All language subtitles for Are.You.Here.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,466 --> 00:00:36,186 [POURING LIQUID] 2 00:00:39,265 --> 00:00:40,557 And honestly... 3 00:00:40,558 --> 00:00:42,225 I wake up happy. 4 00:00:42,226 --> 00:00:44,561 I mean, I'm that guy. 5 00:00:44,562 --> 00:00:46,729 I've got enough of everything I need. 6 00:00:46,730 --> 00:00:49,065 I'm single, I like a party, 7 00:00:49,066 --> 00:00:50,733 and I'm old enough to enjoy it. 8 00:00:50,734 --> 00:00:52,527 Young enough to enjoy it. 9 00:00:52,528 --> 00:00:56,739 I want to do something, and I do it. 10 00:00:56,740 --> 00:00:58,658 [WAITER] There seems to be a little problem. 11 00:00:58,659 --> 00:01:02,745 Oh. Must be the magnetic stripe. 12 00:01:02,746 --> 00:01:04,747 And the weird thing is 13 00:01:04,748 --> 00:01:06,249 I know it's all a cliché. 14 00:01:06,250 --> 00:01:08,084 No strings, no obligations, 15 00:01:08,085 --> 00:01:09,669 but what's the alternative? 16 00:01:09,670 --> 00:01:13,423 Get into some life, wife, kids, 17 00:01:13,424 --> 00:01:16,259 some kind of car with too many seats? 18 00:01:16,260 --> 00:01:18,261 That's a world where you have to do whatever it is 19 00:01:18,262 --> 00:01:20,847 other people want you to do to keep it going. 20 00:01:20,848 --> 00:01:24,142 It's prostitution when you think about it. 21 00:01:24,143 --> 00:01:27,687 But there is a nagging feeling that I'm missing something. 22 00:01:27,688 --> 00:01:29,772 Sorry, I don't know what the problem is. 23 00:01:29,773 --> 00:01:31,316 No, it's not your fault. 24 00:01:31,317 --> 00:01:33,151 That should do it. 25 00:01:33,152 --> 00:01:35,069 And maybe in the end, I'm worrying for nothing. 26 00:01:35,070 --> 00:01:36,863 I mean, I'm not at this stage of my life 27 00:01:36,864 --> 00:01:39,449 where I have to worry about most of this stuff. 28 00:01:39,450 --> 00:01:41,247 Maybe I never will. 29 00:01:43,829 --> 00:01:46,539 I must sound pretty selfish. 30 00:01:46,540 --> 00:01:48,041 Or just drunk. 31 00:01:48,042 --> 00:01:49,542 This is no good either. 32 00:01:49,543 --> 00:01:51,252 You're kidding. 33 00:01:51,253 --> 00:01:52,962 Are you serious? 34 00:01:52,963 --> 00:01:54,547 Whoa. Come on, wait. 35 00:01:54,548 --> 00:01:56,132 You know I have money. 36 00:01:56,133 --> 00:01:57,800 I just don't have any on me... 37 00:01:57,801 --> 00:01:59,469 or on my credit cards, 38 00:01:59,470 --> 00:02:01,221 but I get paid all the time, and a lot. 39 00:02:01,222 --> 00:02:03,097 Maybe next time. 40 00:02:03,098 --> 00:02:05,396 Car fare? 41 00:02:12,942 --> 00:02:14,734 And by the way... 42 00:02:14,735 --> 00:02:16,986 as someone whose life really is prostitution, 43 00:02:16,987 --> 00:02:20,823 I can tell you that until you're actually fucking for a living, 44 00:02:20,824 --> 00:02:22,492 you shouldn't be complaining. 45 00:02:22,493 --> 00:02:24,244 Wait a minute. That's not what I meant. 46 00:02:24,245 --> 00:02:26,246 Thanks for the drink. 47 00:02:26,247 --> 00:02:28,920 Call Beverly if you want to make it up to me. 48 00:02:30,584 --> 00:02:34,258 [PHONE BUZZING] 49 00:02:47,434 --> 00:02:49,936 Good evening. 50 00:03:21,343 --> 00:03:23,845 Oh, shit. 51 00:03:41,613 --> 00:03:44,036 Hello? 52 00:03:46,994 --> 00:03:49,370 Hey. Ah, Jesus! 53 00:03:49,371 --> 00:03:51,122 [MAN] You have the right to remain silent. 54 00:03:51,123 --> 00:03:52,749 Oh, wait. Stop. 55 00:03:52,750 --> 00:03:54,042 Ow! 56 00:03:54,043 --> 00:03:55,418 [MAN] Don't test me! 57 00:03:55,419 --> 00:03:56,836 Stop! 58 00:03:56,837 --> 00:03:58,087 I warn you, I am a yellow belt. 59 00:03:58,088 --> 00:03:59,422 [SHOUTING] 60 00:03:59,423 --> 00:04:00,423 Stop. 61 00:04:00,424 --> 00:04:01,883 Stop! 62 00:04:01,884 --> 00:04:03,384 Stop! Relax! 63 00:04:03,385 --> 00:04:05,057 It's me! 64 00:04:06,513 --> 00:04:08,598 Jesus! 65 00:04:08,599 --> 00:04:11,768 What is wrong with you? 66 00:04:11,769 --> 00:04:12,852 I heard a noise. 67 00:04:12,853 --> 00:04:14,604 Ah... 68 00:04:14,605 --> 00:04:16,105 Turn right... I heard a noise. 69 00:04:16,106 --> 00:04:17,607 Everything is cool. 70 00:04:17,608 --> 00:04:19,025 There's nobody there. 71 00:04:19,026 --> 00:04:21,244 I swear. 72 00:04:25,199 --> 00:04:27,116 [CRYING] 73 00:04:27,117 --> 00:04:28,869 It's all right. 74 00:04:29,703 --> 00:04:36,501 [NARRATOR] Five-four-three-two-one-zero. 75 00:04:36,502 --> 00:04:39,721 Ignition. Lift-off. 76 00:05:53,120 --> 00:05:56,539 I guess that's really what I've been trying to write about. 77 00:05:56,540 --> 00:05:58,958 I mean, who are we trying to fool? 78 00:05:58,959 --> 00:06:01,961 We're not only animals, we're the worst animals there are. 79 00:06:01,962 --> 00:06:03,838 Why do we eat meat? 80 00:06:03,839 --> 00:06:06,048 The Greek gods dined on ambrosia and nectar, 81 00:06:06,049 --> 00:06:08,050 but we need to incorporate other species into us. 82 00:06:08,051 --> 00:06:09,802 Look at Christianity. 83 00:06:09,803 --> 00:06:12,221 "This is my body. This is my blood." 84 00:06:12,222 --> 00:06:16,225 That's why I'm doing this chapter about the genocide in Rwanda. 85 00:06:16,226 --> 00:06:18,060 The Tutsis were vegetarians, 86 00:06:18,061 --> 00:06:20,229 and the Hutus were ranchers, who eat meat, 87 00:06:20,230 --> 00:06:23,316 and they regarded the Tutsis as monkeys, as animals, 88 00:06:23,317 --> 00:06:26,027 and that's why they had no trouble killing them. Don't you think? 89 00:06:26,028 --> 00:06:27,737 Honestly, Ben, I don't know why 90 00:06:27,738 --> 00:06:29,572 the farmer and the cowhand can't be friends. 91 00:06:29,573 --> 00:06:32,033 But I do know that part of the reason 92 00:06:32,034 --> 00:06:35,036 why some people regard other people as animals 93 00:06:35,037 --> 00:06:37,413 is because they don't observe the social conventions 94 00:06:37,414 --> 00:06:39,415 most of us take for granted. 95 00:06:39,416 --> 00:06:42,418 Every human function is disgusting in our society. 96 00:06:42,419 --> 00:06:45,505 I side with the public on this one. 97 00:06:45,506 --> 00:06:47,715 I know what I am... 98 00:06:47,716 --> 00:06:49,884 and that's an animal. 99 00:06:49,885 --> 00:06:52,261 I'm human, but animal. 100 00:06:52,262 --> 00:06:54,430 You're wasting a lot of thought on something 101 00:06:54,431 --> 00:06:56,349 that's not going to get you high or laid. 102 00:06:56,350 --> 00:06:58,643 I always say, "If it ain't broke, don't fix it." 103 00:06:58,644 --> 00:07:00,228 Well, you're very wise. 104 00:07:00,229 --> 00:07:02,688 And broke. 105 00:07:02,689 --> 00:07:04,690 That is so uncool. 106 00:07:04,691 --> 00:07:06,275 Can't I just take some money back? 107 00:07:06,276 --> 00:07:07,944 I get paid very soon, and when I do, 108 00:07:07,945 --> 00:07:09,862 I'm going to float you another loan. 109 00:07:09,863 --> 00:07:12,457 Until then, I'd like to borrow back what I lent you. 110 00:07:15,035 --> 00:07:17,119 Why do you need to leave? 111 00:07:17,120 --> 00:07:19,580 You just going to go out there and be part of the machine? 112 00:07:19,581 --> 00:07:24,086 Hey, that machine is what keeps you in all this. 113 00:07:25,420 --> 00:07:27,588 Now you know there's no one out there today, right? 114 00:07:27,589 --> 00:07:29,549 Yeah. 115 00:07:29,550 --> 00:07:32,468 So just hold it together and do whatever it is you do. 116 00:07:32,469 --> 00:07:34,262 I'm writing a book. 117 00:07:34,263 --> 00:07:35,980 What is it that you do? 118 00:07:44,273 --> 00:07:46,616 Fuck it. I'm going to get the didgeridoo. 119 00:07:48,777 --> 00:07:51,405 Please, didgeri-don't. 120 00:08:21,310 --> 00:08:23,519 Forgot my ID. 121 00:08:23,520 --> 00:08:26,239 I wish I could say you look trustworthy. 122 00:08:38,952 --> 00:08:41,370 Buenos dias. 123 00:08:41,371 --> 00:08:43,464 [WOMAN] Hey, Steve. 124 00:08:45,250 --> 00:08:46,834 There she is. 125 00:08:46,835 --> 00:08:48,628 Miss Weather Center two years in a row. 126 00:08:48,629 --> 00:08:50,796 Pretty much the usual. 127 00:08:50,797 --> 00:08:52,548 There's this pocket of cold air coming in, 128 00:08:52,549 --> 00:08:54,675 but you'll see it on the composite. 129 00:08:54,676 --> 00:08:56,844 I'm going to talk to Dave about putting a real window in here 130 00:08:56,845 --> 00:08:58,304 so we can see if any of this stuff is right. 131 00:08:58,305 --> 00:09:01,390 - It's right. - Want one? 132 00:09:01,391 --> 00:09:02,683 They're poison. 133 00:09:02,684 --> 00:09:05,437 But there's two of them. 134 00:09:09,149 --> 00:09:11,026 Got him. 135 00:09:23,330 --> 00:09:25,665 God, you cut it so close. 136 00:09:25,666 --> 00:09:27,543 Thrilling, isn't it? 137 00:09:31,672 --> 00:09:33,547 Nice to see you, Mr. Dallas. 138 00:09:33,548 --> 00:09:35,591 Victoria, looking lovely and authoritative. 139 00:09:35,592 --> 00:09:37,426 Kyle, you want to blow your nose 140 00:09:37,427 --> 00:09:39,095 and avoid a repeat of yesterday? 141 00:09:39,096 --> 00:09:40,596 You said it wasn't a big deal. 142 00:09:40,597 --> 00:09:42,390 I say a lot of things, 143 00:09:42,391 --> 00:09:44,600 like did I mention Steve, glad you could make it? 144 00:09:44,601 --> 00:09:46,644 Can I get some water? 145 00:09:46,645 --> 00:09:48,854 And is there any way to turn these lights down a little? 146 00:09:48,855 --> 00:09:49,980 [MAN] Five seconds. 147 00:09:49,981 --> 00:09:52,734 Four, three... 148 00:09:59,199 --> 00:10:02,034 [ANNOUNCER] It's the Channel 18 Eyewitness Newsteam. 149 00:10:02,035 --> 00:10:04,620 News at Noon, Chesapeake Edition 150 00:10:04,621 --> 00:10:06,956 with Kyle Robertson at sports. 151 00:10:06,957 --> 00:10:09,583 Do the Ravens finally have a kicker? 152 00:10:09,584 --> 00:10:11,794 Steve Dallas in the Weather Center. 153 00:10:11,795 --> 00:10:13,546 Beauty of a day out there, 154 00:10:13,547 --> 00:10:16,132 and I'm going to tell you all about it. 155 00:10:16,133 --> 00:10:18,551 And now, Victoria Riolobos 156 00:10:18,552 --> 00:10:19,593 with the news. 157 00:10:19,594 --> 00:10:21,345 Good afternoon. 158 00:10:21,346 --> 00:10:23,472 Tragedy struck this morning as a Truxton man 159 00:10:23,473 --> 00:10:25,474 backed his late-model SUV 160 00:10:25,475 --> 00:10:27,268 into a daycare center. 161 00:10:27,269 --> 00:10:29,311 One youngster remains in critical condition 162 00:10:29,312 --> 00:10:31,480 after being struck by shrapnel-like debris 163 00:10:31,481 --> 00:10:33,315 during the collision, but luckily, 164 00:10:33,316 --> 00:10:35,317 the rest emerged scathed only by... 165 00:10:35,318 --> 00:10:37,445 Do you think the graphic is in bad taste? 166 00:10:37,446 --> 00:10:38,988 I don't know. 167 00:10:38,989 --> 00:10:41,657 Kind of captures the mood. 168 00:10:41,658 --> 00:10:43,784 She's really solid. 169 00:10:43,785 --> 00:10:45,828 ...Identified the driver under investigation. 170 00:10:45,829 --> 00:10:47,246 And he's really high. 171 00:10:47,247 --> 00:10:49,290 You know, Stu? 172 00:10:49,291 --> 00:10:51,667 You don't just go spreading rumors about people like that. 173 00:10:51,668 --> 00:10:53,294 The man is a working professional. 174 00:10:53,295 --> 00:10:55,629 Lots of people have squinty red eyes, 175 00:10:55,630 --> 00:10:57,673 insatiable thirst, and trouble walking. 176 00:10:57,674 --> 00:11:00,134 He could be diabetic or something. 177 00:11:00,135 --> 00:11:02,261 You're right. I'm sorry. 178 00:11:02,262 --> 00:11:03,804 The bearded and bespectacled doctor 179 00:11:03,805 --> 00:11:05,765 murdered at least 26 patients, 180 00:11:05,766 --> 00:11:09,685 making him one of the world's most prolific killers. 181 00:11:09,686 --> 00:11:11,771 So Steve, how's it looking out there today? 182 00:11:11,772 --> 00:11:13,814 It's about time we saw some of this warmer weather. 183 00:11:13,815 --> 00:11:16,692 Well, Victoria, let's get things started 184 00:11:16,693 --> 00:11:18,819 with a little shot of the harbor 185 00:11:18,820 --> 00:11:21,530 and some seagulls enjoying the sunshine. 186 00:11:21,531 --> 00:11:23,324 How you doing there, fellas? 187 00:11:23,325 --> 00:11:26,035 Today's high will get up to about 65 degrees 188 00:11:26,036 --> 00:11:28,162 with unlimited visibility 189 00:11:28,163 --> 00:11:30,623 which means if we could get this Knucklehead out of the way, 190 00:11:30,624 --> 00:11:33,667 you could see clear down to Ocean City. 191 00:11:33,668 --> 00:11:35,503 Coldest spot in the nation? 192 00:11:35,504 --> 00:11:37,671 Why, that honor goes to... 193 00:11:37,672 --> 00:11:38,923 Bismarck. 194 00:11:38,924 --> 00:11:40,966 Smooth as silk. 195 00:11:40,967 --> 00:11:43,177 That seem to you like someone on drugs? 196 00:11:43,178 --> 00:11:47,139 ...and at 100% humidity and 89 degrees 197 00:11:47,140 --> 00:11:49,558 little Hilo, Hawaii is both the hottest 198 00:11:49,559 --> 00:11:51,393 and wettest spot in the nation. 199 00:11:51,394 --> 00:11:53,896 I guess that makes it the number one destination 200 00:11:53,897 --> 00:11:56,525 for teenage boys, eh, Victoria? 201 00:12:00,695 --> 00:12:03,697 I guess so, Steve. 202 00:12:03,698 --> 00:12:05,533 So I know I don't have to tell you 203 00:12:05,534 --> 00:12:07,493 that showing up with enough time for us to know 204 00:12:07,494 --> 00:12:09,912 that you're going to be here, and in condition to work 205 00:12:09,913 --> 00:12:11,580 is 90 percent of it. 206 00:12:11,581 --> 00:12:13,582 And why the fuck are you paying attention 207 00:12:13,583 --> 00:12:15,084 to your computer? 208 00:12:15,085 --> 00:12:16,669 Are you ever going to friend me? 209 00:12:16,670 --> 00:12:18,712 You think you're irreplaceable? 210 00:12:18,713 --> 00:12:20,714 You have this job because you're handsome and you can talk. 211 00:12:20,715 --> 00:12:21,841 And people trust me. 212 00:12:21,842 --> 00:12:23,843 No one trusts you. 213 00:12:23,844 --> 00:12:25,803 You think you're going to move to a bigger market? 214 00:12:25,804 --> 00:12:27,638 Not with that nose. 215 00:12:27,639 --> 00:12:29,932 You know, I could just as easily demean your job 216 00:12:29,933 --> 00:12:31,767 if I had any idea what it entailed, 217 00:12:31,768 --> 00:12:34,270 and honestly, I kind of resent you 218 00:12:34,271 --> 00:12:36,522 making this so awkward for me. 219 00:12:36,523 --> 00:12:38,440 What are you talking about? 220 00:12:38,441 --> 00:12:40,526 Well, I need a little money till the end of the month. 221 00:12:40,527 --> 00:12:42,069 It's the sixth. 222 00:12:42,070 --> 00:12:43,445 Look, I didn't say give it to me. 223 00:12:43,446 --> 00:12:45,030 It's just an advance. 224 00:12:45,031 --> 00:12:46,699 You know what the good thing is? 225 00:12:46,700 --> 00:12:48,325 I know you can't go on like this forever. 226 00:12:48,326 --> 00:12:50,202 Guys like you count on that, 227 00:12:50,203 --> 00:12:51,328 but what if you're wrong? 228 00:12:51,329 --> 00:12:53,289 [ALARM SOUNDS] 229 00:12:53,290 --> 00:12:54,748 Fire drill? 230 00:12:54,749 --> 00:12:56,792 I really doubt that. 231 00:12:56,793 --> 00:12:59,628 [BANGING, SHOUTING] 232 00:12:59,629 --> 00:13:01,426 I just want to see my friend. 233 00:13:03,425 --> 00:13:04,925 Step away from the door, sir. 234 00:13:04,926 --> 00:13:07,144 I'm only going to ask you once. 235 00:13:16,271 --> 00:13:18,230 (BEN) You'll break the door. 236 00:13:18,231 --> 00:13:20,950 Fucking local ditwad... 237 00:13:22,903 --> 00:13:24,486 Wait a second. I know that guy. 238 00:13:24,487 --> 00:13:26,405 - You what? - I said I know that guy. 239 00:13:26,406 --> 00:13:28,657 - Everybody calm down. - I have a yellow belt! 240 00:13:28,658 --> 00:13:31,660 Jesus, Ben. Let her go. 241 00:13:31,661 --> 00:13:34,630 Told you I just wanted to see my friend. 242 00:13:35,790 --> 00:13:37,883 I'll... I'll pay for the plant. 