Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,716
Previously, on
"Young Sheldon"...
2
00:00:01,764 --> 00:00:03,496
Your brother's
gonna have a baby.
3
00:00:03,580 --> 00:00:04,596
Are they getting married?
4
00:00:04,680 --> 00:00:05,815
It would be better for them
5
00:00:05,899 --> 00:00:06,965
and better for the baby.
6
00:00:07,049 --> 00:00:08,676
And better for you
so your church friends
7
00:00:08,760 --> 00:00:09,886
don't get bent
out of shape.
8
00:00:09,970 --> 00:00:11,723
If you ever
need anything, call me.
9
00:00:11,807 --> 00:00:14,277
I've already been through this
with my daughter, so...
10
00:00:14,361 --> 00:00:16,136
I know how to do it wrong.
11
00:00:16,220 --> 00:00:18,519
Thanks.
12
00:00:18,603 --> 00:00:21,661
I'm worried that if he doesn't
marry this girl,
13
00:00:21,745 --> 00:00:23,715
the congregation's
gonna turn on me.
14
00:00:23,799 --> 00:00:24,786
Hey, Joan.
15
00:00:24,870 --> 00:00:25,965
I just wanted to make sure that
16
00:00:26,049 --> 00:00:27,809
you knew Bible study was today.
17
00:00:27,893 --> 00:00:30,333
Susan, just making sure
everything's okay,
18
00:00:30,417 --> 00:00:31,971
since you're not at Bible study.
19
00:00:32,055 --> 00:00:33,692
Of course. No problem.
20
00:00:33,776 --> 00:00:34,974
I understand.
21
00:00:35,058 --> 00:00:37,365
Hey, it's Mary.
22
00:00:37,526 --> 00:00:38,975
Do you have time to talk?
23
00:00:39,090 --> 00:00:41,916
For you, always.
24
00:00:47,418 --> 00:00:49,422
Hey.Hi.
25
00:00:49,506 --> 00:00:51,049
Thank you
for meeting with me.
26
00:00:51,133 --> 00:00:52,614
No problem.
I got you coffee.
27
00:00:52,698 --> 00:00:55,449
You seemed upset,
so, donut holes.
28
00:00:55,533 --> 00:00:57,175
Which I love if you
don't want them.
29
00:00:57,259 --> 00:00:59,562
- I'm good with coffee.
- Okay.
30
00:00:59,801 --> 00:01:01,426
So, what's going on?
31
00:01:01,510 --> 00:01:03,204
Well...
32
00:01:04,638 --> 00:01:07,189
...all the things that
I was afraid of
33
00:01:07,273 --> 00:01:08,573
are happening.
34
00:01:08,657 --> 00:01:10,749
Ever since word got out
about Georgie,
35
00:01:10,833 --> 00:01:13,937
everyone at my Bible study
canceled.
36
00:01:14,021 --> 00:01:16,681
Well, first of all, that
sucks and I'm sorry.
37
00:01:16,995 --> 00:01:18,757
I also can't say I'm surprised.
This is the part
38
00:01:18,841 --> 00:01:20,408
of religion I don't like.
39
00:01:20,651 --> 00:01:22,892
I know Georgie
made a mistake,
40
00:01:22,976 --> 00:01:26,775
but I thought, as Christians,
we're supposed to forgive.
41
00:01:28,214 --> 00:01:30,533
Well, I'm gonna ask you
a tricky question.
42
00:01:30,636 --> 00:01:32,512
If this were happening
43
00:01:32,596 --> 00:01:34,869
to someone else in
the congregation,
44
00:01:35,025 --> 00:01:36,556
how would you respond?
45
00:01:42,846 --> 00:01:44,130
Good choice.
46
00:01:44,214 --> 00:01:45,611
That'll help.
47
00:01:47,819 --> 00:01:49,752
Mm.
48
00:02:00,033 --> 00:02:01,444
What's going on?
49
00:02:01,528 --> 00:02:03,286
What's going on is people
are talking about my brother
50
00:02:03,370 --> 00:02:05,630
behind my back instead
of saying it to my face.
51
00:02:05,714 --> 00:02:07,355
She's talking about Georgie,
not me.
52
00:02:07,439 --> 00:02:08,807
People talk about me
behind my back,
53
00:02:08,891 --> 00:02:10,449
but it's about
how smart I am.
54
00:02:10,533 --> 00:02:12,459
I'll say it to your face.
55
00:02:12,799 --> 00:02:14,598
Your brother's going to hell.
56
00:02:14,682 --> 00:02:15,958
No, he's not.
57
00:02:16,042 --> 00:02:17,917
Primarily because
hell isn't real.
58
00:02:18,001 --> 00:02:19,136
My mom said they should
59
00:02:19,220 --> 00:02:20,981
kick your whole family
out of the church.
