Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,593 --> 00:00:03,921
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,187 --> 00:00:09,600
Previously on Astrid
and Lilly Save the World.
3
00:00:10,906 --> 00:00:12,247
- Yeah!
- [SCREAMING]
4
00:00:12,272 --> 00:00:13,709
LILLY: I love us.
5
00:00:13,742 --> 00:00:15,445
ASTRID: I love us too, Lils.
6
00:00:15,480 --> 00:00:16,748
Portals weaken the
architecture of the universe.
7
00:00:16,782 --> 00:00:19,286
- BOTH: It's the monster
- [EVIL LAUGHTER]
8
00:00:19,320 --> 00:00:20,556
[SOBBING]
9
00:00:20,590 --> 00:00:24,096
You are about to embark
on a very special journey.
10
00:00:24,129 --> 00:00:25,500
I can see through floors, now?
11
00:00:25,533 --> 00:00:27,102
You're a good friend.
12
00:00:27,135 --> 00:00:28,137
Do you maybe want to go out with me?
13
00:00:28,171 --> 00:00:29,240
Yeah.
14
00:00:29,273 --> 00:00:32,012
GUARDIAN: I'll need some
recruits for our work.
15
00:00:32,045 --> 00:00:33,381
That's my specialty.
16
00:00:33,414 --> 00:00:35,085
You want to play shitbird?
17
00:00:35,118 --> 00:00:36,354
Let's play.
18
00:00:37,189 --> 00:00:38,526
[BIRDS SINGING]
19
00:00:38,559 --> 00:00:40,295
[WOODPECKER HAMMERING IN DISTANCE]
20
00:00:40,328 --> 00:00:41,565
[CONTROLLED BREATHING]
21
00:00:49,413 --> 00:00:51,117
[LEAVES RUSTLING] [COUGHING]
22
00:00:51,350 --> 00:00:53,021
Hello?
23
00:00:53,254 --> 00:00:54,624
I've got mace!
24
00:00:56,495 --> 00:00:58,264
[DRAMATIC BOOM]
25
00:00:58,298 --> 00:00:59,601
[ROAR] [SCREAM]
26
00:01:00,503 --> 00:01:02,172
[MONSTER EXHALES]
27
00:01:08,485 --> 00:01:10,121
It was one night.
28
00:01:10,155 --> 00:01:11,257
You couldn't make the commitment.
29
00:01:11,290 --> 00:01:13,361
You know how disappointing that is?
30
00:01:13,394 --> 00:01:15,265
Youth Group is good for you!
31
00:01:15,298 --> 00:01:17,102
Okay.
32
00:01:17,470 --> 00:01:20,075
I just think that expanding
your social circle
33
00:01:20,108 --> 00:01:21,478
is a good idea.
34
00:01:21,511 --> 00:01:23,214
My circles
are fine, thanks.
35
00:01:23,849 --> 00:01:26,053
The least you could do is try!
36
00:01:26,087 --> 00:01:29,293
Well, I'm trying not to be late
for school, okay?
37
00:01:29,326 --> 00:01:31,097
Good bye. Mwah.
38
00:01:31,130 --> 00:01:32,467
[FOOTSTEPS RECEDING]
39
00:01:33,268 --> 00:01:35,071
- [DOOR OPENS]
- [DEEP SIGH]
40
00:01:35,105 --> 00:01:37,342
["Drunk on a Bike"
by SNFU plays through radio]
41
00:01:37,376 --> 00:01:39,413
♪ Can somebody help me, please? ♪
42
00:01:39,446 --> 00:01:42,419
♪ I cannot do it on my own ♪
43
00:01:42,854 --> 00:01:44,390
Me?
44
00:01:45,593 --> 00:01:47,296
[ASTRID GROANS]
45
00:01:47,329 --> 00:01:48,666
Ugh, save me!
46
00:01:52,105 --> 00:01:54,578
♪ He was drunk He was drunk on a bike ♪
47
00:01:54,611 --> 00:01:57,316
I think he really
wants us to come over there.
48
00:01:57,349 --> 00:02:00,656
Chaz Borkin hasn't talked to us
since eighth grade.
49
00:02:00,690 --> 00:02:03,462
Ugh, he's probably being a dick somehow.
50
00:02:03,495 --> 00:02:05,198
Hah.
51
00:02:06,233 --> 00:02:07,570
Stop!
52
00:02:07,604 --> 00:02:10,509
How dare you look so radiant right now!
53
00:02:10,543 --> 00:02:12,312
Oh, yeah, I know.
54
00:02:12,346 --> 00:02:14,116
Uh! I woke up this
morning and I was, like,
55
00:02:14,149 --> 00:02:17,322
"Do I have super senses
and the power of clear skin?"
56
00:02:17,356 --> 00:02:18,859
Anything's possible.
57
00:02:18,892 --> 00:02:21,565
I swear, they're gonna make
a movie about us one day.
58
00:02:21,598 --> 00:02:23,301
Astrid and Lilly:
59
00:02:23,334 --> 00:02:25,205
Saving Humanity
60
00:02:25,238 --> 00:02:28,144
with their Super Cute
and Sexy Super Powers.
61
00:02:29,313 --> 00:02:30,650
[DRAMATIC MUSIC SWELL]
62
00:02:33,187 --> 00:02:34,524
[FUNKY HIP-HOP MUSIC]
63
00:02:36,928 --> 00:02:38,632
Is it a new dance trend?
64
00:02:40,268 --> 00:02:41,538
[STAMMERS]
65
00:02:41,571 --> 00:02:43,408
I think they want us to go over there.
66
00:02:43,441 --> 00:02:45,145
Why? To dance with them?
67
00:02:46,314 --> 00:02:47,583
Oh, maybe we should look it up.
68
00:02:47,617 --> 00:02:48,686
You know, just in case
69
00:02:48,719 --> 00:02:51,357
anyone wants us for their
video, or something.
70
00:02:51,390 --> 00:02:53,595
Yeah, yeah, to-totally. Just in case.
71
00:02:53,629 --> 00:02:55,499
Yeah.
72
00:02:56,334 --> 00:02:57,704
Where's Jonas?
73
00:02:57,737 --> 00:02:59,406
Sit down.
74
00:03:04,183 --> 00:03:05,519
Everybody listen up!
75
00:03:06,521 --> 00:03:08,257
I have something...
76
00:03:09,293 --> 00:03:11,364
really serious to tell you about Jonas.
77
00:03:11,698 --> 00:03:12,867
[DRAMATIC MUSIC]
78
00:03:16,240 --> 00:03:17,309
He's, uh...
79
00:03:18,277 --> 00:03:20,683
He's gone to L.A. to be the next Banksy.
80
00:03:20,716 --> 00:03:22,319
Didn't see that coming.
81
00:03:22,352 --> 00:03:25,593
I have his letter here,
his artist's statement.
82
00:03:25,626 --> 00:03:27,396
We'll probably never see him again
83
00:03:27,429 --> 00:03:30,402
because he'll have to be
forever anonymous.
84
00:03:30,435 --> 00:03:32,305
Secrecy is everything in street art.
85
00:03:33,709 --> 00:03:35,946
In his absence, though,
I will be taking over
86
00:03:35,980 --> 00:03:37,650
the directorial chair
for the school play,
87
00:03:37,684 --> 00:03:39,554
- if anyone cares.
- [ASTRID SIGHS]
88
00:03:39,587 --> 00:03:42,627
Now, I don't see any actor types here,
89
00:03:42,660 --> 00:03:44,698
but tell your attractive friends.
90
00:03:44,731 --> 00:03:46,968
This year's play will
be better than ever!
91
00:03:47,002 --> 00:03:48,371
Hm.
92
00:03:48,404 --> 00:03:49,507
She ruins everything.
93
00:03:49,541 --> 00:03:51,611
Uh.
94
00:03:52,747 --> 00:03:55,285
All right, honey, have a good day.
95
00:03:55,318 --> 00:03:57,322
I packed you extra coffee, just in case.
96
00:03:57,356 --> 00:03:59,694
Thank you. I feel like such a zombie.
97
00:03:59,728 --> 00:04:02,700
Oh, by the way, Michelle agreed
to be our godparent,
98
00:04:02,734 --> 00:04:04,637
depending on her
schedule. Isn't that cool?
99
00:04:04,671 --> 00:04:06,489
Wait, uh... Hold on.
100
00:04:06,514 --> 00:04:08,211
Depending on
her schedule?
101
00:04:08,244 --> 00:04:09,313
Well, she's got a lot going on.
102
00:04:09,346 --> 00:04:11,309
We can't expect her
to just drop everything
103
00:04:11,334 --> 00:04:13,538
and look after our baby.
[LAUGHING]
104
00:04:14,473 --> 00:04:16,444
Wait, but isn't that the whole point of
105
00:04:16,477 --> 00:04:18,080
being a godparent?
106
00:04:18,113 --> 00:04:20,451
You know, I still don't
know why you asked her.
107
00:04:20,476 --> 00:04:21,780
It's not like we're friends.
108
00:04:22,815 --> 00:04:24,551
That's how we become friends.
109
00:04:25,553 --> 00:04:26,856
- [SMOOCH]
- Okay.
110
00:04:29,862 --> 00:04:31,532
Bye.
111
00:04:33,971 --> 00:04:35,674
[EERIE MUSIC]
112
00:04:35,908 --> 00:04:37,510
[GIRL SNEEZES]
113
00:04:41,619 --> 00:04:42,955
SPARROW: Hey, Astrid!
114
00:04:44,892 --> 00:04:46,663
You're fast!
115
00:04:46,696 --> 00:04:48,466
It's how I evade my enemies.
116
00:04:48,499 --> 00:04:49,836
But not you. Never you.
117
00:04:50,871 --> 00:04:52,574
Do you have a boyfriend?
118
00:04:52,842 --> 00:04:55,013
I j-just saw some-some dude
picking you up the other day.
119
00:04:55,046 --> 00:04:57,183
I didn't know if that was
your boyfriend or something?
120
00:04:57,217 --> 00:04:58,552
Oh, Brutus?
121
00:04:58,586 --> 00:05:01,525
No! No, no, no. Oh, my God, no.
122
00:05:01,558 --> 00:05:02,795
Definitely not.
123
00:05:02,828 --> 00:05:04,431
That guy is, like...
124
00:05:04,464 --> 00:05:06,168
Yeah, do not worry about it.
125
00:05:06,201 --> 00:05:07,872
I am single.
126
00:05:08,239 --> 00:05:09,541
Very single.
127
00:05:09,574 --> 00:05:11,612
Well, not in a lame way,
like, in a normal way.
