All language subtitles for Chicago P.D. - 09x20 - Memory.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,127 --> 00:00:07,174 It's just that memory, it's a tricky thing. 2 00:00:07,218 --> 00:00:10,077 It's complex, unpredictable. 3 00:00:10,482 --> 00:00:12,701 Right now, Makayla says she hardly remembers a thing. 4 00:00:12,745 --> 00:00:14,703 Right, because she was drugged when she was taken. 5 00:00:14,747 --> 00:00:17,054 Phenobarbital, they kept her asleep the whole time. 6 00:00:17,097 --> 00:00:18,403 I understand that. 7 00:00:18,446 --> 00:00:21,130 But that makes it even more complicated. 8 00:00:21,710 --> 00:00:25,497 At this moment, she seems to be coping remarkably well. 9 00:00:25,540 --> 00:00:28,065 Why does it have to be "seems"? 10 00:00:28,108 --> 00:00:29,718 She's sleeping better. 11 00:00:29,762 --> 00:00:30,937 She's on a routine. 12 00:00:30,980 --> 00:00:33,200 She's... she's happy. 13 00:00:33,244 --> 00:00:35,115 I don't want to keep putting a label on my kid 14 00:00:35,159 --> 00:00:36,856 that she's not well when she is. 15 00:00:36,899 --> 00:00:38,031 She's okay. 16 00:00:38,075 --> 00:00:39,481 I agree. 17 00:00:40,033 --> 00:00:41,252 But I do want you to be prepared 18 00:00:41,295 --> 00:00:42,688 that she might remember. 19 00:00:42,731 --> 00:00:45,256 Okay, so... why? 20 00:00:45,299 --> 00:00:46,344 Help us out, Doc. 21 00:00:46,387 --> 00:00:49,491 I mean, will she or won't she? 22 00:00:50,217 --> 00:00:52,350 I can't tell you that for certain. 23 00:00:56,093 --> 00:00:59,008 It's possible she may never remember the events fully. 24 00:00:59,052 --> 00:01:02,055 It might feel like a dream to her, something abstract. 25 00:01:02,099 --> 00:01:05,624 Or it might be images in her mind, like photographs. 26 00:01:05,667 --> 00:01:10,803 Or one day, it very well could come back lucid, real. 27 00:01:12,979 --> 00:01:15,590 I wish I could give you a clearer answer than all that, 28 00:01:15,634 --> 00:01:17,436 but I can't. 29 00:01:18,767 --> 00:01:21,118 I just want you to know that over time, 30 00:01:21,161 --> 00:01:24,208 her memory will shift. 31 00:01:26,166 --> 00:01:28,030 They do for all of us. 32 00:01:28,777 --> 00:01:31,563 She does seem a little like a ticking time bomb. 33 00:01:31,606 --> 00:01:34,522 Yeah, well, she's not. She's fine. 34 00:01:34,566 --> 00:01:36,220 I know. 35 00:01:41,007 --> 00:01:43,444 I wanted to talk to you about something else. 36 00:01:43,488 --> 00:01:45,185 The building manager called me yesterday 37 00:01:45,229 --> 00:01:48,362 about the three-bedroom that we put the deposit down on. 38 00:01:48,406 --> 00:01:50,147 It's gonna be ready next week. 39 00:01:51,670 --> 00:01:54,716 I was thinking I'd still take it for Makayla and I. 40 00:01:54,760 --> 00:01:56,065 Really? 41 00:01:56,109 --> 00:01:58,155 Yeah, you know, unless you want it for yourself. 42 00:01:58,198 --> 00:01:59,808 No, it's too big for just me. 43 00:01:59,852 --> 00:02:01,984 Yeah, I mean, bad things happened in that place. 44 00:02:02,028 --> 00:02:03,334 I think it'd be good to get her out of it. 45 00:02:03,377 --> 00:02:05,205 Clean slate. 46 00:02:10,515 --> 00:02:13,996 All right, well, I should get to my dad's. 47 00:02:14,040 --> 00:02:16,129 He's been in Florida for the last seven weeks, 48 00:02:16,173 --> 00:02:17,652 so you can imagine his fridge. 49 00:02:17,696 --> 00:02:19,306 Ooh, that's a fun, fun treat for you. 50 00:02:19,350 --> 00:02:20,916 I know, right? All right, Mak. 51 00:02:20,960 --> 00:02:21,961 I've got to peace out, kid. 52 00:02:22,004 --> 00:02:23,832 - Okay. - Hold up. 53 00:02:23,876 --> 00:02:25,045 We caught a scene. 54 00:02:28,576 --> 00:02:31,231 Makayla gets to see Disco Bob's? 55 00:02:31,275 --> 00:02:33,262 Sure, yeah. 56 00:02:33,755 --> 00:02:34,930 Okay, bye, Mak. 57 00:02:34,974 --> 00:02:37,368 - Bye, Mom. - Bye. 58 00:02:43,809 --> 00:02:45,680 - Hey. - Hey. 59 00:02:45,724 --> 00:02:47,856 - We the first ones here? - I think so. 60 00:02:50,772 --> 00:02:52,861 Intelligence. Who's she? 61 00:02:52,905 --> 00:02:53,906 She found the victims. 62 00:02:53,949 --> 00:02:55,603 They're her parents, the Graces. 63 00:02:55,647 --> 00:02:57,214 She hadn't heard from them in a couple of days, 64 00:02:57,257 --> 00:03:00,205 so she came here, used her key, found them. 65 00:03:00,695 --> 00:03:02,791 Get the paramedics here to help her. 66 00:03:04,046 --> 00:03:05,439 - 2622. - Casowith. 67 00:03:05,483 --> 00:03:07,224 - Hey. - Hey. 68 00:03:14,579 --> 00:03:16,581 It was on when we arrived. 69 00:03:16,624 --> 00:03:18,452 We didn't want to touch anything. 70 00:03:18,496 --> 00:03:19,932 Looks like they were being held in there. 71 00:03:39,343 --> 00:03:41,258 That's not water. That's bleach. 72 00:04:08,208 --> 00:04:12,129 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 73 00:04:12,201 --> 00:04:13,420 Sir, please understand, 74 00:04:13,464 --> 00:04:14,726 it's an active crime scene inside. 75 00:04:14,769 --> 00:04:15,944 I don't get what you're telling me. 76 00:04:15,988 --> 00:04:17,119 They're my parents. I want to see them. 77 00:04:17,163 --> 00:04:18,249 I can't let you go inside. 78 00:04:18,292 --> 00:04:19,905 They're trying to give my sister a goddamn sedative. 