All language subtitles for Milosc.Seks.and.Pandemia.2022.pl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,125 --> 00:00:49,332 - To jest Bartuś, mój kuzyn. - Cześć. 2 00:00:49,417 --> 00:00:51,667 Bartuś jest synem świadków Jehowych. 3 00:00:51,750 --> 00:00:54,832 Ma 24 lata i w życiu na oczy cycków nie widział. Pij. 4 00:00:54,917 --> 00:00:58,375 Oj... proszę, poczekaj, poczekaj Bartek... Nora może cię wspomóc w tym temacie. 5 00:00:58,500 --> 00:00:59,750 Zobacz jaki piękny milf. 6 00:01:01,042 --> 00:01:05,250 A przepraszam, a ile pani ma lat? 7 00:01:05,500 --> 00:01:06,667 - Bartek... - 43. 8 00:01:07,750 --> 00:01:12,207 To pani jest prawie dwa razy starsza ode mnie. 9 00:01:12,332 --> 00:01:13,375 A co to też dewiacja? 10 00:01:13,832 --> 00:01:15,957 Jest, przyjechał. 11 00:01:16,542 --> 00:01:18,457 - Kto? - Mój ruchanek z Tindera. 12 00:01:19,082 --> 00:01:20,125 Znowu jakiś pasztet? 13 00:01:20,250 --> 00:01:22,457 Jaki pasztet, to jest jedyneczka, rozumiesz? 14 00:01:22,582 --> 00:01:23,375 Co to znaczy jedyneczka? 15 00:01:23,457 --> 00:01:26,875 Jest jedna skala. Ruchasz, nie ruchasz. Jeden, zero. Rucham. 16 00:01:26,957 --> 00:01:28,457 17 00:01:28,625 --> 00:01:30,792 Jesteś najładniejszą laską, jaką widziałem. 18 00:01:32,457 --> 00:01:34,375 Mówisz tak, bo chcesz mnie zerżnąć. 19 00:01:35,125 --> 00:01:36,750 I w dodatku inteligentną. 20 00:01:36,832 --> 00:01:44,332 Okazało się, że koleś ma zainteresowania BDSM. 21 00:01:45,750 --> 00:01:50,542 Zabrał mnie do pokoju w hotelu. Kazał założyć skórzane ciuchy, maskę... 22 00:01:50,707 --> 00:01:54,582 Wszedł, walnął mną o ścianę... zaczął dymać od tyłu... 23 00:01:55,082 --> 00:02:00,042 Potem zerwał ze mnie tę maskę, założył smycz, zsikał się na podłogę. 24 00:02:00,417 --> 00:02:04,750 Wytarzał mnie w tym, zaciągnął do łazienki, tam podtopił... 25 00:02:05,500 --> 00:02:10,000 Jak obmywałam twarz, to usłyszałam trzask zamykanych drzwi. 26 00:02:11,042 --> 00:02:17,957 Wchodzę do pokoju, a tam się okazuje, że skurwiel zajebał mi telefon. 27 00:02:18,667 --> 00:02:22,542 Ja nie mogę tego słuchać, dobranoc. 28 00:02:23,125 --> 00:02:24,457 Kurwa, muszę się najebać. 29 00:02:27,875 --> 00:02:31,332 Hej! Whisky. 30 00:02:31,457 --> 00:02:35,332 Wypnij klatę, misiu. Wyprostuj się. 31 00:02:35,457 --> 00:02:39,250 Pamiętasz, co mówił Johny? Każda sekunda wahania oddala cię od sukcesu. 32 00:02:39,582 --> 00:02:42,125 Co to jest jakaś pieprzona szkoła uwodzenia? 33 00:02:42,207 --> 00:02:42,667 Tak. 34 00:02:43,125 --> 00:02:47,042 - Ale z nią nie gadajcie. - Nie, nie, nie... gadajcie. 35 00:02:47,750 --> 00:02:48,875 A o co chodzi? Jak to działa? 36 00:02:49,000 --> 00:02:50,542 - Ale my się dopiero uczymy. - Aaaa... 37 00:02:50,582 --> 00:02:52,167 Jesteśmy na kursie u Johny’ego. 38 00:02:52,332 --> 00:02:56,042 - Uuuuu... - Johny przeleciał 948 lasek. 39 00:02:56,082 --> 00:02:59,625 948... a który to jest Johny? 40 00:03:08,625 --> 00:03:10,792 Chcę zrobić materiał na temat guru uwodzenia. 41 00:03:10,917 --> 00:03:12,250 Myślisz, że naczelny mi to puści? 42 00:03:12,375 --> 00:03:13,375 Ma 50-te urodziny. 43 00:03:13,457 --> 00:03:13,875 No i? 44 00:03:14,457 --> 00:03:17,792 Cała rodzina zapomniała, powiedz mu coś miłego, na pewno się ucieszy. 45 00:03:18,000 --> 00:03:28,167 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam. Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam. 46 00:03:28,250 --> 00:03:33,167 A kto? Sławek! Dmuchaj, zabieram cię na obiad, chłopie. 47 00:03:39,457 --> 00:03:44,207 - Wracamy do redakcji? - Nie, mam lepszy pomysł. 48 00:03:46,000 --> 00:03:47,042 Idziemy do mnie. 49 00:03:49,625 --> 00:03:54,457 - Ty mówisz serio? - No w końcu ile razy się ma urodziny, co? 50 00:03:54,917 --> 00:03:58,042 Poczekaj tu, a ja zaraz przyjdę. Idę się przygotować. 51 00:04:05,417 --> 00:04:12,792 Sto lat, sto lat, niech żyje, żyje nam... sto lat, sto lat... 52 00:04:15,207 --> 00:04:17,042 Sławek, no daj spokój, jak mnie teraz zwolnisz, 53 00:04:17,167 --> 00:04:19,375 to naprawdę wszyscy pomyślą, że mieliśmy romans. 54 00:04:20,582 --> 00:04:21,750 Dasz mi zrobić ten materiał? 55 00:04:22,167 --> 00:04:24,957 Widziałem tego Johny’ego. Ja to napiszę. 56 00:04:25,082 --> 00:04:28,832 Dobrze mądralo, sam go bzykniesz? Nie, bo jest hetero. A ja mogę. 57 00:04:29,000 --> 00:04:29,542 Jak to? 58 00:04:29,667 --> 00:04:33,042 No normalnie, zrobię wcieleniówkę, będę jego 949 numerem. 59 00:04:33,125 --> 00:04:36,042 Pójdziesz z facetem do łóżka tylko dlatego, żeby o tym napisać tekst? 60 00:04:36,167 --> 00:04:38,332 A co to za różnica, jeden wte czy wewte? 61 00:04:38,417 --> 00:04:41,542 Nie wiem, Kaja, to jest dla mnie jakieś banalne. 62 00:04:41,707 --> 00:04:43,332 To sam go wyruchaj, to nie będzie banalne. 63 00:04:43,417 --> 00:04:47,125 A nie widzisz, że to jest słabe? A bądź pierwszą, przy której mu nie stanął. 64 00:04:47,707 --> 00:04:51,875 Napisz o tym, że guru uwodzenia jest w rzeczywistości impotentem. 65 00:04:52,957 --> 00:04:54,667 66 00:04:55,042 --> 00:04:55,957 Dlaczego nie śpisz? 67 00:04:59,332 --> 00:05:00,041 Hałasują. 68 00:05:00,333 --> 00:05:01,541 Zamknij okno, synu. 69 00:05:12,083 --> 00:05:13,041 Idź spać, synu. 70 00:05:34,167 --> 00:05:35,042 Przepraszam. 71 00:05:39,832 --> 00:05:40,667 Przepraszam. 72 00:05:44,875 --> 00:05:48,875 Przepraszam panią. Przepraszam. 73 00:05:50,457 --> 00:06:00,625 Przepraszam, że przeszkadzam, czy... Czy ja mógłbym prosić panią do tańca? 74 00:06:03,083 --> 00:06:04,125 Spierdalaj. 75 00:06:07,958 --> 00:06:10,833 Każda sekunda oddala cię od sukcesu. 76 00:06:13,291 --> 00:06:13,958 Słucham? 77 00:06:14,791 --> 00:06:19,957 Chcesz wyrwać laskę? Nie myśl, tylko działaj. Idź i wyrwij ją. 78 00:06:23,832 --> 00:06:25,750 Laski kochają pewnych siebie facetów. 79 00:06:25,832 --> 00:06:27,667 Wpadnij do mnie na kurs uwodzenia, nauczę cię. 80 00:06:28,250 --> 00:06:30,957 Johny. Poczytasz o mnie w sieci. 81 00:06:47,167 --> 00:06:48,457 Wyłączcie to. 82 00:06:51,957 --> 00:06:54,875 - Gdzie ja jestem? - Kolska 4, wytrzeźwiałka. 83 00:06:55,167 --> 00:06:57,207 Panowie, czas na was. Koniec dobry hotelowej. 84 00:06:57,457 --> 00:06:58,332 To jest hotel? 85 00:06:58,582 --> 00:07:02,250 Za trzysta złotych, bez dwóch groszy i bez śniadania. Chodź coś zjeść. 86 00:07:02,541 --> 00:07:04,041 To jest Wojtek, pracujemy razem. 87 00:07:05,125 --> 00:07:07,208 Robimy razem show. Wczoraj byłem rolnikiem. 88 00:07:07,375 --> 00:07:14,458 Jestem synem świadków Jehowy, mam 24 lata i nigdy nie widziałem nagiej kobiety. 89 00:07:14,541 --> 00:07:17,832 - Zaraz zobaczysz. - Ale ja się wstydzę. 90 00:07:18,000 --> 00:07:19,832 Chodź, nie bój się. Coś ci pokażę. 91 00:07:20,667 --> 00:07:21,167 Chodź. 92 00:07:23,957 --> 00:07:24,875 Chodź, mówię. 93 00:07:24,957 --> 00:07:26,167 Cześć, masz na imię google? 94 00:07:26,750 --> 00:07:27,250 A czemu? 95 00:07:27,375 --> 00:07:29,457 Bo masz wszystko, czego szukam. Kuba jestem. 96 00:07:29,750 --> 00:07:32,582 - Masz fajną klatę. - Bo pochodzę z rodziny wojowników. 97 00:07:32,832 --> 00:07:33,457 Naprawdę? 98 00:07:33,542 --> 00:07:35,582 Mój pradziadek walczył w wojnie murzyńskiej, wiesz? 99 00:07:35,667 --> 00:07:36,542 Tak, a gdzie? 100 00:07:36,875 --> 00:07:40,875 W Polsce. W 1740 roku, przecież była 100-letnia wojna. 101 00:07:40,957 --> 00:07:42,667 Murzyni z Afryki nas najechali na słoniach 102 00:07:42,750 --> 00:07:44,832 i dlatego się mówi - sto lat za murzynami. Nie wiedziałaś? 103 00:07:44,917 --> 00:07:45,417 Aha... 104 00:07:47,000 --> 00:07:49,457 Posłuchaj, kochana. Mój ziomek umiera na raka. 105 00:07:50,375 --> 00:07:53,832 Ma dopiero 24 lata, a nawet nie widział nigdy w życiu nagiej kobiety. 106 00:07:54,375 --> 00:07:57,542 Mogłabyś być pierwszą i jedyną kobietą, jaką w życiu zobaczy. 107 00:07:58,500 --> 00:08:01,250 Zostałabyś wtedy na zawsze pod jego powiekami, jak je zamknie. 108 00:08:02,166 --> 00:08:03,375 Mogłabyś mu pokazać cipkę? 109 00:08:04,208 --> 00:08:07,375 - No dobrze, ale tutaj? - No a gdzie? Kurtuazję mamy za sobą? 110 00:08:08,208 --> 00:08:09,166 Skoro umiera... 111 00:08:09,291 --> 00:08:10,208 Kucaj, Bart. 112 00:08:20,707 --> 00:08:22,625 - A laskę mu zrobisz? - Ale tutaj? 113 00:08:22,707 --> 00:08:23,957 Ja... ja już muszę iść. 114 00:08:24,332 --> 00:08:25,542 Wszystkie pięć... 115 00:08:28,417 --> 00:08:29,667 jak tu siedzą... 116 00:08:33,332 --> 00:08:35,582 mają brata alkoholika. 117 00:08:37,082 --> 00:08:38,667 Jak one mają wyjść za mąż? 118 00:08:39,917 --> 00:08:41,875 - Przepraszam. - Jehowę przeproś. 119 00:08:42,250 --> 00:08:46,207 On wybaczy, to ja też. 120 00:08:48,957 --> 00:08:53,750 A teraz... precz z domu. 121 00:08:54,582 --> 00:08:55,832 Nie mam gdzie mieszkać... 122 00:08:56,582 --> 00:08:57,375 ale... 123 00:09:00,082 --> 00:09:01,167 ja nie mam pieniędzy. 124 00:09:01,375 --> 00:09:02,542 To oddasz w naturze. 125 00:09:05,332 --> 00:09:08,125 - Jesteś pederastą? - Wręcz przeciwnie, jestem striptizerem. 126 00:09:08,542 --> 00:09:09,750 Mam swój zespół „chippendales”. 127 00:09:09,832 --> 00:09:12,167 Wypadł nam jeden chłopak z ekipy, zatańczysz za niego. 128 00:09:13,707 --> 00:09:14,457 Ale jak to? 129 00:09:14,542 --> 00:09:16,417 130 00:09:16,500 --> 00:09:19,457 I teraz jak masz w buzi, to połknij. 131 00:09:21,207 --> 00:09:22,042 I kto to mówi? 132 00:09:23,500 --> 00:09:24,667 Jak ty mnie traktujesz? 133 00:09:24,792 --> 00:09:26,667 To był taki... nieważne. 134 00:09:28,792 --> 00:09:30,167 Do kogo ona jest bardziej podobna? 135 00:09:30,667 --> 00:09:31,417 Nie znasz. 136 00:09:32,667 --> 00:09:34,667 - I po co tak mówisz? - Bo wpienia mnie twój szowinizm. 137 00:09:35,625 --> 00:09:36,582 Naczynia pozmywałeś? 138 00:09:36,707 --> 00:09:38,042 - Nie. - Same się zmyją? 139 00:09:38,500 --> 00:09:43,542 My, współczesne feministki walczymy o coś, czego potrzebują nasze matki i córki. 140 00:09:44,125 --> 00:09:45,375 Czego potrzebuje wysoki sąd. 141 00:09:46,000 --> 00:09:48,375 Dlatego oskarżam przewodniczącego rady nadzorczej, 142 00:09:48,457 --> 00:09:51,042 o mówienie do poszkodowanej per „pani prezes”. 143 00:09:51,332 --> 00:09:52,250 To jest niefeministyczne. 144 00:09:52,375 --> 00:09:54,832 Powinno być „prezesa” i to jest, kurwa poważny problem... 145 00:09:54,917 --> 00:09:55,792 Pani prokurator... 146 00:09:57,500 --> 00:10:00,832 - Nie chcemy Arabów na polskich ulicach! - Polska dla Polaków! 147 00:10:01,000 --> 00:10:03,625 Nie dla Arabów! Nie dla uchodźców! 148 00:10:04,292 --> 00:10:06,457 - Won z lewacką ideologią! - Polska dla Polaków! 149 00:10:06,542 --> 00:10:07,457 „Krowa - moja siostra” 150 00:10:07,542 --> 00:10:10,125 - o ciężkim losie krów mlecznych, zdeterminowanych przez ich płeć. 151 00:10:10,207 --> 00:10:11,042 To może być dobre. 152 00:10:11,082 --> 00:10:12,375 To jest bardzo dobre i to jest w Koneserze. 153 00:10:12,457 --> 00:10:12,957 Tak, to może być dobre. 154 00:10:13,082 --> 00:10:17,332 Za daleko, za daleko. Baha Al-Hasam. Poeta, wojownik. 155 00:10:17,582 --> 00:10:18,832 - Proszę bardzo, w Wagabundzie... - Nie, chyba sobie żartujesz... 156 00:10:18,917 --> 00:10:19,375 - za rogiem. - Nie ma opcji. 157 00:10:19,457 --> 00:10:21,792 - „Jestem ogniem, jestem ogniem... - Blisko, nie? 158 00:10:21,875 --> 00:10:22,875 - i wodą...” - Nie, nie, nie... 159 00:10:23,167 --> 00:10:25,667 - Kaja, nie będę słuchać żadnej ciapaty! - „Kobieta i mężczyzna w arabskiej... 160 00:10:25,750 --> 00:10:26,332 poezji współczesnej...” 161 00:10:26,417 --> 00:10:27,250 - Chyba sobie żartujesz? - O matko! 162 00:10:27,375 --> 00:10:29,042 Baha Al-Hasam. 163 00:10:35,832 --> 00:10:37,375 Salam alejkum. Dobry wieczór. 164 00:10:39,917 --> 00:10:41,125 Czemu? 