128
00:05:11,646 --> 00:05:13,650
'Cause I am normal.
129
00:05:13,684 --> 00:05:15,821
Well, since
you're single...
130
00:05:15,854 --> 00:05:17,557
and normal,
131
00:05:17,825 --> 00:05:19,561
do you, uh...
132
00:05:19,862 --> 00:05:22,868
do-do you, do you wanna
go on that date tonight?
133
00:05:23,737 --> 00:05:25,841
I think I can clear my schedule.
134
00:05:25,874 --> 00:05:27,610
I mean, if you're busy, th-that's fine.
135
00:05:27,645 --> 00:05:28,981
No! I'm-I'm joking.
136
00:05:29,749 --> 00:05:31,518
I am not busy.
137
00:05:31,552 --> 00:05:32,722
I'm-I'm, like, never busy.
138
00:05:32,755 --> 00:05:35,794
Not in a lame way. In a normal way.
139
00:05:36,896 --> 00:05:39,001
You are the least normal
girl I know, Astrid.
140
00:05:40,536 --> 00:05:42,240
I'll, uh, I'll call you tonight.
141
00:05:42,273 --> 00:05:43,977
Yeah? Okay.
142
00:05:44,011 --> 00:05:45,613
[UPLIFTING MUSIC]
143
00:05:47,550 --> 00:05:48,887
My God!
144
00:05:51,926 --> 00:05:53,195
It's really happening!
145
00:05:53,229 --> 00:05:56,602
I am going on a real date
with a real Sparrow.
146
00:05:56,636 --> 00:05:58,005
[GIGGLING]
147
00:05:58,039 --> 00:05:59,709
What are you gonna do?
148
00:05:59,742 --> 00:06:00,841
No idea.
149
00:06:00,866 --> 00:06:03,582
- I should bring condoms.
- It's your first date.
150
00:06:03,616 --> 00:06:04,819
So?
151
00:06:04,852 --> 00:06:07,590
We're young, attractive youth
with palpable sexual tension.
152
00:06:07,625 --> 00:06:09,561
And I guess you have been planning
153
00:06:09,594 --> 00:06:11,733
for this to happen for a long time.
154
00:06:11,766 --> 00:06:15,540
And I have been planning for
this to happen for a long time.
155
00:06:15,573 --> 00:06:17,712
How many times do we have to
tell you not to do that?
156
00:06:17,745 --> 00:06:18,780
What if someone saw you?
157
00:06:18,814 --> 00:06:20,616
No one saw me! Ouch!
158
00:06:20,651 --> 00:06:22,722
- So violent.
- What's that?
159
00:06:22,755 --> 00:06:25,201
- This?
- Allergy meds.
160
00:06:25,226 --> 00:06:27,732
Something on Earth is making me
really goddamn itchy.
161
00:06:27,765 --> 00:06:29,534
I've got a rash all
the way down to my...
162
00:06:29,568 --> 00:06:30,871
All right.
163
00:06:32,675 --> 00:06:34,544
[LOUD SNORTING]
164
00:06:36,850 --> 00:06:38,920
- Ahh...
- Brutus! Don't litter.
165
00:06:38,954 --> 00:06:41,926
You better not be giving us
any monster homework.
166
00:06:42,327 --> 00:06:45,099
Somebody named Astrid
has a date tonight.
167
00:06:45,133 --> 00:06:47,303
- With the bird person?
- Mm-mm.
168
00:06:47,337 --> 00:06:50,209
Well, if you need any ideas
for activities, I'm your guy.
169
00:06:50,711 --> 00:06:55,086
I have a whole list of things
I want to do while I'm on Earth.
170
00:06:55,119 --> 00:06:57,691
- Shoe shopping.
- Mm.
171
00:06:57,725 --> 00:07:00,029
The laundromat, which I think
is a sort of ride...
172
00:07:00,063 --> 00:07:01,833
and something
called pegging.
173
00:07:02,600 --> 00:07:04,672
Ooh, maybe we could go together?
174
00:07:04,705 --> 00:07:06,341
Like a little three-way?
175
00:07:06,375 --> 00:07:07,711
Oh, so much to unpack there.
176
00:07:07,745 --> 00:07:10,349
- No-no, thank you.
- Hm.
177
00:07:10,383 --> 00:07:13,122
Oh, wait, so, there's
no monster to look out for?
178
00:07:13,155 --> 00:07:14,792
No!
179
00:07:14,826 --> 00:07:16,663
Happy to report there's
been no new breaches,
180
00:07:16,696 --> 00:07:18,967
so I say we take the night off.
181
00:07:19,367 --> 00:07:22,073
Ah! No new breaches, no new breaches!
182
00:07:22,107 --> 00:07:23,877
[LILLY MUMBLES EXCITEDLY]
183
00:07:24,611 --> 00:07:25,948
And you...
184
00:07:26,649 --> 00:07:27,985
You enjoy that date.
185
00:07:28,018 --> 00:07:29,956
I don't know who the other 36 women are,
186
00:07:29,989 --> 00:07:32,594
but you are definitely
getting a rose tonight.
187
00:07:32,995 --> 00:07:35,667
Everything on TV isn't real, Brutus.
188
00:07:35,701 --> 00:07:37,638
Ha! Nice try.
189
00:07:38,105 --> 00:07:39,809
Get that rose!
190
00:07:39,842 --> 00:07:41,178
[ASTRID STAMMERS]
191
00:07:41,211 --> 00:07:42,915
[LILLY LAUGHS]
192
00:07:43,984 --> 00:07:45,721
Do-do-do-do-do.
193
00:07:45,754 --> 00:07:47,157
[BREATHY GROANING]
194
00:07:47,992 --> 00:07:49,662
[LOUD BANG]
195
00:07:49,695 --> 00:07:51,131
What the hell?!
196
00:07:53,169 --> 00:07:54,872
[LOUD BANG] [TENSE MUSIC]
197
00:07:54,906 --> 00:07:56,776
Okay, you're gonna get
yourself concussed!
198
00:07:59,047 --> 00:08:00,751
[DOOR OPENING] [CHIME RINGS]
199
00:08:01,753 --> 00:08:03,189
Hey, Carla! It turns out...
200
00:08:03,222 --> 00:08:05,126
can't have enough of these things.
201
00:08:05,159 --> 00:08:07,865
Frankie Jr. is going
through 'em like lava fire.
202
00:08:07,898 --> 00:08:09,635
Oh, yeah.
203
00:08:09,669 --> 00:08:12,641
Big congrats, huh?
You two must be over the moon.
204
00:08:12,675 --> 00:08:14,745
Hey, uh, you haven't noticed anything
205
00:08:14,779 --> 00:08:16,983
weird going on around here
today, have you?
206
00:08:17,016 --> 00:08:18,753
Not today.
207
00:08:18,787 --> 00:08:20,991
I thought this place
was crawling with spiders
208
00:08:21,024 --> 00:08:24,030
the other day, but it was just
my dang imagination.
209
00:08:24,966 --> 00:08:26,301
I must need a vacation.
210
00:08:26,736 --> 00:08:28,405
Tell me about it.
211
00:08:28,439 --> 00:08:30,409
Hey, would you mind keeping
your eye out for anything?
212
00:08:30,443 --> 00:08:33,149
Some kid just hit his head
off the window out there.
213
00:08:33,182 --> 00:08:34,785
Might be drugs.
214
00:08:35,419 --> 00:08:37,190
And put it on my tab.
215
00:08:38,125 --> 00:08:39,996
Hey!
216
00:08:40,029 --> 00:08:41,733
[CAR STARTS]
217
00:08:41,766 --> 00:08:43,068
[TIRES SQUEAL]
218
00:08:44,872 --> 00:08:47,043
I got a 10-31 on Main.
It's a grey sedan.
219
00:08:47,076 --> 00:08:48,980
They fled with OTC painkillers.
220
00:08:49,014 --> 00:08:51,018
I couldn't get a read on the plate.
221
00:08:53,823 --> 00:08:55,159
On that note, does anybody have
222
00:08:55,193 --> 00:08:57,765
any report on a strange street drug?
223
00:08:57,798 --> 00:09:00,169
Shit, you think they're turning
over-the-counter pain meds
224
00:09:00,203 --> 00:09:01,438
into a drug?
225
00:09:01,471 --> 00:09:03,910
People are acting
pretty crazy around here
226
00:09:03,935 --> 00:09:05,856
and baby painkillers?
That is a narcotic!
227
00:09:05,881 --> 00:09:07,317
Hey guys: Drew here thinks
228
00:09:07,342 --> 00:09:09,871
there's a new drug conspiracy in town!
229
00:09:09,896 --> 00:09:12,828
Yeah, we're not on HBO, man.
Stick to traffic tickets.
230
00:09:12,862 --> 00:09:14,130
- But I...
- That's an order!
231
00:09:14,164 --> 00:09:15,934
[RADIO STATIC]
232
00:09:15,968 --> 00:09:17,470
Small town know-nothing!
233
00:09:17,503 --> 00:09:19,207
[CAR TIRES SCREECHING] [THUD AND GROANS]
234
00:09:19,241 --> 00:09:20,878
DRIVER: Oh, no.
235
00:09:20,911 --> 00:09:22,480
Are you okay?
236
00:09:22,513 --> 00:09:24,251
No, no. No, no.
237
00:09:24,284 --> 00:09:26,021
They stepped out in front of me.
238
00:09:26,054 --> 00:09:28,025
- Wha...? Whoa, whoa!
- [SNEEZING]
239
00:09:28,058 --> 00:09:30,129
You shouldn't be standing on that leg!
240
00:09:34,939 --> 00:09:36,275
Are you all right?
241
00:09:36,910 --> 00:09:38,212
Wait...
242
00:09:38,245 --> 00:09:39,815
What are you doing?
243
00:09:39,849 --> 00:09:41,318
[RASPY BREATHING]
244
00:09:43,055 --> 00:09:44,725
Okay...
245
00:09:44,759 --> 00:09:46,094
Back up!
246
00:09:47,096 --> 00:09:49,167
No drugs, my butt, Chief!
247
00:09:49,200 --> 00:09:50,871
[DRAMATIC MUSIC SWELL]
248
00:09:58,052 --> 00:09:59,822
- [INTRIGUING MUSIC]
- Hm...
249
00:09:59,855 --> 00:10:01,158
Ours is sluggish.
250
00:10:01,191 --> 00:10:02,828
How quickly is yours spreading?
251
00:10:05,032 --> 00:10:07,270
Yeesh, I wasn't gonna
copy you or anything.
