All language subtitles for Hacks.S02E02.720p.WEB.H264-CAKES - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:07,757 Linda Ronstadt's "You're No Good" playing... 2 00:00:13,848 --> 00:00:18,352 ♪ Feeling better now that we're through ♪ 3 00:00:18,436 --> 00:00:22,648 ♪ Feeling better 'cause I'm over you ♪ 4 00:00:22,732 --> 00:00:27,569 ♪ I learned my lesson, it left a scar ♪ 5 00:00:27,653 --> 00:00:31,281 ♪ Now I see how you really are ♪ 6 00:00:31,365 --> 00:00:33,534 ♪ You're no good, you're no good ♪ 7 00:00:33,618 --> 00:00:34,952 ♪ You're no good ♪ 8 00:00:35,036 --> 00:00:38,163 ♪ Baby, you're no good ♪ 9 00:00:38,247 --> 00:00:40,457 ♪ I'm gonna say it again ♪ 10 00:00:40,541 --> 00:00:42,793 ♪ You're no good, you're no good ♪ 11 00:00:42,877 --> 00:00:44,211 ♪ You're no good ♪ 12 00:00:44,295 --> 00:00:47,381 ♪ Baby, you're no good ♪ 13 00:00:50,551 --> 00:00:52,594 ♪ I broke apart ♪ 14 00:00:52,678 --> 00:00:54,805 ♪ I'm tellin' you true ♪ 15 00:00:54,889 --> 00:00:57,307 Is that the lyric? 16 00:00:57,391 --> 00:00:58,517 ♪ Someone like you ♪ 17 00:00:58,601 --> 00:01:00,269 I think so. Or it should be. 18 00:01:00,353 --> 00:01:01,813 Whatever you said, I loved. 19 00:01:02,730 --> 00:01:04,398 You know, I actually have always thought 20 00:01:04,482 --> 00:01:05,816 I'd be an excellent songwriter. 21 00:01:05,900 --> 00:01:07,818 You would. You really would. I mean... 22 00:01:07,902 --> 00:01:10,070 ♪ You're no good, you're no good ♪ 23 00:01:10,154 --> 00:01:11,488 ♪ You're no good ♪ 24 00:01:11,572 --> 00:01:14,700 ♪ Baby, you're no good ♪ 25 00:01:14,784 --> 00:01:16,827 ♪ I'm gonna say it again ♪ 26 00:01:16,911 --> 00:01:19,163 ♪ You're no good, you're no good ♪ 27 00:01:19,247 --> 00:01:20,539 ♪ You're no good ♪ 28 00:01:20,623 --> 00:01:26,546 ♪ Baby, you're no good ♪ 29 00:01:34,262 --> 00:01:36,180 So sorry I keep having to pee. 30 00:01:36,264 --> 00:01:37,848 I have a really small bladder. 31 00:01:37,932 --> 00:01:39,850 I mean, I think. I guess I don't know. 32 00:01:39,934 --> 00:01:40,851 No, it's fine. 33 00:01:40,935 --> 00:01:42,519 I love these big rest stops. 34 00:01:42,603 --> 00:01:44,772 It's my favorite part of being on the road. 35 00:01:47,441 --> 00:01:49,026 Yes. 36 00:01:49,110 --> 00:01:51,445 Oh, this is great! 37 00:01:51,529 --> 00:01:53,990 Ooh, ooh, you want some unsalted sunflower seeds? 38 00:01:55,491 --> 00:01:56,867 No. Do you? 39 00:01:56,951 --> 00:01:58,160 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 40 00:01:58,244 --> 00:01:59,244 These are high in protein, 41 00:01:59,328 --> 00:02:00,704 rich in vitamin B1, 42 00:02:00,788 --> 00:02:02,122 and the only thing in these kind of places 43 00:02:02,206 --> 00:02:03,707 that isn't lard or sugar. 44 00:02:04,834 --> 00:02:06,585 No. I'm cool... I'm cool, yeah. 45 00:02:06,669 --> 00:02:08,086 I'm just gonna go to... I'm gonna head... 46 00:02:08,170 --> 00:02:10,131 I'm gonna find the, um... You know, I'm gonna... 47 00:02:11,215 --> 00:02:12,550 Yeah, I'll be back. 48 00:02:19,891 --> 00:02:21,183 Oh, Jesus. 49 00:02:21,267 --> 00:02:22,559 - Hello. - Hey. 50 00:02:22,643 --> 00:02:24,228 So that whole plan about me staying away 51 00:02:24,312 --> 00:02:26,396 from Deborah, the opposite is happening. 52 00:02:26,480 --> 00:02:28,440 We left Vegas last night, and now I'm trapped 53 00:02:28,524 --> 00:02:31,068 in a car with her, and she's being nice. 54 00:02:31,152 --> 00:02:32,277 Nice? 55 00:02:32,361 --> 00:02:33,654 Jesus, that is fucking terrifying. 56 00:02:33,738 --> 00:02:35,405 All right, look, I finally got Janet Stone 57 00:02:35,489 --> 00:02:37,241 to call me back, and she's agreed to have lunch tomorrow. 58 00:02:37,325 --> 00:02:39,284 So I'm gonna do everything in my power 59 00:02:39,368 --> 00:02:41,578 to make your stupid email go away, okay? 60 00:02:41,662 --> 00:02:42,955 Just sit tight. 61 00:02:43,039 --> 00:02:45,166 Okay, when you have an update, call me. 62 00:02:50,463 --> 00:02:52,172 Hi. 63 00:02:52,256 --> 00:02:54,132 I'm Daniel. 64 00:02:54,216 --> 00:02:55,843 Hi, Daniel. 65 00:02:55,927 --> 00:02:57,970 Hello. 66 00:03:02,767 --> 00:03:03,809 Hm. 67 00:03:12,443 --> 00:03:13,861 You're famous, right? 68 00:03:13,945 --> 00:03:15,320 Apparently not. 69 00:03:15,404 --> 00:03:16,363 Yeah, yeah, no, yeah, yeah. 70 00:03:16,447 --> 00:03:18,240 You're the funny lady. 71 00:03:18,324 --> 00:03:20,284 Oh, my God. Um... 72 00:03:20,368 --> 00:03:21,869 - Deborah Vance. Hi. - Yes! 73 00:03:21,953 --> 00:03:23,871 I'm your biggest fan. 74 00:03:23,955 --> 00:03:25,414 What the heck are you doing here? 75 00:03:25,498 --> 00:03:26,957 Well, actually, I'm doing a drop-in set 76 00:03:27,041 --> 00:03:28,542 at The Main in Flagstaff tonight. 77 00:03:28,626 --> 00:03:30,168 - Are you coming to see it? - Oh, no. 78 00:03:30,252 --> 00:03:31,795 I'm headed the other direction. 79 00:03:31,879 --> 00:03:34,006 I'm going to help my brother inseminate his horses. 80 00:03:34,090 --> 00:03:35,549 Sounds like fun. 81 00:03:35,633 --> 00:03:37,634 - Can I get a picture? - Absolutely. 