24,896 ♪ We gonna tear this place apart ♪ 1551 01:23:24,920 --> 01:23:26,169 ♪ Right now, now, now ♪ 1552 01:23:26,253 --> 01:23:28,670 ♪ We gonna shut it down ♪ ♪ Shut it down, down ♪ 1553 01:23:28,753 --> 01:23:30,294 - ♪ Okay, you ready? ♪ - ♪ For what? ♪ 1554 01:23:30,378 --> 01:23:32,753 ♪ We gotta tell Mr. King Let's rehearse it ♪ 1555 01:23:32,837 --> 01:23:35,396 ♪ Yo, get out the way, let us through Mr. King, here's the truth ♪ 1556 01:23:35,420 --> 01:23:37,503 ♪ You know your boy, El? He been lying to you ♪ 1557 01:23:37,586 --> 01:23:40,420 ♪ I know he claiming he's been Underground designing shoes ♪ 1558 01:23:40,503 --> 01:23:42,795 ♪ But he really just be In the stock room with a broom ♪ 1559 01:23:42,878 --> 01:23:45,420 ♪ He's just a kid from Queens He's a fraud, he's a sellout ♪ 1560 01:23:45,503 --> 01:23:47,920 ♪ That work the front desk Doing check-ins and check-outs ♪ 1561 01:23:48,003 --> 01:23:50,003 ♪ Wanna believe he can be like the King ♪ 1562 01:23:50,086 --> 01:23:53,253 ♪ But, nah, in real life He just a boy with a dream ♪ 1563 01:23:55,461 --> 01:23:57,169 Shh, quiet. Don't wake him up. 1564 01:23:58,336 --> 01:23:59,878 ♪ El think we in the dark ♪ 1565 01:23:59,962 --> 01:24:00,962 ♪ Nah, nah, nah ♪ 1566 01:24:01,044 --> 01:24:03,253 ♪ El's thinking that he's smart Oh, nah, nah, nah ♪ 1567 01:24:03,336 --> 01:24:06,044 ♪ We gonna tear this place apart Right now, now, now ♪ 1568 01:24:06,128 --> 01:24:08,545 ♪ We gonna shut it down Shut it down, down ♪ 1569 01:24:08,628 --> 01:24:10,670 ♪ El think we in the dark Nah, nah, nah ♪ 1570 01:24:10,753 --> 01:24:13,169 ♪ El's thinking that he's smart Oh, nah, nah, nah ♪ 1571 01:24:13,253 --> 01:24:15,712 ♪ We gonna tear this place apart Right now, now, now ♪ 1572 01:24:15,795 --> 01:24:18,461 ♪ We gonna shut it down Shut it down, down ♪ 1573 01:24:22,044 --> 01:24:23,253 ♪ Nah, nah, nah ♪ 1574 01:24:24,211 --> 01:24:26,795 - It's the big day. Did you oversleep? - I know I set my alarm. 1575 01:24:26,878 --> 01:24:28,795 Okay, we gotta roll, El. You're gonna be late. 1576 01:24:28,878 --> 01:24:31,104 I know. I just couldn't decide between a tie or not, you know? 1577 01:24:31,128 --> 01:24:32,837 I just want to seem professional. 1578 01:24:32,920 --> 01:24:35,086 Well, you know what's professional? Being on time. 1579 01:24:35,169 --> 01:24:36,211 - Funny. - Mm-hmm. 1580 01:24:37,503 --> 01:24:38,586 Dude. 1581 01:24:40,420 --> 01:24:42,336 This is so beautiful. 1582 01:24:42,420 --> 01:24:45,003 Is this what you're gonna show King today? The Sneakercon design? 1583 01:24:45,086 --> 01:24:47,169 Yeah. Inspired by Kira. 1584 01:24:50,169 --> 01:24:51,169 Where's the sneaker? 1585 01:24:52,837 --> 01:24:54,503 - What? - Sami, where's the sneaker? 1586 01:24:56,336 --> 01:24:57,336 Where's my sneaker? 1587 01:24:57,420 --> 01:24:59,753 - Come on. We gotta go. - I need the shoe. 1588 01:24:59,837 --> 01:25:01,646 - No, you don't. - I can't go without the shoe. 1589 01:25:01,670 --> 01:25:03,550 - Yes, you can. You've seen this, right? - Sami. 1590 01:25:05,962 --> 01:25:07,461 - Yeah. - Listen to me. 1591 01:25:07,545 --> 01:25:09,712 Kira knows you. She already knows you made that shoe. 1592 01:25:09,795 --> 01:25:11,715 Now it's about your new designs. I'm telling you. 1593 01:25:11,753 --> 01:25:13,553 You bring this, and you'll win everybody over. 1594 01:25:13,628 --> 01:25:15,628 That is if we actually get on the subway. 1595 01:25:15,712 --> 01:25:17,032 - So let's go. - It's pretty good. 1596 01:25:17,086 --> 01:25:18,962 It's not "pretty good." It's amazing. 1597 01:25:19,044 --> 01:25:20,086 Come on. 1598 01:25:23,795 --> 01:25:24,837 I'm enough. 1599 01:25:32,294 --> 01:25:33,378 Mmm. 1600 01:25:33,461 --> 01:25:34,503 - Bye. - Kill it. 1601 01:25:34,586 --> 01:25:37,003 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 1602 01:25:37,086 --> 01:25:39,336 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 1603 01:25:39,420 --> 01:25:41,461 It was really lovely meeting you both. 1604 01:25:41,545 --> 01:25:43,979 - Thank you for your time. - Thank you very much for our time. 1605 01:25:44,003 --> 01:25:45,753 Good luck in your meeting. 1606 01:25:45,837 --> 01:25:47,420 Don't we want the meeting to go bad? 1607 01:25:48,044 --> 01:25:49,461 - What? - Sucker. 1608 01:25:52,962 --> 01:25:54,044 Shoot! 1609 01:25:57,044 --> 01:25:59,461 Hey. Hey, Kira. 1610 01:26:02,628 --> 01:26:04,336 You wanted a meeting with my dad, right? 1611 01:26:06,044 --> 01:26:07,378 Go ahead. 