252
00:10:07,905 --> 00:10:08,974
Aw, you got matching tatts.
253
00:10:10,009 --> 00:10:12,013
Lab partner bonding thing?
254
00:10:14,150 --> 00:10:15,821
Okay, good talk.
255
00:10:16,355 --> 00:10:18,125
That's every day this week.
256
00:10:18,158 --> 00:10:21,281
There's a lot to see.
It's, uh... space.
257
00:10:21,306 --> 00:10:23,269
What about the other students
who want to use the telescope?
258
00:10:23,302 --> 00:10:25,774
You're not leaving any time for them.
259
00:10:26,174 --> 00:10:27,878
Where?
260
00:10:27,911 --> 00:10:29,281
[SIGHS]
261
00:10:29,314 --> 00:10:31,151
Look, Eggs...
262
00:10:31,184 --> 00:10:34,157
I'm worried that you're not
experiencing the full range of...
263
00:10:35,259 --> 00:10:37,230
Things to experience in high school.
264
00:10:37,263 --> 00:10:40,102
No, thank you, I would like to
book the telescope for tonight.
265
00:10:40,136 --> 00:10:42,540
It'll look good on your
transcript... diversify!
266
00:10:42,573 --> 00:10:44,077
Auditions for the play are tonight.
267
00:10:45,046 --> 00:10:46,548
Why not give that a shot, huh?
268
00:10:46,581 --> 00:10:48,085
I don't know how to act.
269
00:10:48,118 --> 00:10:50,022
Anyone can act.
270
00:10:50,056 --> 00:10:51,525
I'll get Miss Berry to
put aside some books
271
00:10:51,558 --> 00:10:53,930
at the library for you.
272
00:10:53,964 --> 00:10:55,867
Think of it as an experiment.
273
00:10:57,972 --> 00:11:00,877
And, also, Michelle asked me
if I could get more students
274
00:11:00,911 --> 00:11:04,852
to audition for the play and
I really want her to like me.
275
00:11:04,885 --> 00:11:07,323
Okay, I'll, uh, I'll do
it, but only for you.
276
00:11:07,357 --> 00:11:08,525
- [SIGHS]
- Yes!
277
00:11:10,262 --> 00:11:12,100
JOCK: Dorkapalooza sign-up!
278
00:11:12,133 --> 00:11:13,937
Ass!
279
00:11:13,970 --> 00:11:15,306
Sorry, Tate's girlfriend!
280
00:11:15,339 --> 00:11:16,575
I have a name!
281
00:11:16,608 --> 00:11:18,579
[SIGH]
282
00:11:18,612 --> 00:11:21,819
It's like I wouldn't exist
if I wasn't his girlfriend.
283
00:11:21,853 --> 00:11:23,288
You didn't have to say anything.
284
00:11:23,322 --> 00:11:26,996
I'm signing up for set dec.
It is kind of dorkapalooza.
285
00:11:27,030 --> 00:11:29,267
Honestly, just sign up
for whatever you want.
286
00:11:29,969 --> 00:11:31,338
Screw everyone else.
287
00:11:31,371 --> 00:11:33,075
[GENTLE MUSIC]
288
00:11:33,108 --> 00:11:34,344
Hm.
289
00:11:38,185 --> 00:11:39,855
See ya.
290
00:11:43,128 --> 00:11:44,965
[MUSIC TURNS DARKER]
291
00:11:46,201 --> 00:11:47,337
Oh! Good job.
292
00:11:47,370 --> 00:11:49,875
Straight down to the basement, okay?
293
00:11:49,909 --> 00:11:51,244
Somebody did her homework.
294
00:11:52,648 --> 00:11:54,517
Oh, Candy, honey, um...
295
00:11:54,551 --> 00:11:57,357
I am going to be later
than I thought tonight,
296
00:11:57,390 --> 00:11:58,626
but, uh, guess what?
297
00:11:58,660 --> 00:12:02,033
I've booked us mani-pedis.
[GIGGLES]
298
00:12:02,066 --> 00:12:03,068
Love you!
299
00:12:05,206 --> 00:12:06,976
- Oh!
- Oh! Good grief, Tom,
300
00:12:07,009 --> 00:12:08,412
don't be so creepy.
301
00:12:08,445 --> 00:12:10,349
Come on, Big C. Scripture says
302
00:12:10,383 --> 00:12:12,654
we need to share good things
with one another,
303
00:12:12,688 --> 00:12:14,023
like the old basement
chapel, for example.
304
00:12:14,057 --> 00:12:16,361
I'm getting pretty tired
of running a bake sale
305
00:12:16,395 --> 00:12:17,597
out of my trunk every weekend.
306
00:12:17,631 --> 00:12:21,171
Mm. Well, maybe that's
just where the good Lord
307
00:12:21,204 --> 00:12:23,175
intended you sell your crap, Tom.
308
00:12:24,144 --> 00:12:25,446
In the parking lot.
309
00:12:26,314 --> 00:12:28,385
What are you doing down there, anyway?
310
00:12:28,419 --> 00:12:29,989
What's the big secret?
311
00:12:31,993 --> 00:12:33,295
Secrets are...
312
00:12:34,230 --> 00:12:35,934
♪ roadblocks ♪
313
00:12:35,967 --> 00:12:37,503
♪ to spirituality. ♪
314
00:12:38,205 --> 00:12:39,909
[DOOR OPENS]
315
00:12:40,342 --> 00:12:41,913
[DOOR CLOSES]
316
00:12:41,946 --> 00:12:42,981
[DRAMATIC MUSIC]
317
00:12:43,015 --> 00:12:46,254
Great One, the supplies
that you requested are here,
318
00:12:46,288 --> 00:12:47,991
so I will...
319
00:12:48,025 --> 00:12:49,360
leave you to rest.
320
00:12:49,394 --> 00:12:50,563
GUARDIAN: You seem troubled.
321
00:12:51,098 --> 00:12:53,135
Oh,
322
00:12:53,168 --> 00:12:54,939
it's just earthly annoyances.
323
00:12:54,972 --> 00:12:56,475
You don't need to concern yourself.
324
00:12:57,443 --> 00:12:59,447
Don't lose faith.
325
00:12:59,481 --> 00:13:01,418
If you stay the course with me,
326
00:13:01,451 --> 00:13:04,424
you'll have all the power
you ever could have wanted.
327
00:13:05,359 --> 00:13:07,029
And you'll find certain...
328
00:13:07,063 --> 00:13:08,365
annoyances
329
00:13:08,398 --> 00:13:10,069
cease to exist.
330
00:13:15,045 --> 00:13:16,114
Um...
331
00:13:16,148 --> 00:13:17,216
[SUCKS TEETH]
332
00:13:17,250 --> 00:13:19,454
I didn't see you mentioned
333
00:13:19,487 --> 00:13:21,391
anywhere in the bible.
334
00:13:22,326 --> 00:13:23,997
Does it matter?
335
00:13:26,969 --> 00:13:28,505
Can I make my own title?
336
00:13:28,539 --> 00:13:29,975
Interesting.
337
00:13:30,009 --> 00:13:32,413
I'm sure that can be arranged.
338
00:13:33,315 --> 00:13:35,052
[BREATHES HAPPILY]
339
00:13:35,085 --> 00:13:36,421
[SQUELCHING]
340
00:13:36,455 --> 00:13:38,158
I'll need a fresh bath.
341
00:13:38,459 --> 00:13:40,997
This is starting to turn.
342
00:13:45,774 --> 00:13:47,343
[SCHOOL BELL]
343
00:13:48,245 --> 00:13:49,481
FRICK: Thank you for asking.
344
00:13:49,514 --> 00:13:52,119
Besides science, I have to say
345
00:13:52,153 --> 00:13:54,591
my three favorite hobbies
are dessert bars,
346
00:13:54,625 --> 00:13:56,428
finding interesting Korean food
347
00:13:57,096 --> 00:13:58,398
and improv.
[LAUGHS]
348
00:13:58,432 --> 00:14:00,302
- And speaking of improv...
- [PHONE BUZZES]
349
00:14:00,336 --> 00:14:03,417
Oh, sorry. Better get this.
350
00:14:03,442 --> 00:14:06,114
Hey! I was just talking about improv.
351
00:14:06,148 --> 00:14:07,383
Again?
352
00:14:07,416 --> 00:14:09,454
Hey, you haven't noticed anything weird
353
00:14:09,487 --> 00:14:11,525
with the students today, have you?
354
00:14:12,460 --> 00:14:14,497
Things are always a
little weird, sweetie.
355
00:14:14,531 --> 00:14:17,403
No, no, I'm worried that
there's a new drug going around.
356
00:14:17,436 --> 00:14:20,409
Earlier, I saw somebody
dance into the street
357
00:14:20,442 --> 00:14:23,048
and they got hit. They
didn't even flinch!
358
00:14:24,150 --> 00:14:26,288
Everywhere I go today,
there's people dancing.
359
00:14:26,789 --> 00:14:29,060
It's like they're not
even there mentally.
360
00:14:29,093 --> 00:14:30,529
It's gotta be drugs.
361
00:14:30,563 --> 00:14:32,233
Can you hear that?
362
00:14:32,266 --> 00:14:33,569
About the drugs?
363
00:14:34,404 --> 00:14:35,640
It's probably a trend.
364
00:14:35,674 --> 00:14:37,510
People love to dance.
365
00:14:38,312 --> 00:14:40,082
I don't know.
366
00:14:40,115 --> 00:14:41,418
This is different.
367
00:14:42,486 --> 00:14:44,424
- [GASPS]
- Oh, my God.
368
00:14:45,426 --> 00:14:47,363
ASTRID (VO): Spidey senses going off.
369
00:14:47,396 --> 00:14:48,800
So glad you said that.
370
00:14:48,833 --> 00:14:51,271
I just kicked a can of paint
through the art room window.
371
00:14:51,304 --> 00:14:52,373
Everyone's pissed.
372
00:14:52,406 --> 00:14:53,643
My super-hearing went off
373
00:14:53,676 --> 00:14:56,081
and I could hear Frick's entire
phone conversation.
374
00:14:56,114 --> 00:14:57,216
Frickin' whoa.
375
00:14:57,250 --> 00:15:00,155
The cop thinks people are
acting weird because of drugs.
376
00:15:00,189 --> 00:15:02,126
But that doesn't explain
our powers going off.
377
00:15:02,159 --> 00:15:03,228
Why'd you kick a can of paint?
378
00:15:03,262 --> 00:15:04,430
Well, it was in my way.
379
00:15:04,464 --> 00:15:06,501
I- I didn't think
it would fly across the room!