82 00:03:37,718 --> 00:03:39,428 Okay. Here we go. 83 00:03:39,512 --> 00:03:42,639 Oh, God, not down there. What are you, a sadist? 84 00:03:42,723 --> 00:03:44,474 - There we go. - Oh, okay. 85 00:03:50,982 --> 00:03:53,317 Gas station sunglasses? 86 00:03:53,401 --> 00:03:55,694 Don't be a snob. 87 00:03:55,778 --> 00:03:58,238 It's not about the label. It's about the fit. 88 00:03:58,322 --> 00:03:59,865 See, now, like, I have 89 00:03:59,949 --> 00:04:01,825 a classic heart-shaped face. 90 00:04:01,909 --> 00:04:03,076 Perfect. 91 00:04:03,160 --> 00:04:04,536 So I want to mimic that with glasses 92 00:04:04,620 --> 00:04:05,954 that are kind of wider at the top 93 00:04:06,038 --> 00:04:07,456 and a little bit narrower at the bottom, 94 00:04:07,540 --> 00:04:09,541 like... 95 00:04:09,625 --> 00:04:10,667 mm, these. 96 00:04:10,751 --> 00:04:11,794 Look. 97 00:04:14,588 --> 00:04:15,881 - Okay, wow, yeah. - Right? 98 00:04:15,965 --> 00:04:17,216 Now, you, on the other hand, 99 00:04:17,300 --> 00:04:18,759 have a more oval face. 100 00:04:18,843 --> 00:04:21,303 Kind of like a Jordan almond. 101 00:04:21,387 --> 00:04:25,015 So you need to contrast that with something more angular. 102 00:04:25,099 --> 00:04:26,850 Like, um... 103 00:04:26,934 --> 00:04:28,227 oh, here, try these. 104 00:04:35,109 --> 00:04:37,069 - Wow. - Huh? Very cute. 105 00:04:37,153 --> 00:04:38,612 Keep 'em. They're yours. My treat. 106 00:04:38,696 --> 00:04:40,656 Oh, that's nice... You don't have to do that. 107 00:04:40,740 --> 00:04:42,783 They're $4.99. 108 00:04:42,867 --> 00:04:44,868 Okay, thank you. 109 00:04:44,952 --> 00:04:46,536 You're welcome. 110 00:04:49,123 --> 00:04:50,290 Classic. 111 00:04:56,964 --> 00:04:59,216 You bought a reusable cup? 112 00:04:59,300 --> 00:05:01,885 Yeah, well, you know, it offsets my private jet. 113 00:05:01,969 --> 00:05:04,429 ♪ I shall wear a crown ♪ 114 00:05:04,513 --> 00:05:07,724 - ♪ I shall wear a crown ♪ - ♪ I shall wear a crown ♪ 115 00:05:07,808 --> 00:05:10,560 - Morning. - Good morning, Jimmy. 116 00:05:10,644 --> 00:05:12,396 Well, lucky you. 117 00:05:12,480 --> 00:05:14,606 Last two assistants got promoted off this desk. 118 00:05:14,690 --> 00:05:16,942 Big whoop. Who cares? 119 00:05:17,026 --> 00:05:18,902 Kayla, I think this is good for both of us, you know? 120 00:05:20,237 --> 00:05:21,905 You're giving me a migraine. 121 00:05:21,989 --> 00:05:23,198 What? 122 00:05:23,282 --> 00:05:24,825 I mean, Latitude. 123 00:05:24,909 --> 00:05:26,118 Have a good day. 124 00:05:26,202 --> 00:05:28,036 I won't. 125 00:05:28,120 --> 00:05:29,705 - Mm-hmm. Yeah. - Morning, Silas. 126 00:05:29,789 --> 00:05:30,914 Good morning, Mr. LuSaque. 127 00:05:30,998 --> 00:05:32,624 Oh, you can call me Jimmy. 128 00:05:32,708 --> 00:05:33,793 Okay. 129 00:05:35,211 --> 00:05:36,920 Perfect. 130 00:05:37,004 --> 00:05:38,171 Good. 131 00:05:38,255 --> 00:05:39,715 So I got you a table for your lunch 132 00:05:39,799 --> 00:05:41,341 with Janet Stone at Superba. 133 00:05:41,425 --> 00:05:43,427 I read in "The Hollywood Reporter's" Power Lunch List 134 00:05:43,511 --> 00:05:45,137 that she loves their Little Gem Caesar salad. 135 00:05:45,221 --> 00:05:46,722 Kayla said they were fully booked. 136 00:05:46,806 --> 00:05:48,598 They are, but I bartered with Michael's assistant 137 00:05:48,682 --> 00:05:50,058 to get a standing reservation. 138 00:05:50,142 --> 00:05:51,560 I have to cover his desk for a couple days 139 00:05:51,644 --> 00:05:53,395 next month, but it's no problem. 140 00:05:53,479 --> 00:05:54,688 Thank you so much. 141 00:05:54,772 --> 00:05:56,940 Also, I heard a ding on your end 142 00:05:57,024 --> 00:05:58,358 when we were on the phone this morning, 143 00:05:58,442 --> 00:05:59,735 and so I called Audi and they think 144 00:05:59,819 --> 00:06:01,111 it's the check engine indicator light. 145 00:06:01,195 --> 00:06:02,446 So I've arranged for them to come 146 00:06:02,530 --> 00:06:03,697 pick it up here tomorrow morning, 147 00:06:03,781 --> 00:06:05,157 and it'll be done by EOD. 148 00:06:05,241 --> 00:06:06,616 They can send a loaner, 149 00:06:06,700 --> 00:06:07,868 or I'd be happy to drive you to your lunch. 150 00:06:07,952 --> 00:06:09,411 - You heard a ding? - Yes. 151 00:06:09,495 --> 00:06:10,871 - And then you called Audi? - Yes. 152 00:06:10,955 --> 00:06:12,289 You preemptively called Audi for me? 153 00:06:12,373 --> 00:06:14,958 - Yes. - Oh, you know what? 154 00:06:15,042 --> 00:06:16,293 I would love a ride. 155 00:06:16,377 --> 00:06:17,753 I look forward to it... 156 00:06:17,837 --> 00:06:19,213 Jimmy. 157 00:06:22,341 --> 00:06:23,508 Okay. 158 00:06:30,224 --> 00:06:32,434 Yeah, yeah. 159 00:06:32,518 --> 00:06:34,978 Your own sister. 160 00:06:35,062 --> 00:06:37,230 Sleeping with your husband. 161 00:06:37,314 --> 00:06:39,316 Someone so close to you. 162 00:06:39,400 --> 00:06:40,609 Someone you trust. 163 00:06:41,735 --> 00:06:45,781 Betrayal is the worst feeling in the world. 164 00:06:47,950 --> 00:06:49,701 And I've woken up during a colonoscopy. 