243 00:13:38,126 --> 00:13:39,673 [ALARM STOPS] 244 00:13:44,257 --> 00:13:46,384 My dad died. 245 00:13:56,895 --> 00:13:57,895 Don't you... 246 00:13:57,896 --> 00:14:00,105 No, no, no! 247 00:14:00,106 --> 00:14:02,984 [SHOUTING] 248 00:14:43,650 --> 00:14:46,198 And could I get some Visine please? 249 00:14:51,908 --> 00:14:53,375 Great. 250 00:14:56,121 --> 00:14:58,580 I mean, would you like your kitty cat to be used as bait? 251 00:14:58,581 --> 00:15:00,708 You have three-and-a-half pounds of crayfish. 252 00:15:00,709 --> 00:15:02,543 I need three-and-a-half pounds of crayfish. 253 00:15:02,544 --> 00:15:04,253 What the hell is going on? 254 00:15:04,254 --> 00:15:06,422 I was telling him they're too little to eat, 255 00:15:06,423 --> 00:15:08,549 and we have a strict no return policy. 256 00:15:08,550 --> 00:15:11,093 What difference does it make what I want them for? 257 00:15:11,094 --> 00:15:13,053 These are the babies of a species. 258 00:15:13,054 --> 00:15:15,180 We judge a culture on how it treats its children, right? 259 00:15:15,181 --> 00:15:17,641 They were hatched one day and raised to be murdered the next. 260 00:15:17,642 --> 00:15:20,561 We're talking about one of the most sophisticated nervous systems in the world. 261 00:15:20,562 --> 00:15:23,063 It's like us, the dolphins, 262 00:15:23,064 --> 00:15:24,531 then them. 263 00:15:25,275 --> 00:15:27,527 A hundred bucks. 264 00:15:29,446 --> 00:15:31,530 You know, anyone who is going fishing today 265 00:15:31,531 --> 00:15:33,866 has probably come and gone. 266 00:15:33,867 --> 00:15:35,451 How about a markdown? 267 00:15:35,452 --> 00:15:37,044 I don't give a shit. 268 00:15:40,540 --> 00:15:43,792 I'm not arguing with the spirit of Operation Crayfish. 269 00:15:43,793 --> 00:15:46,341 I'm just saying it was overfunded. 270 00:15:51,009 --> 00:15:53,594 (BEN) It's really beautiful. 271 00:15:53,595 --> 00:15:55,888 I forgot, you know. It's been so long. 272 00:15:55,889 --> 00:15:58,474 (STEVE) Yeah, I haven't been back since my parents died. 273 00:15:58,475 --> 00:16:00,267 Your parents aren't dead. 274 00:16:00,268 --> 00:16:02,361 Well, you know, since they moved. 275 00:16:10,737 --> 00:16:13,655 Because we've been circling our destination for... 276 00:16:13,656 --> 00:16:15,282 three hours now, 277 00:16:15,283 --> 00:16:16,950 and my feeling is we should get dressed 278 00:16:16,951 --> 00:16:18,494 and rock this funeral. 279 00:16:18,495 --> 00:16:21,497 [SIGHS] 280 00:16:21,498 --> 00:16:23,215 I think I'm ready. 281 00:16:31,966 --> 00:16:33,718 [BOTH GAG] 282 00:16:36,679 --> 00:16:39,147 Goddamn. 283 00:17:09,671 --> 00:17:11,514 Shit! 284 00:17:22,016 --> 00:17:24,518 I still say it's better than ending up as bait. 285 00:17:24,519 --> 00:17:26,728 They mate for life, you know. 286 00:17:26,729 --> 00:17:28,446 Not those. 287 00:17:34,821 --> 00:17:38,240 Uh-oh, look. He blew a foot. 288 00:17:38,241 --> 00:17:41,577 Can you imagine if you had to shoot your car every time you got a flat? 289 00:17:41,578 --> 00:17:43,412 Those people understand the land, 290 00:17:43,413 --> 00:17:45,085 and they live by it. 291 00:18:05,810 --> 00:18:08,028 I don't feel so good. 292 00:18:15,695 --> 00:18:18,780 [MINISTER] Although Sam Baker was not a religious man, 293 00:18:18,781 --> 00:18:23,577 he found comfort and joy in his children, Teresa and Benjamin, 294 00:18:23,578 --> 00:18:25,787 and his lovely wife, Angela. 295 00:18:25,788 --> 00:18:27,956 Now reading from the Old Testament. 296 00:18:27,957 --> 00:18:29,791 The Song of Solomon. 297 00:18:29,792 --> 00:18:32,586 "Arise my love, my fair one. 298 00:18:32,587 --> 00:18:35,923 Look at her, the slutty, wicked stepmother. 299 00:18:35,924 --> 00:18:38,091 She wants it all to herself. 300 00:18:38,092 --> 00:18:40,636 [MINISTER] "...the flowers appear on the earth." 301 00:18:40,637 --> 00:18:45,807 [WOMAN] You can practically see through that dress. 302 00:18:45,808 --> 00:18:47,559 I don't think so. 303 00:18:47,560 --> 00:18:49,895 [MINISTER] "...is heard in our land." 304 00:18:49,896 --> 00:18:55,027 [ALL SING "SHALL WE GATHER AT THE RIVER"] 305 00:19:13,461 --> 00:19:17,135 [HYMN CONTINUES] 306 00:19:36,985 --> 00:19:38,944 I'm sorry. 307 00:19:38,945 --> 00:19:40,696 We got a late start. 308 00:19:40,697 --> 00:19:42,155 It's okay. 309 00:19:42,156 --> 00:19:44,950 It doesn't matter. You're here. 310 00:19:44,951 --> 00:19:47,044 I just wish I could see him. 311 00:19:49,956 --> 00:19:52,629 I just wish he could see that beard. 312 00:20:01,050 --> 00:20:03,097 Your coat smells weird. 313 00:20:27,744 --> 00:20:30,042 [ENGINE STARTS] 314 00:20:41,090 --> 00:20:43,258 I'm just saying... 315 00:20:43,259 --> 00:20:45,677 I think we sort of have to step up into the role of adults now 316 00:20:45,678 --> 00:20:48,306 and decide what's going to happen with the estate. 317 00:20:49,349 --> 00:20:50,932 I have some ideas, 318 00:20:50,933 --> 00:20:53,060 some of which I actually ran past Dad, 319 00:20:53,061 --> 00:20:55,687 so I know he wasn't opposed, 320 00:20:55,688 --> 00:20:58,361 about basically dealing with the store. 321 00:21:00,026 --> 00:21:01,443 How are the ribs? 322 00:21:01,444 --> 00:21:03,403 They're good. 323 00:21:03,404 --> 00:21:05,781 They're small, so they're either really cheap 324 00:21:05,782 --> 00:21:09,076 or off a really, really young pig. 325 00:21:09,077 --> 00:21:12,788 Well, steak's... Steak's pretty good. 326 00:21:12,789 --> 00:21:14,456 I'll tell you what looks good is... 327 00:21:14,457 --> 00:21:16,083 what do we got here, Ben? 328 00:21:16,084 --> 00:21:17,459 Some deep-fried onions 329 00:21:17,460 --> 00:21:19,086 dipped in Ranch. 330 00:21:19,087 --> 00:21:21,254 Bet it tastes like springtime. 331 00:21:21,255 --> 00:21:24,508 Boy, that vegetarian lifestyle takes a lot of discipline. 332 00:21:26,761 --> 00:21:28,261 And the farm. 333 00:21:28,262 --> 00:21:30,097 There's just that cruddy house, 334 00:21:30,098 --> 00:21:32,808 but we're talking about almost 150 acres of land. 335 00:21:32,809 --> 00:21:35,268 I don't think we should be talking about this right now. 336 00:21:35,269 --> 00:21:38,192 Jesus, Steve, eat your fucking ribs. 337 00:21:40,775 --> 00:21:42,317 Are you sure nobody wants any wine? 338 00:21:42,318 --> 00:21:43,819 I got the best one on the laminate. 339 00:21:43,820 --> 00:21:45,654 What are you even doing here? 340 00:21:45,655 --> 00:21:47,656 I'm his ride. 341 00:21:47,657 --> 00:21:50,951 Look, Ben, I wanted to discuss this just as family, 342 00:21:50,952 --> 00:21:54,422 without her, and certainly without your ride. 343 00:21:56,082 --> 00:21:58,750 I don't think that you're suited to deal with any of this stuff. 344 00:21:58,751 --> 00:22:00,836 And I don't mean that as an insult. 345 00:22:00,837 --> 00:22:04,423 I just know that you've been happy with your life as it is. 346 00:22:04,424 --> 00:22:07,801 And when you consider what the property is actually worth... 347 00:22:07,802 --> 00:22:10,720 It's so weird to be home 348 00:22:10,721 --> 00:22:13,473 and to think that he's not here, 349 00:22:13,474 --> 00:22:16,147 how we just put him in a hole in the ground. 350 00:22:18,938 --> 00:22:20,605 You know, Terri, maybe... 351 00:22:20,606 --> 00:22:22,774 maybe now really isn't the best time. 352 00:22:22,775 --> 00:22:27,075 I'm just saying you can just sit back and I'll take care of you. 353 00:22:28,948 --> 00:22:30,449 And I'll take care of this. 354 00:22:30,450 --> 00:22:32,793 To taking care of things. 355 00:22:44,213 --> 00:22:46,214 You can stay a night. 356 00:22:46,215 --> 00:22:48,550 You said that guy with the mustache will cover for you. 357 00:22:48,551 --> 00:22:50,135 Delia? Yeah, she'll do. 358 00:22:50,136 --> 00:22:52,554 She's a good emergency measure, but... 359 00:22:52,555 --> 00:22:54,139 but what am I doing here? 360 00:22:54,140 --> 00:22:57,726 I mean, don't you want me to go home and water the plant at least? 361 00:22:57,727 --> 00:22:59,978 I just want all this to go away. 362 00:22:59,979 --> 00:23:01,563 Look, man, you're going to have to face it. 363 00:23:01,564 --> 00:23:04,065 Your sister is still a total buzzkill. 364 00:23:04,066 --> 00:23:05,734 So you'll stay? I've got a sleeping bag. 365 00:23:05,735 --> 00:23:08,329 I could be persuaded. 366 00:23:16,454 --> 00:23:17,913 What's that, Obi-wan? 367 00:23:17,914 --> 00:23:19,631 You want me to stay, too. 368 00:23:21,209 --> 00:23:25,045 You got my fucking skates, Ben. 369 00:23:25,046 --> 00:23:27,969 [SHORES] 370 00:23:31,928 --> 00:23:34,146 [LAUGHS] 371 00:23:45,358 --> 00:23:46,900 Hey... 372 00:23:46,901 --> 00:23:48,109 I just wanted to say... 373 00:23:48,110 --> 00:23:50,111 sorry for your loss. 374 00:23:50,112 --> 00:23:53,782 Well, that's life, isn't it? 375 00:23:53,783 --> 00:23:55,909 We're like waves in the ocean. 376 00:23:55,910 --> 00:23:58,036 We roll in... 377 00:23:58,037 --> 00:24:00,539 we have our existence, we break on the shore. 378 00:24:00,540 --> 00:24:05,671 Hmm, what a beautiful and nautical way to think of things. 379 00:24:09,549 --> 00:24:11,466 Now you might want to shut that window. 380 00:24:11,467 --> 00:24:14,219 We're expecting some showers coming in from the coast. 381 00:24:14,220 --> 00:24:16,805 I doubt it. Hasn't rained here in a while. 382 00:24:16,806 --> 00:24:19,516 Well, you're the weather man. 383 00:24:19,517 --> 00:24:22,769 Look, I don't know if I'm going to be staying in the house much longer, 384 00:24:22,770 --> 00:24:26,356 so if you wouldn't mind, I'd like to be by myself. 385 00:24:26,357 --> 00:24:28,358 Well, if you're interested in leaving right now, 386 00:24:28,359 --> 00:24:30,987 I can get you on the next scheduled flight. 387 00:24:33,155 --> 00:24:34,948 Thanks, but uh... 388 00:24:34,949 --> 00:24:37,497 I try to avoid things that keep me from feeling. 389 00:24:54,594 --> 00:24:57,095 [DOOR BANGS] 390 00:24:57,096 --> 00:24:59,439 Shhh! 391 00:25:28,377 --> 00:25:31,379 "Whatever remains of me is hopefully not limited 392 00:25:31,380 --> 00:25:33,131 "to my estate, 393 00:25:33,132 --> 00:25:34,799 "my belongings. 394 00:25:34,800 --> 00:25:37,052 "Know that what I leave you is in no way 395 00:25:37,053 --> 00:25:38,970 "a measure of my feelings. 396 00:25:38,971 --> 00:25:42,891 "Angela, you are the executor with all that entails. 397 00:25:42,892 --> 00:25:45,810 "From the first time I saw you in my store, 398 00:25:45,811 --> 00:25:49,397 "leading that field trip of very special young students, 399 00:25:49,398 --> 00:25:51,399 "I knew the power of your soul 400 00:25:51,400 --> 00:25:54,611 "to heal others was surely from another place. 401 00:25:54,612 --> 00:25:56,571 "I would have left the planet long ago 402 00:25:56,572 --> 00:25:58,823 "if not for making love to you, 403 00:25:58,824 --> 00:26:01,409 "the kindness of your curves, 404 00:26:01,410 --> 00:26:03,912 "your moistness in the morning, 405 00:26:03,913 --> 00:26:05,163 "my ringers gently..." 406 00:26:05,164 --> 00:26:06,373 Oh, come on. 407 00:26:06,374 --> 00:26:08,500 Yeah. Wow. 408 00:26:08,501 --> 00:26:11,544 - Again, what are you doing here? - He's with me. 409 00:26:11,545 --> 00:26:13,046 - I'll leave. - You got to bring him. 410 00:26:13,047 --> 00:26:14,839 He's my husband. 411 00:26:14,840 --> 00:26:17,717 Please, can we stop all this bickering? 412 00:26:17,718 --> 00:26:20,804 A man died here, a very rich man. 413 00:26:20,805 --> 00:26:22,222 That's okay, Mr. Stevens. 414 00:26:22,223 --> 00:26:23,973 I'll read that part later. 415 00:26:23,974 --> 00:26:26,393 All right. 416 00:26:26,394 --> 00:26:27,769 "To Angela... 417 00:26:27,770 --> 00:26:30,355 "according to her wishes, 418 00:26:30,356 --> 00:26:34,609 "I leave the stars in the sky that we shared together. 419 00:26:34,610 --> 00:26:36,611 "I would give them to her, 420 00:26:36,612 --> 00:26:38,614 "but no one owns them." 421 00:26:43,369 --> 00:26:48,415 - Is that it? - No, there's a bunch more sex stuff here. 422 00:26:48,416 --> 00:26:50,917 Oh, good. 423 00:26:50,918 --> 00:26:52,419 Okay... 424 00:26:52,420 --> 00:26:55,255 "To Terri, my beloved daughter, 425 00:26:55,256 --> 00:26:58,258 "I leave the lump sum of $100,000 426 00:26:58,259 --> 00:27:01,636 "and $250,000 in double A bonds 427 00:27:01,637 --> 00:27:03,555 "to do with as she wishes, 428 00:27:03,556 --> 00:27:06,099 "hopefully for the education of her children 429 00:27:06,100 --> 00:27:07,475 "should she have any." 430 00:27:07,476 --> 00:27:09,978 Had to get that in there. 431 00:27:09,979 --> 00:27:11,604 "To my only son Ben, 432 00:27:11,605 --> 00:27:13,815 "I'm assuming that you're here, 433 00:27:13,816 --> 00:27:16,276 "I leave my house, my business, 434 00:27:16,277 --> 00:27:18,987 "and the remainder of the estate, 435 00:27:18,988 --> 00:27:22,323 "with the hope that he get his shit together." 436 00:27:22,324 --> 00:27:24,325 - What? - You got to be kidding me. 437 00:27:24,326 --> 00:27:27,328 That would include the farmhouse and it's 144 acres, 438 00:27:27,329 --> 00:27:30,623 the grocery store and its underlying property on Main Street, 439 00:27:30,624 --> 00:27:32,000 that's the whole block, 440 00:27:32,001 --> 00:27:33,752 and the rest of his assets 441 00:27:33,753 --> 00:27:36,337 which totals close to 2.5 million dollars. 442 00:27:36,338 --> 00:27:37,797 Oh, my God. 443 00:27:37,798 --> 00:27:39,424 I need some air. 444 00:27:40,885 --> 00:27:42,844 - This is total bullshit. - Jesus, Terri. 445 00:27:42,845 --> 00:27:44,512 Was even competent when he wrote this? 446 00:27:44,513 --> 00:27:47,849 Your father was quite lucid. 447 00:27:47,850 --> 00:27:50,478 I'm sorry. My suit was really itchy, I... 448 00:27:52,313 --> 00:27:55,111 So I'm not mentioned in there at all? 449 00:28:09,872 --> 00:28:11,664 It's a lot of money. 450 00:28:11,665 --> 00:28:13,333 2.5 million dollars? 451 00:28:13,334 --> 00:28:14,834 It's more than a lot of money. 452 00:28:14,835 --> 00:28:17,879 No, honey. I meant the 350 for us. 453 00:28:17,880 --> 00:28:20,131 It is. Why aren't you happy? 454 00:28:20,132 --> 00:28:22,509 You told me you thought she was going to get everything. 455 00:28:22,510 --> 00:28:24,511 She's up to something. Believe me. 456 00:28:24,512 --> 00:28:27,055 Like she boned a 77-year-old man 457 00:28:27,056 --> 00:28:28,723 for five years for nothing. 458 00:28:28,724 --> 00:28:31,976 But the will said this is what she wanted. 459 00:28:31,977 --> 00:28:33,945 Why does she hate me so much? 460 00:28:35,731 --> 00:28:37,649 (STEVE) It's really amazing. 461 00:28:37,650 --> 00:28:39,526 I mean, it's all here, pretty much as simple 462 00:28:39,527 --> 00:28:41,236 as filling out some change of address stuff. 463 00:28:41,237 --> 00:28:42,904 What's the deal? 464 00:28:42,905 --> 00:28:44,239 You overdo it on the celebrating? 465 00:28:44,240 --> 00:28:46,199 Because I just started. 466 00:28:46,200 --> 00:28:49,369 - I don't know. - You don't know what? 467 00:28:49,370 --> 00:28:51,329 This is what we've been working for your whole life, 468 00:28:51,330 --> 00:28:53,252 to inherit this money. 469 00:28:59,505 --> 00:29:01,673 You know what we should do? 470 00:29:01,674 --> 00:29:03,424 Order pizza. 471 00:29:03,425 --> 00:29:04,926 Call those assholes up at Massata's and say, 472 00:29:04,927 --> 00:29:06,719 "Guess what? You have to deliver 473 00:29:06,720 --> 00:29:08,596 "all the way out to the Baker farm." 474 00:29:08,597 --> 00:29:11,224 Pay them $1000 if that's what they want. 475 00:29:11,225 --> 00:29:12,934 "Get in that Tercel 476 00:29:12,935 --> 00:29:15,186 "and get that pizza out here now, fuckers." 477 00:29:15,187 --> 00:29:16,437 And they'll do it. 478 00:29:16,438 --> 00:29:18,231 I'm not hungry. 479 00:29:18,232 --> 00:29:20,525 It hurts my head, all these facts and figures. 