165 00:10:42,167 --> 00:10:43,832 Czemu igracie ze mną? 166 00:10:45,292 --> 00:10:46,875 Z moim białym ubraniem. 167 00:10:47,250 --> 00:10:53,375 Z moimi papierami skropionymi atramentem. 168 00:10:54,250 --> 00:10:56,457 Z moją miłościwą melancholią... 169 00:10:57,500 --> 00:11:00,917 Cóż to za świat słaby, jak moje serce? 170 00:11:02,167 --> 00:11:03,250 Nie wierzę, że tu przyszłam. 171 00:11:04,125 --> 00:11:05,750 Okrutny... 172 00:11:07,417 --> 00:11:12,292 i rozległy, jak moja nienawiść. 173 00:11:12,417 --> 00:11:14,332 Nie mogę słuchać tego jego pierdolenia. 174 00:11:14,582 --> 00:11:19,042 Tak, to jest jak w operze, wiesz, tam liczy się melodia. Chuj z librettem. 175 00:11:19,832 --> 00:11:21,000 Cóż to za świat słaby jak moje serce? 176 00:11:22,457 --> 00:11:23,417 Okrutny i rozległy jak moja nienawiść. 177 00:11:25,582 --> 00:11:27,957 Już nigdzie i nigdy z wami nie pójdę. 178 00:11:28,667 --> 00:11:32,125 Cóż to za straszliwe, puste naczynie? 179 00:11:34,292 --> 00:11:36,042 Dziękuję. Czokra. 180 00:11:36,207 --> 00:11:38,957 Gapi się na ciebie całą noc, weź z nim zagadaj. 181 00:11:39,832 --> 00:11:42,875 Kaja, proszę cię, mieszkałam z sześcioma Pakistańcami w akademiku. 182 00:11:43,207 --> 00:11:44,457 Hej, mister? 183 00:11:45,042 --> 00:11:45,875 Arabik! 184 00:11:47,792 --> 00:11:48,792 Ona cię nie zrozumiała, 185 00:11:48,875 --> 00:11:51,250 ale podobasz jej się, mój przyjacielu. 186 00:11:52,375 --> 00:11:54,457 Pierdolę wszystkich kozojebców, którzy nie szanują kobiet. 187 00:11:54,582 --> 00:11:57,042 Jezu, dobrze, że on nie rozumie po polsku. 188 00:11:57,957 --> 00:12:01,125 Rozumiem po polsku, ale mój angielski jest lepszy. 189 00:12:01,582 --> 00:12:03,125 Widzisz? Rozumie. 190 00:12:03,542 --> 00:12:04,582 Piękny kraj. 191 00:12:04,832 --> 00:12:08,167 Piękny język. Piękne kobiety. 192 00:12:08,250 --> 00:12:09,417 Dziękuję za Polskę. 193 00:12:09,500 --> 00:12:10,582 Dobra dziewczyny, spadam. 194 00:12:10,750 --> 00:12:12,417 - Ale gdzie idziesz? - Gdzie ty spadasz, teraz? 195 00:12:12,500 --> 00:12:14,042 Rano mam rozprawę. Weźmiesz? 196 00:12:14,207 --> 00:12:15,375 - No ale... - Pa... 197 00:12:16,042 --> 00:12:17,167 Odprowadzę cię do domu. 198 00:12:17,332 --> 00:12:20,125 Czy ty, kurwa oszalałeś? Nie jestem taka. 199 00:12:20,250 --> 00:12:20,667 Czyli jaka? 200 00:12:20,792 --> 00:12:23,582 Nie dymam się z Arabami. Jestem feministką. 201 00:12:23,667 --> 00:12:24,625 Ja też jestem feministą. 202 00:12:24,832 --> 00:12:25,625 Proszę... 203 00:12:28,582 --> 00:12:29,957 Ja pierdolę, co za grat. 204 00:12:36,292 --> 00:12:37,042 Olga. 205 00:12:38,250 --> 00:12:39,207 Cześć feministko. 206 00:12:41,000 --> 00:12:42,250 Słyszałeś o „Me too”? 207 00:12:42,917 --> 00:12:44,542 Postawić ci zarzuty kozojebco? 208 00:12:45,957 --> 00:12:47,832 Dorabiam jako kierowca ubera. 209 00:12:50,375 --> 00:12:52,250 - Co tu taki bałagan? - Mieszkam w samochodzie. 210 00:12:53,167 --> 00:12:55,667 - Wezwać innego kierowcę? - Nie. Jedź. 211 00:12:57,000 --> 00:12:59,957 - Dlaczego nie lubisz Arabów? - Nie szanują kobiet. 212 00:13:00,375 --> 00:13:02,207 Myślicie, że każda kobieta chce się z wami przespać. 213 00:13:02,292 --> 00:13:05,042 Kiedy cię zobaczyłem, to było jak uderzenie pioruna. 214 00:13:06,125 --> 00:13:10,125 Miałem kobiety różnych wyznań, z wielu kultur. 215 00:13:10,707 --> 00:13:13,042 Ale żadna nie działa na mnie jak ty. 216 00:13:13,457 --> 00:13:16,792 Musiałaś poczuć ten ogień. Musiałaś poczuć ten płomień. 217 00:13:17,250 --> 00:13:21,417 Tę iskrę pomiędzy nami. Myślisz, że ile razy się to w życiu zdarza? 218 00:13:22,000 --> 00:13:28,332 - Wow. Serio? Polki na to lecą? - Wiem, na co nie lecą. 219 00:13:28,417 --> 00:13:31,250 - Powiedz mi. - Na podryw Polaków. 220 00:13:31,332 --> 00:13:37,167 - A jak Polacy podrywają kobiety? - Polak chce zaimponować kobiecie. 221 00:13:38,042 --> 00:13:43,957 Chwali się pracą, zarobkami, majątkiem. Ale kobieta chce czegoś innego. 222 00:13:44,375 --> 00:13:45,042 Czego? 223 00:13:45,625 --> 00:13:47,042 Ona chce się wygadać. 224 00:13:47,957 --> 00:13:49,875 Chce, żeby ktoś jej wysłuchał. 225 00:13:49,957 --> 00:13:51,792 Nie chce słuchać głupot. 226 00:13:52,417 --> 00:13:53,542 To akurat prawda. 227 00:13:54,542 --> 00:13:55,457 Stań tutaj. 228 00:13:57,750 --> 00:14:00,250 - Tylko tyle? - Wybacz, że cię nie zapraszam do łóżka. 229 00:14:00,375 --> 00:14:01,250 Wiem, nie jesteś łatwa. 230 00:14:02,125 --> 00:14:03,332 Nic o mnie nie wiesz. 231 00:14:03,625 --> 00:14:05,582 Dwadzieścia tysięcy kobiet poznałem. 232 00:14:05,875 --> 00:14:08,250 Ale kiedy się spotkałem z tobą, moja kochana. 233 00:14:08,542 --> 00:14:12,457 Wiedziałem, że dopiero zacząłem żyć. 234 00:14:14,957 --> 00:14:15,667 Co to? 235 00:14:15,750 --> 00:14:18,457 Wiersz dla ciebie. I moja wizytówka na przyszłość. 236 00:14:18,582 --> 00:14:20,582 - Możesz przetłumaczyć? - Nie. 237 00:14:20,667 --> 00:14:21,167 Dlaczego? 238 00:14:21,375 --> 00:14:22,750 Też nie jestem łatwy. 239 00:14:25,207 --> 00:14:26,957 240 00:14:27,042 --> 00:14:28,042 Idziemy, idziemy... 241 00:14:36,542 --> 00:14:38,167 Niespodzianka! 242 00:14:42,000 --> 00:14:43,792 Pierdolę. Nie wyskakuję więcej z tortem. 243 00:14:44,250 --> 00:14:45,957 Od operacji guza mózgu, 244 00:14:47,667 --> 00:14:50,042 nie byłam z facetem, no i seksuolog... 245 00:14:50,457 --> 00:14:55,457 radziła mi, żebym uprawiała więcej seksu normalnego, 246 00:14:55,582 --> 00:14:58,832 żeby nauczyć mój mózg normalnych zachowań. 247 00:14:59,292 --> 00:15:01,125 - Hej. - To jest Roksana. 248 00:15:01,375 --> 00:15:03,582 Modelka. Muszę kończyć, mam sesję. 249 00:15:05,917 --> 00:15:07,875 - Alf, ja z ogłoszenia. - Kto? 250 00:15:08,250 --> 00:15:09,207 Alfred, na sesję. 251 00:15:09,667 --> 00:15:12,582 Pewnie zastanawiacie się skąd moja fascynacja nagością. 252 00:15:13,667 --> 00:15:17,042 Wagina w naszym społeczeństwie jest mocno obciążona symboliką 253 00:15:17,167 --> 00:15:20,667 i wywołuje w naszej psychice skrajne emocje, 254 00:15:20,750 --> 00:15:21,832 ze wstydem na czele. 255 00:15:22,332 --> 00:15:27,167 A jako organ wewnętrzny jest często niepoznana nawet przez same kobiety. 256 00:15:27,375 --> 00:15:30,167 - A penis? - Penis to taki żywy wibrator. 257 00:15:30,457 --> 00:15:33,667 Kochani, chcę uwiecznić wasze ciała podczas seksu. 258 00:15:34,417 --> 00:15:36,042 Taka piękna konstelacja, 259 00:15:36,625 --> 00:15:39,457 która niestety przemija równie szybko, jak szron na szybie. 260 00:15:39,832 --> 00:15:41,250 Oczywiście nie kochamy się naprawdę, 261 00:15:41,375 --> 00:15:44,250 więc jeżeli chcecie się przygotować, to tam jest łazienka. 262 00:15:45,042 --> 00:15:47,792 Ręka trochę niżej. Słuchaj, skup się na dotyku. 263 00:15:47,957 --> 00:15:48,667 Ooo... tak. 264 00:15:50,667 --> 00:15:52,750 Dobra, zacznijcie od pleców, tak... 265 00:15:55,667 --> 00:15:58,750 Bardzo dobrze, bardzo dobrze. Piękni jesteście, piękni. 266 00:15:58,832 --> 00:16:00,582 No tak, świetnie Roksano, świetnie. 267 00:16:01,417 --> 00:16:05,207 Weź ją od tyłu, tak jakbyście się kochali od tyłu. 268 00:16:05,707 --> 00:16:06,250 O tak. 269 00:16:07,917 --> 00:16:08,667 O tak. 270 00:16:11,707 --> 00:16:12,875 Bardzo dobrze. 271 00:16:14,875 --> 00:16:16,875 Słuchaj, pójdź na całość. 272 00:16:17,167 --> 00:16:18,750 Teraz, tak. Dokładnie. 273 00:16:19,207 --> 00:16:20,250 Jeszcze więcej... 274 00:16:22,292 --> 00:16:23,457 Jeszcze więcej... 275 00:16:45,500 --> 00:16:47,457 No, na takiej sesji, to ja jeszcze nie byłam. 276 00:17:07,541 --> 00:17:10,000 Wierzysz mała w miłość od pierwszego wejrzenia? 277 00:17:10,500 --> 00:17:12,000 Bo jeśli nie, to przyjdę jeszcze raz. 278 00:17:13,208 --> 00:17:13,791 Zimno. 279 00:17:18,666 --> 00:17:21,833 Bardzo bolało, kiedy spadałaś z nieba? 280 00:17:26,333 --> 00:17:27,791 Bardzo zimno. 281 00:17:32,750 --> 00:17:36,041 I właśnie cię straciłem, wiesz dlaczego? 282 00:17:36,958 --> 00:17:38,000 Bo jesteś dupkiem. 283 00:17:42,958 --> 00:17:43,958 Dupkiem, 284 00:17:46,041 --> 00:17:50,333 który widzi przed sobą piękną kobietę, a nie widzi człowieka. 285 00:17:51,500 --> 00:17:53,666 Mademoiselle, moje ulubione perfumy. 286 00:17:55,583 --> 00:17:57,541 Dostrzega tylko piękny przedmiot, 287 00:17:57,625 --> 00:18:00,875 który chce zdobyć i używa do tego tekstów z internetu. 288 00:18:01,708 --> 00:18:02,791 Zamiast... 289 00:18:03,541 --> 00:18:04,833 się w ciebie wsłuchać. 290 00:18:04,916 --> 00:18:06,000 A gdyby słuchał? 291 00:18:07,458 --> 00:18:10,375 Może bym się dowiedział, że jesteś wrażliwa, 292 00:18:11,000 --> 00:18:15,458 inteligentna i masz fantastyczne poczucie humoru. 293 00:18:16,250 --> 00:18:21,958 Bo to właśnie sprawia, że jesteś dla mnie fascynującą kobietą. 294 00:18:24,500 --> 00:18:26,208 I to wystarczy? Już mnie masz? 295 00:18:26,333 --> 00:18:28,875 - Teraz zacząłem się bać. - Słusznie. 296 00:18:30,500 --> 00:18:33,250 - Czego? - Że powiem coś nie tak i cię stracę. 297 00:18:33,500 --> 00:18:34,458 Cieplej. 298 00:18:35,166 --> 00:18:36,541 Bo teraz mówię szczerze. 299 00:18:58,375 --> 00:18:59,875 Rozbieraj się, rozbieraj. 300 00:19:00,083 --> 00:19:04,250 Tak, ciasno, ciasno... Na masce, na masce, weź mnie na masce. 301 00:19:14,125 --> 00:19:14,875 Kurwa... 302 00:19:17,583 --> 00:19:20,250 Hej. Co robisz? 303 00:19:20,333 --> 00:19:23,250 Niszczę cię, skurwielu! 304 00:19:23,541 --> 00:19:24,333 Czekaj! 305 00:19:40,208 --> 00:19:42,791 O kurwa, wszystkie, wszystkie kurwa małolaty moje. 306 00:19:42,875 --> 00:19:45,250 Między nogi, mordo wejdziesz. 307 00:19:45,541 --> 00:19:47,416 Jak wchodzę, to kurwa nie wychodzę. 308 00:19:48,333 --> 00:19:49,375 Siema panowie. 309 00:19:51,875 --> 00:19:55,375 Ty, dawajcie, kurwa, pedał jakiś, kurwa. 310 00:19:55,708 --> 00:19:57,250 Głupia sprawa, ale zaliczyłem drobną awarię. Laska zabrała mi ciuchy. 311 00:20:01,083 --> 00:20:04,041 Kto, laska? Chyba się, kurwa Stefan nazywa. 312 00:20:04,541 --> 00:20:06,875 Nie no, dajcie spokój, mówię wam, straszna jazda. 313 00:20:07,000 --> 00:20:07,541 Ja pierdolę. 314 00:20:07,625 --> 00:20:10,208 Ty, ale jazdę to ma cwel w więzieniu, kurwa. 315 00:20:12,666 --> 00:20:14,666 - Kurwa. - Dobra, luz. Nieważne. 316 00:20:14,750 --> 00:20:16,958 - Ja pierdolę. - Poczekaj, nie skończyliśmy gadać. 317 00:20:17,041 --> 00:20:19,166 - Dawaj go, kurwa. - Jebać pedałów. 318 00:20:19,875 --> 00:20:22,583 - Jebać go! - Jebać! Cwela jebanego! 319 00:20:39,291 --> 00:20:42,416 Zanim pójdziesz i będziesz machał jaszczurem przed stadem pijanych lasek, 320 00:20:42,958 --> 00:20:44,958 to chciałbym poznać zasięg twoich wpływów. 321 00:20:45,416 --> 00:20:51,125 Ale... ja mam kręcić przed kobietami członkiem? 322 00:20:51,416 --> 00:20:54,041 A czym? Kablem od odkurzacza? Czego ty się spodziewałeś? 323 00:20:54,833 --> 00:20:59,125 Wyluzuj się, bracie. Tam już nie będzie tak komfortowa, jak ze mną teraz. 324 00:20:59,583 --> 00:21:00,583 Pokazuj, co tam masz. 325 00:21:03,750 --> 00:21:06,250 No, powiem ci młody, że wyrosła mi konkurencja. 326 00:21:17,666 --> 00:21:22,333 Dwadzieścia tysięcy kobiet poznałem, ale kiedy się spotkałem z tobą, moja kochana, 327 00:21:23,041 --> 00:21:24,666 wiedziałem, że dopiero zacząłem żyć. 328 00:21:32,583 --> 00:21:36,833 WIADOMOŚĆ: Chciałeś się pochwalić? 329 00:21:37,041 --> 00:21:38,666 WIADOMOŚĆ: Czym? 330 00:21:40,375 --> 00:21:41,791 WIADOMOŚĆ: Dwudziestoma tysiącami kobiet. 331 00:21:44,666 --> 00:21:49,583 WIADOMOŚĆ: Kiedy się spotkałem z tobą, moja kochana, wiedziałem. 332 00:21:50,583 --> 00:21:52,458 WIADOMOŚĆ: Nie jestem „twoja kochana”. 333 00:21:53,208 --> 00:21:56,000 WIADOMOŚĆ: To nie zależy od ciebie, czy ode mnie. To już się stało. 