All language subtitles for ac 3666666

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,656 --> 00:02:21,993 Good morning, New York. 2 00:02:22,026 --> 00:02:25,697 And a happy Friday to all you survivors out there, 3 00:02:25,730 --> 00:02:27,732 Streamin' Steve Spears on the airwaves here. 4 00:02:27,765 --> 00:02:30,400 And I will be broadcasting live 24/7 5 00:02:30,434 --> 00:02:34,906 for the next three days as we approach the end of the world. 6 00:02:34,939 --> 00:02:37,374 Ooooh. 7 00:02:42,947 --> 00:02:44,649 Thank you, Cam. 8 00:02:44,682 --> 00:02:46,249 Whatever you want to talk 9 00:02:46,283 --> 00:02:48,251 about feel free to give me a call. 10 00:02:48,285 --> 00:02:50,030 Look, we can talk shit out, send messages to loved ones 11 00:02:50,054 --> 00:02:51,765 or even just request your favorite apocalyptic tracks. 12 00:02:56,526 --> 00:02:58,462 How are you holding up? 13 00:02:58,495 --> 00:03:00,397 I need a fucking drink. 14 00:03:02,700 --> 00:03:04,702 Won't do you any good. 15 00:03:04,736 --> 00:03:06,470 This is, of course 16 00:03:06,503 --> 00:03:08,505 unless Hazel calls me. 17 00:03:08,538 --> 00:03:10,818 Hazel, I know you're out there and I hope you're listening. 18 00:03:10,842 --> 00:03:12,019 Music brought us together once, 19 00:03:12,043 --> 00:03:13,543 and I know it will again. 20 00:03:13,578 --> 00:03:15,479 I love you, baby. 21 00:03:15,512 --> 00:03:17,582 They say we got three days left before Mother Nature 22 00:03:17,615 --> 00:03:20,651 turns on us for good, ending our stay 23 00:03:20,685 --> 00:03:22,854 on Planet Earth once and for all. 24 00:03:22,887 --> 00:03:24,765 This isn't the universe, stretching its arms out 25 00:03:24,789 --> 00:03:26,557 and rolling over in bed. 26 00:03:26,591 --> 00:03:28,425 This is the sheets being stripped 27 00:03:28,458 --> 00:03:30,327 and the mattress being changed. 28 00:03:30,360 --> 00:03:32,663 We're talking biblical stuff here, people. 29 00:03:32,697 --> 00:03:34,665 You're a good man. 30 00:03:36,067 --> 00:03:38,035 We got some news to start 31 00:03:38,069 --> 00:03:40,303 you off today. Whether you're commuting, or evacuating, 32 00:03:40,337 --> 00:03:41,906 or shacked up in your apartment 33 00:03:41,939 --> 00:03:43,507 there are a few things you should know 34 00:03:43,540 --> 00:03:45,475 on this beautiful final Friday. 35 00:03:45,509 --> 00:03:47,444 They didn't give me a goddamn chance. 36 00:03:47,477 --> 00:03:48,622 When they saw I wasn't playing along 37 00:03:48,646 --> 00:03:49,914 with what they wanted me to, 38 00:03:49,947 --> 00:03:51,381 they cast me out into the streets. 39 00:03:52,683 --> 00:03:54,018 Wouldn't let us back in. 40 00:03:55,720 --> 00:03:57,521 Well, you're stubborn. 41 00:03:58,823 --> 00:04:00,524 And schizophrenic. 42 00:04:02,627 --> 00:04:03,895 But they didn't know that. 43 00:04:03,928 --> 00:04:05,029 We've all heard about 44 00:04:05,062 --> 00:04:06,931 the hurricanes down south. 45 00:04:06,964 --> 00:04:10,433 The devastation caused has been absolutely surreal. 46 00:04:10,467 --> 00:04:12,079 Governors in five states have now declared 47 00:04:12,103 --> 00:04:14,071 a state of emergency and are enforcing 48 00:04:14,105 --> 00:04:15,873 mandatory evacuation. 49 00:04:15,907 --> 00:04:18,075 Doesn't matter now anyway. 50 00:04:18,109 --> 00:04:19,944 We stood no chance since we got here. 51 00:04:22,379 --> 00:04:24,447 I shouldn't go to bed cold and hungry every night. 52 00:04:24,481 --> 00:04:26,117 In a similar story 53 00:04:26,150 --> 00:04:27,861 he overwhelming earthquake out west last week 54 00:04:27,885 --> 00:04:29,587 has left millions missing or displaced. 55 00:04:29,620 --> 00:04:31,656 Many considering this to be the big one 56 00:04:31,689 --> 00:04:33,490 prophesied for so many years. 57 00:04:33,523 --> 00:04:35,525 Residents all along the coast have been left 58 00:04:35,560 --> 00:04:38,528 without food, water or electricity. 59 00:04:38,563 --> 00:04:41,132 You can check with the U.S. Environmental Agency's website 60 00:04:41,165 --> 00:04:43,134 for a list of missing persons. 61 00:04:43,167 --> 00:04:45,570 And if you have any information, 62 00:04:45,603 --> 00:04:47,839 please don't hesitate to call. 63 00:04:49,539 --> 00:04:51,809 These streets are a goddamn death sentence. 64 00:04:51,843 --> 00:04:53,144 Today marks the first day 65 00:04:53,177 --> 00:04:54,745 of the U.S. border closure. 66 00:04:54,779 --> 00:04:56,814 The president announced early last week 67 00:04:56,848 --> 00:04:59,717 that the US would halt aid for asylum seekers. 68 00:04:59,750 --> 00:05:02,485 Where flights have been able to take off and land safely 69 00:05:02,519 --> 00:05:04,387 airlines are doing their absolute best 70 00:05:04,421 --> 00:05:06,691 to get people back to their loved ones. 71 00:05:06,724 --> 00:05:09,426 The President officially declared that all flights 72 00:05:09,459 --> 00:05:11,996 will be grounded starting Saturday evening. 73 00:05:12,864 --> 00:05:14,531 I found a roll of film. 74 00:05:16,667 --> 00:05:18,135 One last project? 75 00:05:19,604 --> 00:05:21,438 My swan song. 76 00:05:21,471 --> 00:05:23,007 Some local news, 77 00:05:23,040 --> 00:05:24,618 New York Board of Elections has suspended 78 00:05:24,642 --> 00:05:26,019 any campaign activities for the upcoming. 79 00:05:26,043 --> 00:05:27,945 New York City mayor candidates. 80 00:05:27,979 --> 00:05:30,480 A.W. Curry, the restauranteur and real estate mogul 81 00:05:30,513 --> 00:05:32,482 has had a contentious relationship with the board 82 00:05:32,515 --> 00:05:34,986 since he announced his candidacy last year. 83 00:05:35,019 --> 00:05:36,663 When he was asked about the board's decision, 84 00:05:36,687 --> 00:05:38,556 he spit in the face of a reporter 85 00:05:38,589 --> 00:05:40,658 and yelled a racial slur at him. 86 00:05:40,691 --> 00:05:42,525 He's held steady support in the race. 87 00:05:42,560 --> 00:05:44,962 But does it even matter? 88 00:05:44,996 --> 00:05:46,597 New York officials have insisted 89 00:05:46,631 --> 00:05:48,799 that people evacuate the city. 90 00:05:48,833 --> 00:05:51,736 Get off the island of Manhattan, people! 91 00:05:53,170 --> 00:05:56,439 But, if you feel like sticking around 92 00:05:56,473 --> 00:06:00,645 tune into WWHH for all your apocalyptic needs. 93 00:06:01,112 --> 00:06:03,047 You'll be the opening picture. 94 00:06:04,081 --> 00:06:06,751 The first ambassador to a lost past. 95 00:06:15,059 --> 00:06:17,494 "Dear Cameron, thank you once again..." 96 00:06:17,527 --> 00:06:20,031 Consideration for The New York Journal News. 97 00:06:20,064 --> 00:06:22,233 We regret to inform you that due to 98 00:06:22,266 --> 00:06:24,669 our current circumstances we are unable to accept 99 00:06:24,702 --> 00:06:27,138 your photographs for publication. 100 00:06:27,171 --> 00:06:29,539 "We wish you continued success in... " Fuck. 101 00:06:32,877 --> 00:06:34,578 I've got to go. 102 00:06:36,513 --> 00:06:37,581 See you around. 103 00:06:47,591 --> 00:06:48,960 Help! Somebody help me! 104 00:06:48,993 --> 00:06:50,493 Give me your bag, bitch! 105 00:06:50,527 --> 00:06:51,963 Fuck you! Get off of me! 106 00:07:01,639 --> 00:07:03,975 I'm not gonna ask you again. Give me the fucking bag. 107 00:07:15,019 --> 00:07:16,620 Are you all right? 108 00:07:17,755 --> 00:07:18,956 I'm fine. 109 00:07:18,990 --> 00:07:20,057 Here. 110 00:07:20,758 --> 00:07:22,126 Take it. 111 00:07:38,876 --> 00:07:40,578 Fucking asshole. 112 00:07:46,183 --> 00:07:48,019 Hello? 113 00:07:48,052 --> 00:07:49,296 You are going to help me though, right? 