480 00:29:20,526 --> 00:29:22,902 What are you talking about? You're four credits shy of being an MBA. 481 00:29:22,903 --> 00:29:24,779 I'm not a businessman. I hate businessmen. 482 00:29:24,780 --> 00:29:26,739 If Jerry Garcia hadn't lured you away 483 00:29:26,740 --> 00:29:28,700 you would have been a great businessman. 484 00:29:28,701 --> 00:29:30,785 Who knew there was so much money in a country store? 485 00:29:30,786 --> 00:29:32,787 I don't want money. 486 00:29:32,788 --> 00:29:34,956 You don't have to put such a shitty spin on everything. 487 00:29:34,957 --> 00:29:37,250 Maybe this is your father's way of giving you 488 00:29:37,251 --> 00:29:39,419 a chance to be what you always wanted to be. 489 00:29:39,420 --> 00:29:42,130 This is my father reaching from beyond the grave to control me. 490 00:29:42,131 --> 00:29:44,132 The whole thing just insinuates that I'm crazy, 491 00:29:44,133 --> 00:29:46,092 that there's something wrong with the way that I live, 492 00:29:46,093 --> 00:29:47,886 but I'm fine. Everything's fine. 493 00:29:47,887 --> 00:29:49,804 I'm supporting you. Of course everything's fine. 494 00:29:49,805 --> 00:29:52,932 Look, I'm the last person that should be saying this, 495 00:29:52,933 --> 00:29:55,026 but what about me? 496 00:30:00,649 --> 00:30:02,650 How's that? 497 00:30:02,651 --> 00:30:04,903 - What's the difference? - I don't like hurting you. 498 00:30:04,904 --> 00:30:07,780 Well, I don't like that making a baby feels like chemotherapy. 499 00:30:07,781 --> 00:30:10,450 Look, honey, your dad just died. 500 00:30:10,451 --> 00:30:12,160 And I'm shooting you full of hormones. 501 00:30:12,161 --> 00:30:14,083 If that doesn't make you crazy... 502 00:30:15,581 --> 00:30:17,879 Are we going to do this? 503 00:30:20,502 --> 00:30:22,253 You still look beautiful. 504 00:30:22,254 --> 00:30:25,098 Thank you. 505 00:30:28,218 --> 00:30:29,510 Sorry! 506 00:30:29,511 --> 00:30:31,554 I'll be out in a minute. 507 00:30:31,555 --> 00:30:33,181 So you're really leaving? 508 00:30:33,182 --> 00:30:35,141 What are you going to do now? 509 00:30:35,142 --> 00:30:37,310 Some friends of mine have a farm in upstate New York. 510 00:30:37,311 --> 00:30:40,188 Maybe I'll go hang out with them for a while. 511 00:30:40,189 --> 00:30:44,609 Just growing incense and making your own clothes? 512 00:30:44,610 --> 00:30:46,282 Not that you need any. 513 00:30:49,448 --> 00:30:51,491 No, actually, I have a degree. 514 00:30:51,492 --> 00:30:53,451 I'll probably go back to teaching special ed. 515 00:30:53,452 --> 00:30:57,422 You got to look out for Number One, I guess. 516 00:31:00,793 --> 00:31:03,336 You are so lovely. 517 00:31:03,337 --> 00:31:05,797 What's your point? 518 00:31:05,798 --> 00:31:08,216 It's just I knew the first Mrs. Baker 519 00:31:08,217 --> 00:31:11,219 and she wasn't even remotely in your league. 520 00:31:11,220 --> 00:31:13,347 I mean, ever. 521 00:31:14,640 --> 00:31:15,890 Are you stoned? 522 00:31:15,891 --> 00:31:17,558 Sure, I'm the weird one. 523 00:31:17,559 --> 00:31:20,228 You had sex with a 900-year-old man. 524 00:31:20,229 --> 00:31:22,897 That barrel chest, those toenails. 525 00:31:22,898 --> 00:31:25,692 It probably sounds like a big joke, 526 00:31:25,693 --> 00:31:28,486 since that's what love always sounds like to people like you, 527 00:31:28,487 --> 00:31:31,197 But Sam took pleasure in everything in his life 528 00:31:31,198 --> 00:31:34,575 that was real, his food, his farm, 529 00:31:34,576 --> 00:31:38,830 his business, and yes, his wife. 530 00:31:38,831 --> 00:31:41,874 So when you were a little girl and you imagined being with somebody, 531 00:31:41,875 --> 00:31:43,751 that was it? 532 00:31:43,752 --> 00:31:45,469 I can't believe you. 533 00:31:47,381 --> 00:31:49,340 Sam needed me. 534 00:31:49,341 --> 00:31:51,592 And he deserved me because he was wonderful to me. 535 00:31:51,593 --> 00:31:53,720 You forget you're talking about someone I knew 536 00:31:53,721 --> 00:31:55,430 longer than you actually. 537 00:31:55,431 --> 00:31:56,764 He stopped talking to his son. 538 00:31:56,765 --> 00:31:58,433 Ben stopped talking to him... 539 00:31:58,434 --> 00:32:00,311 and it broke his heart. 540 00:32:02,062 --> 00:32:05,273 Okay, well, maybe you'd better run along and get high, 541 00:32:05,274 --> 00:32:06,607 so at least one of us can forget 542 00:32:06,608 --> 00:32:08,985 we had this conversation. 543 00:32:22,875 --> 00:32:27,846 [CLASSICAL MUSIC PLAYS] 544 00:32:53,530 --> 00:32:55,873 [BANG] 545 00:33:04,875 --> 00:33:06,793 [WOMAN] Honey, what are you doing out there? 546 00:33:06,794 --> 00:33:08,669 Just trying to keep these toys from killing the lawn. 547 00:33:08,670 --> 00:33:10,137 I'll be up in a minute. 548 00:33:11,965 --> 00:33:15,059 [WOMAN] Is something burning? I smell smoke. 549 00:33:32,111 --> 00:33:34,987 - Morning. - Morning. 550 00:33:34,988 --> 00:33:36,948 I could make you some eggs if you want. 551 00:33:36,949 --> 00:33:39,158 Wait, now, are they the kind with blood spots in them? 552 00:33:39,159 --> 00:33:41,160 They're eggs from chickens who walk around. 553 00:33:41,161 --> 00:33:42,870 So they do have blood spots in them. 554 00:33:42,871 --> 00:33:45,123 Okay, everybody, are you sitting down? 555 00:33:45,124 --> 00:33:47,208 Sit down, sit down, sit down, sit. 556 00:33:47,209 --> 00:33:49,293 I had a... sit! 557 00:33:49,294 --> 00:33:50,962 I had an incredible night. 558 00:33:50,963 --> 00:33:53,047 And I swear to God it was a visitation, 559 00:33:53,048 --> 00:33:54,966 and Dallas, I can't thank you enough. 560 00:33:54,967 --> 00:33:56,384 Are you okay? 561 00:33:56,385 --> 00:33:57,468 I am beyond okay. 562 00:33:57,469 --> 00:33:59,137 I'm past okay. 563 00:33:59,138 --> 00:34:00,888 I'm not even looking back at it anymore. 564 00:34:00,889 --> 00:34:02,723 Steve was right. This is my chance. 565 00:34:02,724 --> 00:34:04,475 Of course I can't do it alone, but I was thinking 566 00:34:04,476 --> 00:34:06,435 about taking the money from the grocery store 567 00:34:06,436 --> 00:34:08,521 and creating an institute where people can come and study 568 00:34:08,522 --> 00:34:10,523 how to regain man's balance with nature. 569 00:34:10,524 --> 00:34:13,067 Horticulture, agriculture, aquaculture. 570 00:34:13,068 --> 00:34:15,194 Angela, you know about all of this shit, 571 00:34:15,195 --> 00:34:17,238 and you can give lessons on cleaning and all that woman stuff, 572 00:34:17,239 --> 00:34:18,990 and Steve, if we're going to have a society, 573 00:34:18,991 --> 00:34:20,491 we're going to need a TV station. 574 00:34:20,492 --> 00:34:22,743 You could have the whole station. 575 00:34:22,744 --> 00:34:24,291 That sounds great. 576 00:34:25,706 --> 00:34:27,999 You look like you haven't slept much. 577 00:34:28,000 --> 00:34:29,750 Why don't you sit down and we'll have some breakfast 578 00:34:29,751 --> 00:34:31,919 and talk about the plan. 579 00:34:31,920 --> 00:34:34,589 You understand I'm talking about fundamental changes to society. 580 00:34:34,590 --> 00:34:36,132 - Mm-hmm. - I'm not hungry. 581 00:34:36,133 --> 00:34:37,885 I have a mission statement to write. 582 00:34:42,514 --> 00:34:45,224 Is it... always like that? 583 00:34:45,225 --> 00:34:47,435 He usually doesn't make that much sense. 584 00:34:47,436 --> 00:34:49,153 I'll be right back. 585 00:34:52,024 --> 00:34:53,774 Hey, genius at work. 586 00:34:53,775 --> 00:34:56,444 I'm modeling it on Plato's School of Athens 587 00:34:56,445 --> 00:34:59,697 only not the Socratic method. It's more like Buddha. 588 00:34:59,698 --> 00:35:02,074 You can relax. I can see what's going on in your face right now. 589 00:35:02,075 --> 00:35:04,202 It's one tenth of what's going on in my mind. 590 00:35:04,203 --> 00:35:06,245 You told me that my father had a plan for me, 591 00:35:06,246 --> 00:35:07,955 to do what I wanted, and this is what I want, 592 00:35:07,956 --> 00:35:09,916 and I'm not leaving you behind. 593 00:35:09,917 --> 00:35:11,834 The TV station thing was just off the top of my head. 594 00:35:11,835 --> 00:35:13,419 I want you to know that I'm grateful, 595 00:35:13,420 --> 00:35:15,213 and the way that I figure it, 596 00:35:15,214 --> 00:35:17,256 there's enough for me to keep the grocery store, 597 00:35:17,257 --> 00:35:18,633 and for you to have the farm 598 00:35:18,634 --> 00:35:19,800 and the house. 599 00:35:19,801 --> 00:35:21,427 And it's not a gift. 600 00:35:21,428 --> 00:35:23,054 You've earned it. 601 00:35:23,055 --> 00:35:25,139 Suddenly the plan seems more appealing. 602 00:35:25,140 --> 00:35:27,808 But I don't think you're... you seem a little... 603 00:35:27,809 --> 00:35:29,477 The journey to enlightenment is stressful. 604 00:35:29,478 --> 00:35:32,572 No, it's not enlightened. 605 00:35:33,774 --> 00:35:36,072 Great, Mom's home. 606 00:35:42,115 --> 00:35:44,116 Why are you still here? 607 00:35:44,117 --> 00:35:46,039 Why are you so angry? 608 00:35:47,496 --> 00:35:49,589 This was my mother's. 609 00:35:51,667 --> 00:35:53,125 I need you to mellow out. 610 00:35:53,126 --> 00:35:55,294 I need to keep my wits about me. 611 00:35:55,295 --> 00:35:57,463 - I'm going to get this all down. - Please, you're out of control. 612 00:35:57,464 --> 00:36:00,174 - Let's take the edge off. - Great... 613 00:36:00,175 --> 00:36:03,803 - This is my wedding all over again. - What are you doing? 614 00:36:03,804 --> 00:36:06,180 This is important shit. This is a chance to right your life. 615 00:36:06,181 --> 00:36:07,598 Drugs are not the answer. 616 00:36:07,599 --> 00:36:08,933 That's what I've been saying. 617 00:36:08,934 --> 00:36:10,893 Thank God you're here, cuz I can't do it all alone. 618 00:36:10,894 --> 00:36:12,853 Jesus, get out and go away. I need to talk to my brother. 619 00:36:12,854 --> 00:36:15,022 - He doesn't want to talk. - Yes I do. I have a plan. 620 00:36:15,023 --> 00:36:16,983 - I'm going to start... - You don't have to tell her your plan. 621 00:36:16,984 --> 00:36:19,026 Steve, I would prefer to forgo your input 622 00:36:19,027 --> 00:36:21,988 and that most recently resulted in my brother becoming fat, 623 00:36:21,989 --> 00:36:25,199 unemployed, and growing that superbly antisocial beard. 624 00:36:25,200 --> 00:36:28,327 - Do not talk to him like that. - No, it's okay. 625 00:36:28,328 --> 00:36:30,371 You know what, Terri? I am going to get out of your way, 626 00:36:30,372 --> 00:36:32,540 you can direct that rage where it really belongs, 627 00:36:32,541 --> 00:36:34,418 at your grieving family. 628 00:36:40,465 --> 00:36:42,842 He doesn't understand what's going on. 629 00:36:42,843 --> 00:36:44,343 The decisions that you make now 630 00:36:44,344 --> 00:36:46,053 could secure a real future. 631 00:36:46,054 --> 00:36:48,014 You don't think I know that? 632 00:36:48,015 --> 00:36:50,308 I'm sorry. I guess I just got blindsided yesterday. 633 00:36:50,309 --> 00:36:53,185 It blew me away, too. I didn't want the headache, but then I thought 634 00:36:53,186 --> 00:36:56,147 all of this is part of something amazing. 635 00:36:56,148 --> 00:36:58,482 Life stuff, renewal, rebuilding. 636 00:36:58,483 --> 00:37:00,568 Yes, exactly. 637 00:37:00,569 --> 00:37:02,403 I mean, this chrysalis has served us 638 00:37:02,404 --> 00:37:04,697 as we developed from pupae to adult, 639 00:37:04,698 --> 00:37:07,158 and now it has to be shed and eaten. 640 00:37:07,159 --> 00:37:09,535 What are we talking about? 641 00:37:09,536 --> 00:37:11,162 I really want to utilize this capital 642 00:37:11,163 --> 00:37:12,872 to right some major wrongs, 643 00:37:12,873 --> 00:37:14,915 educate some mysteries, set some ideas free. 644 00:37:14,916 --> 00:37:18,336 Well, why don't I find a way to manage my finances 645 00:37:18,337 --> 00:37:20,263 so I can support you in eight months 646 00:37:20,264 --> 00:37:22,631 after you've pissed away what it took Dad a lifetime to make. 647 00:37:22,632 --> 00:37:24,100 I hear where you're coming from, 648 00:37:24,101 --> 00:37:27,887 but it's just money. It doesn't mean Dad loved me more than you. 649 00:37:27,888 --> 00:37:28,488 What? 650 00:37:28,489 --> 00:37:30,765 It doesn't mean Dad loved me more than you. 651 00:37:30,766 --> 00:37:33,434 He didn't... love you more. 652 00:37:33,435 --> 00:37:36,567 You were the squeaky wheel, so you got all the oil. 653 00:37:38,273 --> 00:37:40,274 And if I were you, 654 00:37:40,275 --> 00:37:44,746 I wouldn't rush off to go change the world quite yet. 655 00:37:50,660 --> 00:37:52,620 Hello... 656 00:37:52,621 --> 00:37:54,538 Anybody? 657 00:37:54,539 --> 00:37:56,382 I'm going to go now. 658 00:38:05,384 --> 00:38:07,802 Ben? 659 00:38:07,803 --> 00:38:09,428 Ben? 660 00:38:09,429 --> 00:38:11,226 Yeah, I'm up here. 661 00:38:13,558 --> 00:38:15,601 Look at you. 662 00:38:15,602 --> 00:38:18,646 - Master of all that you survey. - Yeah. 663 00:38:18,647 --> 00:38:21,482 You know, I wouldn't go if I didn't have this job thing. 664 00:38:21,483 --> 00:38:23,901 I'll be back out next weekend, I promise. 665 00:38:23,902 --> 00:38:26,237 Plus, you can always call. 666 00:38:26,238 --> 00:38:29,990 Oh, I'll call. I'll call as soon as I get that big fat check for you. 667 00:38:29,991 --> 00:38:33,461 Hey, you know, I didn't think you were really going to do that. 668 00:38:33,912 --> 00:38:35,162 Hey, buddy? 669 00:38:35,163 --> 00:38:36,915 I love you. 670 00:38:38,500 --> 00:38:40,718 Take a shower, okay? 671 00:38:48,301 --> 00:38:49,927 Wait, so you're just going to leave? 672 00:38:49,928 --> 00:38:51,929 Yeah, I got to get going. 673 00:38:51,930 --> 00:38:54,348 It was really great to see you, and thanks for the pie. 674 00:38:54,349 --> 00:38:55,599 That was for dinner. 675 00:38:55,600 --> 00:38:56,809 I'll be eating dinner. 676 00:38:56,810 --> 00:38:58,519 No, for everyone. 677 00:38:58,520 --> 00:39:00,312 You're not as giving as I thought you were. 678 00:39:00,313 --> 00:39:02,523 I don't want the pie back. I just... 679 00:39:02,524 --> 00:39:04,358 Well, I guess you know Ben better than I do. 680 00:39:04,359 --> 00:39:06,318 Is he going to be okay here by himself? 681 00:39:06,319 --> 00:39:07,778 By himself? 682 00:39:07,779 --> 00:39:09,822 What, now you're going to leave? 683 00:39:09,823 --> 00:39:11,657 - I mean, with that poor kid up there? - So he's not okay. 684 00:39:11,658 --> 00:39:13,117 He's right as rain. 685 00:39:13,118 --> 00:39:14,368 I mean, his father just died, 686 00:39:14,369 --> 00:39:16,162 he's got a drug problem, 687 00:39:16,163 --> 00:39:18,414 probably some kind of manic-depressive disorder, 688 00:39:18,415 --> 00:39:22,001 and honestly, he wasn't that well screwed together to begin with, 689 00:39:22,002 --> 00:39:24,503 but he's an adult, and I have to go back 690 00:39:24,504 --> 00:39:26,130 to do the 4:30 weather. 691 00:39:26,131 --> 00:39:28,215 And although you're under no obligation 692 00:39:28,216 --> 00:39:31,218 would it be so bad to take another two or three weeks 693 00:39:31,219 --> 00:39:33,637 before you do whatever bullshit you have to do? 694 00:39:33,638 --> 00:39:37,057 You mean teaching disabled kids? 695 00:39:37,058 --> 00:39:38,893 Oh, now they're disabled. 696 00:39:38,894 --> 00:39:41,647 Do you have any actual plans? 697 00:39:44,441 --> 00:39:47,485 - I guess I could take my time moving out. - Great. 698 00:39:47,486 --> 00:39:48,777 You get a week, 699 00:39:48,778 --> 00:39:50,529 and I'm not adopting him. 700 00:39:50,530 --> 00:39:52,782 Perfect. I'm going to leave you my number... 701 00:39:53,742 --> 00:39:55,534 in case you have to get in touch. 702 00:39:55,535 --> 00:39:58,538 Because, you know, I'm on TV. 703 00:40:01,458 --> 00:40:05,586 Yeah, actually Sam bragged about you once. 704 00:40:05,587 --> 00:40:08,088 I think he liked you, but he couldn't really express it. 705 00:40:08,089 --> 00:40:11,509 Yeah, it always came out as "moron-troublemaker." 