79 00:04:19,948 --> 00:04:20,993 You're telling me my parents were murdered. 80 00:04:21,036 --> 00:04:22,230 I'm going inside. 81 00:04:22,273 --> 00:04:23,909 No, believe me, you don't want to see them like this. 82 00:04:23,952 --> 00:04:25,302 You don't. Please. 83 00:04:25,345 --> 00:04:26,564 - Children? - Yeah. 84 00:04:26,607 --> 00:04:28,609 They got another son coming in from Dunlap. 85 00:04:28,653 --> 00:04:31,046 The Graces have three children, seven grandkids, 86 00:04:31,090 --> 00:04:33,440 and they've lived in this place for 36 years. 87 00:04:37,183 --> 00:04:39,925 - Forced entry, home invasion? - No, sir, no signs of either. 88 00:04:39,968 --> 00:04:41,753 Nothing appears to be missing at all. 89 00:04:42,022 --> 00:04:45,156 We also found rope and duct tape in the bedroom upstairs. 90 00:04:46,671 --> 00:04:48,803 Killer spent quite some time with the Graces 91 00:04:48,847 --> 00:04:50,849 before he killed them based on this food cooked. 92 00:04:50,892 --> 00:04:52,633 - I'm thinking half a day. - Huh. 93 00:04:58,117 --> 00:05:00,119 What's that smell, bleach? 94 00:05:00,162 --> 00:05:02,382 They were bathed in it before they were killed. 95 00:05:02,426 --> 00:05:05,254 The walls were wiped too. Should be splatter everywhere. 96 00:05:05,298 --> 00:05:06,647 Killer wiped down everything. 97 00:05:06,691 --> 00:05:08,170 This is the cleanest scene I've worked 98 00:05:08,214 --> 00:05:09,824 in 30 years on this job. 99 00:05:09,868 --> 00:05:11,260 He's damn smart. 100 00:05:11,304 --> 00:05:12,653 I doubt we'll get anything. 101 00:05:13,046 --> 00:05:14,481 Scrub it clean anyway. 102 00:05:14,525 --> 00:05:16,701 This can't possibly be a first-time kill. 103 00:05:16,744 --> 00:05:18,137 It's way too well-executed. 104 00:05:18,180 --> 00:05:20,574 All right, so let's run it all past ViCAP, 105 00:05:20,618 --> 00:05:22,271 see if it matches any other homicides. 106 00:05:22,315 --> 00:05:23,664 Yeah. 107 00:05:25,840 --> 00:05:27,407 There were no signs of sexual trauma on either 108 00:05:27,451 --> 00:05:28,756 of the Graces' bodies, 109 00:05:28,800 --> 00:05:30,062 so whatever the motive was, it wasn't rape. 110 00:05:30,105 --> 00:05:32,107 Any low-hanging fruit on surveillance? 111 00:05:32,151 --> 00:05:33,718 There's a wildlife camera in their backyard, 112 00:05:33,761 --> 00:05:34,849 but that's all it caught... 113 00:05:34,893 --> 00:05:36,808 squirrels and the neighbor's cat. 114 00:05:36,851 --> 00:05:38,157 PODs? 115 00:05:38,200 --> 00:05:39,941 No, whole stretch of that neighborhood 116 00:05:39,985 --> 00:05:41,073 doesn't have them. 117 00:05:41,116 --> 00:05:42,291 It's too safe to need them. 118 00:05:42,335 --> 00:05:43,684 Well, the neighbors' security cameras... 119 00:05:43,728 --> 00:05:44,847 there's four of them down the block... 120 00:05:44,891 --> 00:05:46,121 got nothing on them either. 121 00:05:46,165 --> 00:05:48,080 Right, and there's no 911 calls, no witnesses. 122 00:05:48,123 --> 00:05:49,821 That block was dead quiet all night. 123 00:05:49,864 --> 00:05:51,692 Strange thing is, I went back six months 124 00:05:51,736 --> 00:05:53,912 to find in-service calls... nothing. 125 00:05:53,955 --> 00:05:56,218 No prints on any of the plates, cups, light switches. 126 00:05:56,262 --> 00:05:59,265 No strands of foreign hair. No murder weapon. 127 00:05:59,308 --> 00:06:00,484 And their family? 128 00:06:00,527 --> 00:06:02,355 I spoke to the children. 129 00:06:02,399 --> 00:06:04,705 They were aware of no threats made to the parents. 130 00:06:04,749 --> 00:06:05,924 Couldn't think of anyone that would 131 00:06:05,967 --> 00:06:07,708 want to harm them at all. We're at empty. 132 00:06:07,752 --> 00:06:10,319 Well, clearly this is not a normal homicide. 133 00:06:10,363 --> 00:06:13,235 I mean, it wasn't about passion, about opportunity. 134 00:06:13,279 --> 00:06:14,498 It was sadistic. 135 00:06:14,541 --> 00:06:16,369 I mean, killer played with these people. 136 00:06:16,413 --> 00:06:18,023 Why? 137 00:06:18,066 --> 00:06:19,764 I mean, why the dinner, the book, the bath, 138 00:06:19,807 --> 00:06:21,418 this bedtime routine? 139 00:06:21,461 --> 00:06:24,856 I ran our crime stats and MO through ViCAP like you asked. 140 00:06:24,899 --> 00:06:26,597 No other homicides popped as a match, 141 00:06:26,640 --> 00:06:28,468 but something else did when I ran 142 00:06:28,512 --> 00:06:30,078 "bleach bath" and "lullaby." 143 00:06:30,122 --> 00:06:31,819 Oh, good. 144 00:06:34,779 --> 00:06:37,477 All right, here we go. 145 00:06:37,521 --> 00:06:39,087 This boy is Daniel Smith. 146 00:06:39,131 --> 00:06:43,091 Police found him 28 years ago in 1994 at a rest stop 147 00:06:43,135 --> 00:06:45,442 off 55 half dressed and covered in bleach. 148 00:06:45,485 --> 00:06:47,269 Hmm. 149 00:06:47,313 --> 00:06:49,533 Police believe someone had bathed him in it. 150 00:06:49,576 --> 00:06:51,752 And Daniel, you say someone took 151 00:06:51,796 --> 00:06:54,102 your parents, told you to run? 152 00:06:54,146 --> 00:06:55,103 Who? 153 00:06:56,975 --> 00:06:59,412 Did you know this person? 154 00:06:59,456 --> 00:07:01,066 Okay. 155 00:07:01,109 --> 00:07:02,850 Now, this man, he went into your house, right? 