334 00:22:00,708 --> 00:22:02,041 WIADOMOŚĆ: Co? 335 00:22:02,875 --> 00:22:07,000 WIADOMOŚĆ: Bóg zesłał nam miłość. 336 00:22:08,750 --> 00:22:10,250 WIADOMOŚĆ: Idę spać. 337 00:22:25,291 --> 00:22:26,416 Bolą mnie jajniki. 338 00:22:28,125 --> 00:22:29,666 Chyba z miesiąc się nie kochaliśmy. 339 00:22:29,750 --> 00:22:32,625 To kup sobie gumową lalkę i przestań mnie taktować przedmiotowo. 340 00:22:37,416 --> 00:22:38,416 Ja się boję kobiet. 341 00:22:38,875 --> 00:22:41,958 Mordo, jesteś zajebisty. Laski pod sceną na ciebie czekają. 342 00:22:42,208 --> 00:22:44,833 Ale ja nigdy nie miałem doświadczeń seksualnych. 343 00:22:44,916 --> 00:22:47,041 To kiedyś musi być ten pierwszy raz. Szoruj na scenę. 344 00:23:02,500 --> 00:23:05,125 - Jedziesz! - Dajesz! 345 00:23:08,250 --> 00:23:09,791 Wyciągnij puzona, świeżak! 346 00:23:13,000 --> 00:23:14,583 Machaj krakowską! 347 00:23:14,666 --> 00:23:15,666 Rozbieraj się! 348 00:23:17,583 --> 00:23:20,250 - Dawaj, dawaj... - Dajesz! Tak jest! Dajesz! 349 00:23:26,958 --> 00:23:27,791 Ruszaj się! 350 00:23:35,541 --> 00:23:37,750 Pierwszy striptizer, co nie ukłuł żadnej gęsi! 351 00:23:38,291 --> 00:23:40,791 - Ooo... to pan. - Tak, to ja... 352 00:23:42,333 --> 00:23:43,958 Prowadzę też kursy dla kobiet. 353 00:23:46,666 --> 00:23:47,666 Moja wizytówka. 354 00:23:47,833 --> 00:23:49,041 Chodziło mi o gazetę. 355 00:23:54,833 --> 00:23:55,958 No, ty kurwo. 356 00:23:56,083 --> 00:23:59,458 - To my się teraz w kwiaty bawimy. - To po co chciałaś, żebym przyszedł? 357 00:23:59,916 --> 00:24:01,000 Zdjęcia nie wyszły. 358 00:24:01,916 --> 00:24:04,625 - Roksana będzie? - Nie. Twoje nie wyszły. 359 00:24:05,291 --> 00:24:06,250 Nie włożysz do wazonu? 360 00:24:06,375 --> 00:24:10,750 Wysuszę je. A kiedy staną się pomarszczone i brzydkie, sfotografuję. 361 00:24:12,333 --> 00:24:13,833 - Po co? - To metafora. 362 00:24:14,000 --> 00:24:17,458 - Metafora, czyli... - Kończyłeś jakieś studia? 363 00:24:18,791 --> 00:24:22,000 Zawodówkę. Specjalizacja - tapicer. Innej nie było. 364 00:24:22,083 --> 00:24:24,041 A suszone kwiaty, to będzie mój autoportret. 365 00:24:24,708 --> 00:24:25,333 Rozbieraj się. 366 00:24:40,875 --> 00:24:41,458 Kładź się. 367 00:24:49,166 --> 00:24:50,958 Każdą komórkę twojego ciała... 368 00:24:53,083 --> 00:24:54,791 wypełnia pożądanie. 369 00:24:56,708 --> 00:24:59,250 Mhm... takie prawdziwe emocje. 370 00:25:02,166 --> 00:25:02,666 Nie... 371 00:25:28,708 --> 00:25:34,791 Sprzedali mi szynkę ze stycznia. Pół kolumny na piątą. 372 00:25:34,916 --> 00:25:36,125 Pan nie może tu wejść. 373 00:25:37,291 --> 00:25:38,166 Co ty odjebałaś? 374 00:25:38,541 --> 00:25:39,833 Aaaa... 375 00:25:41,541 --> 00:25:44,041 Ty jesteś tym kolesiem, który chciał mnie przelecieć, 376 00:25:44,166 --> 00:25:46,166 ale mu nie wyszło, czyli napisałam prawdę. 377 00:25:46,250 --> 00:25:47,208 Chuja, nie prawdę, suko. 378 00:25:48,958 --> 00:25:53,375 Patrz Sławek mamy ciąg dalszy. Mistrz przeprasza Małgorzatę. 379 00:25:53,916 --> 00:25:56,416 Widzimy się w sądzie. A ty się nie wypłacisz. 380 00:25:58,750 --> 00:26:01,458 Weź go rozmasuj, bo ja mam dosyć swoich problemów. 381 00:26:04,458 --> 00:26:06,000 Ej, stój, czekaj, no przecież... 382 00:26:06,875 --> 00:26:08,416 - Spierdalaj. - Głupi jesteś, rozumiesz? 383 00:26:08,500 --> 00:26:11,583 Zrobiłam ci reklamę i nie przekręciłam nazwiska. Powinieneś być wdzięczny. 384 00:26:11,750 --> 00:26:12,875 Ja z tego żyję. Zniszczyłaś mnie. 385 00:26:13,291 --> 00:26:15,416 Słuchaj, to wszystko da się odkręcić, rozumiesz? 386 00:26:15,541 --> 00:26:16,666 Ja mogę napisać kolejny artykuł. 387 00:26:16,791 --> 00:26:18,625 Mogę zrobić z ciebie boga seksu, jak chcesz. 388 00:26:20,250 --> 00:26:24,041 Daj mi tylko szansę, dobrze? Nawet książkę możemy o tym napisać. 389 00:26:24,291 --> 00:26:25,750 - A co ty masz mnie za idiotę? - Tak 390 00:26:25,833 --> 00:26:28,583 Kurwa, dzięki za szczerość. Więcej na mnie nie zarobisz. 391 00:26:28,916 --> 00:26:31,750 - Kurwa... - Teraz ja zniszczę ciebie. 392 00:26:33,083 --> 00:26:35,333 Kurwa, będzie mnie sądem straszył, rozumiesz? Zobacz. 393 00:26:35,416 --> 00:26:36,875 Dajemy to, Sławek, dajemy to... 394 00:26:37,000 --> 00:26:39,791 i mówimy o tym, że wpadł do redakcji i rzucił się na mnie. 395 00:26:39,875 --> 00:26:44,250 Obrót i raz i dwa i wyżej broda. Trzy i klata do apki, cztery... 396 00:26:44,375 --> 00:26:47,583 Smaruj pałę. Pięć i sześć i siedem i osiem. 397 00:26:47,666 --> 00:26:53,041 Łap za włosy. I raz i dwa i trzy i cztery, pięć i sześć i siedem... 398 00:26:53,458 --> 00:26:54,416 i nie masz w ogóle słuchu. 399 00:26:55,000 --> 00:26:57,458 Było dość nastrojowe, czy mam polecieć jeszcze po kadzidełka? 400 00:26:58,416 --> 00:26:59,541 Skupmy się na pozytywach. 401 00:27:00,541 --> 00:27:01,541 Masz dużą pałę. 402 00:27:02,041 --> 00:27:03,583 Dostaniesz pigułę na erekcje 403 00:27:03,875 --> 00:27:06,416 i będziesz popierdzielał po scenie ze sterczącym jaszczurem. 404 00:27:08,583 --> 00:27:11,166 WIADOMOŚĆ: Opowiedzieć ci baśń tysiąca i jednej nocy przed snem? 405 00:27:11,416 --> 00:27:12,250 WIADOMOŚĆ: Dawaj. 406 00:27:16,208 --> 00:27:21,333 WIADOMOŚĆ: Syn wezyra Hasan Badr ad-Din poślubił Sitt al-Husn, 407 00:27:21,416 --> 00:27:24,583 piękną córkę swego stryja, Szams ad-Dina... 408 00:27:24,666 --> 00:27:28,041 WIADOMOŚĆ: I żyli długo i szczęśliwie. Dobranoc. 409 00:27:29,375 --> 00:27:31,125 WIADOMOŚĆ: Wcześniej była jeszcze noc poślubna. 410 00:27:31,208 --> 00:27:32,791 Ale muszę zadzwonić, by dokończyć. 411 00:27:32,875 --> 00:27:37,333 WIADOMOŚĆ: Nie mogę gadać. Mogę tylko słuchać. 412 00:27:41,583 --> 00:27:42,333 Cicho. 413 00:27:53,666 --> 00:27:56,750 Sitt al-Husn zbliżyła się do niego 414 00:27:57,125 --> 00:27:59,125 i pociągnęła ku sobie, 415 00:28:00,166 --> 00:28:02,875 a on objął ją i przysunął jeszcze bliżej. 416 00:28:03,333 --> 00:28:05,541 Potem opasał się jej nogami, 417 00:28:07,166 --> 00:28:17,541 nabił działo i nastawił je na twierdzę, a wypaliwszy, zburzył bramę broniącą wejścia. 418 00:28:20,416 --> 00:28:26,541 I znalazł Sitt al-Husn niczym perłę, 419 00:28:27,541 --> 00:28:33,250 której nie przewiercono, albo klacz, której nikt przed nim nie ujeżdżał. 420 00:28:34,125 --> 00:28:38,750 A gdy ona zobaczyła, że tak sterczy, 421 00:28:39,166 --> 00:28:44,458 wzięła go do ręki, zaczęła nim pocierać wargi swego sromu, 422 00:28:45,958 --> 00:28:48,333 a wtedy ogarnęło go pożądanie, 423 00:28:50,291 --> 00:28:55,208 objął ją, a ona splotła mu ręce na szyi 424 00:28:55,500 --> 00:29:02,208 i przylgnęła do niego ze wszystkich sił... 425 00:29:50,833 --> 00:29:53,791 - Dużo ćwiczysz? - Ojcu przy robocie pomagam. 426 00:29:54,375 --> 00:29:56,041 Jesteś zwinny jak tygrys. 427 00:29:57,291 --> 00:29:58,541 Dół też masz wyćwiczony? 428 00:29:59,458 --> 00:30:03,041 Połknąłem taką niebieską tabletkę i teraz nie wiem, co z tym zrobić. 429 00:30:03,125 --> 00:30:07,583 Pomogę ci. Niedaleko mam mieszkanie. Wchodzisz? 430 00:30:08,541 --> 00:30:09,208 Wchodzę. 431 00:30:46,041 --> 00:30:47,666 Co tu się jakieś arabusy sprowadziły? 432 00:30:48,500 --> 00:30:51,250 Kebaba reklamują na budce transformatorowej. 433 00:31:04,875 --> 00:31:10,875 „Dzień dobry, moja kochana. Zapraszam cię na pyszną kawę w ten piękny poranek”. 434 00:31:11,375 --> 00:31:13,125 Tutaj nie ma kawiarni. 435 00:31:15,083 --> 00:31:15,750 Zaufaj mi. 436 00:31:19,666 --> 00:31:20,125 Tutaj? 437 00:31:20,500 --> 00:31:21,375 Tak, tam. 438 00:31:27,416 --> 00:31:28,416 Proszę bardzo. 439 00:31:42,541 --> 00:31:44,125 Nie może się zagotować. 440 00:31:45,333 --> 00:31:46,875 Musi być bardzo blisko ognia. 441 00:31:48,041 --> 00:31:52,208 Gorąca, jak ogień. Czarna i gęsta jak smoła. 442 00:31:53,083 --> 00:31:56,875 I słodka... jak kochanie dwóch serc. 443 00:31:57,541 --> 00:31:59,625 Jesteś poetą, nawet jak parzysz kawę? 444 00:32:00,125 --> 00:32:08,041 Beduinem. Naszą tradycją było szukanie słów dla nazwania rzeczy. 445 00:32:10,458 --> 00:32:14,666 W waszym języku, dom to dom. 446 00:32:15,833 --> 00:32:24,666 W naszym języku to - bayt, dar, maskin, sakan, gurfa, marwa... 447 00:32:24,833 --> 00:32:29,250 - To takie śmieszne? - Nie, to nawet ładne. 448 00:32:35,791 --> 00:32:36,583 I jak kawa? 449 00:32:40,708 --> 00:32:41,958 Gęsta, jak smoła. 450 00:32:49,500 --> 00:32:50,833 Gorąca, jak ogień. 451 00:32:57,125 --> 00:32:59,333 Słodka, jak kochanie dwóch serc. 452 00:33:03,416 --> 00:33:07,041 - Jak wyszły ostatnie zdjęcia? - Niestety znowu źle. 453 00:33:08,833 --> 00:33:09,583 Powtarzamy? 454 00:34:13,541 --> 00:34:14,416 O tak... 455 00:34:52,750 --> 00:34:57,541 - Co teraz? - O tej porze robię sobie kąpiel z pianą. 456 00:34:58,250 --> 00:35:00,541 Puszczam muzę, piję wino. 457 00:35:02,791 --> 00:35:03,875 Masz dużą wannę? 458 00:35:07,041 --> 00:35:08,583 Czemu uprawiasz ze mną seks? 459 00:35:10,333 --> 00:35:12,958 Bo chcę. A ty? 460 00:35:16,958 --> 00:35:17,625 Bo chcę. 461 00:35:20,583 --> 00:35:22,791 Dobrze, że oboje chcemy tego samego. 462 00:35:37,625 --> 00:35:39,125 SMS: Kawa? 463 00:35:43,875 --> 00:35:44,958 Znasz tych wszystkich ludzi? 464 00:35:47,083 --> 00:35:48,208 To moje zdjęcia. 465 00:35:51,625 --> 00:35:54,666 Kupa znanych aktorów. Też chciałem zostać aktorem. 466 00:35:55,916 --> 00:35:58,375 - Nie nadajesz się. - Bo? 467 00:35:59,625 --> 00:36:03,375 Bo są przeciętni faceci, którym obiektyw dodaje, tak 1000% i... 468 00:36:03,458 --> 00:36:07,458 przystojni, tacy jak ty, którym odejmuje. 469 00:36:10,750 --> 00:36:13,791 Ale wiesz co, nic nie tracisz, bo to jest naprawdę słaby zawód dla faceta. 470 00:36:14,083 --> 00:36:16,000 Ale może mógłbym jednak spróbować, no? 471 00:36:16,083 --> 00:36:18,041 Poleciłabyś mnie gdzieś, jak znasz tylu ludzi? 472 00:36:18,125 --> 00:36:20,333 Ale spotkałby cię bolesny zawód, po co ci to? 473 00:36:22,375 --> 00:36:23,625 Jaka ty jesteś piękna. 474 00:36:25,083 --> 00:36:26,041 Co to znaczy? 475 00:36:26,458 --> 00:36:28,333 Jesteś żywa jak bambus. 476 00:36:30,500 --> 00:36:31,875 Ciało masz jak gazela. 477 00:36:34,041 --> 00:36:39,333 Twarz jak pełnia księżyca, biała i różowa. 478 00:36:40,625 --> 00:36:42,833 Twoje włosy jak jedwab. 479 00:36:44,833 --> 00:36:48,375 Oczy jak łania dzika. 480 00:36:49,666 --> 00:36:53,458 Usta jak koral. 481 00:36:58,208 --> 00:37:02,458 Piersi jak jabłka. 482 00:37:07,916 --> 00:37:14,875 Brzuch jak pustynia, z oazą i studnią... 483 00:37:18,875 --> 00:37:20,208 Chcę być twoją wodą. 484 00:37:40,750 --> 00:37:42,041 Jesteś moją panią. 485 00:38:23,791 --> 00:38:24,791 O ja pierdolę... 486 00:38:25,333 --> 00:38:27,041 Co ty mi robisz? 487 00:38:31,375 --> 00:38:34,625 Nie jestem taka. To mój pierwszy raz... 488 00:38:37,583 --> 00:38:38,958 To jest pierwszy raz z wielu. 489 00:38:51,708 --> 00:38:53,166 Zobacz, to znowu on. 490 00:38:56,666 --> 00:38:58,416 „Wściekły atak impotenta” 491 00:39:06,875 --> 00:39:07,875 Chcesz na odwagę? 492 00:39:09,583 --> 00:39:11,375 Wiesz co? Ja już ich się chyba nie boję. 493 00:39:12,416 --> 00:39:13,375 No i sztos. 494 00:40:02,125 --> 00:40:05,791 - Zatańczymy? - Ja nie densior, ja jebca. 495 00:40:07,708 --> 00:40:08,583 Rozumiem. 496 00:40:09,500 --> 00:40:11,416 Robię w korpo. Dla mnie czas to pieniądz. 497 00:40:11,583 --> 00:40:12,958 Teraz nie jesteś w pracy. 498 00:40:14,958 --> 00:40:16,000 Zatańcz ze mną. 499 00:40:17,125 --> 00:40:19,875 - Wcale ci się nie podobam. - Bardzo mi się podobasz. 500 00:40:20,208 --> 00:40:24,416 Ja jestem Bożena... przez dwa „n”. 501 00:40:24,500 --> 00:40:25,666 Jedno „n” i drugie. 502 00:40:26,000 --> 00:40:36,541 Oni pędzą do domów, do żon, do dzieci... A ja nic nie muszę. 503 00:40:39,333 --> 00:40:40,458 Dlatego mam wyniki. 