706 00:40:11,510 --> 00:40:13,552 He hated the Irish, too. 707 00:40:13,553 --> 00:40:15,396 People forget that. 708 00:40:17,516 --> 00:40:19,767 Okay, now will you let me know if I run over a chicken, 709 00:40:19,768 --> 00:40:22,603 'cause the pie is all I can eat right now. 710 00:40:22,604 --> 00:40:24,188 How long does he stay up there? 711 00:40:24,189 --> 00:40:26,032 Let me know. 712 00:40:49,297 --> 00:40:51,757 - Hey. - Hey. 713 00:40:51,758 --> 00:40:53,592 How are you holding up? 714 00:40:53,593 --> 00:40:55,636 [SIGHS] I don't know. 715 00:40:55,637 --> 00:40:57,263 It's all temporary, right? 716 00:40:57,264 --> 00:40:59,098 Angela, you knew when you decided 717 00:40:59,099 --> 00:41:01,433 to get involved with a man so much older 718 00:41:01,434 --> 00:41:03,269 it wasn't for life. 719 00:41:03,270 --> 00:41:05,729 You are so sentimental. 720 00:41:05,730 --> 00:41:07,231 Okay, all's I'm saying 721 00:41:07,232 --> 00:41:09,066 is that you had that experience. 722 00:41:09,067 --> 00:41:11,318 Now don't be afraid to be with a man your age. 723 00:41:11,319 --> 00:41:13,036 You got a whole time ahead. 724 00:41:15,198 --> 00:41:16,907 Ben asked me to put these up. 725 00:41:16,908 --> 00:41:19,994 I have some. They upset people. 726 00:41:19,995 --> 00:41:21,996 Hey, Mom. Sam Stallsworth is outside. 727 00:41:21,997 --> 00:41:23,664 You're going to have to negotiate the lettuce with him. 728 00:41:23,665 --> 00:41:24,999 Now listen, I've got to go. 729 00:41:25,000 --> 00:41:27,334 I might need my hands. 730 00:41:27,335 --> 00:41:29,253 Okay. 731 00:41:29,254 --> 00:41:31,552 - Hello, Terri. - Good morning, sunshine. 732 00:41:36,928 --> 00:41:38,846 It's hard, huh... 733 00:41:38,847 --> 00:41:40,180 without him? 734 00:41:40,181 --> 00:41:41,853 Yeah, try to keep busy. 735 00:41:44,227 --> 00:41:46,020 Uh, about Ben. 736 00:41:46,021 --> 00:41:48,355 Oh, God, don't stick your nose in that, too. 737 00:41:48,356 --> 00:41:50,391 I'm living with him, Terri. 738 00:41:50,392 --> 00:41:53,360 Nobody asked you to. In fact, I'm surprised you didn't blow out of town 739 00:41:53,361 --> 00:41:54,695 on the next guy who came through. 740 00:41:54,696 --> 00:41:57,197 Oh, Jesus. That tongue. 741 00:41:57,198 --> 00:41:59,700 I think you just spoiled all the vegetables in here. 742 00:41:59,701 --> 00:42:01,994 You know, you came into my family very recently, 743 00:42:01,995 --> 00:42:04,204 and you started telling everybody what to do, 744 00:42:04,205 --> 00:42:05,623 which was nothing. 745 00:42:05,624 --> 00:42:07,791 - Do nothing. - That is not true. 746 00:42:07,792 --> 00:42:10,669 You convinced my father to let a thriving business go to seed. 747 00:42:10,670 --> 00:42:12,212 "These are the good years. 748 00:42:12,213 --> 00:42:13,714 "Life is for living." 749 00:42:13,715 --> 00:42:15,633 I mean, Christ, a man his age 750 00:42:15,634 --> 00:42:18,469 throwing himself at yoga and guitar lessons? 751 00:42:18,470 --> 00:42:19,720 You don't believe in growing! 752 00:42:19,721 --> 00:42:21,347 You don't grow! 753 00:42:21,348 --> 00:42:23,057 You're a tumbleweed 754 00:42:23,058 --> 00:42:25,142 who blows around whenever the wind changes. 755 00:42:25,143 --> 00:42:28,228 Shit, I swore I wouldn't engage. 756 00:42:28,229 --> 00:42:29,688 I got to go. 757 00:42:29,689 --> 00:42:31,816 You know, people hide in charity. 758 00:42:33,443 --> 00:42:36,362 Once in a while, assume other people are as good as you. 759 00:42:36,363 --> 00:42:38,035 Not worse. 760 00:42:39,783 --> 00:42:41,455 They're not. 761 00:42:43,453 --> 00:42:45,371 (VICTORIA) How was the vacation? 762 00:42:45,372 --> 00:42:46,997 It wasn't a vacation. 763 00:42:46,998 --> 00:42:49,041 Oh, did you get your eyes done? 764 00:42:49,042 --> 00:42:52,378 - Delia got some fan mail, you know. - Is that right? 765 00:42:52,379 --> 00:42:54,046 A hundred bucks says Delia's fan mail 766 00:42:54,047 --> 00:42:56,090 came from a member of the cafeteria staff. 767 00:42:56,091 --> 00:42:57,925 [MAN] Corporate thinks each piece of mail 768 00:42:57,926 --> 00:43:00,052 represents 1000 viewers. 769 00:43:00,053 --> 00:43:02,096 What, did she do a really good job? 770 00:43:02,097 --> 00:43:04,848 Hey, what was with you wrestling that bum the other day? 771 00:43:04,849 --> 00:43:08,727 - Nicely done. - So did you know him or something? 772 00:43:08,728 --> 00:43:10,771 You know how it is, you buy someone a cup of coffee 773 00:43:10,772 --> 00:43:13,691 and suddenly they're your best friend. 774 00:43:13,692 --> 00:43:16,285 - Do I need my eyes done? - 30 seconds. 775 00:43:16,286 --> 00:43:18,362 It would be illegal to make them any bluer. 776 00:43:18,363 --> 00:43:20,864 See, that's what I think. 777 00:43:20,865 --> 00:43:22,491 Spinach check. 778 00:43:23,535 --> 00:43:26,078 You have no whitening trays. 779 00:43:26,079 --> 00:43:28,422 Now I really can't stay. 780 00:43:32,335 --> 00:43:35,421 God, it must be tough having to win the viewers over 781 00:43:35,422 --> 00:43:38,465 one at a time like this. 782 00:43:38,466 --> 00:43:41,885 You know, while you were off getting your eyes done over the weekend, 783 00:43:41,886 --> 00:43:45,305 Paul flew me to Martha's Vineyard to show me this house 784 00:43:45,306 --> 00:43:50,102 and it wasn't one of those stupid Cape Cod houses the tourists love. 785 00:43:50,103 --> 00:43:52,062 This was a year-round home 786 00:43:52,063 --> 00:43:54,565 where you could really be a part of the island. 787 00:43:54,566 --> 00:43:57,317 Paul understands the limitations of our job 788 00:43:57,318 --> 00:43:58,485 and let's face it, 789 00:43:58,486 --> 00:44:00,070 it's a short window, 790 00:44:00,071 --> 00:44:01,739 and it's not really based on skill. 791 00:44:01,740 --> 00:44:03,407 Yeah, I know that. 792 00:44:03,408 --> 00:44:05,159 Lucky for me, my finances 793 00:44:05,160 --> 00:44:07,911 have kind of been taking care of themselves. 794 00:44:07,912 --> 00:44:09,788 Sandwich guy told me you nailed the baseball pool. 795 00:44:09,789 --> 00:44:12,666 No, really, I'm coming into a little piece of property 796 00:44:12,667 --> 00:44:14,334 up in Lancaster myself. 797 00:44:14,335 --> 00:44:16,003 I'll probably unload it. 798 00:44:16,004 --> 00:44:17,838 Brian Williams has a place up there. 799 00:44:17,839 --> 00:44:20,216 I don't think so. 800 00:44:22,343 --> 00:44:25,179 Thanks for the ride. 801 00:44:25,180 --> 00:44:29,141 Which is why I'm sick and tired of the bullshit. 802 00:44:29,142 --> 00:44:30,934 Excuse me, sorry. 803 00:44:30,935 --> 00:44:32,269 I was just passing through. 804 00:44:32,270 --> 00:44:34,613 Sit, please. Join us. 805 00:44:36,775 --> 00:44:39,485 Everybody, this is Angela... 806 00:44:39,486 --> 00:44:41,329 my stepmother. 807 00:44:44,282 --> 00:44:46,876 Didn't we meet at the plastic bag rally? 808 00:44:47,952 --> 00:44:50,162 Your skin is so white. 809 00:44:50,163 --> 00:44:52,131 I think we should listen now. 810 00:44:54,125 --> 00:44:57,544 If we create a nonprofit society, 811 00:44:57,545 --> 00:44:59,546 we can reap the tax benefits 812 00:44:59,547 --> 00:45:00,964 of said society. 813 00:45:00,965 --> 00:45:02,883 It is going to be a beginning 814 00:45:02,884 --> 00:45:05,010 and an ending of life as we know it 815 00:45:05,011 --> 00:45:07,888 and that is why I am calling it 816 00:45:07,889 --> 00:45:09,561 The Omega Society. 817 00:45:11,142 --> 00:45:13,227 I hate to stick my nose into this, but... 818 00:45:13,228 --> 00:45:16,230 No, everyone's voice has equal merit. 819 00:45:16,231 --> 00:45:19,316 The Omega Society sounds like the Omega Institute. 820 00:45:19,317 --> 00:45:21,902 It's a holistic organization, 821 00:45:21,903 --> 00:45:25,697 environmentalism, spiritual rebirth. 822 00:45:25,698 --> 00:45:28,408 It's total synchronicity is what it is. 823 00:45:28,409 --> 00:45:31,203 Not only is it the perfect name for our society, 824 00:45:31,204 --> 00:45:33,831 but it already exists. 825 00:45:33,832 --> 00:45:36,083 I think there's an Omega Society, too, 826 00:45:36,084 --> 00:45:37,751 so I don't think legally we can... 827 00:45:37,752 --> 00:45:40,587 Justin, it's not about what is legal. 828 00:45:40,588 --> 00:45:42,506 I grew up out here. 829 00:45:42,507 --> 00:45:44,675 There are Amish people on three sides of this farm. 830 00:45:44,676 --> 00:45:47,553 They don't vote. They don't join the Army. 831 00:45:47,554 --> 00:45:51,223 They don't send their children to our schools. 832 00:45:51,224 --> 00:45:54,560 When you live off the land, 833 00:45:54,561 --> 00:45:56,061 and you're honest, 834 00:45:56,062 --> 00:45:58,485 things fall into place. 835 00:46:00,775 --> 00:46:04,870 You are a beacon to that Babylon out there. 836 00:46:05,697 --> 00:46:08,031 My cousin lives in Oregon. 837 00:46:08,032 --> 00:46:09,454 Ben's right. 838 00:46:16,124 --> 00:46:19,293 So I've never seen you at the Marriott before. 839 00:46:19,294 --> 00:46:21,461 Oh, I really shouldn't. 840 00:46:21,462 --> 00:46:24,047 You just going to go home and stare at an empty dog bed? 841 00:46:24,048 --> 00:46:25,966 Chester doesn't get home from the hospital 842 00:46:25,967 --> 00:46:28,760 till tomorrow, right? 843 00:46:28,761 --> 00:46:30,596 His name is Clarence. 844 00:46:30,597 --> 00:46:32,639 He got out of the hospital today, 845 00:46:32,640 --> 00:46:35,309 and my mom is watching him. 846 00:46:35,310 --> 00:46:36,810 But you sure are a good listener. 847 00:46:36,811 --> 00:46:38,312 So are you, 848 00:46:38,313 --> 00:46:40,690 and a very beautiful one actually. 849 00:46:47,530 --> 00:46:49,489 I think Clarence needs me. 850 00:46:49,490 --> 00:46:51,408 Seriously, I'm really fast. 851 00:46:51,409 --> 00:46:52,993 [PHONE BUZZES] 852 00:46:52,994 --> 00:46:54,661 Did you give my number to someone? 853 00:46:54,662 --> 00:46:55,996 - I don't even have your... - Shh, one second. 854 00:46:55,997 --> 00:46:58,090 Hello? 855 00:46:59,417 --> 00:47:01,293 I really didn't mean to bother you. 856 00:47:01,294 --> 00:47:04,004 Ben's fine, but we just got this registered letter. 857 00:47:04,005 --> 00:47:05,505 Terri is challenging the will. 858 00:47:05,506 --> 00:47:07,466 Why? I mean, I know why, 859 00:47:07,467 --> 00:47:08,842 but under what grounds? 860 00:47:08,843 --> 00:47:11,011 Well, it's Ben's competency. 861 00:47:11,012 --> 00:47:14,181 There's going to be a hearing, and he has to see a psychiatrist. 862 00:47:14,182 --> 00:47:16,016 Can you believe this? 863 00:47:16,017 --> 00:47:18,518 This morning, the bank account was shut down. 864 00:47:18,519 --> 00:47:20,979 It's a classic obstacle to a pioneer. 865 00:47:20,980 --> 00:47:24,149 It's like Galileo or Che, or Jesus. 866 00:47:24,150 --> 00:47:26,193 Every great move has a counter move. 867 00:47:26,194 --> 00:47:28,862 But let me tell you, my sister's greed 868 00:47:28,863 --> 00:47:31,198 is not going to stop the evolution of mind and body 869 00:47:31,199 --> 00:47:32,866 that's going on out here. 870 00:47:32,867 --> 00:47:34,993 No, no, no, look. You need to calm down. 871 00:47:34,994 --> 00:47:37,537 - Just get a lawyer. - A law... 872 00:47:37,538 --> 00:47:38,705 You think I'm crazy now? 873 00:47:38,706 --> 00:47:40,624 Go see the shrink. 874 00:47:40,625 --> 00:47:42,718 It's like giving them the money if you don't go. 875 00:47:44,295 --> 00:47:47,790 - I could be my own lawyer you know. - There you go. 876 00:47:47,791 --> 00:47:50,634 I could prepare a brief, one of those 600-page obstructionist babies. 877 00:47:50,635 --> 00:47:53,103 They don't know who they're fucking with. 878 00:47:59,644 --> 00:48:01,144 Hey, are you still there? 879 00:48:01,145 --> 00:48:03,522 Yes, any other fires to put out? 880 00:48:03,523 --> 00:48:05,732 It is just getting more and more intense, 881 00:48:05,733 --> 00:48:08,201 and there are a lot of other people involved now. 882 00:48:09,904 --> 00:48:12,739 Like you and me? 883 00:48:12,740 --> 00:48:14,866 No, I mean, there are these hippie kids now 884 00:48:14,867 --> 00:48:18,245 and the store, and now this court thing. 885 00:48:18,246 --> 00:48:20,205 He just seems very agitated. 886 00:48:20,206 --> 00:48:22,749 And I mean, I've been trying to deal with it, but... 887 00:48:22,750 --> 00:48:25,585 [SIGHS] I'm just glad I could call you. 888 00:48:25,586 --> 00:48:27,884 You can always call me. 889 00:48:29,215 --> 00:48:31,425 - I'm leaving. - [WHISPERS] Maybe you should... 890 00:48:31,426 --> 00:48:33,677 Oh, my God. Is there someone there? 891 00:48:33,678 --> 00:48:36,763 No, I'm alone. 892 00:48:36,764 --> 00:48:38,098 Now. 893 00:48:38,099 --> 00:48:40,267 - I'm sorry. - It's fine. 894 00:48:40,268 --> 00:48:43,562 You're just doing your job. 895 00:48:43,563 --> 00:48:45,815 My job, actually. 896 00:48:49,110 --> 00:48:50,777 Well, I don't really know him. 897 00:48:50,778 --> 00:48:54,573 He's Ben. He's a blast most of the time. 898 00:48:54,574 --> 00:48:56,783 But you didn't know his mother. 899 00:48:56,784 --> 00:49:00,412 He inherited some things that weren't in the will. 900 00:49:00,413 --> 00:49:02,748 Yeah, Sam mentioned that. 901 00:49:02,749 --> 00:49:06,793 Probably nothing like the free love, whole foods thing you grew up in. 902 00:49:06,794 --> 00:49:11,089 My father was an actuary for The Hartford insurance company. 903 00:49:11,090 --> 00:49:14,092 He died at his desk. I was still at Andover. 904 00:49:14,093 --> 00:49:17,971 Huh. Like say about Sam's age? 905 00:49:17,972 --> 00:49:20,600 - What? - So you must be loaded? 906 00:49:23,269 --> 00:49:25,145 Is he going to be okay or not? 907 00:49:25,146 --> 00:49:26,938 This is the way it usually goes. 908 00:49:26,939 --> 00:49:30,150 The best thing to do is keep feeding him. 909 00:49:30,151 --> 00:49:32,152 Food is nature's Vicodin. 910 00:49:32,153 --> 00:49:35,031 That's good, too, by the way, if you have it. 911 00:49:37,617 --> 00:49:40,744 You should finally be getting some rain up that way, you know? 912 00:49:40,745 --> 00:49:44,044 Mm, I'm not too sure about that. 913 00:49:57,428 --> 00:49:59,179 Well... 914 00:49:59,180 --> 00:50:01,307 goodnight. 915 00:50:02,308 --> 00:50:04,526 Yeah, goodnight to you, too. 916 00:50:30,128 --> 00:50:32,505 [GRUNTS] 917 00:50:32,922 --> 00:50:34,844 [GROANS] 918 00:50:43,391 --> 00:50:44,891 Woo! 919 00:50:44,892 --> 00:50:47,060 Woo! 920 00:50:47,061 --> 00:50:49,313 Woo! 921 00:50:52,400 --> 00:50:54,698 Woo! 922 00:50:57,113 --> 00:50:59,656 Ben? 923 00:50:59,657 --> 00:51:02,159 - Ben? - Is he ready? 924 00:51:02,160 --> 00:51:05,078 Ben, Terri's here. 925 00:51:05,079 --> 00:51:06,830 I can't believe you're doing this. 926 00:51:06,831 --> 00:51:09,249 Yeah, well I can't believe you're still here. 927 00:51:09,250 --> 00:51:11,042 Ben? 928 00:51:11,043 --> 00:51:13,837 Benji. We're going to the doctor, okay? 929 00:51:13,838 --> 00:51:15,965 There isn't anything to be... 930 00:51:17,383 --> 00:51:19,100 Ben? 931 00:51:23,556 --> 00:51:25,148 Great. 932 00:51:35,526 --> 00:51:37,528 Why aren't you inside? 933 00:51:41,407 --> 00:51:43,204 Greetings. 934 00:51:47,580 --> 00:51:49,456 Sorry to keep bothering you like that. 935 00:51:49,457 --> 00:51:51,458 I don't think getting a glass of water 936 00:51:51,459 --> 00:51:53,793 is the biggest inconvenience for these people right now. 937 00:51:53,794 --> 00:51:56,087 I was just explaining my admiration 938 00:51:56,088 --> 00:51:57,631 for these people. 939 00:51:57,632 --> 00:51:59,382 They live off the land in kindness. 940 00:51:59,383 --> 00:52:01,801 They don't believe in war or pollution. 941 00:52:01,802 --> 00:52:05,805 I'll tell you. One day, when there's no earth left, because we used it up, 942 00:52:05,806 --> 00:52:09,310 there will be 10 square miles of Lancaster County where God still exists. 