114 00:07:49,320 --> 00:07:51,889 Yeah, man. Come on in. 115 00:07:54,859 --> 00:07:57,661 Oh, shit, it's the film guy. 116 00:07:58,596 --> 00:07:59,897 Trevor. 117 00:08:01,098 --> 00:08:04,568 - Cam. It's Cam. - Cam, Cam. 118 00:08:04,602 --> 00:08:07,138 Oh, right, right. Sorry, man. 119 00:08:07,171 --> 00:08:08,973 I'm terrible with names. 120 00:08:09,974 --> 00:08:12,542 - May I? - Mm! Mm-hmm. 121 00:08:13,344 --> 00:08:15,012 Of course. 122 00:08:21,118 --> 00:08:23,087 - What happened to him? - Oh, yo. 123 00:08:23,120 --> 00:08:25,756 He just took a big batch of brown sugar man. 124 00:08:25,790 --> 00:08:27,892 He's out cold. 125 00:08:27,925 --> 00:08:31,629 - That's unfortunate. - Yo, this is, um... 126 00:08:32,730 --> 00:08:35,166 No, no, you're good. You good. 127 00:08:35,199 --> 00:08:37,968 Man, he's pop-tarted right now, dude. 128 00:08:39,637 --> 00:08:42,773 Uh, just in the middle of rolling this joint. 129 00:08:42,807 --> 00:08:45,142 I'll finish up, and then we can do some business. 130 00:08:45,176 --> 00:08:47,311 Remember why you're doing this. 131 00:08:47,344 --> 00:08:49,613 You'll keep your word? 132 00:08:54,752 --> 00:08:56,187 What happened there? 133 00:08:56,220 --> 00:08:58,689 Oh, yo, dude, 134 00:08:58,722 --> 00:09:00,991 all this bullshit going on this weekend, 135 00:09:01,025 --> 00:09:05,062 I said to myself, "What the fuck am I doing?" 136 00:09:05,096 --> 00:09:06,997 You know, who are these motherfuckers 137 00:09:07,031 --> 00:09:09,700 trying to tell me when I'm going to die? 138 00:09:09,733 --> 00:09:12,670 I said, I want control of my end, dude. 139 00:09:12,703 --> 00:09:14,171 I want control. 140 00:09:14,205 --> 00:09:17,374 You know, your life is truly in your own hands 141 00:09:17,408 --> 00:09:19,677 when you can take it from yourself. 142 00:09:21,412 --> 00:09:22,947 - Makes sense. - Anyway, I would have 143 00:09:22,980 --> 00:09:24,348 gone through with it too, 144 00:09:24,381 --> 00:09:26,217 if this motherfucker didn't show up 145 00:09:26,250 --> 00:09:28,185 and drag my ass to the hospital. 146 00:09:42,733 --> 00:09:46,337 - The fuck, dude? - Oh, last roll. 147 00:09:46,370 --> 00:09:49,707 Oh. Well, in that case... 148 00:09:56,247 --> 00:09:57,982 Um... 149 00:10:18,936 --> 00:10:22,039 No justice, no freedom, man. 150 00:10:22,072 --> 00:10:24,441 You know, now everyone's worried about me. 151 00:10:24,475 --> 00:10:26,310 You know, my friends, little sister is coming 152 00:10:26,343 --> 00:10:29,947 to check up on me, like, I don't need to be looked after. 153 00:10:31,048 --> 00:10:32,783 I need to be set free. 154 00:10:35,352 --> 00:10:37,121 It's just unbelievable, man. 155 00:10:37,154 --> 00:10:39,156 Sometimes when you want to be left alone, 156 00:10:39,190 --> 00:10:41,759 people just won't let you be. 157 00:10:47,331 --> 00:10:49,033 Oh, excellent. 158 00:10:56,974 --> 00:10:58,909 Oh, uh... 159 00:11:02,780 --> 00:11:04,248 Oh! 160 00:11:07,985 --> 00:11:10,454 Uh, yeah, mm-hm. 161 00:11:10,487 --> 00:11:12,256 Jesus Christ, Ed. 162 00:11:13,558 --> 00:11:16,293 Coinage is coinage, brother. 163 00:11:19,830 --> 00:11:22,099 Listen, Ed. 164 00:11:23,300 --> 00:11:25,069 Take care of yourself. 165 00:11:25,102 --> 00:11:26,880 Don't let the world get the best of you, all right? 166 00:11:26,904 --> 00:11:28,973 Uh-huh. That's what I'm saying, man. 167 00:11:29,006 --> 00:11:32,943 Go out in control. Like, full control, baby. 168 00:11:50,160 --> 00:11:52,363 Excuse me. Could I get a light? 169 00:12:04,576 --> 00:12:06,076 Thank you. 170 00:12:11,115 --> 00:12:12,549 Rough day? 171 00:12:13,851 --> 00:12:16,253 The usual. You? 172 00:12:18,188 --> 00:12:19,990 As long as people are around, I'm okay. 173 00:12:21,258 --> 00:12:22,993 That's one way of thinking about it. 174 00:12:28,999 --> 00:12:30,401 They'll kill you. 175 00:12:32,503 --> 00:12:34,438 Then we shall perish together. 176 00:12:39,076 --> 00:12:40,544 Enjoy it. 177 00:13:23,987 --> 00:13:27,024 At the tone, please record your voice message. 178 00:13:27,057 --> 00:13:29,426 When you are finished recording you may hang up 179 00:13:29,460 --> 00:13:31,862 or press pound for more options. 180 00:15:19,704 --> 00:15:22,539 The most popular man in New York returns. 181 00:15:24,341 --> 00:15:27,244 - Hey, dude. - What's up, man? Come on in. 182 00:15:29,346 --> 00:15:31,048 It's good to see you, man. 183 00:15:31,081 --> 00:15:34,051 Dude, it's good to fucking see you, my man. 184 00:15:34,084 --> 00:15:36,520 I mean, I haven't heard from you in a little bit. 185 00:15:36,554 --> 00:15:39,557 Yeah, I've been... I've been holed up, 186 00:15:39,591 --> 00:15:42,192 I haven't been coping too well with the news. 187 00:15:42,226 --> 00:15:44,127 Yeah, dude, who is? 188 00:15:44,161 --> 00:15:47,297 Like, I'll tell you, I can't... I can't face the music either. 189 00:15:47,331 --> 00:15:49,066 So how much do you need? 190 00:15:49,099 --> 00:15:51,034 How much you got? 191 00:15:51,068 --> 00:15:52,704 More than you need. 192 00:15:52,737 --> 00:15:55,640 Dude, everybody wants as much as they can get right now. 193 00:15:55,673 --> 00:15:57,709 So why don't you just come in, relax. 194 00:15:57,742 --> 00:15:59,677 - Would you like a beer? - You got beer? 195 00:15:59,711 --> 00:16:01,378 Yeah, I got beer. 196 00:16:01,411 --> 00:16:03,615 Because I stashed up before everyone went out. 197 00:16:03,648 --> 00:16:06,049 Oh, my man, my man. 198 00:16:14,391 --> 00:16:16,059 Oh, hello. 199 00:16:17,595 --> 00:16:20,330 - So, you're Cam? - Yeah. 200 00:16:21,131 --> 00:16:23,300 Nick says great things about you. 201 00:16:24,501 --> 00:16:25,803 Really? 202 00:16:26,537 --> 00:16:28,505 How was the rest of that cigarette? 203 00:16:29,172 --> 00:16:31,643 Nearly killed me. Always does. 204 00:16:35,345 --> 00:16:37,548 I'm Katie. I'm Nick's younger sister. 205 00:16:37,582 --> 00:16:40,652 Nice to meet you. Officially, I guess. 206 00:16:47,257 --> 00:16:48,693 May I? 207 00:17:02,139 --> 00:17:04,308 You know, some people might find that creepy. 208 00:17:04,341 --> 00:17:06,276 Taking pictures of random young women. 209 00:17:07,544 --> 00:17:08,846 Where the fuck did I put it? 210 00:17:08,880 --> 00:17:10,782 Are you a photographer? 211 00:17:10,815 --> 00:17:12,215 Tried to be. 212 00:17:12,249 --> 00:17:13,618 What happened? 213 00:17:13,651 --> 00:17:15,519 Doesn't matter. 214 00:17:15,553 --> 00:17:17,354 Sounds like it matters. 215 00:17:17,387 --> 00:17:19,489 - Shit. - Civility is hard 216 00:17:19,523 --> 00:17:22,292 to maintain in times like these. 217 00:17:23,160 --> 00:17:25,095 I lost my mentor. 218 00:17:26,598 --> 00:17:27,908 Well, he doesn't determine whether 219 00:17:27,932 --> 00:17:29,801 you're a photographer or not. 220 00:17:29,834 --> 00:17:33,303 I suppose, but she determines whether I work or not. 221 00:17:33,337 --> 00:17:35,505 - I could kill her for you. - I already did. 222 00:17:36,641 --> 00:17:38,710 Hey, Katie, where's the bottle opener? 223 00:17:43,748 --> 00:17:45,349 Where's the... 224 00:17:47,919 --> 00:17:49,854 I hear you carry a lot. 225 00:17:49,887 --> 00:17:51,488 Where do you get it? 226 00:17:56,226 --> 00:17:59,631 I spend too much time in musty rooms with dubious people. 227 00:18:00,865 --> 00:18:03,166 Ooh, sounds dangerous. 228 00:18:03,200 --> 00:18:05,402 Let me guess. 229 00:18:05,435 --> 00:18:07,304 Rough upbringing. 