1612 01:26:13,003 --> 01:26:15,420 Your brothers had a lot to say about you, El. 1613 01:26:15,503 --> 01:26:19,503 Mr. King, those are my stepbrothers, and y-you can't trust anything they say. 1614 01:26:19,586 --> 01:26:21,795 Trust? You wanna talk about trust? 1615 01:26:21,878 --> 01:26:24,461 Look, I can explain. Kira, please. 1616 01:26:25,628 --> 01:26:26,712 Sit down. 1617 01:26:33,920 --> 01:26:36,336 Did you or did you not tell my daughter you were a designer? 1618 01:26:36,420 --> 01:26:39,253 A big-shot, underground designer with fans all over the world? 1619 01:26:39,336 --> 01:26:41,628 Yes. I-I designed those. Um, I am a designer. 1620 01:26:41,712 --> 01:26:42,837 But you lied. 1621 01:26:44,420 --> 01:26:45,420 Yeah. 1622 01:26:45,503 --> 01:26:47,628 So you're a hustler. You're a scam artist. 1623 01:26:48,253 --> 01:26:51,795 This whole stunt was about you creating a name for yourself. 1624 01:26:51,878 --> 01:26:55,503 Use our brand, use our followers to make some cash. 1625 01:26:55,586 --> 01:26:58,086 - No, it's not like that. I'm not... - It's not? 1626 01:26:58,169 --> 01:27:00,712 So is your father not in the middle of trying to off-load 1627 01:27:00,795 --> 01:27:03,628 his failing shoe store that's drowning in debt? 1628 01:27:03,712 --> 01:27:06,211 Trey's my stepfather. Okay, it's my mom's shop. 1629 01:27:06,294 --> 01:27:08,562 Did you even design these, or was this part of the hustle? 1630 01:27:08,586 --> 01:27:10,837 No, no. Um, yes. Yes. 1631 01:27:10,920 --> 01:27:12,586 That shoe right there, that's all me. 1632 01:27:12,670 --> 01:27:14,128 That's... That's everything. 1633 01:27:14,211 --> 01:27:18,169 And we're supposed to believe you? Sneakercon is in a couple of weeks! 1634 01:27:19,461 --> 01:27:20,837 You've put us in a bind. 1635 01:27:20,920 --> 01:27:22,628 And my daughter vouched for you. 1636 01:27:22,712 --> 01:27:26,920 She put herself on the line for the first time publicly, all for lies. 1637 01:27:29,211 --> 01:27:30,420 I think we're done here. 1638 01:27:31,962 --> 01:27:34,253 Don't ever come around my daughter again. 1639 01:27:44,294 --> 01:27:45,837 Kira. Kira, please. 1640 01:27:46,503 --> 01:27:49,128 Look. Look, I'm so sorry. 1641 01:27:49,211 --> 01:27:51,378 - How could you lie to me? - I didn't mean to lie. 1642 01:27:51,461 --> 01:27:52,920 You knew what this meant to me. 1643 01:27:53,003 --> 01:27:55,795 You wanted me to be all those things that everyone said I was. I... 1644 01:27:55,878 --> 01:27:57,086 So this is my fault? 1645 01:27:57,169 --> 01:27:58,628 - No, of course not. - Unbelievable. 1646 01:27:58,712 --> 01:28:01,545 I'm... No, I'm just saying my designs, they weren't enough for you. 1647 01:28:04,336 --> 01:28:08,586 I thought if I told you I was a stock boy, you... you wouldn't look at me the same. 1648 01:28:11,211 --> 01:28:13,128 Hey, don't cry. Come on. I... 1649 01:28:14,503 --> 01:28:16,294 I'm that same dude from that first day. 1650 01:28:16,378 --> 01:28:18,586 - Oh, no. No. - I am. Kira, come on. 1651 01:28:18,670 --> 01:28:20,878 Now you're just someone I never want to see again. 1652 01:28:20,962 --> 01:28:22,211 Goodbye, El. 1653 01:28:22,294 --> 01:28:23,795 - I'm sorry. - Security. 1654 01:28:23,878 --> 01:28:24,878 Kira, I'm sorry. 1655 01:28:26,962 --> 01:28:29,545 - Kira, please. Come on. Hey. - That's enough. You need to leave. 1656 01:28:29,628 --> 01:28:30,753 Kira! Kira! 1657 01:28:30,837 --> 01:28:32,795 - I'm escorting you out. - I'm good. I'm good. 1658 01:28:36,420 --> 01:28:39,461 - Hey, how'd it go? We in business? - It's over. 1659 01:29:36,169 --> 01:29:39,586 Mrs. Singh. Come on. You know I do this every Wednesday night. 1660 01:29:39,670 --> 01:29:42,420 I'm going to have to get used to doing it myself. 1661 01:29:42,503 --> 01:29:45,795 Honey, it's okay. It'll be my cardio. 1662 01:29:45,878 --> 01:29:47,837 I really can't believe you're leaving. 1663 01:29:47,920 --> 01:29:49,420 It all happened so quickly. 1664 01:29:49,503 --> 01:29:51,878 Come here. Stay in touch. 1665 01:29:51,962 --> 01:29:53,044 I'm really gonna miss you. 1666 01:30:42,920 --> 01:30:44,920 What would become of his dreams? 1667 01:30:47,461 --> 01:30:51,878 Would he never see his passion and talent fulfilled because of one mistake? 1668 01:30:51,962 --> 01:30:55,670 Or would the neighborhood he loved and whose spirit he represented 1669 01:30:55,753 --> 01:30:58,420 come together to give him one more chance? 1670 01:30:59,336 --> 01:31:03,962 Well, that would be its own kind of magic, wouldn't it? 1671 01:31:08,378 --> 01:31:11,211 Kira. Kira. 1672 01:31:12,628 --> 01:31:15,712 - Hey, today's the big day. - Yeah. 1673 01:31:15,795 --> 01:31:18,086 - It's game day. - For Liv. 1674 01:31:18,169 --> 01:31:20,753 No, for all of us. 1675 01:31:20,837 --> 01:31:24,294 You're a big part of this company too, Kira, and this family. 