All language subtitles for The.Northman.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,992 --> 00:00:29,136 (THUNDER AND VOLCANIC RUMBLING) 2 00:00:35,573 --> 00:00:38,211 (RUMBLING CONTINUES) 3 00:00:38,246 --> 00:00:41,214 HE-WITCH: Hear me, Odinn, 4 00:00:41,249 --> 00:00:43,073 All-Father of the gods. 5 00:00:43,108 --> 00:00:44,448 (VOICES WHISPERING) 6 00:00:44,483 --> 00:00:47,220 Summon the shadows of ages past, 7 00:00:47,255 --> 00:00:53,787 when the thread spinning Norns ruled the fates of men. 8 00:00:53,822 --> 00:00:56,493 Hear of a prince's vengeance quenched 9 00:00:56,528 --> 00:00:59,892 at the fiery Gates of Hel. 10 00:00:59,927 --> 00:01:04,402 A prince destined for Valholl. 11 00:01:04,437 --> 00:01:06,239 Hear me. 12 00:01:06,274 --> 00:01:08,175 (WHISPERING VOICES EXHALE) 13 00:01:08,210 --> 00:01:10,144 (HORNS BLOWING) 14 00:01:13,644 --> 00:01:16,073 (WAVES CRASHING) 15 00:01:16,108 --> 00:01:19,912 (RAVENS SQUAWKING) 16 00:01:19,947 --> 00:01:23,322 (SQUAWKING CONTINUES) (HORNS CONTINUE BLOWING) 17 00:01:45,511 --> 00:01:47,247 (MAN SHOUTS IN DISTANCE) 18 00:01:54,223 --> 00:01:55,849 He's here. 19 00:01:55,884 --> 00:01:58,390 (EXCITED CHATTER IN DISTANCE) (DOGS BARKING) 20 00:02:00,889 --> 00:02:03,197 He's here. 21 00:02:03,232 --> 00:02:06,728 (HORNS BLOWING IN DISTANCE) Mother, Father is here! 22 00:02:06,763 --> 00:02:08,301 (GASPS) 23 00:02:08,336 --> 00:02:10,963 Never enter my chambers without invitation! 24 00:02:10,998 --> 00:02:13,306 The king, milady. The king. 25 00:02:13,341 --> 00:02:15,605 (HORNS BLOWING IN DISTANCE) 26 00:02:18,511 --> 00:02:19,906 GUDRUN: Come. 27 00:02:19,941 --> 00:02:21,677 AMLETH: Odinn brought him home. 28 00:02:23,384 --> 00:02:26,385 (DOORS CREAKING) 29 00:02:26,420 --> 00:02:29,113 (HORSES NEIGHING) 30 00:02:45,197 --> 00:02:47,208 MAN 1: Hail, Raven King! 31 00:02:50,741 --> 00:02:52,477 MAN 2: War-Raven, hail! 32 00:02:55,042 --> 00:02:56,712 MAN 3: Hail, my lord! 33 00:03:00,212 --> 00:03:02,553 MAN 4: War-Raven, hail. 34 00:03:02,588 --> 00:03:04,148 MAN 5: Hail, ring giver! 35 00:03:08,759 --> 00:03:10,660 (HORSES NEIGHING) 36 00:03:24,346 --> 00:03:25,906 FJOLNIR: Onward, brother! 37 00:03:25,941 --> 00:03:27,974 (HORSES NEIGHING) 38 00:03:39,955 --> 00:03:42,263 MAN: Go. (WOMEN GRUNTING SOFTLY) 39 00:03:49,767 --> 00:03:52,768 (HORN PLAYING FANFARE) 40 00:03:52,803 --> 00:03:54,275 (RAVEN CAWS) 41 00:03:55,872 --> 00:03:59,478 CROWD: (IN UNISON) Hail, King Aurvandil War-Raven! 42 00:03:59,513 --> 00:04:01,106 Hail! 43 00:04:02,681 --> 00:04:06,848 (HORSE SNORTS AND WHINNIES) 44 00:04:06,883 --> 00:04:09,785 Like a battle-dog returning to its master, 45 00:04:09,820 --> 00:04:14,020 I've come to be fettered by my queen's fair locks. 46 00:04:14,055 --> 00:04:16,561 Ever are we bound, my lord. 47 00:04:19,324 --> 00:04:21,863 Prince Amleth, 48 00:04:21,898 --> 00:04:25,801 you have grown too old to be greeted as a child. 49 00:04:30,643 --> 00:04:32,676 Hail, Lord King. 50 00:04:34,647 --> 00:04:36,548 But... 51 00:04:36,583 --> 00:04:39,518 a father never grows too old 52 00:04:39,553 --> 00:04:41,817 for a good smothering! (LAUGHTER) 53 00:04:41,852 --> 00:04:44,017 How I've missed you, my son. 54 00:04:47,528 --> 00:04:50,628 Will your brother not grace us with his presence? 55 00:04:50,663 --> 00:04:52,795 Think not on Fjolnir. 56 00:04:52,830 --> 00:04:54,533 He'll soon be with us. 57 00:05:13,114 --> 00:05:14,949 (SQUAWKS) 58 00:05:21,386 --> 00:05:26,862 This was worn round a prince's neck when I found it. 59 00:05:26,897 --> 00:05:31,031 But it was destined for this prince. 60 00:05:31,066 --> 00:05:33,572 Wear it always with my love. 61 00:05:33,607 --> 00:05:35,574 Thank you, Father. 62 00:05:35,609 --> 00:05:37,037 My king. 63 00:05:38,403 --> 00:05:40,007 (DOGS BARKING) 64 00:05:40,042 --> 00:05:41,371 Fjolnir. 65 00:05:41,406 --> 00:05:42,713 MAN: (QUIETLY) Fjolnir's back. (OTHERS WHISPERING) 66 00:05:46,213 --> 00:05:47,718 MAN: The brute has arrived. 67 00:05:47,753 --> 00:05:49,786 (WHISPERING QUIETS DOWN) 68 00:05:57,323 --> 00:05:58,993 Hail, Lord King. 69 00:06:01,767 --> 00:06:05,263 Furnish this fierce-hearted slayer of men with some drink, 70 00:06:05,298 --> 00:06:07,870 that I might drink to him. 71 00:06:07,905 --> 00:06:11,940 Accept my cup, kinsman. 72 00:06:11,975 --> 00:06:15,108 Milady. (HEIMIR LAUGHS MOCKINGLY) 73 00:06:15,143 --> 00:06:20,751 Look how the queen's cup grows wet for more men than her king. 74 00:06:20,786 --> 00:06:23,490 What metal might buy a fragrant sip? 75 00:06:23,525 --> 00:06:25,657 Sweet silver... 76 00:06:25,692 --> 00:06:28,055 Or hard iron? 77 00:06:28,090 --> 00:06:30,794 Silence, dog! 78 00:06:30,829 --> 00:06:33,995 By Freyr, you slander your lord and mistress! 79 00:06:34,030 --> 00:06:35,964 Please you, brother. (BABY CRYING) 80 00:06:35,999 --> 00:06:37,471 'Tis but a jest. 81 00:06:37,506 --> 00:06:38,934 A jest. 82 00:06:38,969 --> 00:06:40,672 Heimir keeps a foul tongue, 83 00:06:40,707 --> 00:06:43,840 yet I keep him as a deep-sworn friend. 84 00:06:43,875 --> 00:06:45,270 (CRYING CONTINUES) 85 00:06:45,305 --> 00:06:47,437 Come, brother. 86 00:06:47,472 --> 00:06:51,210 Here's one more in need of your safekeeping than myself. 87 00:06:52,818 --> 00:06:54,312 FJOLNIR: (WHISPERS) Thorir. 88 00:06:55,854 --> 00:06:57,216 (SIGHS) 89 00:06:58,384 --> 00:06:59,988 Thorir! 90 00:07:00,023 --> 00:07:02,353 My son! 91 00:07:02,388 --> 00:07:05,422 To my brother, the War-Raven! 92 00:07:05,457 --> 00:07:07,501 To the Kingdom of Hrafnsey! 93 00:07:07,536 --> 00:07:09,503 ALL: Skoal! 94 00:07:09,538 --> 00:07:11,868 (WIND WHISTLING SOFTLY) 95 00:07:22,815 --> 00:07:24,551 (CLEARS THROAT) 96 00:07:26,720 --> 00:07:29,490 The enemy had a taste of my liver. 97 00:07:32,660 --> 00:07:34,187 Are you hurt? 98 00:07:34,222 --> 00:07:38,598 Almost enough for Amleth to be marked my successor. 99 00:07:40,261 --> 00:07:42,393 I watched his innocence tonight. 100 00:07:43,836 --> 00:07:46,265 He must be awoken to what awaits him. 101 00:07:47,609 --> 00:07:49,004 He is a puppy. 102 00:07:49,039 --> 00:07:50,907 He's the same age as my grandfather 103 00:07:50,942 --> 00:07:53,008 when he took the throne. 104 00:07:53,043 --> 00:07:54,812 That was different. 105 00:07:54,847 --> 00:07:57,375 He had to kill his uncle first. 106 00:08:01,183 --> 00:08:04,250 You have not seen your queen in a season. 107 00:08:04,285 --> 00:08:06,725 Come. 108 00:08:06,760 --> 00:08:09,024 Let me take you to our bed. 109 00:08:17,771 --> 00:08:19,936 No. 110 00:08:19,971 --> 00:08:23,335 Pray my luck-spirits see me to many war fields 111 00:08:23,370 --> 00:08:25,370 after I defeat this wound. 112 00:08:25,405 --> 00:08:27,614 I refuse to die in sickness 113 00:08:27,649 --> 00:08:31,882 nor live the long life of a shameful graybeard. 114 00:08:31,917 --> 00:08:35,182 I must die by the sword. 115 00:08:35,217 --> 00:08:38,922 I will die in honor. 116 00:08:38,957 --> 00:08:41,254 (PAINED GRUNTING) 117 00:08:41,289 --> 00:08:42,794 Fret not. 118 00:08:45,293 --> 00:08:48,833 (WHISPERS) You will die in battle, my lord. 119 00:08:50,298 --> 00:08:53,101 The Gates of Valholl await you, I know it. 120 00:08:57,008 --> 00:08:58,337 (SIGHS) 121 00:08:59,340 --> 00:09:02,572 (RAVENS CAWING) (WIND WHISTLING) 122 00:09:02,607 --> 00:09:06,576 AURVANDIL: This is the same path I walked with my father 123 00:09:06,611 --> 00:09:08,512 and he with his. 124 00:09:09,922 --> 00:09:13,187 Now it is our path to walk. 125 00:09:15,455 --> 00:09:17,422 (DOOR CREAKING) 126 00:09:17,457 --> 00:09:20,029 (MAN PRAYING IN OLD NORSE) 127 00:09:30,437 --> 00:09:32,470 (BREATH TREMBLES) 128 00:09:47,454 --> 00:09:49,487 (MAN CONTINUES PRAYING) 129 00:09:57,662 --> 00:09:59,200 AMLETH: (WHISPERS) Odinn. 130 00:10:02,238 --> 00:10:04,304 (PANTING SOFTLY) 131 00:10:21,257 --> 00:10:24,192 (DOOR CREAKING) 132 00:10:41,079 --> 00:10:43,475 AURVANDIL: Be not afraid, Amleth. 133 00:10:43,510 --> 00:10:45,345 Do as I do. 134 00:10:45,380 --> 00:10:46,676 (GROWLING FIERCELY) 135 00:10:46,711 --> 00:10:48,051 (BOTH GROWLING FIERCELY) 136 00:10:48,086 --> 00:10:50,922 (BOTH BARKING) (RHYTHMIC JANGLING) 137 00:10:58,096 --> 00:11:00,228 (BARKING AND JANGLING CONTINUES) 138 00:11:04,872 --> 00:11:06,267 (BOTH HOWLING) 139 00:11:06,302 --> 00:11:07,400 HEIMIR: Who barks? 140 00:11:07,435 --> 00:11:08,940 (BARKING CONTINUES) 141 00:11:08,975 --> 00:11:11,745 Is it the wolves of the High One? 142 00:11:11,780 --> 00:11:14,110 (BARKING CONTINUES) 143 00:11:14,145 --> 00:11:17,949 Or is it the barking of the village dogs? 144 00:11:19,216 --> 00:11:23,416 Harken to me, you two-legged dogs. 145 00:11:23,451 --> 00:11:26,925 Drink the vision mead of knowledge. 146 00:11:26,960 --> 00:11:31,094 To learn what it is to live and die in honor. 147 00:11:31,129 --> 00:11:33,459 (AURVANDIL AND AMLETH PANTING) To be in battle slain 148 00:11:33,494 --> 00:11:38,035 and in death rewarded by the Valkyrjur's embrace. 149 00:11:38,070 --> 00:11:39,905 The warrior maidens will carry you 150 00:11:39,940 --> 00:11:42,941 to the shimmering Gates of Valholl. 151 00:11:42,976 --> 00:11:44,943 (LAPPING) 152 00:11:44,978 --> 00:11:46,241 (SNARLING) 153 00:11:46,276 --> 00:11:49,277 You are dogs that wish to become men. 154 00:11:49,312 --> 00:11:52,247 (SNIFFING) 155 00:11:52,282 --> 00:11:55,085 Prove you are not a dog. 156 00:11:56,517 --> 00:11:59,452 (BURPS LOUDLY) 157 00:12:00,862 --> 00:12:04,424 Not only are you a man, you dine like a king. 158 00:12:05,933 --> 00:12:08,296 (BARKING) 159 00:12:08,331 --> 00:12:10,595 (BOTH GROWLING) 160 00:12:10,630 --> 00:12:12,003 (BARKING) 161 00:12:12,038 --> 00:12:13,400 (SNARLING) 162 00:12:13,435 --> 00:12:14,907 (SNIFFING) 163 00:12:14,942 --> 00:12:18,372 And you, little cub, what are you? 164 00:12:20,376 --> 00:12:21,441 (FARTS) 165 00:12:21,476 --> 00:12:23,146 Ah. (INHALES DEEPLY) 166 00:12:23,181 --> 00:12:25,709 I smell a clever pupil. 167 00:12:28,813 --> 00:12:31,022 (ECHOING) At every passage, 168 00:12:31,057 --> 00:12:33,189 one should turn his eye round, 169 00:12:33,224 --> 00:12:35,125 one should spy round. 170 00:12:35,160 --> 00:12:38,524 (ECHOING) For a foe might be crouched within upon the floor. 171 00:12:38,559 --> 00:12:41,791 Wise in measure should each man be, 172 00:12:41,826 --> 00:12:43,496 yet wise enough to be the fool. 173 00:12:43,531 --> 00:12:45,597 Wise enough to be the fool. 174 00:12:45,632 --> 00:12:50,173 (DISTORTED ECHOING) Tell me, how did Odinn lose his eye? 175 00:12:50,208 --> 00:12:51,845 To learn the secret magic of women. 176 00:12:51,880 --> 00:12:56,014 Never seek the secrets of women, but heed them always. 177 00:12:56,049 --> 00:12:59,512 HEIMIR: It is women that know the mysteries of men. 178 00:12:59,547 --> 00:13:04,352 The Norns that spin and weave at their Well of Fate. 179 00:13:04,387 --> 00:13:07,520 Live in honor. Live in honor. 180 00:13:07,555 --> 00:13:11,194 Safeguard your familial blood. Safeguard your familial blood. 181 00:13:11,229 --> 00:13:13,658 Know you what that means, Amleth, son of Aurvandil? 182 00:13:13,693 --> 00:13:15,033 (PANTING) 183 00:13:15,068 --> 00:13:17,871 Should I fall by the enemy's sword, 184 00:13:17,906 --> 00:13:22,304 you must avenge me or forever live in shame! 185 00:13:22,339 --> 00:13:24,207 I will, Father, I will! 186 00:13:24,242 --> 00:13:25,703 My blade will not rest 187 00:13:25,738 --> 00:13:27,375 till it's drunk the blood from his open neck! 188 00:13:27,410 --> 00:13:30,576 Now live always without fear, 189 00:13:30,611 --> 00:13:33,920 for your fate is set and you cannot scape it. 190 00:13:33,955 --> 00:13:35,746 Swear it. 191 00:13:35,781 --> 00:13:37,517 I swear. 192 00:13:38,784 --> 00:13:40,751 (AMLETH PANTING) 193 00:13:48,299 --> 00:13:50,365 (VOICES WHISPERING) 194 00:13:56,604 --> 00:13:58,373 (WHISPERING FADES) 195 00:14:07,956 --> 00:14:09,989 (AMLETH PANTING) 196 00:14:14,160 --> 00:14:16,259 (WHIMPERING SOFTLY) 197 00:14:20,331 --> 00:14:24,630 This is the last tear you will shed in weakness. 