230 00:18:07,337 --> 00:18:08,873 Mom and dad fought a lot. 231 00:18:08,906 --> 00:18:11,876 So, you came to the city to try to escape it all, 232 00:18:11,909 --> 00:18:14,646 only to get sucked into the underground world 233 00:18:14,679 --> 00:18:18,315 of the prescription drug trade, saving hookers 234 00:18:18,348 --> 00:18:21,318 from abusive pimps in your free time. 235 00:18:21,351 --> 00:18:23,353 A marked man just trying to see this whole thing 236 00:18:23,387 --> 00:18:24,789 through to the end. 237 00:18:24,822 --> 00:18:26,523 Always in survival mode with your enemies 238 00:18:26,557 --> 00:18:28,926 constantly breathing down your neck. 239 00:18:28,960 --> 00:18:30,595 Close. 240 00:18:30,628 --> 00:18:33,865 I was raised by my mom and my two older sisters, 241 00:18:33,898 --> 00:18:36,734 but you'd be surprised at how similar 242 00:18:36,768 --> 00:18:38,569 those two situations can be. 243 00:18:44,942 --> 00:18:47,411 It sounds like there's a lot of women in your life. 244 00:18:48,445 --> 00:18:50,280 Any room for me? 245 00:18:50,948 --> 00:18:52,950 Where the fuck did I put it? 246 00:18:55,653 --> 00:18:57,755 So, what's your story? 247 00:18:57,789 --> 00:19:00,424 - I have no story. - Come on. 248 00:19:00,457 --> 00:19:02,426 Everyone's got something. 249 00:19:06,664 --> 00:19:07,732 Dropped out of school. 250 00:19:08,900 --> 00:19:10,935 Arrived in New York the other day. 251 00:19:11,669 --> 00:19:14,404 All this talk of the end, and I figured I'd leave home. 252 00:19:15,606 --> 00:19:17,809 Little did I know that New York would be running low 253 00:19:17,842 --> 00:19:20,578 on food and supplies and all that would be left 254 00:19:20,611 --> 00:19:25,315 would be... coffee and prescription drugs. 255 00:19:26,516 --> 00:19:28,753 Regardless, I left after class a few weeks ago 256 00:19:28,786 --> 00:19:30,021 and never looked back. 257 00:19:30,054 --> 00:19:32,690 Well, I'm a college dropout too. 258 00:19:35,927 --> 00:19:38,696 - High school. - Oh my God. 259 00:19:41,999 --> 00:19:45,402 Fuck! Ah! 260 00:19:45,435 --> 00:19:47,638 Death came early back home. 261 00:19:47,672 --> 00:19:49,506 It was a ghost town before I left, 262 00:19:49,539 --> 00:19:52,375 and I didn't want to sit around wallowing in self-pity. 263 00:19:52,409 --> 00:19:53,978 So... 264 00:19:54,011 --> 00:19:55,312 Motherfucker. 265 00:19:55,345 --> 00:19:57,280 I need other souls to cling to. 266 00:19:57,314 --> 00:20:00,918 Well, sometimes solitude is the best companion. 267 00:20:01,719 --> 00:20:04,321 Are you saying you won't be my friend? 268 00:20:04,354 --> 00:20:05,890 What I'm saying is I'm wondering if 269 00:20:05,923 --> 00:20:08,893 you're implying that Nick has a soul. 270 00:20:11,896 --> 00:20:14,364 There's something in everyone worth salvaging. 271 00:20:14,799 --> 00:20:16,567 Motherfucker! 272 00:20:25,542 --> 00:20:27,979 Nick, the bottle opener is in here. 273 00:20:28,846 --> 00:20:30,347 Did you not hear me yelling? 274 00:20:30,380 --> 00:20:31,983 I was yelling for five fucking minutes. 275 00:20:33,084 --> 00:20:36,888 Oh, Katie. Oh my God. Oh, it's right there. 276 00:20:41,826 --> 00:20:43,293 Thank you. 277 00:20:49,767 --> 00:20:51,334 Thanks. 278 00:20:52,469 --> 00:20:53,838 The fuck. 279 00:20:55,539 --> 00:20:56,641 What? 280 00:20:57,407 --> 00:20:59,476 Uh, nothing. Um... 281 00:20:59,509 --> 00:21:01,078 So, you guys met? 282 00:21:02,412 --> 00:21:06,083 Hey, Cam, isn't she just, like a... like a bundle of joy? 283 00:21:06,117 --> 00:21:07,718 Yeah, man. 284 00:21:10,154 --> 00:21:11,622 So how did you two meet? 285 00:21:12,489 --> 00:21:14,391 We met through Cam's girlfriend. 286 00:21:14,424 --> 00:21:17,695 - Oh, I'd love to meet her. - No, it's not really like that. 287 00:21:17,728 --> 00:21:20,865 She already left a while ago. 288 00:21:21,398 --> 00:21:23,734 Hey, why don't we, you know, get down to business? 289 00:21:24,869 --> 00:21:26,771 - Yeah. Let's do that. - Yeah. 290 00:21:34,078 --> 00:21:36,881 Awesome. How much? 291 00:21:36,914 --> 00:21:38,983 - It's 50 a pill. - Woo! 292 00:21:40,751 --> 00:21:42,019 What about for the whole bottle? 293 00:21:42,053 --> 00:21:43,821 You do not need the whole bottle. 294 00:21:43,855 --> 00:21:45,388 I do not need the whole bottle. 295 00:21:45,422 --> 00:21:48,391 But I do want the whole bottle. How much? 296 00:21:51,461 --> 00:21:54,599 Um... 297 00:21:57,668 --> 00:21:59,502 2500. 298 00:21:59,536 --> 00:22:02,607 Phenomenal. 299 00:22:05,042 --> 00:22:06,409 Hey, I'm sorry. 300 00:22:06,443 --> 00:22:07,879 I got to take this. 301 00:22:12,216 --> 00:22:13,885 What else do you have? 302 00:22:13,918 --> 00:22:16,754 I got anything you need that a doctor prescribes. 303 00:22:16,787 --> 00:22:18,823 But I do not sell to little girls. 304 00:22:18,856 --> 00:22:21,692 "Little girl," fuck you. 305 00:22:21,726 --> 00:22:24,427 I never had the chance to be a little girl. 306 00:22:24,461 --> 00:22:26,597 How much will this get me? 307 00:22:36,040 --> 00:22:37,975 Enough. 308 00:22:38,009 --> 00:22:39,844 Then I'll take enough. 309 00:22:47,919 --> 00:22:49,963 You sure your brother is going to be all right with this? 310 00:22:49,987 --> 00:22:52,823 Don't worry about my big brother. 311 00:22:52,857 --> 00:22:55,492 I take care of him. He doesn't take care of me. 312 00:22:55,525 --> 00:22:59,897 Hey, Cam, here you go, my man. Should all be there. 313 00:23:06,971 --> 00:23:08,773 Excellent. 314 00:23:11,575 --> 00:23:13,844 Cam, why don't you stay? You know, have another beer. 315 00:23:14,912 --> 00:23:17,148 Can't, more customers. 316 00:23:18,716 --> 00:23:20,584 Not a lot of places have beer right now, man. 317 00:23:20,618 --> 00:23:21,819 Yes, I know. 318 00:23:23,520 --> 00:23:25,056 Too many customers, bro. 319 00:23:28,059 --> 00:23:29,492 I'll walk you out. 320 00:23:33,130 --> 00:23:34,832 Nice meeting you. 321 00:23:34,865 --> 00:23:36,867 I'm sure I'll see you around. 322 00:23:43,808 --> 00:23:45,910 - Hey, Cam? - Yeah. 323 00:23:45,943 --> 00:23:47,244 I was wondering if you could 324 00:23:47,278 --> 00:23:49,013 possibly help me out with something. 325 00:23:49,046 --> 00:23:50,715 - Uh-huh. - Okay. 326 00:23:50,748 --> 00:23:52,817 There are these rumors going around that there 327 00:23:52,850 --> 00:23:54,618 might be a way out of this mess. 328 00:23:54,652 --> 00:23:56,187 Yo, I don't listen to rumors anymore. 329 00:23:56,220 --> 00:23:58,823 Yeah. I know. Listen, it's a community upstate, 330 00:23:58,856 --> 00:24:02,226 and they have a facility that they are charging a fee for. 331 00:24:02,893 --> 00:24:06,630 You get complete access to their bunker, I guess. 332 00:24:06,664 --> 00:24:08,632 - It's a bunker. - A bunker? 333 00:24:08,666 --> 00:24:11,235 Yeah, a bunker. They have a facility under the surface. 334 00:24:11,268 --> 00:24:13,604 I have half have the money. Okay, I do. 335 00:24:13,637 --> 00:24:15,206 I just need a little bit of help. 336 00:24:15,239 --> 00:24:18,142 And if you can help, then me, you, and Katie, 337 00:24:18,175 --> 00:24:20,111 we can all go together and just... 338 00:24:20,144 --> 00:24:22,046 Just see if it's for real. 339 00:24:22,079 --> 00:24:23,714 Where did you get the first half? 340 00:24:24,682 --> 00:24:26,549 Why does that matter? 341 00:24:26,584 --> 00:24:30,187 You're coming to me, asking for my help, for my money. 342 00:24:30,221 --> 00:24:31,822 I'm going to need some details. 343 00:24:31,856 --> 00:24:33,190 Okay. 344 00:24:33,224 --> 00:24:35,326 Um, a couple guys who take themselves 345 00:24:35,359 --> 00:24:38,162 way too fucking seriously. 346 00:24:38,195 --> 00:24:39,673 The quicker we get the money, you know, 347 00:24:39,697 --> 00:24:41,008 the less likely we'll have to see them. 348 00:24:41,032 --> 00:24:43,000 Do you hear how this sounds? 