156 00:07:02,894 --> 00:07:04,112 Where is your house? 157 00:07:04,156 --> 00:07:05,462 RV. 158 00:07:05,505 --> 00:07:07,376 Okay, an RV, that's good. 159 00:07:07,420 --> 00:07:09,944 But Daniel, you said this man gave you a bath. 160 00:07:09,988 --> 00:07:12,207 How did he give you a bath in an RV? 161 00:07:13,948 --> 00:07:16,951 - I want to go home. - I know, bud. 162 00:07:16,995 --> 00:07:18,605 Okay, what about your mom and dad's names? 163 00:07:18,649 --> 00:07:20,651 Do you know their real names? 164 00:07:20,694 --> 00:07:22,217 Mommy and Daddy. 165 00:07:22,261 --> 00:07:23,958 Yeah, that's right, 166 00:07:24,002 --> 00:07:25,873 but what about their real names? 167 00:07:27,875 --> 00:07:29,137 It continues on like this. 168 00:07:29,181 --> 00:07:30,878 The detectives interview Daniel dozens 169 00:07:30,922 --> 00:07:32,793 of times over dozens of days. 170 00:07:32,837 --> 00:07:35,883 His story does shift, but the gist of it is, 171 00:07:35,927 --> 00:07:37,494 a man entered his house 172 00:07:37,537 --> 00:07:38,973 and told his parents what to do. 173 00:07:39,017 --> 00:07:42,629 He read them a book, made them eat dinner, 174 00:07:42,673 --> 00:07:44,805 sing the lullabies, gave them a bath 175 00:07:44,849 --> 00:07:46,894 - in something that smelled. - Huh. 176 00:07:46,938 --> 00:07:49,810 And when it got to nighttime, the man told Daniel to run, 177 00:07:49,854 --> 00:07:51,203 and his dad said to listen. 178 00:07:51,246 --> 00:07:52,552 And the boy's parents? 179 00:07:52,596 --> 00:07:54,554 That's where it gets stranger. 180 00:07:54,598 --> 00:07:56,208 They were never found, not even ID'd. 181 00:07:56,251 --> 00:07:58,515 Police searched. They did a national poll. 182 00:07:58,558 --> 00:07:59,994 There were no missing Smiths 183 00:08:00,038 --> 00:08:01,996 that matched his parents, no Smith family 184 00:08:02,040 --> 00:08:05,043 with a missing three-year-old, nothing on birth records. 185 00:08:05,086 --> 00:08:08,176 They searched RV sites, every neighborhood in Illinois. 186 00:08:08,220 --> 00:08:09,569 They did this for years. 187 00:08:09,613 --> 00:08:11,092 They were never able to corroborate 188 00:08:11,136 --> 00:08:12,659 a single detail of this boy's story, 189 00:08:12,703 --> 00:08:14,182 not even his name. 190 00:08:14,226 --> 00:08:15,532 So he's like a living John Doe. 191 00:08:15,575 --> 00:08:17,055 Exactly. 192 00:08:17,098 --> 00:08:19,579 He was placed into foster care and adopted finally at 13. 193 00:08:19,623 --> 00:08:21,015 Says he lives in Oak Park now. 194 00:08:21,059 --> 00:08:23,409 He does, 31 with a wife and child. 195 00:08:23,452 --> 00:08:25,193 Get him to talk to you. 196 00:08:40,644 --> 00:08:42,210 Daniel? 197 00:08:42,254 --> 00:08:43,734 Daniel. 198 00:08:45,953 --> 00:08:47,825 We were hoping we could speak with you. 199 00:08:50,479 --> 00:08:52,438 Yeah, you just stay right there. 200 00:08:52,481 --> 00:08:53,526 Give me a minute. 201 00:08:54,042 --> 00:08:55,521 You got it. 202 00:09:02,448 --> 00:09:04,885 Sorry, just didn't want to talk in front of my family, 203 00:09:04,929 --> 00:09:07,758 but this won't take long because I'm not interested. 204 00:09:07,801 --> 00:09:09,237 I'm sorry? 205 00:09:09,281 --> 00:09:10,978 I mean, I appreciate that you are, but I'm not. 206 00:09:11,022 --> 00:09:13,198 This happens every few years. 207 00:09:13,241 --> 00:09:15,635 Cops show up, they read my cold case, 208 00:09:15,679 --> 00:09:19,291 and now I believe that the original cops, 209 00:09:19,334 --> 00:09:20,248 they were probably right. 210 00:09:20,292 --> 00:09:22,033 Okay, right about what exactly? 211 00:09:22,076 --> 00:09:23,948 It's all in the full file. 212 00:09:23,991 --> 00:09:25,602 Cops believe that the man I described, 213 00:09:25,645 --> 00:09:28,909 my home, my parents, that it was all a response to trauma. 214 00:09:28,953 --> 00:09:30,389 They thought that I'd been abused 215 00:09:30,432 --> 00:09:32,521 and abandoned, that my mind couldn't handle it. 216 00:09:32,565 --> 00:09:34,915 So I forgot, and I filled in the blank with something else. 217 00:09:34,959 --> 00:09:36,917 They thought none of it was true. 218 00:09:36,961 --> 00:09:39,398 You misunderstand. We're here for a current case. 219 00:09:39,441 --> 00:09:42,183 Daniel, we're here because it appears that 220 00:09:42,227 --> 00:09:44,490 what you reported, it happened again. 221 00:09:55,878 --> 00:09:57,793 You good? Comfortable? 222 00:09:57,837 --> 00:10:00,491 No. No, not even a little bit. 223 00:10:00,535 --> 00:10:01,797 We're sorry about this room, man. 224 00:10:01,841 --> 00:10:03,669 It's just we have to be in here to capture 225 00:10:03,712 --> 00:10:06,236 what you say on that camera there. 226 00:10:06,280 --> 00:10:08,412 Sure, sure. Thank you. 227 00:10:08,456 --> 00:10:09,675 You know, I just... 228 00:10:09,718 --> 00:10:12,895 I doubt I'm gonna get you anywhere. 229 00:10:12,939 --> 00:10:15,724 I don't want you to waste your time with me. 230 00:10:15,768 --> 00:10:17,508 Probably better spent with the other family. 231 00:10:17,552 --> 00:10:19,380 Yeah, no, we're digging into them, I promise you. 232 00:10:19,423 --> 00:10:21,948 But it's possible this will help. 233 00:10:21,991 --> 00:10:23,950 Yeah, I don't think you understand fully. 