198 00:14:24,665 --> 00:14:28,337 It will be given back when most you need it. 199 00:14:29,769 --> 00:14:33,243 Now, behold, 200 00:14:33,278 --> 00:14:34,948 as a man. 201 00:14:41,913 --> 00:14:44,320 AURVANDIL: Approach, Amleth, 202 00:14:44,355 --> 00:14:50,326 and in our blood behold the tree of kings. 203 00:14:55,201 --> 00:14:57,267 (WHIMPERING) 204 00:14:59,766 --> 00:15:02,239 (VOLCANIC RUMBLING) 205 00:15:02,274 --> 00:15:04,307 (HEART BEATING STEADILY) 206 00:15:09,512 --> 00:15:11,446 (HEART BEATING FASTER) 207 00:15:41,346 --> 00:15:43,379 (HEART BEATING RAPIDLY) 208 00:15:50,652 --> 00:15:52,487 (SHARP WHOOSH) 209 00:15:58,990 --> 00:16:01,892 (WIND WHISTLING) (FOOTSTEPS APPROACHING) 210 00:16:23,916 --> 00:16:25,388 (ARROW WHOOSHES) (AURVANDIL GRUNTS) 211 00:16:25,423 --> 00:16:27,456 (GRUNTING) (RAVENS CAWING) 212 00:16:30,725 --> 00:16:32,758 (GASPING) (HORSES NEIGHING) 213 00:16:36,027 --> 00:16:37,268 Father! 214 00:16:38,634 --> 00:16:41,206 Run! Run! 215 00:16:41,241 --> 00:16:43,274 (AURVANDIL GRUNTING FIERCELY) (BLADES CLANGING) 216 00:16:48,578 --> 00:16:52,085 Come for your carcass, you mongrels! 217 00:16:52,120 --> 00:16:54,043 (PANTING) (AURVANDIL GRUNTING, YELLING) 218 00:16:54,078 --> 00:16:56,089 (BLADES CLANGING AND STABBING) 219 00:16:56,124 --> 00:16:58,388 (YELLING) 220 00:16:58,423 --> 00:16:59,983 (GASPS) 221 00:17:03,428 --> 00:17:06,396 (GROANING WEAKLY) 222 00:17:12,602 --> 00:17:14,635 (RAGGED BREATHING) 223 00:17:28,112 --> 00:17:30,090 (HORSE NEIGHS) 224 00:17:33,590 --> 00:17:35,161 (GASPS) 225 00:17:37,088 --> 00:17:38,659 (HORSE NEIGHS) 226 00:17:46,504 --> 00:17:49,439 You behold your brother's gaze in amazement. 227 00:17:51,806 --> 00:17:53,707 I knew well you would. 228 00:17:56,041 --> 00:17:59,779 Pity you never paid a bastard's eyes heed before. 229 00:18:02,487 --> 00:18:07,787 Now... Behold how swiftly your brother swings his sword. 230 00:18:11,232 --> 00:18:15,333 Strike, brother, strike. 231 00:18:16,534 --> 00:18:18,864 But know that bearing a stolen ring 232 00:18:18,899 --> 00:18:21,306 makes no half-breed a king. 233 00:18:21,341 --> 00:18:23,869 Soaked in my blood, 234 00:18:23,904 --> 00:18:29,182 it will soon be sliding off your arm like a serpent. 235 00:18:30,350 --> 00:18:34,220 Your kingdom will not last. 236 00:18:35,179 --> 00:18:37,850 (BREATHES DEEPLY) 237 00:18:39,590 --> 00:18:44,296 Let this misdeed haunt your living nights 238 00:18:44,331 --> 00:18:48,399 till a flaming vengeance gorges on your death. 239 00:18:51,096 --> 00:18:52,337 Strike. 240 00:18:54,506 --> 00:18:55,604 Strike! 241 00:18:56,739 --> 00:18:58,739 To Valholl! 242 00:18:58,774 --> 00:19:00,741 (PANTING) 243 00:19:00,776 --> 00:19:02,875 (SWORD STRIKES) (FJOLNIR YELLING) 244 00:19:04,846 --> 00:19:06,252 (GASPS) 245 00:19:11,050 --> 00:19:13,391 King Aurvandil is dead! 246 00:19:15,219 --> 00:19:18,528 Long live King Fjolnir! Long live King Fjolnir! 247 00:19:18,563 --> 00:19:20,728 MEN: (IN UNISON) Hail, Lord King! 248 00:19:20,763 --> 00:19:22,697 Hail, Lord King! 249 00:19:27,440 --> 00:19:28,868 Bring me the boy's head! 250 00:19:28,903 --> 00:19:30,540 (GASPS) 251 00:19:37,978 --> 00:19:40,044 (PANTING) (MEN CHATTERING) 252 00:19:45,491 --> 00:19:47,887 MAN 1: Do you see him? (CHATTER CONTINUES) 253 00:19:47,922 --> 00:19:49,823 MAN 2: Over here. MAN 3: Cut him off! 254 00:19:57,305 --> 00:19:59,338 (PANTING) 255 00:20:08,514 --> 00:20:10,074 (BOTH GRUNTING) 256 00:20:10,109 --> 00:20:11,944 (SHUSHING) 257 00:20:11,979 --> 00:20:13,583 I'll make it slow. 258 00:20:13,618 --> 00:20:15,688 (GRUNTS) (SCREAMING) 259 00:20:18,755 --> 00:20:20,788 (PEOPLE SCREAMING) 260 00:20:25,762 --> 00:20:27,729 (GASPS) (GOATS BLEATING) 261 00:20:27,764 --> 00:20:29,665 (PEOPLE CONTINUE SCREAMING) 262 00:20:33,605 --> 00:20:36,474 (RHYTHMIC THUMPING IN DISTANCE) 263 00:20:36,509 --> 00:20:38,905 (CATTLE LOWING) 264 00:20:38,940 --> 00:20:40,973 (RHYTHMIC THUMPING CONTINUES) 265 00:20:44,715 --> 00:20:47,078 (RHYTHMIC THUMPING GROWS LOUDER) 266 00:20:47,113 --> 00:20:50,015 (GUDRUN SCREAMING) 267 00:20:51,216 --> 00:20:53,953 MAN 1: Hail, Fjolnir the Brotherless! 268 00:20:53,988 --> 00:20:55,988 MAN 2: Hail, King Fjolnir! 269 00:20:56,023 --> 00:20:57,990 MAN 3: Hail, Fjolnir! (SCREAMING CONTINUES) 270 00:20:58,025 --> 00:20:59,959 (AMLETH GRUNTING) 271 00:21:01,534 --> 00:21:03,501 MAN 4: Hail, King Fjolnir! 272 00:21:04,669 --> 00:21:07,934 King Fjolnir has found himself a queen. 273 00:21:07,969 --> 00:21:11,344 (MEN LAUGHING) 274 00:21:11,379 --> 00:21:12,708 FINNR: Fjolnir! 275 00:21:12,743 --> 00:21:15,480 Fjolnir! My lord! 276 00:21:15,515 --> 00:21:16,580 The boy! 277 00:21:17,517 --> 00:21:19,176 The boy. 278 00:21:19,211 --> 00:21:20,848 (GRUNTS) 279 00:21:20,883 --> 00:21:23,818 The boy is dead. 280 00:21:23,853 --> 00:21:26,282 Dead in the sea. 281 00:21:26,317 --> 00:21:27,888 Yeah. 282 00:21:27,923 --> 00:21:29,725 Sank like a stone. 283 00:21:29,760 --> 00:21:31,023 (GROANS) 284 00:21:31,058 --> 00:21:33,091 (GRUNTING, CRYING) 285 00:21:38,670 --> 00:21:40,065 I will avenge you, Father! 286 00:21:40,100 --> 00:21:41,836 I will save you, Mother! 287 00:21:41,871 --> 00:21:43,739 I will kill you, Fjolnir! 288 00:21:43,774 --> 00:21:45,675 I will avenge you, Father! 289 00:21:45,710 --> 00:21:47,237 I will save you, Mother! 290 00:21:47,272 --> 00:21:49,140 I will kill you, Fjolnir! 291 00:21:49,175 --> 00:21:50,911 I will avenge you, Father! 292 00:21:50,946 --> 00:21:52,880 I will save you, Mother! 293 00:21:52,915 --> 00:21:54,915 I will kill you, Fjolnir! 294 00:21:54,950 --> 00:21:56,653 (IN DISTANCE) I will avenge you, Father! 295 00:21:56,688 --> 00:21:58,490 I will save you, Mother! 296 00:21:58,525 --> 00:22:00,558 I will kill you, Fjolnir! 297 00:22:11,296 --> 00:22:13,538 (WIND WHISTLING) 298 00:22:13,573 --> 00:22:15,540 (BIRDS CHIRPING AND CALLING) 299 00:22:25,277 --> 00:22:27,310 (HORN BLOWING IN DISTANCE) 300 00:22:45,770 --> 00:22:47,803 (MEN GRUNTING RHYTHMICALLY) 301 00:23:28,780 --> 00:23:30,813 (MAN SPEAKING OLD SLAVIC FRANTICALLY) 302 00:23:30,848 --> 00:23:33,145 (GRUNTS) (ARROWS WHOOSHING) 303 00:23:33,180 --> 00:23:34,883 (MEN LAUGHING) 304 00:23:36,018 --> 00:23:37,182 (THUNDER RUMBLING) 305 00:23:42,024 --> 00:23:43,991 (FIRE CRACKLING) (DRUMS BEATING RHYTHMICALLY) 306 00:23:44,026 --> 00:23:46,059 (MAN DRONING) 307 00:23:50,802 --> 00:23:52,835 (MEN HOWLING WILDLY) 308 00:23:56,709 --> 00:23:58,742 (MEN GROWLING AND BARKING) 309 00:24:04,651 --> 00:24:07,685 (MEN GRUNTING RHYTHMICALLY IN UNISON WITH DRUMS) 310 00:24:12,857 --> 00:24:15,385 (SINGING IN OTHER LANGUAGE) 311 00:24:40,280 --> 00:24:42,247 (MEN HOWLING WILDLY) 312 00:24:42,282 --> 00:24:44,348 (DRUMS BEATING FASTER) 313 00:24:55,064 --> 00:24:58,098 (MEN LAUGHING WILDLY) 314 00:25:02,566 --> 00:25:04,610 (MEN HOWLING, LAUGHING) 315 00:25:23,488 --> 00:25:25,059 (LAUGHING WILDLY) 316 00:25:30,396 --> 00:25:32,429 (YELLING WILDLY) (THUNDER CRASHES) 317 00:25:39,977 --> 00:25:42,010 (FROGS CROAKING) 318 00:25:43,112 --> 00:25:45,981 (ROOSTER CROWING IN DISTANCE) 319 00:25:46,016 --> 00:25:48,082 (MEN GROWLING AND GRUNTING QUIETLY) 320 00:25:56,961 --> 00:26:00,127 (MAN SHOUTING FRANTICALLY IN OLD SLAVIC) 321 00:26:00,162 --> 00:26:02,195 (HORN BLOWING) (MEN GRUNTING) 322 00:26:04,463 --> 00:26:06,133 (MEN YELLING WILDLY) 323 00:26:08,467 --> 00:26:10,236 To Valholl! 324 00:26:10,271 --> 00:26:11,875 MAN: To Valholl! 325 00:26:17,509 --> 00:26:19,179 (MEN CONTINUE YELLING) 326 00:26:24,285 --> 00:26:26,021 (GRUNTING) 327 00:26:33,899 --> 00:26:35,965 (MEN SHOUTING IN OLD SLAVIC) 328 00:26:37,298 --> 00:26:39,100 (YELLING) (SCREAMING) 329 00:26:39,135 --> 00:26:40,464 (WOMAN SCREAMS) 330 00:26:41,632 --> 00:26:44,369 (HORSES NEIGHING) (MEN SHOUTING) 331 00:26:45,570 --> 00:26:46,635 (YELLING) 332 00:26:46,670 --> 00:26:48,076 (HORSE NEIGHING) 333 00:26:51,576 --> 00:26:52,685 (CHOKING) 334 00:26:52,720 --> 00:26:54,214 (YELLING) 335 00:26:54,249 --> 00:26:56,315 (PEOPLE SCREAMING) (FRANTIC CHATTER) 336 00:27:03,995 --> 00:27:06,160 (BOTH GRUNTING) 337 00:27:15,534 --> 00:27:17,743 (YELLS) 338 00:27:17,778 --> 00:27:19,844 (SCREAMING AND FRANTIC CHATTER CONTINUES) 339 00:27:24,213 --> 00:27:26,246 (WHISPERING IN OLD SLAVIC) 340 00:27:32,793 --> 00:27:34,518 (GROANS) (YELLS) 341 00:27:36,060 --> 00:27:37,697 No! 342 00:27:45,773 --> 00:27:47,135 (ARROW WHOOSHES) 343 00:27:52,703 --> 00:27:54,538 (YELLING WILDLY) 344 00:27:56,784 --> 00:27:57,882 (GRUNTS) 345 00:27:57,917 --> 00:27:59,345 (SCREAMING) 346 00:27:59,380 --> 00:28:01,413 (FLESH TEARING) (SNARLING) 347 00:28:03,956 --> 00:28:06,550 (HOWLING WILDLY) 348 00:28:10,094 --> 00:28:13,095 (MEN HOWLING, WHOOPING) 349 00:28:13,130 --> 00:28:15,295 (PEOPLE CHATTERING, CRYING) (MEN COUGHING, SPITTING) 350 00:28:15,330 --> 00:28:17,396 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 351 00:28:19,763 --> 00:28:21,807 (MUTTERING) 352 00:28:23,976 --> 00:28:25,437 (LAUGHS) What are you doing? 353 00:28:25,472 --> 00:28:26,977 Come now, come. Come here. 354 00:28:27,012 --> 00:28:28,308 Come here. 355 00:28:28,343 --> 00:28:30,277 (DOG BARKING) 356 00:28:30,312 --> 00:28:32,917 (MAN GRUNTING) (WOMAN SCREAMING) 357 00:28:32,952 --> 00:28:34,985 (CHATTER AND CRYING CONTINUES) 358 00:28:41,928 --> 00:28:43,961 (BABY CRYING) 359 00:28:46,757 --> 00:28:50,660 These savages make for fine chattel, 360 00:28:50,695 --> 00:28:52,398 eh, Bjornulfr? 361 00:28:52,433 --> 00:28:54,598 We did good. 362 00:28:54,633 --> 00:28:56,105 AMLETH: Never better. 363 00:28:59,946 --> 00:29:01,979 When we found you as a cub... 364 00:29:02,014 --> 00:29:03,640 (MAN GROANING) 365 00:29:03,675 --> 00:29:07,446 ...I knew then that you had a heart of cold iron. 366 00:29:07,481 --> 00:29:09,646 (SWORD STRIKES) SHIELD MAIDEN: Too weak! 367 00:29:09,681 --> 00:29:11,483 I want strong ones! 368 00:29:11,518 --> 00:29:13,518 Not weak ones! 369 00:29:22,364 --> 00:29:24,331 (HORSE NEIGHING) 370 00:29:24,366 --> 00:29:25,761 BOY: Mama! 371 00:29:25,796 --> 00:29:27,301 (MEN GRUNTING) 372 00:29:27,336 --> 00:29:28,797 (OLGA SPEAKING OLD SLAVIC FRANTICALLY) 373 00:29:28,832 --> 00:29:30,106 Mama! 374 00:29:30,141 --> 00:29:32,042 (CONTINUES SPEAKING FRANTICALLY) 375 00:29:32,077 --> 00:29:33,307 Mama! 376 00:29:34,310 --> 00:29:36,343 (MAN GRUNTS) (OLGA SHOUTING) 377 00:29:37,841 --> 00:29:39,214 Mama! 378 00:29:40,745 --> 00:29:42,822 (CRYING) 379 00:29:44,716 --> 00:29:46,683 (MAN YELLS) 380 00:29:47,928 --> 00:29:49,389 Mama! 381 00:29:51,657 --> 00:29:53,393 Mama! 382 00:29:55,265 --> 00:29:57,067 Mama! 383 00:29:57,102 --> 00:29:58,662 (DOOR CLOSES) 384 00:29:58,697 --> 00:30:01,698 (PEOPLE SCREAMING INSIDE, POUNDING ON DOOR) 385 00:30:07,541 --> 00:30:09,882 (PEOPLE SCREAMING FRANTICALLY) 386 00:30:09,917 --> 00:30:11,950 (MEN LAUGHING, CHEERING) 387 00:30:19,355 --> 00:30:21,388 (SCREAMING AND POUNDING CONTINUES LOUDER) 388 00:30:29,068 --> 00:30:31,101 (LIVELY CHATTER, LAUGHTER) (FLUTE PLAYING) 389 00:30:34,304 --> 00:30:36,403 Play, you idiot. Play! 390 00:30:36,438 --> 00:30:38,867 (LAUGHTER) (CONTINUES PLAYING) 391 00:30:38,902 --> 00:30:41,012 (RHYTHMIC CLAPPING) (MAN SINGS DRUNKENLY) 392 00:30:41,047 --> 00:30:43,080 (LAUGHTER CONTINUES) 393 00:30:48,483 --> 00:30:50,318 (SCREAMING) (MEN CHEERING) 394 00:30:52,619 --> 00:30:55,059 (VOICES FADING) 395 00:31:37,763 --> 00:31:39,532 (DOG WHINING) 396 00:31:40,931 --> 00:31:42,975 (SOFT RHYTHMIC RATTLING) 397 00:31:55,055 --> 00:31:57,121 (SOFT RHYTHMIC RATTLING CONTINUES) 398 00:32:09,729 --> 00:32:11,795 (SOFT RHYTHMIC RATTLING CONTINUES) 399 00:32:23,347 --> 00:32:28,053 (WHISPERING) Prowl in shadow, slayer of my people. 400 00:32:28,088 --> 00:32:29,384 Hide. 401 00:32:31,883 --> 00:32:34,884 Even though your brother stole my eyes... 402 00:32:36,558 --> 00:32:38,162 I see you. 403 00:32:39,891 --> 00:32:42,793 I am no one's brother. 404 00:32:42,828 --> 00:32:47,468 It is not enough to be the man that never cries, 405 00:32:47,503 --> 00:32:49,767 Prince Amleth. 