Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,086 --> 00:01:04,554
sync and corrections by solfieri
www.addic7ed.com
2
00:01:17,872 --> 00:01:19,664
Throw it, throw it!
3
00:01:23,628 --> 00:01:24,962
Throw it!
4
00:02:03,835 --> 00:02:05,544
Mrs. Gore, I didn't even...
5
00:02:10,216 --> 00:02:15,847
Mrs. Gore, you gave
your entire class detention?
6
00:02:17,640 --> 00:02:22,562
Well, one of them was
behind this, I'm sure of it.
7
00:02:25,940 --> 00:02:29,067
Do you know how many calls I'm fielding?
8
00:02:29,068 --> 00:02:30,819
And it is not like this is the first time
9
00:02:30,820 --> 00:02:32,237
you have done something along these...
10
00:02:32,238 --> 00:02:36,867
Earl... Mr. Albert... these kids,
11
00:02:36,868 --> 00:02:40,704
like all of us, are a part of a community.
12
00:02:40,705 --> 00:02:43,582
The actions of one affect us all.
13
00:03:11,360 --> 00:03:15,155
Oh, man, look at this.
14
00:03:15,156 --> 00:03:16,365
What's the occasion?
15
00:03:18,284 --> 00:03:21,828
Since when does a wife
need an occasion to cook
16
00:03:21,829 --> 00:03:23,456
her husband's favorite meal?
17
00:03:29,045 --> 00:03:30,629
Those didn't come from a box.
18
00:03:30,630 --> 00:03:33,466
No, sir, they did not.
19
00:03:40,515 --> 00:03:42,808
I want to foster another child.
20
00:03:49,106 --> 00:03:54,027
I have so much extra time now
that I'm not working anymore.
21
00:03:54,028 --> 00:03:56,112
And it's... it's always been such
22
00:03:56,113 --> 00:03:58,324
a positive experience in the past.
23
00:03:59,742 --> 00:04:02,327
Christina loves it when
we bring children in,
24
00:04:02,328 --> 00:04:04,329
don't you, sweetheart?
25
00:04:04,330 --> 00:04:07,499
- I guess.
- Yeah.
26
00:04:11,295 --> 00:04:15,173
New job's got me working a lot,
27
00:04:15,174 --> 00:04:18,176
traveling more.
28
00:04:18,177 --> 00:04:19,929
Sure it's a good idea?
29
00:04:23,391 --> 00:04:26,310
We've got so much love
to give in this family.
30
00:04:37,989 --> 00:04:40,408
This is delicious, honey.
31
00:04:42,785 --> 00:04:45,287
David, this is Ms. Betty,
32
00:04:45,288 --> 00:04:48,873
and this is our daughter Christina.
33
00:04:48,874 --> 00:04:51,585
Ladies, this is David.
34
00:04:51,586 --> 00:04:53,504
Hello, David.
35
00:04:59,010 --> 00:05:02,971
Christina made this for you.
Isn't it beautiful?
36
00:05:02,972 --> 00:05:04,807
Do you know what it says?
37
00:05:06,517 --> 00:05:08,686
"Welcome David."
38
00:05:10,187 --> 00:05:13,316
Look at you, what a good reader you are.
39
00:05:16,193 --> 00:05:21,072
David, we are so happy to have you,
40
00:05:21,073 --> 00:05:25,535
and we just want you to feel at home here.
41
00:05:25,536 --> 00:05:27,455
Yes, ma'am.
42
00:05:30,916 --> 00:05:35,337
Well, Christina, do you want
to show David to his new room?
43
00:05:35,338 --> 00:05:37,714
- Come on.
- There you go.
44
00:05:37,715 --> 00:05:38,965
Thank you.
45
00:05:47,099 --> 00:05:48,684
He's perfect.
46
00:06:48,661 --> 00:06:53,665
♪ I will enter his gates
with thanksgiving in my heart ♪
47
00:06:53,666 --> 00:06:58,378
♪ I will enter his courts with praise ♪
48
00:06:58,379 --> 00:07:03,591
♪ I will say this is the day
that the Lord has made ♪
49
00:07:03,592 --> 00:07:08,638
♪ I will rejoice for he has made me glad ♪
50
00:07:08,639 --> 00:07:13,226
ALL: ♪ He has made me
glad, he has made me glad ♪
51
00:07:13,227 --> 00:07:18,148
♪ I will rejoice for he has made me glad ♪
52
00:07:18,149 --> 00:07:22,777
♪ He has made me glad,
he has made me glad ♪
53
00:07:22,778 --> 00:07:27,658
♪ I will rejoice for he has made me glad ♪
54
00:07:32,538 --> 00:07:34,456
- Bye.
- Good night.
55
00:07:34,457 --> 00:07:37,500
Candy, oh, my goodness, that was so good.
56
00:07:37,501 --> 00:07:39,544
- Well, thank you.
- Just great.
57
00:07:39,545 --> 00:07:41,963
Oh, my gosh, y'all.- CHURCHGOER: That was!
58
00:07:41,964 --> 00:07:44,048
Thank you so much, bless y'all.
59
00:07:44,049 --> 00:07:46,509
- God bless you.
- See you next week, okay?
60
00:07:46,510 --> 00:07:48,803
Hey, um, I won't be long, but don't
61
00:07:48,804 --> 00:07:50,305
get the kids too wound up, okay?
62
00:07:50,306 --> 00:07:52,307
- Who, me?
- Yes, you.
63
00:07:52,308 --> 00:07:56,561
Where's my favorite pastor at?
64
00:07:56,562 --> 00:07:58,688
Pick it up, you won't put it down.
65
00:07:58,689 --> 00:08:00,815
You have been warned.
66
00:08:00,816 --> 00:08:05,069
Commander Rodney Landa?