1676 01:31:25,837 --> 01:31:28,003 - We're all Kings. - I don't feel like one. 1677 01:31:28,086 --> 01:31:29,753 Well, you gotta straighten your crown. 1678 01:31:29,837 --> 01:31:32,062 You know, I've been really proud of you these past few weeks. 1679 01:31:32,086 --> 01:31:33,086 Why? 1680 01:31:34,044 --> 01:31:35,336 Mom, I screwed up big time. 1681 01:31:35,420 --> 01:31:37,211 - It was all a lie. - All? 1682 01:31:37,294 --> 01:31:39,920 Everything El said about his experience. 1683 01:31:40,003 --> 01:31:41,586 He got in over his head. 1684 01:31:43,128 --> 01:31:44,712 Then again, so did you. 1685 01:31:44,795 --> 01:31:48,086 How is it my fault that he lied? I don't understand. 1686 01:31:48,169 --> 01:31:51,044 Oh, I suppose it's impossible that you wanted this so badly, 1687 01:31:51,128 --> 01:31:53,545 you might have led him into saying what you needed to hear? 1688 01:31:53,628 --> 01:31:55,044 - Maybe. - Maybe. 1689 01:31:56,461 --> 01:31:58,545 Come here. Listen to me. 1690 01:31:59,586 --> 01:32:03,253 It is not easy as a young woman to stand up and have your voice heard 1691 01:32:03,336 --> 01:32:06,670 above everybody else's, and especially your father's. 1692 01:32:06,753 --> 01:32:08,336 - Yeah. - Okay? 1693 01:32:08,420 --> 01:32:10,211 - Yeah. - Got a big mouth. 1694 01:32:10,294 --> 01:32:11,712 Yeah. 1695 01:32:13,795 --> 01:32:14,795 But you did. 1696 01:32:14,878 --> 01:32:16,628 And I'm very proud of you for that 1697 01:32:16,712 --> 01:32:20,420 because that means that you're starting to find your own voice and trust yourself. 1698 01:32:22,670 --> 01:32:25,712 - That means you're growing up. - Yeah. 1699 01:32:25,795 --> 01:32:28,753 And you know what? Okay, so you messed up. We all do. 1700 01:32:28,837 --> 01:32:30,670 The most important thing is that you 1701 01:32:30,753 --> 01:32:32,896 figure out what it is that you can do differently next time. 1702 01:32:32,920 --> 01:32:36,086 - Yeah, I guess you're right, Mom. - Oh, of course I am. 1703 01:32:36,169 --> 01:32:39,420 Baby, you know how many of these talks I've given over the years to Liv? 1704 01:32:39,503 --> 01:32:41,545 - Wait, really? - Uh-huh. And to your dad. 1705 01:32:41,628 --> 01:32:43,211 - Mm-hmm, absolutely. - What? 1706 01:32:43,294 --> 01:32:47,753 Baby, he did not become the King on his own, my love, okay? 1707 01:32:48,420 --> 01:32:49,962 - My baby. - What's so funny? 1708 01:32:50,044 --> 01:32:52,211 - Oh, baby. Aw. - What? 1709 01:32:52,294 --> 01:32:54,336 - You look great. - Stop. Okay. 1710 01:32:54,420 --> 01:32:56,128 Get up. We gotta go. 1711 01:32:56,211 --> 01:32:58,003 - I love you. - All right. Get up. 1712 01:32:58,086 --> 01:32:59,086 All right. 1713 01:32:59,169 --> 01:33:01,354 - Let me get that hair, baby. - Were y'all talking about me? 1714 01:33:01,378 --> 01:33:03,211 - No. - No, no, no. 1715 01:33:03,294 --> 01:33:04,837 Breakfast now. 1716 01:33:11,878 --> 01:33:13,628 ♪ Life is what you ma... ♪ 1717 01:33:14,253 --> 01:33:16,003 - ♪ Life is what you ma... ♪ - No. 1718 01:33:16,086 --> 01:33:17,712 No, no, no. 1719 01:33:19,253 --> 01:33:22,503 - ♪ Life is what you make it ♪ - What? 1720 01:33:22,586 --> 01:33:25,753 ♪ Life is what you make it ♪ 1721 01:33:58,169 --> 01:34:01,211 ♪ Life is what you make it ♪ 1722 01:34:02,962 --> 01:34:08,670 ♪ Life is what you make... Li... Li... Li... ♪ 1723 01:34:08,753 --> 01:34:11,086 - ♪ Life is what you make it ♪ - I gotta go. 1724 01:34:16,336 --> 01:34:18,294 I feel like my arms have gotten a little bigger. 1725 01:34:18,378 --> 01:34:20,503 - Yeah, they've grown. - I know. 1726 01:34:20,586 --> 01:34:22,294 Okay. Yeah. Are we almost done? 1727 01:34:22,378 --> 01:34:24,418 - Only three more boxes for you… - Three more boxes? 1728 01:34:24,461 --> 01:34:26,086 - …and half a box for me. - Shoot. 1729 01:34:27,712 --> 01:34:28,753 ♪ Going back ♪ 1730 01:34:28,837 --> 01:34:30,962 - Wow. - ♪ We're going back to Jersey ♪ 1731 01:34:31,044 --> 01:34:32,378 Sami! 1732 01:34:32,461 --> 01:34:34,586 - ♪ Out of here ♪ - That's what I'm saying, bro. 1733 01:34:35,753 --> 01:34:38,586 Dude, have you ever seen two people work so hard to get to Jersey, 1734 01:34:38,670 --> 01:34:41,461 - or, in their case, work at all? - Sami, listen. I... 1735 01:34:41,545 --> 01:34:43,169 I need you to stall them. 1736 01:34:43,253 --> 01:34:45,378 - I gotta get to Sneakercon. - You're going? 