380
00:15:06,535 --> 00:15:08,171
And get this:
381
00:15:08,205 --> 00:15:10,376
the cop says that the
drug people were all dancing.
382
00:15:10,409 --> 00:15:13,048
No, that's just the
stupid new dance trend!
383
00:15:13,081 --> 00:15:14,551
I've actually been learning the moves.
384
00:15:18,191 --> 00:15:20,563
Okay, we should confirm
with Brutus, just in case.
385
00:15:20,596 --> 00:15:22,634
If there's a new monster,
I want to button it up quick
386
00:15:22,668 --> 00:15:24,470
'cause I have a boy to make out with!
387
00:15:24,504 --> 00:15:27,443
Oh, okay, fine, you're right.
It's more important.
388
00:15:27,476 --> 00:15:29,447
I just got excited
about the dance moves.
389
00:15:29,480 --> 00:15:32,520
You know, it just felt nice
to be a part of something.
390
00:15:32,553 --> 00:15:34,424
Yeah, you know. Uh.
391
00:15:34,457 --> 00:15:36,094
[LAUGHS]
392
00:15:39,534 --> 00:15:40,737
Brutus!
393
00:15:43,442 --> 00:15:44,778
Ah, crap. He's not here.
394
00:15:44,812 --> 00:15:46,849
He really needs a phone.
395
00:15:46,882 --> 00:15:49,487
No, seriously: what could
be more important than this?
396
00:15:50,189 --> 00:15:51,524
[THUMPING ENERGETIC MUSIC]
397
00:15:51,558 --> 00:15:53,228
Mm, mm...
398
00:16:02,480 --> 00:16:04,250
MALE SINGER:
♪ ...neck tie ♪
399
00:16:05,519 --> 00:16:07,556
♪ I spit on my shoes ♪
400
00:16:09,227 --> 00:16:11,398
♪ When you're down in the county ♪
401
00:16:12,300 --> 00:16:14,537
♪ It's not much you can lose ♪
402
00:16:16,541 --> 00:16:19,514
♪ Can't you see that I am nothing ♪
403
00:16:23,255 --> 00:16:26,261
♪ Can't you see that I am your friend ♪
404
00:16:26,294 --> 00:16:27,631
[HEARTY LAUGHTER]
405
00:16:29,467 --> 00:16:32,440
Okay, so, what clues
do we have besides dancing?
406
00:16:33,208 --> 00:16:35,747
Oh! We should really teach him
about a garbage can.
407
00:16:36,614 --> 00:16:38,285
There's nothing about dancing.
408
00:16:39,287 --> 00:16:41,157
These are all in monster language.
409
00:16:41,524 --> 00:16:42,761
You know, maybe it is drugs?
410
00:16:42,794 --> 00:16:45,532
Maybe our powers are, like,
malfunctioning or something?
411
00:16:46,501 --> 00:16:48,605
Brutus did warn us they'd be unreliable.
412
00:16:49,273 --> 00:16:51,378
Maybe we should do some more recon,
413
00:16:51,411 --> 00:16:53,348
just to be safe. Head back to school?
414
00:16:53,382 --> 00:16:56,354
- I can't.
- I got that date tonight!
415
00:16:56,388 --> 00:16:57,924
Oh, right!
416
00:16:57,958 --> 00:17:00,462
Um, okay. Uh, I'll go solo.
417
00:17:00,496 --> 00:17:02,566
Well, don't feel like
you, like, have to.
418
00:17:02,600 --> 00:17:04,270
No, it's okay.
419
00:17:04,303 --> 00:17:06,942
I wanted to watch the
auditions, anyways.
420
00:17:06,976 --> 00:17:09,280
I don't know how you could
sit through those things.
421
00:17:09,313 --> 00:17:10,650
It's just Valerie looking for any excuse
422
00:17:10,684 --> 00:17:12,553
to cry on command.
423
00:17:12,586 --> 00:17:14,290
There's some nice people.
424
00:17:14,323 --> 00:17:16,662
Ah, well, just call me
if you see anything.
425
00:17:16,696 --> 00:17:18,432
But... I might be busy.
426
00:17:18,465 --> 00:17:20,269
Mm.
427
00:17:20,602 --> 00:17:22,874
Oh, yes, yes, okay.
428
00:17:22,908 --> 00:17:24,745
Mm. Sparrow! Oh!
429
00:17:24,778 --> 00:17:26,448
Bye.
430
00:17:27,216 --> 00:17:28,552
[LAUGHTER]
431
00:17:33,730 --> 00:17:36,401
Bye, Mom! I'm not home for dinner!
432
00:17:36,434 --> 00:17:39,273
Expanding my social circle,
like you wanted!
433
00:17:39,307 --> 00:17:41,344
- What?
- Okay, cool. Bye!
434
00:17:42,380 --> 00:17:45,787
♪ Got my condoms in my
heart and I'm gonna ♪
435
00:17:45,820 --> 00:17:47,623
[DULL THUD]
436
00:17:52,333 --> 00:17:53,703
Weird.
437
00:17:53,736 --> 00:17:55,406
[EERIE MUSIC]
438
00:18:03,080 --> 00:18:04,564
The tip of the tongue,
the teeth, the lips.
439
00:18:04,589 --> 00:18:06,326
The tip of the tongue,
the teeth, the lips.
440
00:18:06,351 --> 00:18:07,907
[Trills]
Ma-ma-ma.
441
00:18:07,932 --> 00:18:10,166
Listen up! Director speaking!
442
00:18:12,741 --> 00:18:14,310
So...
443
00:18:14,343 --> 00:18:16,281
you're all here to audition for a part
444
00:18:16,314 --> 00:18:17,450
in Romeo and Juliet,
445
00:18:17,483 --> 00:18:18,986
a Michelle Knight
446
00:18:19,020 --> 00:18:20,489
Shakespeare collab.
447
00:18:21,524 --> 00:18:22,694
Thank you.
448
00:18:22,728 --> 00:18:25,800
Now, personally,
I'm not a big theater person,
449
00:18:25,834 --> 00:18:28,740
so when I saw Jonas
planned to do Romeo and Juliet,
450
00:18:28,773 --> 00:18:31,478
and not even the Leo version, I thought,
451
00:18:31,511 --> 00:18:33,983
"No way I'm reading that.
It's old. And long."
452
00:18:34,016 --> 00:18:35,687
You're not changing the play, are you?
453
00:18:35,720 --> 00:18:37,858
Because I prepared
specifically for it, so...
454
00:18:37,891 --> 00:18:39,862
Take a pill, Val, okay, I'm not
changing your precious play.
455
00:18:39,895 --> 00:18:42,801
- Mm-hm.
- I'm adapting it.
456
00:18:42,834 --> 00:18:45,372
I thought I would take some inspo
457
00:18:45,405 --> 00:18:47,811
from my two weeks abroad in Australia
458
00:18:48,378 --> 00:18:49,782
and send Romeo and Juliet
459
00:18:49,815 --> 00:18:51,551
"down unda."
460
00:18:53,823 --> 00:18:55,325
It'll be set in Australia.
461
00:18:55,359 --> 00:18:57,430
[TENSE MUSIC] [NERVOUS LAUGHTER]
462
00:18:57,463 --> 00:18:58,565
You can't edit The Bard!
463
00:18:58,598 --> 00:19:01,237
Okay, enough talking. Time to warm up!
464
00:19:01,906 --> 00:19:03,943
Fine. Zip, zap, zop!
465
00:19:03,976 --> 00:19:05,345
What? No!
466
00:19:05,379 --> 00:19:06,882
Jumping jacks. Let's go!
467
00:19:06,916 --> 00:19:08,953
MALE STUDENT: What
the...? Jumping jacks?
468
00:19:12,092 --> 00:19:13,796
Okay.
469
00:19:16,936 --> 00:19:18,438
Kinda dusty!
470
00:19:18,806 --> 00:19:20,309
My instrument?
471
00:19:22,948 --> 00:19:24,050
[JUMPING SOUNDS]
472
00:19:24,083 --> 00:19:27,356
Did you get those as, like,
crew bonding things?
473
00:19:28,358 --> 00:19:30,062
Oh, okay. Yeah. Never mind.
474
00:19:30,095 --> 00:19:32,901
We can, uh, get to
know each other later.
475
00:19:38,411 --> 00:19:39,882
[LIGHT MUSIC]
476
00:19:43,455 --> 00:19:44,958
[THUMPING
477
00:19:46,594 --> 00:19:48,098
Whoa, my God!
478
00:19:48,131 --> 00:19:49,835
Suprisingly, very high-octane.
479
00:19:50,602 --> 00:19:52,072
This place is the best.
480
00:19:52,106 --> 00:19:53,575
Mm, yeah.
481
00:19:53,608 --> 00:19:54,678
You're pretty good on those, huh?
482
00:19:54,711 --> 00:19:57,349
Oh, thanks. Yeah, I used to
ice skate with my dad.
483
00:19:57,374 --> 00:19:58,465
Oh.
484
00:19:58,490 --> 00:20:00,122
Which is, like, kind of the same thing.
485
00:20:00,155 --> 00:20:01,859
Cute. When was that?
486
00:20:02,393 --> 00:20:03,863
A very long time ago.
487
00:20:04,597 --> 00:20:06,301
Thank you.
488
00:20:07,971 --> 00:20:10,042
- [ASTRID SIGHS]
- Oh, my God.
489
00:20:11,645 --> 00:20:13,315
[TENSE MUSIC]
490
00:20:16,454 --> 00:20:17,924
Brutus?
491
00:20:21,999 --> 00:20:23,870
Sorry, I thought I saw somebody.
492
00:20:25,673 --> 00:20:27,142
Mm.
493
00:20:27,176 --> 00:20:28,713
Mm. Don't know why,
494
00:20:28,746 --> 00:20:30,884
but crinkle cut just tastes better.
495
00:20:30,917 --> 00:20:32,988
You serious? Wedge is
definitely the best.
496
00:20:33,622 --> 00:20:35,559
- You're a wedge man?
- I'm a wedge man.
497
00:20:35,592 --> 00:20:37,496
- I gotta go.
- [SPARROW LAUGHS]
498
00:20:38,598 --> 00:20:41,104
So, what kind of fries
does your iguana like?
499
00:20:41,137 --> 00:20:42,841
I mean flies!
500
00:20:42,874 --> 00:20:44,377
Nice. Nice.
501
00:20:45,045 --> 00:20:47,349
How'd you know I have an iguana?
502
00:20:47,651 --> 00:20:50,088
You're not spying on me,
are you, Astrid?