943 00:52:10,519 --> 00:52:12,395 Why are you naked? 944 00:52:12,396 --> 00:52:14,981 I didn't want that chemical smell on me anymore. 945 00:52:14,982 --> 00:52:17,108 That smell is not chemicals. 946 00:52:17,109 --> 00:52:19,486 It's B.O. because you have stopped showering 947 00:52:19,487 --> 00:52:21,780 and you ruined everything I bought you at The Gap, 948 00:52:21,781 --> 00:52:24,115 - which you loved. - I don't anymore. 949 00:52:24,116 --> 00:52:25,742 We are going. 950 00:52:25,743 --> 00:52:27,619 This entire incident is inappropriate 951 00:52:27,620 --> 00:52:30,664 and probably illegal, and if I were Mr. Yoder, 952 00:52:30,665 --> 00:52:33,500 I would make you pay for the fact that I missed two hours of farmwork 953 00:52:33,501 --> 00:52:35,752 so I could ride into town on a buggy 954 00:52:35,753 --> 00:52:37,420 to get a cop out here. 955 00:52:37,421 --> 00:52:39,589 You're wrong. We're having a conversation! 956 00:52:39,590 --> 00:52:41,508 I don't want to speak out of turn here, 957 00:52:41,509 --> 00:52:44,177 but Felty and Sarah are not being hospitable. 958 00:52:44,178 --> 00:52:47,180 They're pacifists, and this is how they respond 959 00:52:47,181 --> 00:52:49,399 to being held hostage. 960 00:52:59,819 --> 00:53:01,528 Gosh, I'm... 961 00:53:01,529 --> 00:53:03,363 I-I never meant to... I didn't... 962 00:53:03,364 --> 00:53:05,832 Ben, I think you can keep the apron. 963 00:53:08,619 --> 00:53:09,995 Let's go. 964 00:53:11,497 --> 00:53:14,040 Yes, the best way to get the soda out of the bottle 965 00:53:14,041 --> 00:53:16,876 is to shake it and shake it and shake it. 966 00:53:16,877 --> 00:53:18,503 You need a ride? 967 00:53:19,213 --> 00:53:20,464 Yes. 968 00:53:25,469 --> 00:53:27,262 Next time, go over to the highway 969 00:53:27,263 --> 00:53:29,055 and get Anderson to ring the fire bell for you. 970 00:53:29,056 --> 00:53:30,724 I will. I apologize. 971 00:53:30,725 --> 00:53:32,684 I might have been in a bit of a panic. 972 00:53:32,685 --> 00:53:35,854 I'm terribly sorry, Mr. Yoder. 973 00:53:35,855 --> 00:53:38,023 I am sorry to hear about your father. 974 00:53:38,024 --> 00:53:39,399 Thank you very much. 975 00:53:39,400 --> 00:53:41,234 We all miss him, obviously. 976 00:53:41,235 --> 00:53:43,903 He was lucky to have a long life. 977 00:53:43,904 --> 00:53:45,572 Such a caring daughter. 978 00:53:45,573 --> 00:53:48,491 All he cared about was his family. 979 00:53:48,492 --> 00:53:51,791 Surely there's no other reason for being on this Earth. 980 00:53:53,664 --> 00:53:56,374 What would you do if you couldn't have children? 981 00:53:56,375 --> 00:53:59,469 I would pray to God to send them to me. 982 00:54:00,463 --> 00:54:02,636 What if you don't believe in God? 983 00:54:05,384 --> 00:54:07,682 Maybe that's why you can't have children. 984 00:54:15,102 --> 00:54:18,063 Honestly, Ben, you really fucked me here. 985 00:54:18,064 --> 00:54:20,357 My independence of mind is obviously a threat to them. 986 00:54:20,358 --> 00:54:22,901 - Them? - Society. 987 00:54:22,902 --> 00:54:24,361 With all their poison. 988 00:54:24,362 --> 00:54:26,237 I'm not putting it in my body. 989 00:54:26,238 --> 00:54:28,365 And I respect that deep-fried temple that you built, 990 00:54:28,366 --> 00:54:31,743 but you have to stop running naked. 991 00:54:31,744 --> 00:54:33,787 I know. I panicked. 992 00:54:33,788 --> 00:54:36,122 Even the most committed messenger has a moment of doubt. 993 00:54:36,123 --> 00:54:37,874 Keep that word "committed" in mind. 994 00:54:37,875 --> 00:54:39,959 - Next time. - Oh, you mean in the courtroom? 995 00:54:39,960 --> 00:54:41,544 Because that's where we're heading, 996 00:54:41,545 --> 00:54:43,213 and they might not stop with the money. 997 00:54:43,214 --> 00:54:44,923 They can force you to take the medicine, 998 00:54:44,924 --> 00:54:47,300 - and they can lock you up. - [KNOCKING] 999 00:54:47,301 --> 00:54:48,802 We're studying in here. 1000 00:54:48,803 --> 00:54:50,303 Anyone hungry? 1001 00:54:50,304 --> 00:54:51,388 Not really. 1002 00:54:51,389 --> 00:54:53,306 I got to go. 1003 00:54:53,307 --> 00:54:55,141 Ben, you okay? 1004 00:54:55,142 --> 00:54:58,144 I don't know. I'm feeling a little stressed out. 1005 00:54:58,145 --> 00:54:59,979 I'm stressed out. You're crazy. 1006 00:54:59,980 --> 00:55:03,274 Let's use the word freely as if it gives us power. 1007 00:55:03,275 --> 00:55:04,822 Goodnight. 1008 00:55:13,452 --> 00:55:15,495 I see you've been arrested a few times. 1009 00:55:15,496 --> 00:55:17,414 Public outbursts, indecency. 1010 00:55:17,415 --> 00:55:19,749 A misdemeanor related to your profession 1011 00:55:19,750 --> 00:55:23,002 which you listed here as "small farmer." 1012 00:55:23,003 --> 00:55:26,256 I also see that you've never considered medication. 1013 00:55:26,257 --> 00:55:28,341 Anti-depressants? 1014 00:55:28,342 --> 00:55:30,635 They have been suggested, 1015 00:55:30,636 --> 00:55:33,680 as they have been to most of America. 1016 00:55:33,681 --> 00:55:36,099 Well, I was thinking more like a mood stabilizer, 1017 00:55:36,100 --> 00:55:38,810 which for most is a very effective therapeutic solution. 1018 00:55:38,811 --> 00:55:43,148 No need to resist the magic of lithium, I know. 1019 00:55:43,149 --> 00:55:46,526 We should sprinkle its salty goodness over the fries at McDonald's 1020 00:55:46,527 --> 00:55:49,904 until we're "Dawn of the Dead" drooling towards Banana Republic, 1021 00:55:49,905 --> 00:55:51,990 pushing our carts dazed through the market, 1022 00:55:51,991 --> 00:55:53,741 throwing the meat in, 1023 00:55:53,742 --> 00:55:57,621 black blood pooling under so much plastic. 1024 00:55:58,456 --> 00:56:00,290 That's an interesting image. 1025 00:56:00,291 --> 00:56:02,208 Which I wouldn't have if I was zonked on that shit. 1026 00:56:02,209 --> 00:56:04,252 I wouldn't feel this hum I've got going. 1027 00:56:04,253 --> 00:56:06,838 Clear, sharp, and purposeful, 1028 00:56:06,839 --> 00:56:09,883 like every ion in my body is vibrating with genius. 1029 00:56:09,884 --> 00:56:11,718 Marijuana is a chemical. 1030 00:56:11,719 --> 00:56:13,219 It's green and from the Earth. 1031 00:56:13,220 --> 00:56:14,846 But it's a drug, 1032 00:56:14,847 --> 00:56:16,681 a way of dealing with your symptoms. 1033 00:56:16,682 --> 00:56:18,558 Like the drug you get when you go into a restaurant 1034 00:56:18,559 --> 00:56:20,560 or come home after work, 1035 00:56:20,561 --> 00:56:22,896 or offer a stranger the moment they come into your house. 1036 00:56:22,897 --> 00:56:27,066 Our whole social system is built around some drug. 1037 00:56:27,067 --> 00:56:29,911 Most cultures made beer before they had an alphabet. 1038 00:56:31,530 --> 00:56:33,239 I'm going to ask you some questions, 1039 00:56:33,240 --> 00:56:36,409 and you can just tell me yes or no, okay? 1040 00:56:36,410 --> 00:56:40,130 Do you experience sensations of things that are not there? 1041 00:56:41,957 --> 00:56:44,050 Do you hear voices? 1042 00:56:48,881 --> 00:56:50,974 Are you afraid right now? 1043 00:56:54,845 --> 00:56:57,473 There are times that are wonderful, 1044 00:56:59,433 --> 00:57:01,601 and there are times that are horrible. 1045 00:57:01,602 --> 00:57:05,647 And the wonderful thing is right now, I feel alive. 1046 00:57:05,648 --> 00:57:07,774 But the terrible thing is that you're not asking me 1047 00:57:07,775 --> 00:57:09,484 how I feel about my father dying. 1048 00:57:09,485 --> 00:57:11,069 Oh, well I was going... 1049 00:57:11,070 --> 00:57:13,738 I feel alone in the universe, 1050 00:57:13,739 --> 00:57:15,456 except for Steve. 1051 00:57:19,703 --> 00:57:22,251 So why do you think you're here? 1052 00:57:25,209 --> 00:57:27,293 Because I won the lottery. 1053 00:57:27,294 --> 00:57:29,796 Everybody's got their hand out. 1054 00:57:31,590 --> 00:57:33,800 [ANNOUNCER] Now action back to Barry with his suited ace. 1055 00:57:33,801 --> 00:57:36,302 80,000 to call to see a flop here. 1056 00:57:36,303 --> 00:57:39,352 And he will have position after. 1057 00:57:49,483 --> 00:57:52,657 Yes, yes, you'll clean up later. 1058 00:58:00,619 --> 00:58:05,465 No... motherfucking goddamn dammit! 1059 00:58:06,584 --> 00:58:09,210 [SIGHS] 1060 00:58:09,211 --> 00:58:11,129 Look at it. It's huge. 1061 00:58:11,130 --> 00:58:13,131 Leaves and acorns everywhere. 1062 00:58:13,132 --> 00:58:14,716 You got to get rid of it. 1063 00:58:14,717 --> 00:58:17,051 The building is called The Oaks. 1064 00:58:17,052 --> 00:58:18,386 It's the only one left. 1065 00:58:18,387 --> 00:58:20,346 It's just a tree. 1066 00:58:20,347 --> 00:58:21,973 It blocks all the natural light, 1067 00:58:21,974 --> 00:58:24,809 Plus, it decreases the value of my unit. 1068 00:58:24,810 --> 00:58:27,228 I can circulate a petition if you want, 1069 00:58:27,229 --> 00:58:29,147 but you know everybody feels the same, 1070 00:58:29,148 --> 00:58:32,401 and you got to be sick of cleaning up all this crap. 1071 00:58:33,485 --> 00:58:34,819 I'll see what I can do. 1072 00:58:34,820 --> 00:58:37,155 Great, that's all I can ask. 1073 00:58:37,156 --> 00:58:38,698 Oh, and Steve... 1074 00:58:38,699 --> 00:58:40,241 thanks for the Oriole tickets. 1075 00:58:40,242 --> 00:58:42,540 Freebies, Arman. Don't be impressed. 1076 00:58:49,376 --> 00:58:51,628 (BEN) I happen to be in charge here. 1077 00:58:56,884 --> 00:58:58,676 Stop asking me where the debate is, 1078 00:58:58,677 --> 00:59:00,678 because I'm not going. 1079 00:59:00,679 --> 00:59:02,555 - Ben? - We all agreed on the starting place, 1080 00:59:02,556 --> 00:59:04,599 and that's where it's going to be. 1081 00:59:04,600 --> 00:59:06,434 - And it's not about whose got the most... - [knocks] 1082 00:59:06,435 --> 00:59:08,357 Ben, who's in there with you? 1083 00:59:09,063 --> 00:59:10,271 Hey. 1084 00:59:10,272 --> 00:59:12,065 Were you on the phone? 1085 00:59:12,066 --> 00:59:13,783 No. 1086 00:59:21,867 --> 00:59:24,077 My diagnosis, as I wrote, 1087 00:59:24,078 --> 00:59:26,204 is classic bipolar disorder. 1088 00:59:26,205 --> 00:59:28,206 Euphoric with schizoid tendencies. 1089 00:59:28,207 --> 00:59:31,250 [WHISPERS] See? I told you. 1090 00:59:31,251 --> 00:59:33,461 So in your assessment, Dr. Vincent, 1091 00:59:33,462 --> 00:59:35,713 you see Mr. Baker as being incapable 1092 00:59:35,714 --> 00:59:37,632 of understanding any consequences 1093 00:59:37,633 --> 00:59:38,758 for his actions. 1094 00:59:38,759 --> 00:59:40,468 Yes. 1095 00:59:40,469 --> 00:59:43,429 That is all we have to say, Your Honor. 1096 00:59:43,430 --> 00:59:45,098 Uh, Mr. Baker... 1097 00:59:45,099 --> 00:59:46,724 have you been having difficulty 1098 00:59:46,725 --> 00:59:48,476 distinguishing between real and unreal? 1099 00:59:48,477 --> 00:59:50,729 My whole life. 1100 00:59:53,816 --> 00:59:56,067 This is a very serious diagnosis. 1101 00:59:56,068 --> 01:00:00,823 Would you describe him as a danger to himself or to other people? 1102 01:00:01,782 --> 01:00:03,616 Actually, I would say no. 1103 01:00:03,617 --> 01:00:05,284 Not at this moment. 1104 01:00:05,285 --> 01:00:07,745 It is, of course, completely possible. 1105 01:00:07,746 --> 01:00:09,580 Well, I'm prepared to rule on this. 1106 01:00:09,581 --> 01:00:11,499 Mr. Baker, Ms. Coulter, 1107 01:00:11,500 --> 01:00:14,127 I have to agree with Dr. Vincent's finding 1108 01:00:14,128 --> 01:00:17,797 that Mr. Baker is... I'm sorry to talk about you as though you weren't here, 1109 01:00:17,798 --> 01:00:20,633 but this 11-page handwritten brief 1110 01:00:20,634 --> 01:00:22,176 didn't help, son. 1111 01:00:22,177 --> 01:00:25,430 He is seriously mentally troubled. 1112 01:00:25,431 --> 01:00:27,306 And he's likely to behave with this money 1113 01:00:27,307 --> 01:00:30,143 in a extremely irresponsible manner. 1114 01:00:30,144 --> 01:00:32,311 But hopefully, he won't, 1115 01:00:32,312 --> 01:00:35,314 because as long as he's not a threat to himself or other people, 1116 01:00:35,315 --> 01:00:38,693 he can go out and buy the world's largest hat, if he wants to. 1117 01:00:38,694 --> 01:00:41,446 Your Honor, you don't understand. 1118 01:00:41,447 --> 01:00:44,365 Look, your father could have left his money to his dog. 1119 01:00:44,366 --> 01:00:45,908 The law is crystal clear. 1120 01:00:45,909 --> 01:00:47,744 If the government gets their piece, 1121 01:00:47,745 --> 01:00:50,247 the mandates of the deceased are to be observed. 1122 01:00:53,000 --> 01:00:54,834 Ben, I'm just looking out for you, I swear. 1123 01:00:54,835 --> 01:00:56,544 No, I'm looking out for you. 1124 01:00:56,545 --> 01:00:58,713 Every time I think you're crazy 1125 01:00:58,714 --> 01:01:01,592 along comes the justice system. 1126 01:01:03,719 --> 01:01:05,178 Woo! 1127 01:01:05,179 --> 01:01:07,013 Is this great or what? 1128 01:01:07,014 --> 01:01:10,057 Yeah, Glenlivet scotch in a shit hole like this? 1129 01:01:10,058 --> 01:01:11,517 I'm buying everything. 1130 01:01:11,518 --> 01:01:13,519 Bartender, drinks on the house! 1131 01:01:13,520 --> 01:01:15,730 - My man! - Yeah! 1132 01:01:15,731 --> 01:01:17,356 [CROWD CHEERS] 1133 01:01:17,357 --> 01:01:18,983 I am not buying everybody a drink. 1134 01:01:18,984 --> 01:01:22,153 No, I think he means drinks are on him. 1135 01:01:22,154 --> 01:01:24,363 What did I say? 1136 01:01:24,364 --> 01:01:28,868 Hey, my mom... my mom just gave me the message. 1137 01:01:28,869 --> 01:01:31,412 - Congratulations. - Oh, thanks. It means so much. 1138 01:01:31,413 --> 01:01:33,498 I don't know if you've ever met my friend, Steve Dallas. 1139 01:01:33,499 --> 01:01:35,750 - Steve, this is Zed Starkevitch. - Hi. 1140 01:01:35,751 --> 01:01:38,169 He's kind of the chief administrator of the whole Omega Society. 1141 01:01:38,170 --> 01:01:40,671 I guess we should be saying congratulations to you. 1142 01:01:40,672 --> 01:01:43,095 Can we get another beer? 1143 01:01:44,843 --> 01:01:48,221 To transforming society from within. 1144 01:01:48,222 --> 01:01:49,680 To being a tapeworm 1145 01:01:49,681 --> 01:01:52,016 gnawing on its intestines, 1146 01:01:52,017 --> 01:01:54,769 sucking and feeding on the bile and waste, 1147 01:01:54,770 --> 01:01:57,522 growing stronger every minute. 1148 01:01:57,523 --> 01:02:00,233 Okay, I'm going to let you two celebrate. 1149 01:02:00,234 --> 01:02:02,860 Zed, can your mom take you and Ben home? 1150 01:02:02,861 --> 01:02:04,908 My mom's blind. 1151 01:02:06,573 --> 01:02:08,791 I'm bottling this moment. 1152 01:02:16,583 --> 01:02:18,710 [WHISTLES] 1153 01:02:40,232 --> 01:02:41,816 You done celebrating? 1154 01:02:41,817 --> 01:02:43,442 You got to come out here. 1155 01:02:43,443 --> 01:02:44,902 You got to see this. 1156 01:02:44,903 --> 01:02:47,488 - Where's Ben? - Still hanging out. 1157 01:02:47,489 --> 01:02:50,283 Look at all these stars. 1158 01:02:50,284 --> 01:02:51,576 Have you seen this? 1159 01:02:51,577 --> 01:02:54,579 Yeah. 1160 01:02:54,580 --> 01:02:55,913 Yeah, I have. 1161 01:02:55,914 --> 01:02:57,586 It's pretty great. 1162 01:03:11,930 --> 01:03:13,180 Can you dance? 1163 01:03:13,181 --> 01:03:16,059 You can't handle it. 1164 01:03:23,650 --> 01:03:25,402 Come over here. 1165 01:03:35,370 --> 01:03:37,838 What is this? 1166 01:03:38,707 --> 01:03:39,957 What are you talking about? 