1737 01:34:45,461 --> 01:34:48,336 - Yes. - Dude! Yes! 1738 01:34:48,420 --> 01:34:50,104 Look, I gotta find Kira and make things right. 1739 01:34:50,128 --> 01:34:52,461 - I got kicks to deliver. - I'm so proud of you, man. 1740 01:34:52,545 --> 01:34:55,461 - Do what you do best. Make a scene. - Say no more. Dude, I got you. 1741 01:34:56,545 --> 01:34:58,753 - Here I go! - Second round. 1742 01:34:58,837 --> 01:34:59,837 - Yo. - You good? 1743 01:35:05,420 --> 01:35:07,086 - Yep. - Oh, my God. 1744 01:35:07,169 --> 01:35:08,962 Hey, guys. Do you need help with something? 1745 01:35:09,044 --> 01:35:12,044 Help? Uh, yeah. I can bench, like, two of you, so… 1746 01:35:12,128 --> 01:35:13,128 You can! 1747 01:35:13,878 --> 01:35:15,211 - No. - Yeah, okay. Yeah... 1748 01:35:15,294 --> 01:35:18,003 - Sami, we're kind of in a rush here. - Uh, oh, wow, 1749 01:35:18,086 --> 01:35:20,420 - this is really, really cool. - Don't touch that. Hey. No. 1750 01:35:20,503 --> 01:35:21,628 - Ooh… - Take that off. No. 1751 01:35:21,712 --> 01:35:23,979 This was blessed by my sensei, you understand? That was blessed. 1752 01:35:24,003 --> 01:35:25,683 - You can't put it on. - It's awesome. Wow! 1753 01:35:25,753 --> 01:35:26,753 Take it off right now. 1754 01:35:26,837 --> 01:35:28,378 - Hey! No fingerprints. - Shiny! 1755 01:35:28,461 --> 01:35:30,628 - Come on. - I don't know what's going on! 1756 01:35:30,712 --> 01:35:32,104 - We are leaving here. - I'm excited! 1757 01:35:32,128 --> 01:35:33,586 - Come on! Stop. - Give it back! 1758 01:35:33,670 --> 01:35:35,938 - Okay! Stop! Can you stop? - Unbelievable. Give it to me! 1759 01:35:35,962 --> 01:35:37,253 Okay, okay, okay. 1760 01:35:37,336 --> 01:35:38,962 - I'm cool. I'm cool. Okay. - Huh? 1761 01:35:39,044 --> 01:35:40,670 - What is wrong with you? - Here. 1762 01:35:40,753 --> 01:35:43,044 Stand clear of the closing doors, please. 1763 01:35:43,128 --> 01:35:45,586 Didn't wanna help you anyway. Bye, guys. 1764 01:35:45,670 --> 01:35:46,670 Sheesh. 1765 01:35:51,294 --> 01:35:54,461 Hello, Sneakercon and King6 fans. 1766 01:35:54,545 --> 01:35:55,586 Whoo! 1767 01:35:55,670 --> 01:35:56,670 Yes! 1768 01:35:58,420 --> 01:36:00,461 We've got a lot in store for you today. 1769 01:36:00,545 --> 01:36:03,837 First, we are so excited to be giving you an exclusive sneak peek 1770 01:36:03,920 --> 01:36:07,586 at the newest King6 kick, the Sleek, which I personally developed. 1771 01:36:07,670 --> 01:36:10,003 And how cool to be broadcasting directly to our fans 1772 01:36:10,086 --> 01:36:12,003 at Sneakercon Cleveland today. 1773 01:36:12,086 --> 01:36:14,312 We have a special treat lined up that you won't wanna miss, 1774 01:36:14,336 --> 01:36:16,795 so be sure to watch live at 10:00 a.m. 1775 01:36:16,878 --> 01:36:20,044 And thank you to all of our amazing supporters who turned up this morning. 1776 01:36:20,128 --> 01:36:21,545 We love you. 1777 01:36:25,837 --> 01:36:27,962 - Sorry. Didn't see you there. My bad. - Dude, really? 1778 01:36:33,461 --> 01:36:34,461 What? 1779 01:36:35,586 --> 01:36:38,086 - Zelly. Zelly! - Huh? 1780 01:36:38,169 --> 01:36:41,211 Yo, what's up? Can you smell the fresh Jersey air yet? 1781 01:36:42,211 --> 01:36:43,211 - El is gone. - What? 1782 01:36:43,294 --> 01:36:45,086 He's gone to some Sneakercon thing at King6. 1783 01:36:45,169 --> 01:36:47,104 What if he can get enough money to keep the store? 1784 01:36:47,128 --> 01:36:48,728 - Should we go there? I'll drive. - Yeah. 1785 01:36:49,503 --> 01:36:51,503 - No. - It's okay. 1786 01:36:51,586 --> 01:36:52,712 Come on. 1787 01:36:52,795 --> 01:36:53,878 Don't worry. 1788 01:36:53,962 --> 01:36:55,336 All right. Let's go. 1789 01:36:56,878 --> 01:36:58,962 Dad! El took off, but we know where he is. 1790 01:36:59,044 --> 01:37:00,586 - Bye, Dad. - We'll be back in an hour. 1791 01:37:00,670 --> 01:37:02,104 - What are you talking about? - Dad, move. 1792 01:37:02,128 --> 01:37:03,795 We got a schedule. Where is El? 1793 01:37:03,878 --> 01:37:06,128 - What? Whoa, whoa. - I'll see you real soon, Dad. 1794 01:37:06,211 --> 01:37:07,851 Stop joking around. Get out of the truck. 1795 01:37:07,878 --> 01:37:10,670 - We're not joking around. - Dad, it's all good. Just relax. 