Ooh, very commanding.
67
00:08:05,070 --> 00:08:06,404
Mm-hmm.
68
00:08:15,164 --> 00:08:18,291
All right, come on now.
69
00:08:18,292 --> 00:08:19,502
What?
70
00:08:21,212 --> 00:08:22,963
Sweetie...
71
00:08:25,424 --> 00:08:28,928
Bill and I are getting divorced.
72
00:08:31,347 --> 00:08:33,224
Jesus...
73
00:08:36,602 --> 00:08:39,145
Did he cheat?
74
00:08:39,146 --> 00:08:41,439
No.
75
00:08:42,942 --> 00:08:45,402
- No, of course not.
- Okay.
76
00:08:47,363 --> 00:08:48,864
It's just...
77
00:08:51,492 --> 00:08:53,827
Over.
78
00:08:53,828 --> 00:08:57,831
I woke up one morning thinking,
"Maybe this is it."
79
00:08:57,832 --> 00:09:00,584
Well, not for me.
80
00:09:05,005 --> 00:09:07,924
You're gonna be fine.
81
00:09:07,925 --> 00:09:09,300
You are fine.
82
00:09:09,301 --> 00:09:11,052
This is the first time in a while
83
00:09:11,053 --> 00:09:14,849
I'm kinda excited to see
what's coming next.
84
00:09:16,851 --> 00:09:19,811
Yeah, all right.
85
00:11:26,814 --> 00:11:28,856
Maybe it all ties together.
86
00:11:28,857 --> 00:11:31,359
Well, would you like a few more maybes?
87
00:11:31,360 --> 00:11:33,487
Have you spoken to Bill lately?
88
00:11:35,864 --> 00:11:37,490
Bill Richardson?
89
00:11:37,491 --> 00:11:39,159
No, Ponder.
90
00:11:40,411 --> 00:11:43,580
I ran into him down
McKinney Square last week, why?
91
00:11:45,874 --> 00:11:49,502
No reason, just wondered why
you two don't hang out more.
92
00:11:49,503 --> 00:11:50,671
Hmm.
93
00:11:53,007 --> 00:11:56,260
Sundays at church, I feel sick enough.
94
00:12:00,347 --> 00:12:04,268
Well, you could use more friends is all.
95
00:12:08,272 --> 00:12:10,732
I'm not 11.
96
00:12:10,733 --> 00:12:12,775
I have you.
97
00:12:12,776 --> 00:12:14,360
I have the kids.
98
00:12:14,361 --> 00:12:15,903
That's all the friends I need.
99
00:12:15,904 --> 00:12:17,392
Do you mind if I finish this sentence?
100
00:12:17,394 --> 00:12:19,032
No, I'm sorry, go ahead.
101
00:12:19,033 --> 00:12:20,491
I went up to Tooley's office,
102
00:12:20,492 --> 00:12:26,205
and I found his, uh,
expense sheet and these.
103
00:12:26,206 --> 00:12:27,832
Glasses?
104
00:12:27,833 --> 00:12:30,460
Sharp... that's exactly
what I thought they were too.
105
00:12:30,461 --> 00:12:33,171
No, no, that's not what I meant.
106
00:12:33,172 --> 00:12:36,132
Oh, Joe, what...
107
00:12:36,133 --> 00:12:37,842
what was he doing on the freeways,
108
00:12:37,843 --> 00:12:38,885
which he was afraid of...
109
00:12:38,886 --> 00:12:41,637
Come on, it just started.
110
00:12:41,638 --> 00:12:42,889
Two pair, maybe?
111
00:12:42,890 --> 00:12:44,223
No, I called Mary.
112
00:12:44,224 --> 00:12:46,100
He only had one pair. No others.
113
00:12:46,101 --> 00:12:48,019
Listen, Mr. Rockford,
we're onto something here,
114
00:12:48,020 --> 00:12:49,312
I can feel it.
115
00:12:49,313 --> 00:12:50,688
Joe Tooley was murdered.
116
00:12:57,738 --> 00:13:00,073
- Top one?
- Top.
117
00:13:00,074 --> 00:13:01,533
Oh!
118
00:13:07,331 --> 00:13:10,708
No, when JR said Gary wasn't smart enough
119
00:13:10,709 --> 00:13:12,710
- to want anything...
- I know!
120
00:13:12,711 --> 00:13:14,295
Strong enough to ask. Whoo!
121
00:13:14,296 --> 00:13:15,838
And I mean, it's his own brother!
122
00:13:15,839 --> 00:13:17,173
I know, right?
123
00:13:17,174 --> 00:13:20,093
Hey, y'all, I've been thinking about
cutting my hair like Ms. Ellie's.
124
00:13:20,094 --> 00:13:21,969
It's soft but strong, you know?
125
00:13:21,970 --> 00:13:23,096
It's just like a little bit shorter.
126
00:13:23,097 --> 00:13:24,430
I love that for you.
127
00:13:24,431 --> 00:13:26,015
I love that for you.
128
00:13:26,016 --> 00:13:27,725
Oh, well, hey there, Ms. Betty.
129
00:13:27,726 --> 00:13:29,852
Hi, y'all.
130
00:13:29,853 --> 00:13:32,188
So I was thinking it might be fun
131
00:13:32,189 --> 00:13:34,857
to start up a children's choir.
132
00:13:34,858 --> 00:13:37,068
I know my Christina would love it.
133
00:13:37,069 --> 00:13:40,488
And, um, now that we have Davey, you know,
134
00:13:40,489 --> 00:13:43,449
we're fostering a little boy, Davey.
135
00:13:43,450 --> 00:13:46,202
Poor little thing, he is just a sweetheart.