60
00:02:21,065 --> 00:02:22,647
How about
I kick your ass.
61
00:02:22,731 --> 00:02:24,730
I'd like to see you try.
62
00:02:25,119 --> 00:02:26,367
How about I help her?
63
00:02:26,451 --> 00:02:28,453
How about I go get Pastor Rob?
64
00:02:28,729 --> 00:02:32,119
Say one more thing about
my family and see what happens.
65
00:02:32,609 --> 00:02:34,341
Y'all are white trash.
66
00:02:34,425 --> 00:02:36,511
Whoa, what's going on here?
67
00:02:36,757 --> 00:02:39,803
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪
68
00:02:39,922 --> 00:02:42,536
♪ Yesterday I moved a mountain
69
00:02:42,620 --> 00:02:44,887
♪ I bet I could be your hero
70
00:02:44,971 --> 00:02:48,262
♪ I am a mighty little man
71
00:02:48,346 --> 00:02:51,870
♪ I am a mighty little man. ♪
*YOUNG SHELDON*
72
00:02:51,954 --> 00:02:53,954
*YOUNG SHELDON*
Season 05 Episode 21
73
00:02:54,038 --> 00:02:56,038
Episode Title: "White Trash, Holy Rollers
and Punching People"
74
00:02:56,122 --> 00:02:58,293
Aired on: May 12, 2022.
75
00:03:00,235 --> 00:03:01,816
Pastor Rob should be here
any minute.
76
00:03:01,900 --> 00:03:03,383
Maybe if he was in the classroom
when he was supposed to be,
77
00:03:03,467 --> 00:03:04,776
none of this would've happened.
78
00:03:04,860 --> 00:03:07,362
You can't blame him
for Missy punching someone.
79
00:03:07,446 --> 00:03:09,843
If he was there to shut that kid up,
Missy wouldn't have had to.
80
00:03:09,927 --> 00:03:12,627
Sunday school is no place
for violence.
81
00:03:12,711 --> 00:03:14,376
The boy's parents
are very upset.
82
00:03:14,460 --> 00:03:15,842
Yeah, well so am I.
83
00:03:15,926 --> 00:03:17,447
Sorry I'm late.
84
00:03:18,172 --> 00:03:19,483
Hi.
85
00:03:19,985 --> 00:03:21,880
I'm Rob. Nice to meet you.
86
00:03:21,964 --> 00:03:23,926
Wish it were under
better circumstances.
87
00:03:24,010 --> 00:03:25,797
Oh, that's right,
you haven't met.
88
00:03:25,881 --> 00:03:28,640
No. But I've seen you around.
89
00:03:30,375 --> 00:03:33,322
So, shall we get to
the business at hand?
90
00:03:33,406 --> 00:03:35,060
Obviously, we're...
91
00:03:35,282 --> 00:03:37,678
mortified by Missy's behavior.
92
00:03:37,762 --> 00:03:39,572
Even though it sounds like
that punk had it coming.
93
00:03:39,656 --> 00:03:42,031
While his words
were out of line,
94
00:03:42,115 --> 00:03:44,117
it brings us to
the bigger issue,
95
00:03:44,492 --> 00:03:46,206
which is...
96
00:03:46,469 --> 00:03:48,362
people are talking
about Georgie.
97
00:03:48,446 --> 00:03:50,291
Bunch of holy rollers
with no lives.
98
00:03:50,375 --> 00:03:52,737
Well, we are a
tight-knit community,
99
00:03:52,821 --> 00:03:54,830
and sometimes that means
what happens to one of us
100
00:03:54,914 --> 00:03:56,045
affects all of us.
101
00:03:56,129 --> 00:03:58,190
Whether it's
their business or not.
102
00:03:58,274 --> 00:04:00,471
A-As Pastor Rob
helped me realize,
103
00:04:00,555 --> 00:04:02,533
if I were in their shoes,
I would have
104
00:04:02,617 --> 00:04:04,311
been judgmental myself.
105
00:04:04,406 --> 00:04:07,329
Well, it's a mess, and
something needs to be done.
106
00:04:07,413 --> 00:04:09,058
I'm glad to hear you
say that, because
107
00:04:09,142 --> 00:04:12,409
I was thinking that maybe
you could give a sermon
108
00:04:12,493 --> 00:04:15,955
reminding the congregation
what Jesus said about,
109
00:04:16,039 --> 00:04:19,068
um, judgment and forgiveness.
110
00:04:19,152 --> 00:04:21,070
Make it a teaching moment.
I like it.
111
00:04:21,154 --> 00:04:22,894
That's a way to go.
112
00:04:23,180 --> 00:04:25,830
But I was thinking,
113
00:04:25,914 --> 00:04:28,077
you've got a lot
going on right now.