1167 01:03:39,958 --> 01:03:42,126 Don't mess with me. 1168 01:03:42,127 --> 01:03:44,795 This. This place and you. 1169 01:03:44,796 --> 01:03:47,469 You, your face. 1170 01:03:49,384 --> 01:03:50,801 I don't know what to say. 1171 01:03:50,802 --> 01:03:53,270 Because you like me. 1172 01:04:03,607 --> 01:04:05,450 What? 1173 01:04:06,777 --> 01:04:09,195 Kiss me again or slap me or something, 1174 01:04:09,196 --> 01:04:11,906 but you got to stop looking at me all beautiful like that, 1175 01:04:11,907 --> 01:04:14,375 or you're going to get more of this. 1176 01:04:16,119 --> 01:04:17,836 So you'd like more? 1177 01:04:18,497 --> 01:04:21,082 I don't know. 1178 01:04:21,083 --> 01:04:22,500 I don't know who you are. 1179 01:04:22,501 --> 01:04:24,669 [SIGHS] I know it's horrible. 1180 01:04:24,670 --> 01:04:26,337 But this is really it. 1181 01:04:26,338 --> 01:04:27,922 This is who I am. 1182 01:04:27,923 --> 01:04:29,382 There's some good in it, I promise. 1183 01:04:29,383 --> 01:04:30,758 I have hobbies and stuff. 1184 01:04:30,759 --> 01:04:32,259 I always pick up the check. 1185 01:04:32,260 --> 01:04:33,678 You're stoned. 1186 01:04:33,679 --> 01:04:35,096 You're always stoned. 1187 01:04:35,097 --> 01:04:36,681 Actually, I'm drunk right now, 1188 01:04:36,682 --> 01:04:38,391 but again, that's part of who I am. 1189 01:04:38,392 --> 01:04:41,102 My personal ad? "Loves to have a good time." 1190 01:04:41,103 --> 01:04:42,561 That's what I mean. 1191 01:04:42,562 --> 01:04:44,146 I eat life out of the big box. 1192 01:04:44,147 --> 01:04:46,232 I'm not hiding out here in the sticks 1193 01:04:46,233 --> 01:04:48,359 or wherever it is you're going to next. 1194 01:04:48,360 --> 01:04:50,069 Doesn't it seem strange 1195 01:04:50,070 --> 01:04:53,406 that someone who eats life like you do, 1196 01:04:53,407 --> 01:04:56,367 who has it all, is trying to escape it? 1197 01:04:56,368 --> 01:04:58,202 I like you. 1198 01:04:58,203 --> 01:05:00,746 I bet you haven't had an interaction with anyone 1199 01:05:00,747 --> 01:05:03,582 in the last ten years that wasn't warped somehow. 1200 01:05:03,583 --> 01:05:08,087 My guess is you got some kind of freefall going on in there, 1201 01:05:08,088 --> 01:05:11,465 but you hide it all under this veil of charm 1202 01:05:11,466 --> 01:05:14,468 that people prefer to real interaction. 1203 01:05:14,469 --> 01:05:17,138 I don't. 1204 01:05:17,139 --> 01:05:19,437 You think I'm charming? 1205 01:05:23,937 --> 01:05:25,438 Just to be clear, 1206 01:05:25,439 --> 01:05:28,283 if I'm sober, you're interested? 1207 01:05:29,401 --> 01:05:31,027 Goodnight. 1208 01:05:50,922 --> 01:05:54,091 People treat the environment like it's a big toilet. 1209 01:05:54,092 --> 01:05:56,469 They can dump everything they don't want, and flush it down, 1210 01:05:56,470 --> 01:05:58,345 and they're never going to see it again. 1211 01:05:58,346 --> 01:06:00,769 Who the hell do you think you are? 1212 01:06:01,558 --> 01:06:03,100 Excuse me? 1213 01:06:03,101 --> 01:06:05,144 People get a little bit of money, 1214 01:06:05,145 --> 01:06:07,980 all of a sudden, they think everything they say is true. 1215 01:06:07,981 --> 01:06:09,940 You're still a big fat nothing. 1216 01:06:09,941 --> 01:06:11,358 What? 1217 01:06:11,359 --> 01:06:13,194 You're just a crazy jackoff 1218 01:06:13,195 --> 01:06:15,488 making bullshit plans that will never amount 1219 01:06:15,489 --> 01:06:17,448 to anything, because that's what you are. 1220 01:06:17,449 --> 01:06:19,041 Nothing. 1221 01:06:22,287 --> 01:06:23,788 Holy shit! 1222 01:06:23,789 --> 01:06:25,164 Who are you? 1223 01:06:25,165 --> 01:06:26,290 Who do you think you are? 1224 01:06:26,291 --> 01:06:27,758 Huh? 1225 01:06:28,251 --> 01:06:29,673 Jesus Christ. 1226 01:06:30,754 --> 01:06:32,254 Ben, what the fuck is wrong with you? 1227 01:06:32,255 --> 01:06:33,464 Did you hear what he said to me? 1228 01:06:33,465 --> 01:06:35,174 I just ordered a beer. 1229 01:06:35,175 --> 01:06:36,884 Ben, I heard him, man. That's all he said. 1230 01:06:36,885 --> 01:06:38,511 You're fucking crazy, man. 1231 01:06:52,317 --> 01:06:55,286 So you talk to the doctor and I'll talk to Slochum. 1232 01:06:57,030 --> 01:06:59,490 He's okay? 1233 01:06:59,491 --> 01:07:02,119 Yeah, couple of stitches. 1234 01:07:03,161 --> 01:07:05,334 Well, tell him I'm really sorry. 1235 01:07:07,833 --> 01:07:11,710 Solomon, why don't you have a seat while your dad and I have a word? 1236 01:07:11,711 --> 01:07:14,421 Ben, I'll be with you in a minute. 1237 01:07:14,422 --> 01:07:17,471 Let me get some coffee. I'll run you home after. 1238 01:07:30,480 --> 01:07:31,730 Hey. 1239 01:07:31,731 --> 01:07:33,278 Hi. 1240 01:07:36,236 --> 01:07:37,903 You ever read this shit? 1241 01:07:37,904 --> 01:07:41,365 I mean, every issue is exactly the same. 1242 01:07:41,366 --> 01:07:43,200 I guess. 1243 01:07:43,201 --> 01:07:45,035 I mean, look at this. 1244 01:07:45,036 --> 01:07:47,914 Why do you need a toothbrush on a desert island? 1245 01:07:54,129 --> 01:07:56,176 Why are you here? 1246 01:07:57,340 --> 01:07:59,513 Because I talk to God. 1247 01:08:01,428 --> 01:08:02,975 Oh, really? 1248 01:08:06,641 --> 01:08:08,643 Why are you here? 1249 01:08:09,311 --> 01:08:11,358 Me? I don't know. 1250 01:08:13,607 --> 01:08:15,232 They want me to take some medication, 1251 01:08:15,233 --> 01:08:17,360 be like everybody else. 1252 01:08:25,577 --> 01:08:28,454 Solomon, we'll see you again on Thursday, okay? 1253 01:08:28,455 --> 01:08:30,548 Ben, shall we? 1254 01:08:33,877 --> 01:08:36,926 [WHISPERS] God wants you to take your medicine. 1255 01:09:27,264 --> 01:09:29,482 [CAR DOOR OPENS] 1256 01:09:33,061 --> 01:09:35,404 Seat belt. 1257 01:09:36,690 --> 01:09:38,658 [ENGINE STARTS] 1258 01:10:02,757 --> 01:10:05,175 He's still asleep. 1259 01:10:05,176 --> 01:10:08,262 It's incredible that a woman with such a great hangover cure 1260 01:10:08,263 --> 01:10:09,847 would be against drinking. 1261 01:10:09,848 --> 01:10:12,224 I'm not against drinking. 1262 01:10:12,225 --> 01:10:14,601 Do you remember Sam at all? 1263 01:10:14,602 --> 01:10:16,186 Have you talked to Terri? 1264 01:10:16,187 --> 01:10:18,188 She doesn't know what to do. 1265 01:10:18,189 --> 01:10:20,524 She's just going to wait until it doesn't look so bad, 1266 01:10:20,525 --> 01:10:22,401 which means it's over. 1267 01:10:22,402 --> 01:10:24,320 I think even Ben knows that. 1268 01:10:24,321 --> 01:10:26,155 Well, I guess you could come back to the city with me, 1269 01:10:26,156 --> 01:10:27,906 and I know what you're going to say about cities, 1270 01:10:27,907 --> 01:10:30,701 but it's Annapolis, not really even a city. 1271 01:10:30,702 --> 01:10:32,745 But why would I go with you? 1272 01:10:32,746 --> 01:10:34,955 What about dinner? Can I stay? 1273 01:10:34,956 --> 01:10:36,540 Can we think that far ahead? 1274 01:10:36,541 --> 01:10:37,958 What about your job? 1275 01:10:37,959 --> 01:10:39,960 I can't face doing the weather 1276 01:10:39,961 --> 01:10:43,255 in this completely unadulterated, unpolluted state. 1277 01:10:43,256 --> 01:10:46,425 Plus, every time I leave here, something terrible happens. 1278 01:10:46,426 --> 01:10:48,761 He's a grown man. 1279 01:10:48,762 --> 01:10:50,721 I mean, it's admirable, but... 1280 01:10:50,722 --> 01:10:53,223 I don't think the issues of his life are your problem. 1281 01:10:53,224 --> 01:10:55,059 My problem? You just spent 1282 01:10:55,060 --> 01:10:56,977 the last five years taking care of Methuselah. 1283 01:10:56,978 --> 01:10:58,562 We were married. 1284 01:10:58,563 --> 01:11:00,189 See, nobody believes in friendship. 1285 01:11:00,190 --> 01:11:02,775 People talk about it. You see it on TV. 1286 01:11:02,776 --> 01:11:05,986 People drop by and then go to the doctor together. 1287 01:11:05,987 --> 01:11:07,613 No one eats alone. 1288 01:11:07,614 --> 01:11:11,658 But most people are alone. 1289 01:11:11,659 --> 01:11:13,494 That's the thing about friendship. 1290 01:11:13,495 --> 01:11:15,996 It's a lot rarer than love. 1291 01:11:15,997 --> 01:11:19,000 Because there's nothing in it for anybody. 1292 01:11:21,628 --> 01:11:24,222 They're just two forms of the same thing. 1293 01:11:27,759 --> 01:11:29,426 Don't you want me to stay for dinner? 1294 01:11:29,427 --> 01:11:30,761 I'll let you cook. 1295 01:11:30,762 --> 01:11:32,638 Just go easy on the sherry. 1296 01:11:32,639 --> 01:11:34,139 Remember our agreement. 1297 01:11:34,140 --> 01:11:36,233 We don't have an agreement. 1298 01:11:37,977 --> 01:11:39,186 Do you like chicken? 1299 01:11:39,187 --> 01:11:41,485 Like? Try love. 1300 01:11:47,654 --> 01:11:49,446 Go get one. 1301 01:11:49,447 --> 01:11:52,291 You want me to kill someone at the store for it? 1302 01:11:53,576 --> 01:11:55,536 Are you kidding? 1303 01:11:55,537 --> 01:11:58,163 Come on, take it. 1304 01:11:58,164 --> 01:12:00,382 You want to be here? Be here. 1305 01:12:20,687 --> 01:12:23,110 It's like picking out a lobster. 1306 01:12:37,912 --> 01:12:39,880 Goddammit. 1307 01:13:03,646 --> 01:13:05,523 Shit. 1308 01:13:27,670 --> 01:13:29,592 It's okay. 1309 01:13:31,174 --> 01:13:33,258 [WHISPERS] It's okay. 1310 01:13:33,259 --> 01:13:34,927 It's okay. It's okay. It's okay. 1311 01:13:34,928 --> 01:13:36,887 It's okay. It's okay. It's okay. 1312 01:13:36,888 --> 01:13:38,388 It's... it's all right. 1313 01:13:38,389 --> 01:13:40,141 It's going to be okay. 1314 01:13:42,936 --> 01:13:44,983 Who am I kidding? 1315 01:13:59,077 --> 01:14:01,078 Oh, shit. I'm so sorry. 1316 01:14:01,079 --> 01:14:02,412 I'm sorry. 1317 01:14:02,413 --> 01:14:04,248 Oh, fuck. 1318 01:14:04,249 --> 01:14:05,750 Shit. 1319 01:14:15,593 --> 01:14:17,766 Jesus... 1320 01:14:56,759 --> 01:14:58,761 Dinner. 1321 01:15:07,478 --> 01:15:08,645 Is that him? 1322 01:15:08,646 --> 01:15:10,063 Her. 1323 01:15:10,064 --> 01:15:12,441 Smells pretty good. 1324 01:15:15,236 --> 01:15:16,953 Hey, everybody. 1325 01:15:19,657 --> 01:15:22,660 I feel like we should say grace or something. 1326 01:15:26,706 --> 01:15:28,165 Steve? 1327 01:15:28,166 --> 01:15:29,833 Fine, fine, I killed the chicken. 1328 01:15:29,834 --> 01:15:31,543 Am I supposed to feel bad about that? 1329 01:15:31,544 --> 01:15:32,919 People do it every day. 1330 01:15:32,920 --> 01:15:34,671 No, they really don't. 1331 01:15:34,672 --> 01:15:36,673 Well, then how am I supposed to feel? 1332 01:15:36,674 --> 01:15:38,717 I don't know. 1333 01:15:38,718 --> 01:15:40,435 Grateful, maybe? 1334 01:15:41,846 --> 01:15:43,347 Oh... 1335 01:15:51,731 --> 01:15:53,065 Right. 1336 01:15:53,066 --> 01:15:55,400 Um... 1337 01:15:55,401 --> 01:15:59,571 Thank you, God, and this chicken, 1338 01:15:59,572 --> 01:16:04,748 of course, who made the ultimate sacrifice 1339 01:16:06,663 --> 01:16:10,874 in harm's way. 1340 01:16:10,875 --> 01:16:13,673 Uh, amen. 1341 01:16:14,712 --> 01:16:16,930 Great, let's eat. 1342 01:16:19,300 --> 01:16:20,847 Would you? 1343 01:16:30,728 --> 01:16:32,813 I thought I was going to have a problem with this, 1344 01:16:32,814 --> 01:16:36,909 but damn, that's a juicy bird. 1345 01:16:38,277 --> 01:16:40,279 It does smell really good. 1346 01:16:44,992 --> 01:16:46,368 You want some? 1347 01:16:47,995 --> 01:16:51,248 Yeah, I think I do. 1348 01:17:12,395 --> 01:17:13,896 (STEVE) Ben? 1349 01:17:18,276 --> 01:17:20,744 Okay, you got my phone number. 1350 01:17:21,070 --> 01:17:22,571 Oh... 1351 01:17:22,572 --> 01:17:24,781 Here, take it. It's my last one. 1352 01:17:24,782 --> 01:17:26,450 I'm going to lay off for a while. 1353 01:17:26,451 --> 01:17:28,493 What am I going to do with one joint? 1354 01:17:28,494 --> 01:17:30,620 Better try and get by, but when I come back, 1355 01:17:30,621 --> 01:17:33,415 I'm bringing you the biggest bag of dope you've ever seen. 1356 01:17:33,416 --> 01:17:35,959 - I don't think so. - Okay, maybe you've seen a bigger one. 1357 01:17:35,960 --> 01:17:37,794 But I'm bringing a lot. 1358 01:17:37,795 --> 01:17:40,297 Do what you want. I don't know where I'll be. 1359 01:17:40,298 --> 01:17:42,424 That's kind of ominous. 1360 01:17:42,425 --> 01:17:44,468 And because of its non sequitur nature, 1361 01:17:44,469 --> 01:17:46,470 I'm going to take that as a yes on the weed. 1362 01:17:46,471 --> 01:17:49,264 Why don't you take all of this as clarity? 1363 01:17:49,265 --> 01:17:50,932 You don't have to come back, okay? 1364 01:17:50,933 --> 01:17:52,809 Suddenly you're going to get your own weed? 1365 01:17:52,810 --> 01:17:54,352 Look, I'm done. That's it. It's over. 1366 01:17:54,353 --> 01:17:56,688 What are you talking about? 1367 01:17:56,689 --> 01:17:59,816 I'm talking about, we took this ski lift to the top of the mountain. 1368 01:17:59,817 --> 01:18:02,694 We got off. You're going one way, and I'm going the other. 1369 01:18:02,695 --> 01:18:05,030 There's only one way to go, down. 1370 01:18:05,031 --> 01:18:06,573 You can't get on the lift without me. 1371 01:18:06,574 --> 01:18:08,283 In fact, you can't even ski. 1372 01:18:08,284 --> 01:18:10,410 - I can ski. - When have you been skiing? 1373 01:18:10,411 --> 01:18:12,996 You told that girl you could ski and I backed you up on it, 1374 01:18:12,997 --> 01:18:14,664 but you'd never been skiing. 1375 01:18:14,665 --> 01:18:16,208 Then you told her you'd never been skiing, 1376 01:18:16,209 --> 01:18:18,084 and you sold me out, remember? 1377 01:18:18,085 --> 01:18:20,545 Forget about skiing. You're talking stupid shit. 1378 01:18:20,546 --> 01:18:22,714 I need you to take this seriously for once. 1379 01:18:22,715 --> 01:18:24,049 Take something seriously! 1380 01:18:24,050 --> 01:18:25,675 Oh, I get it. 1381 01:18:25,676 --> 01:18:27,552 You're strong. All has been revealed. 1382 01:18:27,553 --> 01:18:29,179 I'm just saying this is my problem, 1383 01:18:29,180 --> 01:18:30,722 and you're exacerbating it. 1384 01:18:30,723 --> 01:18:33,016 You are truly batshit. 1385 01:18:33,017 --> 01:18:35,477 I'm sure it's scary to take fixing me off your list of things to do, 1386 01:18:35,478 --> 01:18:37,062 because all that's left is fixing you. 1387 01:18:37,063 --> 01:18:38,396 Oh, wow. 1388 01:18:38,397 --> 01:18:40,065 Thank you for that. 1389 01:18:40,066 --> 01:18:41,733 Yeah, 'cause I'm the selfish one here. 1390 01:18:41,734 --> 01:18:43,652 There's no chance you're the asshole. 1391 01:18:43,653 --> 01:18:47,197 Look, you don't know me, and you don't owe me, okay? 1392 01:18:47,198 --> 01:18:50,867 Well, if you feel the need to punch me in the balls knock yourself out. 1393 01:18:50,868 --> 01:18:55,669 I'll try to clear my schedule for the next time the clarity wears off. 1394 01:19:02,171 --> 01:19:03,505 Are you going? 1395 01:19:03,506 --> 01:19:04,881 Yeah, I got to get back. 1396 01:19:04,882 --> 01:19:06,383 Oh. 1397 01:19:06,384 --> 01:19:08,885 I got the job, you know. 1398 01:19:08,886 --> 01:19:11,721 No, of course. 1399 01:19:11,722 --> 01:19:13,390 You don't want to walk me to the car? 1400 01:19:13,391 --> 01:19:15,350 Well, if you're leaving, you're leaving. 1401 01:19:15,351 --> 01:19:16,893 I mean, I can call you or something. 1402 01:19:16,894 --> 01:19:18,562 Well, do you not want me to go? 1403 01:19:18,563 --> 01:19:21,064 Well, it's not going to be easy here. 1404 01:19:21,065 --> 01:19:23,567 And not because I'm pining for you. 1405 01:19:23,568 --> 01:19:26,403 I mean, you know I'm not going to leave. 1406 01:19:26,404 --> 01:19:29,874 You're counting on it, so really, you're just using me. 1407 01:19:30,700 --> 01:19:32,742 And throw in the fact that... 1408 01:19:32,743 --> 01:19:34,578 maybe I do have feelings. 1409 01:19:34,579 --> 01:19:36,621 Oh, God, so do I. 1410 01:19:36,622 --> 01:19:40,792 No... half a day sobriety isn't going to open that door. 1411 01:19:40,793 --> 01:19:43,420 Oh, you can still walk me outside, you know. 1412 01:19:43,421 --> 01:19:45,297 No funny business, I promise. 1413 01:19:45,298 --> 01:19:47,048 You should go. 1414 01:19:47,049 --> 01:19:48,800 I'll stay here until I feel okay about going. 1415 01:19:48,801 --> 01:19:51,269 So you can feel okay about going. 