504 00:40:45,416 --> 00:40:46,583 Dlaczego ze mną przyszedłeś? 505 00:40:51,541 --> 00:40:52,875 Byłaś taka... 506 00:40:54,291 --> 00:40:56,833 Stara, brzydka i wkurwiona. 507 00:41:01,250 --> 00:41:02,583 Smutno piękna. 508 00:41:05,541 --> 00:41:06,583 Ja pierdolę. 509 00:41:08,500 --> 00:41:09,875 Powiedziałem coś nie tak? 510 00:41:10,458 --> 00:41:15,041 Nie, nie. Mów tak dalej. Mów. 511 00:41:18,166 --> 00:41:19,166 Dziękuję za tę noc. 512 00:41:20,333 --> 00:41:21,416 Za to, że nie byłam sama. 513 00:41:23,083 --> 00:41:24,166 Ale muszę iść do pracy. 514 00:41:25,875 --> 00:41:26,458 Co to? 515 00:41:28,500 --> 00:41:29,250 Byłeś miły. 516 00:41:30,625 --> 00:41:32,875 Kup sobie coś fajnego. Pa. 517 00:41:43,291 --> 00:41:44,375 To jakiś obłęd, 518 00:41:45,541 --> 00:41:47,666 umieram przy tobie z rozkoszy. 519 00:41:48,916 --> 00:41:50,541 Twoja rozkosz jest moją rozkoszą. 520 00:41:52,958 --> 00:41:55,875 - Czy ty mnie traktujesz poważnie? - To znaczy? 521 00:41:57,166 --> 00:41:59,208 Nie jestem twoją zabawką? Nie jestem dildo? 522 00:41:59,416 --> 00:42:02,666 Nie, oczywiście, jesteś moim mężczyzną. 523 00:42:07,583 --> 00:42:10,125 - To wiele zmienia. - Co zmienia? 524 00:42:11,625 --> 00:42:14,750 Muszę się tobą zaopiekować. Ja się do ciebie wprowadzę. 525 00:42:14,833 --> 00:42:15,541 Jak wprowadzisz? 526 00:42:16,958 --> 00:42:19,958 Nie musisz dziękować. To jest mój obowiązek. 527 00:42:20,083 --> 00:42:23,250 Czekaj, ale ja mieszkam z ojcem mojego dziecka. 528 00:42:27,458 --> 00:42:28,875 Nie mogę się tobą dłużej dzielić. 529 00:42:30,000 --> 00:42:31,041 Musisz zdecydować, 530 00:42:31,166 --> 00:42:32,166 kto jest twoim mężczyzną. 531 00:42:38,708 --> 00:42:43,958 Wywaliło mnie w kosmos, wybuchłam i rozleciałam się na tysiąc kawałków. 532 00:42:44,083 --> 00:42:47,250 Wiesz, przecież to jest Arab. Ile on musi czekać, żeby wiesz... muzułmankę... 533 00:42:47,541 --> 00:42:49,041 po ślubie do łóżka zaciągnąć. 534 00:42:49,166 --> 00:42:50,416 Wiesz, na kozę nie musi czekać. 535 00:42:51,458 --> 00:42:53,583 Głupia jesteś. On jest 100% mężczyzną, 536 00:42:53,666 --> 00:42:56,583 a ja czuję się przy nim, jakbym była centrum jego wszechświata. 537 00:42:56,666 --> 00:42:58,041 Dobra, konkrety. 538 00:42:58,583 --> 00:43:01,666 Mam na stopach halluksy, wiecie. Nie lubię pokazywać nóg. 539 00:43:01,750 --> 00:43:05,875 No i on się mnie pyta dlaczego? Ja mówię, że nie lubię swoich stóp. 540 00:43:06,416 --> 00:43:07,208 I co on na to? 541 00:43:07,791 --> 00:43:08,875 Będę tak długo je całował, 542 00:43:10,541 --> 00:43:11,750 aż je polubisz. 543 00:43:20,000 --> 00:43:21,833 Przyjechała moja dupominka, sorry dziewczyny. 544 00:43:24,333 --> 00:43:25,333 Aaa... jeszcze tylko... 545 00:43:28,875 --> 00:43:31,458 - Zapłacisz za mnie? - Tak, uciekaj. Zapłacimy. 546 00:43:31,666 --> 00:43:33,416 - Buzi, pa. - Pa... 547 00:43:40,833 --> 00:43:42,666 A dla mnie to i tak każdy facet to kutas. 548 00:43:43,541 --> 00:43:44,791 Wiesz, ja już też mam swojego. 549 00:43:45,708 --> 00:43:49,666 Moje gratulacje. No i jak seks z nim? 550 00:43:49,791 --> 00:43:52,125 - Rewelacyjny. Serio. - A po seksie? 551 00:43:52,208 --> 00:43:53,875 Nie, no wiesz no, nie mam o czym z nim gadać. 552 00:43:54,000 --> 00:43:57,541 Słuchaj, chłopak nie skończył studiów. Prymityw na maksa, no ale patrz na to. 553 00:43:57,666 --> 00:43:59,583 Uuuu... dobrze wygląda. 554 00:43:59,666 --> 00:44:01,833 Powiem ci, że się genialnie fotografuje, naprawdę. 555 00:44:02,125 --> 00:44:04,833 Gdyby ktoś się nim zajął, to ma szansę zrobić karierę. 556 00:44:04,916 --> 00:44:07,666 - Myślałam, że ty się nim zajmujesz? - Ale ja prywatnie, wiesz? 557 00:44:08,166 --> 00:44:11,541 Po co on ma robić karierę. Odejdzie w siną dal i kto mnie będzie posuwał? 558 00:44:11,625 --> 00:44:13,458 Jesteś potworem, ale uwielbiam cię za to. 559 00:44:14,375 --> 00:44:15,000 Kartą. 560 00:44:16,041 --> 00:44:16,750 Odmowa. 561 00:44:17,375 --> 00:44:20,416 Środki na koncie zostały zablokowane. Egzekucja komornicza. 562 00:44:20,958 --> 00:44:23,125 - Jaka egzekucja? - Za jakiś dług. 563 00:44:23,208 --> 00:44:24,208 Ale ja nie mam długów. 564 00:44:24,791 --> 00:44:26,208 Dlaczego pan mi zajął konto? 565 00:44:27,333 --> 00:44:29,416 A pani ma napisane na czole, jak się pani nazywa? 566 00:44:30,416 --> 00:44:31,041 Dowód. 567 00:44:44,958 --> 00:44:50,458 Sąd wydał decyzję o zabezpieczeniu z majątku dłużnika na poczet długu. 568 00:44:50,541 --> 00:44:53,875 - Jakiego długu? - Przyszłego. Dwieście tysięcy złotych. 569 00:44:54,041 --> 00:44:54,958 Czego powód oczekuje? 570 00:44:55,041 --> 00:44:57,125 Kurwa, nie ma żadnego powodu, przypierdolił się do mnie, rozumiesz? 571 00:44:57,208 --> 00:45:01,375 Niech to, poczekaj, Kaja, on jest powód, a ty jesteś oskarżona. 572 00:45:01,500 --> 00:45:02,666 - Tak się mówi. - To mów normalnie, dobrze? 573 00:45:03,458 --> 00:45:06,041 Czego oczekuje? Kasy, dwieście tysięcy złotych, rozumiesz? 574 00:45:06,166 --> 00:45:08,250 Sprostowania iii... tego... 575 00:45:08,333 --> 00:45:09,541 - Dobra, słuchaj... - Przeprosin. 576 00:45:09,750 --> 00:45:13,208 Sprawa trafiła do sądu, zaczną się teraz analizy treści i kontekstu. 577 00:45:13,291 --> 00:45:14,458 Opinie świadków i biegłych... 578 00:45:14,583 --> 00:45:16,875 Pieniądze. Kiedy będę miała dostęp do własnych pieniędzy? 579 00:45:16,958 --> 00:45:20,375 Biorąc pod uwagę wydolność polskich sądów, no to to może trwać minimum dwa lata. 580 00:45:36,166 --> 00:45:37,208 Co ty robisz? 581 00:45:38,083 --> 00:45:39,458 - Myślałem, że... - To źle myślałeś. 582 00:45:40,958 --> 00:45:43,666 - Widzę, że masz ochotę. - Czy jestem twoją zabawką seksualną? 583 00:45:44,500 --> 00:45:47,041 - Olga, kurwa, o czym ty mówisz? - Nie rozumiesz, że „nie” znaczy „nie”. 584 00:45:47,625 --> 00:45:50,166 - Wypieprzaj stąd. - Ty jesteś pierdolnięta. 585 00:45:50,250 --> 00:45:53,666 Jak wrócę z pracy, ma cię tu nie być. A teraz wypieprzaj do salonu. Won! 586 00:45:58,083 --> 00:46:02,250 - Co tak mało lasek? - Boją się zarażenia. 587 00:46:02,458 --> 00:46:05,666 - Koronawirusem? - A czym, kurwa, rzeżączką?! 588 00:46:54,083 --> 00:46:54,750 Przepraszam. 589 00:46:56,041 --> 00:46:59,541 O 18:00 ma cię tu nie być albo oskarżę cię z artykułu 207 KK. 590 00:47:20,750 --> 00:47:21,208 Baha... 591 00:47:22,958 --> 00:47:24,041 weź swoje rzeczy i przyjeżdżaj. 592 00:47:25,583 --> 00:47:34,958 Za to dam pani trzysta, za to pięćset, za to czterysta, osiemset... 593 00:47:36,291 --> 00:47:38,833 Zegarek nie więcej niż tysiąc dwieście. 594 00:47:39,000 --> 00:47:39,583 Cześć... 595 00:47:40,541 --> 00:47:42,625 Mhm... pachniesz jak mój Baha. 596 00:47:43,708 --> 00:47:44,875 Olga, jadłam kebaba. 597 00:47:45,333 --> 00:47:46,666 Jak to się wprowadził do ciebie? 598 00:47:46,750 --> 00:47:51,666 Normalnie. Przywiózł swoje rzeczy, zresztą mało rzeczy, bo to Beduin. 599 00:47:52,000 --> 00:47:55,875 Ja rozumiem, no wpuścić go do łóżka tak, ale do chałupy od razu? 600 00:47:56,250 --> 00:47:58,333 Ale to nie jest tak, że ty mylisz seks z miłością? 601 00:47:58,458 --> 00:48:00,750 Przecież ty i on to są, kurwa dwie różne kultury. 602 00:48:00,916 --> 00:48:04,041 - Dobra, a multi-kulti? - Nie, ale oni nie są multi-kulti. 603 00:48:04,416 --> 00:48:08,625 Oni są homogeniczni, patriarchalni, fanatyczni, a kobiety... 604 00:48:09,375 --> 00:48:11,791 Ale zaraz, nie ty mówiłaś, że oni nie szanują kobiet? 605 00:48:11,875 --> 00:48:13,833 Nikt nigdy mnie tak nie szanował jak on. 606 00:48:13,916 --> 00:48:16,791 Nikt nigdy cię tak nie wygrzmocił jak on. 607 00:48:17,333 --> 00:48:21,166 Dobra, jeżeli jest tak, jak mówicie, to ok, no to motylki odlecą, 608 00:48:21,333 --> 00:48:22,625 a ja go wyrzucę z chaty. 609 00:48:22,708 --> 00:48:23,416 A jak nie? 610 00:48:23,666 --> 00:48:29,250 A jak nie to... to jak mówi stare arabskie przysłowie: 611 00:48:29,666 --> 00:48:32,041 Noga podąży tam, 612 00:48:32,291 --> 00:48:33,791 gdzie prowadzi miłość. 613 00:48:33,958 --> 00:48:35,166 Dla mnie brzmi jak japoński. 614 00:48:35,625 --> 00:48:36,666 Ty, a co to znaczy? 615 00:48:36,833 --> 00:48:40,416 To znaczy, że noga podąży tam, dokąd prowadzi serce. 616 00:48:43,083 --> 00:48:43,750 Baha? 617 00:48:45,458 --> 00:48:46,750 Jestem moja pani. 618 00:48:46,833 --> 00:48:49,250 - Co tu się dzieje? - Montowałem satelitę. 619 00:48:49,333 --> 00:48:50,625 Jaką satelitę? 620 00:48:51,041 --> 00:48:57,791 Hotbird. Al Jazeera, Al Magharibia, Koran TV, Najlepsze kanały arabskiej telewizji. 621 00:48:58,583 --> 00:49:01,041 Nie miałam telewizora, bo nie oglądam telewizji. 622 00:49:01,458 --> 00:49:05,541 Teraz już masz. Dostroję kanały, a ty posprzątaj. 623 00:49:07,958 --> 00:49:11,250 Olga! Szybciej! Zaraz serial! 624 00:49:16,750 --> 00:49:18,666 Jesteś moim mężem! 625 00:49:19,208 --> 00:49:20,541 Jestem mężczyzną. Mam swoje potrzeby. 626 00:49:22,416 --> 00:49:23,458 On jest złym bohaterem? 627 00:49:23,791 --> 00:49:24,666 Nie, ona jest. 628 00:49:26,583 --> 00:49:29,958 - Uderzył ją. - Zasłużyła. 629 00:49:33,833 --> 00:49:34,958 Też byś mnie uderzył? 630 00:49:36,250 --> 00:49:37,333 Nie, jesteś dobra. 631 00:49:39,750 --> 00:49:40,583 Co jest grane? 632 00:49:40,708 --> 00:49:41,750 Zamykają biuro. 633 00:49:41,875 --> 00:49:43,041 Przyszły wytyczne z Niemiec, 634 00:49:43,125 --> 00:49:46,541 koncern boi się, że ktoś w redakcji złapie koronawirusa i ich pozwie. 635 00:49:47,708 --> 00:49:52,250 Będziecie pracować zdalnie z domu. Obcinamy wam pensję do 80%. 636 00:49:52,416 --> 00:49:55,416 To ja mam w dupie, bo akurat mam komornika na koncie, ale o czym ja mam pisać z domu? 637 00:49:55,958 --> 00:49:58,458 Pozmyślasz coś. Przecież cały czas to robimy. 638 00:50:00,000 --> 00:50:01,875 Wprowadzili zakaz zgromadzeń przez covida. 639 00:50:02,208 --> 00:50:02,666 Do kiedy? 640 00:50:02,750 --> 00:50:07,041 Do odwołania. Sanepid dowala mega kary i wytaczają sprawy karne. 641 00:50:24,666 --> 00:50:25,791 Zostańcie w domu. 642 00:50:26,125 --> 00:50:30,041 W dobie pandemii odradza się wychodzenie na zewnątrz, jeśli nie jest to konieczne. 643 00:50:36,291 --> 00:50:38,250 SMS: U mnie, czy u ciebie? 644 00:50:42,458 --> 00:50:43,625 A gdzie masz maseczkę? 645 00:50:45,041 --> 00:50:46,583 Skoro mamy się puknąć, no to... 646 00:50:49,083 --> 00:50:49,666 Zakładaj. 647 00:51:00,125 --> 00:51:01,541 - Zadowolony? - Lepiej. 648 00:51:04,375 --> 00:51:05,458 Zapraszam na salony. 649 00:51:05,625 --> 00:51:07,750 Naprawdę chcesz się ze mną bzykać w maseczce. 650 00:51:08,375 --> 00:51:10,750 Doceń to, że się w ogóle w tobą spotkałem. 651 00:51:11,083 --> 00:51:13,250 Ale jaki to ma sens, jeżeli zaraz we mnie wejdziesz? 652 00:51:15,583 --> 00:51:20,416 W gumie mnie nie zarazisz. Dawaj, bo moja żona wraca o 17.00. 653 00:51:28,916 --> 00:51:29,875 Kto tam? 654 00:51:32,000 --> 00:51:34,041 - To ja. - Musisz iść. 655 00:51:38,250 --> 00:51:39,208 Dlaczego? 656 00:51:42,375 --> 00:51:44,125 Jestem po operacji nowotworu. 657 00:51:44,333 --> 00:51:47,666 Jeżeli teraz złapię koronawirusa, to na pewno tego nie przeżyję. 658 00:51:48,500 --> 00:51:51,583 Dopóki to nie minie, to nie możemy się spotykać. 659 00:51:55,083 --> 00:51:55,416 Baha... 660 00:51:55,500 --> 00:51:58,250 nie możesz jej trzymać w nosidełku, to niezdrowe dla kręgosłupa. 661 00:51:58,833 --> 00:52:00,125 - Wyprowadzam się. - Co? 662 00:52:00,916 --> 00:52:05,208 - Mam astmę. Jestem w grupie ryzyka. - Co? 663 00:52:05,291 --> 00:52:06,458 Stanowisz dla mnie zagrożenie. 664 00:52:07,000 --> 00:52:08,666 Wrócę jak minie koronawirus. 665 00:52:09,583 --> 00:52:10,250 Salem. 666 00:52:15,083 --> 00:52:16,875 Sportowcy, aktorzy i celebryci 667 00:52:17,000 --> 00:52:20,208 również zjednoczyli się w ogólnopolskiej akcji „Zostań w domu”. 