114
00:04:28,161 --> 00:04:31,773
Maybe take some time off,
focus on things at home.
115
00:04:32,547 --> 00:04:35,135
Hold on. Are you firing her?
116
00:04:35,219 --> 00:04:38,435
No, no, just a little
leave of absence
117
00:04:38,519 --> 00:04:40,182
till things settle down.
118
00:04:40,266 --> 00:04:43,656
- Is that really necessary?
- I believe it is.
119
00:04:43,860 --> 00:04:45,264
As leaders of this church,
120
00:04:45,348 --> 00:04:47,346
we are held
to a higher standard.
121
00:04:49,838 --> 00:04:52,188
Are you asking us
to leave the church?
122
00:04:52,272 --> 00:04:53,493
Of course not.
123
00:04:53,577 --> 00:04:55,791
Y'all talk a big game
about community, and then
124
00:04:55,875 --> 00:04:58,194
you just turn your back when
things get a little messy.
125
00:04:58,278 --> 00:04:59,708
Okay, let's just take a breath.
126
00:04:59,792 --> 00:05:02,330
You do that. We're leaving.
Come on, Mary.
127
00:05:02,414 --> 00:05:04,113
George, let's talk this through.
128
00:05:04,197 --> 00:05:05,720
I've heard enough.
129
00:05:05,906 --> 00:05:07,905
I'll be in the truck.
130
00:05:12,284 --> 00:05:14,848
There must be another way.
131
00:05:17,352 --> 00:05:20,340
It's all right. I'll, um...
132
00:05:21,736 --> 00:05:24,117
...clean out my office.
133
00:05:30,485 --> 00:05:32,987
Movies lie.
Punching people hurts.
134
00:05:33,071 --> 00:05:34,367
Try being the punchee.
135
00:05:37,453 --> 00:05:38,838
What happened to you?
136
00:05:38,922 --> 00:05:39,887
Nothing.
137
00:05:39,971 --> 00:05:41,751
She punched a boy in the face
at Sunday school.
138
00:05:41,835 --> 00:05:42,877
Why?
139
00:05:42,961 --> 00:05:45,325
He was saying crap
about our family.
140
00:05:45,500 --> 00:05:47,280
Is this about me and Mandy?
141
00:05:48,555 --> 00:05:49,726
Yeah.
142
00:05:49,828 --> 00:05:51,464
You can't go around
hitting people.
143
00:05:51,548 --> 00:05:52,924
I had to do something.
144
00:05:53,008 --> 00:05:54,729
- Me too.
- What did you do?
145
00:05:54,813 --> 00:05:56,565
I ran and told
the nearest adult.
146
00:05:56,649 --> 00:05:58,470
I don't want you
getting in trouble for me.
147
00:05:58,554 --> 00:06:00,473
But Danny says
you're going to hell.
148
00:06:00,557 --> 00:06:02,343
I'm there now.
149
00:06:03,420 --> 00:06:05,101
Promise me.
150
00:06:06,226 --> 00:06:07,575
Fine.
151
00:06:08,000 --> 00:06:09,916
And I know you ain't
hitting nobody.
152
00:06:10,000 --> 00:06:11,699
You are correct, sir.
153
00:06:15,616 --> 00:06:17,270
Can we talk?
154
00:06:17,633 --> 00:06:20,773
Of course. Come in.
155
00:06:21,578 --> 00:06:23,975
So, I told my folks
about the baby.
156
00:06:24,059 --> 00:06:25,281
And?
157
00:06:25,365 --> 00:06:26,908
They told me
I'm on my own.
158
00:06:26,992 --> 00:06:28,721
They want nothing
to do with me.
159
00:06:28,805 --> 00:06:30,370
Sorry.
160
00:06:30,827 --> 00:06:33,424
Give it a minute, they
still might come around.
161
00:06:33,508 --> 00:06:36,292
I didn't even get to the part
where the father's 17 years old.
162
00:06:36,376 --> 00:06:38,897
Something fun for next time.
163
00:06:43,774 --> 00:06:45,924
Just join a new church, Mary.
164
00:06:46,008 --> 00:06:47,477
We're not
joining another church.
165
00:06:47,561 --> 00:06:49,840
Seriously?
After what we just went through,
166
00:06:49,924 --> 00:06:50,994
you want to go back there?
167
00:06:51,078 --> 00:06:52,308
I don't know.
168
00:06:52,392 --> 00:06:56,026
If we're switching religions,
may I recommend Judaism.
169
00:06:56,110 --> 00:06:57,226
Why?
170
00:06:57,310 --> 00:07:00,098
Both William Shatner
and Leonard Nimoy are Jewish.
171
00:07:00,182 --> 00:07:01,384
So?
172
00:07:01,468 --> 00:07:02,913
Isn't that enough?