234 00:10:23,993 --> 00:10:27,040 I've got no idea what's real and what isn't, 235 00:10:27,083 --> 00:10:30,565 and I've spent, like, the last 30 years of my life 236 00:10:30,608 --> 00:10:33,699 trying to figure it out, but I've gotten nowhere. 237 00:10:33,742 --> 00:10:35,831 Why don't you tell the two of us everything you can? 238 00:10:35,875 --> 00:10:38,268 And then this time, she and I can be the ones 239 00:10:38,312 --> 00:10:40,575 - to try and figure it out. - Yeah. 240 00:10:40,618 --> 00:10:41,576 Uh... 241 00:10:44,144 --> 00:10:46,712 I remember a mom and a dad. 242 00:10:46,755 --> 00:10:49,366 They're young, and they're beautiful. 243 00:10:49,410 --> 00:10:51,455 And there's an RV sometimes. 244 00:10:51,499 --> 00:10:53,457 And I know that I... 245 00:10:53,501 --> 00:10:56,286 I told the cops about a house, but I don't... 246 00:10:56,330 --> 00:10:57,766 I don't really remember a house. 247 00:10:57,810 --> 00:11:02,466 The only thing I remember are the curtains. 248 00:11:02,510 --> 00:11:05,905 They're flowered, or with birds on them. 249 00:11:07,820 --> 00:11:10,111 And, uh, a bath. 250 00:11:10,866 --> 00:11:12,868 I remember pain. 251 00:11:12,912 --> 00:11:15,909 The bath, I had to take a bath. 252 00:11:16,872 --> 00:11:19,962 Told Mommy, Daddy, I didn't like it. 253 00:11:20,580 --> 00:11:24,000 It... it hurt my skin. 254 00:11:24,358 --> 00:11:26,002 And I was crying. 255 00:11:26,621 --> 00:11:28,231 And someone told me to stop. 256 00:11:28,275 --> 00:11:29,672 Who? 257 00:11:30,103 --> 00:11:31,716 I don't know. 258 00:11:32,975 --> 00:11:35,456 Sometimes I convince myself that it was my dad, my mom, 259 00:11:35,499 --> 00:11:37,893 that, you know, it really was abuse 260 00:11:37,937 --> 00:11:39,590 and that it happened all the time. 261 00:11:39,634 --> 00:11:45,161 And then I think that there was someone else, a man. 262 00:11:45,205 --> 00:11:48,730 This man, do you know him? 263 00:11:48,774 --> 00:11:50,151 No. 264 00:11:50,776 --> 00:11:53,561 He's this stranger that just appears 265 00:11:53,604 --> 00:11:55,990 one day out of thin air. 266 00:11:57,652 --> 00:12:02,439 He drops down with this pink dust. 267 00:12:03,963 --> 00:12:05,791 Pink dust. 268 00:12:07,749 --> 00:12:11,535 Yeah, that's what I remember. 269 00:12:11,579 --> 00:12:14,092 In my head, it falls off him like snow. 270 00:12:20,327 --> 00:12:21,937 I don't know. 271 00:12:21,981 --> 00:12:24,766 I get why the police thought it was something else. 272 00:12:24,810 --> 00:12:28,465 The way Daniel talks about it even now, it feels made up. 273 00:12:28,509 --> 00:12:30,206 It feels like a kid telling a story. 274 00:12:30,250 --> 00:12:32,382 Yeah, it's hard to believe. I mean, why the gaps? 275 00:12:32,426 --> 00:12:33,775 28 years between crimes? 276 00:12:33,819 --> 00:12:34,994 It's a long stretch for any killer. 277 00:12:35,037 --> 00:12:37,257 Exactly, especially one this elaborate. 278 00:12:37,300 --> 00:12:39,259 All right, so what else do we know about the Graces? 279 00:12:39,302 --> 00:12:41,783 Yeah, we're still scraping the barrel with the Graces. 280 00:12:41,827 --> 00:12:44,351 Ran that duct tape and the rope from the crime scene, 281 00:12:44,394 --> 00:12:45,961 both widely sold generic brands. 282 00:12:46,005 --> 00:12:47,484 Same goes for the book and the CD. 283 00:12:47,528 --> 00:12:49,051 They're dated, but they're sold everywhere. 284 00:12:49,095 --> 00:12:51,749 Yeah, and re-interviewed every person on that block. 285 00:12:51,793 --> 00:12:55,101 No report of a suspicious vehicle, suspicious person. 286 00:12:55,144 --> 00:12:57,277 Nobody saw anything, and people were out. 287 00:12:57,320 --> 00:12:58,928 That's what makes zero sense. 288 00:12:59,757 --> 00:13:02,108 All right, so keep working both scenes. 289 00:13:02,151 --> 00:13:04,545 Keep looking for a nexus. 290 00:13:04,588 --> 00:13:07,940 Hey, I'm gonna go back over to my dad's. 291 00:13:07,983 --> 00:13:09,332 Told him I'd send some clothes out. 292 00:13:09,376 --> 00:13:11,378 - Cool if Mak comes? - Yeah. 293 00:13:11,421 --> 00:13:12,683 She gonna be your packing buddy? 294 00:13:12,727 --> 00:13:14,729 She, uh... she found some baby pictures of me. 295 00:13:14,772 --> 00:13:16,165 Apparently, I look like mashed potatoes. 296 00:13:16,209 --> 00:13:19,081 So she wants to hunt for more. 297 00:13:19,125 --> 00:13:20,213 Fine, I'll keep working, 298 00:13:20,256 --> 00:13:21,910 and I'll meet you back at our house? 299 00:13:22,955 --> 00:13:26,045 Yeah. Okay. 300 00:13:56,989 --> 00:13:58,033 Dr. Magnuson? 301 00:13:58,077 --> 00:14:01,471 I'm Officer Kim Burgess, Chicago PD. 302 00:14:01,515 --> 00:14:03,299 I was hoping you could spare a few moments 303 00:14:03,343 --> 00:14:06,389 to talk to me about a patient you evaluated decades ago. 304 00:14:06,433 --> 00:14:08,831 - His name was Daniel... - Smith. 305 00:14:09,218 --> 00:14:10,437 Yeah, that's right. 306 00:14:10,480 --> 00:14:13,048 Yes, I always knew someone would come. 307 00:14:13,092 --> 00:14:16,312 Come in. Come in. 308 00:14:16,356 --> 00:14:17,715 Yeah. 309 00:14:18,220 --> 00:14:19,656 Sorry for the mess. 310 00:14:19,794 --> 00:14:21,927 My wife died two years ago, 311 00:14:21,970 --> 00:14:24,886 and I have yet to master her tidiness. 