1796 01:37:10,753 --> 01:37:11,753 - Get... Wait! - Bye! 1797 01:37:11,795 --> 01:37:15,211 Where are you going? Get back here! Get back here! 1798 01:37:15,753 --> 01:37:16,920 You murdered my cone! 1799 01:37:20,044 --> 01:37:21,545 I cannot afford this. 1800 01:37:21,628 --> 01:37:25,128 Sami, okay. What is going on? 1801 01:37:25,795 --> 01:37:27,420 Can you just tell me where El is? 1802 01:37:28,003 --> 01:37:30,803 I can't deal with him trying to sabotage anything to do with this deal. 1803 01:37:31,795 --> 01:37:33,586 I know he doesn't want to leave. He... 1804 01:37:34,837 --> 01:37:36,420 H-He just doesn't get it. 1805 01:37:36,503 --> 01:37:39,086 No. You're the one that doesn't get it. 1806 01:37:39,169 --> 01:37:42,712 Your stepson is talented, and he's kind and he's hopeful, 1807 01:37:42,795 --> 01:37:44,586 despite all your best efforts. 1808 01:37:44,670 --> 01:37:45,670 You know what? 1809 01:37:45,753 --> 01:37:48,253 I think it's time for you to see El for who he truly is. 1810 01:37:48,336 --> 01:37:51,628 Who's ready for some OG King? 1811 01:37:51,712 --> 01:37:54,336 We convinced the King to dust off his famous '90s jam 1812 01:37:54,420 --> 01:37:56,294 - from his heyday on the court. - What? 1813 01:37:56,378 --> 01:37:58,003 Let's get '90s, Sneakercon. 1814 01:37:58,086 --> 01:37:59,336 - Throwback. - Hilarious. 1815 01:37:59,420 --> 01:38:01,962 ♪ K to the I N to the G ♪ 1816 01:38:02,044 --> 01:38:03,924 ♪ Don't you wanna fly Through the sky like me? ♪ 1817 01:38:03,962 --> 01:38:06,294 ♪ Heavy in the bank Fast in the lane ♪ 1818 01:38:06,378 --> 01:38:08,628 ♪ Boom shakalaka when the basket bang ♪ 1819 01:38:08,712 --> 01:38:10,294 ♪ Want some, go get some ♪ 1820 01:38:10,378 --> 01:38:12,003 ♪ Don't see no competition ♪ 1821 01:38:12,086 --> 01:38:13,086 Kira, please. 1822 01:38:13,128 --> 01:38:15,020 ♪ So biggity back up before I act up And turn the track up ♪ 1823 01:38:15,044 --> 01:38:17,312 ♪ I'm on the tippity top They just wishing they could stack up ♪ 1824 01:38:17,336 --> 01:38:19,211 ♪ Oh, so you wanna talk loyalty? ♪ 1825 01:38:19,294 --> 01:38:21,503 ♪ Well, I'm the King I'm talkin' about royalty ♪ 1826 01:38:21,586 --> 01:38:23,128 ♪ It's the King, look up high… ♪ 1827 01:38:23,211 --> 01:38:24,795 - Please. - No. It's okay. 1828 01:38:25,503 --> 01:38:27,169 ♪ Run the game overtime ♪ 1829 01:38:27,253 --> 01:38:29,920 - What, El? - Look, these are for you. 1830 01:38:30,712 --> 01:38:32,712 Please take them. I'll leave right after. 1831 01:38:46,169 --> 01:38:47,753 They have a little K on them. 1832 01:38:49,378 --> 01:38:51,628 - Is that for me? - They're one of ones. 1833 01:38:54,086 --> 01:38:55,086 Just like you. 1834 01:38:56,878 --> 01:39:00,795 Look, I know I lied to you. And I'm sorry, okay? 1835 01:39:03,503 --> 01:39:04,586 That's not who I am. 1836 01:39:05,169 --> 01:39:06,753 That's not who I was raised to be. 1837 01:39:07,253 --> 01:39:11,169 I'm the son of a magical, amazing woman 1838 01:39:11,795 --> 01:39:14,920 who taught me that sneakers can be the window to s-someone's soul. 1839 01:39:15,586 --> 01:39:19,253 That... That they can show you someone's experiences, tell you… 1840 01:39:21,545 --> 01:39:24,044 Tell you who someone is and what they care about. 1841 01:39:24,837 --> 01:39:27,837 I'm sorry it took me this long to say that. But all I care about… 1842 01:39:30,169 --> 01:39:31,169 is you. 1843 01:39:32,044 --> 01:39:33,044 It's too late. 1844 01:39:35,211 --> 01:39:36,938 We already have the kick we're dropping today. 1845 01:39:36,962 --> 01:39:38,628 You think I came here for that? 1846 01:39:39,253 --> 01:39:41,211 I came here to say I'm sorry. 1847 01:39:41,294 --> 01:39:43,628 I came here for you. I didn't come here for that shoe. 1848 01:39:43,712 --> 01:39:45,169 Oh, no. You, out. 1849 01:39:45,253 --> 01:39:47,053 You've done enough damage around here already. 1850 01:39:47,086 --> 01:39:48,962 - You completely embarrassed my family… - Liv! 1851 01:39:49,044 --> 01:39:53,169 - …and hurt my sister. Okay, just get... - Oh, my gosh. Liv! Liv, it's okay. 1852 01:39:56,962 --> 01:39:58,545 El came here to apologize. 1853 01:40:01,128 --> 01:40:02,128 And so should I. 1854 01:40:02,211 --> 01:40:03,211 - What? - What? 1855 01:40:03,294 --> 01:40:04,211 What are you talking about? 1856 01:40:04,294 --> 01:40:06,628 I'm really sorry that I pushed you to say all that stuff. 1857 01:40:08,670 --> 01:40:11,003 My dad, he said that experience mattered. 1858 01:40:12,503 --> 01:40:13,854 And I don't... I don't know. I just... 1859 01:40:13,878 --> 01:40:16,837 I got so wrapped up in that that I forgot what really matters, 1860 01:40:16,920 --> 01:40:20,586 what I want my family to stand for, what I believe in. 1861 01:40:21,586 --> 01:40:23,628 Your talent. Your passion. 1862 01:40:24,128 --> 01:40:27,128 El, you're amazing. 1863 01:40:27,712 --> 01:40:28,878 And I believe in you. 1864 01:40:29,962 --> 01:40:31,169 And that should be enough. 