173
00:07:03,180 --> 00:07:06,565
When Mary told me
she was pregnant,
174
00:07:06,649 --> 00:07:09,697
I reacted pretty much the
same way that your folks did.
175
00:07:09,781 --> 00:07:11,153
Not my finest moment.
176
00:07:11,237 --> 00:07:12,705
Let me guess, they got married
177
00:07:12,789 --> 00:07:15,026
- and suddenly you were okay with it.
- Hell no.
178
00:07:15,110 --> 00:07:16,619
I didn't want
my daughter to marry
179
00:07:16,703 --> 00:07:18,713
that fat dumb-ass.
180
00:07:18,797 --> 00:07:20,467
I shouldn't have
said that.
181
00:07:20,551 --> 00:07:22,689
He got fat later. I'd laugh,
182
00:07:22,773 --> 00:07:24,557
but my mom gained 70 pounds
183
00:07:24,641 --> 00:07:26,864
when she had my little brother.
184
00:07:26,948 --> 00:07:28,976
But I'll tell you something.
185
00:07:29,624 --> 00:07:31,454
Georgie's gonna
be there for you,
186
00:07:31,538 --> 00:07:33,001
whether you
like it or not.
187
00:07:33,085 --> 00:07:35,282
You may not know, but your feet
are gonna swell up.
188
00:07:35,366 --> 00:07:38,671
And your boobs. I'll rub
whatever you need rubbed.
189
00:07:38,789 --> 00:07:40,756
I'm getting that impression.
190
00:07:43,383 --> 00:07:44,316
What are you doing?
191
00:07:44,400 --> 00:07:46,368
Go to your room.
She's fine, Mary.
192
00:07:46,452 --> 00:07:47,718
She needs to
be punished.
193
00:07:47,802 --> 00:07:49,462
For what...
sticking up for us?
194
00:07:49,546 --> 00:07:52,292
She punched a boy in church.
195
00:07:52,376 --> 00:07:53,511
I'll just go to my room.
196
00:07:53,595 --> 00:07:55,196
Hey, don't you move.
What are you watching?
197
00:07:55,280 --> 00:07:57,455
- MTV.
- Watch MTV.
198
00:07:57,539 --> 00:08:00,202
George. I'm not punishing her for
doing the right thing.
199
00:08:00,286 --> 00:08:02,131
Violence is never
the right thing.
200
00:08:02,215 --> 00:08:03,689
I'm sorry,
are we in California?
201
00:08:03,773 --> 00:08:04,988
Ugh!
202
00:08:08,510 --> 00:08:10,322
Turn that off.
203
00:08:10,406 --> 00:08:13,109
So, you really think
my folks'll come around?
204
00:08:13,386 --> 00:08:14,713
I don't know 'em,
205
00:08:14,797 --> 00:08:17,436
but babies have a magical
power over people,
206
00:08:17,520 --> 00:08:19,090
especially grandparents.
207
00:08:19,174 --> 00:08:20,807
Is that how you felt
when Georgie was born?
208
00:08:20,891 --> 00:08:22,963
Oh, it was love
at first sight.
209
00:08:23,047 --> 00:08:25,873
And then 17 years later
he got me pregnant.
210
00:08:26,377 --> 00:08:27,664
You're not gonna
let that go, are you?
211
00:08:27,748 --> 00:08:29,224
- Nope.
- Hmm.
212
00:08:31,352 --> 00:08:33,574
Should you really be
reading in the car, baby?
213
00:08:33,658 --> 00:08:36,031
- I'll be fine.
- You sure?
214
00:08:36,139 --> 00:08:37,604
You're not the one
who'll have to
215
00:08:37,688 --> 00:08:39,354
clean up the oatmeal
back there.
216
00:08:39,438 --> 00:08:40,877
I said I'll be fine.
217
00:08:40,961 --> 00:08:43,369
And it's the blueberries
you should be worried about.
218
00:08:43,453 --> 00:08:45,108
Well, you're in a mood.
219
00:08:45,192 --> 00:08:47,854
Maybe because there was so much
bickering going on at home
220
00:08:47,938 --> 00:08:48,937
that I couldn't study.
221
00:08:49,021 --> 00:08:51,619
Oh, I'm sorry if
our family problems
222
00:08:51,703 --> 00:08:54,135
are getting in the way
of your schoolwork.
223
00:08:54,219 --> 00:08:56,179
I accept your apology.
224
00:08:57,848 --> 00:08:59,103
Oh...
225
00:08:59,187 --> 00:09:01,827
Yep, blueberries.
226
00:09:02,581 --> 00:09:03,847
Where you going?
227
00:09:03,931 --> 00:09:05,392
I got stuff to do.
228
00:09:05,476 --> 00:09:06,580
Like what?