312 00:14:26,801 --> 00:14:29,064 I guess I'm lost without her. 313 00:14:29,108 --> 00:14:30,805 But we can talk in here. 314 00:14:32,415 --> 00:14:37,464 Now, memory is a fickle kind of ghost, so I kept everything. 315 00:14:37,507 --> 00:14:39,727 Should be here somewhere. 316 00:14:39,770 --> 00:14:42,686 And you knew police would come ask about Daniel? 317 00:14:42,730 --> 00:14:45,167 Yes, I knew it was just a matter of time 318 00:14:45,211 --> 00:14:46,995 until somebody turned up. 319 00:14:47,039 --> 00:14:48,649 Oh, here we go. 320 00:14:49,867 --> 00:14:52,218 The cops kept everything relevant, 321 00:14:52,261 --> 00:14:56,170 but I continued seeing Daniel after he went into care. 322 00:14:56,962 --> 00:14:58,224 I kept the rest. 323 00:14:58,267 --> 00:15:01,792 - Why did you believe Daniel? - You don't? 324 00:15:01,836 --> 00:15:04,404 - No. - Oh. 325 00:15:04,447 --> 00:15:05,971 No, I don't... 326 00:15:06,014 --> 00:15:08,277 I don't know what I believe, except... 327 00:15:08,321 --> 00:15:11,280 look, I'm glad for him either way that he doesn't remember. 328 00:15:14,109 --> 00:15:16,068 But you were the only professional listed 329 00:15:16,111 --> 00:15:18,679 that didn't think it could be abuse. 330 00:15:18,722 --> 00:15:20,289 I didn't have a professional answer then, 331 00:15:20,333 --> 00:15:21,738 and I still don't. 332 00:15:22,683 --> 00:15:25,729 But I've spent my life working with children. 333 00:15:25,773 --> 00:15:28,297 You learn to see it when a child's loved. 334 00:15:28,341 --> 00:15:32,084 It's something real... a confidence, a protection. 335 00:15:32,127 --> 00:15:37,480 And Daniel, I believed he was loved by parents. 336 00:15:37,524 --> 00:15:39,656 I just believed him. 337 00:15:47,643 --> 00:15:49,167 Hey. 338 00:15:52,017 --> 00:15:54,019 What's going on? 339 00:15:54,062 --> 00:15:56,586 Well, we got a little bored of my dad's place. 340 00:15:56,630 --> 00:15:59,067 Found two pictures, decided that's all 341 00:15:59,111 --> 00:16:01,069 we were really interested in. 342 00:16:01,113 --> 00:16:04,029 So there might have been a little phone bribing going on. 343 00:16:04,072 --> 00:16:05,682 This is the last video, right, kiddo? 344 00:16:05,726 --> 00:16:08,859 Mm-hmm, it's a good one. 345 00:16:08,903 --> 00:16:10,731 Okay, let me see. 346 00:16:13,038 --> 00:16:14,691 What exactly are you supposed to be? 347 00:16:23,135 --> 00:16:24,353 Ready? 348 00:16:24,397 --> 00:16:26,928 And pose! 349 00:16:27,574 --> 00:16:28,618 - Gah! - Ah! 350 00:16:31,143 --> 00:16:32,622 Hand it over. 351 00:16:32,666 --> 00:16:35,103 You're cut off for the evening, young lady. 352 00:16:35,989 --> 00:16:37,512 You gonna do bedtime? 353 00:16:39,629 --> 00:16:42,371 Yeah, I would love to do bedtime. 354 00:16:42,415 --> 00:16:43,720 Let's hit it. 355 00:16:45,418 --> 00:16:48,943 - Night. - Oh, good night. 356 00:16:48,986 --> 00:16:49,900 I gotcha. 357 00:16:49,944 --> 00:16:51,728 - One book. - Okay. 358 00:16:51,772 --> 00:16:53,078 It's very late. 359 00:17:51,353 --> 00:17:52,702 Huh. 360 00:19:18,415 --> 00:19:20,156 You can enter every single row house 361 00:19:20,199 --> 00:19:21,592 from the attic, each one. 362 00:19:21,636 --> 00:19:23,358 All you have to be is small enough and determined. 363 00:19:23,402 --> 00:19:25,172 And you'll have full access to every home. 364 00:19:25,215 --> 00:19:26,641 Yeah, and a view. 365 00:19:26,935 --> 00:19:29,285 You can see and hear from the ductworks. 366 00:19:29,329 --> 00:19:30,852 And that's why we don't have surveillance 367 00:19:30,896 --> 00:19:32,245 of the offender entering the Graces' home, 368 00:19:32,288 --> 00:19:33,899 why he's been like a ghost. 369 00:19:33,942 --> 00:19:35,248 He's coming from above. 370 00:19:35,291 --> 00:19:36,640 How's the offender getting up there? 371 00:19:36,684 --> 00:19:38,648 Well, the last row house on the block is empty. 372 00:19:38,691 --> 00:19:40,038 It's been under reno for a year. 373 00:19:40,082 --> 00:19:41,863 So easy to break into, nobody knowing. 374 00:19:41,907 --> 00:19:43,879 So he breaks in without a trace. 375 00:19:43,923 --> 00:19:45,258 He makes his way up to the attic. 376 00:19:45,301 --> 00:19:47,738 He watches the Graces, waits, drops down without a sound. 377 00:19:48,077 --> 00:19:49,252 You get anything from Daniel? 378 00:19:49,296 --> 00:19:50,993 We showed him pictures of the row houses. 379 00:19:51,036 --> 00:19:52,386 He didn't recognize anything. 380 00:19:52,675 --> 00:19:54,344 The Graces have lived here since the '80s. 381 00:19:54,388 --> 00:19:56,738 There's no record that Daniel's family ever did. 382 00:19:56,781 --> 00:19:59,349 I'm thinking he lived in a different row house entirely 383 00:19:59,393 --> 00:20:01,917 with a similar attic, same framing, same duct work. 384 00:20:01,960 --> 00:20:03,614 That's our nexus, Sarge. 385 00:20:03,658 --> 00:20:06,443 Our offender's not choosing our victims based on who they are. 386 00:20:06,487 --> 00:20:08,489 He's choosing them based on the buildings. 387 00:20:08,532 --> 00:20:09,968 He knows these buildings. 