349 00:24:43,034 --> 00:24:44,602 Look, I'm not giving you the money. 350 00:24:44,635 --> 00:24:46,737 Okay, if I don't get the money, 351 00:24:46,771 --> 00:24:49,140 I'm going to be up to my neck in shit. 352 00:24:49,173 --> 00:24:50,241 Nick... 353 00:24:52,843 --> 00:24:55,279 - Listen... - Okay. What about Katie? 354 00:24:55,312 --> 00:24:57,982 What about her? She's got no place to go. 355 00:24:58,015 --> 00:24:59,015 If I'm gone... 356 00:25:01,919 --> 00:25:04,255 Can't let a girl like that on her own, man. 357 00:25:05,056 --> 00:25:06,624 Nick... 358 00:25:08,325 --> 00:25:11,095 Don't do drugs if you need the money. 359 00:25:11,695 --> 00:25:13,764 I can't help that. 360 00:25:13,798 --> 00:25:16,801 Okay? This is all too much to fucking handle sometimes. 361 00:25:19,036 --> 00:25:20,337 I need these. 362 00:25:24,275 --> 00:25:27,611 Look, I don't know if I want to live 363 00:25:27,645 --> 00:25:29,213 if this shit really hits the fan. 364 00:25:30,047 --> 00:25:31,715 Maybe you should call your parents. 365 00:25:31,749 --> 00:25:33,784 I don't know where the fuck they are, man. 366 00:25:33,818 --> 00:25:35,920 They're gone. They abandoned her. 367 00:25:37,054 --> 00:25:38,355 Fuck, I don't know if they ever 368 00:25:38,389 --> 00:25:39,857 cared about us in the first place. 369 00:25:43,260 --> 00:25:46,063 If you want to survive, you need to get out of the city. 370 00:25:46,097 --> 00:25:48,199 This is the worst place that you could possibly be. 371 00:25:48,866 --> 00:25:51,268 Now, I'm sorry. 372 00:25:53,170 --> 00:25:55,072 I'm not giving you the money, bro. 373 00:25:55,940 --> 00:25:59,310 But if you need anything, you call me. All right? 374 00:26:56,267 --> 00:26:58,035 How long has this been going on? 375 00:26:58,068 --> 00:27:00,437 Mm, off and on for the past couple of days. 376 00:27:07,211 --> 00:27:10,014 So how are you? 377 00:27:10,047 --> 00:27:11,315 Business is busy. 378 00:27:13,751 --> 00:27:15,186 I still have a ton of stuff, 379 00:27:15,219 --> 00:27:16,921 so I won't be bothering you for more. 380 00:27:20,858 --> 00:27:22,126 Eat. 381 00:27:28,499 --> 00:27:30,100 Have you talked to your mom? 382 00:27:32,102 --> 00:27:33,737 Not since Rachel left. 383 00:27:34,939 --> 00:27:36,407 Your sisters? Anybody? 384 00:27:37,374 --> 00:27:39,076 Not since Rachel left. 385 00:27:39,910 --> 00:27:41,879 There's just you. 386 00:27:41,912 --> 00:27:43,881 They've helped you kick this before, Cam, 387 00:27:43,914 --> 00:27:45,482 they can help you again. 388 00:27:46,884 --> 00:27:49,119 Now you're done with this place, huh? 389 00:27:49,153 --> 00:27:51,422 Yeah, I figure I just drive out northwest, 390 00:27:52,489 --> 00:27:55,326 see how far I can get until he catches up with me. 391 00:27:57,928 --> 00:27:59,296 Oh. 392 00:28:03,801 --> 00:28:05,769 In the event that this doesn't end up 393 00:28:05,803 --> 00:28:07,371 the worst-case scenario... 394 00:28:08,973 --> 00:28:10,474 You should have this place. 395 00:28:12,943 --> 00:28:14,745 I always figured you were a true believer. 396 00:28:16,547 --> 00:28:20,050 I think we're moving toward something really terrible. 397 00:28:20,884 --> 00:28:22,554 Yeah. 398 00:28:22,587 --> 00:28:24,955 However, beautiful things can happen 399 00:28:24,989 --> 00:28:27,124 when the reset button gets hit. 400 00:28:29,493 --> 00:28:31,028 Are you a good person? 401 00:28:32,396 --> 00:28:34,198 Tried to be. 402 00:28:38,969 --> 00:28:40,304 I don't think I am. 403 00:28:41,171 --> 00:28:43,974 Cam, you've got good in your heart. 404 00:28:45,109 --> 00:28:46,944 You're going to be just fine. 405 00:28:49,614 --> 00:28:50,981 No. 406 00:28:54,852 --> 00:28:57,121 You know, one thing keeps popping into my mind. 407 00:29:00,124 --> 00:29:02,960 It's, uh, from when I was a kid. 408 00:29:05,529 --> 00:29:07,164 We're at this amusement park. 409 00:29:07,197 --> 00:29:09,033 My dad was still alive. 410 00:29:10,534 --> 00:29:12,303 So my whole family's there. 411 00:29:13,304 --> 00:29:17,308 And I decided to go and run off by myself. 412 00:29:20,144 --> 00:29:22,580 Most have been gone for hours. 413 00:29:28,285 --> 00:29:31,021 When they found me, everyone was in a panic. 414 00:29:34,258 --> 00:29:36,894 And it's only the other day that I thought... 415 00:29:38,095 --> 00:29:40,197 How worried they must have been. 416 00:29:41,332 --> 00:29:44,501 You know? They thought they lost their boy. 417 00:29:49,674 --> 00:29:51,308 My dad was furious. 418 00:29:56,447 --> 00:29:58,282 I wonder what he'd think of me now. 419 00:30:02,986 --> 00:30:06,390 I think he'd be proud that you're a photographer. 420 00:30:06,423 --> 00:30:09,026 I'm not sure I can take any more of this shit, you know? 421 00:30:10,394 --> 00:30:11,528 All the fighting. 422 00:30:12,996 --> 00:30:14,331 All the greed. 423 00:30:15,466 --> 00:30:17,034 All the betrayal. 424 00:30:19,671 --> 00:30:21,205 This fucking weather. 425 00:30:24,007 --> 00:30:26,443 - Shut the fuck up! - Cam. 426 00:30:27,511 --> 00:30:29,546 Calm the fuck down. 427 00:30:31,148 --> 00:30:33,417 Let those people live their lives. 428 00:30:35,620 --> 00:30:37,988 Jesus Christ. 429 00:30:38,021 --> 00:30:40,424 Fuck, Cam, give me that. 430 00:30:42,493 --> 00:30:43,927 Look... 431 00:30:45,195 --> 00:30:48,600 I know the pessimistic son of a bitch you can be, all right? 432 00:30:50,367 --> 00:30:54,338 But there's a lot going on in the world right now 433 00:30:54,371 --> 00:30:56,540 that you can draw inspiration from. 434 00:30:57,441 --> 00:31:00,344 I know it's not in the news, but it's there. 435 00:31:01,311 --> 00:31:05,650 And if I can pull some good from this, maybe you can, too. 436 00:31:07,484 --> 00:31:10,954 All I know is that we have an expiration date, 437 00:31:10,988 --> 00:31:13,558 and that expiration date is Monday. 438 00:31:13,591 --> 00:31:15,593 It's only a matter of time before this place 439 00:31:15,627 --> 00:31:17,261 gets flushed down the fucking toilet. 440 00:31:18,295 --> 00:31:20,230 Well, maybe I'll stick around 441 00:31:20,264 --> 00:31:22,933 to enjoy this positive attitude a little longer. 442 00:31:25,737 --> 00:31:28,005 You're right. 443 00:31:29,574 --> 00:31:33,143 Get out of this fucking city. 444 00:31:41,518 --> 00:31:43,987 Plan to document what happens? 445 00:31:44,722 --> 00:31:47,324 They found paper remains in Pompeii. 446 00:31:49,092 --> 00:31:51,395 So, if the negatives survive... 447 00:31:53,565 --> 00:31:55,767 Give the future something to dig up. 448 00:31:55,800 --> 00:31:58,035 Well, you were always pretty good at it. 449 00:32:02,607 --> 00:32:04,141 Tried to be. 450 00:32:07,244 --> 00:32:10,180 Yeah, well, I get it. 451 00:32:13,585 --> 00:32:16,153 Yeah, but none of that matters now. 452 00:32:16,186 --> 00:32:18,388 I'm just going to spend the next three days 453 00:32:18,422 --> 00:32:21,091 coming to terms with what my purpose was. 454 00:32:22,727 --> 00:32:24,428 What's that? 455 00:32:28,666 --> 00:32:30,668 You keep them numb until it's over. 456 00:33:20,284 --> 00:33:23,588 Cam, it's your mother. 457 00:33:25,823 --> 00:33:29,594 I don't know why you haven't spoken to me or your sisters 458 00:33:29,627 --> 00:33:34,464 since the news broke, but we want to see you. 459 00:33:34,498 --> 00:33:38,468 We know you miss Rachel. We know you're in despair. 460 00:33:38,502 --> 00:33:39,571 If you... 461 00:35:26,778 --> 00:35:28,746 Help... 462 00:38:37,902 --> 00:38:39,502 Hello? 463 00:38:39,536 --> 00:38:41,138 Hello, Cam? 464 00:38:42,707 --> 00:38:44,141 Yeah. Who's this? 465 00:38:44,175 --> 00:38:46,010 It's Katie, Nick's sister. 