503
00:20:50,122 --> 00:20:52,126
Wait. You just seem like an iguana guy.
504
00:20:52,159 --> 00:20:53,274
Weird?
505
00:20:53,299 --> 00:20:55,465
Not in, like, a bad way.
506
00:20:55,499 --> 00:20:58,471
It's okay, people find
reptiles weird but I like 'em.
507
00:20:58,505 --> 00:21:00,944
They're, like, little
monsters, you know?
508
00:21:00,977 --> 00:21:02,546
They don't really fit in.
509
00:21:02,580 --> 00:21:04,016
Guess I can relate.
510
00:21:04,050 --> 00:21:05,552
I get that.
511
00:21:06,621 --> 00:21:08,458
Maybe I'm an iguana guy, too?
512
00:21:08,491 --> 00:21:10,930
I don't know if I could
date you if you weren't!
513
00:21:10,964 --> 00:21:12,533
In fact, it's Philbert
514
00:21:12,566 --> 00:21:14,470
you're really going to
have to be impressing.
515
00:21:14,503 --> 00:21:15,840
- Philbert!?
- Mm. Yeah.
516
00:21:15,873 --> 00:21:18,646
He's a very, very difficult
lizard to win over.
517
00:21:18,679 --> 00:21:20,115
Wait, his name is Philbert?
518
00:21:20,148 --> 00:21:23,622
Yeah, it makes sense
when you meet him, I promise.
519
00:21:23,656 --> 00:21:25,025
Ketchup?
520
00:21:25,058 --> 00:21:26,494
Yeah, ketchup.
521
00:21:26,527 --> 00:21:28,031
- Ketchup.
- Mm-hm.
522
00:21:30,502 --> 00:21:32,506
[QUIET LAUGH]
523
00:21:33,976 --> 00:21:35,145
Tonight, I'll be performing a monologue
524
00:21:35,178 --> 00:21:38,184
as my favorite action movie
character, Dominic Toretto,
525
00:21:38,218 --> 00:21:39,487
from Fast and the Furious.
526
00:21:42,493 --> 00:21:46,401
I never narc'd on nobody!
I never narc'd on nobody!
527
00:21:46,802 --> 00:21:49,407
Put the nitro in there.
[MOUTH SOUND EFFECTS]
528
00:21:49,942 --> 00:21:51,044
Hey, um...
529
00:21:51,077 --> 00:21:52,981
have you seen Tate?
530
00:21:53,014 --> 00:21:55,687
Uh, no. I-I didn't think
theater was Tate's thing.
531
00:21:56,587 --> 00:21:58,091
It's not.
532
00:21:58,759 --> 00:22:01,030
He just said he'd be here, though.
533
00:22:01,064 --> 00:22:02,566
[MOUTH SOUND EFFECTS CONTINUE]
534
00:22:03,769 --> 00:22:06,107
Hopefully you didn't plan
the same monologue as this guy.
535
00:22:06,140 --> 00:22:07,677
[LAUGHING]
536
00:22:09,046 --> 00:22:11,017
Yeah, this is for my family!
537
00:22:12,553 --> 00:22:14,023
Yep.
538
00:22:14,725 --> 00:22:16,227
MICHELLE: Stop!
539
00:22:16,260 --> 00:22:17,931
Who's next?
540
00:22:20,135 --> 00:22:23,208
BOY: To be or not to be,
That is the question.
541
00:22:23,241 --> 00:22:26,080
Whether 'tis nobler in the mind
To suffer the slings and arrows
542
00:22:26,114 --> 00:22:27,984
I haven't seen you audition before.
543
00:22:29,020 --> 00:22:30,923
- Uh...
- I'm an actor now.
544
00:22:31,792 --> 00:22:33,561
For science.
545
00:22:33,595 --> 00:22:35,098
Huh?
546
00:22:35,132 --> 00:22:36,635
It's my first time.
547
00:22:36,669 --> 00:22:38,571
I've been an actor for about, um...
548
00:22:38,605 --> 00:22:40,542
Uh, six hours?
549
00:22:41,144 --> 00:22:43,048
Oh! Okay.
550
00:22:43,081 --> 00:22:45,252
So you're just starting
your journey, then.
551
00:22:46,154 --> 00:22:48,491
You know, it takes,
like, a lifetime of work
552
00:22:48,525 --> 00:22:50,028
to master the...
553
00:22:50,062 --> 00:22:51,699
the craft.
554
00:22:51,732 --> 00:22:53,201
- Really?
- Mm-hm.
555
00:22:55,005 --> 00:22:57,009
It doesn't seem that hard.
556
00:22:58,746 --> 00:23:00,248
I- I think anybody can act.
557
00:23:00,750 --> 00:23:02,252
MICHELLE: Next.
558
00:23:02,286 --> 00:23:03,989
- [LIGHT APPLAUSE]
- Eggs.
559
00:23:04,023 --> 00:23:05,760
I guess it's my turn now.
560
00:23:13,074 --> 00:23:14,678
[CLEARS THROAT]
561
00:23:24,096 --> 00:23:25,633
[EGGS CLEARS THROAT]
562
00:23:29,741 --> 00:23:31,244
[EXHALES]
563
00:23:34,216 --> 00:23:35,753
Sometime,
564
00:23:36,154 --> 00:23:37,657
shark go away.
565
00:23:38,726 --> 00:23:40,228
Sometime he don't go away.
566
00:23:40,262 --> 00:23:41,799
[DRAMATIC MUSIC]
567
00:23:43,068 --> 00:23:44,603
Sometimes...
568
00:23:45,706 --> 00:23:47,811
that shark, he look right into ya.
569
00:23:49,748 --> 00:23:51,217
Right into your eyes.
570
00:23:57,062 --> 00:23:58,699
You know, the thing about a shark,
571
00:23:58,733 --> 00:24:00,202
he got lifeless eyes.
572
00:24:01,070 --> 00:24:02,606
Black eyes, like, um...
573
00:24:04,210 --> 00:24:05,713
like a doll's eyes.
574
00:24:10,355 --> 00:24:12,059
When he coming at ya,
575
00:24:12,092 --> 00:24:14,096
it don't even look like he's livin'...
576
00:24:16,100 --> 00:24:17,637
'til he bites ya.
577
00:24:20,710 --> 00:24:22,212
[INHALES]
578
00:24:22,246 --> 00:24:23,816
Hm.
579
00:24:23,849 --> 00:24:25,318
[EGGS CLEARS THROAT]
580
00:24:26,154 --> 00:24:27,791
Uh, Quint.
581
00:24:27,824 --> 00:24:29,260
Jaws.
582
00:24:35,172 --> 00:24:36,708
Who is this man?
583
00:24:41,685 --> 00:24:43,221
Ooh, I know this one.
584
00:24:46,294 --> 00:24:47,864
Ow!
585
00:24:47,897 --> 00:24:50,670
Oh, sorry. I-I-I can get it.
586
00:24:54,376 --> 00:24:55,880
Ooh! Ow!
587
00:24:57,316 --> 00:24:58,919
[GROANS]
588
00:24:59,420 --> 00:25:01,123
Ohh,
589
00:25:01,157 --> 00:25:02,827
it is a monster thing.
590
00:25:02,861 --> 00:25:04,731
- Look out!
- [DANCER SNEEZES]
591
00:25:06,267 --> 00:25:08,271
It's contagious?!
592
00:25:09,808 --> 00:25:11,712
Astrid? Uh, sorry if you're busy.
593
00:25:12,814 --> 00:25:14,651
["A Little Bit Closer"
by Babygirl plays]
594
00:25:17,422 --> 00:25:18,959
[LAUGHING]
595
00:25:23,301 --> 00:25:24,838
Mm, you look good.
596
00:25:24,871 --> 00:25:26,340
- Thank you.
- Yeah.
597
00:25:26,909 --> 00:25:28,646
- SPARROW: Whuh.
- ASTRID: Whoa.
598
00:25:37,429 --> 00:25:38,933
You're kind of awesome.
599
00:25:39,466 --> 00:25:41,170
- Um...
- [LAUGHS]
600
00:25:41,204 --> 00:25:42,740
Yeah, so are you.
601
00:25:50,188 --> 00:25:52,259
♪ You could start a fire ♪
602
00:25:53,328 --> 00:25:55,766
♪ With the tip of your tongue ♪
603
00:25:57,302 --> 00:25:58,873
♪ Ah-ah ♪
604
00:25:58,906 --> 00:26:00,408
[ASTRID LAUGHS]
605
00:26:00,442 --> 00:26:02,312
♪ But I'd rather burn forever ♪
606
00:26:02,346 --> 00:26:05,285
♪ Than to never fly close to the sun ♪
607
00:26:06,855 --> 00:26:08,358
♪ Ah-ah ♪
608
00:26:09,961 --> 00:26:12,967
♪ I need to get a little bit closer ♪
609
00:26:15,873 --> 00:26:18,679
♪ Just a little bit closer to you ♪
610
00:26:21,517 --> 00:26:24,356
♪ Let's try to make it, Try to make it ♪
611
00:26:24,390 --> 00:26:25,960
That, um, was really...
612
00:26:25,993 --> 00:26:27,329
Ah!!
613
00:26:27,362 --> 00:26:28,899
- Shit!
- Are you okay?
614
00:26:28,933 --> 00:26:30,770
Oh, my God! Uh.
615
00:26:30,803 --> 00:26:32,205
Hey, watch where you're going!
616
00:26:32,239 --> 00:26:33,742
[COUGHING]
617
00:26:33,776 --> 00:26:35,245
[SNEEZE]
618
00:26:35,880 --> 00:26:37,382
[EERIE MUSIC]
619
00:26:39,253 --> 00:26:40,823
That dance.
620
00:26:40,856 --> 00:26:42,326
Is this a flash mob?
621
00:26:44,430 --> 00:26:46,033
Oh, no. Oh, no.
622
00:26:52,045 --> 00:26:53,849
Uh. We need to leave.
623
00:26:53,882 --> 00:26:56,153
- Like, right now.
- Wait, wait. What?
624
00:26:56,187 --> 00:26:57,757
Yeah. I forgot, um, I have um...
625
00:26:57,790 --> 00:27:00,362
I have to meet Lilly at school.
Like, right now!
626
00:27:00,395 --> 00:27:02,366
- You don't have to meet Lilly.
- I'm so sorry.
627
00:27:02,399 --> 00:27:04,436
Okay, go home! Like, right now!
628
00:27:04,470 --> 00:27:06,007
Astrid!
629
00:27:06,574 --> 00:27:08,278
What?