229
00:09:06,664 --> 00:09:08,048
Just stuff.
230
00:09:08,132 --> 00:09:09,838
Well, can you stop
and get me something to eat?
231
00:09:09,922 --> 00:09:11,244
- No.
- Why not?
232
00:09:11,328 --> 00:09:12,580
'Cause I got stuff to do.
233
00:09:12,664 --> 00:09:13,807
Which you won't tell me.
234
00:09:13,891 --> 00:09:15,721
'Cause it's none
of your damn business.
235
00:09:15,805 --> 00:09:17,140
Is it illegal?
236
00:09:17,224 --> 00:09:19,185
I'm not gonna play this game
with you, Georgie.
237
00:09:19,269 --> 00:09:20,665
Just give me the first letter.
238
00:09:20,749 --> 00:09:21,968
Goodbye.
239
00:09:23,752 --> 00:09:26,241
Please, leave.
240
00:09:28,956 --> 00:09:31,088
These people are so lost.
241
00:09:33,762 --> 00:09:35,587
Just a minute!
242
00:09:42,031 --> 00:09:43,644
Oh!
243
00:09:43,728 --> 00:09:45,080
Uh, Pastor Rob.
244
00:09:45,164 --> 00:09:46,618
You okay?
245
00:09:46,702 --> 00:09:49,400
Um... swallowed a Tic Tac.
246
00:09:49,484 --> 00:09:50,608
Well,
247
00:09:50,692 --> 00:09:52,349
I can barely
smell the smoke at all.
248
00:09:52,433 --> 00:09:54,991
What are you doing here?
249
00:09:55,109 --> 00:09:58,478
I just didn't like the way
things went down the other day,
250
00:09:58,562 --> 00:10:00,786
and I came to check on you.
251
00:10:01,209 --> 00:10:02,968
Aren't you kind.
252
00:10:03,052 --> 00:10:04,445
Can I come in?
253
00:10:04,600 --> 00:10:07,208
Oh, yeah, of course.
254
00:10:12,447 --> 00:10:14,275
Okay...
255
00:10:14,360 --> 00:10:16,869
marital status.
256
00:10:16,953 --> 00:10:19,169
Single.
257
00:10:19,870 --> 00:10:21,825
Mind your own business.
258
00:10:22,941 --> 00:10:24,897
Name of father.
259
00:10:25,094 --> 00:10:27,385
I can't write "Georgie,"
it sounds like he's 11.
260
00:10:27,469 --> 00:10:29,588
George Marshall Cooper.
261
00:10:29,672 --> 00:10:31,377
Marshall?
I didn't know that.
262
00:10:31,461 --> 00:10:33,778
Isn't it nice he can
still surprise you?
263
00:10:34,997 --> 00:10:37,007
Payment method.
264
00:10:37,617 --> 00:10:39,916
Don't see an option
for "bad check."
265
00:10:40,000 --> 00:10:41,564
You don't have health insurance?
266
00:10:41,648 --> 00:10:42,790
I don't even have
car insurance.
267
00:10:42,874 --> 00:10:44,564
How do you drive
without car insurance?
268
00:10:44,648 --> 00:10:46,255
Slowly.
269
00:10:47,734 --> 00:10:50,581
Don't worry about the money.
I got you.
270
00:10:50,665 --> 00:10:52,674
I can't ask you
to do that.
271
00:10:52,758 --> 00:10:55,801
You're not asking,
I'm offering.
272
00:10:57,816 --> 00:10:59,641
Thank you.
273
00:11:01,661 --> 00:11:03,115
I knew it.
274
00:11:03,199 --> 00:11:04,290
What are you doing here?
275
00:11:04,374 --> 00:11:05,642
What are you doing here?
276
00:11:05,726 --> 00:11:06,945
I asked her to be here.
277
00:11:07,029 --> 00:11:08,577
So, her and not me?
278
00:11:08,661 --> 00:11:10,094
Yeah.
279
00:11:10,657 --> 00:11:13,007
Don't make me come over there.
280
00:11:13,383 --> 00:11:14,892
How did you follow me?
281
00:11:14,976 --> 00:11:16,346
Wasn't hard. You can see that
282
00:11:16,430 --> 00:11:17,738
yellow Toyota from outer space.
283
00:11:17,822 --> 00:11:19,302
It is a Mazda.
284
00:11:19,494 --> 00:11:20,978
This is my baby, too.
285
00:11:21,062 --> 00:11:22,610
I think I should
be a part of this.
286
00:11:22,694 --> 00:11:25,084
You did your part, now git.
287
00:11:25,485 --> 00:11:29,366
Mandy, please.
I want to help.
288
00:11:31,401 --> 00:11:32,968
He can stay.