406 00:32:51,507 --> 00:32:55,410 The prince that turned from his fate. 407 00:32:56,512 --> 00:33:00,316 A beast that cares for naught. 408 00:33:00,351 --> 00:33:03,880 A beast that wrings tears from the eyes of men. 409 00:33:03,915 --> 00:33:06,355 (GASPS) 410 00:33:06,390 --> 00:33:12,328 Now remember for whom you shed your last teardrop. 411 00:33:12,363 --> 00:33:15,199 Remember the oath to right the wrong. 412 00:33:16,367 --> 00:33:19,236 Remember the Raven King. 413 00:33:19,271 --> 00:33:21,403 Remember. 414 00:33:21,438 --> 00:33:26,078 Remember, it contains the salty ocean 415 00:33:26,113 --> 00:33:29,906 you must sail upon to the edge of the world. 416 00:33:29,941 --> 00:33:34,350 It feeds the freezing river of hate that runs in my veins. 417 00:33:34,385 --> 00:33:38,585 It will take you to an island in the north 418 00:33:38,620 --> 00:33:41,951 where there will spring a burning lake, 419 00:33:41,986 --> 00:33:45,526 bursting from a black mountain's peak. 420 00:33:45,561 --> 00:33:49,761 There I will drown my father's killer. 421 00:33:49,796 --> 00:33:54,865 Follow the vixen's tail to the dwelling of the ancient one 422 00:33:54,900 --> 00:33:59,936 to seek the fated sword that matches your brutal rage. 423 00:33:59,971 --> 00:34:04,149 Why speak you my fortune, witch? 424 00:34:04,184 --> 00:34:08,450 For where your path of ashes ends, 425 00:34:08,485 --> 00:34:11,915 another will begin her journey. 426 00:34:13,017 --> 00:34:15,424 A maiden king. 427 00:34:15,459 --> 00:34:17,228 Release me. 428 00:34:17,263 --> 00:34:20,693 You cannot scape what fate the Norns have spun. 429 00:34:21,696 --> 00:34:24,301 Now begone! (GRUNTS) 430 00:34:24,336 --> 00:34:26,369 (PANTING) 431 00:34:28,835 --> 00:34:31,000 HIRD OFFICER: These slaves go to Uppsala. 432 00:34:31,035 --> 00:34:33,739 (SIZZLING) (MAN SCREAMS, SHOUTS) 433 00:34:33,774 --> 00:34:36,148 Those to the market in Kiev. 434 00:34:36,183 --> 00:34:38,216 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 435 00:34:39,714 --> 00:34:42,484 Send them to Constantinople. 436 00:34:42,519 --> 00:34:45,784 And these strong ones should make it all the way 437 00:34:45,819 --> 00:34:47,687 to Fjolnir's post in Iceland. 438 00:34:47,722 --> 00:34:50,294 (SIZZLING) (WOMAN SCREAMS) 439 00:34:50,329 --> 00:34:52,857 AMLETH: Who is this Fjolnir? 440 00:34:52,892 --> 00:34:54,595 Fjolnir the Brotherless. 441 00:34:54,630 --> 00:34:56,465 So-called after he killed his brother, 442 00:34:56,500 --> 00:34:59,666 the disgraced King Aurvandil War-Raven. 443 00:35:01,340 --> 00:35:03,472 I know of him. 444 00:35:03,507 --> 00:35:06,035 Why are his slaves bound for Iceland? 445 00:35:06,070 --> 00:35:08,378 Fjolnir rules over Hrafnsey. 446 00:35:08,413 --> 00:35:12,778 He fled to the backwater frontier with his wife and son 447 00:35:12,813 --> 00:35:17,013 after King Haraldr of Norway took his kingdom. 448 00:35:17,048 --> 00:35:19,147 Fjolnir killed his brother for nothing. 449 00:35:19,182 --> 00:35:20,654 Now he's a sheep farmer. 450 00:35:20,689 --> 00:35:22,590 (LAUGHING) (RAVEN CAWING) 451 00:35:26,431 --> 00:35:28,497 (CHIRPING) 452 00:35:35,407 --> 00:35:36,703 Father. 453 00:35:38,245 --> 00:35:40,278 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 454 00:35:46,286 --> 00:35:48,352 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 455 00:35:53,260 --> 00:35:56,888 (SIZZLING) (PAINED GRUNTING) 456 00:35:56,923 --> 00:35:58,857 (PANTING) 457 00:35:59,794 --> 00:36:01,090 Worry not. 458 00:36:01,125 --> 00:36:02,564 When I meet your owner, 459 00:36:02,599 --> 00:36:04,962 I will thank him for the warmth you gave me. 460 00:36:10,640 --> 00:36:12,706 (PANTING) (DISTANT CHATTER) 461 00:36:23,620 --> 00:36:25,884 (MEN CHATTERING, GRUNTING) 462 00:36:28,251 --> 00:36:30,724 CAPTAIN: Bring those two ropes. 463 00:36:30,759 --> 00:36:32,187 (OLGA SPEAKING OLD SLAVIC) 464 00:36:32,222 --> 00:36:33,892 CAPTAIN: Take your place. 465 00:36:33,927 --> 00:36:35,960 (OLGA CONTINUES SPEAKING OLD SLAVIC) 466 00:36:38,228 --> 00:36:39,898 (CRYING) 467 00:36:39,933 --> 00:36:41,966 (CONTINUES SPEAKING OLD SLAVIC) 468 00:37:06,289 --> 00:37:08,531 (CONTINUES SPEAKING OLD SLAVIC) 469 00:37:23,174 --> 00:37:25,108 (THUNDER RUMBLING SOFTLY) 470 00:37:27,882 --> 00:37:29,948 (MEN CHATTERING, LAUGHING) 471 00:37:32,491 --> 00:37:34,183 MAN 1: Ah, how can he get that number? 472 00:37:34,218 --> 00:37:36,086 (LAUGHTER) MAN: He's cheating. 473 00:37:36,121 --> 00:37:37,252 MAN 2: It is luck. 474 00:37:37,287 --> 00:37:39,188 Let's see what you've got. 475 00:37:39,223 --> 00:37:40,959 MAN 1: It continues then. 476 00:37:42,325 --> 00:37:44,292 I've lost all my silver, then. 477 00:37:44,327 --> 00:37:46,371 (CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY) 478 00:37:50,476 --> 00:37:53,807 Your sheep's clothing does not disguise you, Northman. 479 00:37:55,382 --> 00:37:58,273 AMLETH: What say you, spell speaker? 480 00:37:58,308 --> 00:38:01,353 You wish to be a slave, 481 00:38:01,388 --> 00:38:02,915 hide your cunning. 482 00:38:04,688 --> 00:38:07,216 Show the shepherd you are a sheep. 483 00:38:07,251 --> 00:38:09,955 I'll show the shepherd his death. 484 00:38:09,990 --> 00:38:13,090 (WIND ROARING) (MEN SHOUTING) 485 00:38:15,930 --> 00:38:17,831 (FRANTIC SHOUTING) 486 00:38:17,866 --> 00:38:19,800 MAN: Hold it strong! 487 00:38:19,835 --> 00:38:21,868 (SHOUTING CONTINUES) 488 00:38:23,410 --> 00:38:25,674 (OLGA GRUNTS) MAN: Stay on your feet! 489 00:38:27,414 --> 00:38:28,875 AMLETH: Take my hand! 490 00:38:30,516 --> 00:38:32,384 I have you! (GRUNTS) 491 00:38:32,419 --> 00:38:34,419 (OLGA SHOUTS) 492 00:38:35,521 --> 00:38:37,488 (GRUNTING) 493 00:38:37,523 --> 00:38:39,556 (AMLETH AND OLGA PANTING HEAVILY) 494 00:38:45,696 --> 00:38:48,059 (HEAVY PANTING CONTINUES) 495 00:38:55,805 --> 00:38:57,409 (SOFT RATTLING) 496 00:39:03,945 --> 00:39:05,747 (SOFT RATTLING) 497 00:39:11,920 --> 00:39:12,985 (SOFT RATTLING) 498 00:39:16,221 --> 00:39:19,057 (VOICES SHRIEKING AND ROARING) 499 00:39:33,909 --> 00:39:35,942 YOUNG AMLETH: (WHISPERING) I will avenge you, Father. 500 00:39:35,977 --> 00:39:38,043 I will save you, Mother. 501 00:39:38,078 --> 00:39:40,309 I will kill you, Fjolnir. 502 00:39:53,192 --> 00:39:55,258 (WIND BLOWING) (WAVES SLOSHING) 503 00:39:57,163 --> 00:39:59,097 (PANTING, GRUNTING) (MEN CHATTERING) 504 00:40:04,269 --> 00:40:05,873 (BIRD SQUAWKING) 505 00:40:13,443 --> 00:40:14,816 MAN: Over there. 506 00:40:14,851 --> 00:40:16,884 (CHATTER CONTINUES) 507 00:40:19,988 --> 00:40:21,284 AMLETH: Leave her here. 508 00:40:22,221 --> 00:40:23,418 MAN: Move! 509 00:40:23,453 --> 00:40:24,727 (GRUNTS) 510 00:40:33,573 --> 00:40:36,475 MAN: Bunch of corpses. FINNR: Let him rot! 511 00:40:37,841 --> 00:40:40,105 The seagulls will eat him! 512 00:40:40,140 --> 00:40:41,975 They're hungry! 513 00:40:45,376 --> 00:40:47,849 Move, swine! 514 00:41:11,875 --> 00:41:13,908 (PEOPLE COUGHING) 515 00:41:18,046 --> 00:41:21,146 Why would you stow away to such a hellish place? 516 00:41:21,181 --> 00:41:24,017 This ground harbors evil. 517 00:41:24,052 --> 00:41:26,855 My fate has brought me here. 518 00:41:26,890 --> 00:41:29,385 To find what was stolen from me. 519 00:41:29,420 --> 00:41:30,925 And what is that? 520 00:41:32,126 --> 00:41:36,392 A mother, a father, a kingdom. 521 00:41:37,934 --> 00:41:39,736 This is your kingdom? 522 00:41:39,771 --> 00:41:41,705 The traitor who stole my kingdom fled here 523 00:41:41,740 --> 00:41:43,773 when another king took it from him. 524 00:41:45,073 --> 00:41:47,370 I will leave when I'm done with him. 525 00:41:49,275 --> 00:41:52,716 I am Olga of the Birch Forest. 526 00:41:52,751 --> 00:41:55,752 And I, too, vow to escape this island. 527 00:41:55,787 --> 00:41:58,546 Then you must face many foes. 528 00:41:58,581 --> 00:42:00,119 As do you. 529 00:42:02,090 --> 00:42:04,123 Would you face them alone? 530 00:42:06,457 --> 00:42:09,766 Your strength breaks men's bones. 531 00:42:09,801 --> 00:42:12,296 I have the cunning to break their minds. 532 00:42:12,331 --> 00:42:14,804 HALLGRIMR: You two, hold your traps! 533 00:42:14,839 --> 00:42:16,267 Walk on! 534 00:42:18,106 --> 00:42:20,073 (VOLCANIC RUMBLING) 535 00:42:20,108 --> 00:42:22,141 (BIRDS SQUAWKING) 536 00:42:23,749 --> 00:42:26,310 (FJOLNIR GRUNTING) (AXES CHOPPING) 537 00:42:26,345 --> 00:42:28,081 (GUNNAR GRUNTS) (GRUNTS) 538 00:42:28,116 --> 00:42:29,445 (AX CLATTERS ON GROUND) 539 00:42:29,480 --> 00:42:31,656 (CONTINUES GRUNTING) 540 00:42:41,800 --> 00:42:43,492 Why are we doing this? 541 00:42:43,527 --> 00:42:44,966 What? 542 00:42:45,001 --> 00:42:47,001 This. What? 543 00:42:47,036 --> 00:42:49,168 It's slave work. 544 00:42:49,203 --> 00:42:50,807 You're the chieftain. 545 00:42:50,842 --> 00:42:52,743 It's your temple, 546 00:42:52,778 --> 00:42:55,075 and I'm the heir to this holy chiefdom. 547 00:42:55,110 --> 00:42:58,573 No man knows if he will celebrate next yuletide 548 00:42:58,608 --> 00:43:01,510 as a king or as a slave. 549 00:43:01,545 --> 00:43:03,853 Best to be prepared for both. 550 00:43:03,888 --> 00:43:06,284 And to stave off the latter, the least you can do 551 00:43:06,319 --> 00:43:09,386 is show your slaves you're as strong as they are. 552 00:43:11,731 --> 00:43:14,666 But no one's watching us. 553 00:43:16,560 --> 00:43:18,164 Go fetch us some whey. 554 00:43:18,199 --> 00:43:19,869 Think on what I said. 555 00:43:19,904 --> 00:43:21,871 MAN: Keep your shield arm up. THORIR: I am. 556 00:43:21,906 --> 00:43:23,202 MAN: You're... I am! 557 00:43:23,237 --> 00:43:24,467 MAN: You are not! 558 00:43:24,502 --> 00:43:26,007 Attack, Hjalti! (THORIR GRUNTING) 559 00:43:28,880 --> 00:43:31,342 No! No! 560 00:43:31,377 --> 00:43:33,014 (GRUNTS) 561 00:43:33,049 --> 00:43:34,048 (SHOUTS ANGRILY) 562 00:43:35,084 --> 00:43:37,051 Fjolnir, my lord! 563 00:43:40,023 --> 00:43:42,452 Your shipment is here. 564 00:43:42,487 --> 00:43:44,223 (WIND HOWLING) 565 00:43:44,258 --> 00:43:47,061 Well, show me. 566 00:43:47,096 --> 00:43:49,492 Where's the rest of them? Get on your feet! 567 00:43:49,527 --> 00:43:51,395 FINNR: On your feet! On your feet! 568 00:43:51,430 --> 00:43:53,232 Up, swines! 569 00:43:53,267 --> 00:43:55,234 Line up, bastards! 570 00:43:58,668 --> 00:44:01,603 THORIR: Pitiful. Can't even stand. 571 00:44:07,347 --> 00:44:09,380 FJOLNIR: They won't last the winter. 572 00:44:10,581 --> 00:44:12,416 Sell all of them. 573 00:44:15,454 --> 00:44:18,862 (YELLING WILDLY) 574 00:44:18,897 --> 00:44:20,930 (AMLETH GROWLING, GRUNTING) 575 00:44:23,902 --> 00:44:25,396 Let me see this one. 576 00:44:25,431 --> 00:44:28,498 (GROWLING) 577 00:44:28,533 --> 00:44:30,401 (PANTING) 578 00:44:41,282 --> 00:44:42,787 We've kept worse. 579 00:44:45,319 --> 00:44:47,385 (CONTINUES PANTING) 580 00:44:54,625 --> 00:44:56,493 I'm not impressed. 581 00:44:58,332 --> 00:44:59,694 His stench. 582 00:44:59,729 --> 00:45:01,135 (MEN CHUCKLING) 583 00:45:02,171 --> 00:45:03,907 (GROANS) 584 00:45:03,942 --> 00:45:06,602 Never look me in the eye, slave. 585 00:45:08,342 --> 00:45:11,607 Well, I wonder what they call a beast like you 586 00:45:11,642 --> 00:45:13,752 in the Land of Rus. 587 00:45:16,779 --> 00:45:19,219 I am... 588 00:45:19,254 --> 00:45:22,123 Bjornulfr. 589 00:45:22,158 --> 00:45:25,324 By name alone, you can tell he's as strong as a bear. 590 00:45:29,836 --> 00:45:32,265 But if you're as untrustworthy as a wolf, 591 00:45:32,300 --> 00:45:35,004 I swear I'll put you down myself. 592 00:45:39,274 --> 00:45:40,845 We keep this one. 593 00:45:42,145 --> 00:45:43,705 The rest can go. 594 00:45:46,347 --> 00:45:49,018 But mother needs two for the kitchen 595 00:45:49,053 --> 00:45:50,822 and one for the laundry. MAN: Move. 596 00:45:50,857 --> 00:45:52,252 GUNNAR: And two males for the harvest. 597 00:45:52,287 --> 00:45:53,957 FJOLNIR: (SIGHS) Fine. 598 00:45:53,992 --> 00:45:57,488 These two for the kitchen and her for the laundry. 599 00:45:57,523 --> 00:46:00,293 And choose two males for the fields. 