136
00:13:46,203 --> 00:13:48,287
But I thought with all our little ones,
137
00:13:48,288 --> 00:13:51,083
we could put together
something really special.
138
00:13:52,626 --> 00:13:55,253
Well, aren't you sweet, Betty?
139
00:13:55,254 --> 00:13:58,214
You... you want to teach
children to be louder?
140
00:14:01,009 --> 00:14:04,011
No, I want to teach them to work together
141
00:14:04,012 --> 00:14:06,848
in harmony towards a common goal.
142
00:14:14,898 --> 00:14:16,941
Well, I think it's a wonderful idea, I do.
143
00:14:16,942 --> 00:14:20,486
I think the kids would enjoy it, and, uh,
144
00:14:20,487 --> 00:14:22,780
it'd be a good way for Davey
to make some friends.
145
00:14:22,781 --> 00:14:25,200
So, um, something to think about.
146
00:14:27,119 --> 00:14:28,661
We sure will!
147
00:14:28,662 --> 00:14:30,497
- See you in there.
- All right.
148
00:14:32,207 --> 00:14:35,251
Ugh, St. Betty of perpetual distress.
149
00:14:35,252 --> 00:14:37,378
Ugh, God, you're awful!
150
00:14:37,379 --> 00:14:40,047
What? I said she was sweet.
151
00:14:40,048 --> 00:14:42,258
She's just trying to do a good thing.
152
00:14:42,259 --> 00:14:43,843
She took in that poor little boy,
153
00:14:43,844 --> 00:14:45,386
isn't that enough good to do?
154
00:14:45,387 --> 00:14:48,472
Oh, honey, it is a long road
to hoe for moral superiority.
155
00:14:48,473 --> 00:14:51,058
She's just trying to make us
feel like we don't do enough.
156
00:14:51,059 --> 00:14:53,436
Well, we don't. You definitely don't.
157
00:14:53,437 --> 00:14:54,562
Speak for yourself.
158
00:15:13,749 --> 00:15:15,375
She's running behind.
159
00:15:21,673 --> 00:15:22,841
Good morning, everybody.
160
00:15:24,635 --> 00:15:26,344
Good morning.
161
00:15:26,345 --> 00:15:27,637
Bet you're all wondering why you're seeing
162
00:15:27,638 --> 00:15:29,096
my pretty face up here on a Sunday morning.
163
00:15:30,515 --> 00:15:32,141
Don't bother ducking,
I won't be up here long enough
164
00:15:32,142 --> 00:15:34,018
for the ceiling to come down on me.
165
00:15:37,648 --> 00:15:39,232
- Thank you.
- Oh, boy.
166
00:15:39,233 --> 00:15:41,609
Uh, first off, Jackie's fine, folks.
167
00:15:41,610 --> 00:15:45,571
Uh, she's just taking care
of some... some personal issues.
168
00:15:45,572 --> 00:15:48,324
Um...
169
00:15:48,325 --> 00:15:50,493
she and Bill are getting divorced.
170
00:15:50,494 --> 00:15:52,578
- What?
- Yeah.
171
00:15:58,961 --> 00:16:01,629
Yeah, I know.
172
00:16:01,630 --> 00:16:04,048
Well, since there's not gonna be
173
00:16:04,049 --> 00:16:09,262
a proper sermon today,
I think we should all go
174
00:16:09,263 --> 00:16:12,598
spend the day doing what...
what makes us happy.
175
00:16:12,599 --> 00:16:15,810
Maybe go see that, uh, Grease again.
176
00:16:15,811 --> 00:16:17,354
That was a hoot and holler!
177
00:16:18,730 --> 00:16:21,816
Ah, but... but it makes
you think... it makes you think.
178
00:16:21,817 --> 00:16:23,150
Right from the beginning,
179
00:16:23,151 --> 00:16:24,861
there's two ways of telling every story.
180
00:16:31,952 --> 00:16:33,411
Poor Jackie.
181
00:16:33,412 --> 00:16:34,870
She's fine.
182
00:16:34,871 --> 00:16:36,414
- How do you know?
- You knew about this?
183
00:16:36,415 --> 00:16:38,249
It wasn't mine to tell.
184
00:16:38,250 --> 00:16:40,042
- Is there another woman?
- No.
185
00:16:40,043 --> 00:16:42,253
- Another man.
- No.
186
00:16:42,254 --> 00:16:43,713
Divorce, I would never...
187
00:16:43,714 --> 00:16:45,965
I would have to just leave town!
188
00:16:45,966 --> 00:16:48,509
They grew apart, okay, it happens.
189
00:16:48,510 --> 00:16:50,594
- Not around here, it doesn't.
- Mm-mm.
190
00:16:50,595 --> 00:16:53,472
Except for her.
191
00:16:53,473 --> 00:16:56,809
Hey, y'all!
192
00:16:56,810 --> 00:16:58,686
People are gonna talk.
193
00:16:58,687 --> 00:17:01,856
- I gotta go.
- Okay.
194
00:17:01,857 --> 00:17:05,151
- See you next week.
- Bye. Bye.
195
00:17:05,152 --> 00:17:07,695
- You coming?
- Oh, yeah.
196
00:17:12,534 --> 00:17:14,286
Mmm.
197
00:17:19,833 --> 00:17:22,335
That was good.
198
00:17:22,336 --> 00:17:24,420
Back later.
199
00:17:24,421 --> 00:17:26,797
Where are you going?
200
00:17:26,798 --> 00:17:29,092
Thursday... volleyball.
201
00:17:31,595 --> 00:17:34,513
Of course, um, have fun.
202
00:17:34,514 --> 00:17:35,806
Thanks, honey!
203
00:17:35,807 --> 00:17:38,142
- Bye, Daddy!
- Bye!
204
00:18:08,965 --> 00:18:12,218
There you are. What you doing?