466 00:38:46,043 --> 00:38:47,845 Nick's gone. 467 00:38:47,879 --> 00:38:50,648 They... they broke in and took him. 468 00:39:37,728 --> 00:39:39,563 I tried to call the police, 469 00:39:39,597 --> 00:39:41,699 but I couldn't get through to anyone. 470 00:39:41,732 --> 00:39:43,801 The police are not going to do anything. 471 00:39:47,504 --> 00:39:49,504 They said they're going to come back for the money. 472 00:39:53,678 --> 00:39:55,746 They said they expect me to pay now. 473 00:39:55,780 --> 00:39:57,214 So you called me? 474 00:39:58,115 --> 00:40:00,051 Who is Nick involved with? 475 00:40:07,091 --> 00:40:08,225 I don't know. 476 00:40:09,560 --> 00:40:11,494 He didn't tell me who they were. 477 00:40:11,528 --> 00:40:12,930 Whose blood? 478 00:40:14,665 --> 00:40:16,100 I cut one of them. 479 00:40:16,133 --> 00:40:17,935 Hm. 480 00:40:21,538 --> 00:40:27,812 Um, there's... There's a fresh towel 481 00:40:27,845 --> 00:40:30,081 and, uh, clean water in the bathroom. 482 00:40:31,048 --> 00:40:33,050 You can go clean yourself up. 483 00:40:52,737 --> 00:40:54,672 Never been hit like that before. 484 00:40:56,240 --> 00:40:58,142 I don't know what he got himself into, 485 00:40:58,175 --> 00:41:00,510 but Nick fucked with the wrong people. 486 00:41:02,913 --> 00:41:05,082 You have to help me. 487 00:41:17,762 --> 00:41:19,096 Um... 488 00:41:20,998 --> 00:41:23,734 Nick and I haven't seen each other in a while. 489 00:41:23,768 --> 00:41:25,803 Have you thought about asking his friends? 490 00:41:33,110 --> 00:41:35,980 - You are his friend. - You know what I mean. 491 00:41:36,747 --> 00:41:38,682 Would Ed know? 492 00:41:40,818 --> 00:41:42,820 I don't know. 493 00:41:42,853 --> 00:41:44,355 You know these people. 494 00:41:44,388 --> 00:41:46,023 You and Nick run in the same circles. 495 00:41:48,225 --> 00:41:50,227 I have to find him. 496 00:41:50,261 --> 00:41:52,329 If you won't help me, I'll do it myself. 497 00:41:57,401 --> 00:41:58,702 I'm sorry. I can't. 498 00:42:04,208 --> 00:42:05,609 No, you're not. 499 00:42:08,412 --> 00:42:10,147 I need a place to stay, then. 500 00:42:10,181 --> 00:42:11,315 I can't stay at Nick's. 501 00:42:17,655 --> 00:42:18,735 I guess I can stay with Ed. 502 00:42:19,824 --> 00:42:22,226 I'm not sure that's the best place for you right now. 503 00:42:22,259 --> 00:42:24,862 I guess that's not really your fucking problem, is it? 504 00:42:29,867 --> 00:42:31,202 Okay. 505 00:42:32,970 --> 00:42:34,038 Ed's it is. 506 00:43:32,129 --> 00:43:33,898 Don't buy fucking drugs with it. 507 00:43:35,166 --> 00:43:36,367 Don't give it to Ed. 508 00:43:37,301 --> 00:43:38,435 Use it to get home. 509 00:43:44,942 --> 00:43:46,310 Is this how you got rid of me? 510 00:43:52,149 --> 00:43:53,851 You're no fucking help. 511 00:43:55,920 --> 00:43:57,154 See you around. 512 00:44:01,992 --> 00:44:03,160 Okay. 513 00:46:26,571 --> 00:46:29,073 Katie we'll be okay, all right? 514 00:46:29,574 --> 00:46:31,275 Everything's going to be fine. 515 00:46:31,643 --> 00:46:33,977 Mom and Dad are going to come back, and then... 516 00:46:34,011 --> 00:46:37,181 And then we'll be fine. We'll get out and... 517 00:46:37,214 --> 00:46:38,515 Nick? 518 00:46:38,549 --> 00:46:40,918 And if they don't come back, then... 519 00:46:40,951 --> 00:46:42,587 Then I'll take you out of the city. 520 00:46:42,620 --> 00:46:43,954 Okay, we'll go. 521 00:46:45,422 --> 00:46:47,224 Everything's going to be okay. 522 00:46:47,257 --> 00:46:49,093 - I promise. - Nick. 523 00:46:49,326 --> 00:46:50,461 It was too late. 524 00:46:52,396 --> 00:46:53,598 I needed your help. 525 00:46:54,599 --> 00:46:56,400 - I couldn't. - You could have. 526 00:46:57,101 --> 00:46:58,268 But now I'm gone. 527 00:46:59,336 --> 00:47:01,171 And I've left my kid sister all alone 528 00:47:01,205 --> 00:47:02,845 and now you're not even going to help her. 529 00:47:04,241 --> 00:47:05,509 I was there for you. 530 00:47:06,477 --> 00:47:07,544 With Rachel. 531 00:47:12,216 --> 00:47:13,484 I don't... 532 00:47:16,153 --> 00:47:17,888 I... I don't know where to start. 533 00:47:19,957 --> 00:47:23,628 Cam, just do me this one favor? Please? 534 00:47:28,165 --> 00:47:29,266 Hey, man, do you mind? 535 00:47:30,267 --> 00:47:32,670 They got fucking nothing down there. 536 00:51:33,978 --> 00:51:36,881 - Leaving already? - Ugh, God damn it. 537 00:51:38,683 --> 00:51:39,817 You scared me. 538 00:51:40,585 --> 00:51:42,219 I was going to call you, but I... 539 00:51:42,920 --> 00:51:44,388 I know you hate goodbyes. 540 00:51:46,523 --> 00:51:48,392 You showed up just at the right time. 541 00:51:56,834 --> 00:51:59,704 Lu, whose calling card is this? 542 00:52:02,807 --> 00:52:04,241 Where did you get that? 543 00:52:04,274 --> 00:52:06,243 I got a call from Nick's sister. 544 00:52:06,276 --> 00:52:08,245 She's beat up and he's missing. 545 00:52:08,278 --> 00:52:09,513 Jesus Christ. 546 00:52:14,351 --> 00:52:15,687 I don't want any part of this. 547 00:52:15,720 --> 00:52:17,254 I saw this shit at your house, 548 00:52:17,287 --> 00:52:18,723 you're already involved in this. 549 00:52:19,356 --> 00:52:20,925 Which means you know where it came from. 550 00:52:22,359 --> 00:52:24,829 Now, you can either help me or not. 551 00:52:24,862 --> 00:52:27,632 But either way, I'm going to find out. 552 00:52:34,839 --> 00:52:36,574 Belongs to a guy named Curry. 553 00:52:38,275 --> 00:52:39,309 Curry. 554 00:52:40,745 --> 00:52:43,014 He's that slumlord that's making a run for office. 555 00:52:43,047 --> 00:52:44,649 I don't care about the politics, 556 00:52:44,682 --> 00:52:45,983 I just want to know where he is. 557 00:52:46,017 --> 00:52:47,350 I don't want you to get hurt. 558 00:52:49,821 --> 00:52:53,256 If you give these guys trouble and they want you gone, 559 00:52:53,290 --> 00:52:55,727 they'll stop at nothing until they see you dead. 560 00:52:58,730 --> 00:53:01,498 This girl has nothing to do with you, Cam. 561 00:53:02,066 --> 00:53:03,901 Just go home. 562 00:53:07,071 --> 00:53:08,673 Be with your family. 563 00:53:10,041 --> 00:53:11,308 Yeah. 564 00:53:13,010 --> 00:53:14,779 - Cam... - Yeah, yeah, I got it. 565 00:53:16,614 --> 00:53:17,915 I got it. 566 00:53:17,949 --> 00:53:20,283 Hey, come on, do it for me, all right? 567 00:53:23,420 --> 00:53:25,790 There is too little time in life to be so angry. 568 00:53:39,336 --> 00:53:40,738 The universe is going to keep going 569 00:53:40,772 --> 00:53:41,939 with or without us. 570 00:53:47,377 --> 00:53:48,478 You be safe, right? 571 00:53:49,446 --> 00:53:50,514 I always am. 572 00:53:53,350 --> 00:53:54,417 Hey yo, Lu. 573 00:53:56,419 --> 00:53:58,890 One last shot to remember you by? 574 00:53:59,957 --> 00:54:01,025 Of course. 575 00:54:19,877 --> 00:54:21,579 See you on the other side of the universe. 576 00:55:06,657 --> 00:55:08,025 If you can provide any information 577 00:55:08,059 --> 00:55:09,827 on the missing persons, please dial 411 578 00:55:09,861 --> 00:55:12,063 or your local police department 579 00:55:12,096 --> 00:55:13,764 if they haven't been suspended. 580 00:55:14,832 --> 00:55:16,499 Still no sign of her yet. 581 00:55:27,879 --> 00:55:28,980 You got a light? 582 00:55:30,014 --> 00:55:31,849 - A lighter. - Yeah. 583 00:55:36,187 --> 00:55:37,955 Boom, like that. 584 00:55:45,596 --> 00:55:47,064 Don't slip, all right? 585 00:55:47,832 --> 00:55:48,900 Did you feed the fish? 586 00:55:51,969 --> 00:55:53,070 Yup. 587 00:55:53,104 --> 00:55:54,171 No, you didn't. 588 00:55:55,472 --> 00:55:57,474 You didn't clean the fucking tank out. 589 00:55:57,507 --> 00:55:59,944 I got you a dog, we had to give the dog away. 590 00:55:59,977 --> 00:56:01,846 I got you a cat. I don't know where that went. 591 00:56:01,879 --> 00:56:03,480 I got you a turtle. 