165 00:06:56,584 --> 00:06:58,668 We bust our asses for 10%. 166 00:06:58,752 --> 00:07:02,047 We should get 90 and give the clients 10. 167 00:07:02,131 --> 00:07:03,381 Totally. Totally. 168 00:07:03,465 --> 00:07:05,175 So like I was saying before, 169 00:07:05,259 --> 00:07:06,676 that email being used for the show 170 00:07:06,760 --> 00:07:09,012 would be very bad for both of my clients. 171 00:07:09,096 --> 00:07:10,305 Come on. 172 00:07:10,389 --> 00:07:12,182 You know how these things work. 173 00:07:12,266 --> 00:07:14,017 It'll be months before that show comes out, 174 00:07:14,101 --> 00:07:16,228 and even then, Deborah would have to see it 175 00:07:16,312 --> 00:07:18,730 and think it's about her. Don't worry. 176 00:07:18,814 --> 00:07:20,774 I think she thinks most things are about her. 177 00:07:20,858 --> 00:07:21,775 Ha! 178 00:07:21,859 --> 00:07:24,027 Look, I really wouldn't ask 179 00:07:24,111 --> 00:07:26,446 if it wasn't really, really important to me 180 00:07:26,530 --> 00:07:28,782 and my mental and physical health. 181 00:07:28,866 --> 00:07:32,160 Mmm. Yum. 182 00:07:32,244 --> 00:07:33,871 Jimmy, I like you. 183 00:07:35,122 --> 00:07:37,207 All right, I'll talk to Daisy and Jesse, 184 00:07:37,291 --> 00:07:39,042 scare 'em with some libel law shit. 185 00:07:39,126 --> 00:07:41,086 I'll make sure that it's not at all traceable 186 00:07:41,170 --> 00:07:42,087 to Deborah or the kid. 187 00:07:42,171 --> 00:07:43,713 Ah, thank you so much. 188 00:07:43,797 --> 00:07:45,257 Thank you, thank you, thank you. 189 00:07:45,341 --> 00:07:46,675 I really... I owe you big time. 190 00:07:46,759 --> 00:07:47,926 My pleasure. 191 00:07:48,010 --> 00:07:50,053 Oh, I just have water. It's bad luck. 192 00:07:50,137 --> 00:07:51,847 Come on. 193 00:07:51,931 --> 00:07:53,807 - Cheers. - Cheers. 194 00:07:56,852 --> 00:07:58,645 Mmm. 195 00:08:00,189 --> 00:08:01,606 I don't usually drink at lunch, 196 00:08:01,690 --> 00:08:04,401 but I finally closed on my house this morning. 197 00:08:04,485 --> 00:08:05,902 Oh, that's great. 198 00:08:05,986 --> 00:08:07,779 I mean, the housing market is insane in LA. 199 00:08:07,863 --> 00:08:09,239 I've been looking forever, actually. 200 00:08:09,323 --> 00:08:10,657 I made one offer, but the house turned out 201 00:08:10,741 --> 00:08:11,950 to be a nightmare, so I had to bail. 202 00:08:12,034 --> 00:08:13,451 Oh, where was it? 203 00:08:13,535 --> 00:08:14,744 The Oaks. 204 00:08:14,828 --> 00:08:17,122 I'm in the Oaks. 205 00:08:17,206 --> 00:08:18,582 Oh, yeah? 206 00:08:18,666 --> 00:08:19,708 Wow. 207 00:08:21,043 --> 00:08:22,169 What street? 208 00:08:27,132 --> 00:08:28,675 Oh, shoot. You know what? 209 00:08:28,759 --> 00:08:30,385 There are so many streets up there, right? 210 00:08:30,469 --> 00:08:31,803 So many Oaks, so crissy-crossy. 211 00:08:31,887 --> 00:08:33,930 Are you Essex Trust? 212 00:08:34,014 --> 00:08:35,765 Nope. How's your salad? Mine is good. 213 00:08:35,849 --> 00:08:37,601 - Mine is really good. - Oh, my God. 214 00:08:37,685 --> 00:08:39,686 You're the fucking mold guy 215 00:08:39,770 --> 00:08:41,104 who pulled out at the eleventh hour. 216 00:08:41,188 --> 00:08:42,689 Hold on, let me just explain. 217 00:08:42,773 --> 00:08:44,483 I had to disclose that fucking inspection 218 00:08:44,567 --> 00:08:46,693 to every buyer. You made my house toxic! 219 00:08:46,777 --> 00:08:49,237 Well, technically it was because of the black mold. 220 00:08:49,321 --> 00:08:51,865 I lost $1/2 million on that house 221 00:08:51,949 --> 00:08:53,783 because of you being a little mold bitch! 222 00:08:53,867 --> 00:08:55,160 Well, if I want to have a family, 223 00:08:55,244 --> 00:08:56,244 it wouldn't be safe for the baby. 224 00:08:56,328 --> 00:08:57,662 Think about the baby. 225 00:08:57,746 --> 00:08:59,122 Think about it from the baby's perspective. 226 00:08:59,206 --> 00:09:01,124 You're not even married, you freak! 227 00:09:01,208 --> 00:09:03,084 I could do it on my own. 228 00:09:03,168 --> 00:09:04,253 You know what? 229 00:09:05,671 --> 00:09:07,088 I'm going to make sure that they use 230 00:09:07,172 --> 00:09:08,965 every single detail from that email. 231 00:09:09,049 --> 00:09:10,967 - No, please, no, Janet... - Actually, why wait? 232 00:09:11,051 --> 00:09:15,055 I'm sure the TMZ would love to get their hands on it today. 233 00:09:15,139 --> 00:09:16,473 Okay, look, I apologize. 234 00:09:16,557 --> 00:09:18,016 - Oh, excuse me. - I didn't know it was you. 235 00:09:18,100 --> 00:09:19,935 I gotta get back to the office. 236 00:09:20,019 --> 00:09:21,686 - I got some calls to make. - No, no, no, no. 237 00:09:21,770 --> 00:09:23,813 You don't need to make any calls. 238 00:09:23,897 --> 00:09:25,106 Janet, I'll buy it. 239 00:09:25,190 --> 00:09:26,733 I'll buy it. I'll buy it for 500 over. 240 00:09:26,817 --> 00:09:28,777 Whatever you... Whatever the contract is now, 241 00:09:28,861 --> 00:09:30,445 I'll be the backup offer. Please, Janet. 242 00:09:30,529 --> 00:09:31,738 I'm so sorry. Janet? 