205
00:18:12,219 --> 00:18:15,304
Becky threw it out the window
to see if it could fly.
206
00:18:15,305 --> 00:18:18,141
I told the guys it looks like an owl.
207
00:18:19,685 --> 00:18:21,936
Well, I'm off to volleyball.
208
00:18:21,937 --> 00:18:25,314
Oh, I'll round up the munchkins.
209
00:18:25,315 --> 00:18:27,191
No, no, no, stay here.
210
00:18:27,192 --> 00:18:29,068
Oh, no, come on, we love watching you play.
211
00:18:29,069 --> 00:18:31,654
Well, you do, but the kids
just run around like maniacs,
212
00:18:31,655 --> 00:18:34,324
so let's not show everyone
what terrible parents we are.
213
00:18:35,909 --> 00:18:39,620
- Okay, you sure?
- I mean it, I'm sure... stay.
214
00:18:39,621 --> 00:18:41,163
- Love you.
- Love you!
215
00:18:49,089 --> 00:18:51,173
That's it. Oh, oh, we gotta go for it.
216
00:18:51,174 --> 00:18:53,342
- Oh, yeah.
- Okay, up... good.
217
00:18:53,343 --> 00:18:55,261
Good, Sherry, Candy.
218
00:18:55,262 --> 00:18:56,679
- Oh!
- Oh!
219
00:18:59,433 --> 00:19:01,976
- All right, come on.
- There you go, over!
220
00:19:01,977 --> 00:19:04,145
Get it, get it, get it!
221
00:19:04,146 --> 00:19:06,355
Oh, sorry!
222
00:19:06,356 --> 00:19:08,524
Shake it off.
223
00:19:08,525 --> 00:19:09,900
All right, team, let's go... whoo!
224
00:19:09,901 --> 00:19:12,445
Game point, game point!
225
00:19:24,166 --> 00:19:26,459
All right, okay... okay.
226
00:19:26,460 --> 00:19:29,795
That was hard!
227
00:19:29,796 --> 00:19:33,340
Ugh, holy cow, my hamstrings.
228
00:19:33,341 --> 00:19:35,134
Oh, you oughta think about getting
229
00:19:35,135 --> 00:19:38,721
some new shoes, then,
with a better grip on 'em.
230
00:19:38,722 --> 00:19:40,389
I was poking around Sears the other day,
231
00:19:40,390 --> 00:19:42,516
and I saw they had the new Winner IIs.
232
00:19:42,517 --> 00:19:44,977
It's good shoe, 33% off, good deal.
233
00:19:44,978 --> 00:19:46,270
Thinking about gettin' 'em myself.
234
00:19:46,271 --> 00:19:48,772
Oh, yeah? Sounds like a good deal.
235
00:19:48,773 --> 00:19:50,497
Get some water.
236
00:19:51,653 --> 00:19:53,444
- Good game... good game.
- Good game, Allan.
237
00:19:53,445 --> 00:19:54,696
Good game.
238
00:19:58,783 --> 00:20:01,076
Well, looky there, that was fast.
239
00:20:01,077 --> 00:20:03,913
He must have passed Bill in the driveway.
240
00:20:03,914 --> 00:20:05,498
Well, how long is she supposed
241
00:20:05,499 --> 00:20:07,666
to wait till she can be happy?
242
00:20:07,667 --> 00:20:09,084
'Scuse me.
243
00:20:09,085 --> 00:20:11,545
Hey, Jackie, who is this fella?
244
00:20:11,546 --> 00:20:12,796
Hi, I'm Chuck.
245
00:20:12,797 --> 00:20:14,840
Hey, Candy. Such a pleasure to meet you.
246
00:20:14,841 --> 00:20:16,175
I've heard nothing but nice things.
247
00:20:16,176 --> 00:20:18,052
Oh, well you haven't heard the full story.
248
00:20:20,013 --> 00:20:21,597
Come on, Allan.
249
00:20:21,598 --> 00:20:23,057
Oh, nice, Allan.
250
00:20:23,058 --> 00:20:25,142
All right, who's there?
251
00:20:29,564 --> 00:20:31,106
Oh!
252
00:20:43,578 --> 00:20:45,579
- Ooh... ooh!
- Yes, baby.
253
00:20:45,580 --> 00:20:47,206
Let's keep it going.
254
00:20:47,207 --> 00:20:49,250
Oh, get it, baby!
255
00:20:49,251 --> 00:20:51,460
Okay, over... Candy! Up, up!
256
00:20:51,461 --> 00:20:53,170
Oh!
257
00:21:21,074 --> 00:21:23,450
Come on, Bets.
258
00:21:23,451 --> 00:21:24,868
It's just a few days.
259
00:22:03,408 --> 00:22:07,078
Okay, let's go back in.
260
00:22:25,513 --> 00:22:28,390
- Davey!
- What?
261
00:22:28,391 --> 00:22:30,225
I can see you.
262
00:22:30,226 --> 00:22:32,103
I'm not doing anything.
263
00:22:48,620 --> 00:22:51,246
- David!
- What?
264
00:22:51,247 --> 00:22:53,207
It makes him poop real bad.
265
00:22:53,208 --> 00:22:55,876
He can't have people food, right, Mom?
266
00:22:55,877 --> 00:22:58,379
Yes, that is right.
267
00:22:58,380 --> 00:23:00,214
If you don't want to eat,
268
00:23:00,215 --> 00:23:01,548
you can go to bed without supper.
269
00:23:01,549 --> 00:23:03,759
Is that what you'd like?
270
00:23:03,760 --> 00:23:06,845
I don't care.
271
00:23:06,846 --> 00:23:08,348
Excuse me?
272
00:23:11,226 --> 00:23:13,102
Go to your room, please.