592 00:56:03,513 --> 00:56:04,758 Why do you got to bring the pets up 593 00:56:04,782 --> 00:56:05,917 all the fucking time? 594 00:56:05,950 --> 00:56:07,685 Good evening, gentlemen. 595 00:56:07,718 --> 00:56:09,921 I couldn't help but notice that you were smoking. 596 00:56:09,954 --> 00:56:11,155 May I? 597 00:56:11,188 --> 00:56:12,556 Yeah, I got you. 598 00:56:13,523 --> 00:56:15,559 So, you fellows from the city? 599 00:56:19,630 --> 00:56:20,865 Yeah, we're from the city. 600 00:56:22,800 --> 00:56:25,002 I... I noticed that you are... 601 00:56:25,036 --> 00:56:26,871 You've been sitting out here for a while. 602 00:56:28,538 --> 00:56:29,640 Well, we're drivers. 603 00:56:33,678 --> 00:56:35,046 Waiting on a passenger. 604 00:56:35,613 --> 00:56:37,014 That's perfect. 605 00:56:38,215 --> 00:56:39,717 You're going to put them in the back 606 00:56:39,750 --> 00:56:41,652 - with all your trash? - Here you go. 607 00:56:41,686 --> 00:56:43,196 Who the fuck kind of fucking wise guy are you? 608 00:56:43,220 --> 00:56:44,655 Here, take these. 609 00:56:44,689 --> 00:56:45,856 Go ahead. 610 00:56:47,758 --> 00:56:49,060 Keep the whole thing. 611 00:56:49,093 --> 00:56:50,570 - No, don't keep... - Thank you very much. 612 00:56:50,594 --> 00:56:51,963 - You're welcome. - Sir. 613 00:56:53,764 --> 00:56:55,142 Why did you give the fucking matches away? 614 00:56:55,166 --> 00:56:57,068 Fuck the matches. We have a lighter. 615 00:56:57,101 --> 00:56:59,637 I keep the matches, you know, I collect them. 616 00:56:59,670 --> 00:57:00,805 I know you collect them. 617 00:57:01,872 --> 00:57:02,940 We have a lighter. 618 00:57:03,975 --> 00:57:05,085 Do you understand the concept of lighter? 619 00:57:05,109 --> 00:57:06,877 - So what? - The lighter has fuel. 620 00:57:06,911 --> 00:57:09,180 You have a thousand different matches in it. 621 00:57:09,213 --> 00:57:10,982 You don't have to strike. 622 00:57:11,015 --> 00:57:13,516 Why do you have to give everything away? 623 00:57:13,550 --> 00:57:15,552 They're fucking matches, man. 624 00:57:28,899 --> 00:57:30,034 Fucking asshole. 625 00:57:42,079 --> 00:57:43,147 Hello? 626 00:57:45,883 --> 00:57:46,984 Ed? 627 00:57:48,886 --> 00:57:49,954 Katie? 628 00:57:54,692 --> 00:57:56,093 Guy on couch? 629 00:58:37,101 --> 00:58:39,303 Jesus Christ, you fucking scared me. 630 00:58:41,639 --> 00:58:42,673 Oh. 631 00:58:43,641 --> 00:58:46,043 So you decided to help find your friend then? 632 00:58:46,077 --> 00:58:47,678 Where have you been? 633 00:58:49,013 --> 00:58:51,715 I went to the Brooklyn Bridge to look for Ed 634 00:58:51,749 --> 00:58:53,284 because he said he was going to jump. 635 00:58:54,718 --> 00:58:56,921 He called like 45 minutes ago, saying to meet back here. 636 00:58:57,988 --> 00:58:59,256 Fuck. Fuck. 637 00:58:59,290 --> 00:59:01,725 Quickly, quickly. Get in the bathroom. 638 00:59:01,759 --> 00:59:03,227 Get in the bathroom. Come on. 639 00:59:04,962 --> 00:59:06,330 Come on, let's go. 640 00:59:06,363 --> 00:59:09,333 Cam, what the hell is going on? 641 00:59:09,366 --> 00:59:10,634 They found you. 642 00:59:10,668 --> 00:59:12,036 They saw you come in here. 643 00:59:12,069 --> 00:59:13,971 They are coming up the stairs right now. 644 00:59:14,004 --> 00:59:16,407 Just stay in here until I come and get you. 645 00:59:16,440 --> 00:59:17,975 Stay here. 646 00:59:19,844 --> 00:59:21,112 Fuck. 647 00:59:22,079 --> 00:59:23,314 Shit. 648 01:00:16,400 --> 01:00:18,702 Boss wants his fucking money. 649 01:00:18,736 --> 01:00:20,037 You are going to give it to him. 650 01:01:18,896 --> 01:01:20,464 Steve Spears back on the airwaves here. 651 01:01:20,497 --> 01:01:22,233 Authorities continue to encourage 652 01:01:22,266 --> 01:01:23,843 all Manhattan residents to evacuate the city. 653 01:01:23,867 --> 01:01:25,269 More threats have come in, 654 01:01:25,302 --> 01:01:27,137 suggesting most exit routes 655 01:01:27,171 --> 01:01:28,949 out of the greater New York area are either at risk 656 01:01:28,973 --> 01:01:30,874 of attack or have already been compromised. 657 01:01:30,908 --> 01:01:32,819 And many have already been hurt in the deadly bombing 658 01:01:32,843 --> 01:01:34,278 of the GW bridge. 659 01:01:34,311 --> 01:01:35,980 As New Yorkers, we all know, 660 01:01:36,013 --> 01:01:38,115 if you see something, say something. 661 01:01:39,416 --> 01:01:40,751 You need to go home. 662 01:01:44,021 --> 01:01:45,256 What home? 663 01:01:47,057 --> 01:01:50,961 My parents left me, my boyfriend left me. 664 01:01:51,929 --> 01:01:53,831 All I have left is my brother. 665 01:01:53,864 --> 01:01:57,901 I just want to say one more time to my wife. 666 01:01:57,935 --> 01:02:01,538 Hazel, I... I am not sure if you're listening, 667 01:02:01,573 --> 01:02:03,073 I know the universe... 668 01:02:03,107 --> 01:02:04,375 Katie. 669 01:02:04,408 --> 01:02:07,044 They left us with only one choice. 670 01:02:15,286 --> 01:02:16,887 You don't understand. 671 01:02:18,455 --> 01:02:22,259 We've looked after each other for our whole lives 672 01:02:22,293 --> 01:02:24,495 and we promised that we always would. 673 01:02:24,528 --> 01:02:25,829 And... 674 01:02:28,198 --> 01:02:30,067 And finally, I'd like to make 675 01:02:30,100 --> 01:02:31,378 one last statement on the air before signing off. 676 01:02:31,402 --> 01:02:33,170 Before we face the end... 677 01:02:33,203 --> 01:02:36,273 He said that he found a place for us to... 678 01:02:36,307 --> 01:02:38,342 To get out of here, to survive. 679 01:02:44,915 --> 01:02:46,584 We're going to get ourselves killed. 680 01:02:47,084 --> 01:02:48,819 I have nothing left. 681 01:02:49,953 --> 01:02:52,456 I have to find him. 682 01:02:52,489 --> 01:02:54,559 But there is no mysterious enemy. 683 01:02:54,592 --> 01:02:56,427 There is only us. 684 01:02:56,460 --> 01:02:58,362 We are our own enemies. 685 01:02:58,395 --> 01:03:00,064 Go look through history. 686 01:03:00,097 --> 01:03:01,599 Look at the hinge events and tell me, 687 01:03:01,633 --> 01:03:03,867 was this not our own doing? 688 01:03:03,901 --> 01:03:06,136 -When we had the opportunity, -Fuck. 689 01:03:06,170 --> 01:03:08,072 What actions did we take? 690 01:03:08,105 --> 01:03:10,642 Or was it simply inaction? And look where we are now. 691 01:03:10,675 --> 01:03:14,445 A direct result of our own complacency, our indifference. 692 01:03:15,647 --> 01:03:16,947 What's going to happen tomorrow? 693 01:03:16,980 --> 01:03:18,248 I don't have that answer. 694 01:03:18,282 --> 01:03:19,617 I don't think anyone does. 695 01:03:20,084 --> 01:03:21,185 I had someone. 696 01:03:24,656 --> 01:03:26,591 I had someone too, once. 697 01:03:26,624 --> 01:03:28,525 building towards this 698 01:03:28,560 --> 01:03:30,337 and we have brought ourselves into this very moment. 699 01:03:30,361 --> 01:03:32,262 All the choices that... 700 01:03:32,296 --> 01:03:33,631 You know... 701 01:03:33,665 --> 01:03:35,265 a very specific reason 702 01:03:35,299 --> 01:03:37,234 those decisions led us directly here. 703 01:03:37,267 --> 01:03:39,536 At the end of the world, as we've always done. 704 01:03:39,571 --> 01:03:43,006 And not one goddamn thing you can do about it. 705 01:03:43,040 --> 01:03:44,441 We made this bed. 706 01:03:44,475 --> 01:03:46,110 Now we sleep in it. 707 01:03:46,143 --> 01:03:49,446 But that leaves me with one choice. 708 01:03:49,480 --> 01:03:51,281 One opportunity to do the right thing. 