630
00:27:14,023 --> 00:27:15,358
[YELLING] [PANICKED BREATHING]
631
00:27:15,960 --> 00:27:18,064
- You, go in there!
- Please.
632
00:27:18,999 --> 00:27:21,203
You, please don't sneeze on me!
633
00:27:21,237 --> 00:27:22,740
[DRAMATIC MUSIC]
634
00:27:24,243 --> 00:27:25,512
[SNEEZE]
635
00:27:25,545 --> 00:27:27,282
Oh! Gesundheit.
636
00:27:27,316 --> 00:27:29,119
- [APPLAUSE]
- MICHELLE: Up next...
637
00:27:29,153 --> 00:27:30,990
- Told you it was dusty.
- [SNORTS]
638
00:27:32,059 --> 00:27:33,394
Valerie.
639
00:27:33,428 --> 00:27:35,098
[VALERIE CLEARS HER THROAT]
640
00:27:40,308 --> 00:27:42,112
[SIGH]
641
00:27:48,057 --> 00:27:49,360
[CREEPY MUSIC]
642
00:27:52,332 --> 00:27:54,003
[SCOFFS]
643
00:27:54,336 --> 00:27:56,540
I thought she was supposed to be good?
644
00:28:01,150 --> 00:28:02,486
Is this interpretive?
645
00:28:03,187 --> 00:28:04,523
What am I watching?
646
00:28:06,160 --> 00:28:07,429
Oh, my God.
647
00:28:08,064 --> 00:28:09,765
Oh, shit! Val!
648
00:28:09,790 --> 00:28:11,137
- Ow.
- [GROAN]
649
00:28:11,170 --> 00:28:13,307
Go on! Git! Git, git. Go on!
650
00:28:13,341 --> 00:28:15,278
Uh! I'm not auditioning!
651
00:28:15,311 --> 00:28:17,149
This is not an audition.
652
00:28:18,184 --> 00:28:20,422
Come on. Shoo, shoo...
653
00:28:23,061 --> 00:28:24,229
I know, but...
654
00:28:24,263 --> 00:28:26,200
you said you'd come.
655
00:28:26,233 --> 00:28:27,302
[DOOR CLOSING]
656
00:28:27,336 --> 00:28:30,408
I'm not saying that soccer's
less important, I just...
657
00:28:30,442 --> 00:28:32,145
Ha, ho, whoo.
658
00:28:32,179 --> 00:28:33,548
Well, it is to me.
659
00:28:33,581 --> 00:28:35,285
[ASTRID GRUNTS AND GROANS]
660
00:28:37,489 --> 00:28:39,159
Yeah.
661
00:28:39,593 --> 00:28:41,297
Okay.
662
00:28:43,568 --> 00:28:45,338
Sorry, I was just...
663
00:28:45,372 --> 00:28:47,609
Oh, it-it's fine. Um...
664
00:28:48,511 --> 00:28:50,215
Tate never showed up.
665
00:28:50,248 --> 00:28:52,152
Oh, sorry.
666
00:28:52,419 --> 00:28:53,655
He doesn't...
667
00:28:53,689 --> 00:28:56,160
He doesn't really get that
this is important to me.
668
00:28:56,193 --> 00:28:59,033
You know, even though
I told him, like...
669
00:28:59,066 --> 00:29:00,301
like a million times.
670
00:29:00,335 --> 00:29:02,039
Mm.
671
00:29:02,472 --> 00:29:04,076
[GENTLE MUSIC]
672
00:29:04,109 --> 00:29:05,145
Whatever. Um...
673
00:29:05,178 --> 00:29:07,516
No, he's your boyfriend.
He should support you.
674
00:29:07,549 --> 00:29:09,620
I don't think he got the memo.
675
00:29:09,654 --> 00:29:11,390
[ASTRID LAUGHS]
676
00:29:11,424 --> 00:29:14,229
I just get so sick of his
shit, you know? But...
677
00:29:14,263 --> 00:29:15,633
But it's Tate.
678
00:29:15,666 --> 00:29:18,104
Now, I can't not be with him.
679
00:29:18,137 --> 00:29:20,108
You know, we're meant to be together.
680
00:29:20,141 --> 00:29:21,477
Everyone says so.
681
00:29:22,279 --> 00:29:25,085
You know, we're supposed to be
this perfect couple.
682
00:29:27,189 --> 00:29:29,226
Look, screw everyone else, remember?
683
00:29:29,259 --> 00:29:31,097
You don't need Tate.
684
00:29:31,130 --> 00:29:32,466
You're gonna nail it.
685
00:29:33,134 --> 00:29:34,470
Thanks.
686
00:29:35,138 --> 00:29:36,607
Why do you have a broom?
687
00:29:36,641 --> 00:29:38,377
Oh, it's a prop.
688
00:29:38,411 --> 00:29:40,248
[LIGHT APPLAUSE IN DISTANCE]
689
00:29:40,281 --> 00:29:42,185
Do me a favor?
690
00:29:42,219 --> 00:29:43,967
Don't get sneezed on, okay?
691
00:29:44,423 --> 00:29:46,093
Sure.
692
00:29:56,347 --> 00:29:59,419
So, before you come back here
with another lame-ass offer,
693
00:29:59,453 --> 00:30:01,157
I want you to think real hard
694
00:30:01,190 --> 00:30:03,561
about what your spine
is worth, Mr. Walker.
695
00:30:03,594 --> 00:30:05,666
Or-or-or what you might expect
someone to pay you
696
00:30:05,699 --> 00:30:07,502
for a uterus, Miss Sanchez.
697
00:30:07,536 --> 00:30:09,473
And then you take out your calculator,
698
00:30:09,506 --> 00:30:11,277
then you multiply that number by 100.
699
00:30:11,310 --> 00:30:14,283
Anything less than that
is a waste of our time!
700
00:30:17,322 --> 00:30:18,692
Erin Brockovich.
701
00:30:21,597 --> 00:30:23,067
[HEARTY APPLAUSE]
702
00:30:26,708 --> 00:30:29,179
Well, honestly, I'd
make a better Juliet,
703
00:30:29,213 --> 00:30:30,548
but, fine...
704
00:30:31,183 --> 00:30:32,619
[SUCKS TEETH]
705
00:30:32,653 --> 00:30:34,356
Uh.
706
00:30:34,389 --> 00:30:35,458
Okay, what took you so long?
707
00:30:35,492 --> 00:30:37,429
Sorry! Candace was auditioning.
708
00:30:37,462 --> 00:30:39,701
Ew. Did she suck? Ah, who cares?
709
00:30:39,734 --> 00:30:41,403
Um, where's Sparrow?
710
00:30:41,437 --> 00:30:43,107
I had to cut the roller rink short.
711
00:30:43,141 --> 00:30:44,610
Fingers crossed he's not mad at me.
712
00:30:44,644 --> 00:30:48,117
Okay. Look for sneezing.
That's how it's spreading.
713
00:30:48,151 --> 00:30:49,654
Okay.
714
00:30:50,455 --> 00:30:53,294
Well, I did my best to
quarantine the school.
715
00:30:53,327 --> 00:30:55,165
- Oh! Remember Chaz Borkin?
- Mm-hm.
716
00:30:55,198 --> 00:30:58,437
My mom told me he danced
into his lawnmower.
717
00:30:58,471 --> 00:31:00,308
He lost a foot!
718
00:31:00,341 --> 00:31:01,477
- What?!
- Yes!
719
00:31:01,510 --> 00:31:03,749
Oh, my God, we need to find
and kill this thing
720
00:31:03,782 --> 00:31:05,585
before it infects the whole town!
721
00:31:05,618 --> 00:31:08,391
Or us. Into the lawn mower?
722
00:31:08,424 --> 00:31:10,195
- Mm-hm.
- Ahh.
723
00:31:10,228 --> 00:31:12,132
- Oh, okay, here.
- What?
724
00:31:12,165 --> 00:31:14,403
Three noses sneeze attack.
725
00:31:14,436 --> 00:31:16,507
Ah, it's not really a sneeze attack.
726
00:31:16,540 --> 00:31:19,213
I- i-it's the whole, you know,
dancing thing.
727
00:31:20,515 --> 00:31:22,185
Okay!
728
00:31:22,219 --> 00:31:23,722
Sorry. Umm...
729
00:31:25,225 --> 00:31:26,493
Okay, uh, what about this?
730
00:31:26,527 --> 00:31:28,331
Jzzxxshh?
731
00:31:30,669 --> 00:31:34,343
Says it causes fast-spreading
personality loss.
732
00:31:34,376 --> 00:31:37,683
Victims take on attributes
and actions of the monster.
733
00:31:37,717 --> 00:31:40,555
It's like the zombie
copy cats. Zopy cats!
734
00:31:40,588 --> 00:31:42,092
That would explain the brainless
735
00:31:42,125 --> 00:31:44,363
Night of the Living Dance vibes.
736
00:31:44,396 --> 00:31:46,735
Honestly, I'm pissed at this Jzzz...
737
00:31:48,271 --> 00:31:49,606
Jsz-xhsh.
738
00:31:49,641 --> 00:31:51,377
What the... Whatever it is!
739
00:31:51,410 --> 00:31:53,347
'Cause it ruined my date.
740
00:31:53,381 --> 00:31:54,651
Yep, you're right.
741
00:31:54,684 --> 00:31:56,620
Not cool. Let's go kick its ass.
742
00:31:57,422 --> 00:31:59,226
[INSPIRATIONAL MUSIC]
743
00:31:59,259 --> 00:32:00,763
I'll check Brutus's one more time.
744
00:32:00,796 --> 00:32:02,465
I'll get supplies.
745
00:32:05,572 --> 00:32:07,242
Okay.
746
00:32:07,542 --> 00:32:09,279
Let's see...
747
00:32:09,313 --> 00:32:10,649
Yes. Okay, good.
748
00:32:11,483 --> 00:32:13,220
Extra large. Great!
749
00:32:13,254 --> 00:32:15,291
One, two of them, I guess.
750
00:32:15,325 --> 00:32:17,295
What do I need? What do I need?
751
00:32:17,329 --> 00:32:18,632
Sure.
752
00:32:20,501 --> 00:32:22,372
Incredible. Okay.
753
00:32:23,407 --> 00:32:24,777
Ah-ha!
754
00:32:24,811 --> 00:32:26,648
Doing some shopping?
755
00:32:26,681 --> 00:32:28,384
Hazmat suits. Gloves.
756
00:32:28,852 --> 00:32:31,457
What's next? Baby painkillers?