273
00:23:20,860 --> 00:23:22,153
Go!
274
00:24:19,627 --> 00:24:23,380
Mom, I can't find my new ballet shoes!
275
00:24:23,381 --> 00:24:25,507
Jason, quit it!
276
00:24:25,508 --> 00:24:27,510
Dad, he's doing it again!
277
00:24:40,231 --> 00:24:43,818
Can, Becky says you
know where her skate key is.
278
00:24:47,113 --> 00:24:51,158
It's in the jar with the spare change.
279
00:24:51,159 --> 00:24:53,202
Rabbits are crappin' on the walk again,
280
00:24:53,203 --> 00:24:54,703
but I hosed it off.
281
00:24:54,704 --> 00:24:56,706
That's why my shoes are in the garage.
282
00:25:16,684 --> 00:25:17,976
Doubletree Hotel, Minneapolis,
283
00:25:17,977 --> 00:25:19,478
how can I help you?
284
00:25:19,479 --> 00:25:22,856
Yes, good evening, may I have
Allan Gore's room, please?
285
00:25:22,857 --> 00:25:25,359
One moment please, let me connect you.
286
00:25:29,447 --> 00:25:31,825
Honey, I can't just
leave early because you had...
287
00:25:33,243 --> 00:25:35,619
I know, I...
288
00:25:35,620 --> 00:25:38,372
okay?
289
00:25:38,373 --> 00:25:39,374
Of course.
290
00:25:41,292 --> 00:25:43,836
I love you.
291
00:25:43,837 --> 00:25:45,421
I didn't whisper it.
292
00:25:47,131 --> 00:25:48,674
Honey, there's nobody here!
293
00:25:48,675 --> 00:25:51,343
I-I love you!
294
00:25:51,344 --> 00:25:53,303
Okay?
295
00:25:53,304 --> 00:25:54,305
Yeah.
296
00:25:56,099 --> 00:25:57,225
I'll be home soon.
297
00:25:59,477 --> 00:26:00,728
Okay, bye now.
298
00:26:12,282 --> 00:26:13,699
Named a perfume after me.
299
00:26:13,700 --> 00:26:15,075
Yes, a lady friend of mine
300
00:26:15,076 --> 00:26:17,035
uses one of your perfumes, very persuasive.
301
00:26:18,746 --> 00:26:20,664
We have to talk about Julie, don't we?
302
00:26:20,665 --> 00:26:22,666
Yes we do, sorry.
303
00:26:22,667 --> 00:26:24,459
I want to know more about the circumstances
304
00:26:24,460 --> 00:26:26,628
that caused her death.
305
00:26:45,773 --> 00:26:48,650
You're definitely having sex.
306
00:26:48,651 --> 00:26:51,028
Is that right?
307
00:26:51,029 --> 00:26:54,448
Yes, I was watching y'all at volleyball.
308
00:26:54,449 --> 00:26:59,202
That was, for sure,
two people who are having sex.
309
00:26:59,203 --> 00:27:02,539
That was two people who had not had sex.
310
00:27:02,540 --> 00:27:04,208
Oh...
311
00:27:04,209 --> 00:27:05,542
If we'd played the following night,
312
00:27:05,543 --> 00:27:08,045
it would have been a different story.
313
00:27:08,046 --> 00:27:10,589
Oh, so that was first time foreplay?
314
00:27:10,590 --> 00:27:14,343
- Mm-hmm.
- Oh, my gosh.
315
00:27:14,344 --> 00:27:16,553
- So how was it?
- Yeah.
316
00:27:16,554 --> 00:27:18,222
It was fun.
317
00:27:18,223 --> 00:27:19,890
You can do better than that.
318
00:27:19,891 --> 00:27:22,769
What can I tell you?
It was thoroughly enjoyable.
319
00:27:24,062 --> 00:27:25,395
Oh, that was bad.
320
00:27:25,396 --> 00:27:27,440
- Yeah, it was bad all right.
- No.
321
00:27:29,275 --> 00:27:32,361
I hadn't been with anyone
but Bill in 11 years.
322
00:27:32,362 --> 00:27:35,864
It was weird.
323
00:27:35,865 --> 00:27:40,118
And then it was sexy.
324
00:27:40,119 --> 00:27:42,038
And then...
325
00:27:43,289 --> 00:27:45,832
- A lot of fun.
- Yes, ma'am.
326
00:27:47,126 --> 00:27:49,962
Just seeing a new man undress, ooh!
327
00:27:49,963 --> 00:27:51,546
It was like Christmas.
328
00:27:55,885 --> 00:27:57,719
I wish Santa would come to my house.
329
00:27:57,720 --> 00:27:59,346
Ho, ho, ho!
330
00:27:59,347 --> 00:28:01,264
Is he gonna come down your chimney again?
331
00:28:01,265 --> 00:28:02,724
Ooh, send him down my chimney.
332
00:28:02,725 --> 00:28:04,893
- Stop it!
- Ho, ho, ho!
333
00:28:04,894 --> 00:28:07,938
What else? Every detail.
334
00:28:07,939 --> 00:28:09,856
- Oh. No.
- Candy.
335
00:28:09,857 --> 00:28:12,026
Everything. Start from the beginning.
336
00:28:25,206 --> 00:28:26,958
Settle down, please.
337
00:28:39,554 --> 00:28:42,055
- Oh, you're dead.
- You're it.
338
00:28:42,056 --> 00:28:44,016
No, you're it.
339
00:28:44,017 --> 00:28:45,935
Settle down, please!
340
00:29:02,744 --> 00:29:03,953
Mom?
341
00:29:05,538 --> 00:29:06,580
Mom!
342
00:29:08,082 --> 00:29:09,166
Mom!