1865 01:40:33,712 --> 01:40:35,294 Look at his work, Liv. 1866 01:40:36,169 --> 01:40:38,420 It's kind of spectacular, no? 1867 01:40:42,920 --> 01:40:44,354 I'm not the one you have to convince. 1868 01:40:44,378 --> 01:40:48,670 You clearly put your voice into your work. Can you bring it to the stage? Hmm? 1869 01:40:48,753 --> 01:40:51,211 El, you got this. 1870 01:40:53,753 --> 01:40:54,753 For you, Manhattan… 1871 01:40:56,003 --> 01:40:57,253 anything. 1872 01:40:59,670 --> 01:41:00,670 Oh, gosh. 1873 01:41:03,837 --> 01:41:06,628 Thank you. Sneakercon, are you ready for this? 1874 01:41:08,670 --> 01:41:10,503 - ♪ Excuse me, Mr. King ♪ - ♪ You again? ♪ 1875 01:41:10,586 --> 01:41:11,586 - ♪ Yes, sir ♪ - ♪ Well? ♪ 1876 01:41:11,670 --> 01:41:13,145 ♪ It's pretty clear I've made some bad moves ♪ 1877 01:41:13,169 --> 01:41:14,003 ♪ That you don't trust ♪ 1878 01:41:14,086 --> 01:41:16,145 ♪ That's why I had to show up I know they call you King ♪ 1879 01:41:16,169 --> 01:41:18,461 ♪ But the patches on the kicks Rep Queens when I roll up ♪ 1880 01:41:19,294 --> 01:41:20,688 ♪ Sami got 'em thinkin' I'm deceiving 'em ♪ 1881 01:41:20,712 --> 01:41:21,979 - ♪ Deceiving 'em? ♪ - ♪ Consequently ♪ 1882 01:41:22,003 --> 01:41:23,104 ♪ Kira's not believing 'em ♪ 1883 01:41:23,128 --> 01:41:25,378 - ♪ Believing 'em? ♪ - ♪ I know that you can't trust lies ♪ 1884 01:41:25,461 --> 01:41:27,920 ♪ I'm a stand-up guy I just want you to believe in me ♪ 1885 01:41:28,628 --> 01:41:32,920 ♪ I change the world with designing Peep the kicks, ain't no hotter tamales ♪ 1886 01:41:33,003 --> 01:41:34,878 ♪ And no offense Where we from, Mr. King ♪ 1887 01:41:34,962 --> 01:41:37,378 ♪ You can't rock the suit If we forgot everybody ♪ 1888 01:41:37,461 --> 01:41:39,545 ♪ My mom's passed And my stepdad stepped in ♪ 1889 01:41:39,628 --> 01:41:41,729 ♪ Fronting like his problems Are something that I did ♪ 1890 01:41:41,753 --> 01:41:44,169 ♪ This notepad I kept in my hands To sketch kicks ♪ 1891 01:41:44,253 --> 01:41:46,378 ♪ Teardrops and dreams Only things I'm left with ♪ 1892 01:41:46,461 --> 01:41:47,753 - You got him! - You feel me? 1893 01:41:47,837 --> 01:41:49,128 Go, El! 1894 01:41:49,211 --> 01:41:51,086 King, you gonna let him get at you like that? 1895 01:41:51,169 --> 01:41:52,545 - This ain't the '90s. - Oh! 1896 01:41:52,628 --> 01:41:54,712 - Throw down, King. - This is what we doing? 1897 01:41:54,795 --> 01:41:57,378 - This is what we doing? - Give me some new-school bars. 1898 01:41:58,712 --> 01:42:02,628 ♪ Look, I understand, young man My heart goes to your fam, young man ♪ 1899 01:42:03,294 --> 01:42:05,094 ♪ I know you're doing what you can Young man ♪ 1900 01:42:05,128 --> 01:42:07,670 ♪ But the situation got you in a jam Young man ♪ 1901 01:42:07,753 --> 01:42:09,795 ♪ So where you come off Thinking you can run off ♪ 1902 01:42:09,878 --> 01:42:12,169 ♪ Lying about what you did Throwing everyone off? ♪ 1903 01:42:12,253 --> 01:42:14,753 ♪ Was it not your fault Or was it just a show-off? ♪ 1904 01:42:14,837 --> 01:42:17,253 ♪ Bad business isn't something I can just blow off ♪ 1905 01:42:17,336 --> 01:42:19,270 ♪ What kind of father would even bother To let his daughter ♪ 1906 01:42:19,294 --> 01:42:22,003 ♪ Get caught up with somebody That can't even be honest, huh? ♪ 1907 01:42:22,086 --> 01:42:24,294 ♪ A true gentleman of honor Can't stand solid ♪ 1908 01:42:24,378 --> 01:42:26,058 ♪ On a foundation Made of broken promises ♪ 1909 01:42:26,128 --> 01:42:27,211 You got 'em! 1910 01:42:27,294 --> 01:42:28,771 ♪ Yeah, I'll be honest Queens's the hometown ♪ 1911 01:42:28,795 --> 01:42:31,128 ♪ I had to stay afloat on the streets It goes down ♪ 1912 01:42:31,211 --> 01:42:33,270 ♪ You got a lot of talent I can see, don't fold now ♪ 1913 01:42:33,294 --> 01:42:35,586 ♪ I gave you the keys That you need to know now ♪ 1914 01:42:35,670 --> 01:42:37,253 ♪ And I appreciate your advice ♪ 1915 01:42:37,336 --> 01:42:40,211 ♪ But it's like your life is sunlight And my life is midnight ♪ 1916 01:42:40,294 --> 01:42:42,688 ♪ Is that right? You're on the wrong path Get your act right ♪ 1917 01:42:42,712 --> 01:42:44,896 ♪ Said you're doin' it big Did you believe in that hype? ♪ 1918 01:42:44,920 --> 01:42:45,979 - ♪ At first ♪ - ♪ What you mean? ♪ 1919 01:42:46,003 --> 01:42:47,813 - ♪ Though it seemed like a scheme ♪ - ♪ 'Cause it was ♪ 1920 01:42:47,837 --> 01:42:49,312 ♪ But it wasn't Let me tell you what I mean ♪ 1921 01:42:49,336 --> 01:42:51,586 ♪ Honestly, being me I didn't think I'd make the team ♪ 1922 01:42:51,670 --> 01:42:52,837 - ♪ So you lied ♪ - ♪ Yeah ♪ 1923 01:42:52,920 --> 01:42:54,312 ♪ Just so I could meet you, Mr. King ♪ 1924 01:42:54,336 --> 01:42:57,670 ♪ Your shoes make me feel like I got wings Like I'm soaring through the air ♪ 1925 01:42:57,753 --> 01:43:01,003 ♪ Oh, just like me Designer of the year, you just might be ♪ 1926 01:43:01,086 --> 01:43:03,586 ♪ Coming straight from the bridge Just like Queens ♪ 1927 01:43:03,670 --> 01:43:05,378 Queens in the building! 