388 00:20:10,012 --> 00:20:12,232 All right, so have Forensics do a second sweep 389 00:20:12,275 --> 00:20:15,278 of that attic and the empty row house. 390 00:20:15,322 --> 00:20:16,801 Then dig into the nexus. 391 00:20:16,845 --> 00:20:18,803 Anyone who ever lived here, anyone who helped 392 00:20:18,847 --> 00:20:20,370 build this place, we run. 393 00:20:22,301 --> 00:20:23,693 Good work. 394 00:20:26,028 --> 00:20:27,261 Anything? 395 00:20:27,305 --> 00:20:29,597 Yeah, the row homes were built by Age One Construction. 396 00:20:29,640 --> 00:20:31,251 They still exist. They're a small company. 397 00:20:31,294 --> 00:20:33,905 - They take on Midwestern work. - And they hire out freelance. 398 00:20:33,949 --> 00:20:36,473 Lots of contractors, especially the carpenters. 399 00:20:36,844 --> 00:20:38,040 They keep records? 400 00:20:38,083 --> 00:20:39,389 Oh, no, of course not. 401 00:20:39,433 --> 00:20:41,522 So we're going to have to go person by person. 402 00:20:41,565 --> 00:20:42,808 Oof. 403 00:20:42,894 --> 00:20:44,244 Run through that for me. 404 00:20:44,481 --> 00:20:47,980 Yes, you were listed on the building site. 405 00:20:48,442 --> 00:20:51,359 No, sir, you were listed on Age One's records. 406 00:20:51,793 --> 00:20:53,316 Okay, well... right. 407 00:20:53,360 --> 00:20:54,361 We will confirm those dates for you. 408 00:20:54,404 --> 00:20:55,988 Thank you very much. 409 00:20:56,537 --> 00:20:58,103 All right, we've got another misprint. 410 00:20:58,147 --> 00:21:02,325 This man said he worked with Age One in the office in 1989. 411 00:21:02,369 --> 00:21:03,457 Where are we with the tenants? 412 00:21:03,500 --> 00:21:05,328 Still nothing. I cleared four more. 413 00:21:05,372 --> 00:21:08,244 All clean records. Don't fit the profile. 414 00:21:08,288 --> 00:21:09,550 Also, they don't remember anything abnormal 415 00:21:09,593 --> 00:21:11,204 about any construction workers. 416 00:21:11,247 --> 00:21:12,335 It's been too long. 417 00:21:13,089 --> 00:21:15,860 Yes, ma'am, thank you. 418 00:21:15,904 --> 00:21:17,079 That's a no-go. 419 00:21:17,122 --> 00:21:18,689 Says she barely remembers living there. 420 00:21:18,733 --> 00:21:22,345 She was going through a divorce when she rented the place. 421 00:21:22,389 --> 00:21:24,521 So she spent those months crying 422 00:21:24,565 --> 00:21:26,610 and getting very into puzzles. 423 00:21:26,654 --> 00:21:29,700 So I don't think she's our man. 424 00:21:29,744 --> 00:21:32,225 What other buildings did Age One build? 425 00:21:32,268 --> 00:21:34,749 Uh, let me see. 426 00:21:34,792 --> 00:21:36,272 Hold on. 427 00:21:36,316 --> 00:21:40,581 They did a bunch downtown and then two more row houses, 428 00:21:40,624 --> 00:21:42,626 one in Cicero and one in the Back of the Yards. 429 00:21:42,670 --> 00:21:44,237 When were the row houses built? 430 00:21:44,280 --> 00:21:45,890 Three and seven years ago. 431 00:21:45,934 --> 00:21:48,066 Okay, more likely you remember a construction worker 432 00:21:48,110 --> 00:21:49,154 from a couple years ago 433 00:21:49,198 --> 00:21:50,417 - than 40. - Yeah. 434 00:21:50,460 --> 00:21:51,592 Jay and I'll take the Back of the Yards. 435 00:21:51,635 --> 00:21:52,941 Cicero. 436 00:22:04,605 --> 00:22:06,084 All right, I'm calling the leasing office. 437 00:22:06,128 --> 00:22:07,042 Yeah. 438 00:22:23,605 --> 00:22:25,128 Honey? 439 00:22:26,627 --> 00:22:28,456 What about that one? 440 00:22:28,636 --> 00:22:30,681 Yeah. 441 00:22:30,805 --> 00:22:34,678 You see that guy, my 9 o'clock? 442 00:22:34,722 --> 00:22:35,766 That guy? 443 00:22:35,810 --> 00:22:37,298 Yeah. 444 00:22:37,942 --> 00:22:39,727 Sure looks like he's staking out the place. 445 00:22:39,770 --> 00:22:41,135 Yeah. 446 00:22:42,164 --> 00:22:43,339 He's bald. 447 00:22:43,383 --> 00:22:45,689 Looks like he's shaved his eyebrows, and the age is right. 448 00:22:45,733 --> 00:22:46,821 Hmm. 449 00:22:50,651 --> 00:22:53,262 - That's a good view. - That's beautiful. 450 00:22:53,306 --> 00:22:54,481 All right, let's call the realtor. 451 00:23:02,750 --> 00:23:05,230 - You keep eyes. - Mm-hmm. I got him. 452 00:23:05,274 --> 00:23:07,537 Sarge, this is Kim and Adam. We've got a person of interest 453 00:23:07,581 --> 00:23:09,104 at our nexus condos on Cicero. 454 00:23:09,147 --> 00:23:11,976 Male, white, 60s, 70s. Zero hair on his body. Bald. 455 00:23:12,020 --> 00:23:13,413 Looks like he shaved his eyebrows, 456 00:23:13,456 --> 00:23:15,371 so no hair for DNA evidence. 457 00:23:16,703 --> 00:23:18,255 All right, Kim, he's moving. 458 00:23:21,246 --> 00:23:22,378 Sarge, he's getting in his car. 459 00:23:22,422 --> 00:23:23,684 We're going mobile. 460 00:23:23,727 --> 00:23:25,947 Okay, keep a long eye. 461 00:23:25,990 --> 00:23:28,471 I'll get Jay and Hailey moving to you. 462 00:23:28,515 --> 00:23:29,603 Keep distance. 463 00:23:29,646 --> 00:23:31,387 All right, easy, easy, easy, easy. 464 00:23:31,431 --> 00:23:34,390 Keep it discreet, nice and slow. 465 00:23:34,434 --> 00:23:35,609 I can't get a plate. 466 00:23:35,652 --> 00:23:37,785 Me neither, I can't see a thing. 467 00:23:37,828 --> 00:23:39,439 He was hunting that apartment, Adam. 468 00:23:39,482 --> 00:23:40,831 Yeah, we need more cars. 469 00:23:40,875 --> 00:23:43,617 Jay, Hailey, we're heading northbound on Laramie. 