343
00:29:12,503 --> 00:29:16,715
I am not coming out until you settle down!
344
00:29:56,130 --> 00:29:58,882
No, you're it.
345
00:29:58,883 --> 00:30:02,010
I'm gonna get you anyway.
346
00:30:02,011 --> 00:30:03,345
Are you sure?
347
00:30:03,346 --> 00:30:06,223
Then how have you haven't caught me yet?
348
00:30:09,018 --> 00:30:10,894
Stop that, David, stop that!
349
00:30:10,895 --> 00:30:14,815
David... stop... David!
350
00:30:14,816 --> 00:30:16,233
Grow up.
351
00:30:16,234 --> 00:30:17,734
I will hit you.
352
00:30:37,255 --> 00:30:39,339
You threatened to smack him?
353
00:30:39,340 --> 00:30:43,176
Well, I would never actually hit anyone.
354
00:30:43,177 --> 00:30:45,554
Course, I know that, Bets, but he doesn't.
355
00:30:45,555 --> 00:30:49,850
Well, it was a crisis situation, Allan.
356
00:30:49,851 --> 00:30:52,520
I had to do something, and it worked.
357
00:30:58,359 --> 00:31:01,194
Do you know where he came from?
358
00:31:01,195 --> 00:31:04,906
He needs discipline, he craves it.
359
00:31:04,907 --> 00:31:06,117
Look, I'll make it up to him.
360
00:31:15,251 --> 00:31:18,545
Larry was pretty miffed
that you called again.
361
00:31:18,546 --> 00:31:20,464
Well, I think Larry should know better
362
00:31:20,465 --> 00:31:25,177
than to send a husband,
a father out on the road.
363
00:31:25,178 --> 00:31:27,638
Oh, come on, it was 73 hours, honey.
364
00:31:31,726 --> 00:31:34,604
- You counted?
- Hmm?
365
00:31:36,481 --> 00:31:38,023
- What?
- You counted.
366
00:31:38,024 --> 00:31:40,859
Oh...
367
00:31:40,860 --> 00:31:44,362
You try and be so macho,
368
00:31:44,363 --> 00:31:47,617
but I know you hate being away.
369
00:31:49,785 --> 00:31:53,663
Oh... corned beef hash.
370
00:31:53,664 --> 00:31:55,707
Corned beef hash for my best guy.
371
00:31:55,708 --> 00:31:57,125
Yeah, it's good.
372
00:31:57,126 --> 00:31:58,793
Do we have any ketchup?
373
00:31:58,794 --> 00:32:00,546
Kids, breakfast!
374
00:32:05,843 --> 00:32:07,345
I want cereal.
375
00:32:08,763 --> 00:32:10,889
Your mother made corned beef hash.
376
00:32:10,890 --> 00:32:13,100
Now, you need the vitamins.
377
00:32:18,064 --> 00:32:20,316
Just have a little.
378
00:32:26,322 --> 00:32:28,991
Oh, you like the toast, Davey?
379
00:32:30,868 --> 00:32:32,494
That's good.
380
00:32:32,495 --> 00:32:34,163
Thank you, honey.
381
00:32:37,124 --> 00:32:40,043
So...
382
00:32:40,044 --> 00:32:46,299
somebody has a birthday coming up, right?
383
00:32:46,300 --> 00:32:49,094
How would you like
to have a birthday party?
384
00:32:49,095 --> 00:32:52,305
You'd like it... you would?
385
00:32:52,306 --> 00:32:54,891
Okay, well, I reckon it's settled.
386
00:32:54,892 --> 00:32:57,227
We'll have a party... oh, wait.
387
00:32:57,228 --> 00:33:01,189
We might have invitations left over
388
00:33:01,190 --> 00:33:03,108
from Christina's party last year.
389
00:33:03,109 --> 00:33:05,319
- Ketchup?
- No, thanks.
390
00:33:06,487 --> 00:33:09,531
So you can pass them out
at school and invite
391
00:33:09,532 --> 00:33:12,993
all your friends, it's gonna be so fun.
392
00:33:12,994 --> 00:33:15,246
Here we go.
393
00:33:18,457 --> 00:33:19,874
Aren't they cute?
394
00:33:31,971 --> 00:33:35,015
Stop it.
395
00:33:35,016 --> 00:33:37,350
You're not stopping.
396
00:33:37,351 --> 00:33:42,772
Oh, well, where am I gonna
get my sexy stories from now?
397
00:33:42,773 --> 00:33:45,150
Well, I'm gonna spend
all the time I was spending
398
00:33:45,151 --> 00:33:47,610
with you having a wild affair with someone.
399
00:33:47,611 --> 00:33:50,071
Well, that's a terrible idea.
400
00:33:50,072 --> 00:33:53,116
Why... why should you
be allowed to have all the fun?
401
00:33:53,117 --> 00:33:55,535
First of all, that's not what I did.
402
00:33:55,536 --> 00:33:58,872
I ended a marriage, which was not fun.
403
00:33:58,873 --> 00:34:04,044
And second, infidelities
are a real messy place to be.
404
00:34:04,045 --> 00:34:06,129
It's not what you want.
405
00:34:06,130 --> 00:34:08,174
I'm speaking as your pastor now.
406
00:34:09,717 --> 00:34:12,385
Well, you're not my pastor anymore.
407
00:34:12,386 --> 00:34:16,389
Honey, I'll always be your pastor.
408
00:34:16,390 --> 00:34:18,808
And you can always call me
if you need to talk.
409
00:34:18,809 --> 00:34:20,895
- You have my number.
- Yeah, okay.
410
00:34:22,438 --> 00:34:23,897
I don't want to have to add you to the list
411
00:34:23,898 --> 00:34:26,191
of things I gotta worry about right now.