243 00:09:34,908 --> 00:09:35,909 Move! 244 00:09:38,037 --> 00:09:39,246 Bad. Bad. 245 00:09:47,004 --> 00:09:48,338 Want to get a coffee? 246 00:09:48,422 --> 00:09:49,798 Try to fix that free range chicken joke? 247 00:09:49,882 --> 00:09:51,299 I mean, it did okay last night, but... 248 00:09:51,383 --> 00:09:53,134 No, no, we're going to see my psychic. 249 00:09:53,218 --> 00:09:55,178 That's the whole reason we're in Sedona. 250 00:09:55,262 --> 00:09:57,764 Wait, the one who stole from you? 251 00:09:57,848 --> 00:10:01,851 Oh, Zephyr? No. God no, that son of a bitch. 252 00:10:01,935 --> 00:10:03,937 Joke's on him, though. He drowned. 253 00:10:04,021 --> 00:10:06,022 How is that a joke? 254 00:10:06,106 --> 00:10:08,108 I'm laughing. 255 00:10:12,029 --> 00:10:14,406 Oh, my God. 256 00:10:14,490 --> 00:10:17,200 I cannot believe you walked in here today. 257 00:10:17,284 --> 00:10:19,369 Look at this. Look at this. 258 00:10:19,453 --> 00:10:21,079 Look. 259 00:10:21,163 --> 00:10:24,040 I just sold my Cisco stock today, 260 00:10:24,124 --> 00:10:25,208 and now you're here? 261 00:10:25,292 --> 00:10:27,294 Is that wild, or is that wild? 262 00:10:27,378 --> 00:10:29,796 By the way, my return? 263 00:10:29,880 --> 00:10:31,673 - 258%. - Yes. 264 00:10:31,757 --> 00:10:33,383 Thank God you told me to buy it. 265 00:10:33,467 --> 00:10:34,926 - I'm psychic. - Me too. 266 00:10:36,512 --> 00:10:38,305 So what do you think of crypto? 267 00:10:38,389 --> 00:10:41,266 No, I like to stay fad-free in my portfolio. 268 00:10:41,350 --> 00:10:42,434 Are you into renewables? 269 00:10:42,518 --> 00:10:43,727 Renewables. 270 00:10:43,811 --> 00:10:45,061 Look, I gotta write this shit down. 271 00:10:45,145 --> 00:10:47,272 Here. Come on, come on. Come in. 272 00:10:47,356 --> 00:10:49,649 Uh, don't trip over the extension cords. 273 00:10:49,733 --> 00:10:51,901 Is this insider trading? 274 00:10:51,985 --> 00:10:53,153 No. 275 00:10:53,237 --> 00:10:54,863 But you've seen me do that before. 276 00:10:58,325 --> 00:11:00,243 Not great, Jimmy Jr. 277 00:11:00,327 --> 00:11:01,578 Not great. 278 00:11:01,662 --> 00:11:02,871 I know. 279 00:11:02,955 --> 00:11:04,581 I tried to handle it myself, obviously, 280 00:11:04,665 --> 00:11:06,249 and I hate to bother you with this. 281 00:11:06,333 --> 00:11:08,877 It's just... I don't know. I don't know what else to do. 282 00:11:08,961 --> 00:11:11,421 You know, Janet has been all over me 283 00:11:11,505 --> 00:11:14,632 to attach one of my directors to her client's movie. 284 00:11:14,716 --> 00:11:16,092 Oh, yeah? 285 00:11:16,176 --> 00:11:17,635 If he does, it's a guaranteed green light. 286 00:11:17,719 --> 00:11:19,179 Do you think you could use that? 287 00:11:19,263 --> 00:11:20,638 Come on. 288 00:11:20,722 --> 00:11:24,351 This entire business is built on quid pro quo. 289 00:11:24,435 --> 00:11:27,979 If Janet wants my client... Believe me, she does... 290 00:11:28,063 --> 00:11:31,107 Then she will have to make this email just... 291 00:11:31,191 --> 00:11:32,984 Disappear. 292 00:11:33,068 --> 00:11:35,236 Oh, Michael, that would be incredible. 293 00:11:35,320 --> 00:11:36,738 It would. 294 00:11:36,822 --> 00:11:41,743 You know what else is quid pro quo, Jimmy? 295 00:11:41,827 --> 00:11:43,537 - Hmm? - Mm... 296 00:11:46,582 --> 00:11:48,458 Marriage. 297 00:11:48,542 --> 00:11:49,584 Sure. 298 00:11:49,668 --> 00:11:52,796 My wife, oy, she's a worrier. 299 00:11:52,880 --> 00:11:55,131 And she's worried sick about Kayla. 300 00:11:55,454 --> 00:11:57,372 Now, see, our little girl hasn't been the same 301 00:11:57,457 --> 00:11:59,677 since she was moved off your desk. 302 00:11:59,761 --> 00:12:01,846 And my wife loves her daughter. 303 00:12:01,930 --> 00:12:03,473 She has been nothing but an angel 304 00:12:03,557 --> 00:12:04,808 since the day she was born. 305 00:12:04,892 --> 00:12:06,851 - Really sweet... - Mm-hmm. 306 00:12:06,935 --> 00:12:08,311 Cool, cool person. 307 00:12:08,395 --> 00:12:09,813 See, here's the issue. 308 00:12:09,897 --> 00:12:13,400 My wife and I have a trip planned to Mallorca. 309 00:12:13,484 --> 00:12:14,401 Oh. 310 00:12:14,485 --> 00:12:15,777 But worrying about Kayla 311 00:12:15,861 --> 00:12:18,321 is affecting my wife's mood. 312 00:12:18,405 --> 00:12:19,906 And the timing of that is bad 313 00:12:19,990 --> 00:12:23,535 'cause, Jimmy, I want a blow job in Mallorca. 314 00:12:23,619 --> 00:12:24,994 - Oh. - Yeah. 315 00:12:25,078 --> 00:12:28,623 That sounds like a great setting for that. 316 00:12:28,707 --> 00:12:30,166 Yeah. 317 00:12:30,250 --> 00:12:31,459 But... 318 00:12:31,543 --> 00:12:35,338 that's not happening if Kayla's upset. 319 00:12:35,422 --> 00:12:39,008 So I help you make an email disappear. 320 00:12:39,092 --> 00:12:42,053 You help me get my balls drained. 321 00:12:42,137 --> 00:12:44,055 Well, ball. 322 00:12:44,139 --> 00:12:45,974 You know, I'm a survivor. 323 00:12:46,058 --> 00:12:47,392 Mm-hmm. 324 00:12:47,476 --> 00:12:48,727 What do you say, Jimmy? 325 00:12:51,605 --> 00:12:53,815 Jimmy LuSaque Jr.'s office. 