1416 01:20:15,077 --> 01:20:17,120 Now, about this tropical depression 1417 01:20:17,121 --> 01:20:19,080 brewing off the Florida Keys, 1418 01:20:19,081 --> 01:20:22,000 it's too early to tell if this Gulf air will hold 1419 01:20:22,001 --> 01:20:24,169 and create hurricane conditions. 1420 01:20:24,170 --> 01:20:27,264 So Victoria, we will keep an eye on that. 1421 01:20:27,965 --> 01:20:29,174 Thank you, Steve. 1422 01:20:29,175 --> 01:20:31,473 We certainly will. 1423 01:20:33,137 --> 01:20:35,264 State officials announced today... 1424 01:20:37,391 --> 01:20:39,809 Dallas? Steve Dallas? 1425 01:20:39,810 --> 01:20:41,478 Yes, mein fuhrer... 1426 01:20:41,479 --> 01:20:43,313 You know, for a second out there, 1427 01:20:43,314 --> 01:20:45,607 I thought you were sober. 1428 01:20:45,608 --> 01:20:48,151 Then I realized you're probably on some drug I've never even heard of. 1429 01:20:48,152 --> 01:20:49,986 Look at this shit. 1430 01:20:49,987 --> 01:20:52,322 Why don't they get us tubes, like astronauts? 1431 01:20:52,323 --> 01:20:54,824 I don't know. The sandwiches are pretty good. 1432 01:20:54,825 --> 01:20:56,660 Chicken baloney? 1433 01:20:56,661 --> 01:20:58,495 Do you have any idea where that even comes from? 1434 01:20:58,496 --> 01:21:00,872 Yeah, a chicken. 1435 01:21:00,873 --> 01:21:03,091 It's a lot harder than that. 1436 01:21:08,965 --> 01:21:11,007 I didn't know you painted. 1437 01:21:11,008 --> 01:21:12,851 I don't really. 1438 01:21:13,803 --> 01:21:15,637 But somehow, tracing these lines 1439 01:21:15,638 --> 01:21:17,514 is really going to help me remember this place. 1440 01:21:17,515 --> 01:21:19,057 'Cause let's face it, the next time I come back 1441 01:21:19,058 --> 01:21:20,392 it probably won't be here. 1442 01:21:20,393 --> 01:21:22,520 Thanks for cheering me up. 1443 01:21:23,521 --> 01:21:25,318 Try it. 1444 01:21:35,992 --> 01:21:38,702 I really screwed up. 1445 01:21:38,703 --> 01:21:41,126 It wasn't in your control. 1446 01:21:43,165 --> 01:21:47,168 Gauguin packed up as far from this craphole as possible. 1447 01:21:47,169 --> 01:21:50,548 The world wasn't even one tenth as polluted as it is now. 1448 01:21:54,677 --> 01:21:57,020 You feel like packing up? 1449 01:21:58,180 --> 01:21:59,514 No. 1450 01:21:59,515 --> 01:22:00,724 I don't even feel that. 1451 01:22:00,725 --> 01:22:02,892 I just feel like... 1452 01:22:02,893 --> 01:22:05,395 it's a pretty nice day, and... 1453 01:22:05,396 --> 01:22:08,399 I hate myself for being the guy who only has that to say. 1454 01:22:22,580 --> 01:22:25,874 Need another club soda, Mr. Dallas? 1455 01:22:25,875 --> 01:22:28,418 Does anyone ever need another club soda? 1456 01:22:28,419 --> 01:22:30,253 What's going on here? 1457 01:22:30,254 --> 01:22:32,088 Oh, a real estate seminar. 1458 01:22:32,089 --> 01:22:35,217 Lot of ladies trying to change their lives. 1459 01:22:57,865 --> 01:22:59,949 Is it good? 1460 01:22:59,950 --> 01:23:03,787 It's filled with bizarre details and super weird bullshit. 1461 01:23:03,788 --> 01:23:06,791 You've never read anything you liked that was like that? 1462 01:23:07,374 --> 01:23:08,917 It was not me. 1463 01:23:08,918 --> 01:23:10,919 Actually, it was me. 1464 01:23:10,920 --> 01:23:13,296 That's what makes it so depressing. Now it's just this. 1465 01:23:13,297 --> 01:23:16,050 Unfinished, unfocused, unrelenting. 1466 01:23:20,054 --> 01:23:23,640 I'm a guy in a desert that's running towards a mirage. 1467 01:23:23,641 --> 01:23:26,815 I'm still really thirsty, and my mouth is full of sand. 1468 01:23:28,437 --> 01:23:30,146 Write that down. 1469 01:23:30,147 --> 01:23:32,399 I don't think it's mine. 1470 01:23:33,400 --> 01:23:35,151 It's going to take time. 1471 01:23:35,152 --> 01:23:36,986 I just wish it was some crippling depression 1472 01:23:36,987 --> 01:23:39,364 instead of this disappointment. 1473 01:23:39,365 --> 01:23:41,116 How do you all live here without looking 1474 01:23:41,117 --> 01:23:43,034 for a high place to jump from? 1475 01:23:43,035 --> 01:23:45,788 I can't sell you on life. 1476 01:23:46,747 --> 01:23:48,373 Because there's nothing to it. 1477 01:23:48,374 --> 01:23:50,500 [BEN CRYING] 1478 01:23:50,501 --> 01:23:51,968 Nothing at all. 1479 01:23:57,967 --> 01:24:00,469 Life doesn't stand up to thinking. 1480 01:24:01,846 --> 01:24:03,513 Smell the air out there. 1481 01:24:03,514 --> 01:24:05,687 There are wonders. 1482 01:24:15,484 --> 01:24:18,486 All I feel is time passing. 1483 01:24:18,487 --> 01:24:20,785 And it's overwhelming. 1484 01:24:21,699 --> 01:24:24,033 I wasted so much. 1485 01:24:24,034 --> 01:24:26,035 I gobbled it all down 1486 01:24:26,036 --> 01:24:28,664 without even tasting it. 1487 01:24:29,707 --> 01:24:31,374 So start over. 1488 01:24:31,375 --> 01:24:33,843 Just like that. 1489 01:25:11,916 --> 01:25:15,545 [FAN WHIRRING] 1490 01:26:15,604 --> 01:26:18,903 I'm sorry. I'm going to give it ten more minutes if that's okay. 1491 01:26:19,650 --> 01:26:21,572 That's decaf, right? 1492 01:26:31,745 --> 01:26:33,497 Sorry I'm late. 1493 01:26:38,502 --> 01:26:40,503 Oh, my God. You shaved. 1494 01:26:40,504 --> 01:26:43,172 What can I say? You know how erratic I am. 1495 01:26:43,173 --> 01:26:45,049 What did you want to talk to me about, Ben? 1496 01:26:45,050 --> 01:26:47,002 Actually, I wanted to thank you. 1497 01:26:47,003 --> 01:26:50,025 I didn't wait 40 minutes for you to show up so we could have a fight. 1498 01:26:50,026 --> 01:26:53,349 Terri, I mean it. I can't help but think that... even through all this, 1499 01:26:53,350 --> 01:26:58,021 that what Dad wanted was for us to deal with all this together. 1500 01:26:58,022 --> 01:27:00,356 I'm sorry, but I know you're only one sentence away 1501 01:27:00,357 --> 01:27:02,317 from telling me you want to turn the store 1502 01:27:02,318 --> 01:27:05,320 into an 1850's laundromat 1503 01:27:05,321 --> 01:27:07,572 that runs on whale oil or something. 1504 01:27:07,573 --> 01:27:09,699 Except God forbid anybody hurt a whale. 1505 01:27:09,700 --> 01:27:11,452 No. 1506 01:27:12,328 --> 01:27:15,705 I have become acutely aware 1507 01:27:15,706 --> 01:27:17,248 of my limitations. 1508 01:27:17,249 --> 01:27:18,791 And I guess what I'm saying is 1509 01:27:18,792 --> 01:27:21,210 is that whatever you have in mind 1510 01:27:21,211 --> 01:27:22,420 I'm okay with it. 1511 01:27:22,421 --> 01:27:24,213 Excuse me? 1512 01:27:24,214 --> 01:27:25,381 Are you wearing a wire? 1513 01:27:25,382 --> 01:27:27,592 I'm serious. 1514 01:27:27,593 --> 01:27:30,595 Well, I've been tossing around the idea 1515 01:27:30,596 --> 01:27:32,847 of converting the store into something more modern. 1516 01:27:32,848 --> 01:27:34,724 - And profitable? - Is that a sin? 1517 01:27:34,725 --> 01:27:36,851 No, that's good. That's what I wanted to hear. 1518 01:27:36,852 --> 01:27:38,394 Because I have some plans for the farm. 1519 01:27:38,395 --> 01:27:42,273 What, give it to Angela? Perfect. 1520 01:27:42,274 --> 01:27:44,609 You don't even know her. 1521 01:27:44,610 --> 01:27:47,445 Yeah, I know she has some freaky power over all the men in my family. 1522 01:27:47,446 --> 01:27:49,614 And that probably comes from under her sundress. 1523 01:27:49,615 --> 01:27:53,242 Terri, I'm asking you please. 1524 01:27:53,243 --> 01:27:55,336 Don't talk about her like that. 1525 01:27:58,582 --> 01:28:00,379 Okay... 1526 01:28:02,878 --> 01:28:05,254 Okay. 1527 01:28:05,255 --> 01:28:07,423 It's a million dollars of undeveloped land. 1528 01:28:07,424 --> 01:28:09,967 And that's why I want to have a say about what happens to it. 1529 01:28:09,968 --> 01:28:11,302 And you get lunch. 1530 01:28:11,303 --> 01:28:14,138 Look, whatever it takes. 1531 01:28:14,139 --> 01:28:16,937 I just don't want it to be like this anymore. 1532 01:28:25,526 --> 01:28:27,619 You look just like Dad. 1533 01:28:30,280 --> 01:28:32,115 Okay, we feed in 15 seconds. 1534 01:28:32,116 --> 01:28:33,616 Come on, people. 1535 01:28:33,617 --> 01:28:35,076 I don't have a fucking image. 1536 01:28:35,077 --> 01:28:37,161 All right, this is a newsroom. 1537 01:28:37,162 --> 01:28:39,622 Can I get some people walking back and forth please? 1538 01:28:39,623 --> 01:28:42,091 And let's clean up this... oh, forget it. 1539 01:28:42,626 --> 01:28:45,503 Three, two... 1540 01:28:45,504 --> 01:28:48,464 As promised, we're continuing to track this storm 1541 01:28:48,465 --> 01:28:50,258 now from the National Weather Service 1542 01:28:50,259 --> 01:28:52,844 known officially as Hurricane Gordon 1543 01:28:52,845 --> 01:28:56,139 about to make landfall just south of Charleston here. 1544 01:28:56,140 --> 01:28:58,641 Expect 85 mile-per-hour winds 1545 01:28:58,642 --> 01:28:59,976 and flooding. 1546 01:28:59,977 --> 01:29:01,644 Two to three inches per hour. 1547 01:29:01,645 --> 01:29:03,396 Now you folks in the area, 1548 01:29:03,397 --> 01:29:05,314 whether the government makes you or not, 1549 01:29:05,315 --> 01:29:07,483 just get yourselves out of there. 1550 01:29:07,484 --> 01:29:10,319 Your lives are a hell of a lot more important than your houses. 1551 01:29:10,320 --> 01:29:14,031 This is Steve Dallas in the Channel 18 Storm Center. 1552 01:29:14,032 --> 01:29:17,493 Stay dry and stay safe. 1553 01:29:17,494 --> 01:29:19,203 And we're out. 1554 01:29:19,204 --> 01:29:21,205 Nicely done, yes! 1555 01:29:21,206 --> 01:29:23,833 I loved that bit about the people down in Charleston. 1556 01:29:23,834 --> 01:29:25,668 Our local old ladies are going to cream. 1557 01:29:25,669 --> 01:29:27,795 From what Delia tells me, 1558 01:29:27,796 --> 01:29:30,256 this is a hell of a storm. Those people needed to be warned. 1559 01:29:30,257 --> 01:29:33,342 Yeah, well those people lost power six hours ago. 1560 01:29:33,343 --> 01:29:35,311 They're not watching TV. 1561 01:29:35,888 --> 01:29:38,514 Jesus, really? 1562 01:29:38,515 --> 01:29:40,224 So why the hell are we doing this? 1563 01:29:40,225 --> 01:29:42,143 Local people are interested. 1564 01:29:42,144 --> 01:29:44,020 They might run us national 1565 01:29:44,021 --> 01:29:46,523 unless those douchebags in Baltimore snake us again. 1566 01:29:53,780 --> 01:29:55,698 (BEN) I don't want to bother you. 1567 01:29:55,699 --> 01:29:59,827 Oh, I'm just going through some of your dad's stuff. 1568 01:29:59,828 --> 01:30:02,705 I probably should have buried him in his madras shorts. 1569 01:30:02,706 --> 01:30:05,541 Would have felt more like a vacation. 1570 01:30:05,542 --> 01:30:07,543 I talked to Terri like you suggested. 1571 01:30:07,544 --> 01:30:08,878 It wasn't bad, right? 1572 01:30:08,879 --> 01:30:10,046 It was great. 1573 01:30:10,047 --> 01:30:12,173 And um... 1574 01:30:12,174 --> 01:30:14,051 the other night, too. 1575 01:30:15,469 --> 01:30:17,386 That really happened, didn't it? 1576 01:30:17,387 --> 01:30:19,096 Yes. 1577 01:30:19,097 --> 01:30:20,765 Yes, it did. 1578 01:30:20,766 --> 01:30:22,725 I can't tell you how much that meant. 1579 01:30:22,726 --> 01:30:26,230 Well, someone had to welcome you back to the world. 1580 01:30:29,525 --> 01:30:32,193 How did you end up with my dad? 1581 01:30:32,194 --> 01:30:37,700 Uh... I guess it was all this. 1582 01:30:40,035 --> 01:30:45,041 It's hard to resist the temptation to step into a normal life. 1583 01:30:46,542 --> 01:30:48,584 I know you told my dad you didn't want anything. 1584 01:30:48,585 --> 01:30:50,545 Yeah, I said that. 1585 01:30:50,546 --> 01:30:53,256 And I really meant it, but... 1586 01:30:53,257 --> 01:30:56,551 you think he would just give me like one little thing. 1587 01:30:56,552 --> 01:31:00,096 Anything, just for sentimental reasons, 1588 01:31:00,097 --> 01:31:01,764 a gesture. 1589 01:31:01,765 --> 01:31:03,766 Well, you deserve whatever you want. 1590 01:31:03,767 --> 01:31:05,226 I keep trying to find a way... 1591 01:31:05,227 --> 01:31:08,271 No, no, no. Not from you. 1592 01:31:08,272 --> 01:31:11,025 I mean, it's sweet. Thank you, but... 1593 01:31:12,067 --> 01:31:14,443 it's not the same. 1594 01:31:14,444 --> 01:31:17,363 I thought since, you know, you didn't know what you were going to do 1595 01:31:17,364 --> 01:31:19,782 that you could talk to Steve about the farm and the house. 1596 01:31:19,783 --> 01:31:21,826 I'm sure he doesn't know what he's going to do either. 1597 01:31:21,827 --> 01:31:23,327 What do you mean? 1598 01:31:23,328 --> 01:31:25,922 I'm giving this all to Dallas. 1599 01:31:26,540 --> 01:31:28,165 What? 1600 01:31:28,166 --> 01:31:30,668 I promised it to him after the will. 1601 01:31:30,669 --> 01:31:32,716 Huh. 1602 01:31:34,089 --> 01:31:35,923 I didn't know that. 1603 01:31:35,924 --> 01:31:37,842 It's an odd marriage, but I kind of owed it to him. 1604 01:31:37,843 --> 01:31:41,313 - Why, did you want it? - No, mm-mm. 1605 01:31:42,055 --> 01:31:43,139 Are you okay? 1606 01:31:43,140 --> 01:31:46,350 Sure. You? 1607 01:31:46,351 --> 01:31:49,445 Yeah, Terri's going to help me find a smaller place. 1608 01:31:52,608 --> 01:31:55,657 I'll never forget how you held this family together. 1609 01:32:15,130 --> 01:32:16,839 It's me. I hope I'm using this right. 1610 01:32:16,840 --> 01:32:18,799 It keeps asking me to press star, 1611 01:32:18,800 --> 01:32:21,344 which I don't think we have on this phone. 1612 01:32:21,345 --> 01:32:22,803 Oh, there it is. 1613 01:32:22,804 --> 01:32:26,349 Uh, listen man... [BEEP] 1614 01:32:26,350 --> 01:32:27,683 Listen, man, I know we haven't talked. 1615 01:32:27,684 --> 01:32:29,644 I'm just going to say it. 1616 01:32:29,645 --> 01:32:32,063 I miss you, and I've been thinking about things 1617 01:32:32,064 --> 01:32:33,856 and I want to make good on things. 1618 01:32:33,857 --> 01:32:38,694 And I know Angela miss... [BEEP] 1619 01:32:38,695 --> 01:32:40,655 Okay, now I've got to talk fast, because if I stop talking 1620 01:32:40,656 --> 01:32:42,281 the thing will cut me off. 1621 01:32:42,282 --> 01:32:43,658 Come down if you're ever free 1622 01:32:43,659 --> 01:32:45,536 and I'm good, bye. 1623 01:32:48,997 --> 01:32:50,999 Hello? 1624 01:32:53,293 --> 01:32:56,253 Morning, slugger. Four reports in six hours. 1625 01:32:56,254 --> 01:32:58,214 Station manager's wet dream. 1626 01:32:58,215 --> 01:33:00,508 You got two hours to get cleaned up for your 12:30. 1627 01:33:00,509 --> 01:33:03,779 - That's it. I'm done. - What? 1628 01:33:03,779 --> 01:33:06,889 I think it's time you find a new entertainment reporter, 1629 01:33:06,890 --> 01:33:09,016 someone who's comfortable with... 1630 01:33:09,017 --> 01:33:10,685 what a waste of time this is, 1631 01:33:10,686 --> 01:33:12,403 someone who isn't aware of the fact that 1632 01:33:12,404 --> 01:33:15,606 any six year old can stick their arm out the window 1633 01:33:15,607 --> 01:33:18,609 and tell you what it's going to be like today. 1634 01:33:18,610 --> 01:33:22,196 Dave, I would like to introduce you 1635 01:33:22,197 --> 01:33:25,241 to Delia, an actual meteorologist 1636 01:33:25,242 --> 01:33:27,576 and yeah, she doesn't look like Miss America. 1637 01:33:27,577 --> 01:33:29,912 She looks like someone who went to MIT, 1638 01:33:29,913 --> 01:33:31,455 because she did. 1639 01:33:31,456 --> 01:33:33,249 Can't you ever just make it easy? 1640 01:33:33,250 --> 01:33:36,627 Do you have to suck the good out of everything? 1641 01:33:36,628 --> 01:33:38,425 Good luck, sweetheart. 1642 01:33:42,676 --> 01:33:44,553 He kissed me. 1643 01:34:11,037 --> 01:34:12,955 Amish Farms Superstore? 1644 01:34:12,956 --> 01:34:15,124 Yes, but without the question mark. 1645 01:34:15,125 --> 01:34:17,001 If you believed in anything, 1646 01:34:17,002 --> 01:34:19,670 you would realize this is why people go to hell. 1647 01:34:19,671 --> 01:34:21,005 Have you talked to Ben? 1648 01:34:21,006 --> 01:34:22,298 Ben agreed to this? 1649 01:34:22,299 --> 01:34:23,674 Underground parking? 