470 00:23:43,660 --> 00:23:46,489 A grey Sedan. Male, white driver. 471 00:23:46,533 --> 00:23:48,622 60s, 70s. He's in the car alone. 472 00:23:48,665 --> 00:23:49,840 We can't get a plate read. 473 00:23:49,884 --> 00:23:51,364 All right, we're in the game. 474 00:23:51,407 --> 00:23:53,191 Pulling onto 2-1 now. 475 00:23:53,235 --> 00:23:54,541 We are northbound. 476 00:23:54,584 --> 00:23:55,890 We should be parallel to you soon. 477 00:23:55,933 --> 00:23:57,195 Copy you. 478 00:23:57,239 --> 00:23:58,980 He's turning left on Laramie and Cermak. 479 00:23:59,023 --> 00:24:00,982 - Did you clock the plate? - No, no. 480 00:24:01,025 --> 00:24:02,375 All right. Yeah, yeah, yeah, we got him. 481 00:24:02,418 --> 00:24:04,333 We got him westbound on Cermak. 482 00:24:04,377 --> 00:24:05,856 We're three cars behind. 483 00:24:05,900 --> 00:24:07,423 All right, we're moving westbound now. 484 00:24:07,467 --> 00:24:09,294 We'll pick him up from you on 21st. 485 00:24:09,338 --> 00:24:10,687 Get eyes on a closer follow. 486 00:24:10,731 --> 00:24:12,689 He's taking a right on Central Ave. 487 00:24:12,733 --> 00:24:15,039 We can't follow. Kim, he's coming right to you. 488 00:24:18,347 --> 00:24:20,915 He's taking a left on 19th Street, moving fast. 489 00:24:20,958 --> 00:24:22,090 Go. 490 00:24:25,310 --> 00:24:26,660 All right, I got it. 491 00:24:26,703 --> 00:24:29,489 Henry David 96 Young 3. 492 00:24:32,361 --> 00:24:33,580 All right, I got him. 493 00:24:33,623 --> 00:24:36,452 Name's Jim Wheaton. 62 years old. 494 00:24:36,496 --> 00:24:38,062 Multiple priors... disorderly conduct, 495 00:24:38,106 --> 00:24:40,717 trespassing, multiple failures of protection orders. 496 00:24:40,761 --> 00:24:43,154 Yeah, these are peeping Tom charges. 497 00:24:43,198 --> 00:24:44,460 - Kim. - What? 498 00:24:44,504 --> 00:24:45,940 Guy's a carpenter. 499 00:24:47,463 --> 00:24:48,725 Damn it. 500 00:24:48,769 --> 00:24:51,641 Guys, target lives at 4272 18th. 501 00:24:51,685 --> 00:24:52,903 He's gonna be bedding down. 502 00:24:52,947 --> 00:24:54,383 He's gonna be right on top of you. 503 00:24:54,427 --> 00:24:56,429 Pull back right now. Pull back now. 504 00:25:00,302 --> 00:25:01,651 We're made. 505 00:25:03,958 --> 00:25:05,612 Take him, Jay. Take him. Do not let him go inside. 506 00:25:05,655 --> 00:25:06,743 Do not let him destroy evidence. 507 00:25:06,787 --> 00:25:08,136 This is our guy, Jay. 508 00:25:20,148 --> 00:25:22,498 Hello. How may I help you, officers? 509 00:25:41,872 --> 00:25:43,352 Hmm. 510 00:25:45,659 --> 00:25:47,443 Okay, someone want to explain to me 511 00:25:47,486 --> 00:25:49,184 what that man's doing in interrogation 512 00:25:49,227 --> 00:25:51,055 without a shred of evidence? 513 00:25:51,099 --> 00:25:52,404 Because he's good for it, 514 00:25:52,448 --> 00:25:53,710 and I'm not letting him stake out new victims 515 00:25:53,754 --> 00:25:55,625 - and destroy evidence. - Mm-hmm. 516 00:25:55,669 --> 00:25:57,845 Jim Wheaton has spent the better part of the last 517 00:25:57,888 --> 00:26:01,196 25 years in jail or prison, multiple habitual offences 518 00:26:01,239 --> 00:26:02,458 that all add up to one thing. 519 00:26:02,501 --> 00:26:04,068 That is a man who enjoys watching 520 00:26:04,112 --> 00:26:05,374 other people, other couples. 521 00:26:05,417 --> 00:26:06,897 It's a man who wants to kill. 522 00:26:06,941 --> 00:26:08,943 He's been charged three times on peeping Tom offenses. 523 00:26:08,986 --> 00:26:10,901 He is staking out victims. 524 00:26:10,945 --> 00:26:11,899 What else? 525 00:26:11,943 --> 00:26:13,223 There's a construction connect. 526 00:26:13,266 --> 00:26:15,123 He's a carpenter, does freelance jobs framing. 527 00:26:15,166 --> 00:26:16,428 It explains the attic. 528 00:26:16,472 --> 00:26:18,343 Okay, can we hook him to the row homes? 529 00:26:18,387 --> 00:26:19,562 Not yet, but we're working on it. 530 00:26:19,606 --> 00:26:21,259 He also has a past that fits. 531 00:26:21,303 --> 00:26:22,478 He was taken from his home into care 532 00:26:22,521 --> 00:26:23,653 when he was eight years old. 533 00:26:23,697 --> 00:26:25,350 They said it's complex trauma and abuse, 534 00:26:25,394 --> 00:26:27,222 and he was abused by his birth parents 535 00:26:27,265 --> 00:26:28,397 for eight years of his life. 536 00:26:28,440 --> 00:26:29,833 But he wasn't taken from his home 537 00:26:29,877 --> 00:26:32,270 until he tried to beat his mom with a baseball bat. 538 00:26:32,314 --> 00:26:33,620 It's his MO, boss. 539 00:26:33,663 --> 00:26:36,579 He finds a couple, parents, tries to recreate 540 00:26:36,623 --> 00:26:37,798 a happy little childhood, 541 00:26:37,841 --> 00:26:39,321 and when it doesn't work, he kills them. 542 00:26:39,364 --> 00:26:41,366 It's him, it fits. 543 00:26:41,410 --> 00:26:42,876 It does. 544 00:26:43,543 --> 00:26:46,284 Unfortunately, the only thing I'm not hearing is evidence. 545 00:26:46,321 --> 00:26:48,507 All of this is circumstantial. 546 00:26:49,026 --> 00:26:51,681 Look, all of this will be beat down by any decent ASA. 547 00:26:51,725 --> 00:26:53,248 We need more. 548 00:27:06,740 --> 00:27:10,308 All right, let's just do everything we can in 48. 