289
00:11:33,791 --> 00:11:34,966
Thanks.
290
00:11:35,541 --> 00:11:37,025
What can I do?
291
00:11:37,109 --> 00:11:37,976
Nothing.
292
00:11:38,060 --> 00:11:39,446
I can do that.
293
00:11:39,530 --> 00:11:42,807
I was struggling to focus
and needed help.
294
00:11:42,891 --> 00:11:45,236
Luckily, there was
someone on campus
295
00:11:45,320 --> 00:11:48,471
I could always count on
to lend a friendly ear.
296
00:11:48,555 --> 00:11:50,728
A second mom, if you will.
297
00:11:50,812 --> 00:11:51,932
What now?
298
00:11:52,016 --> 00:11:53,383
You said if I ever
had a problem,
299
00:11:53,467 --> 00:11:55,252
I could come to you
and you'd fix it.
300
00:11:55,336 --> 00:11:56,642
When did I say that?
301
00:11:56,726 --> 00:11:58,301
September 13th, 1991.
302
00:11:58,385 --> 00:11:59,775
You had just eaten
a poppyseed bagel
303
00:11:59,859 --> 00:12:01,197
and had one
stuck in your teeth.
304
00:12:01,281 --> 00:12:02,721
I'll take your word for it.
305
00:12:02,805 --> 00:12:03,955
It was right here.
How did it not
306
00:12:04,039 --> 00:12:05,596
make you crazy?
It made me crazy.
307
00:12:05,680 --> 00:12:07,002
What do you want?
308
00:12:07,664 --> 00:12:09,526
My family's falling apart.
309
00:12:09,718 --> 00:12:11,751
Oh, I'm sorry to hear that.
Uh...
310
00:12:11,835 --> 00:12:13,885
what do you want me to do?
311
00:12:13,969 --> 00:12:15,325
Fix it.
312
00:12:16,344 --> 00:12:19,502
I just can't believe the church
turned its back on us.
313
00:12:19,586 --> 00:12:23,581
The church may have,
but God didn't.
314
00:12:25,237 --> 00:12:27,802
I don't feel His presence
right now.
315
00:12:28,341 --> 00:12:30,862
Well, let's
invite Him to join us.
316
00:12:31,592 --> 00:12:34,417
Oh, ok-okay.
317
00:12:38,512 --> 00:12:40,691
Heavenly Father, we
ask for Your guidance
318
00:12:40,775 --> 00:12:43,471
in these troubled
times. Please,
319
00:12:43,555 --> 00:12:45,652
watch over Mary Cooper
320
00:12:45,736 --> 00:12:46,871
and her family,
321
00:12:46,955 --> 00:12:49,439
let her know that though
this unborn child is
322
00:12:49,523 --> 00:12:51,571
out of wedlock, he
or she is a miracle
323
00:12:51,655 --> 00:12:55,613
in Your creation and should
be celebrated as such.
324
00:12:56,224 --> 00:12:57,704
Amen.
325
00:12:58,023 --> 00:13:00,443
Amen.
326
00:13:04,156 --> 00:13:05,977
What's going on here? Uh, uh, praying,
327
00:13:06,061 --> 00:13:08,930
we're praying. Just praying.
328
00:13:09,585 --> 00:13:11,315
Why aren't you in school?
329
00:13:11,417 --> 00:13:13,685
You told me not to punch
anyone else, so I left.
330
00:13:13,769 --> 00:13:14,940
Well...
331
00:13:15,462 --> 00:13:17,070
go to your room.
332
00:13:18,029 --> 00:13:19,860
I should probably go.
333
00:13:19,944 --> 00:13:21,993
Uh, of course. Um...
334
00:13:22,077 --> 00:13:23,734
thank you for stopping by.
335
00:13:23,818 --> 00:13:27,340
Of course. Thank you
for the tea and, uh...
336
00:13:27,809 --> 00:13:29,547
Bye.
337
00:13:30,593 --> 00:13:32,462
Mm-hmm.
338
00:13:41,378 --> 00:13:44,174
Mandy, the doctor'll
see you now.
339
00:13:44,769 --> 00:13:46,604
Where do you think you're going?
340
00:13:46,688 --> 00:13:48,171
Going to see the doctor.
341
00:13:48,255 --> 00:13:49,433
Not you.
342
00:13:49,517 --> 00:13:51,435
Why not me?
I'm the dad. Georgie,
343
00:13:51,519 --> 00:13:53,300
please don't cause a scene.
344
00:13:54,043 --> 00:13:55,308
All right.
345
00:13:55,392 --> 00:13:57,000
I'll wait here for you.
346
00:14:04,511 --> 00:14:06,102
I'm the dad.