600 00:46:02,165 --> 00:46:03,967 And her, too. 601 00:46:05,971 --> 00:46:07,839 Keep her arms white... 602 00:46:09,502 --> 00:46:11,810 And her hair long. 603 00:46:27,256 --> 00:46:29,322 (CATTLE LOWING SOFTLY) 604 00:46:32,492 --> 00:46:35,361 Plan to climb out, huh, Bear-Wolf? 605 00:46:36,903 --> 00:46:39,794 Even if you did escape this farm, 606 00:46:39,829 --> 00:46:43,666 you'd only be carrion for the blue foxes and selkies. 607 00:46:45,010 --> 00:46:48,011 This island is a barren waste. 608 00:46:48,046 --> 00:46:50,376 You best find yourself some sleep. 609 00:47:33,586 --> 00:47:34,882 (GRUNTS SOFTLY) 610 00:47:34,917 --> 00:47:36,928 (CHICKENS SQUAWKING) 611 00:47:36,963 --> 00:47:38,160 (VOLUNDUR GRUNTS ANGRILY) 612 00:47:39,229 --> 00:47:41,592 VOLUNDUR: Get! Get! (GROANS) 613 00:47:41,627 --> 00:47:42,934 Get! (LIQUID SPLASHES) 614 00:47:42,969 --> 00:47:44,100 (CHICKENS CLUCKING) 615 00:47:44,135 --> 00:47:45,761 Thieving demon-bitch. 616 00:47:59,282 --> 00:48:00,479 (DOOR OPENS) 617 00:48:00,514 --> 00:48:02,745 GUDRUN: Away! Away. 618 00:48:02,780 --> 00:48:04,780 (GUDRUN HISSES) (RAVENS SQUAWKING, CAWING) 619 00:48:04,815 --> 00:48:07,123 Away with you! 620 00:48:07,158 --> 00:48:08,916 (HISSES) 621 00:48:08,951 --> 00:48:10,819 Away! Begone! 622 00:48:12,163 --> 00:48:13,525 (HISSES) 623 00:48:14,693 --> 00:48:16,132 Away with you! 624 00:48:18,367 --> 00:48:20,433 (QUIETLY) I will avenge you, Father. 625 00:48:22,173 --> 00:48:24,206 I will save you, Mother. 626 00:48:25,869 --> 00:48:27,803 I will kill you, Fjolnir. 627 00:48:32,876 --> 00:48:35,118 (MEN CHATTERING) 628 00:48:35,153 --> 00:48:36,812 Here. Go. (GRUNTS) 629 00:48:36,847 --> 00:48:38,880 (GRUNTING) 630 00:48:44,789 --> 00:48:46,822 (PANTING) 631 00:48:53,666 --> 00:48:55,699 (GRUNTING) 632 00:48:57,868 --> 00:48:59,901 (QUIET CHATTER) 633 00:49:16,359 --> 00:49:18,161 Go take a piss. 634 00:49:20,066 --> 00:49:21,230 HALLDORA: In there. 635 00:49:21,265 --> 00:49:23,331 (CHICKENS CLUCKING) 636 00:49:27,271 --> 00:49:29,337 (WIND WHISTLING SOFTLY) 637 00:49:35,873 --> 00:49:37,378 Stop there. 638 00:49:40,042 --> 00:49:43,120 (GUDRUN HUMMING A TUNE) 639 00:49:56,729 --> 00:49:58,597 You! Get on with it! 640 00:49:58,632 --> 00:50:00,170 On with you now! 641 00:50:00,205 --> 00:50:02,238 (GUDRUN CONTINUES HUMMING) 642 00:50:15,286 --> 00:50:17,352 Where's your wits? 643 00:50:17,387 --> 00:50:18,848 Turn around. 644 00:50:18,883 --> 00:50:20,916 (GUDRUN CONTINUES HUMMING) 645 00:50:29,630 --> 00:50:31,432 (STOPS HUMMING) 646 00:50:31,467 --> 00:50:32,961 Shut the door. 647 00:50:46,614 --> 00:50:48,647 (CATTLE LOWING) (CHICKENS CLUCKING) 648 00:50:50,321 --> 00:50:52,717 Did you find it? 649 00:50:52,752 --> 00:50:54,257 What you lost. 650 00:50:55,821 --> 00:50:57,854 In the house today, was it there? 651 00:50:59,858 --> 00:51:01,990 That... 652 00:51:02,025 --> 00:51:03,530 And more. 653 00:51:11,133 --> 00:51:12,935 It's a nightmare. 654 00:51:15,643 --> 00:51:17,676 Then you must wake up. 655 00:51:19,108 --> 00:51:21,009 It's their nightmare. 656 00:51:22,650 --> 00:51:24,452 FINNR: You! 657 00:51:24,487 --> 00:51:26,190 You, woman! 658 00:51:26,225 --> 00:51:27,818 You come with us! 659 00:51:28,821 --> 00:51:31,085 You don't belong here! 660 00:51:31,120 --> 00:51:33,329 Fjolnir wants you close. 661 00:51:33,364 --> 00:51:36,024 If you lose me, will you come and look for me, too? 662 00:51:37,236 --> 00:51:38,334 Will you? 663 00:51:38,369 --> 00:51:40,138 Come here. (GRUNTING) 664 00:51:45,002 --> 00:51:47,244 (CATTLE LOWING) 665 00:51:48,643 --> 00:51:50,676 (FOX SQUEALING) 666 00:52:01,150 --> 00:52:03,194 (FOX SQUEALING) 667 00:52:09,235 --> 00:52:10,696 (SQUEALS) 668 00:52:14,097 --> 00:52:15,536 (SNIFFING) 669 00:52:21,247 --> 00:52:23,907 (VOLCANIC RUMBLING IN DISTANCE) 670 00:52:30,047 --> 00:52:32,080 (RAVENS CAWING) 671 00:52:34,183 --> 00:52:36,392 (OBJECTS RATTLING) 672 00:52:36,427 --> 00:52:38,020 (WIND WHISTLING) 673 00:52:55,545 --> 00:52:57,512 (HE-WITCH CHANTING SLOWLY IN OLD NORSE) 674 00:52:57,547 --> 00:52:59,580 (DRUM BEATING SLOWLY) 675 00:53:16,665 --> 00:53:18,731 (CHANTING AND DRUMMING CONTINUES) 676 00:53:33,110 --> 00:53:36,144 Sit, Amleth, son of Aurvandil. 677 00:53:38,115 --> 00:53:40,654 Did our hen-eating friend tell you of me? 678 00:53:42,592 --> 00:53:44,361 No. 679 00:53:46,629 --> 00:53:49,157 One much more talkative. 680 00:53:52,932 --> 00:53:54,800 An old fool. 681 00:53:57,035 --> 00:53:58,276 Poor Heimir. 682 00:53:59,873 --> 00:54:03,512 He speaks of days past 683 00:54:03,547 --> 00:54:05,811 and days yet to come. 684 00:54:08,849 --> 00:54:12,455 Fjolnir cut out his tongue, 685 00:54:12,490 --> 00:54:16,657 plucked out his eyes before killing him... 686 00:54:19,189 --> 00:54:22,256 But I made him ones anew. 687 00:54:22,291 --> 00:54:23,697 (LAUGHING) 688 00:54:24,733 --> 00:54:27,129 Kind friend. 689 00:54:27,164 --> 00:54:29,703 Know that I will avenge you, too. 690 00:54:29,738 --> 00:54:32,541 I fear you must address me. 691 00:54:32,576 --> 00:54:36,644 Alas, I made him no new ears. 692 00:54:36,679 --> 00:54:38,107 (CHUCKLES) 693 00:54:38,142 --> 00:54:39,977 They also met with Fjolnir's blade. 694 00:54:40,012 --> 00:54:41,352 Enough! 695 00:54:41,387 --> 00:54:42,980 You know why I have come. 696 00:54:43,015 --> 00:54:46,819 You are still a beast cloaked in man-flesh. 697 00:54:46,854 --> 00:54:48,722 Speak, witch. 698 00:54:48,757 --> 00:54:50,658 So be it, slave! 699 00:54:56,501 --> 00:54:58,028 (SIGHING) 700 00:54:58,063 --> 00:55:00,371 (FIRE ROARS, SIZZLES) 701 00:55:00,406 --> 00:55:02,439 (MOANING) 702 00:55:06,874 --> 00:55:08,907 (HE-WITCH STRAINING) 703 00:55:10,108 --> 00:55:12,911 Wandering prophet... 704 00:55:12,946 --> 00:55:16,244 (WHEEZING) 705 00:55:18,523 --> 00:55:20,523 Wake now... 706 00:55:22,120 --> 00:55:23,724 From your murder. 707 00:55:23,759 --> 00:55:26,353 (WHEEZING) 708 00:55:26,388 --> 00:55:28,432 (STRAINED YELLING) (DRUM BEATING FASTER) 709 00:55:30,062 --> 00:55:32,326 (WHEEZING GASPS) 710 00:55:32,361 --> 00:55:35,263 (RAPID PANTING) 711 00:55:37,872 --> 00:55:40,609 (RAPID GRUNTING) 712 00:55:40,644 --> 00:55:43,238 (WHEEZING) 713 00:55:43,273 --> 00:55:45,372 Hear me! 714 00:55:45,407 --> 00:55:48,716 Heimir is come! 715 00:55:48,751 --> 00:55:50,212 (HE-WITCH QUIETS) 716 00:55:53,382 --> 00:55:57,186 HEIMER'S VOICE: Hello, puppy. 717 00:55:57,221 --> 00:56:01,729 I seek the weapon the Norns of Fate chose for my revenge. 718 00:56:01,764 --> 00:56:05,029 HEIMER'S VOICE: Hear me. 719 00:56:05,064 --> 00:56:08,769 Forged by the deadliest war-smiths 720 00:56:08,804 --> 00:56:14,368 ever to crawl from under the great worm's belly. 721 00:56:14,403 --> 00:56:20,814 A sword of the most secretive rare iron, 722 00:56:20,849 --> 00:56:24,411 bound with bone of the jotnar. 723 00:56:24,446 --> 00:56:26,985 Weightless in its owner's hand, 724 00:56:27,020 --> 00:56:29,889 yet like a dragon's fang, 725 00:56:29,924 --> 00:56:31,891 its bite can never be dulled, 726 00:56:31,926 --> 00:56:34,663 never broken nor bent. (TOOLS CLANGING) 727 00:56:34,698 --> 00:56:38,436 Its blade could only be quenched in human blood. 728 00:56:40,803 --> 00:56:44,299 It is a battle flame like none other. (VOICES SHOUT) 729 00:56:45,335 --> 00:56:47,137 Its name, 730 00:56:47,172 --> 00:56:48,644 Draugr. 731 00:56:48,679 --> 00:56:49,777 (VOICES SHOUT) 732 00:56:49,812 --> 00:56:51,911 The Undead. 733 00:56:51,946 --> 00:56:53,209 (VOICES SHOUT) 734 00:56:54,949 --> 00:56:56,014 (VOICES SHOUT) 735 00:56:56,049 --> 00:56:57,752 It is fated. 736 00:56:57,787 --> 00:56:59,523 VOICES: Draugr! 737 00:57:11,493 --> 00:57:16,540 (IN NORMAL VOICE) Yet, difficult is the sword's nature, 738 00:57:16,575 --> 00:57:21,171 for it can only be unsheathed in the dark of night 739 00:57:21,206 --> 00:57:24,009 or else at Hel's black gates. 740 00:57:24,044 --> 00:57:25,978 The Gates of Hel. 741 00:57:26,013 --> 00:57:28,684 There will my sword be just. 742 00:57:28,719 --> 00:57:32,655 I will enjoy feeding Draugr till then in everlasting night. 743 00:57:32,690 --> 00:57:36,186 Then shall you also enjoy the moment when you must choose 744 00:57:36,221 --> 00:57:41,356 between kindness for your kin or hate for your enemies. 745 00:57:41,391 --> 00:57:43,732 That is nothing. 746 00:57:43,767 --> 00:57:45,998 My heart knows only revenge. 747 00:57:48,673 --> 00:57:49,903 Show it to me. 748 00:57:49,938 --> 00:57:53,874 You must make a visitation to Draugr's owner, 749 00:57:53,909 --> 00:57:55,370 the mound dweller. 750 00:58:00,718 --> 00:58:02,586 (SERPENT HISSING SOFTLY) 751 00:58:02,621 --> 00:58:05,248 Mark well the full moon's light. 752 00:58:06,856 --> 00:58:10,528 For shadows are not hospitable hosts. 753 00:58:12,125 --> 00:58:14,488 (SERPENT LANDS ON GROUND, HISSES) (GASPS) 754 00:58:14,523 --> 00:58:16,292 (SERPENT HISSING) 755 00:58:17,031 --> 00:58:19,361 (HE-WITCH LAUGHING) 756 00:58:31,980 --> 00:58:34,310 (ROPE CREAKING) 757 00:58:39,823 --> 00:58:41,152 (GRUNTS) 758 00:58:57,643 --> 00:58:59,973 (BREATHING DEEPLY) 759 00:59:30,841 --> 00:59:32,368 (HISSES, GROWLS) 760 00:59:36,847 --> 00:59:38,781 (GROWLING) (FOOTSTEPS BOOMING) 761 00:59:44,855 --> 00:59:46,888 (BOTH GRUNTING) 762 00:59:55,998 --> 00:59:58,295 (STRAINING) 763 00:59:58,330 --> 00:59:59,560 (SHOUTS) 764 01:00:01,135 --> 01:00:03,498 (SHOUTING) 765 01:00:06,206 --> 01:00:08,239 (GROANING) 766 01:00:09,209 --> 01:00:12,243 (SQUEALING, GROWLING) 767 01:00:18,856 --> 01:00:20,515 (PANTING) 768 01:00:20,550 --> 01:00:22,022 (ROARING) 769 01:00:25,588 --> 01:00:27,962 (BOTH GRUNTING) 770 01:00:27,997 --> 01:00:29,931 (GROANING) 771 01:00:31,836 --> 01:00:34,771 (YELLS) (HISSES) 772 01:00:35,774 --> 01:00:36,905 (GROWLING) 773 01:00:38,601 --> 01:00:40,370 (GRUNTING) 774 01:00:45,245 --> 01:00:47,278 (SHRIEKING) 775 01:00:51,185 --> 01:00:53,218 (WHEEZING, CRACKLING) 776 01:00:55,189 --> 01:00:58,355 Mark well the full moon's light! 777 01:01:01,228 --> 01:01:02,700 (SHOUTS) 778 01:01:06,068 --> 01:01:08,101 (PANTING) 779 01:01:11,436 --> 01:01:12,809 (SHOUTS) 780 01:01:15,781 --> 01:01:17,814 (PANTING) 781 01:01:26,253 --> 01:01:29,287 (RASPY BREATHING, GROWLING) 782 01:01:35,999 --> 01:01:38,065 (FAINT VOLCANIC RUMBLING) 783 01:01:41,169 --> 01:01:43,235 (RUMBLING GROWS LOUDER) 784 01:01:52,950 --> 01:01:54,444 (RUMBLING STOPS) 785 01:02:19,108 --> 01:02:21,141 (MEN LAUGHING IN DISTANCE) 786 01:02:23,607 --> 01:02:25,640 (DOG BARKING IN DISTANCE) 787 01:02:28,953 --> 01:02:30,986 (MEN CHATTERING) 788 01:02:32,022 --> 01:02:34,187 (MEN LAUGHING) 789 01:02:34,222 --> 01:02:37,784 FJOLNIR: Thorir will choose our strongest. 790 01:02:37,819 --> 01:02:40,292 Tomorrow we'll prove that Hakon Iron-Beard's men 791 01:02:40,327 --> 01:02:42,932 are born of mud and water. 792 01:02:42,967 --> 01:02:44,758 (MEN CHUCKLING) 793 01:02:44,793 --> 01:02:47,002 HALLGRIMR: Mud will be all that remains of them. 794 01:02:47,037 --> 01:02:48,971 (ALL LAUGHING) 795 01:02:49,006 --> 01:02:50,467 FJOLNIR: Rakki! 796 01:02:53,340 --> 01:02:55,373 (RAKKI GROWLING) 797 01:02:57,245 --> 01:02:59,311 (BARKING) 798 01:03:01,480 --> 01:03:03,777 (SNARLS) (RAKKI WHIMPERING) 799 01:03:03,812 --> 01:03:05,218 FJOLNIR: Rakki. 800 01:03:07,926 --> 01:03:09,860 (WHIMPERING CONTINUES) 801 01:03:16,759 --> 01:03:18,396 Rakki. 802 01:03:18,431 --> 01:03:20,970 Take Rakki home. 803 01:03:21,005 --> 01:03:22,664 And, you two... HALLGRIMR: Rakki, come. 804 01:03:22,699 --> 01:03:24,666 ...it's nearly dawn. Get you to bed. 805 01:03:24,701 --> 01:03:25,799 HALLGRIMR: Yes, my lord. 806 01:03:25,834 --> 01:03:27,570 Rakki. (RAKKI BARKING) 807 01:03:28,606 --> 01:03:30,672 (CATTLE LOWING) 808 01:03:32,577 --> 01:03:34,610 (CATTLE LOWING) (CHICKENS CLUCKING) 809 01:03:37,582 --> 01:03:39,021 Wake, you. 810 01:03:40,057 --> 01:03:42,420 Fetch her. You know the one. 811 01:03:42,455 --> 01:03:43,784 (SOFTLY) Aye. 812 01:03:45,293 --> 01:03:47,326 Wake up, Olga. Wake up. 813 01:03:47,361 --> 01:03:48,899 Get to your feet. 814 01:03:56,898 --> 01:03:58,876 The hair of a Valkyrja... 