668 00:52:32,875 --> 00:52:33,666 Cześć mamo. 669 00:52:39,125 --> 00:52:50,333 To dla Ani, dla Małgosi, Marty, Dorotki i dla... Paulinki. 670 00:52:51,708 --> 00:52:54,041 - Dla ciebie też coś mam, mamo. - Nie musiałeś. 671 00:52:55,583 --> 00:52:58,416 - Co tu robisz? - Dla ciebie, tato. 672 00:52:58,791 --> 00:53:01,541 Byłeś u starszych zboru? Wyznałeś grzechy? 673 00:53:01,875 --> 00:53:05,000 - Nie należę już do zboru. - To do nas też już nie należysz. 674 00:53:05,583 --> 00:53:06,958 Marian, to nasz syn. 675 00:53:08,458 --> 00:53:11,416 Jeżeli twoja ręka jest powodem do grzechu, odrąb ją. 676 00:53:11,541 --> 00:53:13,166 Sorry, że nie kupiłem ci siekiery. 677 00:53:13,291 --> 00:53:17,875 Wynoś się. Oddajcie wszystko, co dostałyście. Jeszcze się zakazicie. 678 00:53:18,208 --> 00:53:23,208 Wiesz co, tato, kurwa? Grzeszysz. 679 00:53:28,375 --> 00:53:30,458 Odradza się wychodzenie na zewnątrz, 680 00:53:30,541 --> 00:53:32,875 jeśli nie jest to konieczne. 681 00:53:33,416 --> 00:53:38,250 Zostań w domu. W trosce o bezpieczeństwo ogranicz wychodzenie do niezbędnych... 682 00:53:38,333 --> 00:53:38,958 SMS: - Spotkamy się? 683 00:53:39,041 --> 00:53:41,000 Jest pandemia, nie słyszałaś o „Zostań w domu”? 684 00:53:42,458 --> 00:53:45,041 SMS: - Wpadniesz do mnie? 685 00:53:45,625 --> 00:53:49,541 Powaliło cię? 686 00:53:49,708 --> 00:53:51,791 Proszę zostawić jedzenie pod drzwiami. 687 00:54:24,916 --> 00:54:26,583 Zatrważające informacje. 688 00:54:26,666 --> 00:54:29,875 Liczba osób zakażonych w Polsce przekroczyła 15 tysięcy. 689 00:54:30,041 --> 00:54:32,208 Dzisiaj zmarło kolejne 11 osób. 690 00:54:32,875 --> 00:54:37,458 Zostań w domu. W dobie pandemii odradza się wychodzenie na zewnątrz, 691 00:54:37,541 --> 00:54:39,208 jeśli nie jest to konieczne. 692 00:54:40,000 --> 00:54:41,333 W trosce o bezpieczeństwo 693 00:54:41,416 --> 00:54:44,250 ogranicz wychodzenie do niezbędnych obowiązków, 694 00:54:44,875 --> 00:54:46,333 jak wyjście z psem... 695 00:54:46,666 --> 00:54:49,208 - Siema. - Cześć. 696 00:54:49,500 --> 00:54:50,458 Hej dziewczyny. 697 00:54:50,625 --> 00:54:54,458 - Hej, kuzyn, jak tam? - Idę do kościoła. 698 00:54:54,625 --> 00:54:55,541 Powaliło cię? 699 00:54:55,916 --> 00:54:58,791 Od czasu drugiej wojny światowej nie było doświadczenia, które by... 700 00:54:59,125 --> 00:55:00,875 tak masowo dotknęło ludzkość. 701 00:55:01,541 --> 00:55:04,666 - Jeszcze będzie dobrze, Nora. - A jeśli nie będzie? 702 00:55:05,083 --> 00:55:05,791 Jak to? 703 00:55:08,458 --> 00:55:09,833 Może już zawsze tak będzie. 704 00:55:11,791 --> 00:55:13,625 Może nadchodzi koniec świata. 705 00:55:14,125 --> 00:55:15,791 Pierdzielisz. 706 00:55:17,458 --> 00:55:18,583 Czytam Biblię. 707 00:55:21,125 --> 00:55:27,416 Uzdrowienie ciała, przywracanie wzroku, usuwanie trądu... 708 00:55:29,458 --> 00:55:31,666 zawsze było szansą na uzdrowienie duszy. 709 00:55:33,083 --> 00:55:35,375 Cierpimy na epidemię samotności. 710 00:55:37,916 --> 00:55:44,208 Coraz łatwiej przychodzi nam wyzuty z emocji seks. 711 00:55:44,291 --> 00:55:49,041 A sami nie potrafimy stworzyć relacji z drugim człowiekiem opartej na bliskości. 712 00:55:49,500 --> 00:55:51,250 Ignorowaliśmy chorobę duszy. 713 00:55:52,250 --> 00:55:56,041 Dotarła do nas dopiero choroba ciała. 714 00:55:57,625 --> 00:56:03,041 Może choroba ciała jest szansą na uleczenie duszy? 715 00:56:09,500 --> 00:56:10,666 Idę jutro na 12.00 do świętej Panny. Chcecie, to przyjdźcie. 716 00:56:30,416 --> 00:56:31,583 Nie wiem, co ja tutaj robię? 717 00:56:33,333 --> 00:56:34,416 Ale niech wam będzie. 718 00:56:37,500 --> 00:56:39,625 - Pan w wami... - I z duchem twoim. 719 00:56:39,791 --> 00:56:42,750 Słowa Ewangelii według świętego Mateusza. 720 00:56:42,833 --> 00:56:44,208 Chwała Tobie Panie. 721 00:56:47,375 --> 00:56:54,541 Owego dnia Jezus wyszedł z domu i usiadł nad jeziorem. 722 00:56:56,583 --> 00:57:04,458 Wnet zebrały się koło Niego wielkie tłumy i mówił im wiele w przypowieściach: 723 00:57:04,916 --> 00:57:09,375 „Oto siewca wyszedł siać. 724 00:57:11,000 --> 00:57:18,250 A gdy siał, niektóre ziarna padły na drogę, nadleciały ptaki i wydziobały je. 725 00:57:19,875 --> 00:57:23,958 Inne padły na miejsca skaliste, gdzie niewiele miały ziemi 726 00:57:24,958 --> 00:57:27,958 i wnet powschodziły, bo gleba nie była głęboka. 727 00:57:28,875 --> 00:57:37,541 Lecz gdy słońce wzeszło, przypaliły się i uschły, bo nie miały korzenia. 728 00:57:39,125 --> 00:57:46,000 Inne znowu padły między ciernie, a ciernie wybujały i zagłuszyły je. 729 00:57:48,166 --> 00:57:53,666 Inne w końcu padły na ziemię żyzną i plon wydały, 730 00:57:55,875 --> 00:58:02,000 jedno stokrotny, drugie sześćdziesięciokrotny, 731 00:58:04,125 --> 00:58:06,125 a inne trzydziestokrotny. 732 00:58:07,333 --> 00:58:08,875 Kto ma uszy, 733 00:58:10,875 --> 00:58:12,458 niechaj słucha. 734 00:58:14,833 --> 00:58:18,541 I wy zatem posłuchajcie przypowieści o siewcy. 735 00:58:21,625 --> 00:58:27,416 Do każdego, kto słucha Słowa o królestwie, a nie rozumie go, 736 00:58:28,666 --> 00:58:29,958 przychodzi zły 737 00:58:30,875 --> 00:58:34,666 i porywa to, co jest zasiane w jego sercu. 738 00:58:35,000 --> 00:58:39,166 Takiego człowieka oznacza ziarno posiane na drodze. 739 00:58:41,416 --> 00:58:45,666 Posiane na miejsce skaliste oznacza tego, kto słucha Słowa 740 00:58:46,958 --> 00:58:48,875 i natychmiast z radością je przyjmuje, 741 00:58:49,166 --> 00:58:53,583 ale nie ma w sobie korzenia, lecz jest niestały. 742 00:58:54,333 --> 00:58:59,958 Gdy przyjdzie ucisk lub prześladowanie z powodu Słowa, zaraz się załamuje. 743 00:59:01,041 --> 00:59:05,375 Posiane między ciernie oznacza tego, kto słucha Słowa, 744 00:59:06,500 --> 00:59:12,250 lecz troski doczesne i ułuda bogactwa zagłuszają Słowo tak, 745 00:59:13,708 --> 00:59:15,416 że zostaje bezowocne. 746 00:59:17,250 --> 00:59:28,000 Posiane w końcu na miejsce żyzne oznacza tego, kto słucha Słowa i rozumie je. 747 00:59:30,166 --> 00:59:33,375 On też wydaje plon: jeden stokrotny, 748 00:59:34,666 --> 00:59:40,958 drugi sześćdziesięciokrotny, inny trzydziestokrotny”. 749 00:59:42,458 --> 00:59:46,791 Biblia przypomina nam, że jesteśmy odpowiedzialni za nasze wybory. 750 00:59:49,083 --> 00:59:56,333 I jedyne, co ma sens w tej sytuacji, to podjęcie decyzji, 751 00:59:58,875 --> 01:00:04,791 czy skierujemy się w stronę ciemności, czy światła Chrystusa. 752 01:00:12,666 --> 01:00:17,791 Traktowałam Alfa jak rzecz. Nigdy nie wyszłam z nim na ulicę. 753 01:00:19,000 --> 01:00:26,166 Nie zrobiłam mu dobrych zdjęć, bo bałam się, że... dobrze wypadnie, 754 01:00:26,250 --> 01:00:28,250 i wielki świat go wciągnie i go stracę... 755 01:00:31,458 --> 01:00:34,625 Zadzwonię do niego i pomogę mu zrobić karierę. 756 01:00:39,250 --> 01:00:42,166 Uprawiam seks z kobietami, które mi za to płacą. 757 01:00:45,333 --> 01:00:48,958 Ale nie będę już tego robić i zacznę oddawać dziesięcinę. 758 01:00:49,041 --> 01:00:49,541 Co? 759 01:00:51,500 --> 01:00:53,583 Jedną dziesiątą przychodów dla potrzebujących. 760 01:00:59,333 --> 01:01:01,375 Wykastrowałam ojca mojego dziecka. 761 01:01:03,333 --> 01:01:06,416 Nosiłam w domu spodnie i nie pozwalałam mu być mężczyzną. 762 01:01:10,000 --> 01:01:12,666 Nie wzięłam ślubu, bo bałam się, że stracę niezależność, 763 01:01:13,208 --> 01:01:15,791 którą teraz oddałam kochankowi w zamian za seks. 764 01:01:19,458 --> 01:01:21,458 Chcę dać Kamilowi jeszcze jedną szansę. 765 01:01:32,708 --> 01:01:35,208 SMS: Odbierz, proszę. 766 01:01:49,916 --> 01:01:52,791 - Czego chcesz? - Dziękuję, że oddzwoniłeś. 767 01:01:53,125 --> 01:01:55,791 - Nie wycofam pozwu. - Nie chodzi o pozew. 768 01:01:56,541 --> 01:01:57,416 A o co? 769 01:02:01,083 --> 01:02:02,666 Jestem zupełnie sama w... 770 01:02:05,708 --> 01:02:06,750 boję się... 771 01:02:08,166 --> 01:02:11,041 Wiem, że ja sobie na to wszystko zasłużyłam, co się dzieje... 772 01:02:14,500 --> 01:02:17,875 że miałam w dupie to... jak ty się czujesz... 773 01:02:19,125 --> 01:02:22,875 że najważniejsze było tylko to, żeby się to wszystko klikało, rozumiesz? Żeby... 774 01:02:24,208 --> 01:02:27,666 żeby chociaż przez chwilę być tak znanym, jak ci wszyscy celebryci, 775 01:02:27,750 --> 01:02:28,666 o których piszę.. 776 01:02:30,208 --> 01:02:32,250 Ja ci naprawdę życzę wszystkiego najlepszego. 777 01:02:39,416 --> 01:02:40,333 Żegnaj. 778 01:02:51,375 --> 01:02:53,458 - Tak? - Ja też się z tym do dupy czuję. 779 01:02:55,541 --> 01:02:59,458 Przy tym wariactwie, które się dzieje dookoła, jakie to wszystko ma znaczenie? 780 01:02:59,666 --> 01:03:02,833 Chciałabym cię przeprosić. Osobiście. 781 01:03:05,166 --> 01:03:06,458 Spotkasz się ze mną? 782 01:03:06,583 --> 01:03:07,583 Przyjdziesz do mnie? 783 01:03:09,625 --> 01:03:10,625 Czy wpaść do ciebie? 784 01:03:21,458 --> 01:03:24,250 - Czego się napijesz? - A co masz? 785 01:03:25,458 --> 01:03:28,583 - Whisky. - W takim razie whisky. 786 01:03:30,458 --> 01:03:34,250 Pamiętasz, co powiedziałeś, jak mnie zobaczyłeś? 787 01:03:35,125 --> 01:03:38,250 Spytałeś, czy wierzę w miłość od pierwszego wejrzenia? 788 01:03:38,333 --> 01:03:39,958 Bo jeśli nie, przyjdę jeszcze raz. 789 01:03:40,208 --> 01:03:40,958 Kłamałeś? 790 01:03:41,583 --> 01:03:43,000 Kiedy cię zobaczyłem... 791 01:03:45,125 --> 01:03:46,458 rzeczywiście mnie walnęło. 792 01:03:48,166 --> 01:03:56,208 Poznaje mnóstwo kobiet, a jednak dawno czegoś takiego nie czułem. 793 01:04:01,125 --> 01:04:02,250 Mogło być inaczej. 794 01:04:02,375 --> 01:04:04,666 Mogło, ale mnie zniszczyłaś. 795 01:04:22,041 --> 01:04:23,166 Co się pani stało? 796 01:04:25,541 --> 01:04:28,583 On mnie zgwałcił... 797 01:04:31,000 --> 01:04:32,458 Zaraz mi wszystko opowiesz. 798 01:04:32,916 --> 01:04:33,666 Masz siłę? 799 01:04:34,333 --> 01:04:36,625 - Chodź. - Tylko wiesz, ja będę musiała to nagrać. 800 01:04:36,750 --> 01:04:37,958 Ja też mam nagranie. 801 01:04:38,250 --> 01:04:42,458 - Jakie? - Jak mi to robił. 802 01:04:43,583 --> 01:04:44,416 Chodź tutaj. 803 01:04:45,958 --> 01:04:48,000 - Nie chcę! - Chcesz! 804 01:04:51,291 --> 01:04:53,833 Skurwysynu! Zostaw mnie! 805 01:04:54,500 --> 01:04:56,583 O, ty dziwko jebana. 806 01:05:01,875 --> 01:05:04,250 Dorwał mnie w przedpokoju. Tam skończył. 807 01:05:08,500 --> 01:05:09,666 Dlaczego to nagrywałaś? 808 01:05:14,125 --> 01:05:16,000 Czasem boję się tych kolesi z Tindera. 809 01:05:18,750 --> 01:05:21,583 Kupiłam sobie kamerkę... ona działa na ruch... 810 01:05:26,458 --> 01:05:27,625 On mi założył sprawę. 811 01:05:28,166 --> 01:05:30,208 Zadzwonił do mnie. Powiedział, że chce pogadać. 812 01:05:30,291 --> 01:05:31,208 Nie wiedziałam, o co chodzi. 813 01:05:31,291 --> 01:05:32,666 Pomyślałam sobie, że ją włączę... 814 01:05:40,333 --> 01:05:41,875 żeby się zabezpieczyć... 815 01:05:44,916 --> 01:05:48,458 Z tym nagrywaniem, spokojnie, wsadzimy go do aresztu, ale musisz zrobić obdukcję. 816 01:05:51,250 --> 01:05:53,875 On się... zabezpieczył, prawda? 817 01:05:57,583 --> 01:05:58,958 Skończył we mnie. 818 01:06:02,500 --> 01:06:03,250 Zniszczę go. 819 01:06:11,208 --> 01:06:12,166 Szczęść Boże. 820 01:06:12,583 --> 01:06:13,458 Ooo... 821 01:06:13,958 --> 01:06:16,666 Widzi siostra, przywiozłem te maseczki ochronne i rękawiczki, 822 01:06:16,750 --> 01:06:17,666 o których rozmawialiśmy. 823 01:06:17,791 --> 01:06:19,958 Ale super, bo nam są bardzo potrzebne. 824 01:06:20,041 --> 01:06:22,166 No i przelałem wam trochę pieniędzy na konto. 825 01:06:22,250 --> 01:06:24,625 I przyjechałeś sprawdzić, czy ich nie marnujemy? 826 01:06:24,708 --> 01:06:30,625 Nie, nie, nie... ja po prostu chciałem być lepszy. 