347
00:14:06,186 --> 00:14:08,246
I know I'm opening myself up
348
00:14:08,330 --> 00:14:09,838
for cheap shots, but
349
00:14:09,937 --> 00:14:11,420
I'm thinking about
getting a rug.
350
00:14:11,504 --> 00:14:12,978
Oh, they're called
hair systems now.
351
00:14:13,062 --> 00:14:14,356
My brother just got one.
352
00:14:14,440 --> 00:14:16,721
He went from bald to
Rick James like that.
353
00:14:16,805 --> 00:14:18,458
I'm just trying
to get back out there
354
00:14:18,542 --> 00:14:21,606
with the ladies. Wouldn't hurt
having something up here,
355
00:14:21,690 --> 00:14:24,555
- you know, for them to hold on to.
- Good for you.
356
00:14:24,639 --> 00:14:26,513
Although the right gal
wouldn't care.
357
00:14:26,597 --> 00:14:30,036
Says the man who doesn't have
to put sunblock on his head.
358
00:14:30,822 --> 00:14:32,432
Hey, you heard
from George today?
359
00:14:32,516 --> 00:14:34,957
George. Cooper? No.
360
00:14:35,041 --> 00:14:37,002
- You?
- No.
361
00:14:37,086 --> 00:14:38,699
Hoping that he
would join us.
362
00:14:38,783 --> 00:14:40,571
Well, he's going through
a tough time at home,
363
00:14:40,655 --> 00:14:42,399
you got to cut him
a little slack.
364
00:14:42,483 --> 00:14:43,704
Are you done?
365
00:14:43,788 --> 00:14:45,315
I don't know.
What do you think?
366
00:14:45,399 --> 00:14:46,882
I can keep going. Me too.
367
00:14:46,966 --> 00:14:50,015
You ever wonder how that Sheldon
kid wound up being so smart?
368
00:14:50,099 --> 00:14:53,323
Oh, you mean like was there
a genius pizza delivery guy
369
00:14:53,407 --> 00:14:54,628
or mailman in the mix?
370
00:14:54,712 --> 00:14:56,892
Exactly.
All right, that's enough.
371
00:14:56,976 --> 00:14:59,895
And for the record,
my grandfather was a brilliant man.
372
00:14:59,979 --> 00:15:01,680
Co-invented the traffic cone.
373
00:15:01,764 --> 00:15:04,590
Used to be wood,
he made it rubber.
374
00:15:04,895 --> 00:15:06,424
That's right.
375
00:15:06,508 --> 00:15:08,902
- Where you going?
- Home.
376
00:15:09,112 --> 00:15:11,297
This was fun,
let's do it again sometime.
377
00:15:11,381 --> 00:15:12,994
Kiss my ass.
378
00:15:14,172 --> 00:15:15,613
Think we cheered him up?
379
00:15:15,697 --> 00:15:16,963
Oh, yeah.
380
00:15:17,047 --> 00:15:19,520
I'm hoping for a boy,
but as long as it's healthy,
381
00:15:19,604 --> 00:15:20,916
that's all that matters.
382
00:15:22,253 --> 00:15:23,877
What are y'all having?
383
00:15:26,502 --> 00:15:27,657
Hey.
384
00:15:27,741 --> 00:15:28,732
Hey.
385
00:15:28,816 --> 00:15:30,513
How was your day?
386
00:15:30,661 --> 00:15:32,779
Swell. You?
387
00:15:32,863 --> 00:15:34,053
Oh, you know,
388
00:15:34,137 --> 00:15:36,549
a little boring
not having work to go to.
389
00:15:36,633 --> 00:15:38,980
Yeah, well, I'll trade you.
390
00:15:40,384 --> 00:15:42,818
Oh, Pastor Rob dropped by.
391
00:15:44,019 --> 00:15:45,301
Why?
392
00:15:45,385 --> 00:15:48,385
Just seeing
how we were doing.
393
00:15:48,941 --> 00:15:50,725
You mean to see
how you were doing.
394
00:15:52,945 --> 00:15:55,515
- What's that supposed to mean?
- Come on, Mary, you...
395
00:15:55,599 --> 00:15:56,995
you're not fooling anybody.
396
00:15:57,079 --> 00:15:58,170
We were just praying.
397
00:15:58,254 --> 00:15:59,476
Is that what we're calling it?
398
00:15:59,560 --> 00:16:01,020
Yes, because that's what it was.
399
00:16:01,104 --> 00:16:02,275
All right.
400
00:16:03,263 --> 00:16:04,730
I've had enough of this.
401
00:16:04,814 --> 00:16:06,958
Where are you going?
I'm making dinner.
402
00:16:07,042 --> 00:16:08,626
Yeah, well, maybe
Pastor Rob'll eat it.
403
00:16:08,710 --> 00:16:10,187
George!
404
00:16:16,448 --> 00:16:17,668
Hello?