757
00:32:31,490 --> 00:32:33,561
I'm not involved in any
drug thing, Officer!
758
00:32:33,594 --> 00:32:35,531
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
759
00:32:36,300 --> 00:32:37,770
Who said anything about drugs?
760
00:32:38,371 --> 00:32:39,674
[SCOFFS]
761
00:32:39,874 --> 00:32:41,811
You know more than you let on.
762
00:32:41,845 --> 00:32:43,447
Yeah, I don't!
763
00:32:43,481 --> 00:32:45,318
I was in Frick's class
when you were talking about it
764
00:32:45,351 --> 00:32:46,553
and I'm just...
765
00:32:46,587 --> 00:32:47,823
[GLASS BREAKING]
766
00:32:47,857 --> 00:32:49,493
What was that?
767
00:32:49,861 --> 00:32:51,463
[LIGHTS POWER DOWN]
768
00:32:51,497 --> 00:32:52,833
[TENSE MUSIC]
769
00:32:52,867 --> 00:32:54,536
Oh, they're inside.
770
00:32:56,573 --> 00:32:57,843
[GROAN]
771
00:32:57,877 --> 00:32:59,546
No, Carla.
772
00:33:00,481 --> 00:33:01,818
You too?
773
00:33:08,932 --> 00:33:10,601
Okay, um, take these! And, uh, this!
774
00:33:10,636 --> 00:33:13,574
And don't touch any of
the zo... Drug people.
775
00:33:13,607 --> 00:33:14,744
Is there a contact high?
776
00:33:14,777 --> 00:33:17,449
I had a feeling something
like this was spreading.
777
00:33:17,482 --> 00:33:19,453
- Yes, defs that.
- Yeah.
778
00:33:20,789 --> 00:33:22,727
- [CALMING BREATH]
- Ready?
779
00:33:25,164 --> 00:33:27,168
[EDGY MUSIC]
780
00:33:27,202 --> 00:33:29,339
[NON-VERBAL SOUNDS, EXCLAMATIONS]
781
00:33:29,373 --> 00:33:31,711
No, Regina, get away,
get away, get away!
782
00:33:32,913 --> 00:33:35,218
You get... Get outta here!
783
00:33:35,251 --> 00:33:37,188
I wanted to be asked to join things,
784
00:33:37,222 --> 00:33:38,725
but not like this!
785
00:33:39,761 --> 00:33:41,463
Get out of my
786
00:33:41,497 --> 00:33:43,234
waaaay!
787
00:33:43,267 --> 00:33:44,737
Drew, go. Come on!
788
00:33:47,710 --> 00:33:49,212
[GROAN]
789
00:33:59,667 --> 00:34:01,203
GUARDIAN: You have joined together
790
00:34:01,236 --> 00:34:02,673
in service
791
00:34:02,707 --> 00:34:05,611
of something bigger than you, now.
792
00:34:05,979 --> 00:34:07,883
[EXHALE]
793
00:34:08,517 --> 00:34:09,821
Together
794
00:34:09,854 --> 00:34:11,523
we will do...
795
00:34:11,891 --> 00:34:13,895
unimaginable things.
796
00:34:17,001 --> 00:34:18,772
Oh, hey!
797
00:34:18,805 --> 00:34:20,274
I'm back!
798
00:34:20,308 --> 00:34:21,811
No sign of Brutus, though.
799
00:34:21,845 --> 00:34:23,982
I thought we bonded back there!
800
00:34:24,015 --> 00:34:26,253
I totally saved your ass!
801
00:34:26,286 --> 00:34:29,359
The teamwork, that was great,
but you're still under arrest.
802
00:34:29,393 --> 00:34:30,528
BOTH: For what?!
803
00:34:30,561 --> 00:34:33,534
For whatever the hell is going on here!
804
00:34:33,969 --> 00:34:35,304
What happened?
805
00:34:35,344 --> 00:34:37,716
We ran into a bunch of zopy cats!
806
00:34:37,743 --> 00:34:39,647
- What? Oh.
- But I did get supplies.
807
00:34:39,680 --> 00:34:41,785
I've apprehended a suspect
808
00:34:41,818 --> 00:34:43,521
in the potential drug ring
809
00:34:43,554 --> 00:34:44,757
and I'm bringing her in.
810
00:34:44,791 --> 00:34:47,663
CAPTAIN: Drew, there ain't a drug ring!
811
00:34:47,696 --> 00:34:49,299
This is Coppers Cove,
812
00:34:49,332 --> 00:34:51,370
not some true crime docuseries.
813
00:34:52,572 --> 00:34:54,576
Respectfully, I think
I'm onto something.
814
00:34:54,609 --> 00:34:55,679
[RADIO SQUELCH] [CAPTAIN SIGHS]
815
00:34:55,712 --> 00:34:57,817
Not good enough, Sherlock.
816
00:34:57,850 --> 00:34:59,887
Last thing we need is another lawsuit.
817
00:34:59,921 --> 00:35:01,623
Let her go!
818
00:35:01,658 --> 00:35:02,960
[ASTRID SNIFFS SEVERAL TIMES]
819
00:35:04,329 --> 00:35:06,533
- Mmm...
- Did it get you?
820
00:35:06,567 --> 00:35:07,870
Mm-mm.
821
00:35:07,903 --> 00:35:09,573
Hm.
822
00:35:10,575 --> 00:35:12,011
What is that?
823
00:35:12,045 --> 00:35:13,682
Pill capsule?
824
00:35:13,715 --> 00:35:15,786
I saw one at the roller rink.
825
00:35:16,721 --> 00:35:18,390
From Brutus?
826
00:35:19,025 --> 00:35:21,563
Hey, Officer, where'd
you find that thing?
827
00:35:21,597 --> 00:35:22,733
This? Coppers Park.
828
00:35:22,767 --> 00:35:23,935
They're littered all over the place.
829
00:35:23,969 --> 00:35:26,708
I thought it had
something to do with the drugs.
830
00:35:26,741 --> 00:35:28,611
Why? What do you know about it?
831
00:35:28,645 --> 00:35:30,047
Nothing.
832
00:35:30,081 --> 00:35:31,517
Fine.
833
00:35:31,550 --> 00:35:34,289
Well, I guess I gotta let you go.
834
00:35:34,657 --> 00:35:35,993
[FLAPS LIPS]
835
00:35:36,026 --> 00:35:38,799
Did Brutus have Coppers Park
on his to-do list?
836
00:35:44,376 --> 00:35:45,846
[FRUSTRATED GROAN]
837
00:35:46,346 --> 00:35:48,617
Hey, I-I think we look pretty badass.
838
00:35:48,652 --> 00:35:49,954
[BOTH LAUGH]
839
00:35:52,358 --> 00:35:54,864
- Oh! Lilly, look.
- What?
840
00:35:56,634 --> 00:35:57,937
Oh!
841
00:35:57,970 --> 00:36:00,776
Oh, my God. My nose is going crazy.
842
00:36:00,809 --> 00:36:02,345
[SIGH]
843
00:36:02,378 --> 00:36:04,349
What if we follow these
and it leads us to Brutus?
844
00:36:04,382 --> 00:36:05,752
Oh, I hope not
845
00:36:05,786 --> 00:36:08,357
because I'm so ready
to kick Jsszh's ass!
846
00:36:08,390 --> 00:36:10,027
Yeah.
847
00:36:10,061 --> 00:36:11,731
[GROANS]
848
00:36:12,633 --> 00:36:13,969
Oh!
849
00:36:15,371 --> 00:36:16,908
Oh, my God.
850
00:36:17,810 --> 00:36:19,346
Come on. We gotta go.
851
00:36:19,379 --> 00:36:20,782
[ASTRID GROANS]
852
00:36:20,816 --> 00:36:22,318
Okay.
853
00:36:22,352 --> 00:36:23,922
Oh, oh my...
854
00:36:23,955 --> 00:36:25,759
[GAGS]
855
00:36:26,093 --> 00:36:27,830
Oh, stupid...
856
00:36:27,863 --> 00:36:29,366
I'm trying to find one.
857
00:36:32,840 --> 00:36:34,376
Hold up.
858
00:36:36,146 --> 00:36:37,783
[TWIG BREAKING; LEAVES RUSTLING]
859
00:36:43,695 --> 00:36:45,031
[LOUD THROATY MOANS] [TENSE MUSIC]
860
00:36:45,064 --> 00:36:46,768
[SCREAMS] [THUD]
861
00:36:47,803 --> 00:36:50,371
Oww! Stop!
862
00:36:50,396 --> 00:36:53,414
God, why is everyone
so unhelpful around here?
863
00:36:53,447 --> 00:36:55,384
[THROATY INHALE; COUGHING]
864
00:36:55,418 --> 00:36:56,921
[SNIFFLING]
865
00:36:58,157 --> 00:36:59,927
[GROANING]
[BURP]
866
00:36:59,961 --> 00:37:01,496
[RETCHING]
867
00:37:01,530 --> 00:37:03,802
- Ahh!
- Ooh.
868
00:37:04,971 --> 00:37:06,440
Damn allergies!
869
00:37:07,108 --> 00:37:08,945
[GASPING]
870
00:37:09,914 --> 00:37:11,383
Oh...
871
00:37:13,788 --> 00:37:15,124
[WET BURP]
872
00:37:15,157 --> 00:37:17,763
Oh, my God, It has allergies.
873
00:37:17,796 --> 00:37:19,466
The-the sneezing and the-the dancing...
874
00:37:19,499 --> 00:37:21,003
It's allergies!
875
00:37:21,036 --> 00:37:22,873
It's allergies! Of course, God!
876
00:37:22,907 --> 00:37:24,543
No wonder the infection's spreading.
877
00:37:24,576 --> 00:37:25,692
Look at him!
878
00:37:25,717 --> 00:37:26,981
Okay, we need to get
him before he gets us.
879
00:37:27,015 --> 00:37:29,119
What? What are you talking about?
880
00:37:29,152 --> 00:37:30,989
I don't want to get you!
881
00:37:32,726 --> 00:37:34,730
- You don't want to kill us?
- No!
882
00:37:34,764 --> 00:37:36,668
I don't even want to be here!
883
00:37:36,701 --> 00:37:39,105
I was walking along
and I fell in this portal hole.
884
00:37:39,139 --> 00:37:41,911
I remember I came out
somewhere around these things.
885
00:37:41,945 --> 00:37:43,614
I- I-I am so allergic to these!
886
00:37:43,648 --> 00:37:45,886
How do you live like this?