412
00:34:26,192 --> 00:34:28,276
Oh, I know, I'm sorry.
413
00:34:28,277 --> 00:34:30,446
I'm gonna be fine.
414
00:34:35,242 --> 00:34:38,244
Here. I like my smut to rhyme.
415
00:34:38,245 --> 00:34:41,998
Check out Love and Sleep.
416
00:34:41,999 --> 00:34:44,584
You know, we should really
write one of these together,
417
00:34:44,585 --> 00:34:46,795
you know, something really nasty.
418
00:34:46,796 --> 00:34:51,299
Swarthy young oil rigger
just needs to be tamed.
419
00:34:56,639 --> 00:34:59,224
I'm hugging you, and then I am driving off,
420
00:34:59,225 --> 00:35:01,476
and that's that, mm-kay?
421
00:35:01,477 --> 00:35:03,854
- Okay.
- Come here.
422
00:35:07,608 --> 00:35:09,109
Okay, honey.
423
00:35:09,110 --> 00:35:10,778
Don't go.
424
00:35:13,739 --> 00:35:15,698
Okay.
425
00:35:15,699 --> 00:35:16,908
Bye.
426
00:35:16,909 --> 00:35:18,660
Bye.
427
00:35:31,257 --> 00:35:33,008
Oh, Lord.
428
00:35:56,323 --> 00:35:58,033
Ugh.
429
00:35:59,910 --> 00:36:01,911
Ugh.
430
00:36:01,912 --> 00:36:04,748
You're supposed to have
more than two players.
431
00:36:04,749 --> 00:36:05,790
Ugh.
432
00:36:05,791 --> 00:36:08,126
Pick that up, please.
433
00:36:08,127 --> 00:36:09,544
The Olcotts said their Stuart
434
00:36:09,545 --> 00:36:13,048
never got the invite,
just like the Snyders.
435
00:36:23,934 --> 00:36:29,022
Davey, did you pass
out those invitations like I told you?
436
00:36:29,023 --> 00:36:31,566
They were for girls.
437
00:36:31,567 --> 00:36:35,653
- That doesn't matter.
- Did you distribute them?
438
00:36:35,654 --> 00:36:37,739
Dad, we can drive around and ask some
439
00:36:37,740 --> 00:36:39,491
of the kids, I bet they'd still come.
440
00:36:39,492 --> 00:36:42,202
No, you will not.
441
00:36:42,203 --> 00:36:46,331
I gave you invitations
to give to your friends
442
00:36:46,332 --> 00:36:49,209
for your birthday party.
443
00:36:49,210 --> 00:36:50,502
You didn't do that, did you?
444
00:36:50,503 --> 00:36:52,253
Betty.
445
00:36:52,254 --> 00:36:54,339
Actions have consequences, David.
446
00:36:54,340 --> 00:36:58,009
Hey, you didn't follow up with the parents?
447
00:36:58,010 --> 00:36:59,802
He's seven years old.
448
00:36:59,803 --> 00:37:02,597
He's eight, and that is
old enough to know that people
449
00:37:02,598 --> 00:37:04,891
don't just magically
appear at a birthday party.
450
00:37:04,892 --> 00:37:06,059
All right.
451
00:37:06,060 --> 00:37:07,895
I don't like it here.
452
00:37:09,939 --> 00:37:11,565
Excuse me?
453
00:37:12,817 --> 00:37:14,442
We can still have fun.
454
00:37:14,443 --> 00:37:15,903
I wanna leave.
455
00:37:17,947 --> 00:37:20,323
This is your home,
456
00:37:20,324 --> 00:37:23,076
and in this house, we respect ourselves,
457
00:37:23,077 --> 00:37:27,247
each other, and our possessions.
458
00:37:27,248 --> 00:37:29,541
- Now, pick up this mess.
- No!
459
00:37:29,542 --> 00:37:31,918
Pick it up.
460
00:37:31,919 --> 00:37:34,295
I hate it here.
461
00:37:34,296 --> 00:37:37,173
Hey, cut it out!
462
00:37:37,174 --> 00:37:40,760
I hate it here, and I hate you!
463
00:37:53,732 --> 00:37:55,858
You don't know what it's like.
464
00:37:55,859 --> 00:37:58,736
I'm not the bad guy, Allan.
465
00:37:58,737 --> 00:38:00,864
Who's here to help me?
466
00:38:00,865 --> 00:38:03,032
You're not here half the time.
467
00:38:03,033 --> 00:38:06,494
Our friends? Oh.
468
00:38:06,495 --> 00:38:10,665
One of them has a baby,
and there's parties, showers.
469
00:38:10,666 --> 00:38:13,418
I go to every single one
of those and just stand
470
00:38:13,419 --> 00:38:17,964
in a room and smile while they ignore me.
471
00:38:17,965 --> 00:38:19,924
But when I wanted to take in this child
472
00:38:19,925 --> 00:38:22,761
that nobody else wanted... nothing.
473
00:38:24,430 --> 00:38:28,433
Not a call, not an offer of help.
474
00:38:38,694 --> 00:38:41,821
Betty, you gotta get ahold of yourself.
475
00:38:41,822 --> 00:38:46,159
I can't handle another person in this house
476
00:38:46,160 --> 00:38:47,953
who doesn't want to be here.
477
00:39:08,362 --> 00:39:11,364
"I wist not what, saving one word:
478
00:39:12,186 --> 00:39:14,312
"delight.
479
00:39:14,313 --> 00:39:17,649
"And all her face was honey to my mouth,
480
00:39:17,650 --> 00:39:20,068
"and all her body,
481
00:39:20,069 --> 00:39:24,030
"pasture to mine eyes.