405
00:16:17,752 --> 00:16:20,225
Mrs. Cooper,
it's Linda Hagemeyer.
406
00:16:20,309 --> 00:16:21,653
Is everything okay?
407
00:16:21,737 --> 00:16:22,760
Well, I was hoping
408
00:16:22,844 --> 00:16:24,501
that you could tell me.
409
00:16:24,585 --> 00:16:25,981
Uh, Sheldon was
in my office earlier
410
00:16:26,065 --> 00:16:29,282
and was pretty upset
about the situation at home.
411
00:16:29,894 --> 00:16:31,247
What did he tell you?
412
00:16:31,331 --> 00:16:32,596
Nothing much, really, just
413
00:16:32,680 --> 00:16:34,728
that his parents
are fighting all the time,
414
00:16:34,812 --> 00:16:36,948
his older brother
got a girl pregnant
415
00:16:37,032 --> 00:16:39,380
and his sister
punched a little boy
416
00:16:39,464 --> 00:16:40,909
in Sunday school.
417
00:16:40,993 --> 00:16:43,096
Oh. Well...
418
00:16:44,579 --> 00:16:46,333
...it's been
a busy couple of days.
419
00:16:46,417 --> 00:16:49,700
Just, you know, life...
One thing after another.
420
00:16:49,784 --> 00:16:52,181
Oh, ain't that the truth.
421
00:16:52,265 --> 00:16:53,747
Anyway, I'm sure
422
00:16:53,831 --> 00:16:56,663
that you know this university
has invested quite a bit
423
00:16:56,747 --> 00:17:00,102
in Sheldon's progress,
and, uh, well,
424
00:17:00,186 --> 00:17:01,930
not to be critical, but...
425
00:17:02,014 --> 00:17:04,738
he didn't come to you
complaining about me.
426
00:17:04,822 --> 00:17:07,307
What are you saying?
427
00:17:07,649 --> 00:17:09,528
Are you saying that I'm not
428
00:17:09,612 --> 00:17:12,010
doing a good job as his mother?
429
00:17:12,128 --> 00:17:13,115
Because I am
430
00:17:13,199 --> 00:17:15,639
doing the best that I can
to hold this family together,
431
00:17:15,723 --> 00:17:17,946
and I am tired
of everyone blaming me.
432
00:17:18,030 --> 00:17:21,253
I have half a mind
to get in my car and drive until
433
00:17:21,337 --> 00:17:23,734
I run out of road and then
start my life over again
434
00:17:23,818 --> 00:17:25,472
with a different name.
435
00:17:25,636 --> 00:17:27,956
Okay. Sure.
436
00:17:28,040 --> 00:17:29,479
So, uh...
437
00:17:29,563 --> 00:17:32,482
sounds like you've
got a handle on this.
438
00:17:32,566 --> 00:17:35,129
So good to talk to you.
Um, have a lovely evening.
439
00:17:35,213 --> 00:17:37,429
You too!
440
00:17:46,756 --> 00:17:48,624
Oh...
441
00:17:53,033 --> 00:17:55,293
It's okay.
442
00:18:02,050 --> 00:18:03,754
Where's Dad?
443
00:18:03,838 --> 00:18:04,926
Well...
444
00:18:05,010 --> 00:18:06,635
He had to work late.
445
00:18:08,530 --> 00:18:10,706
Georgie, how was your day?
446
00:18:10,806 --> 00:18:11,992
Pretty good, actually.
447
00:18:12,076 --> 00:18:14,099
Me and Mandy
went to the baby doctor.
448
00:18:14,183 --> 00:18:15,893
She actually
wanted you there?
449
00:18:15,977 --> 00:18:17,824
Not at first,
but I wore her down.
450
00:18:17,908 --> 00:18:18,913
Let's say grace.
451
00:18:18,997 --> 00:18:20,638
Hang on, safety first.
452
00:18:20,722 --> 00:18:22,291
When are you
gonna get over that?
453
00:18:22,375 --> 00:18:24,613
I would think recent events
would make you value protection.
454
00:18:24,697 --> 00:18:25,903
Enough.
455
00:18:25,987 --> 00:18:27,600
Bless us, Lord,
for the food we are
456
00:18:27,684 --> 00:18:30,778
about to receive and bless
the hands that prepared it.
457
00:18:30,862 --> 00:18:32,512
And bless Mom.
458
00:18:33,297 --> 00:18:35,290
Thank you. Amen.
459
00:18:35,374 --> 00:18:36,707
- Amen.
- Amen.
460
00:18:36,791 --> 00:18:37,959
She's the hands
that prepared it.
461
00:18:38,043 --> 00:18:38,960
Your blessing is redundant.
462
00:18:39,044 --> 00:18:40,471
Let's eat.
31913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.