827 01:06:30,791 --> 01:06:31,416 Od kogo? 828 01:06:32,041 --> 01:06:32,875 Od siebie. 829 01:06:34,166 --> 01:06:35,875 I tak wygląda dom chłopaków. 830 01:06:36,291 --> 01:06:40,875 Staramy się, aby żaden centymetr kwadratowy nie przypominał instytucji. 831 01:06:41,708 --> 01:06:47,625 Jest to po prostu dom, bo jedyne miejsce życia chłopaków i też nie jest to ośrodek. 832 01:06:47,791 --> 01:06:50,833 Każdemu zwracamy uwagę, jak nazywa to miejsce ośrodkiem. 833 01:06:50,916 --> 01:06:52,833 Mnie ośrodek kojarzy się z tymczasowością, 834 01:06:52,916 --> 01:06:56,541 a dom z miejscem, gdzie się rodzi człowiek, gdzie umiera. 835 01:06:56,625 --> 01:06:57,541 Cześć chłopaki! 836 01:06:57,708 --> 01:06:59,041 - Cześć. - Cześć. 837 01:07:27,208 --> 01:07:30,666 Chodź Bartku, zapraszam do Krystiana. Poznasz go. 838 01:07:30,750 --> 01:07:32,583 - Cześć Krystian. Cześć. - Dzień dobry. 839 01:07:33,458 --> 01:07:36,041 - Cześć Krystian. Bartek. - To jest Bartek. 840 01:07:36,791 --> 01:07:37,458 Cześć. 841 01:07:37,791 --> 01:07:41,958 Krystian jest mega fajnym facetem, bo robi relaksujące masaże ręki. 842 01:07:42,083 --> 01:07:42,333 Tak? 843 01:07:42,416 --> 01:07:45,875 Jak mu pozwolisz zrobić, to on ci chętnie pokaże, co umie. 844 01:07:46,083 --> 01:07:49,208 - Wszystkie napięcie już schodzą. - Bartkowi się podoba. 845 01:07:49,833 --> 01:07:52,458 - Teraz będę miał... - Lepszy dzień. 846 01:07:52,583 --> 01:07:53,791 Tak, tak, tak... 847 01:07:54,041 --> 01:07:59,166 A to jest Bartku, taka mega wymarzona sala do integracji sensorycznej. 848 01:07:59,250 --> 01:08:04,250 Bardzo się cieszymy, że ją mamy. I chłopcy uwielbiają spędzać tutaj dużo czasu. 849 01:08:06,041 --> 01:08:07,375 - Na czerwony... - Trzymasz się? 850 01:08:07,458 --> 01:08:10,166 Tutaj ćwiczą utrzymanie równowagi, 851 01:08:10,291 --> 01:08:15,541 tak żeby mogli w świecie funkcjonować właściwie, bo często mają zaburzenia... 852 01:08:16,542 --> 01:08:17,667 w tym temacie. 853 01:08:17,957 --> 01:08:19,957 - Coś jak taka lekcja wf-u dla nas... - No tak. 854 01:08:20,167 --> 01:08:20,875 w szkole. 855 01:08:26,750 --> 01:08:28,625 - Skaczesz teraz do mnie? - No do ciebie. 856 01:08:28,707 --> 01:08:30,457 - Do mnie? - Tak, ty. 857 01:08:30,582 --> 01:08:32,042 Chcesz do pana? Nie boisz się? 858 01:08:32,125 --> 01:08:33,207 Gdzie on, ten Kacper? 859 01:08:33,292 --> 01:08:34,250 No, jak się zgadza. 860 01:08:34,417 --> 01:08:35,207 Iii... 861 01:08:36,082 --> 01:08:38,125 Iiii... opa... 862 01:08:40,417 --> 01:08:41,625 Podrzucić cię gdzieś? 863 01:08:45,332 --> 01:08:47,417 Na stację by było dobrze. 864 01:08:49,582 --> 01:08:52,332 - Bartek. - Roksana. 865 01:08:53,667 --> 01:08:57,207 A słuchaj, mogę ściągnąć tę maseczkę, bo nie da się w niej oddychać. 866 01:08:57,292 --> 01:08:59,042 Aaa...tak, jasne, ja też mam już dosyć. 867 01:09:01,957 --> 01:09:02,582 A to ty...? 868 01:09:04,667 --> 01:09:07,542 Dałaś mi w ryja w klubie. Ale należało mi się. 869 01:09:08,000 --> 01:09:08,750 Aaa... 870 01:09:10,082 --> 01:09:12,332 A słuchaj, a w tych okolicznościach przyrody... 871 01:09:13,417 --> 01:09:14,792 to podwózka jest nadal aktualna? 872 01:09:15,917 --> 01:09:18,625 - Jadę do Warszawy. - Jeszcze lepiej. 873 01:09:20,667 --> 01:09:24,417 - Rozumiem, że nie jesteś zakonnicą? - A wyglądam? 874 01:09:25,332 --> 01:09:27,417 - Bardziej jak modelka. - Bo jestem. 875 01:09:27,667 --> 01:09:29,250 Pomagasz Siostrom jako wolontariusz? 876 01:09:34,707 --> 01:09:35,667 Powiedziałem coś nie tak? 877 01:09:39,167 --> 01:09:40,332 Mam tam brata. 878 01:09:41,125 --> 01:09:45,542 Jarek ma piętnaście lat i jest niesamowitym chłopcem, ale... 879 01:09:46,457 --> 01:09:49,375 ale potrzebuje stałej i profesjonalnej opieki. 880 01:09:49,667 --> 01:09:52,875 - To z nim grałaś w scrabble? - Tylko się wygłupialiśmy. 881 01:09:55,707 --> 01:09:56,667 On ma FAS. 882 01:10:00,332 --> 01:10:01,625 To jest choroba od wódki. 883 01:10:02,625 --> 01:10:03,167 Pił? 884 01:10:04,292 --> 01:10:05,250 Matka piła. 885 01:10:09,000 --> 01:10:09,957 Była w ciąży. 886 01:10:13,750 --> 01:10:15,250 Jak się urodził to miał... 887 01:10:18,167 --> 01:10:19,667 trzy i pół promila we krwi. 888 01:10:22,375 --> 01:10:23,375 Straszne... 889 01:10:27,667 --> 01:10:28,792 Nie wiem, czemu ci to mówię. 890 01:10:33,292 --> 01:10:35,375 Może dlatego, że potrafisz słuchać. 891 01:10:41,667 --> 01:10:42,667 Tutaj może być? 892 01:10:44,542 --> 01:10:45,375 Dziękuję. 893 01:10:54,000 --> 01:10:57,207 To był... bardzo dobry dzień. 894 01:10:57,917 --> 01:10:59,250 Bo zrobiłeś coś dobrego. 895 01:11:03,792 --> 01:11:04,875 Słuchaj... 896 01:11:07,832 --> 01:11:08,875 spieszysz się gdzieś? 897 01:11:11,332 --> 01:11:11,875 Nie. 898 01:11:14,667 --> 01:11:16,042 Nie chcę się z tobą rozstawać. 899 01:11:18,500 --> 01:11:19,250 Ja też nie. 900 01:11:22,332 --> 01:11:26,042 Matka zrobiła pępkowe i spłonęła we własnym łóżku. 901 01:11:27,457 --> 01:11:31,667 Miałam szesnaście lat i nie dałabym rady z małym dzieckiem. 902 01:11:33,917 --> 01:11:38,457 Teraz mam dwadzieścia sześć, zasuwam, ile mogę, jak tylko zarobię kasę, 903 01:11:39,667 --> 01:11:42,125 to skończę z tym, co robię i go do siebie zabiorę. 904 01:11:43,667 --> 01:11:44,457 Masz kogoś? 905 01:11:47,667 --> 01:11:48,832 Boję się miłości. 906 01:11:51,957 --> 01:11:52,667 Dlaczego? 907 01:11:54,082 --> 01:11:55,417 To choroba psychiczna. 908 01:11:56,750 --> 01:11:59,582 Miłość jest na liście WHO, ma swój numer. 909 01:11:59,667 --> 01:12:02,250 Gra hormonów i endorfin. Po dwóch latach mija. 910 01:12:05,625 --> 01:12:06,875 Chyba nie umiem kochać. 911 01:12:09,832 --> 01:12:11,250 Też myślałem, że nie umiem. 912 01:12:13,832 --> 01:12:14,542 A umiesz? 913 01:12:32,417 --> 01:12:33,375 Chcesz iść do mnie? 914 01:12:35,542 --> 01:12:37,625 Myślałem, że nigdy nie zapytasz. 915 01:12:39,667 --> 01:12:42,167 - Czym ty się właściwie zajmujesz? - Niczym ciekawym. 916 01:12:45,582 --> 01:12:46,042 Czekaj. 917 01:12:50,292 --> 01:12:51,542 Jestem stripteaserem. 918 01:12:53,375 --> 01:12:57,957 Wpadłem w seksoholizm. Kochałem się z każdą laską z klubu, która tego chciała. 919 01:13:00,125 --> 01:13:01,207 Płaciły mi za to. 920 01:13:03,417 --> 01:13:06,832 Zacząłem nienawidzić siebie i tych kobiet. 921 01:13:08,832 --> 01:13:10,207 Ale już tego nie będę robił. 922 01:13:15,000 --> 01:13:15,875 Dramat. 923 01:13:17,500 --> 01:13:19,875 Po takiej traumie na pewno dla mnie zatańczysz. 924 01:15:45,957 --> 01:15:48,875 W dobie pandemii odradza się wychodzenie na zewnątrz, 925 01:15:48,957 --> 01:15:51,042 jeśli nie jest to konieczne. 926 01:15:51,707 --> 01:15:53,500 Nie myślałam, że coś takiego poczuję. 927 01:15:55,917 --> 01:15:56,667 Ja też. 928 01:15:59,667 --> 01:16:01,125 Nie mówię o orgazmie. 929 01:16:03,375 --> 01:16:04,167 Ja też. 930 01:16:08,707 --> 01:16:10,042 Nie chcę, żebyś wychodził. 931 01:16:15,292 --> 01:16:15,957 Ja też. 932 01:16:21,125 --> 01:16:22,000 To zostań. 933 01:16:22,917 --> 01:16:23,667 Cześć. 934 01:16:24,792 --> 01:16:25,332 Cześć. 935 01:16:27,125 --> 01:16:29,125 Dziękuję, że zgodziłeś się ze mną spotkać. 936 01:16:29,207 --> 01:16:30,457 Fajnie, że się odezwałaś. 937 01:16:31,875 --> 01:16:33,667 Knajpy są zamknięte, proponuję... 938 01:16:34,957 --> 01:16:36,250 imprezę ławkową. 939 01:16:38,500 --> 01:16:43,375 Zgromadzenia do dwóch osób są jeszcze legalne. Jak nas zamkną, to za picie. 940 01:16:43,457 --> 01:16:44,500 Albo za brak maseczki. 941 01:16:45,792 --> 01:16:47,125 - Wszystko? - Mhm... 942 01:16:49,792 --> 01:16:50,457 Patologia. 943 01:16:58,457 --> 01:16:59,250 Przepraszam. 944 01:17:01,957 --> 01:17:02,957 I tak cię kocham. 945 01:17:09,042 --> 01:17:10,250 Nie chcę już taka być. 946 01:17:11,417 --> 01:17:12,250 A czego chcesz? 947 01:17:15,875 --> 01:17:16,582 Chciałabym... 948 01:17:17,625 --> 01:17:19,375 żebyśmy spróbowali jeszcze raz. 949 01:17:21,000 --> 01:17:21,957 Mam się wprowadzić? 950 01:17:22,457 --> 01:17:23,000 Nie. 951 01:17:24,750 --> 01:17:26,042 Zróbmy to na spokojnie. 952 01:17:27,292 --> 01:17:28,625 Spotykajmy się. 953 01:17:29,917 --> 01:17:31,042 Nacieszmy się sobą. 954 01:17:32,500 --> 01:17:34,667 Przypomnijmy, dlaczego w ogóle chcieliśmy być razem. 955 01:17:38,707 --> 01:17:40,832 Wyjedźmy gdzieś, jak otworzą hotele. 956 01:17:41,082 --> 01:17:43,207 Czy ty przypadkiem próbujesz mnie uwieść? 957 01:17:43,292 --> 01:17:45,042 Nie przypadkiem. Wszystko mam zaplanowane. 958 01:17:46,792 --> 01:17:47,542 A seks? 959 01:17:48,292 --> 01:17:49,625 Seks też masz zaplanowany? 960 01:18:14,832 --> 01:18:16,667 Nie, nie, ja nie chcę gry wstępnej. 961 01:18:16,875 --> 01:18:17,625 Czego chcesz? 962 01:18:17,707 --> 01:18:19,167 Seksu. Chodź. 963 01:18:22,207 --> 01:18:22,875 Daj mi go. 964 01:18:29,792 --> 01:18:30,417 Poczekaj... 965 01:18:31,457 --> 01:18:32,457 Nie wychodź tak ze mnie. 966 01:18:33,332 --> 01:18:33,832 No... 967 01:18:35,332 --> 01:18:36,167 Mocniej... 968 01:18:39,250 --> 01:18:40,042 Mocniej... 969 01:18:44,125 --> 01:18:45,250 Mocniej... 970 01:18:56,917 --> 01:18:58,042 Tęskniłem za tobą. 971 01:18:58,125 --> 01:18:58,875 Wróciłeś? 972 01:18:58,957 --> 01:19:04,582 Luzują obostrzenia. Siadaj, jest mecz. 973 01:19:05,082 --> 01:19:05,750 Jaki mecz? 974 01:19:06,042 --> 01:19:10,417 Al Ahabab Rijad, jeden - jeden. Za kim jesteś? 975 01:19:13,332 --> 01:19:16,207 Pamiętasz Kaję, moją przyjaciółkę? Była ma twoim wieczorze autorskim. 976 01:19:16,875 --> 01:19:18,417 Tylko ciebie pamiętam. 977 01:19:22,875 --> 01:19:25,625 - Została zgwałcona. - Dlaczego? 978 01:19:27,125 --> 01:19:30,375 - Jak „dlaczego”? - Była gdzieś sama w nocy? 979 01:19:30,457 --> 01:19:34,625 - Nie, w jej mieszkaniu. - Czyli sama się prosiła. 980 01:19:34,750 --> 01:19:35,332 Co? 981 01:19:38,542 --> 01:19:42,875 W waszej kulturze macie wszystko na wierzchu. 982 01:19:43,792 --> 01:19:50,957 Włosy, szyję, nogi, biust. 983 01:19:52,207 --> 01:19:57,000 Ruszacie biodrami, kusicie tym, co macie. Jak mężczyzna ma się temu oprzeć? 984 01:19:57,250 --> 01:19:58,457 Też byś zgwałcił? 985 01:19:59,375 --> 01:20:00,207 Nie muszę. 986 01:20:01,750 --> 01:20:02,832 Ty sama otwierasz swój ogród. 987 01:20:03,042 --> 01:20:03,457 Zostaw. 988 01:20:06,582 --> 01:20:07,875 Kocham twoje oczy... 989 01:20:11,707 --> 01:20:12,957 kocham twoją szyję... 990 01:20:16,000 --> 01:20:16,792 Baha... 991 01:20:17,167 --> 01:20:19,207 Kocham twój brzuch... 992 01:20:45,167 --> 01:20:46,875 - Już się nie boisz? - Nie. 993 01:20:47,375 --> 01:20:51,457 - Idziemy do łóżka? - Nie teraz, mamy dużo roboty. 994 01:20:51,750 --> 01:20:52,832 A co będziemy robili? 995 01:20:53,875 --> 01:20:55,792 Potrzebujesz dobrego portfolio. 996 01:20:56,750 --> 01:20:57,250 Po co? 997 01:20:58,000 --> 01:21:00,542 Dla reżyserów obsady, na castingi. 998 01:21:01,042 --> 01:21:02,375 Załatwisz mi pracę w telewizji? 999 01:21:03,082 --> 01:21:04,125 Otworzę ci parę drzwi. 1000 01:21:06,332 --> 01:21:08,667 - Potrzebuję agenta? - Już go masz. 1001 01:21:17,167 --> 01:21:18,667 - Radosław Sikora? - Tak. 1002 01:21:18,750 --> 01:21:19,957 Mamy nakaz zatrzymania. 1003 01:21:20,917 --> 01:21:23,667 Kto przemocą, groźbą bezprawną lub podstępem 1004 01:21:23,750 --> 01:21:26,832 doprowadza inną osobę do obcowania płciowego, 1005 01:21:26,917 --> 01:21:29,667 podlega karze pozbawienia wolności od lat 2 do 12. 1006 01:21:29,792 --> 01:21:33,750 Artykuł 197, paragraf 1 Kodeksu Karnego. 1007 01:21:34,000 --> 01:21:35,207 Przyznaje się pan do winy? 1008 01:21:35,417 --> 01:21:36,375 Ona tego chciała. 1009 01:21:36,457 --> 01:21:38,375 Czyli uważa pan, że kobiety lubią być gwałcone? 1010 01:21:38,750 --> 01:21:39,875 To nie był prawdziwy gwałt. 