815 01:04:00,275 --> 01:04:02,209 ...on a savage Slav bitch. 816 01:04:02,244 --> 01:04:03,474 (GRUNTS) 817 01:04:08,217 --> 01:04:09,810 A little blood. 818 01:04:11,253 --> 01:04:12,516 (BOTH GRUNT) 819 01:04:12,551 --> 01:04:14,254 Unclean whore! 820 01:04:14,289 --> 01:04:15,618 (BOTH GRUNT) 821 01:04:17,325 --> 01:04:19,193 (ROOSTER CROWING IN DISTANCE) 822 01:04:19,228 --> 01:04:23,296 You will correct her, or you'll both be dead in the ground. 823 01:04:24,497 --> 01:04:25,969 (FJOLNIR CLEARS THROAT) 824 01:04:27,137 --> 01:04:29,170 (ROOSTERS CROWING IN DISTANCE) 825 01:04:40,414 --> 01:04:42,282 Thank the Norns that the woman's tide 826 01:04:42,317 --> 01:04:46,748 is the only blood that runs in your house tonight, coward. 827 01:04:50,028 --> 01:04:52,490 I am a fool. 828 01:04:52,525 --> 01:04:54,921 It was foretold that I would slay my father's killer 829 01:04:54,956 --> 01:04:57,627 in a burning lake. 830 01:04:57,662 --> 01:04:59,761 Till that day comes, 831 01:04:59,796 --> 01:05:02,698 I will torment the man who made my life a hell. 832 01:05:05,802 --> 01:05:07,802 Now sleep well, night blade. 833 01:05:09,014 --> 01:05:13,511 Yes, we thirst for vengeance, 834 01:05:13,546 --> 01:05:15,810 but we cannot escape our fate. 835 01:05:27,692 --> 01:05:29,461 MAN 1: (IN DISTANCE) Get them in line! 836 01:05:29,496 --> 01:05:31,034 Look lively! (HORSE GRUNTING) 837 01:05:34,996 --> 01:05:37,469 Move it! MAN 2: Don't be idle! 838 01:05:37,504 --> 01:05:39,207 MAN 1: Those are for the feast... 839 01:05:40,573 --> 01:05:42,540 Where are they taking us? 840 01:05:42,575 --> 01:05:44,806 Something about the chieftain's feast. 841 01:05:45,908 --> 01:05:49,019 Last night, I saw him with you. 842 01:05:49,054 --> 01:05:50,350 (MAN SHOUTS IN DISTANCE) 843 01:05:53,751 --> 01:05:56,026 Then you know Fjolnir's touch will not linger on me 844 01:05:56,061 --> 01:05:57,885 when I leave this island. 845 01:05:57,920 --> 01:06:00,228 You marked him well. 846 01:06:00,263 --> 01:06:03,363 And I have found the cold iron that will strike him down. 847 01:06:06,698 --> 01:06:09,699 When will you do it? When I must. 848 01:06:09,734 --> 01:06:11,371 For now, I will haunt this farm 849 01:06:11,406 --> 01:06:14,671 like a hungry corpse returned from the grave. 850 01:06:14,706 --> 01:06:17,311 Fjolnir thinks Amleth is long dead. 851 01:06:17,346 --> 01:06:20,677 Yes, but what of your mother? 852 01:06:20,712 --> 01:06:23,680 She will revel in Fjolnir's anguish. 853 01:06:23,715 --> 01:06:26,584 She only feigns her love to protect their child. 854 01:06:26,619 --> 01:06:28,520 Won't she wish... When I free her, 855 01:06:28,555 --> 01:06:30,588 I will bring the boy if I must. 856 01:06:31,624 --> 01:06:33,327 They've moved me back into the kitchen. 857 01:06:33,362 --> 01:06:34,427 FOREMAN: Bjornulfr! If we can keep his men... 858 01:06:34,462 --> 01:06:36,198 Our plan will have to wait. Go. 859 01:06:36,233 --> 01:06:38,266 FOREMAN: Bjornulfr, move! 860 01:06:43,273 --> 01:06:44,668 (GRUNTS) 861 01:06:44,703 --> 01:06:45,900 You, to the back! FOREMAN: Move! 862 01:06:45,935 --> 01:06:47,704 MAN: Woman! 863 01:06:47,739 --> 01:06:50,377 (ASHILDUR SPEAKING OLD NORSE) (INDISTINCT CHATTER) 864 01:06:50,412 --> 01:06:51,906 (HORSES NEIGHING) 865 01:06:51,941 --> 01:06:54,117 MAN: Thorir, my Lord, we're lacking one man. 866 01:06:59,256 --> 01:07:01,850 I'm not a child. My hair is my own. 867 01:07:01,885 --> 01:07:05,326 I know grown men who need a woman to tend their hair. 868 01:07:06,758 --> 01:07:08,395 MAN: Get them in line. 869 01:07:08,430 --> 01:07:11,057 FOREMAN: You can celebrate after the games, slave. 870 01:07:11,092 --> 01:07:12,630 Look lively! 871 01:07:14,271 --> 01:07:16,403 MAN: My lord. 872 01:07:16,438 --> 01:07:17,932 FOREMAN: Come on! 873 01:07:17,967 --> 01:07:19,769 Thorir, my lord. 874 01:07:26,008 --> 01:07:28,085 Can you fight, slave? 875 01:07:29,814 --> 01:07:31,913 Look me in the eye, slave. 876 01:07:33,081 --> 01:07:35,521 I asked you do you know how to fight. 877 01:08:01,043 --> 01:08:02,482 What are those? 878 01:08:03,683 --> 01:08:05,947 You've never seen a knatttre before? 879 01:08:07,786 --> 01:08:09,324 (CHUCKLES SOFTLY) 880 01:08:09,359 --> 01:08:11,623 By nightfall, you'll have seen enough of them. 881 01:08:15,024 --> 01:08:18,168 (MEN SHOUTING AND GRUNTING WILDLY) 882 01:08:24,836 --> 01:08:26,869 (SHOUTING AND GRUNTING CONTINUES) 883 01:08:30,380 --> 01:08:32,006 MAN: Play for blood! 884 01:08:32,041 --> 01:08:34,074 (MEN YELLING AND WHOOPING WILDLY) 885 01:08:35,352 --> 01:08:37,385 (ALL GRUNTING AND CLAMORING) 886 01:08:57,099 --> 01:08:58,538 (MEN AND CROWD CHEERING) 887 01:09:05,250 --> 01:09:07,041 (GRUNTS) 888 01:09:07,076 --> 01:09:09,109 (MEN SHOUTING AND GRUNTING IN DISTANCE) 889 01:09:10,519 --> 01:09:13,685 (SHOUTING AND GRUNTING CONTINUES) 890 01:09:13,720 --> 01:09:15,720 (YELLING WILDLY) 891 01:09:20,430 --> 01:09:22,463 (ALL GRUNTING AND CLAMORING) 892 01:09:26,634 --> 01:09:27,864 (SHOUTS) 893 01:09:27,899 --> 01:09:29,272 (YELLS) 894 01:09:29,307 --> 01:09:30,834 (SPITS, YELLS) 895 01:09:30,869 --> 01:09:32,902 (CLAMORING CONTINUES) 896 01:09:37,106 --> 01:09:39,073 (CROWD CHEERING) 897 01:09:39,108 --> 01:09:41,174 (CROWD GROANS) 898 01:09:41,209 --> 01:09:43,176 (YELLS) 899 01:09:43,211 --> 01:09:45,255 (CROWD JEERING) 900 01:09:49,591 --> 01:09:52,086 You're shaming our family's name! 901 01:09:52,121 --> 01:09:54,088 We need more men! 902 01:09:54,123 --> 01:09:56,156 (ALL YELLING AND CLAMORING) 903 01:10:01,669 --> 01:10:04,197 (SHOUTING ANGRILY) 904 01:10:04,232 --> 01:10:05,803 (CROWD CHEERING) 905 01:10:05,838 --> 01:10:07,574 Yeah! 906 01:10:07,609 --> 01:10:09,708 (THORFINNR SIGHS) (GUNNAR SHOUTS) 907 01:10:09,743 --> 01:10:12,777 No! No! 908 01:10:15,518 --> 01:10:18,046 (CROWD MURMURING) 909 01:10:18,081 --> 01:10:19,850 (BOTH GRUNTING) (CROWD CHEERING) 910 01:10:36,033 --> 01:10:38,275 (GUNNAR SHOUTING) (BOTH YELLING) 911 01:10:42,380 --> 01:10:45,106 Gunnar! No! 912 01:10:45,141 --> 01:10:47,515 Halt the game! Halt it now! 913 01:10:47,550 --> 01:10:49,176 WOMAN: Don't touch him! (GUNNAR GRUNTS) 914 01:10:49,211 --> 01:10:51,453 FJOLNIR: Gunnar! HAKON: Halt the game! 915 01:10:51,488 --> 01:10:53,279 FJOLNIR: Gunnar! Gunnar! 916 01:10:53,314 --> 01:10:54,753 THORFINNR: Stupid runt! 917 01:10:54,788 --> 01:10:56,491 GUDRUN: No! (THORFINNR YELLING) 918 01:10:56,526 --> 01:10:58,185 (YELLING) 919 01:10:58,220 --> 01:11:00,297 (BOTH GRUNTING) 920 01:11:06,228 --> 01:11:08,437 (AMLETH YELLING) (THORFINNR STOPS GRUNTING) 921 01:11:08,472 --> 01:11:10,769 (BONES CRACKING) 922 01:11:10,804 --> 01:11:12,771 (PANTING AND GRUNTING WILDLY) 923 01:11:12,806 --> 01:11:15,939 (CROWD MURMURING) 924 01:11:15,974 --> 01:11:18,304 GUDRUN: Gunnar. Gunnar. FJOLNIR: Wake up. Wake up. 925 01:11:18,339 --> 01:11:20,174 FJOLNIR: Stupid, stupid boy. Wake up. 926 01:11:20,209 --> 01:11:21,945 (PANTING) 927 01:11:21,980 --> 01:11:24,387 GUDRUN: Gunnar. Gunnar. Gunnar. FJOLNIR: Gunnar. 928 01:11:24,422 --> 01:11:25,619 FJOLNIR: Wake up, come on. (LIGHT SLAPPING) 929 01:11:25,654 --> 01:11:28,215 Wake up, Gunnar. Wake up! 930 01:11:28,250 --> 01:11:30,283 GUDRUN: (WHISPERING) Gunnar. Gunnar. Gunnar. 931 01:11:30,318 --> 01:11:32,120 FJOLNIR: Wake up. Gunnar. Gunnar. 932 01:11:32,155 --> 01:11:33,462 Wake up! No. 933 01:11:33,497 --> 01:11:35,530 (GUDRUN PANTING) 934 01:11:36,599 --> 01:11:38,368 Wake up. 935 01:11:38,403 --> 01:11:40,436 (GUDRUN GASPING) 936 01:11:42,099 --> 01:11:43,505 Did we win? 937 01:11:43,540 --> 01:11:45,573 (LAUGHTER) 938 01:11:45,608 --> 01:11:48,906 Spoken like a true chieftain's son. 939 01:11:48,941 --> 01:11:50,842 (SIGHING) 940 01:11:50,877 --> 01:11:52,074 MAN: A brave boy. 941 01:11:52,109 --> 01:11:53,779 A brave young man. 942 01:11:58,115 --> 01:12:00,346 (RHYTHMIC DRUMMING) 943 01:12:00,381 --> 01:12:01,985 (SINGING IN OLD NORSE) (WHOOPING) 944 01:12:02,020 --> 01:12:03,151 (BOTH IMITATE HORSE NEIGHING) (OTHERS WHOOPING) 945 01:12:03,186 --> 01:12:05,219 (CONTINUES SINGING IN OLD NORSE) 946 01:12:23,712 --> 01:12:25,745 (SINGING CONTINUES) (OTHERS CHANTING, WHOOPING) 947 01:12:29,949 --> 01:12:31,817 (VOCALIZING) 948 01:12:39,959 --> 01:12:42,894 (SINGING AND DRUMMING CONTINUES) 949 01:12:53,005 --> 01:12:55,676 (SINGING CONTINUES FASTER) (WHOOPING, LAUGHTER) 950 01:13:01,618 --> 01:13:02,947 You. 951 01:13:07,019 --> 01:13:08,216 This way. 952 01:13:08,251 --> 01:13:10,284 (MUSIC AND CHATTER IN DISTANCE) 953 01:13:18,426 --> 01:13:20,800 You showed yourself brave 954 01:13:20,835 --> 01:13:22,131 and loyal. 955 01:13:23,200 --> 01:13:24,639 When we return to the farm, 956 01:13:24,674 --> 01:13:27,477 certain privileges will be granted you. 957 01:13:27,512 --> 01:13:29,809 Your work will be less burdensome. 958 01:13:29,844 --> 01:13:32,515 You will command others' burden. 959 01:13:33,441 --> 01:13:35,045 And, Bjornulfr, 960 01:13:36,719 --> 01:13:38,246 as a reward for winning us the game, 961 01:13:38,281 --> 01:13:40,413 I'll let you choose a woman for yourself. 962 01:13:40,448 --> 01:13:44,252 Even that Slav bitch I've seen you eyeing. 963 01:13:44,287 --> 01:13:46,155 Father found her too... 964 01:13:47,389 --> 01:13:48,597 ...unyielding. 965 01:13:48,632 --> 01:13:50,467 (MEN CHUCKLE SOFTLY) 966 01:13:58,004 --> 01:14:01,038 But know that we will never make you a free man. 967 01:14:02,503 --> 01:14:06,648 The stench of a lowborn slave cannot escape him. 968 01:14:08,476 --> 01:14:09,717 Yes. 969 01:14:10,984 --> 01:14:13,017 Thank you. 970 01:14:13,052 --> 01:14:14,656 (SCOFFS) 971 01:14:18,090 --> 01:14:20,057 HERSVEINN: We'll miss you cleaning the shithouse. 972 01:14:20,092 --> 01:14:22,026 (MEN LAUGH) 973 01:14:24,998 --> 01:14:27,603 (CHATTER CONTINUES) (ALL TOASTING) 974 01:14:32,907 --> 01:14:34,940 (PEOPLE WHOOPING, LAUGHING) 975 01:14:55,556 --> 01:14:58,601 (PEOPLE MOANING, LAUGHING) 976 01:15:00,066 --> 01:15:02,000 AMLETH: Olga. 977 01:15:02,035 --> 01:15:04,068 (PEOPLE CONTINUE MOANING) 978 01:15:11,781 --> 01:15:13,374 OLGA: You found me. 979 01:15:16,621 --> 01:15:18,247 Were you lost? 980 01:15:20,416 --> 01:15:22,658 Only if you were searching for me. 981 01:15:24,959 --> 01:15:27,630 (BOTH PANTING, MOANING) 982 01:15:33,737 --> 01:15:35,770 (OLGA SPEAKING OLD SLAVIC) 983 01:15:55,088 --> 01:15:56,626 What do you do? 984 01:15:59,862 --> 01:16:04,667 Here, where the threads of fate have bound us together, 985 01:16:04,702 --> 01:16:09,133 embraced beneath the trees, here I speak with the earth. 986 01:16:10,334 --> 01:16:12,004 What does she tell you? 987 01:16:19,112 --> 01:16:21,541 How to reach your mother. 988 01:16:22,852 --> 01:16:26,788 My Earth magic will stoke the flames of your sword. 989 01:16:40,705 --> 01:16:42,837 Tomorrow night, you and I... 990 01:16:44,709 --> 01:16:48,172 ...will begin this nightmare 991 01:16:48,207 --> 01:16:51,681 and bring Fjolnir's life to chaos. 992 01:16:59,922 --> 01:17:01,988 Finish. (PIGS SNORTING) 993 01:17:04,322 --> 01:17:05,453 (GOATS BLEATING) 994 01:17:05,488 --> 01:17:07,224 Back to the stalls. 995 01:17:10,229 --> 01:17:12,702 MAN: Hey, hey. 996 01:17:12,737 --> 01:17:14,902 Hey, hey, hey, hey, hey. 997 01:17:16,840 --> 01:17:18,532 You. 998 01:17:20,943 --> 01:17:22,404 (RATTLE JINGLES) 999 01:17:26,245 --> 01:17:27,684 (RATTLE JINGLES) 1000 01:17:32,955 --> 01:17:34,152 (RATTLE JINGLES) 1001 01:17:34,187 --> 01:17:37,023 The servants of Freyr. 1002 01:17:37,058 --> 01:17:38,992 Lay them before our lord's feet. 1003 01:17:39,027 --> 01:17:40,224 (RATTLE JINGLES) 1004 01:17:40,259 --> 01:17:42,259 (FJOLNIR PRAYING IN OLD NORSE) 1005 01:17:52,535 --> 01:17:54,568 (CONTINUES PRAYING IN OLD NORSE) 1006 01:17:59,641 --> 01:18:03,412 (SHARP THUMPING) (RATTLE JINGLING) 1007 01:18:03,447 --> 01:18:05,480 (CONTINUES PRAYING) 1008 01:18:06,648 --> 01:18:08,252 (RATTLE JINGLES) 1009 01:18:08,287 --> 01:18:11,453 (CONTINUES PRAYING) 1010 01:18:11,488 --> 01:18:12,619 (RATTLE JINGLES) 1011 01:18:12,654 --> 01:18:15,622 (CONTINUES PRAYING) 1012 01:18:15,657 --> 01:18:16,722 (RATTLE JINGLES) 1013 01:18:16,757 --> 01:18:18,801 (LIVELY CHATTER, LAUGHTER) 1014 01:18:22,939 --> 01:18:24,972 (HERSVEINN VOMITING) HJALTI: You weakling. 