326 00:12:53,899 --> 00:12:55,942 I'm back. 327 00:12:57,861 --> 00:13:00,655 Oh, well, you know how he is. He's sensitive. 328 00:13:00,739 --> 00:13:03,241 I love him, though. All right. 329 00:13:03,325 --> 00:13:06,202 All right, girlfriend, I'll send you through. 330 00:13:06,286 --> 00:13:08,872 Jimmy, your mom's on. 331 00:13:08,956 --> 00:13:09,998 Jimmy! 332 00:13:14,461 --> 00:13:15,712 Hey, Mom. 333 00:13:17,130 --> 00:13:19,841 Um... 334 00:13:19,925 --> 00:13:21,217 I'm having a bad day. 335 00:13:21,301 --> 00:13:22,969 ♪ You stay on my mind ♪ 336 00:13:23,053 --> 00:13:24,721 ♪ Think about you all the time ♪ 337 00:13:24,805 --> 00:13:26,431 ♪ Got to get to know you well ♪ 338 00:13:26,515 --> 00:13:28,600 No, Mom, no, I don't really want to talk about it. 339 00:13:28,684 --> 00:13:31,060 How are you? 340 00:13:31,144 --> 00:13:32,938 Fascinating. 341 00:13:34,481 --> 00:13:36,691 Ah, Death card. 342 00:13:36,775 --> 00:13:37,650 My God. 343 00:13:37,734 --> 00:13:39,068 Oh, it could mean death, 344 00:13:39,152 --> 00:13:41,863 but it doesn't literally just mean death. 345 00:13:41,947 --> 00:13:43,698 It could mean rebirth. 346 00:13:43,782 --> 00:13:45,533 A transformation for the better. 347 00:13:45,617 --> 00:13:48,286 That makes sense... I mean, the show's totally new to me. 348 00:13:48,370 --> 00:13:50,497 Whoomp, there it is. 349 00:13:52,833 --> 00:13:55,710 Ah, the Ace of Pentacles. 350 00:13:55,794 --> 00:13:58,171 Financial prosperity, baby. 351 00:13:59,673 --> 00:14:01,758 I see... 352 00:14:01,842 --> 00:14:04,219 a new success on the QVC. 353 00:14:04,303 --> 00:14:05,762 Mm, I doubt it. 354 00:14:05,846 --> 00:14:07,263 I mean, I'm kind of pulling back from that. 355 00:14:07,347 --> 00:14:09,724 I'm not launching anything new this year. 356 00:14:09,808 --> 00:14:11,810 I'm just telling you what I see. 357 00:14:17,399 --> 00:14:19,067 The Tower. 358 00:14:22,529 --> 00:14:25,782 What, this one is worse than the Death card? 359 00:14:25,866 --> 00:14:27,868 It's a cosmic wrecking ball. 360 00:14:31,079 --> 00:14:32,789 Deborah... 361 00:14:32,873 --> 00:14:35,959 a truth is about to be revealed to you. 362 00:14:36,043 --> 00:14:37,877 And it is disastrous. 363 00:14:37,961 --> 00:14:39,963 Well, you could be wrong, though, right? 364 00:14:40,047 --> 00:14:41,089 'Cause, you know, you were wrong 365 00:14:41,173 --> 00:14:42,882 about the QVC thing, so... 366 00:14:42,966 --> 00:14:44,342 Cards don't lie. 367 00:14:44,426 --> 00:14:45,593 Seems like, how could you know, though? 368 00:14:45,677 --> 00:14:46,970 Did you shuffle good? 369 00:14:47,054 --> 00:14:48,179 Would you stop it? 370 00:14:48,263 --> 00:14:49,847 It's fine. It's better to know. 371 00:14:49,931 --> 00:14:52,141 This way, I can, you know, be on the lookout. 372 00:14:53,810 --> 00:14:55,311 Okay, red. 373 00:14:55,395 --> 00:14:57,146 You ready for a reading? 374 00:14:57,230 --> 00:14:58,940 Me? No. Me? No. 375 00:14:59,024 --> 00:15:01,150 Me? No. No, I'm good. 376 00:15:01,234 --> 00:15:02,986 I'm a science girl, so I'm cool. 377 00:15:03,070 --> 00:15:04,821 Come on, at least let me snap 378 00:15:04,905 --> 00:15:06,656 a pic of your aura real quick. 379 00:15:06,740 --> 00:15:08,825 - On the house? - Thank you. Not interested. 380 00:15:08,909 --> 00:15:11,703 Oh, come on. Have a little fun, would ya? 381 00:15:14,331 --> 00:15:15,791 All right. 382 00:15:17,668 --> 00:15:20,128 Ah. Don't worry. 383 00:15:21,505 --> 00:15:22,589 Here we go. 384 00:15:27,928 --> 00:15:29,846 Gotcha. 385 00:15:31,264 --> 00:15:34,809 Now I do, do-do, do-do, do-do this 386 00:15:34,893 --> 00:15:39,188 and I do this and we put this in here. 387 00:15:43,443 --> 00:15:45,111 Wow. 388 00:15:45,195 --> 00:15:46,530 Pure blue. 389 00:15:47,447 --> 00:15:50,992 Means you're honest and have clarity in communication. 390 00:15:51,076 --> 00:15:53,328 That's true. This girl's honest to a fault. 391 00:15:53,412 --> 00:15:55,038 She's always trying to get me to be more honest, 392 00:15:55,122 --> 00:15:57,123 which, honestly, is exhausting. 393 00:15:57,207 --> 00:15:58,916 This morning, she told me that she was a four 394 00:15:59,000 --> 00:16:00,877 on the Bristol Stool Chart. 395 00:16:00,961 --> 00:16:02,045 And trust me, I didn't ask. 396 00:16:02,129 --> 00:16:04,380 Ugh, I'd kill to be a four. 397 00:16:04,464 --> 00:16:05,673 I have trouble. 398 00:16:05,757 --> 00:16:07,967 - Enjoy it while you're young. - Mm. 399 00:16:08,051 --> 00:16:11,262 Here you go, Little Miss Honesty. 400 00:16:11,346 --> 00:16:13,348 Let me see. 401 00:16:13,432 --> 00:16:14,849 Wow. 402 00:16:14,933 --> 00:16:16,435 It's a good aura. 403 00:16:17,644 --> 00:16:19,562 - So if you're in renewables... - Mm-hmm? 404 00:16:19,646 --> 00:16:21,314 Does that mean you're out on oil? 405 00:16:21,398 --> 00:16:23,525 Oh, God no. I'm always in oil. 406 00:16:29,156 --> 00:16:30,449 Mm, these are pretty. 407 00:16:31,742 --> 00:16:33,452 Good stocking stuffers. 408 00:16:35,579 --> 00:16:36,913 Oh. 409 00:16:36,997 --> 00:16:40,792 It says, "Give to a loving friend". 