1011 01:21:40,125 --> 01:21:41,457 Będzie areszt tymczasowy. 1012 01:21:41,832 --> 01:21:44,125 Nic nie zrobiłem! Ta suka mnie wrabia! 1013 01:21:47,250 --> 01:21:50,000 - Można było, pani prokurator? - Ja nic nie widziałam. 1014 01:21:50,082 --> 01:21:52,125 Nie, no... zesrał się. 1015 01:21:56,917 --> 01:21:57,457 Słucham? 1016 01:21:57,875 --> 01:21:58,667 Szczęść Boże. 1017 01:21:59,417 --> 01:22:02,875 Przeczytałem, że buduje siostra sierociniec w Tanzanii dla setki sierot. 1018 01:22:03,832 --> 01:22:05,332 Ja chciałbym siostrze w tym pomóc. 1019 01:22:05,707 --> 01:22:07,042 Odpowiednio młodzieżowa? 1020 01:22:08,582 --> 01:22:09,792 Już nie czujesz się staro? 1021 01:22:11,207 --> 01:22:15,125 Wiesz, że kobieta czuje się młodo, póki jest kochana. 1022 01:22:17,457 --> 01:22:20,417 Słuchaj, wiesz co? Zsuń maseczkę i pocałuj mnie. 1023 01:22:29,542 --> 01:22:31,207 Chciałbym ci powiedzieć coś ważnego. 1024 01:22:31,542 --> 01:22:32,417 Masz covida? 1025 01:22:34,042 --> 01:22:35,042 A dasz powiedzieć? 1026 01:22:37,375 --> 01:22:38,667 Przemyślałem sobie wszystko. 1027 01:22:40,000 --> 01:22:41,250 Chcę dzielić z tobą życie. 1028 01:22:41,625 --> 01:22:42,792 Chcę się z tobą ożenić. 1029 01:22:43,042 --> 01:22:44,582 Chce, żebyśmy mieli więcej dzieci. 1030 01:22:44,707 --> 01:22:45,957 A wiesz, jak się robi dzieci? 1031 01:22:46,167 --> 01:22:47,250 Coś tam słyszałem. 1032 01:22:49,582 --> 01:22:52,332 To nie pierdol, tylko pierdol. 1033 01:23:05,167 --> 01:23:06,875 Nora i jej młody kochanek. 1034 01:23:07,542 --> 01:23:09,417 Namiętny pocałunek bez maseczek. 1035 01:23:10,832 --> 01:23:11,582 Dobre. 1036 01:23:24,417 --> 01:23:25,332 Pokaż białko. 1037 01:23:26,332 --> 01:23:28,042 - Nie rozumiem. - Pokaż białko. 1038 01:23:29,167 --> 01:23:31,125 Kwity pokaż, za co siedzisz? 1039 01:23:31,792 --> 01:23:33,582 Aaa... to nie dostałem. 1040 01:23:34,500 --> 01:23:35,875 Chyba ci pomożemy znaleźć. 1041 01:23:44,292 --> 01:23:47,625 197. Napad z chujem w ręku. 1042 01:23:49,292 --> 01:23:53,667 Panowie, ja nikogo nie zgwałciłem. Zaszło jakieś nieporozumienie. 1043 01:23:54,082 --> 01:23:56,875 Kiedy ruszacie z budową skrzydła szpitalnego w sierocińcu? 1044 01:23:56,957 --> 01:24:00,250 Jak zgromadzimy odpowiednią sumę pieniędzy, panie Bartku. 1045 01:24:00,332 --> 01:24:04,832 - Przecież wysłałem 10 tysięcy dolarów. - Tak, ale doszło tylko 8 tysięcy. 1046 01:24:04,917 --> 01:24:05,875 Zaraz oddzwonię. 1047 01:24:08,957 --> 01:24:11,457 Renata Magier, witam na infolinii banku, w czym mogę pomóc? 1048 01:24:11,542 --> 01:24:15,875 Wysłałem z konta równowartość 10 tysięcy dolarów do Tanzanii, a dostali tylko 8. 1049 01:24:16,457 --> 01:24:18,582 Jeśli wysyłał pan środki z konta złotówkowego, 1050 01:24:18,667 --> 01:24:20,875 bank dokonał przewalutowania, stąd różnica. 1051 01:24:21,292 --> 01:24:25,667 Wysyłam pieniądze na sierociniec, a wy zajebaliście dzieciom 2 tysiące dolarów?! 1052 01:24:25,957 --> 01:24:27,042 Pierdolcie się! 1053 01:24:28,082 --> 01:24:30,207 Miałeś wrócić dwie godziny temu. 1054 01:24:30,625 --> 01:24:31,542 Zrobiłam kolację. 1055 01:24:31,625 --> 01:24:35,750 Ile razy prosiłam, nie obiecuj, jak nie zdążysz? Nie masz poczucia czasu? 1056 01:24:35,832 --> 01:24:39,667 Milcz kobieto! To są moi przyjaciele Malik, Rahim i Abdul. Zrób nam kolację. 1057 01:24:40,667 --> 01:24:42,417 - Nie będzie kolacji. - Słucham? 1058 01:24:43,625 --> 01:24:48,167 - Poproś panów, żeby wyszli. - Wracaj do kuchni! 1059 01:24:48,250 --> 01:24:49,125 Nie słyszałeś? 1060 01:24:49,625 --> 01:24:52,875 Mają stąd wypierdalać! A ty możesz razem z nimi! 1061 01:24:55,042 --> 01:24:56,792 Europejka. Brak kultury. 1062 01:25:11,542 --> 01:25:12,875 Jak długo będziesz płakała? 1063 01:25:15,292 --> 01:25:16,332 Uderzyłeś mnie. 1064 01:25:19,042 --> 01:25:20,042 Nie miałem wyboru. 1065 01:25:22,082 --> 01:25:25,875 Źle się zachowałaś. Upokorzyłaś mnie przed moimi przyjaciółmi. 1066 01:25:26,125 --> 01:25:27,457 To gorsze niż uderzenie. 1067 01:25:31,917 --> 01:25:32,750 Kocham cię. 1068 01:25:34,167 --> 01:25:35,457 Kocham cię moja pani. 1069 01:25:36,500 --> 01:25:39,875 Słuchaj, telewizja wznowiła kręcenie seriali i o 15:00 masz casting. 1070 01:25:40,750 --> 01:25:43,832 - W co mam się ubrać? - Nie myśl o tym, myśl o tym, co powiesz. 1071 01:25:44,917 --> 01:25:47,542 I pamiętaj, ja w ciebie wierzę. 1072 01:25:47,832 --> 01:25:51,042 Cześć, nazywam się Alfred Rutkowski, ale możecie mówić do mnie Alf. 1073 01:25:51,167 --> 01:25:55,125 Mam 26 lat. Mieszkam w Warszawie. I marzę o tym, żeby być aktorem. 1074 01:25:55,292 --> 01:25:57,582 Dobra, mamy to. To co, przegadamy rolę? 1075 01:25:57,667 --> 01:25:59,667 - Jak mogłeś mi to zrobić? - Ja tobie? 1076 01:25:59,832 --> 01:26:03,042 To wszystko twoja wina. Zastanawiałaś się, co czułem, kiedy cię z nim zobaczyłem? 1077 01:26:03,167 --> 01:26:04,207 Aaa... to nic nie znaczyło. 1078 01:26:04,292 --> 01:26:06,250 Dla mnie znaczyło. Dotykałaś się z nim za ręce. 1079 01:26:28,332 --> 01:26:30,582 Ale to faktycznie wygląda jak polonez. 1080 01:26:37,457 --> 01:26:39,582 - Fuck, nie mam gum. - Ja mam. 1081 01:26:40,667 --> 01:26:43,667 - Po co ci? - A dostałam w klubie w promocji. 1082 01:26:44,042 --> 01:26:45,875 Katarzyna Chojnacka, Cinkciarz.pl. 1083 01:26:45,957 --> 01:26:48,457 Wysyłam darowizny na sierociniec do Tanzanii. 1084 01:26:48,667 --> 01:26:50,875 Znalazłem waszą reklamę na kondomach. 1085 01:26:51,292 --> 01:26:54,417 Ile jestem w stanie zaoszczędzić, kupując u was dolary? 1086 01:26:54,875 --> 01:26:58,875 W stosunku do banku nawet 8%. Mamy nową usługę „przelewy międzynarodowe”, 1087 01:26:59,000 --> 01:27:01,042 więc może pan przelewać dolary na sierociniec 1088 01:27:01,250 --> 01:27:03,332 bezpośrednio ze strony Cinkciarz.pl. 1089 01:27:06,207 --> 01:27:07,332 Potrzebuję cię dzisiaj. 1090 01:27:09,500 --> 01:27:10,207 Olga... 1091 01:27:11,332 --> 01:27:12,042 proszę cię... 1092 01:27:13,667 --> 01:27:15,042 powiedz mi, kto ci to zrobił? 1093 01:27:19,917 --> 01:27:21,042 Bądź po prostu przy mnie. 1094 01:27:21,167 --> 01:27:23,332 Przytul mnie i powiedz, że wszystko będzie dobrze. 1095 01:27:35,082 --> 01:27:35,792 Nie mogę. 1096 01:27:37,000 --> 01:27:38,457 Jest bezpiecznie, jestem przy tobie. 1097 01:27:41,875 --> 01:27:42,792 Przepraszam. 1098 01:27:44,417 --> 01:27:45,417 Zrobiłem coś nie tak? 1099 01:27:49,625 --> 01:27:50,957 Dostałeś rolę! 1100 01:27:51,042 --> 01:27:52,125 - Co? - Tak! 1101 01:27:56,250 --> 01:28:00,042 Musimy to uczcić. Zamówmy coś do jedzenia. 1102 01:28:01,792 --> 01:28:05,457 Zrobię ci wegeburgery. Pracowałem na centralnym. 1103 01:28:16,250 --> 01:28:19,042 Mhm... w życiu nie jadłam lepszego. 1104 01:28:22,417 --> 01:28:25,375 Zaprosili mnie na sesję do Włoch w ten weekend. 1105 01:28:26,792 --> 01:28:31,875 Jedzmy razem. Nie chcę się nawet na jeden dzień z tobą rozstawać. 1106 01:28:32,457 --> 01:28:35,667 Bardzo bym chciała, ale będę miała zapierdziel od rana do nocy 1107 01:28:35,957 --> 01:28:37,582 i tak nie bylibyśmy razem. 1108 01:28:45,750 --> 01:28:48,457 Siostro, chyba odkryłem patent, jak puszczać przelew, 1109 01:28:48,792 --> 01:28:50,167 żeby nas nie okradali na wymianie. 1110 01:28:50,917 --> 01:28:53,417 Wysłałem kolejną kasę. Proszę dać znać, jak przyjdzie. 1111 01:28:53,875 --> 01:28:58,750 Pieniążki już dotarły panie Bartku. 10 tysięcy dolarów, w całości. 1112 01:29:04,375 --> 01:29:05,207 Kocham cię. 1113 01:29:08,167 --> 01:29:09,417 Nawet na mnie nie spojrzysz? 1114 01:29:11,250 --> 01:29:14,750 Zamierzasz znowu mnie obrażać, krzywdzić? 1115 01:29:14,832 --> 01:29:15,250 Co? 1116 01:29:15,792 --> 01:29:18,832 Kochasz mnie, obrażasz mnie, potem znowu kochasz. 1117 01:29:19,667 --> 01:29:22,042 Wiesz, jak wiele kobiet chciałoby być na twoim miejscu. 1118 01:29:22,625 --> 01:29:24,792 Nie dostaniesz seksu, dopóki nie zmienisz swojego postępowania. 1119 01:29:28,500 --> 01:29:30,667 - Co? - Jak mogłeś mi to zrobić? 1120 01:29:30,792 --> 01:29:33,042 Ja tobie? To przecież wszystko twoja wina. 1121 01:29:33,332 --> 01:29:35,457 Zastanawiałaś się, co czułem, kiedy cię z nim zobaczyłem? 1122 01:29:35,875 --> 01:29:37,750 Ale przecież to nic nie znaczyło. 1123 01:29:37,832 --> 01:29:39,957 Dla mnie znaczyło. Dotykałaś się z nim za ręce. 1124 01:29:40,042 --> 01:29:42,042 Dobra, dobra, pogadam z nim. Wrócę do ciebie, dobra? 1125 01:29:43,250 --> 01:29:44,250 Dzięki. 1126 01:29:45,207 --> 01:29:48,042 - Ty wiesz, co to jest fame mma? - No raczej. 1127 01:29:48,582 --> 01:29:51,457 Słuchaj, bo oni chcą, żebyś z jakimś youtuberem walczył. 1128 01:29:51,582 --> 01:29:54,832 Znaczy, słuchaj, dla mnie to jest słabe, bo... 1129 01:29:56,000 --> 01:29:59,667 złamią ci nos, obiją ci twarz, nie będziesz mógł grać, nie, nie... 1130 01:29:59,750 --> 01:30:00,792 Ile płacą? 1131 01:30:01,332 --> 01:30:05,832 50 tysięcy, ale poczekaj. Zrób karierę, dostaniesz 500... 1132 01:30:06,667 --> 01:30:09,042 Nora, to ogląda 10 milionów ludzi. 1133 01:30:19,582 --> 01:30:21,167 Gotowy? Gotowy? 1134 01:30:24,832 --> 01:30:26,417 Dawaj!!! 1135 01:30:47,457 --> 01:30:48,042 Stop! 1136 01:30:49,707 --> 01:30:51,332 Jest! Dobrze! 1137 01:30:53,917 --> 01:30:56,332 Wow! Super! 1138 01:30:56,417 --> 01:30:58,000 Powiedz mi, co czujesz w tym momencie? 1139 01:30:58,542 --> 01:31:01,000 W ringu czułem dużą koncentrację i adrenalinę, 1140 01:31:01,082 --> 01:31:02,375 ale wiedziałem, że muszę wygrać, 1141 01:31:02,792 --> 01:31:05,250 bo na publiczności dopingowała mnie moja ukochana. 1142 01:31:06,082 --> 01:31:08,875 Prawidło stary, jak sam świat. Miłość jest najważniejsza. 1143 01:31:09,332 --> 01:31:10,000 Spacer. 1144 01:31:11,750 --> 01:31:13,332 Idziesz na spacerek, śliczna? 1145 01:31:13,500 --> 01:31:15,250 Ty, kurwa Fab, bo zazdrosny będę. 1146 01:31:15,457 --> 01:31:17,875 Ty mu tylko dajesz w styję. A ja go kocham. 1147 01:31:18,332 --> 01:31:19,207 Pa, kochanie. 1148 01:31:20,917 --> 01:31:23,332 Dlaczego nie chcesz, żebym cię odwiózł na lotnisko? 1149 01:31:23,417 --> 01:31:25,625 Nie cierpię pożegnań, będę płakać. 1150 01:31:25,707 --> 01:31:27,875 - Kocham cię. - Ja ciebie też. 1151 01:31:37,457 --> 01:31:40,457 Panie Bartku, ukończyliśmy budowę naszego dachu. 1152 01:31:40,750 --> 01:31:45,457 Proszę spojrzeć. Jesteśmy panu, bardzo, bardzo wdzięczni. 1153 01:31:45,832 --> 01:31:50,250 Dlatego też nasze dzieci przygotowały specjalną piosenkę dla pana. 1154 01:31:50,832 --> 01:31:52,207 Zapraszam was dzieci. 1155 01:32:04,750 --> 01:32:05,667 Wyjdziesz za mnie? 1156 01:32:06,250 --> 01:32:07,167 Kamil... 1157 01:32:09,582 --> 01:32:11,457 jesteś wspaniałym facetem, ale nie dla mnie. 1158 01:32:12,582 --> 01:32:13,375 Dlaczego? 1159 01:32:14,417 --> 01:32:15,792 Bo wszystko robisz po bożemu... 1160 01:32:16,917 --> 01:32:18,250 a ja potrzebuję karuzeli. 1161 01:32:18,500 --> 01:32:20,042 Jak już pędzisz z jednym facetem 1162 01:32:20,125 --> 01:32:22,875 trzysta na godzinę, to nie zadowoli cię z drugim sto pięćdziesiąt. 1163 01:32:28,125 --> 01:32:29,042 Powiedz mi... 1164 01:32:30,957 --> 01:32:33,167 po jaką cholerę chodziłaś ze mną do łóżka? 1165 01:32:33,250 --> 01:32:34,832 - Mój błąd. - Błąd? 1166 01:32:35,500 --> 01:32:36,125 Tak. 1167 01:32:38,917 --> 01:32:40,250 Pierdolisz się też po bożemu. 1168 01:32:45,082 --> 01:32:47,125 - Chyba dziewczynka się wyhuśtała. - Nie wchodź, kurwa. 1169 01:32:52,375 --> 01:32:54,957 Mój gwałciciel powiesił się w celi. Robimy z tego materiał. 1170 01:32:55,042 --> 01:32:56,792 Świetne, jak chcesz o tym pisać? 1171 01:32:56,875 --> 01:32:59,167 Tak, naprawdę chcę z tego pisać, zrobić materiał, rozumiesz? 1172 01:32:59,250 --> 01:33:04,542 Tak, ludzie to kochają. Zbrodnia i kara, a dla mnie to jest terapeutyczne. 