1650 01:34:23,675 --> 01:34:25,092 Honestly, we spoke, 1651 01:34:25,093 --> 01:34:28,179 in rational means as a family and this was the decision that we made. 1652 01:34:28,180 --> 01:34:29,680 And luckily for the both of us 1653 01:34:29,681 --> 01:34:31,265 you're not part of the family. 1654 01:34:31,266 --> 01:34:32,933 No, no, congratulations. You won. 1655 01:34:32,934 --> 01:34:34,435 And I don't mean the battle over the will. 1656 01:34:34,436 --> 01:34:36,312 I mean for biggest twat of the year. 1657 01:34:36,313 --> 01:34:39,106 Boy, you really don't know how to talk to a woman 1658 01:34:39,107 --> 01:34:40,691 you're not trying to screw. 1659 01:34:40,692 --> 01:34:42,359 Ben and I reconciled, 1660 01:34:42,360 --> 01:34:44,278 and your opposition to that makes me feel 1661 01:34:44,279 --> 01:34:45,988 like you just don't want to be alone 1662 01:34:45,989 --> 01:34:48,199 in whatever weed-powered dance 1663 01:34:48,200 --> 01:34:50,785 you two have shared for the last 25 years. 1664 01:34:50,786 --> 01:34:52,703 I want him to get better. 1665 01:34:52,704 --> 01:34:55,873 Then for once, leave him be. 1666 01:34:55,874 --> 01:34:59,210 He is going to have a lifetime of prosperity. 1667 01:34:59,211 --> 01:35:02,430 And I'm sure he and Angela will be very happy. 1668 01:35:02,756 --> 01:35:04,590 What? 1669 01:35:04,591 --> 01:35:07,009 Maybe it's sick, but those two found each other. 1670 01:35:07,010 --> 01:35:10,179 I know it sounds weird, but I actually believe 1671 01:35:10,180 --> 01:35:11,889 that my brother and my stepmother 1672 01:35:11,890 --> 01:35:13,390 belong together. 1673 01:35:13,391 --> 01:35:16,560 Wait, they're together? Says who? 1674 01:35:16,561 --> 01:35:19,730 Oh, Steve, they are. 1675 01:35:19,731 --> 01:35:21,732 Sorry, you're going to have to find someone else 1676 01:35:21,733 --> 01:35:23,400 who's in worse shape than you now. 1677 01:35:23,401 --> 01:35:25,869 - Go fuck yourself. - Go fuck yourself, too. 1678 01:35:33,870 --> 01:35:35,412 - Beard. - Yeah. 1679 01:35:35,413 --> 01:35:37,248 - You like it? - Is Angela here? 1680 01:35:37,249 --> 01:35:39,250 I don't know if you got my messages. 1681 01:35:39,251 --> 01:35:41,085 I wanted you to come so I could tell you the great news 1682 01:35:41,086 --> 01:35:43,003 that the farm is yours 1683 01:35:43,004 --> 01:35:45,089 - to do whatever you want with. - Fan-fucking-tastic. 1684 01:35:45,090 --> 01:35:46,257 Angela around? 1685 01:35:46,258 --> 01:35:49,710 Now, don't be mad, but Terri's going to get the store. 1686 01:35:49,711 --> 01:35:52,346 - It's just the best way to go. - That is great, great news. 1687 01:35:52,347 --> 01:35:53,597 Do you know where Angela is? 1688 01:35:53,598 --> 01:35:56,359 Are you okay? I think she's upstairs. 1689 01:35:56,360 --> 01:36:00,120 - Upstairs where you were just screwing her? - What are you talking about? 1690 01:36:00,122 --> 01:36:01,897 I don't know if you were just screwing her. 1691 01:36:01,898 --> 01:36:03,399 That's a weird thing to say. 1692 01:36:03,400 --> 01:36:05,868 Really? Because it is sick. 1693 01:36:07,863 --> 01:36:10,406 If it isn't Amish country's own Mary Magdalene. 1694 01:36:10,407 --> 01:36:11,883 Did you wash his feet first 1695 01:36:11,884 --> 01:36:14,118 or just pull him down off the cross and bone him? 1696 01:36:14,119 --> 01:36:15,786 - Hold on. Calm down. - What? 1697 01:36:15,787 --> 01:36:17,538 - You're being very... - No, stay out of this. 1698 01:36:17,539 --> 01:36:19,081 I'm warning you, Ben. Stay out of this. 1699 01:36:19,082 --> 01:36:20,583 Why are you angry? 1700 01:36:20,584 --> 01:36:22,126 Because you fucked my friend. 1701 01:36:22,127 --> 01:36:24,628 - Who told you that? - Everybody knows. 1702 01:36:24,629 --> 01:36:26,297 That's none of your business. 1703 01:36:26,298 --> 01:36:27,756 I guess nothing was none of my business. 1704 01:36:27,757 --> 01:36:31,468 I never promised you anything. You got the farm. Isn't that what you wanted? 1705 01:36:31,469 --> 01:36:34,242 Stop it! I'm not going to have the two people I care about most in the world 1706 01:36:34,243 --> 01:36:38,142 fight like this. You got it all wrong. Now cool it. 1707 01:36:38,143 --> 01:36:40,862 Fine, fine. 1708 01:36:44,524 --> 01:36:46,071 What happened? 1709 01:36:54,743 --> 01:36:57,953 Oh, God. This is so bad. 1710 01:36:57,954 --> 01:37:01,832 You assholes, both of you. Such assholes. 1711 01:37:01,833 --> 01:37:05,669 You don't care about anything. Jesus, you know what she means to me. 1712 01:37:05,670 --> 01:37:07,755 It's not what you think. 1713 01:37:07,756 --> 01:37:10,174 I-I didn't know, but it doesn't change anything, I swear. 1714 01:37:10,175 --> 01:37:11,926 The hell it doesn't! 1715 01:37:11,927 --> 01:37:13,802 I thought I meant something to you. 1716 01:37:13,803 --> 01:37:15,930 Because I thought you were helping a sick friend, 1717 01:37:15,931 --> 01:37:17,640 not making a real estate deal. 1718 01:37:17,641 --> 01:37:19,350 What? I was! 1719 01:37:19,351 --> 01:37:21,310 But aren't I entitled to something? 1720 01:37:21,311 --> 01:37:23,187 Yes! 1721 01:37:23,188 --> 01:37:25,022 You don't know where I have been, 1722 01:37:25,023 --> 01:37:28,276 the shit I have done to deserve you. 1723 01:37:40,830 --> 01:37:42,706 I talked to Terri... 1724 01:37:42,707 --> 01:37:45,676 and it's yours to do whatever you want with it. 1725 01:37:46,753 --> 01:37:50,214 And... don't know what to say except... 1726 01:37:50,215 --> 01:37:51,840 I hope you take a look at yourself... 1727 01:37:51,841 --> 01:37:53,968 and realize how much is there. 1728 01:37:55,387 --> 01:37:57,054 Steve... 1729 01:37:57,055 --> 01:37:59,398 you got to get your shit together. 1730 01:38:07,315 --> 01:38:11,068 I hope one day you find out what you really care about. 1731 01:38:11,069 --> 01:38:12,987 I hope one day you learn to solve a problem 1732 01:38:12,988 --> 01:38:15,864 without sleeping with it. 1733 01:38:15,865 --> 01:38:18,742 What happened between me and Ben had nothing to do with you 1734 01:38:18,743 --> 01:38:20,536 or my feelings for you. 1735 01:38:20,537 --> 01:38:22,955 Oh, come on. You sell all this nature shit 1736 01:38:22,956 --> 01:38:25,165 and honesty and feelings, 1737 01:38:25,166 --> 01:38:28,127 when you're just this empty little girl with no responsibilities 1738 01:38:28,128 --> 01:38:30,504 who gets anything and everybody she wants 1739 01:38:30,505 --> 01:38:32,631 because she's so goddamn pretty. 1740 01:38:32,632 --> 01:38:34,800 And believe me, I know what I'm talking about. 1741 01:38:34,801 --> 01:38:37,886 I do the weather on TV. 1742 01:38:37,887 --> 01:38:40,481 You got a week to get off my land. 1743 01:39:17,969 --> 01:39:21,063 [HORNS HONKING] 1744 01:39:31,191 --> 01:39:33,275 [METALLIC PING] 1745 01:39:33,276 --> 01:39:35,319 I got that. 1746 01:39:35,320 --> 01:39:37,322 Thanks. 1747 01:39:39,324 --> 01:39:41,200 You're the new guy? 1748 01:39:41,201 --> 01:39:43,285 Pulled all the strings and got a south unit? 1749 01:39:43,286 --> 01:39:45,079 Sorry. 1750 01:39:45,080 --> 01:39:46,580 I'm Natalie. 1751 01:39:46,581 --> 01:39:47,790 That's Connor. 1752 01:39:47,791 --> 01:39:49,417 Ben. 1753 01:40:02,806 --> 01:40:04,933 Buenos dias. 1754 01:40:11,314 --> 01:40:13,607 - You wanted to see me? - Wanted to see you? 1755 01:40:13,608 --> 01:40:14,942 I was calling you... 1756 01:40:14,943 --> 01:40:16,193 What is that? 1757 01:40:16,194 --> 01:40:17,694 Last one in the case. 1758 01:40:17,695 --> 01:40:19,154 You're out of luck. 1759 01:40:19,155 --> 01:40:20,739 Ah, hell. 1760 01:40:20,740 --> 01:40:22,825 I must have called you 100 times. 1761 01:40:22,826 --> 01:40:25,994 - You never answered. - I just thought you wanted to fire Delia. 1762 01:40:25,995 --> 01:40:27,579 And obviously, I was right. 1763 01:40:27,580 --> 01:40:29,498 Interesting thing about Delia. 1764 01:40:29,499 --> 01:40:31,125 I ran it by corporate, 1765 01:40:31,126 --> 01:40:32,835 and if she promises to get a boob job, 1766 01:40:32,836 --> 01:40:34,336 which she's on board with, 1767 01:40:34,337 --> 01:40:36,213 she can do the weather. 1768 01:40:36,214 --> 01:40:37,673 Why did you want to see me? 1769 01:40:37,674 --> 01:40:39,758 With Victoria getting married... 1770 01:40:39,759 --> 01:40:42,427 God, I never thought that was going to happen. 1771 01:40:42,428 --> 01:40:44,972 With Victoria getting married, 1772 01:40:44,973 --> 01:40:46,890 there's an opening on the anchor desk. 1773 01:40:46,891 --> 01:40:49,434 Now as much as I prefer someone who shows up, 1774 01:40:49,435 --> 01:40:51,186 after the last Storm Watch 1775 01:40:51,187 --> 01:40:52,729 and then you disappearing like that, 1776 01:40:52,730 --> 01:40:54,898 we received, like, 7000 letters 1777 01:40:54,899 --> 01:40:56,567 expressing their concern for you 1778 01:40:56,568 --> 01:40:57,943 and a wish to see you again. 1779 01:40:57,944 --> 01:40:59,653 You mean seven letters. 1780 01:40:59,654 --> 01:41:01,530 The point is 1781 01:41:01,531 --> 01:41:02,906 we have an opening 1782 01:41:02,907 --> 01:41:05,033 if you want it. The big seat. 1783 01:41:05,034 --> 01:41:07,494 Plus, now we've got this totally stacked chick 1784 01:41:07,495 --> 01:41:09,329 next to you doing the weather, 1785 01:41:09,330 --> 01:41:11,924 and you'll never want for money. 1786 01:41:12,625 --> 01:41:14,334 God, I'm just wondering 1787 01:41:14,335 --> 01:41:16,837 what it would take to get fired around here. 1788 01:41:21,301 --> 01:41:22,759 Is this your coffee or mine, 1789 01:41:22,760 --> 01:41:24,011 because I have to drive home. 1790 01:41:24,012 --> 01:41:26,355 They're all my coffee. 1791 01:41:27,348 --> 01:41:29,016 Overpaid prick. 1792 01:41:29,017 --> 01:41:30,734 Five seconds. 1793 01:41:32,770 --> 01:41:34,521 Good afternoon, Annapolis. 1794 01:41:34,522 --> 01:41:36,774 Federal investigators responding... 1795 01:42:18,316 --> 01:42:19,650 [KNOCKING] 1796 01:42:19,651 --> 01:42:21,735 You missed my shower. 1797 01:42:21,736 --> 01:42:24,571 Sorry, I got hit by a pile of money. 1798 01:42:24,572 --> 01:42:27,741 Any lots available near you on Martha's Vineyard? 1799 01:42:27,742 --> 01:42:29,414 Don't you want me to be happy? 1800 01:42:30,411 --> 01:42:32,629 Not sure I want that for anybody. 1801 01:42:38,253 --> 01:42:41,046 I'm going to miss fucking you. 1802 01:42:41,047 --> 01:42:43,340 I used to think there was more, 1803 01:42:43,341 --> 01:42:45,263 but there isn't. 1804 01:43:02,110 --> 01:43:06,738 [ANSWERING MACHINE BEEPS] One new message. 1805 01:43:06,739 --> 01:43:08,448 Hi, this is Beverly 1806 01:43:08,449 --> 01:43:10,409 confirming your date for the night. 1807 01:43:10,410 --> 01:43:12,786 Her name is Carla, and she's a petite redhead. 1808 01:43:12,787 --> 01:43:14,579 That is, the good redhead. 1809 01:43:14,580 --> 01:43:17,666 Think Nicole Kidman, not Howdy-Doody. 1810 01:43:17,667 --> 01:43:19,960 Just so you know, she has a lot of regulars. 1811 01:43:19,961 --> 01:43:22,213 [BEEP] 1812 01:44:34,577 --> 01:44:36,203 Hey. 1813 01:44:38,039 --> 01:44:39,581 You get my letter? 1814 01:44:39,582 --> 01:44:42,793 Letter? I got a FedEx full of weed. 1815 01:44:42,794 --> 01:44:44,294 Subtle. 1816 01:44:44,295 --> 01:44:45,879 Want some salmon? 1817 01:44:45,880 --> 01:44:47,798 I thought salmon was for assholes. 1818 01:44:47,799 --> 01:44:50,884 Everything else had so much mercury. 1819 01:44:50,885 --> 01:44:52,761 I drove 2 1/2 hours... 1820 01:44:52,762 --> 01:44:55,013 and I ended up back in my own apartment. 1821 01:44:55,014 --> 01:44:56,932 Except I don't have the view. 1822 01:44:56,933 --> 01:44:58,141 Me either. 1823 01:44:58,142 --> 01:44:59,184 They cut the tree down. 1824 01:44:59,185 --> 01:45:01,144 Good for you. 1825 01:45:01,145 --> 01:45:03,188 How was she? 1826 01:45:03,189 --> 01:45:05,315 Wasn't worth a tree. 1827 01:45:05,316 --> 01:45:06,775 You going to open the wine? 1828 01:45:06,776 --> 01:45:08,068 You can have some. 1829 01:45:08,069 --> 01:45:09,486 There's a glass in the... 1830 01:45:09,487 --> 01:45:10,987 Oh, Jesus. 1831 01:45:10,988 --> 01:45:12,989 Don't be so proud of yourself. 1832 01:45:12,990 --> 01:45:15,200 You know like less than 10% of the people 1833 01:45:15,201 --> 01:45:16,993 who even take the shit you're on 1834 01:45:16,994 --> 01:45:18,453 ever stay on it. 1835 01:45:18,454 --> 01:45:20,539 I defer to your drug expertise. 1836 01:45:20,540 --> 01:45:23,250 Why did you fall in love with her and ruin everything for me? 1837 01:45:23,251 --> 01:45:25,293 I didn't fall in love with her. 1838 01:45:25,294 --> 01:45:26,670 That's worse. 1839 01:45:26,671 --> 01:45:28,213 You ruined everything. 1840 01:45:28,214 --> 01:45:30,215 No, you ruined everything! 1841 01:45:30,216 --> 01:45:32,968 First of all, I'm not in love with her, and I never was. 1842 01:45:32,969 --> 01:45:34,177 But you slept with her anyway? 1843 01:45:34,178 --> 01:45:36,471 Why would you do that? 1844 01:45:36,472 --> 01:45:38,432 Okay, let's say I understand that. 1845 01:45:38,433 --> 01:45:39,558 But you don't. 1846 01:45:39,559 --> 01:45:40,976 She helped me. 1847 01:45:40,977 --> 01:45:42,602 Let me feel something again. 1848 01:45:42,603 --> 01:45:44,688 So she makes me stop getting high, 1849 01:45:44,689 --> 01:45:46,106 but you get sex. 1850 01:45:46,107 --> 01:45:48,525 What a shitty, shitty deal. 1851 01:45:48,526 --> 01:45:49,818 And for what? 1852 01:45:49,819 --> 01:45:51,027 For this? 1853 01:45:51,028 --> 01:45:52,320 What happened to you? 1854 01:45:52,321 --> 01:45:53,780 I am still me. 1855 01:45:53,781 --> 01:45:56,199 Bullshit. You're Ben lite. 1856 01:45:56,200 --> 01:45:58,785 I'm Ben prime. I'm still the same guy from sixth grade. 1857 01:45:58,786 --> 01:46:00,959 [WHISPERS] No. 1858 01:46:02,373 --> 01:46:05,500 Ben, you're a million miles away from that kid 1859 01:46:05,501 --> 01:46:06,626 I swear. 1860 01:46:06,627 --> 01:46:08,336 This isn't bad. 1861 01:46:08,337 --> 01:46:11,761 I'm just functioning now like everyone else. 1862 01:46:14,510 --> 01:46:16,553 So this is it? 1863 01:46:16,554 --> 01:46:20,182 Well, maybe that's what's wrong with the world. 1864 01:46:20,183 --> 01:46:22,058 We keep looking and grabbing 1865 01:46:22,059 --> 01:46:23,393 and eating and smoking 1866 01:46:23,394 --> 01:46:25,567 and never stop to think. 1867 01:46:26,814 --> 01:46:29,157 Who could want more than this? 1868 01:46:41,829 --> 01:46:44,080 You're here. 1869 01:46:44,081 --> 01:46:46,174 That's all that matters. 1870 01:47:09,941 --> 01:47:12,535 - Hey, there. - Hi. 1871 01:47:13,736 --> 01:47:16,655 I know. It's a lot of junk. 1872 01:47:16,656 --> 01:47:18,783 But I'm a really good mother. 1873 01:47:41,847 --> 01:47:44,266 - Hey. - I'm sorry. 1874 01:47:44,267 --> 01:47:48,645 I was going to leave in the morning. 1875 01:47:48,646 --> 01:47:50,398 Well, I... 1876 01:47:53,025 --> 01:47:54,447 What? 1877 01:47:55,736 --> 01:47:58,580 You know anything about running a farm? 1878 01:47:59,448 --> 01:48:01,120 More than you. 1879 01:48:04,161 --> 01:48:06,834 [THUNDER] 1880 01:48:31,355 --> 01:48:32,897 Come inside. 1881 01:48:32,898 --> 01:48:34,274 No. 1882 01:49:02,219 --> 01:49:04,763 Why are we here? 1883 01:49:04,764 --> 01:49:06,431 We're waiting for the rain to stop. 1884 01:49:06,432 --> 01:49:09,026 Can I ride it? 1885 01:49:14,940 --> 01:49:16,532 Could you? 1886 01:49:20,237 --> 01:49:22,956 [PHONE RINGING] 1887 01:49:26,035 --> 01:49:27,536 Hey. 1888 01:49:28,871 --> 01:49:31,499 Um, Mom said Wednesday. 1889 01:49:33,501 --> 01:49:35,674 I don't know why she said Wednesday. 1890 01:49:43,302 --> 01:49:48,103 [HORSE CLOPPING]137029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.