410 00:16:42,335 --> 00:16:44,504 Gonna get me one? 411 00:16:51,595 --> 00:16:53,638 Um, Deborah, I have to tell you something. 412 00:16:53,722 --> 00:16:55,098 Oh, please, if it's more about 413 00:16:55,182 --> 00:16:56,891 the Bristol Stool Chart, I've heard enough. 414 00:16:56,975 --> 00:16:58,518 What I'm about to say might upset you, 415 00:16:58,602 --> 00:17:00,561 but I think it's better for our relationship 416 00:17:00,645 --> 00:17:01,771 if I tell you. 417 00:17:01,855 --> 00:17:03,982 Okay, what is? 418 00:17:06,026 --> 00:17:07,944 After our fight, 419 00:17:08,028 --> 00:17:10,321 I got drunk and took Xanax 420 00:17:10,405 --> 00:17:11,948 and I sent a very stupid email 421 00:17:12,032 --> 00:17:14,492 to those show runners that I met with in LA. 422 00:17:14,576 --> 00:17:17,412 I said some... 423 00:17:17,496 --> 00:17:18,997 unkind things about you 424 00:17:19,081 --> 00:17:23,793 that I don't even believe because I was hurt and angry, 425 00:17:23,877 --> 00:17:25,295 and I'm sorry. 426 00:17:27,047 --> 00:17:28,131 You did what? 427 00:17:29,216 --> 00:17:31,426 I said some pretty revealing stuff about you 428 00:17:31,510 --> 00:17:33,052 that you probably wouldn't want made public, 429 00:17:33,136 --> 00:17:34,470 and I'm trying to get them to not use it 430 00:17:34,554 --> 00:17:36,013 in their show, but I think that they are 431 00:17:36,097 --> 00:17:37,181 because they... 432 00:17:37,265 --> 00:17:38,433 They told me they are. 433 00:17:38,517 --> 00:17:40,519 But it might not even go to series. 434 00:17:45,941 --> 00:17:47,234 Who's starring in it? 435 00:17:50,529 --> 00:17:52,363 Um... 436 00:17:52,447 --> 00:17:54,366 Helen Mirren. 437 00:17:55,492 --> 00:17:58,202 Of course it's going to series! 438 00:17:58,286 --> 00:18:01,247 You ungrateful bitch! 439 00:18:01,331 --> 00:18:03,833 - Oh! - Deborah, I'm so sorry! 440 00:18:03,917 --> 00:18:05,334 Oh, too late! 441 00:18:06,878 --> 00:18:09,672 - Hey, calm down! - Don't tell me to calm down! 442 00:18:10,924 --> 00:18:12,341 You said you wouldn't hit people! 443 00:18:12,425 --> 00:18:14,218 I won't if you move fast enough! 444 00:18:14,302 --> 00:18:16,846 - Not the tourmaline! - I'll buy what I break! 445 00:18:16,930 --> 00:18:17,847 You... 446 00:18:34,322 --> 00:18:35,198 Hey. 447 00:18:35,282 --> 00:18:36,365 Finally. 448 00:18:36,449 --> 00:18:38,493 So I am officially 449 00:18:38,577 --> 00:18:40,828 the manager of the century. 450 00:18:40,912 --> 00:18:43,956 I took one for the team, and the email's taken care of. 451 00:18:44,040 --> 00:18:45,500 She's never gonna find out. 452 00:18:47,961 --> 00:18:49,296 I just told her. 453 00:18:50,297 --> 00:18:51,631 I'm sorry. 454 00:18:51,715 --> 00:18:53,592 It sounded like you said you just told her. 455 00:18:55,051 --> 00:18:56,094 I did. 456 00:19:00,307 --> 00:19:03,059 Oh, my God, Ava. 457 00:19:03,143 --> 00:19:04,769 Why? Why? 458 00:19:04,853 --> 00:19:06,479 I know, but even if I had known, 459 00:19:06,563 --> 00:19:08,105 I had to be honest. 460 00:19:08,189 --> 00:19:09,899 I hope you didn't go through too much trouble. 461 00:19:09,983 --> 00:19:12,735 Jimmy! Can I go? I gotta go buy towels. 462 00:19:12,819 --> 00:19:14,654 'Cause I need a new set. 463 00:19:14,738 --> 00:19:15,905 I definitely did. 464 00:19:15,989 --> 00:19:17,573 And I know she's gonna fire me, 465 00:19:17,657 --> 00:19:19,075 and you'll have to drop me and... 466 00:19:21,036 --> 00:19:22,954 I'm really sorry, 467 00:19:23,038 --> 00:19:25,998 for this and everything I put you through. 468 00:19:26,082 --> 00:19:27,500 Oh, God. 469 00:19:27,584 --> 00:19:29,210 Well, listen, you know, I just gotta say... 470 00:19:29,294 --> 00:19:31,588 Um, Jimmy, I gotta call you back. 471 00:19:35,008 --> 00:19:36,176 Hungry? 472 00:19:46,186 --> 00:19:48,187 I have good news, actually. 473 00:19:48,271 --> 00:19:51,941 That, uh, email, it's not gonna be used 474 00:19:52,025 --> 00:19:52,984 in their new show. 475 00:19:53,068 --> 00:19:55,403 Jimmy took care of it. 476 00:19:55,487 --> 00:19:57,405 Can I get you gals anything else? 477 00:19:57,489 --> 00:19:58,614 Just the bill, please. 478 00:19:58,698 --> 00:19:59,615 Separate checks. 479 00:19:59,699 --> 00:20:00,784 Sure. 480 00:20:09,876 --> 00:20:11,419 Okay. 481 00:20:14,422 --> 00:20:16,632 Read it to me. 482 00:20:16,716 --> 00:20:18,593 Oh, no, no. Please don't... 483 00:20:18,677 --> 00:20:21,346 I'm telling you to read it to me. 484 00:20:33,525 --> 00:20:34,693 The entire thing. 485 00:20:36,903 --> 00:20:38,112 "Hey, y'all. 486 00:20:38,196 --> 00:20:40,489 "Parentheses, trying not to use 487 00:20:40,573 --> 00:20:43,159 "the gendered term 'you guys' anymore 488 00:20:43,243 --> 00:20:46,162 "even though it honestly sounds neutral to me, 489 00:20:46,246 --> 00:20:47,747 "end parentheses. 490 00:20:49,457 --> 00:20:50,875 "First of all, I'm so sorry 491 00:20:50,959 --> 00:20:52,585 "about how our meeting ended the other day. 492 00:20:52,669 --> 00:20:55,421 "I fucking suck at first impressions. 