482
00:39:24,031 --> 00:39:29,535
"The long lithe arms
and hotter hands than fire,
483
00:39:29,536 --> 00:39:31,204
"quivering flanks,
484
00:39:31,205 --> 00:39:34,207
"hair smelling of the South.
485
00:39:34,208 --> 00:39:36,334
"The bright light feet,
486
00:39:36,335 --> 00:39:39,962
"the splendid supple thighs,
487
00:39:39,963 --> 00:39:44,385
and glittering eyelids
of my soul's desire."
488
00:39:50,599 --> 00:39:51,684
What do you think?
489
00:39:56,355 --> 00:39:57,564
I like it.
490
00:39:59,358 --> 00:40:01,151
Because it's so...
491
00:40:03,453 --> 00:40:07,532
- Bright?
- Yeah, mm-hmm.
492
00:40:07,533 --> 00:40:09,450
- I agree.
- No.
493
00:40:09,451 --> 00:40:11,953
I liked that it rhymed.
494
00:40:11,954 --> 00:40:15,540
I didn't think it was going to,
but then it did.
495
00:40:15,541 --> 00:40:19,002
I like trying to guess
what the rhyme's gonna be, so.
496
00:40:19,003 --> 00:40:21,380
This one really threw me for a loop.
497
00:40:23,173 --> 00:40:25,883
Yeah, she's really good.
498
00:40:25,884 --> 00:40:27,927
- Yeah.
- Mm-hmm.
499
00:40:27,928 --> 00:40:29,595
Yeah.
500
00:40:29,596 --> 00:40:30,763
Hmm.
501
00:40:30,764 --> 00:40:33,266
Okay, I'm gonna get a jog in.
502
00:40:33,267 --> 00:40:34,393
Okay.
503
00:40:45,612 --> 00:40:46,766
Hello?
504
00:40:46,768 --> 00:40:50,366
So tell me again why I'm not
supposed to have an affair.
505
00:40:50,367 --> 00:40:53,786
Candy, because you have a wonderful life
506
00:40:53,787 --> 00:40:56,247
and you don't want to blow it up.
507
00:40:56,248 --> 00:40:57,833
But I wouldn't.
508
00:41:00,085 --> 00:41:01,837
That's what they all say.
509
00:41:03,477 --> 00:41:06,382
It would just be for a little distraction,
510
00:41:06,383 --> 00:41:10,303
some spice, I mean, why not?
511
00:41:10,304 --> 00:41:14,182
Feelings will happen, they always do.
512
00:41:14,183 --> 00:41:16,934
But they don't have to.
513
00:41:16,935 --> 00:41:21,647
I don't know, that's not what I see.
514
00:41:21,648 --> 00:41:25,443
He just sits here,
mouth breathing on the couch.
515
00:41:25,444 --> 00:41:27,446
I mean, don't I deserve more than that?
516
00:42:35,681 --> 00:42:37,391
What did they say?
517
00:42:40,561 --> 00:42:42,187
It's fine.
518
00:42:44,398 --> 00:42:46,441
They said it happens a lot, so...
519
00:42:49,319 --> 00:42:50,946
Bad fit.
520
00:42:55,826 --> 00:42:57,285
You must think I'm a monster.
521
00:42:57,286 --> 00:43:00,080
Bets, cut it out.
522
00:43:02,082 --> 00:43:05,835
When someone is troubled,
it's hard to take care of them.
523
00:43:05,836 --> 00:43:07,588
You did your best.
524
00:43:11,300 --> 00:43:14,302
You're going to volleyball tonight?
525
00:43:14,303 --> 00:43:15,887
I missed one practice already.
526
00:43:15,888 --> 00:43:17,431
You know they count on me.
527
00:43:20,100 --> 00:43:21,934
Don't go.
528
00:43:21,935 --> 00:43:24,021
Was Davey sad?
529
00:43:25,272 --> 00:43:28,107
No, he's gonna be fine, sweetheart.
530
00:43:28,108 --> 00:43:30,861
They're gonna make sure to find
just the perfect home for him.
531
00:43:32,237 --> 00:43:34,155
Take care of your mom
while I'm at practice.
532
00:43:34,156 --> 00:43:36,782
We can watch Mork & Mindy, Mom.
533
00:43:36,783 --> 00:43:38,409
Oh, nano-nano.
534
00:44:12,736 --> 00:44:16,072
Service!
535
00:44:23,622 --> 00:44:25,374
No feet, y'all, no feet.
536
00:44:27,960 --> 00:44:29,418
Ugh!
537
00:44:29,419 --> 00:44:30,544
One more.
538
00:44:30,545 --> 00:44:32,046
What'd you say about no feet, Candy?
539
00:44:32,047 --> 00:44:34,674
Two can be pissed off, so what if you are.
540
00:44:34,675 --> 00:44:35,925
All right, you two, break it up!
541
00:44:35,926 --> 00:44:37,594
Come on!
542
00:44:43,892 --> 00:44:45,935
You got it. You got it!
543
00:45:23,265 --> 00:45:24,850
Nice!
544
00:45:59,217 --> 00:46:01,510
Hey, Candy.
545
00:46:01,511 --> 00:46:03,179
Please don't say anything or I'm never
546
00:46:03,180 --> 00:46:05,765
gonna get this out.
547
00:46:05,766 --> 00:46:07,975
But I find you
548
00:46:07,976 --> 00:46:10,394
attractive...
549
00:46:10,395 --> 00:46:13,523
and, well, I'd like to have an affair.
550
00:46:18,904 --> 00:46:22,449
Okay, well, good night, Allan.
551
00:46:50,644 --> 00:46:53,938
Candace, what did you do then?
552
00:47:03,990 --> 00:47:05,867
I grabbed the axe.
553
00:47:10,245 --> 00:47:13,953
sync and corrections by solfieri
www.addic7ed.com
38227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.