887
00:37:45,919 --> 00:37:47,756
[SNORTS] [COUGHS]
888
00:37:47,790 --> 00:37:49,459
This dickatron with allergies
889
00:37:49,492 --> 00:37:51,463
turned everyone into zombies
890
00:37:51,496 --> 00:37:53,668
and ruined my date!
891
00:37:53,702 --> 00:37:55,471
I'm sorry. I'm sorry!
892
00:37:55,504 --> 00:37:57,876
I don't want to infect anyone. I just...
893
00:37:58,177 --> 00:37:59,847
I just wanna go home.
894
00:38:00,916 --> 00:38:02,485
We can get you there.
895
00:38:02,518 --> 00:38:04,422
We just need one thing first.
896
00:38:05,024 --> 00:38:06,961
What part do we need?
897
00:38:07,228 --> 00:38:08,898
His rib.
898
00:38:09,934 --> 00:38:11,470
[DRAMATIC MUSIC SWELL]
899
00:38:19,552 --> 00:38:20,789
Our bones grow back
in a couple of days. It's kind of crazy.
900
00:38:20,822 --> 00:38:22,058
Super painful, but, uh,
901
00:38:22,091 --> 00:38:23,895
the good kind of pain, you know?
902
00:38:23,929 --> 00:38:25,832
- LILLY: Goggles?
- ASTRID: Check.
903
00:38:25,866 --> 00:38:28,772
Call me Josh, by the way,
and mind the face.
904
00:38:28,805 --> 00:38:30,508
Kinda swollen.
905
00:38:30,541 --> 00:38:32,045
I'm actually quite the looker back home.
906
00:38:32,078 --> 00:38:33,882
- Hm.
- Shears?
907
00:38:35,551 --> 00:38:36,888
Check.
908
00:38:37,522 --> 00:38:38,825
You ready?
909
00:38:39,827 --> 00:38:41,163
Okay.
910
00:38:43,100 --> 00:38:44,904
Aaah!!
911
00:38:46,106 --> 00:38:47,843
[JOSH STARTS LAUGHING]
912
00:38:49,579 --> 00:38:51,049
I'm just messing with ya.
913
00:38:51,884 --> 00:38:53,554
Here, let me.
914
00:38:53,855 --> 00:38:55,124
[GRUNTS AND GROANS]
915
00:38:55,157 --> 00:38:56,861
Ah!
916
00:38:56,894 --> 00:38:58,564
[SQUELCHING]
917
00:38:59,132 --> 00:39:00,936
[RETCHING]
918
00:39:00,969 --> 00:39:02,673
Gross.
919
00:39:02,706 --> 00:39:03,942
[JOSH BREATHING HEAVILY]
920
00:39:03,975 --> 00:39:05,611
Whoo...
921
00:39:05,646 --> 00:39:07,816
Sorry for stabbing you like that.
922
00:39:07,850 --> 00:39:09,720
No biggie. Thanks for your help.
923
00:39:09,754 --> 00:39:12,025
- Think I know my way home now.
- Okay.
924
00:39:12,058 --> 00:39:13,962
Cannot wait to clear these sinuses!
925
00:39:13,995 --> 00:39:15,531
[LAUGHING]
926
00:39:15,564 --> 00:39:17,068
Oh, it's okay.
927
00:39:18,037 --> 00:39:21,510
Oh, my God. It was kind of a weird one.
928
00:39:21,543 --> 00:39:23,982
Guys, I missed one!
There's another monster.
929
00:39:24,015 --> 00:39:25,986
Yeah, we know. He just left.
930
00:39:26,019 --> 00:39:27,856
It was Jzz...
931
00:39:27,890 --> 00:39:29,559
Josh.
932
00:39:29,592 --> 00:39:31,063
Super nice guy, actually.
933
00:39:31,096 --> 00:39:32,933
You mean this guy?
934
00:39:35,004 --> 00:39:36,708
Damn!
935
00:39:36,741 --> 00:39:38,878
- He was not kidding!
- Mm.
936
00:39:38,912 --> 00:39:40,849
Listen, team, team...
937
00:39:40,882 --> 00:39:41,918
I'm sorry, okay?
938
00:39:41,951 --> 00:39:44,022
The game went on extra innings.
939
00:39:45,157 --> 00:39:46,728
I got distracted.
940
00:39:46,761 --> 00:39:47,763
Hm.
941
00:39:47,796 --> 00:39:50,635
It's never going to
happen again. I promise.
942
00:39:50,669 --> 00:39:52,004
You know, it's okay, actually.
943
00:39:52,038 --> 00:39:54,142
We managed pretty okay on our own.
944
00:39:54,175 --> 00:39:55,611
Yeah.
945
00:39:55,645 --> 00:39:58,617
You're pretty good at
this, you know that?
946
00:39:58,651 --> 00:40:00,020
[LILLY CHUCKLES]
947
00:40:00,054 --> 00:40:02,960
Oh, wait. What about
all those dancing zombie people?
948
00:40:02,993 --> 00:40:05,064
Oh, don't worry about that.
949
00:40:05,097 --> 00:40:07,936
Josh's power is like a
cold. Just sleep it off.
950
00:40:07,970 --> 00:40:09,606
Like I'm about to.
951
00:40:09,640 --> 00:40:10,876
[YAWNS]
952
00:40:10,909 --> 00:40:13,614
I am exhausted! It
has really been a day.
953
00:40:13,648 --> 00:40:14,984
Okay, let's take these off.
954
00:40:15,919 --> 00:40:18,691
Like, I can't believe
we didn't see that at first.
955
00:40:18,725 --> 00:40:20,629
I know, right?
956
00:40:20,662 --> 00:40:22,766
Oh, whose audition sucked the worst?
957
00:40:22,800 --> 00:40:24,837
Okay, you mean besides
for all the dancing?
958
00:40:24,870 --> 00:40:26,908
Michelle was losing her mind.
959
00:40:26,941 --> 00:40:28,711
Ah, yes!
960
00:40:28,745 --> 00:40:29,814
[ASTRID LAUGHS]
961
00:40:30,682 --> 00:40:32,686
Some people were actually
kind of surprising, though.
962
00:40:32,719 --> 00:40:34,055
Hm.
963
00:40:34,089 --> 00:40:35,892
[TENDER MUSIC]
964
00:40:35,926 --> 00:40:37,996
So, tell me about your date.
965
00:40:38,631 --> 00:40:40,635
Details. [LAUGHS]
966
00:40:40,669 --> 00:40:42,071
It was good.
967
00:40:42,105 --> 00:40:43,775
Uh-huh?
968
00:40:44,810 --> 00:40:46,647
- Okay, we kissed.
- What!?
969
00:40:47,215 --> 00:40:50,187
Oh, my God, my best friend got kissed!
970
00:40:50,221 --> 00:40:52,693
- That's right. I got kissed!
- I got kissed!
971
00:40:52,726 --> 00:40:54,864
- No way!
- Yes, girl!
972
00:40:54,897 --> 00:40:56,199
MAN IN DISTANCE: Shut up!
973
00:40:56,233 --> 00:40:57,936
[LAUGHING]
974
00:40:59,974 --> 00:41:01,744
I am so stoked for you!
975
00:41:01,778 --> 00:41:03,213
[HAPPY SIGHS]
976
00:41:03,247 --> 00:41:06,086
Hey, what if we like each other
for real, though?
977
00:41:06,119 --> 00:41:08,223
I don't think I could handle it.
978
00:41:08,257 --> 00:41:10,729
Uh... You'll be fine.
979
00:41:10,762 --> 00:41:12,933
You just stabbed a guy for his rib.
980
00:41:12,966 --> 00:41:14,703
Yeah, you're right.
981
00:41:14,737 --> 00:41:16,206
Ah, God, we're cool.
982
00:41:16,239 --> 00:41:17,943
Mm-hm.
983
00:41:17,976 --> 00:41:18,978
We should get...
984
00:41:19,012 --> 00:41:20,281
BOTH: Matching tattoos!
985
00:41:20,314 --> 00:41:23,955
- I was thinking the same thing!
- I was thinking the same thing!
986
00:41:23,988 --> 00:41:25,959
I knew you were. I knew you were.
987
00:41:25,992 --> 00:41:27,028
- No way!
- Wait!
988
00:41:27,061 --> 00:41:29,700
- What?
- Wait, I have a better idea.
989
00:41:29,733 --> 00:41:31,843
Hm? Oh!
990
00:41:34,142 --> 00:41:35,846
And down.
991
00:41:35,879 --> 00:41:37,148
Yeah, I know it's a monster thing,
992
00:41:37,181 --> 00:41:39,018
but I'm pretty good at it.
993
00:41:39,052 --> 00:41:40,763
I would say. What was that again?
994
00:41:40,788 --> 00:41:41,858
And drop!
995
00:41:41,891 --> 00:41:43,728
No, no, no. More hips, more hips.
996
00:41:43,761 --> 00:41:45,097
- Okay.
- Like...
997
00:41:45,131 --> 00:41:47,736
- Da-na-na-na-na, and...
- [LAUGHING]
998
00:41:47,769 --> 00:41:49,105
[TENSE MUSIC]
999
00:41:50,141 --> 00:41:51,944
[LIQUID SLOSHING]
1000
00:41:58,157 --> 00:41:59,860
That's the last of it.
1001
00:42:01,797 --> 00:42:03,133
[CICADAS CHIRRING]
1002
00:42:09,980 --> 00:42:11,984
Another spatial disturbance.
1003
00:42:12,786 --> 00:42:14,122
Weird.
1004
00:42:22,171 --> 00:42:23,675
[KNOCKING ON DOOR]
1005
00:42:27,783 --> 00:42:29,252
You have paint on your face.
1006
00:42:30,054 --> 00:42:31,891
What do you want?
1007
00:42:33,795 --> 00:42:35,097
You left these...
1008
00:42:35,130 --> 00:42:36,767
In the rec room.
1009
00:42:36,801 --> 00:42:38,771
I thought it was trash at first,
1010
00:42:38,805 --> 00:42:40,307
but then I saw your name.
1011
00:42:40,341 --> 00:42:42,078
Hm. Still...
1012
00:42:42,111 --> 00:42:43,815
[CHUCKLE]
1013
00:42:43,848 --> 00:42:45,184
You should keep them.
1014
00:42:45,217 --> 00:42:47,321
They're going to be
worth something someday
1015
00:42:47,355 --> 00:42:49,058
very soon.
1016
00:42:50,194 --> 00:42:52,031
Ho...
1017
00:42:52,064 --> 00:42:53,400
[DOOR SLAMS]
1018
00:42:56,908 --> 00:43:00,908
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
67527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.