1173 01:33:04,667 --> 01:33:07,332 Zaproponowali mi udział w drugiej edycji „Hotelu miłości”. 1174 01:33:08,207 --> 01:33:10,042 Przecież w tym programie ludzie uprawiają seks. 1175 01:33:10,125 --> 01:33:11,042 Nie musisz się o mnie bać. 1176 01:33:13,167 --> 01:33:15,875 Zakochałem się w tobie i nie interesują mnie inne kobiety. 1177 01:33:16,082 --> 01:33:19,457 Na tej zasadzie, to mógłbym bzykać dupy na planach filmowych. 1178 01:33:21,250 --> 01:33:24,875 - Dzisiaj zakupy na koszt firmy. - A dlaczego? 1179 01:33:25,000 --> 01:33:28,207 Dlatego, że nie boi się pani o tym pisać. 1180 01:33:28,292 --> 01:33:29,457 Zrobiłam to dla nas... 1181 01:33:32,167 --> 01:33:33,250 dla wszystkich kobiet. 1182 01:33:37,542 --> 01:33:40,250 - Cel uświęca środki? - A co jest celem? 1183 01:33:40,832 --> 01:33:44,207 - Zwycięstwo, sława i kasa. - Potrafię o swoje zawalczyć. 1184 01:33:44,417 --> 01:33:47,542 Uczestnicy „Hotelu miłości” muszą być gotowi na wszystko. Jesteś? 1185 01:33:47,625 --> 01:33:48,457 Od urodzenia. 1186 01:33:48,917 --> 01:33:49,875 To rozbierz się. 1187 01:33:50,207 --> 01:33:52,417 - Ale tak zupełnie? - Nie, kurwa, do slipek. 1188 01:34:18,750 --> 01:34:22,042 Jak znudzisz się Norą, zadzwoń. Ubieraj się. 1189 01:34:23,542 --> 01:34:24,457 Nie dostałem się? 1190 01:34:25,832 --> 01:34:29,250 Chcesz być gwiazdą na głównej antenie, którą ogląda parę milionów ludzi. 1191 01:34:30,207 --> 01:34:32,250 Myślisz, że to się odbywa za darmo? 1192 01:34:33,167 --> 01:34:34,875 Za pracę u mnie trzeba płacić. 1193 01:34:35,750 --> 01:34:37,457 Uciekaj. Czas to pieniądz. 1194 01:34:43,457 --> 01:34:44,457 Złap mnie za włosy. 1195 01:34:48,000 --> 01:34:48,667 Uderz mnie. 1196 01:34:49,375 --> 01:34:50,207 Uderz mnie. 1197 01:34:50,750 --> 01:34:51,957 Zrobisz ze mnie gwiazdę? 1198 01:34:52,207 --> 01:34:52,792 Jeszcze raz. 1199 01:34:54,542 --> 01:34:55,667 Zrobisz ze mnie gwiazdę? 1200 01:34:55,792 --> 01:34:56,667 Jeszcze raz. 1201 01:34:57,667 --> 01:35:00,792 Przy Paulinie jestem naprawdę sobą. Mogę odpalić w stu procentach 1202 01:35:00,832 --> 01:35:03,207 i uwielbiam każdą chwilę, którą razem spędzamy. 1203 01:35:04,792 --> 01:35:05,957 Seks to tylko seks. 1204 01:35:06,042 --> 01:35:09,667 Wszystko jest dla ludzi, ale czuję głęboko w sercu, że kocham Alfa. 1205 01:35:11,042 --> 01:35:13,375 Chciałam, żebyś to zobaczyła. Jutro to wypuszczają. 1206 01:35:13,707 --> 01:35:14,542 Przykro mi. 1207 01:35:27,082 --> 01:35:27,792 Roksana! 1208 01:35:31,957 --> 01:35:32,750 Wyjdziesz za mnie? 1209 01:35:36,707 --> 01:35:37,457 Jesteś pewien? 1210 01:35:39,582 --> 01:35:40,832 Byliśmy sobie przeznaczeni. 1211 01:35:54,457 --> 01:35:57,667 Czym się różnisz od tej producentki? Jedna milf i druga milf. 1212 01:35:58,582 --> 01:36:02,042 Obie wydymałyście małolata, bo za chwilę będziecie miały klimakterium 1213 01:36:02,125 --> 01:36:04,582 i chciałyście poczuć ostatniego kutasa w życiu. 1214 01:36:05,375 --> 01:36:07,750 Poczułaś i nie mów, że jest ci źle. 1215 01:36:18,250 --> 01:36:19,042 Wyjdź. 1216 01:36:20,417 --> 01:36:23,375 Tak, jasne, a wieczorem zadzwonisz, żebym wracał. 1217 01:36:28,457 --> 01:36:29,332 Na zawsze. 1218 01:36:34,000 --> 01:36:35,000 Będziesz tego żałowała. 1219 01:36:37,792 --> 01:36:40,667 Nie ma nic w lodówce, pójdę po coś na obiad. 1220 01:37:21,792 --> 01:37:22,792 Jestem. 1221 01:37:23,042 --> 01:37:23,667 Bart? 1222 01:37:28,792 --> 01:37:30,625 Ruchasz się za kasę za granicą? 1223 01:37:32,542 --> 01:37:33,457 Jesteś kurwą. 1224 01:37:37,750 --> 01:37:38,750 A ty kim jesteś? 1225 01:37:39,792 --> 01:37:40,875 Czym się ode mnie różnisz? 1226 01:37:41,707 --> 01:37:43,625 Facet, który rucha jest ruchaczem. 1227 01:37:47,167 --> 01:37:47,875 Jasne... 1228 01:37:50,917 --> 01:37:52,250 Okłamałaś mnie ze wszystkim. 1229 01:37:52,332 --> 01:37:55,042 Nie ze wszystkim. Naprawdę zbieram pieniądze dla brata. 1230 01:37:55,125 --> 01:37:57,667 - Ruchając się za kasę? - Taki miałam plan. 1231 01:38:00,542 --> 01:38:01,042 Plan? 1232 01:38:02,792 --> 01:38:05,042 Miałaś plan? Jaki plan? Co? 1233 01:38:08,000 --> 01:38:08,875 Nieważne. 1234 01:38:08,957 --> 01:38:13,667 Nie, no powiedz, powiedz. Chętnie go usłyszę, wiesz? 1235 01:38:25,832 --> 01:38:28,250 Z jednego wyjazdu zarabiam 10 tysięcy euro. 1236 01:38:29,332 --> 01:38:33,042 Dwa razy w miesiącu to dwadzieścia, razy dwanaście to dwieście czterdzieści, 1237 01:38:33,167 --> 01:38:35,457 po dziesięciu latach daje to dwa miliony euro. 1238 01:38:36,000 --> 01:38:40,250 Koszt mieszkania to cztery tysiące, oprócz tego siłownia, spa - dwa tysiące, 1239 01:38:40,332 --> 01:38:42,457 koszty wygodnego życia to jest pięć tysięcy. 1240 01:38:43,207 --> 01:38:46,167 W ciągu roku zarabiam prawie milion złotych. 1241 01:38:47,707 --> 01:38:49,832 Zamierzałam pracować, tak do trzydziestki. 1242 01:38:51,667 --> 01:38:54,417 Odkładając do tego czasu dziesięć baniek na konto. 1243 01:38:56,167 --> 01:38:59,207 Oprócz tego inwestuję w obligacje i nieruchomości. 1244 01:39:02,542 --> 01:39:03,542 Do trzydziestki? 1245 01:39:06,375 --> 01:39:07,207 A potem co? 1246 01:39:10,625 --> 01:39:13,417 Chciałam sobie zrobić operację plastyczną pochwy, 1247 01:39:14,292 --> 01:39:16,667 odtworzyć błonę dziewiczą, poznać miłego chłopca 1248 01:39:16,750 --> 01:39:19,125 i powiedzieć mu, że dostałam pieniądze w spadku, 1249 01:39:21,582 --> 01:39:23,667 tylko nie sądziłam, że wcześniej spotkam ciebie. 1250 01:39:27,917 --> 01:39:28,832 Nienawidzę cię. 1251 01:39:31,582 --> 01:39:32,250 Bartek... 1252 01:39:34,542 --> 01:39:37,250 Nienawidzisz siebie. Patrząc na mnie, siebie widzisz. 1253 01:39:40,957 --> 01:39:41,957 Spierdalaj. 1254 01:39:44,500 --> 01:39:46,667 Oboje jesteśmy ludźmi na zakręcie... 1255 01:39:47,832 --> 01:39:49,542 ale czy ja ciebie potępiam? 1256 01:39:51,082 --> 01:39:53,375 Dla ciebie mogłabym to wszystko rzucić. 1257 01:39:54,957 --> 01:39:56,250 Proszę cię, wybacz mi. 1258 01:39:57,792 --> 01:39:58,667 Wybacz mi. 1259 01:39:58,792 --> 01:40:01,667 Zaczniemy wszystko od nowa. Odcinając to, co było. 1260 01:40:06,292 --> 01:40:09,457 Człowieku, godzinę temu mi się oświadczyłeś. 1261 01:40:12,792 --> 01:40:15,167 Już nie uważasz, że jesteśmy sobie przeznaczeni? 1262 01:40:19,082 --> 01:40:20,207 No powiedz coś. 1263 01:40:25,292 --> 01:40:27,042 Złamałaś mi serce, kurwo. 1264 01:40:34,042 --> 01:40:37,167 Wrzucę to do sieci. Wywalimy paszkwil, że jest... 1265 01:40:39,082 --> 01:40:42,457 męską dziwką i dowalimy mu. 1266 01:40:42,875 --> 01:40:45,000 Tak jebnie o glebę, że się nie podniesie. 1267 01:40:45,625 --> 01:40:46,625 Wykończymy go. 1268 01:40:47,332 --> 01:40:48,542 Nie dam ci tych zdjęć. 1269 01:40:50,707 --> 01:40:51,875 Mimo wszystko? 1270 01:40:55,332 --> 01:40:56,417 Zrobię z nich wystawę. 1271 01:40:59,832 --> 01:41:01,625 Nigdy już tak do ciebie nie powiem. 1272 01:41:03,750 --> 01:41:04,375 Proszę... 1273 01:41:06,500 --> 01:41:07,625 wybaczysz mi? 1274 01:41:50,542 --> 01:41:54,042 - Mogło być inaczej. - Mogło, ale mnie zniszczyłaś. 1275 01:41:54,292 --> 01:41:55,667 Myślisz, że mogę to naprawić? 1276 01:41:57,832 --> 01:41:58,457 Nie wiem. 1277 01:42:02,667 --> 01:42:05,957 Ale z drugiej strony przecież zakochałem się w tobie od pierwszego wejrzenia. 1278 01:42:06,707 --> 01:42:08,125 Życie jest popierdolone. 1279 01:42:14,457 --> 01:42:15,207 Boję się. 1280 01:42:18,125 --> 01:42:18,792 Kaja... 1281 01:42:40,042 --> 01:42:42,417 - Lubię ostry seks. - Co konkretnie cię jara? 1282 01:42:42,500 --> 01:42:43,417 Zgwałć mnie. 1283 01:42:43,500 --> 01:42:44,792 - Co? - Zerżnij mnie. 1284 01:42:45,207 --> 01:42:47,125 - Tylko tak mam orgazm. - Serio? 1285 01:42:48,832 --> 01:42:50,875 Oddaj. No już... 1286 01:42:53,582 --> 01:42:54,625 - Gra? - Oddaj mi. 1287 01:42:56,457 --> 01:42:57,375 Tego chcesz? 1288 01:42:59,792 --> 01:43:01,417 - Nie chcę! - Chcesz! 1289 01:43:04,917 --> 01:43:07,042 Skurwysynu, zostaw mnie! 1290 01:43:08,625 --> 01:43:10,042 Ty dziwko jebana. 1291 01:43:48,207 --> 01:43:51,042 Wystawa? Moje intymne zdjęcia? Chcesz mnie zniszczyć? 1292 01:43:52,500 --> 01:43:55,125 Pierdolę, dobra, zapłacę ci sto tysięcy, tylko ich nie wypuszczaj. 1293 01:43:55,500 --> 01:43:59,457 Kochanie, w tym studio wszystkie zdjęcia są moje. I nie są na sprzedaż. 1294 01:43:59,542 --> 01:44:00,332 Dobra, sto pięćdziesiąt! 1295 01:44:01,167 --> 01:44:05,417 Słyszysz? Dobra, dwieście! Dwieście zapłacę! 1296 01:44:08,000 --> 01:44:09,332 Ożenisz się ze mną? 1297 01:44:10,417 --> 01:44:12,875 - To poważna sprawa, Olga. - Wiem. 1298 01:44:14,625 --> 01:44:17,250 Musiałabyś zmienić swoją religię, poznać moich rodziców, 1299 01:44:17,375 --> 01:44:20,832 mojego ojca, moją matkę, Fatimę, Alię i Hanę. 1300 01:44:20,957 --> 01:44:21,957 Twoje siostry? 1301 01:44:22,167 --> 01:44:23,000 Moje żony. 1302 01:44:23,082 --> 01:44:25,667 Twoje żony? Ty masz żony? 1303 01:44:26,417 --> 01:44:27,957 W Kairze. Byłabyś czwarta. 1304 01:44:36,875 --> 01:44:39,207 Rzucam palenie. Szkodzi mi przy astmie. 1305 01:44:45,292 --> 01:44:46,042 Idź po to. 1306 01:44:48,042 --> 01:44:50,250 Zmieniłem zdanie, zapalę ostatniego. 1307 01:45:16,500 --> 01:45:17,167 Nie. 1308 01:45:19,082 --> 01:45:20,167 Muszę to rzucić. 1309 01:45:26,750 --> 01:45:30,875 Zapalę ostatniego i potem rzucę. Idź po fajki. 1310 01:45:44,832 --> 01:45:45,875 Spajder, reszta. 1311 01:45:48,207 --> 01:45:49,207 Myślałem, że będziesz sama. 1312 01:45:49,792 --> 01:45:52,250 - Gang bang party, słyszałeś? - Oglądam pornole. 1313 01:45:52,707 --> 01:45:53,625 I co, wchodzisz w to? 1314 01:46:46,000 --> 01:46:48,875 Nienawidzę was wszystkie kurwy. 1315 01:46:52,207 --> 01:46:53,792 Wsadź sobie w dupę butelkę. 1316 01:46:56,792 --> 01:46:59,457 Ta wystawa to pewien rozdział mojego życia. 1317 01:46:59,832 --> 01:47:01,000 Rozdział już zamknięty. 1318 01:47:01,292 --> 01:47:05,667 A moje życie, to taka nieustająca walka dwóch wilków. 1319 01:47:05,957 --> 01:47:08,875 Jeden jest ciemnością i utożsamia wszystkie złe cechy: 1320 01:47:09,250 --> 01:47:12,875 ból, nienawiść, zemstę. 1321 01:47:14,292 --> 01:47:15,457 Drugi jest światłem, 1322 01:47:17,667 --> 01:47:18,625 miłością. 1323 01:47:21,667 --> 01:47:22,667 Który zwycięża? 1324 01:47:27,292 --> 01:47:28,625 Ten, którego karmię. 1325 01:47:31,457 --> 01:47:33,667 A czy miłość można sfotografować? 1326 01:47:34,542 --> 01:47:35,875 To już oceńcie sami. 1327 01:47:58,792 --> 01:48:01,667 Szefowo, poratuje pani parę złotych? 1328 01:48:04,332 --> 01:48:06,375 Nie na picie. Na życie. 1329 01:48:16,500 --> 01:48:18,042 Pomyliła się pani. 1330 01:48:21,917 --> 01:48:23,457 Ja już nie potrzebuję. 1331 01:48:24,875 --> 01:48:26,042 Ja już nie żyję. 1332 01:48:26,167 --> 01:48:27,582 Chora pani jest? 1333 01:48:29,375 --> 01:48:30,125 Taaa... 1334 01:48:32,292 --> 01:48:33,582 na samotność. 1335 01:48:36,832 --> 01:48:42,250 A najgorsze, że nigdy nie wyzdrowieje, bo nikt na mnie nie czeka. 1336 01:48:42,500 --> 01:48:43,875 Tego pani nie wie. 1337 01:48:46,792 --> 01:48:50,207 Wiesz, jaką mam szansę spotkać miłość swojego życia? 1338 01:48:52,332 --> 01:48:54,042 Zerową. 1339 01:48:54,917 --> 01:48:59,667 Dla Boga nie ma rzeczy niemożliwych. Dziękuję. 1340 01:49:16,082 --> 01:49:17,125 Co się dzieje? 1341 01:49:18,832 --> 01:49:21,457 Awaryjne lądowanie. Nic się pani nie stało? 1342 01:49:22,125 --> 01:49:23,042 Nie, chyba nie. 1343 01:49:25,125 --> 01:49:27,417 Niech się pani nie rusza. Poczekajmy na lekarza. 1344 01:49:28,582 --> 01:49:29,417 A pan jak? 1345 01:49:31,042 --> 01:49:33,375 Boli mnie noga, ale kręgosłup w porządku. 1346 01:49:36,457 --> 01:49:37,667 Mam na imię Piotr. 1347 01:49:39,375 --> 01:49:40,457 Nora... 104236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.