1015 01:18:26,404 --> 01:18:28,635 (HJALTI LAUGHS) (HERSVEINN GROANS) 1016 01:18:28,670 --> 01:18:30,747 (BOTH SINGING IN OLD NORSE) 1017 01:18:39,351 --> 01:18:40,922 AMLETH: Fear not. (HERSVEINN SHOUTS) 1018 01:18:40,957 --> 01:18:42,319 You're the first of many. HJALTI: (GASPS) No. 1019 01:18:42,354 --> 01:18:43,749 HERSVEINN: Please! We'll set you free! 1020 01:18:43,784 --> 01:18:46,488 (SWORD STABBING) (MEN GRUNTING IN PAIN) 1021 01:18:46,523 --> 01:18:49,227 (YELLS) 1022 01:18:49,262 --> 01:18:52,164 Oh, I will find who did this. 1023 01:18:52,199 --> 01:18:56,564 I will find them, and I will tear out their eyes! 1024 01:18:56,599 --> 01:18:59,501 And I will tear out their tongues! 1025 01:18:59,536 --> 01:19:03,736 They will all sup in Hel! 1026 01:19:03,771 --> 01:19:05,144 (YELLS) 1027 01:19:05,179 --> 01:19:06,673 Look, Father. 1028 01:19:06,708 --> 01:19:09,115 Look what has been done to my brave friends. 1029 01:19:10,514 --> 01:19:12,184 Christian monsters! 1030 01:19:12,219 --> 01:19:13,823 Monsters! 1031 01:19:13,858 --> 01:19:14,989 (YELLS) (GRUNTS) 1032 01:19:15,024 --> 01:19:16,320 Monsters! 1033 01:19:16,355 --> 01:19:18,960 Lack-beard, did you do this? (GASPING) 1034 01:19:18,995 --> 01:19:21,963 Answer me! Answer me! 1035 01:19:21,998 --> 01:19:23,690 (YELLS) Stop this! 1036 01:19:23,725 --> 01:19:25,802 Son. (PANTING WILDLY) 1037 01:19:26,970 --> 01:19:29,168 Regain your calm. 1038 01:19:29,203 --> 01:19:31,236 (PANTING SOFTLY) 1039 01:19:34,076 --> 01:19:36,043 They were good boys. 1040 01:19:37,508 --> 01:19:41,180 By Freyr, we will avenge them. 1041 01:19:43,217 --> 01:19:44,887 Take him away. 1042 01:19:44,922 --> 01:19:46,988 (THORIR CRYING) 1043 01:19:48,024 --> 01:19:49,991 Is Thorir right? 1044 01:19:50,026 --> 01:19:52,521 Could it be the Christian swines? 1045 01:19:54,063 --> 01:19:58,131 Their god is a corpse nailed to a tree. 1046 01:19:58,166 --> 01:19:59,726 For what? 1047 01:20:01,433 --> 01:20:03,697 These boys never touched them. 1048 01:20:03,732 --> 01:20:06,370 And how might they find weapons? 1049 01:20:26,359 --> 01:20:28,161 No. 1050 01:20:28,196 --> 01:20:31,626 These wounds are not of our world. 1051 01:20:37,370 --> 01:20:42,373 This distempered spirit will ride again. 1052 01:20:42,408 --> 01:20:44,947 It wields a hungry blade. 1053 01:20:46,984 --> 01:20:48,115 Go. 1054 01:20:48,150 --> 01:20:50,414 I will prepare a sacrifice. 1055 01:20:54,123 --> 01:20:56,354 FINNR: On with you! 1056 01:20:56,389 --> 01:20:58,851 (GRUNTS) Blood-drinking Christians! 1057 01:20:58,886 --> 01:21:00,061 (GRUNTING) 1058 01:21:00,096 --> 01:21:02,129 Do as you're told. 1059 01:21:02,164 --> 01:21:03,460 (FINNR GRUNTS) 1060 01:21:03,495 --> 01:21:05,099 Go. 1061 01:21:07,268 --> 01:21:09,532 The mushrooms, I have them. 1062 01:21:09,567 --> 01:21:11,072 Not tonight. 1063 01:21:11,107 --> 01:21:13,437 The spirits will ride and spill more blood. 1064 01:21:20,281 --> 01:21:22,314 (ASHILDUR PRAYING IN OLD NORSE) 1065 01:21:44,041 --> 01:21:48,769 Black she-spirit, abate. 1066 01:21:48,804 --> 01:21:52,146 Bear this offering to your mistress 1067 01:21:52,181 --> 01:21:55,281 and sheath your rageful corpse-hound. 1068 01:21:55,316 --> 01:21:57,349 (WILD HOWLING IN DISTANCE) 1069 01:22:00,981 --> 01:22:04,356 (WILD HOWLING CONTINUES) 1070 01:22:08,824 --> 01:22:10,956 (GROWLING) (WILD HOWLING CONTINUES) 1071 01:22:10,991 --> 01:22:14,366 (BARKING) 1072 01:22:14,401 --> 01:22:16,203 FJOLNIR: Rakki. GUDRUN: Rakki! 1073 01:22:16,238 --> 01:22:17,435 FJOLNIR: What is it, Rakki? 1074 01:22:17,470 --> 01:22:19,140 GUDRUN: Rakki! 1075 01:22:19,175 --> 01:22:20,603 Down, Rakki! 1076 01:22:20,638 --> 01:22:22,440 Rakki! Ra... (RAKKI SNARLING) 1077 01:22:22,475 --> 01:22:24,508 (BOTH HOWLING WILDLY) 1078 01:22:27,216 --> 01:22:29,909 GUDRUN: Rakki! Rakki! (CLOTHES RIPPING) 1079 01:22:31,847 --> 01:22:33,286 (KNIFE STABBING) (RAKKI WHIMPERS) 1080 01:22:33,321 --> 01:22:34,716 (YELLS) 1081 01:22:34,751 --> 01:22:36,223 (SHOUTS) 1082 01:22:36,258 --> 01:22:37,686 (DOGS BARKING IN DISTANCE) (PANTING) 1083 01:22:38,986 --> 01:22:41,030 (MEN SHOUTING, GRUNTING) (DOGS BARKING WILDLY) 1084 01:22:46,433 --> 01:22:48,367 (DOGS BARKING AND HOWLING IN DISTANCE) 1085 01:22:58,181 --> 01:23:00,214 (MUFFLED GROANING) 1086 01:23:04,220 --> 01:23:06,253 (MUFFLED GROANING CONTINUES) 1087 01:23:09,951 --> 01:23:11,126 Free her. 1088 01:23:13,856 --> 01:23:15,625 (GROANING CONTINUES) 1089 01:23:18,894 --> 01:23:21,103 (BLADE CUTTING BONDS) 1090 01:23:21,138 --> 01:23:24,271 Freyr, it seems, has chosen for himself 1091 01:23:24,306 --> 01:23:26,999 who is deemed fit for sacrifice. 1092 01:23:27,034 --> 01:23:29,276 ASHILDUR: (GRUNTS) Blighted by his blood... 1093 01:23:29,311 --> 01:23:31,938 Let us hope his hunger has been sated. 1094 01:23:31,973 --> 01:23:34,116 This is not the work of my god. 1095 01:23:34,151 --> 01:23:36,745 (ASHILDUR SOBBING) 1096 01:23:36,780 --> 01:23:39,253 This is trollish sorcery. 1097 01:23:41,455 --> 01:23:46,260 FJOLNIR: Tonight, you will be armed to defend the farm, 1098 01:23:46,295 --> 01:23:49,263 for this is also your home. (RAVENS CAWING) 1099 01:23:49,298 --> 01:23:51,595 THORIR: How can we trust them to protect us? 1100 01:23:51,630 --> 01:23:52,926 HALLGRIMR: Here, dog. 1101 01:23:52,961 --> 01:23:54,433 Your father does not want an uprising 1102 01:23:54,468 --> 01:23:55,896 by emboldened slaves. HALLGRIMR: Go! 1103 01:23:55,931 --> 01:23:57,964 Do not doubt his wisdom. 1104 01:23:57,999 --> 01:23:59,768 HALLGRIMR: Walk! 1105 01:24:17,788 --> 01:24:20,921 OLGA: Black dreams arise. 1106 01:24:22,958 --> 01:24:26,630 FINNR: Hey, slaves, I like your sticks! 1107 01:24:26,665 --> 01:24:28,929 (FINNR LAUGHS) 1108 01:24:28,964 --> 01:24:33,065 Yeah, good luck fending off the demon with that thing. 1109 01:24:33,100 --> 01:24:34,440 (FINNR CHUCKLES) 1110 01:24:36,675 --> 01:24:37,971 Here. 1111 01:24:51,459 --> 01:24:52,722 Hungry? 1112 01:24:55,694 --> 01:24:58,530 Tonight, you are the food! 1113 01:24:58,565 --> 01:25:00,829 (LAUGHING) 1114 01:25:14,218 --> 01:25:16,449 Go take some night air. 1115 01:25:16,484 --> 01:25:18,154 I'll finish here. 1116 01:25:19,751 --> 01:25:21,190 Go on. 1117 01:25:38,506 --> 01:25:40,209 (RAVENS CAWING FAINTLY) (GROANING SOFTLY) 1118 01:25:40,244 --> 01:25:42,035 (NEIGHING ECHOES) 1119 01:25:48,549 --> 01:25:50,582 (BREATH DISTORTING AND ECHOING) 1120 01:25:52,256 --> 01:25:54,355 (EXHALES SHARPLY) 1121 01:25:59,263 --> 01:26:01,296 (HOWLING ECHOES) (GASPING) 1122 01:26:03,399 --> 01:26:04,893 (PANTING) 1123 01:26:04,928 --> 01:26:06,796 (VOICES LAUGHING) 1124 01:26:09,603 --> 01:26:11,405 (VOICES LAUGHING LOUDER) 1125 01:26:11,440 --> 01:26:12,901 (FINNR SHOUTS) 1126 01:26:12,936 --> 01:26:14,969 (PANTING) (VOICES LAUGHING WILDLY) 1127 01:26:17,875 --> 01:26:19,446 (SHRIEK ECHOES) 1128 01:26:19,481 --> 01:26:20,876 (SHOUTS) 1129 01:26:20,911 --> 01:26:22,779 (GRUNTING) 1130 01:26:22,814 --> 01:26:24,847 MAN 1: Get them away! MAN 2: Run! 1131 01:26:24,882 --> 01:26:26,618 MAN 3: She's a she-devil! (SHOUTS) 1132 01:26:26,653 --> 01:26:28,620 (WILD HOWLING) (SCREAMING) 1133 01:26:28,655 --> 01:26:31,293 (HEAVY FOOTSTEPS BOOMING) 1134 01:26:31,328 --> 01:26:33,394 (BLADES STABBING) (MEN SCREAMING, GRUNTING) 1135 01:26:38,335 --> 01:26:40,401 (CLAMORING, SCREAMING) (BLADES CLANGING) 1136 01:26:42,064 --> 01:26:43,767 FJOLNIR: Touch them not. 1137 01:26:43,802 --> 01:26:46,231 Look not into their eyes. 1138 01:26:46,266 --> 01:26:48,640 The night spirits have entered their skins 1139 01:26:48,675 --> 01:26:50,774 and are riding their minds. 1140 01:26:50,809 --> 01:26:53,876 (CLAMORING CONTINUES) (THORIR GROANING, RETCHING) 1141 01:26:53,911 --> 01:26:56,384 Thorir! Out, Disir! 1142 01:26:56,419 --> 01:26:59,948 (THORIR SCREAMING) Begone! 1143 01:26:59,983 --> 01:27:01,620 (CLAMORING CONTINUES IN DISTANCE) 1144 01:27:01,655 --> 01:27:03,622 We will meet you before dawn. 1145 01:27:03,657 --> 01:27:05,690 (WIND WHISTLING SOFTLY) 1146 01:27:57,040 --> 01:27:58,479 (WHISPERS) Father. 1147 01:28:01,209 --> 01:28:02,945 (WOOD CREAKS) 1148 01:28:02,980 --> 01:28:05,015 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1149 01:28:08,084 --> 01:28:09,523 Leave me. 1150 01:28:41,524 --> 01:28:42,952 (GASPS SOFTLY) 1151 01:28:48,355 --> 01:28:50,157 (WHISPERS) Your sword is long. 1152 01:28:50,192 --> 01:28:51,862 Stop your jest. 1153 01:28:58,068 --> 01:28:59,903 I am your son. 1154 01:28:59,938 --> 01:29:01,201 (GASPS SOFTLY) 1155 01:29:03,370 --> 01:29:04,743 (WHISPERS) Amleth? 1156 01:29:10,487 --> 01:29:14,016 You live still? 1157 01:29:14,051 --> 01:29:15,655 A life of death. 1158 01:29:17,923 --> 01:29:20,495 Yet I swore to survive till this moment. 1159 01:29:21,927 --> 01:29:24,433 Tomorrow, I shall finish my deeds in honor. 1160 01:29:26,096 --> 01:29:29,361 Only then will I discover whether living is to my liking. 1161 01:29:29,396 --> 01:29:32,232 You are your mother's son. 1162 01:29:32,267 --> 01:29:34,575 And my father's. 1163 01:29:34,610 --> 01:29:37,809 I am come to avenge King Aurvandil, 1164 01:29:37,844 --> 01:29:40,779 to choke my traitorous uncle in his death-blood 1165 01:29:42,486 --> 01:29:44,277 and to free you. 1166 01:29:47,084 --> 01:29:50,426 I see you have inherited your father's simpleness. 1167 01:29:52,958 --> 01:29:54,320 What say you? 1168 01:29:54,355 --> 01:29:56,927 I never mourned him. 1169 01:29:56,962 --> 01:29:58,599 You were his queen. 1170 01:29:58,634 --> 01:30:00,194 (GUDRUN SIGHS) 1171 01:30:01,428 --> 01:30:05,001 Your father endured me 1172 01:30:06,334 --> 01:30:08,367 because I bore him a son. 1173 01:30:10,272 --> 01:30:12,305 No. His affections were 1174 01:30:12,340 --> 01:30:15,341 only for silver and rutting his whores. 1175 01:30:15,376 --> 01:30:17,915 I know not if he had heart enough to love you. 1176 01:30:17,950 --> 01:30:19,312 (STAMMERS) Silence. 1177 01:30:19,347 --> 01:30:21,248 He was a coward feigning to be a king. 1178 01:30:21,283 --> 01:30:22,821 He was nothing. 1179 01:30:22,856 --> 01:30:25,593 He was just another proud, lust-stained slaver. 1180 01:30:25,628 --> 01:30:27,562 Hold your tongue! 1181 01:30:29,456 --> 01:30:31,357 You spit in the face of your dead husband. 1182 01:30:31,392 --> 01:30:32,864 (WHISPERS) Yet his brother... 1183 01:30:32,899 --> 01:30:34,294 (GASPS) 1184 01:30:34,329 --> 01:30:37,198 His fine brother. 1185 01:30:40,071 --> 01:30:44,513 A bastard has no shame of himself nor his trade. 1186 01:30:44,548 --> 01:30:47,978 Your uncle loved me, though he knew well my past. 1187 01:30:50,345 --> 01:30:53,016 (SIGHS SOFTLY) 1188 01:30:53,051 --> 01:30:54,655 (WHISPERS) Amleth. 1189 01:30:56,384 --> 01:31:00,386 Even now, you believe the fairy tale I told you is true? 1190 01:31:00,421 --> 01:31:04,599 "A noble bride hailing from the land of Brittany"? 1191 01:31:06,064 --> 01:31:09,670 I never began as his bride. 1192 01:31:13,236 --> 01:31:15,742 How easily we all become princesses again 1193 01:31:15,777 --> 01:31:19,372 when the beasts take us for their wives. 1194 01:31:22,751 --> 01:31:24,410 Yes. 1195 01:31:24,445 --> 01:31:26,918 You were forced upon your mother. 1196 01:31:26,953 --> 01:31:30,757 Gunnar was received freely with love. 1197 01:31:30,792 --> 01:31:32,385 (WHISPERS) No. 1198 01:31:34,356 --> 01:31:36,059 And know you this, 1199 01:31:36,094 --> 01:31:40,525 it was I who begged on my knees 1200 01:31:40,560 --> 01:31:43,605 for Fjolnir to kill King Aurvandil. 1201 01:31:43,640 --> 01:31:46,333 I pressed my lips 1202 01:31:46,368 --> 01:31:50,744 upon his strong, sweet hand. 1203 01:31:50,779 --> 01:31:55,617 I kissed it and I begged. 