709 01:03:51,315 --> 01:03:53,484 So Hazel, I am coming for you. 710 01:03:53,517 --> 01:03:55,185 I don't know where you are, 711 01:03:55,219 --> 01:03:57,321 but I got a couple of ideas and I'm coming. 712 01:03:57,354 --> 01:04:00,391 I love you more than life itself. 713 01:04:00,424 --> 01:04:02,226 So to all my listeners out there, 714 01:04:02,259 --> 01:04:04,204 I want to thank you for the many years of support. 715 01:04:04,228 --> 01:04:06,598 All I ever wanted in life was to play the music I love 716 01:04:06,631 --> 01:04:08,298 for people who wanted to hear it. 717 01:04:08,332 --> 01:04:09,701 Stay strong, New York. 718 01:04:09,734 --> 01:04:11,468 Be brave, earthlings. 719 01:04:12,570 --> 01:04:14,204 I'll see you on the other side. 720 01:04:15,305 --> 01:04:17,609 Steve Spears signing off. 721 01:05:19,269 --> 01:05:21,305 These street's are a death sentence. 722 01:05:48,232 --> 01:05:49,399 Shh. 723 01:06:01,713 --> 01:06:03,247 Fuck! 724 01:06:45,222 --> 01:06:46,534 We have to find another place to go. 725 01:07:07,477 --> 01:07:08,613 Take it. 726 01:07:27,464 --> 01:07:28,700 We'll find him. 727 01:07:31,836 --> 01:07:33,270 We'll find him. 728 01:07:34,606 --> 01:07:38,308 Something beautiful will come out of this mess. 729 01:07:50,387 --> 01:07:52,422 I can't believe they took my fucking safe. 730 01:07:52,456 --> 01:07:53,891 The money is not good, anyway. 731 01:07:53,925 --> 01:07:56,828 It's not about the motherfucking money, okay? 732 01:07:59,262 --> 01:08:00,430 Shit. 733 01:08:05,703 --> 01:08:07,471 That pill you gave me. 734 01:08:07,504 --> 01:08:09,473 No, it will help calm you down, all right? 735 01:08:10,908 --> 01:08:14,244 Look, Lulu said that this guy is running for mayor. 736 01:08:14,277 --> 01:08:16,914 So, all we have to do is figure out 737 01:08:16,948 --> 01:08:18,683 where his campaign headquarters is 738 01:08:18,716 --> 01:08:20,952 and then we'll go get some answers. 739 01:08:20,985 --> 01:08:23,286 I shouldn't have taken that. 740 01:08:24,622 --> 01:08:25,690 Shit. 741 01:08:38,803 --> 01:08:40,437 Motherfucker. 742 01:08:42,573 --> 01:08:43,941 Hey, dude. 743 01:08:43,975 --> 01:08:45,576 I'm Ed. 744 01:08:45,610 --> 01:08:48,545 Yeah, I know. We've met many, many times. 745 01:08:50,313 --> 01:08:51,415 Oh, dude. 746 01:08:52,382 --> 01:08:53,450 Cam. 747 01:08:53,483 --> 01:08:54,619 - Cam. - Yeah. 748 01:08:57,655 --> 01:08:59,189 Katie called me, said she was here. 749 01:08:59,991 --> 01:09:01,458 - Were you followed? - No. 750 01:09:02,526 --> 01:09:04,696 I went in and out about four apartment buildings 751 01:09:04,729 --> 01:09:06,329 before I came to this place, so. 752 01:09:08,398 --> 01:09:10,233 - Oh. - Hey, Katie. 753 01:09:10,267 --> 01:09:11,602 What happened to your friend, 754 01:09:11,636 --> 01:09:13,076 the guy who was asleep in your house? 755 01:09:15,807 --> 01:09:16,874 He's dead? 756 01:09:18,609 --> 01:09:20,444 Nah, man, worse. 757 01:09:21,813 --> 01:09:23,581 He went back to Jersey. 758 01:09:31,455 --> 01:09:37,494 Mmm-mmm-mmm-mmm. 759 01:09:37,862 --> 01:09:39,597 Speaking of apartments, 760 01:09:39,630 --> 01:09:40,998 would have appreciated it 761 01:09:41,032 --> 01:09:42,600 if you guys cleaned up after yourselves. 762 01:09:42,633 --> 01:09:44,669 There was blood all over my bamboo flooring. 763 01:09:45,435 --> 01:09:48,606 Um, actually, Ed, we were about to head out. 764 01:09:48,639 --> 01:09:50,373 Oh, you are? 765 01:09:50,742 --> 01:09:52,542 Let me tell you something, Sam. 766 01:09:52,577 --> 01:09:55,445 You would not believe the scene on the bridge yesterday. 767 01:09:55,479 --> 01:09:57,280 The place was packed with jumpers. 768 01:09:57,314 --> 01:09:58,649 I couldn't even get a taste. 769 01:09:59,382 --> 01:10:00,450 You got a light? 770 01:10:09,794 --> 01:10:13,396 The truth is, Dan, there is no goddamn control. 771 01:10:13,430 --> 01:10:15,265 At least not in this fucking city. 772 01:10:17,501 --> 01:10:19,604 Can't even kill myself. 773 01:10:26,811 --> 01:10:28,478 I want out. 774 01:10:39,523 --> 01:10:40,792 Hey, where are you going? 775 01:10:49,399 --> 01:10:50,835 Fucking bummer, man. 776 01:11:33,978 --> 01:11:35,345 What do you want, little man? 777 01:11:37,715 --> 01:11:38,850 You got any beer? 778 01:11:39,449 --> 01:11:40,550 Draft or bottle? 779 01:11:41,719 --> 01:11:42,787 Are you pouring? 780 01:11:44,989 --> 01:11:47,658 - That's right. - I'll take a bottle, thanks. 781 01:11:59,536 --> 01:12:00,705 Enjoy. 782 01:12:02,673 --> 01:12:03,741 Cheers. 783 01:12:07,510 --> 01:12:09,379 You look lost, stranger. 784 01:12:10,581 --> 01:12:14,018 Uh. Oh, no, I'm just... 785 01:12:14,051 --> 01:12:16,453 I'm looking for somebody who comes here a lot. 786 01:12:16,754 --> 01:12:18,388 Somebody who comes here. 787 01:12:19,891 --> 01:12:21,859 I'll come anywhere you want, sugar. 788 01:12:22,760 --> 01:12:24,962 But it's going to run you about 50 bucks. 789 01:12:29,567 --> 01:12:31,468 Oh. Mm-mm. 790 01:12:31,501 --> 01:12:34,504 No, no, dear God, no. 791 01:12:34,537 --> 01:12:37,675 Ma'am, I'm just looking for a guy named Curry. 792 01:12:47,517 --> 01:12:48,753 Bothering my regulars? 793 01:12:48,786 --> 01:12:51,689 No, I'm just looking for Curry. 794 01:12:57,228 --> 01:12:58,930 What do you want with Mr. Curry? 795 01:13:00,231 --> 01:13:02,499 He's got something that belongs to me. 796 01:14:19,010 --> 01:14:21,012 I knew you'd come. 797 01:14:21,045 --> 01:14:22,947 Please, sit. 798 01:14:27,151 --> 01:14:28,719 I need some answers. 799 01:14:28,753 --> 01:14:30,187 Answers to what? 800 01:14:31,255 --> 01:14:32,790 Where's Nick? 801 01:14:32,823 --> 01:14:34,191 Where did you take him? 802 01:14:34,225 --> 01:14:35,525 I need to know. 803 01:14:36,193 --> 01:14:38,195 - Who? - What do you mean, who? 804 01:14:39,263 --> 01:14:40,998 Nick. 805 01:14:41,032 --> 01:14:42,767 Young, privileged white boy. 806 01:14:42,800 --> 01:14:45,169 Yesterday at his apartment, uptown. 807 01:14:51,742 --> 01:14:52,910 Wait. 808 01:14:53,210 --> 01:14:55,679 I've seen you before, haven't I? 809 01:14:59,383 --> 01:15:01,819 We should do this again some time. 810 01:15:02,119 --> 01:15:03,587 This was fun. 811 01:15:09,160 --> 01:15:11,695 You got a lot of fucking balls showing up here! 812 01:15:12,863 --> 01:15:14,298 You fucked up my friend! 813 01:15:16,167 --> 01:15:17,868 Give me one good reason why 814 01:15:17,902 --> 01:15:20,304 I should not dismember you right here, right now. 815 01:15:20,337 --> 01:15:22,006 I just want to talk to Curry. 816 01:15:22,306 --> 01:15:23,941 I want to know what happened to Nick 817 01:15:23,974 --> 01:15:26,110 and I want my motherfucking safe back. 818 01:15:26,143 --> 01:15:28,612 If I catch you snooping around here one more time, 819 01:15:28,646 --> 01:15:31,382 I will not hesitate to dismember you. 820 01:15:39,990 --> 01:15:41,392 At the tone, 821 01:15:41,425 --> 01:15:43,360 please record your voice message. 822 01:15:43,394 --> 01:15:45,096 When you are finished recording, 823 01:15:45,129 --> 01:15:47,865 you may hang up or press pound for more options. 824 01:15:49,333 --> 01:15:50,835 Dad, it's Katie. 825 01:15:54,271 --> 01:15:56,407 I don't know where you and Mom went 826 01:15:56,440 --> 01:15:58,275 or why we can't find you. 827 01:16:08,419 --> 01:16:09,720 But... 828 01:16:12,123 --> 01:16:13,691 if this is the end, 829 01:16:15,292 --> 01:16:18,195 I just want you to know that I hope it... 830 01:16:24,935 --> 01:16:28,005 If this is the end, I hope it comes to you first. 831 01:16:32,743 --> 01:16:36,714 And if it's not, then... 832 01:16:42,319 --> 01:16:44,755 I hope I never fucking see you again. 