493 00:20:55,505 --> 00:20:57,173 "LOL. 494 00:21:00,218 --> 00:21:02,637 "I just wanted to follow up on our convo. 495 00:21:02,721 --> 00:21:05,848 "I actually think Deborah Vance is the perfect comp 496 00:21:05,932 --> 00:21:09,769 for your horrible boss character in 'Bitch PM.'" 497 00:21:09,853 --> 00:21:12,939 Their show is about a prime minister. 498 00:21:13,023 --> 00:21:14,815 Who is a bitch. 499 00:21:14,899 --> 00:21:15,984 Yeah, got that. 500 00:21:18,611 --> 00:21:20,863 "Anyway, here are some stories 501 00:21:20,947 --> 00:21:23,032 "you could probably use about someone 502 00:21:23,116 --> 00:21:25,368 "who treats people like shit 503 00:21:25,452 --> 00:21:27,579 "and has no remorse about it at all. 504 00:21:30,707 --> 00:21:32,708 "She once asked me to perjure myself 505 00:21:32,792 --> 00:21:34,377 "for her in traffic court. 506 00:21:34,461 --> 00:21:36,087 "Most days, the first words out of her mouth 507 00:21:36,171 --> 00:21:38,839 "when she sees me are, 'Not flattering.' 508 00:21:38,923 --> 00:21:40,758 "Once when I was having an asthma attack, 509 00:21:40,842 --> 00:21:44,387 "she said, 'Do you have to do that in here?' 510 00:21:44,471 --> 00:21:47,723 "She once refused an employee maternity leave 511 00:21:47,807 --> 00:21:50,559 "because she thought the baby was ugly and said, 512 00:21:50,643 --> 00:21:53,813 "'Why would she want to be at home with that thing?' 513 00:21:58,651 --> 00:22:00,569 "She has a terrible relationship 514 00:22:00,653 --> 00:22:02,113 "with her junkie daughter 515 00:22:02,197 --> 00:22:04,824 "who sells photos of Deborah to the tabloids 516 00:22:04,908 --> 00:22:07,159 "looking like shit because they sell better 517 00:22:07,243 --> 00:22:09,412 "if she looks like she's dying. 518 00:22:09,496 --> 00:22:10,955 "What's even sicker 519 00:22:11,039 --> 00:22:13,916 "is that Deborah knows about it and lets it happen. 520 00:22:14,000 --> 00:22:15,918 "Their relationship could be repaired 521 00:22:16,002 --> 00:22:19,547 "if Deborah would just tell her she's proud of her, 522 00:22:19,631 --> 00:22:21,424 "but she won't even do that. 523 00:22:22,342 --> 00:22:24,093 "Even though she's clearly the reason 524 00:22:24,177 --> 00:22:26,762 she's so fucked up in the first place." 525 00:22:26,846 --> 00:22:28,848 Please don't make me keep reading this. 526 00:22:37,148 --> 00:22:40,151 "The truth is, Deborah Vance is a bully. 527 00:22:40,235 --> 00:22:42,486 "And the worst kind. 528 00:22:42,570 --> 00:22:45,197 "One who thinks she's the victim. 529 00:22:45,281 --> 00:22:47,533 "Every person in her life is on her payroll 530 00:22:47,617 --> 00:22:48,993 "and would never be around her 531 00:22:49,077 --> 00:22:51,371 "if their livelihoods didn't depend on it. 532 00:22:53,998 --> 00:22:55,250 "Myself included. 533 00:22:57,544 --> 00:22:59,712 "It's her own fault she's so lonely. 534 00:23:01,214 --> 00:23:04,633 "Though she's too selfish to ever admit it, 535 00:23:04,717 --> 00:23:07,679 "I think that's why she needs her adoring fans. 536 00:23:10,723 --> 00:23:14,143 Because no one in her life actually loves her." 537 00:23:14,227 --> 00:23:15,811 Deborah, that's not true. 538 00:23:15,895 --> 00:23:17,897 - I don't believe... - Thanks, ladies. 539 00:23:17,981 --> 00:23:19,274 Have a great night. 540 00:23:29,033 --> 00:23:31,202 You can pay for mine. 541 00:24:01,524 --> 00:24:04,235 You know, you're good at writing for me. 542 00:24:04,319 --> 00:24:07,614 And I thought it was because you understood me. 543 00:24:12,160 --> 00:24:15,121 But it's because you're just like me. 544 00:24:17,707 --> 00:24:21,127 You're as selfish and cruel as I am. 545 00:24:50,114 --> 00:24:51,073 Hey, Barbara. 546 00:24:51,157 --> 00:24:54,493 So I have some horrific news. 547 00:24:54,577 --> 00:24:56,579 Kayla is back on my desk. 548 00:24:56,663 --> 00:24:58,831 I really appreciate the idea, but we can just drop 549 00:24:58,915 --> 00:25:00,583 that whole anger management thing. 550 00:25:00,667 --> 00:25:02,209 Oof, I can't do that. 551 00:25:02,293 --> 00:25:03,836 It's already in your file, 552 00:25:03,920 --> 00:25:07,673 and once it's in your file, it's in your file. 553 00:25:07,757 --> 00:25:09,216 You can't take it out of the file? 554 00:25:09,300 --> 00:25:11,468 Physically, I can't take it out of your file, 555 00:25:11,552 --> 00:25:14,930 and if I tried to, then that would go in my file. 556 00:25:15,014 --> 00:25:18,309 Okay, but I don't have anger issues. 557 00:25:18,393 --> 00:25:21,187 It's only a 52-week course. 558 00:25:21,271 --> 00:25:24,481 52 weeks? 559 00:25:24,565 --> 00:25:26,317 That's a whole year, Barbara. 560 00:25:26,401 --> 00:25:28,235 It's actually a little bit longer, 561 00:25:28,319 --> 00:25:30,613 because they don't meet the weeks of Christmas 562 00:25:30,697 --> 00:25:32,364 and Hanukkah and Halloween. 563 00:25:32,448 --> 00:25:34,533 They don't meet the week of Halloween? 564 00:25:34,617 --> 00:25:36,994 Yeah, Joyce, the woman who runs it, 565 00:25:37,078 --> 00:25:40,080 is really into Halloween, and she throws a great party 566 00:25:40,164 --> 00:25:42,917 every year, but you have to come in costume. 