1204 01:31:58,149 --> 01:32:01,282 And so this day would never come, 1205 01:32:01,317 --> 01:32:03,284 Fjolnir ordered your death, 1206 01:32:03,319 --> 01:32:06,320 along with your own mother's blessing. 1207 01:32:07,389 --> 01:32:09,895 (BREATHES DEEPLY) 1208 01:32:09,930 --> 01:32:11,457 But I saw it. 1209 01:32:11,492 --> 01:32:13,393 (BREATH TREMBLING) 1210 01:32:13,428 --> 01:32:17,804 I saw Fjolnir carrying you away... Screaming. 1211 01:32:17,839 --> 01:32:20,136 Screaming? 1212 01:32:20,171 --> 01:32:22,072 I was laughing. 1213 01:32:22,107 --> 01:32:23,876 Lies! 1214 01:32:23,911 --> 01:32:25,944 (PANTING) 1215 01:32:25,979 --> 01:32:29,079 Now that you are here, what do we do? 1216 01:32:29,114 --> 01:32:32,379 I should kill you and all that is dear to you. 1217 01:32:32,414 --> 01:32:34,216 But you love me. 1218 01:32:34,251 --> 01:32:38,825 A son loves his mother and a mother loves her son. 1219 01:32:41,126 --> 01:32:43,423 And you saved your brother's life. 1220 01:32:43,458 --> 01:32:45,832 You. 1221 01:32:45,867 --> 01:32:49,033 You love. 1222 01:32:51,103 --> 01:32:53,642 You... 1223 01:32:53,677 --> 01:32:55,270 ...love. 1224 01:32:57,945 --> 01:33:00,176 None but me knows who you are. 1225 01:33:01,641 --> 01:33:05,148 And you are so hot for revenge, 1226 01:33:05,183 --> 01:33:08,514 child born of savagery. 1227 01:33:09,858 --> 01:33:12,122 If you kill Fjolnir... (GASPING) 1228 01:33:12,157 --> 01:33:15,796 ...if you kill Thorir, 1229 01:33:15,831 --> 01:33:20,702 and if you are so untamed as to kill my Gunnar... 1230 01:33:20,737 --> 01:33:22,165 (GASPS) 1231 01:33:24,334 --> 01:33:27,940 ...you would be my new king, Amleth, 1232 01:33:27,975 --> 01:33:30,635 and together 1233 01:33:30,670 --> 01:33:32,813 we will rule. 1234 01:33:38,579 --> 01:33:39,787 (GASPING) 1235 01:33:39,822 --> 01:33:42,053 (BOTH GRUNTING, YELLING) 1236 01:33:43,892 --> 01:33:46,222 Bitch! Your taste and your mind 1237 01:33:46,257 --> 01:33:48,829 reek of your foul father! 1238 01:33:48,864 --> 01:33:50,226 You should have joined him in death! 1239 01:33:50,261 --> 01:33:52,063 Your words are poison! 1240 01:33:52,098 --> 01:33:54,901 I am your death! 1241 01:33:54,936 --> 01:33:57,068 (PANTING) (LAUGHING) 1242 01:34:04,880 --> 01:34:06,913 (LAUGHING ECHOES) 1243 01:34:09,753 --> 01:34:10,917 Die! 1244 01:34:10,952 --> 01:34:13,018 (THORIR GROANING, CHOKING) 1245 01:34:16,793 --> 01:34:17,792 (YELLS) 1246 01:34:19,895 --> 01:34:21,928 (AMLETH PANTING) 1247 01:34:23,932 --> 01:34:25,800 (HORSE NEIGHING IN DISTANCE) 1248 01:34:31,467 --> 01:34:34,006 Where is your mother? (CONTINUES PANTING) 1249 01:34:34,041 --> 01:34:36,239 Tell me. 1250 01:34:36,274 --> 01:34:37,537 Where? 1251 01:34:38,705 --> 01:34:41,376 She's as evil as Fjolnir. 1252 01:34:41,411 --> 01:34:45,116 I will destroy him and all that she loved. 1253 01:34:45,151 --> 01:34:48,680 I will become a hailstorm of iron and steel! (SHUSHING) 1254 01:34:48,715 --> 01:34:51,584 I will have my vengeance! 1255 01:34:51,619 --> 01:34:54,059 And more. 1256 01:34:54,094 --> 01:34:56,424 Then what must we do now? 1257 01:34:56,459 --> 01:34:59,262 (PANTING) 1258 01:34:59,297 --> 01:35:01,198 I... I... 1259 01:35:01,233 --> 01:35:03,772 I must take to the hills. 1260 01:35:03,807 --> 01:35:06,599 My mother discovered who I am. Soon everyone will. 1261 01:35:06,634 --> 01:35:09,569 I'll go with you. No. 1262 01:35:09,604 --> 01:35:11,571 They cannot know you are part of this. 1263 01:35:11,606 --> 01:35:13,573 Come morning, they will hunt for me. 1264 01:35:13,608 --> 01:35:15,080 Why? 1265 01:35:18,855 --> 01:35:21,086 You killed her? 1266 01:35:21,121 --> 01:35:23,319 I would not kill a woman. 1267 01:35:23,354 --> 01:35:25,585 Not even her. 1268 01:35:25,620 --> 01:35:28,555 Thorir met his end by my fury. 1269 01:35:28,590 --> 01:35:30,260 Well, good riddance. 1270 01:35:31,659 --> 01:35:35,265 Tomorrow night, you will return and kill Fjolnir? 1271 01:35:35,300 --> 01:35:38,136 If the Norns of Fate allow it. 1272 01:35:38,171 --> 01:35:41,205 And whatever happens tomorrow, be ready to run. 1273 01:36:03,724 --> 01:36:05,801 (SOBBING) 1274 01:36:23,414 --> 01:36:25,447 His heart. 1275 01:36:25,482 --> 01:36:26,547 His... 1276 01:36:27,748 --> 01:36:30,859 His heart. It's taken his heart! 1277 01:36:34,656 --> 01:36:36,898 What evil is this? 1278 01:36:38,902 --> 01:36:44,939 What evil eats the hearts of brave young men? 1279 01:36:46,404 --> 01:36:49,735 Freyr, do you hear me? 1280 01:36:49,770 --> 01:36:51,374 Behave. 1281 01:36:51,409 --> 01:36:54,311 Be a man in front of your inferiors. (SOBBING) 1282 01:36:54,346 --> 01:36:57,677 There is no evil spirit here. 1283 01:36:57,712 --> 01:37:01,153 I told you. I told you. 1284 01:37:01,188 --> 01:37:04,651 It is my cursed son Amleth. 1285 01:37:04,686 --> 01:37:07,357 We rid ourselves of him as a boy. 1286 01:37:07,392 --> 01:37:09,359 You must believe me. 1287 01:37:09,394 --> 01:37:11,196 He is here. 1288 01:37:11,231 --> 01:37:13,726 The progeny of Aurvandil lives still. 1289 01:37:13,761 --> 01:37:18,038 I fear he was led here by the raven-spirit 1290 01:37:18,073 --> 01:37:19,666 of your dead brother. 1291 01:37:19,701 --> 01:37:22,009 It's not possible. Think. 1292 01:37:22,044 --> 01:37:23,373 He's killed your men. 1293 01:37:23,408 --> 01:37:26,739 He has murdered your eldest son. 1294 01:37:26,774 --> 01:37:29,742 And he will not rest till you lie cold in the ground 1295 01:37:29,777 --> 01:37:33,284 and our own Gunnar lies slain beside you. 1296 01:37:33,319 --> 01:37:35,649 It is Amleth. 1297 01:37:38,258 --> 01:37:41,391 No god can help you with this task. 1298 01:37:41,426 --> 01:37:43,096 You must discover my son 1299 01:37:43,131 --> 01:37:46,627 and kill him with your own hands. 1300 01:37:46,662 --> 01:37:51,269 Let my words be the whetstone to your biting rage, 1301 01:37:51,304 --> 01:37:54,943 for the mischief of last night was not the work of one man. 1302 01:37:54,978 --> 01:37:58,342 Find the slaves who ally with him. 1303 01:37:59,774 --> 01:38:01,345 Find them! 1304 01:38:03,316 --> 01:38:04,777 FINNR: On your knees! 1305 01:38:04,812 --> 01:38:07,153 Down with you! (GRUNTS) 1306 01:38:07,188 --> 01:38:08,957 Down with the lot of you! 1307 01:38:13,359 --> 01:38:15,623 (GROANS, CHOKES) 1308 01:38:17,000 --> 01:38:20,166 I know not, nor care not, 1309 01:38:20,201 --> 01:38:23,103 if that slave aided in the death of my son... 1310 01:38:24,766 --> 01:38:26,568 But this is the end you will all meet 1311 01:38:26,603 --> 01:38:29,637 if you speak not what you know. 1312 01:38:29,672 --> 01:38:31,276 (GRUNTS) 1313 01:38:31,311 --> 01:38:32,442 No? 1314 01:38:32,477 --> 01:38:34,114 (CHOKES) 1315 01:38:34,149 --> 01:38:36,380 (GRUNTS, SHOUTS) 1316 01:38:37,713 --> 01:38:39,350 (GROWLS) (GRUNTS) 1317 01:38:39,385 --> 01:38:42,617 I see you're no longer afraid of a woman's blood. 1318 01:38:42,652 --> 01:38:44,025 (WHISPERS) You. 1319 01:38:44,060 --> 01:38:46,357 (LAUGHING) Of course it is you. 1320 01:38:46,392 --> 01:38:48,326 AMLETH: Fjolnir! 1321 01:38:48,361 --> 01:38:50,460 Let her alone! 1322 01:38:50,495 --> 01:38:54,002 I offer you your son's heart in exchange for her life! 1323 01:39:02,144 --> 01:39:04,771 I am Amleth the Bear-Wolf, 1324 01:39:04,806 --> 01:39:08,214 son of King Aurvandil War-Raven, 1325 01:39:08,249 --> 01:39:12,284 and I am his vengeance! 1326 01:39:12,319 --> 01:39:14,682 (YELLING) Kill him! 1327 01:39:14,717 --> 01:39:16,222 FJOLNIR: Bring him to me! 1328 01:39:16,257 --> 01:39:19,357 GUDRUN: Kill him! He's mine! 1329 01:39:19,392 --> 01:39:21,392 (MEN YELLING) 1330 01:39:25,200 --> 01:39:26,925 (ALL GRUNTING) 1331 01:39:30,601 --> 01:39:33,272 (PANTING WILDLY) 1332 01:39:51,127 --> 01:39:53,490 (YELLING) 1333 01:39:53,525 --> 01:39:55,558 (PANTING WILDLY) 1334 01:39:59,432 --> 01:40:01,432 (GRUNTING) 1335 01:40:12,412 --> 01:40:14,445 (AMLETH GROANING) 1336 01:40:34,302 --> 01:40:35,565 (BLADE SLICES) 1337 01:40:39,472 --> 01:40:40,966 In the end, 1338 01:40:42,508 --> 01:40:45,113 you're just like your father. 1339 01:40:46,974 --> 01:40:50,151 Evil begets evil. 1340 01:40:54,190 --> 01:40:57,290 How do you know it's your son's heart 1341 01:40:58,854 --> 01:41:02,328 and not the heart of a rabid dog killed two nights ago? 1342 01:41:07,764 --> 01:41:10,435 FJOLNIR: Where is it? (GURGLES) 1343 01:41:10,470 --> 01:41:13,141 (GRUNTS, MUTTERS WEAKLY) 1344 01:41:15,673 --> 01:41:17,607 You cannot kill me. 1345 01:41:19,105 --> 01:41:22,480 Even if you were to strike me with your sword, 1346 01:41:22,515 --> 01:41:24,383 it would not bite. 1347 01:41:26,145 --> 01:41:28,112 It is not my time. 1348 01:41:28,147 --> 01:41:31,291 I will die in battle. 1349 01:41:31,326 --> 01:41:32,457 (FJOLNIR GRUNTS) 1350 01:41:32,492 --> 01:41:34,855 Where is my son's heart? 1351 01:41:34,890 --> 01:41:36,956 (PANTING) 1352 01:41:40,896 --> 01:41:43,765 Odinn the All-Father 1353 01:41:43,800 --> 01:41:46,504 will vanquish your god of erections. 1354 01:41:47,705 --> 01:41:48,935 Fear him. 1355 01:41:48,970 --> 01:41:50,376 Silence! 1356 01:41:52,072 --> 01:41:55,183 I will come back for your heart. 1357 01:41:55,218 --> 01:41:58,714 And your mother and I will eat it. 1358 01:42:16,701 --> 01:42:18,899 (STRAINS, YELLS) 1359 01:42:34,851 --> 01:42:36,884 (RAVEN CHIRPING) 1360 01:42:39,361 --> 01:42:41,394 (RAVENS CAWING) 1361 01:42:50,570 --> 01:42:52,504 (ROPE CRACKLING) 1362 01:42:52,539 --> 01:42:55,738 (GRUNTING) (RAVENS CAWING WILDLY) 1363 01:42:55,773 --> 01:42:58,609 (GROANING SOFTLY) 1364 01:42:58,644 --> 01:43:00,578 (PANTING) 1365 01:43:08,654 --> 01:43:13,019 Odinn, let the Valkyrja, your warrior maiden, 1366 01:43:13,054 --> 01:43:17,331 fly me to your shining gates. 1367 01:43:20,732 --> 01:43:22,732 (CAWING ECHOES, FADES) 1368 01:43:25,737 --> 01:43:28,639 I see my father and mother. 1369 01:43:31,941 --> 01:43:34,007 I see my dead kindred. 1370 01:43:38,277 --> 01:43:41,916 I see my master in Freyja's hall. 1371 01:43:41,951 --> 01:43:43,984 He calls me to him. 1372 01:43:44,019 --> 01:43:47,086 (MEN BEATING SHIELDS RAPIDLY) (WOMEN ULULATING) 1373 01:43:50,025 --> 01:43:53,092 (SINGING MOURNFUL SONG) 1374 01:44:00,475 --> 01:44:02,134 (MEN BEATING SHIELDS SLOWLY AND RHYTHMICALLY) 1375 01:44:02,169 --> 01:44:04,202 (WOMEN WAILING) 1376 01:44:05,513 --> 01:44:07,546 (CONTINUES SINGING) 1377 01:44:27,568 --> 01:44:29,634 (CONTINUES SINGING) 1378 01:44:43,683 --> 01:44:46,882 (SPEAKING OLD NORSE) 1379 01:44:51,218 --> 01:44:53,185 (MEN CONTINUE BEATING SHIELDS SLOWLY AND RHYTHMICALLY) 1380 01:44:53,220 --> 01:44:55,253 (WOMEN CONTINUE WAILING) 1381 01:44:57,158 --> 01:45:00,401 Tonight, our mourning for Thorir ends. 1382 01:45:00,436 --> 01:45:02,436 (KORMLOTH SINGING) 1383 01:45:10,578 --> 01:45:13,513 (WOMEN ULULATING) 1384 01:45:13,548 --> 01:45:15,482 (SINGING CONTINUES) 1385 01:45:15,517 --> 01:45:19,387 May the neck-ale of this swift steed 1386 01:45:19,422 --> 01:45:24,524 hasten you to the highest tree of the battle-weavers, brother. 1387 01:45:24,559 --> 01:45:26,427 (SINGING CONTINUES) 1388 01:45:26,462 --> 01:45:28,154 (BLOOD SPLASHES) (HORSE NEIGHS) 1389 01:45:28,189 --> 01:45:30,156 (GRUNTING) (MEN BEATING SHIELDS FASTER) 1390 01:45:30,191 --> 01:45:32,224 (WOMEN CONTINUE ULULATING) 1391 01:45:34,701 --> 01:45:37,295 (SINGING STOPS) (ASHILDUR GRUNTING) 1392 01:45:45,041 --> 01:45:47,580 (MEN BEATING SHIELDS FASTER) (WOMEN CONTINUE ULULATING) 1393 01:45:54,919 --> 01:45:56,881 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1394 01:45:59,957 --> 01:46:03,893 (IN ENGLISH) My hour of grief 1395 01:46:03,928 --> 01:46:05,664 has passed. 