1928 01:43:05,962 --> 01:43:08,086 Dad, hey. Look at his shoes. 1929 01:43:08,169 --> 01:43:10,461 Hey, King. This kid's helping you hold it down. 1930 01:43:10,545 --> 01:43:11,753 I think they're pretty dope. 1931 01:43:11,837 --> 01:43:13,128 Hey, no, no! 1932 01:43:14,128 --> 01:43:16,586 Quiet down. Quiet down. Everyone quiet. 1933 01:43:16,670 --> 01:43:18,545 Do you not really know who he is? 1934 01:43:19,503 --> 01:43:21,753 Huh? 'Cause if you did, you wouldn't be cheering. 1935 01:43:21,837 --> 01:43:23,336 ♪ People, hold your applause ♪ 1936 01:43:23,420 --> 01:43:24,646 - ♪ He's a liar ♪ - ♪ He's a fraud ♪ 1937 01:43:24,670 --> 01:43:26,712 ♪ Did you really think this guy Was a designer? ♪ 1938 01:43:26,795 --> 01:43:28,688 - ♪ Oh, my gosh ♪ - You think he made a masterpiece? 1939 01:43:28,712 --> 01:43:30,521 - ♪ That's sad to me ♪ - ♪ It looks more like a tragedy ♪ 1940 01:43:30,545 --> 01:43:33,265 ♪ Is there not, like, a million Other sneakers we would rather see? ♪ 1941 01:43:33,336 --> 01:43:36,378 ♪ No need to show him love He's deceiving, see his bluff ♪ 1942 01:43:36,461 --> 01:43:37,854 ♪ Leaving Queens There's no way I'll let him ♪ 1943 01:43:37,878 --> 01:43:39,461 ♪ Keep us in this dump ♪ 1944 01:43:39,545 --> 01:43:42,336 Huh? Zelly, Stacy? 1945 01:43:42,962 --> 01:43:44,628 What is going on? 1946 01:43:44,712 --> 01:43:46,128 Wait. 1947 01:43:53,336 --> 01:43:55,336 - ♪ Trey, is it? ♪ - ♪ Yeah ♪ 1948 01:43:55,420 --> 01:43:57,169 - ♪ I'm Darius King ♪ - ♪ Okay ♪ 1949 01:43:57,253 --> 01:43:59,545 ♪ Now there seems to be a mix-up In between these teens ♪ 1950 01:43:59,628 --> 01:44:03,169 ♪ Look, I know how parenting can be But these two, I tell you ♪ 1951 01:44:03,253 --> 01:44:05,795 ♪ They got clearly blurred vision When they're seeing things ♪ 1952 01:44:05,878 --> 01:44:08,753 ♪ 'Cause I'm from Queens And where you start doesn't mean ♪ 1953 01:44:08,837 --> 01:44:12,003 ♪ You can't achieve dreams Talent takes you where you wanna be ♪ 1954 01:44:12,628 --> 01:44:14,003 You get me? 1955 01:44:19,753 --> 01:44:21,670 Oh, now I see what's going on. 1956 01:44:22,503 --> 01:44:24,753 Wow. El, you made that? 1957 01:44:25,253 --> 01:44:28,211 I just don't understand why you never showed me. 1958 01:44:29,837 --> 01:44:33,128 ♪ Look, I know I shouldn't have lied ♪ 1959 01:44:33,211 --> 01:44:36,128 ♪ My mother took pride In being honest all the time ♪ 1960 01:44:36,753 --> 01:44:40,086 ♪ And If I let her down Then it's nobody's fault but mine ♪ 1961 01:44:40,169 --> 01:44:42,878 ♪ From my heart, I sincerely apologize ♪ 1962 01:44:42,962 --> 01:44:44,878 ♪ She'd be proud to say, "That's my boy" ♪ 1963 01:44:44,962 --> 01:44:49,795 ♪ Kira, Mr. King, your belief in me Shows me I was never just a stock boy ♪ 1964 01:44:49,878 --> 01:44:52,294 ♪ I just learned something Never taught to get some air ♪ 1965 01:44:52,378 --> 01:44:55,044 ♪ Don't leave the ground To be someone that you're not ♪ 1966 01:44:55,128 --> 01:44:56,169 ♪ Be yourself ♪ 1967 01:44:56,920 --> 01:44:58,670 ♪ Feels good to be yourself ♪ 1968 01:45:00,211 --> 01:45:01,378 ♪ Feels good ♪ 1969 01:45:01,461 --> 01:45:05,044 ♪ El, I didn't know ♪ 1970 01:45:05,128 --> 01:45:06,545 ♪ But now I understand ♪ 1971 01:45:07,253 --> 01:45:08,920 ♪ I could've been a better man ♪ 1972 01:45:09,003 --> 01:45:11,128 ♪ Like when your mother was here I was better then ♪ 1973 01:45:11,962 --> 01:45:14,586 ♪ But I believe late Is better than never, man ♪ 1974 01:45:15,253 --> 01:45:16,336 ♪ Second chance? ♪ 1975 01:45:17,503 --> 01:45:18,503 Huh? 1976 01:45:21,586 --> 01:45:22,586 Second chance… 1977 01:45:25,044 --> 01:45:26,044 Son? 1978 01:45:27,086 --> 01:45:28,920 Look, I got you. 1979 01:45:31,211 --> 01:45:33,461 'Cause everyone deserves a second chance. 