567 00:25:44,002 --> 00:25:46,503 Hold on, are you friends with this person? 568 00:25:46,587 --> 00:25:49,048 Not anymore, because I came one year 569 00:25:49,132 --> 00:25:52,302 not in costume and she got really mad at me. 570 00:25:53,386 --> 00:25:56,513 So the anger management course woman got mad? 571 00:25:56,597 --> 00:25:59,934 Well, you know, it's like, those who can't do, teach. 572 00:26:01,561 --> 00:26:04,605 This sounds like a 52-week fucking scam, Barbara. 573 00:26:04,689 --> 00:26:06,523 Okay, calm down. 574 00:26:06,607 --> 00:26:07,816 You know, I actually think 575 00:26:07,900 --> 00:26:09,985 this course might be good for you. 576 00:26:12,113 --> 00:26:13,281 Wow. 577 00:26:15,033 --> 00:26:18,744 If I were you, I would go to that Halloween party though. 578 00:26:18,828 --> 00:26:19,995 She goes all out. 579 00:26:20,079 --> 00:26:21,830 Just make sure you go in costume, 580 00:26:21,914 --> 00:26:24,751 and take it from me, cat ears don't count. 581 00:26:52,153 --> 00:26:56,323 Hi, can I get a cab to the Safari Inn? 582 00:27:03,456 --> 00:27:04,915 Well, are you gonna get in the car, 583 00:27:04,999 --> 00:27:07,918 or are you just gonna stand there staring? 584 00:27:08,002 --> 00:27:09,461 Uh, cancel that, actually. 585 00:27:09,545 --> 00:27:11,214 Sorry. 586 00:27:22,433 --> 00:27:23,684 Oh, I got you a coffee. 587 00:27:24,977 --> 00:27:26,354 Uh, thanks. 588 00:27:28,856 --> 00:27:30,400 It's not poisoned. 589 00:27:32,610 --> 00:27:34,570 Look... 590 00:27:34,654 --> 00:27:37,406 I slept on it, and I'm just gonna move on. 591 00:27:37,490 --> 00:27:39,074 Let it go. 592 00:27:39,158 --> 00:27:40,743 - Really? - Yes. 593 00:27:40,827 --> 00:27:41,952 I mean, you're a good writer, 594 00:27:42,036 --> 00:27:43,370 and I need you on this tour. 595 00:27:43,454 --> 00:27:44,872 If I held a grudge against every person 596 00:27:44,956 --> 00:27:47,374 who ever wronged me, I'd have gray hair. 597 00:27:49,836 --> 00:27:52,088 Thank you so much. 598 00:28:05,560 --> 00:28:07,144 And again, I'm so sorry. 599 00:28:07,228 --> 00:28:08,604 I'm gonna be better. 600 00:28:08,688 --> 00:28:10,898 I'm gonna stop doing shit that makes me impulsive, 601 00:28:10,982 --> 00:28:12,608 like drinking and taking pills, 602 00:28:12,692 --> 00:28:14,276 and I'm gonna get a dumb phone 603 00:28:14,360 --> 00:28:17,446 so I can't even use social media or email anyone. 604 00:28:17,530 --> 00:28:20,616 And I'm gonna get one of those giant water bottles 605 00:28:20,700 --> 00:28:22,576 and only consume water. 606 00:28:22,660 --> 00:28:24,870 I promise I'm gonna be better, Deborah. 607 00:28:24,954 --> 00:28:27,039 Whatever you need to do. 608 00:28:27,123 --> 00:28:28,957 Okay, great. 609 00:28:31,043 --> 00:28:32,127 Thank you. 610 00:28:35,423 --> 00:28:36,673 Oh, I think you should take it. 611 00:28:36,757 --> 00:28:37,925 Oh, okay. 612 00:28:39,594 --> 00:28:41,261 - Hey, Jimmy. - Hey there. 613 00:28:41,345 --> 00:28:42,846 So I regret to inform you 614 00:28:42,930 --> 00:28:46,184 that Deborah is suing you for violating your NDA. 615 00:28:47,607 --> 00:28:49,192 Wait, what? You're suing me? 616 00:28:49,277 --> 00:28:52,057 Oh, I can't discuss details of the case. 617 00:28:52,150 --> 00:28:53,232 Is this real? 618 00:28:53,316 --> 00:28:54,400 - Yes. - Yes. 619 00:28:54,484 --> 00:28:55,734 Thick document. 620 00:28:55,818 --> 00:28:56,819 Real big. 621 00:28:56,903 --> 00:28:58,362 What? 622 00:28:58,446 --> 00:29:00,739 Haven't you ever been in litigation before? 623 00:29:00,823 --> 00:29:03,659 It'll be a good learning experience for you. 624 00:29:03,743 --> 00:29:04,868 Expensive one too. 625 00:29:10,249 --> 00:29:11,792 ♪ I'm a bitch, I'm a bitch ♪ 626 00:29:11,876 --> 00:29:13,502 ♪ Oh, the bitch is back ♪ 627 00:29:13,586 --> 00:29:17,131 ♪ Stone-cold sober, as a matter of fact ♪ 628 00:29:17,215 --> 00:29:18,882 ♪ I can bitch, I can bitch ♪ 629 00:29:18,966 --> 00:29:20,676 ♪ 'Cause I'm better than you ♪ 630 00:29:20,760 --> 00:29:22,636 ♪ It's the way that I move ♪ 631 00:29:22,720 --> 00:29:25,222 ♪ The things that I do, oh-oh-oh ♪ 632 00:29:39,028 --> 00:29:42,531 ♪ I entertain by picking brains ♪ 633 00:29:42,615 --> 00:29:46,160 ♪ Sell my soul by dropping names ♪ 634 00:29:46,244 --> 00:29:49,538 ♪ I don't like those, my God, what's that? ♪ 635 00:29:49,622 --> 00:29:51,290 ♪ Oh, it's full of nasty habits ♪ 636 00:29:51,374 --> 00:29:54,126 ♪ When the bitch gets back, oh-oh-oh ♪ 637 00:29:56,921 --> 00:29:58,589 ♪ I'm a bitch, I'm a bitch ♪ 638 00:29:58,673 --> 00:30:00,549 ♪ Oh, the bitch is back ♪ 639 00:30:00,633 --> 00:30:03,927 ♪ Stone-cold sober, as a matter of fact ♪ 640 00:30:04,011 --> 00:30:05,762 ♪ I can bitch, I can bitch ♪ 641 00:30:05,846 --> 00:30:07,514 ♪ 'Cause I'm better than you ♪ 642 00:30:07,598 --> 00:30:09,600 ♪ It's the way that I move ♪ 643 00:30:09,684 --> 00:30:12,186 ♪ The things that I do, oh-oh-oh ♪ 44449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.