833 01:16:50,027 --> 01:16:51,395 Katie, it's me. 834 01:16:53,063 --> 01:16:54,832 Oh, my God, what happened? 835 01:16:55,900 --> 01:16:57,001 Where have you been? 836 01:16:58,869 --> 01:17:00,271 Cam, what the fuck? 837 01:17:00,304 --> 01:17:02,106 Where do you think? 838 01:17:02,139 --> 01:17:04,041 Why did you go without me? 839 01:17:04,074 --> 01:17:05,910 What is this about the safe? 840 01:17:05,943 --> 01:17:07,378 No. 841 01:17:07,411 --> 01:17:08,922 Okay, well, then what the hell is it about? 842 01:17:08,946 --> 01:17:11,949 Look, I'm getting out of this fucking city. 843 01:17:11,982 --> 01:17:14,752 Something I should have done a long time ago. 844 01:17:14,785 --> 01:17:16,453 Oh, my God. 845 01:17:16,487 --> 01:17:19,690 But I stayed so that I could risk my life looking for Nick. 846 01:17:20,758 --> 01:17:22,826 Nick is my brother, he's all I have left. 847 01:17:22,860 --> 01:17:24,995 Katie, Nick is dead. 848 01:17:25,029 --> 01:17:26,764 Don't you get it? 849 01:17:26,797 --> 01:17:28,832 That's the only explanation. 850 01:17:28,866 --> 01:17:30,000 Did you see him? 851 01:17:30,034 --> 01:17:31,402 I didn't see shit. 852 01:17:31,435 --> 01:17:34,405 - Okay, so... - Look, Ed, come on, man. 853 01:17:34,438 --> 01:17:36,283 You can't fucking stay here, get your fucking lazy ass up. 854 01:17:36,307 --> 01:17:39,143 - Come on. - Cam, if you didn't see him, 855 01:17:39,176 --> 01:17:41,478 then he might still be alive. We can... 856 01:17:41,512 --> 01:17:44,748 I don't even know why I agreed to help you. 857 01:17:48,485 --> 01:17:49,920 Fuck you, Cam. 858 01:17:49,954 --> 01:17:51,488 Fuck me? 859 01:17:52,022 --> 01:17:53,090 Me? 860 01:17:54,124 --> 01:17:55,793 Fuck you, all right? 861 01:17:55,826 --> 01:17:57,428 Fuck you. Come on, Ed, let's go. 862 01:17:58,929 --> 01:18:00,264 Ed? 863 01:18:00,297 --> 01:18:02,366 Yo, Ed, my dude, last call, let's go. 864 01:18:09,373 --> 01:18:14,979 "Dear world, you are. Ed" 865 01:18:24,255 --> 01:18:25,356 Oh, shit. 866 01:18:27,258 --> 01:18:28,359 He's dead. 867 01:18:47,344 --> 01:18:49,179 Hey, get out. 868 01:18:49,213 --> 01:18:51,413 Get out, you said you wanted to leave, get the fuck out. 869 01:18:51,982 --> 01:18:53,517 What? 870 01:18:53,550 --> 01:18:55,519 Everyone else is giving up and now you, 871 01:18:55,552 --> 01:18:56,954 you fucking junkie. 872 01:18:57,888 --> 01:18:59,857 God, I should have expected it from the one guy 873 01:18:59,890 --> 01:19:03,561 who's given up on everyone and everything in his life. 874 01:19:03,595 --> 01:19:05,296 You're fucking useless. 875 01:19:06,430 --> 01:19:07,998 No wonder that girl left you. 876 01:19:08,032 --> 01:19:10,034 - It's not even like that. - Oh, my God. 877 01:19:10,067 --> 01:19:13,971 Just take your shit and get the fuck out, okay? 878 01:20:46,698 --> 01:20:48,098 Who is this? 879 01:20:48,132 --> 01:20:49,433 This Cam? 880 01:20:51,034 --> 01:20:52,369 We've got your girl, kid. 881 01:20:54,438 --> 01:20:56,708 It's in your best interest to come here and pick her up. 882 01:20:56,741 --> 01:20:58,275 Quick. 883 01:20:58,308 --> 01:21:00,010 She's a pain in the fucking ass 884 01:21:00,043 --> 01:21:01,545 and if she doesn't shut up soon, 885 01:21:01,579 --> 01:21:04,148 I'm gonna twist her head off and eat her organs. 886 01:21:05,182 --> 01:21:06,283 You know where I am. 887 01:21:20,765 --> 01:21:23,167 Well, I don't fucking believe it. 888 01:21:24,569 --> 01:21:25,637 Where's the girl? 889 01:21:26,604 --> 01:21:28,305 Back for more? 890 01:21:28,338 --> 01:21:29,707 Okay. 891 01:21:35,179 --> 01:21:36,346 Fuck, man. 892 01:21:36,380 --> 01:21:37,682 Shit. 893 01:22:35,773 --> 01:22:37,742 I have to know that my friends are safe. 894 01:22:47,585 --> 01:22:48,786 Nick's dead. 895 01:22:52,657 --> 01:22:54,191 I don't think he even made it out 896 01:22:54,224 --> 01:22:55,593 of the apartment building. 897 01:22:56,527 --> 01:22:57,762 I think not. 898 01:22:58,830 --> 01:23:03,568 Took him out, threw him down every single stair 899 01:23:03,601 --> 01:23:04,669 in that building. 900 01:23:27,124 --> 01:23:28,425 I need Katie back. 901 01:23:50,347 --> 01:23:51,448 You killed our guy. 902 01:23:59,791 --> 01:24:01,391 Why should I give her back? 903 01:24:04,361 --> 01:24:05,495 The big guy's friend? 904 01:24:07,464 --> 01:24:08,866 Died in his sleep last night. 905 01:24:15,472 --> 01:24:16,641 She doesn't deserve this. 906 01:24:20,712 --> 01:24:21,813 Maybe you're right. 907 01:24:24,782 --> 01:24:25,883 Maybe she doesn't. 908 01:24:33,457 --> 01:24:34,892 I heard you're a photographer. 909 01:24:35,893 --> 01:24:37,527 - May I see? - No. 910 01:24:42,700 --> 01:24:44,401 Heard you were headstrong, too. 911 01:24:45,770 --> 01:24:47,270 To a fault. 912 01:24:47,304 --> 01:24:48,405 See. 913 01:24:50,808 --> 01:24:54,344 I had a friend telling me a couple of things about you. 914 01:24:56,313 --> 01:24:58,515 I heard that you were a corrupt prick. 915 01:25:01,786 --> 01:25:02,854 Well now... 916 01:25:04,789 --> 01:25:06,624 That depends on who you ask. 917 01:25:10,360 --> 01:25:11,428 Where is she? 918 01:25:11,461 --> 01:25:12,597 Be patient, Cam. 919 01:25:14,531 --> 01:25:15,800 Right now, it's you and me. 920 01:25:20,905 --> 01:25:22,907 Oh. And my latest tenants. 921 01:25:26,911 --> 01:25:28,178 They're workers. 922 01:25:29,714 --> 01:25:31,248 They won't stop until the very end. 923 01:25:35,019 --> 01:25:36,286 Respect that. 924 01:25:38,388 --> 01:25:41,859 You've been a real Thorn in my side these past few days. 925 01:25:41,893 --> 01:25:43,861 We just wanted to get Nick back. 926 01:25:45,262 --> 01:25:46,363 Well, then. 927 01:26:16,728 --> 01:26:20,598 Lulu told me that your girlfriend killed herself 928 01:26:20,631 --> 01:26:21,799 right in front of you. 929 01:26:24,769 --> 01:26:26,003 She overdosed. 930 01:26:28,538 --> 01:26:29,707 Same shit. 931 01:26:30,875 --> 01:26:32,677 You were there. 932 01:26:35,079 --> 01:26:36,881 A junkie's death is self-destruction, 933 01:26:36,914 --> 01:26:38,649 no matter how you want to cut it. 934 01:26:41,318 --> 01:26:42,519 Hear that, little lady? 935 01:26:47,892 --> 01:26:50,728 Your friend here doesn't have a real good reputation 936 01:26:52,029 --> 01:26:54,699 of keeping the people around him safe, 937 01:26:54,732 --> 01:26:55,900 does he now? 938 01:27:00,638 --> 01:27:02,740 Wouldn't want these to get out in public. 939 01:27:03,741 --> 01:27:05,676 Just because civilization's going to end, 940 01:27:05,710 --> 01:27:07,645 it doesn't mean that I'm going to. 941 01:27:09,614 --> 01:27:10,915 So, tell me, Cam. 942 01:27:13,383 --> 01:27:15,787 Give me one good goddamn reason why you 943 01:27:15,820 --> 01:27:17,889 and that poor, helpless little girl over there 944 01:27:18,689 --> 01:27:20,323 should walk out of here. 945 01:27:46,117 --> 01:27:47,417 Poor, helpless little girl. 946 01:27:47,450 --> 01:27:49,486 Give me one good goddamn reason 947 01:27:49,519 --> 01:27:50,922 why you should walk out of here. 948 01:28:01,999 --> 01:28:03,734 Give me back my safe. 949 01:28:05,603 --> 01:28:06,737 The money is mine, kid. 950 01:28:07,672 --> 01:28:09,941 I don't give a fuck about the money. 951 01:28:13,077 --> 01:28:16,781 Give me back my safe. 952 01:28:23,654 --> 01:28:24,922 All right, then. 953 01:28:26,891 --> 01:28:28,559 I think that can be arranged. 954 01:28:33,030 --> 01:28:34,799 This is what you're looking for? 955 01:28:50,648 --> 01:28:51,716 Thank you. 956 01:28:55,518 --> 01:28:56,587 Come on, Katie. 957 01:28:57,989 --> 01:28:59,056 Let's go. 63816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.