1396 01:46:06,997 --> 01:46:12,066 The time of wrath-kindled revenge 1397 01:46:12,101 --> 01:46:14,442 is upon us! 1398 01:46:14,477 --> 01:46:16,070 (CROWD ULULATING, CHEERING) 1399 01:46:16,105 --> 01:46:18,039 (FJOLNIR YELLING) (RATTLE JINGLING) 1400 01:46:18,074 --> 01:46:20,107 (CROWD CLAMORING) 1401 01:46:24,410 --> 01:46:25,651 (GRUNTS) 1402 01:46:25,686 --> 01:46:27,752 (RAVENS CAWING) 1403 01:46:31,285 --> 01:46:33,791 (RAVENS CAWING WILDLY) 1404 01:46:33,826 --> 01:46:35,023 (GRUNTS) 1405 01:46:41,163 --> 01:46:44,098 (THUNDER CRACKLING, RUMBLING) 1406 01:46:54,847 --> 01:46:56,308 (HORSE NEIGHS) 1407 01:46:56,343 --> 01:46:58,211 (HORSE PANTING) 1408 01:47:14,295 --> 01:47:15,866 (HORSE NEIGHS) 1409 01:47:17,232 --> 01:47:19,298 (HORSE NEIGHS) 1410 01:47:22,578 --> 01:47:24,809 (HORSE NEIGHS) 1411 01:47:30,553 --> 01:47:33,554 (SHRIEKING) 1412 01:47:40,519 --> 01:47:42,486 (HEART BEATING) 1413 01:47:42,521 --> 01:47:44,565 (WATER FLOWING SOFTLY) 1414 01:47:49,935 --> 01:47:52,001 (BIRDS CHIRPING) 1415 01:47:54,203 --> 01:47:55,609 (SIGHS SOFTLY) 1416 01:48:00,506 --> 01:48:02,847 This is not Valholl? 1417 01:48:02,882 --> 01:48:04,948 I did not carry you that far. 1418 01:48:08,789 --> 01:48:11,086 I am no Valkyrja. 1419 01:48:11,121 --> 01:48:14,221 The dreams of your afterlife must wait. 1420 01:48:15,796 --> 01:48:17,697 Besides... 1421 01:48:17,732 --> 01:48:19,457 I'm not done with you yet. 1422 01:48:39,479 --> 01:48:41,050 My fate brought me to Iceland 1423 01:48:41,085 --> 01:48:43,316 to carry out my pledge of vengeance. 1424 01:48:45,826 --> 01:48:47,386 But my fate 1425 01:48:49,797 --> 01:48:52,226 did not ready me for finding you. 1426 01:48:54,769 --> 01:48:58,771 I thought I must always shield my heart in stone. 1427 01:48:58,806 --> 01:49:01,741 I could not think I would open it to a Northman. 1428 01:49:04,570 --> 01:49:07,274 You sacrificed yourself that I could flee. 1429 01:49:08,475 --> 01:49:10,508 And you came back for me. 1430 01:49:19,453 --> 01:49:22,487 I have never felt close to another person. 1431 01:49:25,833 --> 01:49:27,701 Not since I was a child. 1432 01:49:29,529 --> 01:49:31,599 I curse your mother's evil. 1433 01:49:34,677 --> 01:49:36,710 She murdered my past. 1434 01:49:38,274 --> 01:49:40,439 Could it not be that your Norns of Fate 1435 01:49:40,474 --> 01:49:42,980 have spun another thread for you to follow? 1436 01:49:46,315 --> 01:49:48,315 What do your earth gods tell you? 1437 01:49:50,550 --> 01:49:53,353 That wherever I go, I must take you with me. 1438 01:49:59,966 --> 01:50:02,967 I have kinsmen in Orkney. 1439 01:50:03,002 --> 01:50:07,136 We could find... We could find safe passage there. 1440 01:50:07,171 --> 01:50:08,643 Together. 1441 01:50:11,747 --> 01:50:13,373 Yet I cannot truly believe 1442 01:50:13,408 --> 01:50:16,211 that you have extinguished your fire for vengeance. 1443 01:50:19,546 --> 01:50:21,689 Hate is all I have ever known. 1444 01:50:23,891 --> 01:50:26,518 But I wish I could be free of it. 1445 01:50:26,553 --> 01:50:28,762 That is for you to choose. 1446 01:50:31,030 --> 01:50:33,261 Let us find our future. 1447 01:50:54,713 --> 01:50:55,723 (HORSE NEIGHS) 1448 01:51:03,227 --> 01:51:05,491 Welcome, seafarers. 1449 01:51:05,526 --> 01:51:07,394 The deck of this wooden saddle-beast 1450 01:51:07,429 --> 01:51:11,068 will be the only ground you tread for 21 days. 1451 01:51:11,103 --> 01:51:12,707 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1452 01:51:16,438 --> 01:51:20,077 (IN ENGLISH) I was expecting more of Fjolnir's men. 1453 01:51:20,112 --> 01:51:23,047 His son was to join us. 1454 01:51:23,082 --> 01:51:24,576 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1455 01:51:34,896 --> 01:51:36,555 Anchor up! 1456 01:51:36,590 --> 01:51:38,590 Sail down! 1457 01:51:41,397 --> 01:51:42,968 Secure the shrouds. 1458 01:51:43,003 --> 01:51:44,629 MAN: Shrouds secured. 1459 01:51:46,842 --> 01:51:48,699 VOLODYMYR: Keep her downwind, helmsman. 1460 01:51:48,734 --> 01:51:50,140 MAN: Aye, aye! 1461 01:51:51,638 --> 01:51:53,308 Your wound. 1462 01:51:55,444 --> 01:51:58,610 It is nothing to what we have endured. 1463 01:51:58,645 --> 01:52:00,282 I have forgotten it already. 1464 01:52:00,317 --> 01:52:02,350 (HEART BEATING SLOWLY) 1465 01:52:10,459 --> 01:52:12,327 (HEART CONTINUES BEATING SLOWLY) 1466 01:52:31,150 --> 01:52:33,018 My family's blood. 1467 01:52:35,649 --> 01:52:37,649 My own blood is inside you. 1468 01:52:39,895 --> 01:52:43,996 You are the well our dynasty will spring from. 1469 01:52:44,031 --> 01:52:45,690 I did not wish you to know 1470 01:52:45,725 --> 01:52:49,199 until I could trust that our child would be safe. 1471 01:52:54,140 --> 01:52:57,141 While Fjolnir lives, our children will never be safe. 1472 01:52:58,738 --> 01:53:00,705 If he but knew of this, 1473 01:53:00,740 --> 01:53:03,345 he would hunt you with all the fire of the gods. 1474 01:53:04,381 --> 01:53:05,611 It cannot wait. 1475 01:53:05,646 --> 01:53:07,151 Stop this. 1476 01:53:07,186 --> 01:53:11,155 There is now a living thread that binds us. 1477 01:53:11,190 --> 01:53:13,058 I was a fool. 1478 01:53:15,194 --> 01:53:17,656 I wished to flee with you from my fate. 1479 01:53:31,705 --> 01:53:34,178 My vision shows me you will have two. 1480 01:53:36,083 --> 01:53:38,578 And my sword will save them. 1481 01:53:43,024 --> 01:53:44,188 (GASPS) 1482 01:53:47,292 --> 01:53:49,490 But you must come with us. 1483 01:53:49,525 --> 01:53:51,899 You must! 1484 01:53:51,934 --> 01:53:55,331 It was prophesied that I must choose 1485 01:53:55,366 --> 01:54:00,072 between kindness for my kin and hate for my enemies. 1486 01:54:00,107 --> 01:54:02,800 And see what hope we have before us. 1487 01:54:11,987 --> 01:54:13,921 I choose both. 1488 01:54:21,821 --> 01:54:23,227 Take her to Orkney. 1489 01:54:23,262 --> 01:54:25,526 In return for this ring, my kinsmen will give you 1490 01:54:25,561 --> 01:54:26,857 ninefold its worth. No! 1491 01:54:26,892 --> 01:54:28,397 No! 1492 01:54:28,432 --> 01:54:29,530 Amleth! 1493 01:54:29,565 --> 01:54:31,235 (SOBBING) 1494 01:54:33,470 --> 01:54:35,602 You will be mother to a king! 1495 01:54:36,803 --> 01:54:38,407 We cannot escape our fate. 1496 01:54:38,442 --> 01:54:40,211 No! 1497 01:54:40,246 --> 01:54:42,477 (GRUNTS) Amleth! 1498 01:54:42,512 --> 01:54:44,578 (SOBBING) 1499 01:54:56,097 --> 01:54:58,130 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1500 01:55:16,777 --> 01:55:18,612 (SHOUTS) (WIND HOWLING) 1501 01:55:23,850 --> 01:55:25,883 (HEART BEATING SLOWLY) 1502 01:55:34,366 --> 01:55:36,399 (HEART CONTINUES BEATING) 1503 01:55:40,999 --> 01:55:43,043 (HEART BEATING FASTER) 1504 01:55:51,218 --> 01:55:53,251 (EXPLOSIVE RUMBLING) 1505 01:55:57,719 --> 01:55:59,752 (HORSES NEIGHING) (CATTLE LOWING) 1506 01:56:11,667 --> 01:56:13,700 (SWORD CLANGING QUIETLY, SLICING) 1507 01:56:20,742 --> 01:56:22,247 (SWORD STABS) (MAN GRUNTS) 1508 01:56:24,218 --> 01:56:26,350 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) (MEN SHOUTING) 1509 01:56:26,385 --> 01:56:28,913 (SWORD CLANGING, STABBING) (MEN GRUNTING) 1510 01:56:28,948 --> 01:56:30,090 MAN: It's him! 1511 01:56:30,125 --> 01:56:31,916 (GRUNTING, CHOKING) 1512 01:56:31,951 --> 01:56:34,028 (PANTING) 1513 01:56:35,361 --> 01:56:36,426 Close off the house! 1514 01:56:36,461 --> 01:56:38,065 (SWORD STRIKES) (GROANS) 1515 01:56:38,100 --> 01:56:39,693 (WHIMPERS) 1516 01:56:39,728 --> 01:56:41,200 (PANTING) 1517 01:56:42,764 --> 01:56:44,368 (SWORD CLANGING) 1518 01:56:46,240 --> 01:56:48,339 (GRUNTING) 1519 01:56:48,374 --> 01:56:50,407 (RAGGED PANTING) 1520 01:56:52,972 --> 01:56:56,347 The cub you once hunted ate of your nose. 1521 01:56:56,382 --> 01:56:59,218 Now the wolf is grown. 1522 01:56:59,253 --> 01:57:01,121 He hungers for the rest. 1523 01:57:08,163 --> 01:57:11,893 Whatever you hear, you must stay hidden. 1524 01:57:14,961 --> 01:57:16,631 Keep him safe. 1525 01:57:18,239 --> 01:57:20,206 Keep both of you safe. 1526 01:57:20,241 --> 01:57:21,900 (WHISPERS) I will. 1527 01:57:35,289 --> 01:57:36,618 (MAN CHOKING OUTSIDE) 1528 01:57:36,653 --> 01:57:38,752 (SWORD SLICES) (MAN YELLS) 1529 01:57:39,689 --> 01:57:41,359 (DOOR BANGS OPEN) 1530 01:57:50,502 --> 01:57:53,272 Take your freedom 1531 01:57:53,307 --> 01:57:55,340 and do with it what you will. 1532 01:58:06,947 --> 01:58:08,353 Fjolnir! 1533 01:58:08,388 --> 01:58:09,387 (GRUNTS) 1534 01:58:21,236 --> 01:58:22,928 Never! 1535 01:58:22,963 --> 01:58:25,667 (GRUNTING) 1536 01:58:26,670 --> 01:58:28,901 (YELLING) (GRUNTING) 1537 01:58:30,344 --> 01:58:33,378 (GROANS) (BOTH PANTING) 1538 01:58:35,976 --> 01:58:38,009 In the heart. 1539 01:58:41,179 --> 01:58:43,014 Thank you. 1540 01:58:47,086 --> 01:58:48,393 (PANTING STOPS) 1541 01:58:51,563 --> 01:58:53,299 GUNNAR: Mother! (FOOTSTEPS RUNNING) 1542 01:58:53,334 --> 01:58:55,268 (BOTH GRUNTING) (BLADE STABBING) 1543 01:58:57,030 --> 01:58:58,469 (YELLS) 1544 01:58:58,504 --> 01:58:59,701 (SWORD STRIKES) (GUNNAR GRUNTS) 1545 01:58:59,736 --> 01:59:01,769 (PANTING) 1546 02:00:01,666 --> 02:00:03,127 (GRUNTS SOFTLY) 1547 02:00:11,841 --> 02:00:15,139 I will meet you at the Gates of Hel. 1548 02:00:16,945 --> 02:00:19,550 At the Gates of Hel, 1549 02:00:19,585 --> 02:00:21,178 you will find me. 1550 02:00:22,489 --> 02:00:24,423 And there you will die 1551 02:00:25,822 --> 02:00:28,988 by the hand that killed your father. 1552 02:00:46,810 --> 02:00:49,481 (PEOPLE CLAMORING WILDLY) (ASHILDUR SCREAMING) 1553 02:00:49,516 --> 02:00:51,274 HALLDORA: Let me down! 1554 02:00:51,309 --> 02:00:53,045 (SCREAMING) 1555 02:00:54,851 --> 02:00:56,884 (SHOUTING AND CLAMORING CONTINUES) 1556 02:01:10,834 --> 02:01:13,505 (VOLCANIC RUMBLING) 1557 02:01:35,089 --> 02:01:36,660 (THUNDER CRASHING) 1558 02:01:41,931 --> 02:01:43,865 (WHEEZING) 1559 02:01:55,010 --> 02:01:56,482 (GRUNTS) 1560 02:01:56,517 --> 02:01:58,550 (PANTING WEAKLY) 1561 02:02:06,890 --> 02:02:08,593 (VOLCANIC RUMBLING) 1562 02:02:24,270 --> 02:02:26,303 (GRUNTING WEAKLY) 1563 02:02:38,416 --> 02:02:41,219 Slain by iron, 1564 02:02:41,254 --> 02:02:44,728 we shall all meet again in the stronghold of the All-Father. 1565 02:03:02,011 --> 02:03:04,077 (VOLCANIC RUMBLING CONTINUES) 1566 02:03:19,160 --> 02:03:21,193 (SWORD RINGING) 1567 02:03:33,042 --> 02:03:34,514 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1568 02:04:02,467 --> 02:04:04,940 (IN ENGLISH) My blood will live on! 1569 02:04:04,975 --> 02:04:07,074 Valholl awaits! 1570 02:04:08,407 --> 02:04:10,209 (VOLCANIC RUMBLING) 1571 02:04:15,722 --> 02:04:17,788 (VOICES CHANT) 1572 02:04:17,823 --> 02:04:19,724 (PANTING) 1573 02:04:24,423 --> 02:04:25,895 (VOICES CHANT) 1574 02:04:31,001 --> 02:04:32,363 (VOICES CHANT) 1575 02:04:40,373 --> 02:04:41,713 (VOICES CHANTING) (FJOLNIR YELLING) 1576 02:04:41,748 --> 02:04:43,341 (SWORDS CLANGING) (BOTH GRUNTING FIERCELY) 1577 02:04:52,693 --> 02:04:54,924 (STRAINING) 1578 02:04:57,192 --> 02:04:59,225 (PANTING) 1579 02:05:02,802 --> 02:05:05,770 (YELLING) 1580 02:05:05,805 --> 02:05:07,871 (PANTING) 1581 02:05:13,307 --> 02:05:15,439 (BOTH YELLING AND GRUNTING) 1582 02:05:23,757 --> 02:05:26,219 (PANTING) 1583 02:05:26,254 --> 02:05:27,627 (YELLING) 1584 02:05:30,390 --> 02:05:31,895 (SWORD SLICES) (FJOLNIR GRUNTS) 1585 02:05:39,102 --> 02:05:41,135 (PANTING) 1586 02:05:42,501 --> 02:05:44,006 (YELLING) 1587 02:05:46,604 --> 02:05:48,109 (ROARING) 1588 02:05:48,144 --> 02:05:50,111 (PANTING WEAKLY) 1589 02:05:50,146 --> 02:05:52,278 (BOTH YELLING) 1590 02:06:00,519 --> 02:06:01,727 (SWORD STRIKES) (GROANING, PANTING) 1591 02:06:01,762 --> 02:06:03,322 (SWORD CLANGS ON GROUND) 1592 02:06:03,357 --> 02:06:05,291 (ROARS) 1593 02:06:06,261 --> 02:06:08,800 (VOLCANIC RUMBLING) 1594 02:06:08,835 --> 02:06:11,363 (GROANING, PANTING) 1595 02:06:14,005 --> 02:06:17,006 (WHEEZING) 1596 02:06:42,363 --> 02:06:44,000 (GROANS) 1597 02:06:44,035 --> 02:06:47,069 (YELLING WILDLY) 1598 02:06:50,503 --> 02:06:52,569 (BOTH YELLING WILDLY) 1599 02:07:22,106 --> 02:07:24,172 (WHEEZING SOFTLY) 1600 02:07:45,195 --> 02:07:49,032 OLGA: The thread that binds us can never break. 1601 02:07:54,941 --> 02:07:56,600 We are safe. 1602 02:08:01,277 --> 02:08:03,310 (BREATHING WEAKLY) 1603 02:08:04,819 --> 02:08:07,611 Now make your passage. 1604 02:08:16,831 --> 02:08:18,897 (BREATHING WEAKLY) 1605 02:08:22,661 --> 02:08:24,738 (EXHALES SHARPLY, BREATHING STOPS) 98330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.