1980 01:45:37,628 --> 01:45:38,628 Thank you. 1981 01:45:45,169 --> 01:45:47,336 ♪ I don't mean to step in and bother ♪ 1982 01:45:47,420 --> 01:45:49,628 ♪ But, El, I'm here To extend you an offer ♪ 1983 01:45:50,128 --> 01:45:53,211 ♪ Before I do, is there anything else You would like to say ♪ 1984 01:45:53,294 --> 01:45:54,962 ♪ Before we become partners? ♪ 1985 01:45:55,044 --> 01:45:56,044 ♪ Yeah ♪ 1986 01:45:58,294 --> 01:45:59,837 ♪ I'm in love with your daughter ♪ 1987 01:46:20,461 --> 01:46:21,962 You gotta go! Come on! 1988 01:46:26,753 --> 01:46:27,837 Yeah, El! 1989 01:47:11,712 --> 01:47:15,628 ♪ Can't understand somebody Till you've been in their shoes ♪ 1990 01:47:15,712 --> 01:47:20,086 ♪ And watch them as they blossom Into somebody new ♪ 1991 01:47:20,169 --> 01:47:24,253 ♪ No, there ain't no limitations To the things you can do ♪ 1992 01:47:24,336 --> 01:47:29,294 ♪ So keep walking where the roses bloom ♪ 1993 01:47:29,378 --> 01:47:31,503 ♪ Fly like you'll never forget ♪ 1994 01:47:31,586 --> 01:47:32,586 El, hey, man. 1995 01:47:32,670 --> 01:47:35,837 ♪ You could be the greatest ♪ 1996 01:47:37,128 --> 01:47:41,044 ♪ When there's a light shining bright Up ahead ♪ 1997 01:47:41,128 --> 01:47:46,086 - ♪ You've still gotta chase it, chase it ♪ - ♪ Chase it, chase it ♪ 1998 01:47:46,169 --> 01:47:49,294 ♪ In this life Yeah, you get what you give ♪ 1999 01:47:49,378 --> 01:47:54,253 - ♪ So give your all and embrace it ♪ - ♪ Embrace it, embrace it ♪ 2000 01:47:54,336 --> 01:47:55,336 ♪ Embrace it ♪ 2001 01:47:55,420 --> 01:47:57,878 ♪ 'Cause you've got the strength ♪ Inside you ♪ 2002 01:47:57,962 --> 01:47:59,878 ♪ But you've got to make it grow ♪ 2003 01:47:59,962 --> 01:48:04,044 ♪ The past fills the heart that guides you But you've got to walk that road ♪ 2004 01:48:04,128 --> 01:48:07,169 ♪ And fly like you'll never forget ♪ 2005 01:48:07,253 --> 01:48:13,128 ♪ It's yours if you take it 'Cause life is what you make it ♪ 2006 01:48:13,211 --> 01:48:17,503 ♪ If you dream it Just believe it ♪ 2007 01:48:17,586 --> 01:48:21,837 ♪ You were born to be A star in the sky for all to see ♪ 2008 01:48:21,920 --> 01:48:26,461 ♪ Ain't no ceiling Keep on reaching ♪ 2009 01:48:26,545 --> 01:48:29,920 ♪ You were born to be Larger-than-life, a legacy ♪ 2010 01:48:30,003 --> 01:48:33,294 ♪ So go and fly like you'll never forget ♪ 2011 01:48:33,378 --> 01:48:36,628 ♪ It's yours if you take it, take it ♪ 2012 01:48:36,712 --> 01:48:37,753 ♪ Take it ♪ 2013 01:48:37,837 --> 01:48:40,837 ♪ You just gotta chase it ♪ 2014 01:48:40,920 --> 01:48:46,837 ♪ 'Cause life is what you make it ♪ 2015 01:48:56,003 --> 01:48:57,003 Huh? 2016 01:49:06,044 --> 01:49:10,586 And so goes the story of the boy who tried to soar in the King's shoes, 2017 01:49:10,670 --> 01:49:13,586 but ultimately found the best way to take flight 2018 01:49:13,670 --> 01:49:15,628 was to stay true to his roots 2019 01:49:15,712 --> 01:49:18,878 and maybe give a little lift to the next dreamer. 2020 01:49:20,128 --> 01:49:22,420 ♪ Keep on reaching ♪ 2021 01:49:22,503 --> 01:49:25,753 ♪ You were born to be Larger-than-life, a legacy ♪ 2022 01:49:26,670 --> 01:49:30,962 ♪ If you dream it Just believe it ♪ 2023 01:49:31,044 --> 01:49:34,503 ♪ You were born to be A star in the sky for all to see ♪ 2024 01:49:35,420 --> 01:49:39,670 ♪ Ain't no ceiling Keep on reaching ♪ 2025 01:49:39,753 --> 01:49:43,420 ♪ You were born to be Larger-than-life, a legacy ♪ 2026 01:49:52,003 --> 01:49:53,461 ♪ Ain't nothing fresher than my ♪ 2027 01:49:53,962 --> 01:49:55,712 ♪ Ain't nothing fresher than my ♪ 2028 01:49:57,336 --> 01:49:59,294 ♪ Limited release Had to pull up early ♪ 2029 01:49:59,378 --> 01:50:01,545 ♪ Number 33 on the back of my jersey ♪ 2030 01:50:01,628 --> 01:50:03,545 ♪ I'm an all-star from low to high-tops ♪ 2031 01:50:03,628 --> 01:50:07,003 ♪ The lines for five blocks Can't wait till they drop my kicks ♪ 2032 01:50:07,086 --> 01:50:08,670 ♪ Kicks, kicks ♪ 2033 01:50:08,753 --> 01:50:11,420 ♪ Ain't nothing fresher No one stepping on my kicks ♪ 2034 01:50:11,503 --> 01:50:12,920 ♪ Kicks, kicks ♪ 2035 01:50:13,003 --> 01:50:15,628 ♪ They be like "What are those? Those soles are sick" ♪ 2036 01:50:15,712 --> 01:50:18,211 ♪ Sick, sick, sick ♪ 2037 01:50:18,294 --> 01:50:19,920 ♪ Ain't nothing fresher than my kicks ♪ 2038 01:50:22,253 --> 01:50:26,294 ♪ Mama used to say "Imagination is the key" ♪ 2039 01:50:26,878 --> 01:50:28,628 ♪ Turn into reality ♪ 2040 01:50:28,712 --> 01:50:30,962 ♪ Go, go get it Gotta go, go get it ♪ 2041 01:50:31,044 --> 01:50:34,878 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 2042 01:50:34,962 --> 01:50:38,712 ♪ Destiny calling Putting it all in ♪ 2043 01:50:38,795 --> 01:50:40,169 ♪ Work up ♪ 2044 01:50:40,253 --> 01:50:44,086 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 2045 01:50:44,169 --> 01:50:47,962 ♪ Destiny calling Putting it all in ♪ 2046 01:50:48,044 --> 01:50:49,378 ♪ Work, work, work ♪ 161383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.