549 00:27:10,352 --> 00:27:11,875 Dig into every aspect of his life. 550 00:27:11,919 --> 00:27:13,398 Do a trash pull. 551 00:27:13,442 --> 00:27:14,922 And press the hell out of him. 552 00:27:14,965 --> 00:27:17,707 Let's just lie our asses off. Let's go. 553 00:27:17,751 --> 00:27:18,752 Wait, Kim. 554 00:27:20,884 --> 00:27:22,581 I want you to get Daniel in here. 555 00:27:22,625 --> 00:27:24,292 It'll be inadmissible, but 556 00:27:25,127 --> 00:27:27,064 let's see if this man sparks him, okay? 557 00:27:27,108 --> 00:27:29,066 Yeah, got it. 558 00:27:41,296 --> 00:27:43,472 You understand, Jim? 559 00:27:43,515 --> 00:27:45,082 We have you now. 560 00:27:45,126 --> 00:27:46,954 We own you. 561 00:27:46,997 --> 00:27:50,087 Hey, look at me when I'm talking to you. 562 00:27:50,131 --> 00:27:52,029 You are not in control anymore. 563 00:27:53,308 --> 00:27:55,699 Help me help you, man. 564 00:27:57,442 --> 00:27:58,879 Only reason why you're still sitting here 565 00:27:58,922 --> 00:27:59,923 is because we want more. 566 00:27:59,967 --> 00:28:01,747 We have your file, 567 00:28:02,186 --> 00:28:04,458 every detail from DCFS. 568 00:28:04,972 --> 00:28:07,461 I know what your parents did to you, Jim. 569 00:28:08,540 --> 00:28:11,282 The media gets a story like this, they eat it up. 570 00:28:11,326 --> 00:28:12,631 And they eat you alive. 571 00:28:12,675 --> 00:28:15,260 Do you understand me, huh? 572 00:28:15,809 --> 00:28:20,057 A young boy just trying to find his parents, a family. 573 00:28:21,403 --> 00:28:23,666 That's what connected you to the Graces. 574 00:28:23,817 --> 00:28:25,557 We've got all your construction jobs. 575 00:28:25,601 --> 00:28:27,429 We found all the homes that you framed. 576 00:28:27,472 --> 00:28:28,952 You're gonna be eaten alive in prison. 577 00:28:28,996 --> 00:28:30,127 I'm gonna personally make sure of it. 578 00:28:30,171 --> 00:28:32,347 You understand me, huh? 579 00:28:32,390 --> 00:28:34,001 Because they're good parents. 580 00:28:35,654 --> 00:28:38,005 Because they love their kids more than anything. 581 00:28:38,048 --> 00:28:39,441 And you wanted that. 582 00:28:41,968 --> 00:28:44,187 I will give you solitary. 583 00:28:44,359 --> 00:28:45,795 It's a one-time offer. 584 00:28:45,839 --> 00:28:49,625 Cooperate, I will make sure you live. 585 00:28:53,109 --> 00:28:55,285 What do you want to do, hmm? 586 00:29:01,167 --> 00:29:03,648 Daniel, do you recognize him? 587 00:29:06,381 --> 00:29:07,688 No. 588 00:29:08,731 --> 00:29:10,385 No, I don't remember him. 589 00:29:13,699 --> 00:29:15,320 Okay. 590 00:29:17,398 --> 00:29:19,661 All right, let's go through it one more time. 591 00:29:19,799 --> 00:29:21,496 All the cash withdrawals on his accounts? 592 00:29:21,613 --> 00:29:22,832 Aren't illegal. 593 00:29:22,876 --> 00:29:24,268 We've got him going in and out of a bunch 594 00:29:24,312 --> 00:29:25,617 of different convenience stores, 595 00:29:25,661 --> 00:29:27,532 but it was a long time ago and he paid in cash. 596 00:29:27,576 --> 00:29:29,839 - There's no receipts. - Right, and his trash? 597 00:29:29,883 --> 00:29:31,667 Not illegal to own cleaning supplies. 598 00:29:31,710 --> 00:29:33,364 - The burnt pieces? - Not illegal to burn. 599 00:29:33,408 --> 00:29:36,019 ASA won't give us a warrant out if we can't match the fibers. 600 00:29:36,063 --> 00:29:37,891 And there's nothing on the construction jobs. 601 00:29:37,934 --> 00:29:39,544 I mean, it's framing work, but there's nothing matching 602 00:29:39,588 --> 00:29:41,242 those jobs to the row homes. 603 00:29:41,285 --> 00:29:43,461 Right. He was just too smart. I mean, he left nothing behind. 604 00:29:43,505 --> 00:29:45,812 Nobody saw anything. And he cleaned. 605 00:29:45,855 --> 00:29:47,422 Well, he wasn't always so clean. 606 00:29:47,465 --> 00:29:50,425 He got picked up half a dozen times by police for years. 607 00:29:50,468 --> 00:29:51,730 All minor offences. 608 00:29:51,774 --> 00:29:53,602 I mean, not the work of a criminal genius. 609 00:29:53,645 --> 00:29:55,952 But then he was placed in protective custody. 610 00:29:55,996 --> 00:29:58,955 And there's rows and rows of sexual deviants to learn from. 611 00:29:58,999 --> 00:30:00,391 This man learned how to be clean 612 00:30:00,435 --> 00:30:01,958 in the penitentiary from the pros. 613 00:30:02,002 --> 00:30:03,742 So that's how he got better, 614 00:30:03,786 --> 00:30:05,621 because he wasn't always that way. 615 00:30:06,310 --> 00:30:07,877 Back then, he let Daniel go. 616 00:30:07,921 --> 00:30:09,966 Not the work of a great criminal, right? 617 00:30:10,010 --> 00:30:12,142 So if we find a mistake, it's not gonna be now. 618 00:30:12,186 --> 00:30:13,491 It's gonna be then. It's gonna be with Daniel. 619 00:30:13,535 --> 00:30:14,753 Mm-hmm. 620 00:30:14,797 --> 00:30:16,059 You really think he'll remember? 621 00:30:20,629 --> 00:30:22,544 I think we have to make him remember. 622 00:30:27,201 --> 00:30:31,118 Daniel, if you're not comfortable doing this, 623 00:30:31,161 --> 00:30:32,684 we would understand. 624 00:30:32,728 --> 00:30:35,818 I'm sure there's a danger here of triggering something. 625 00:30:35,862 --> 00:30:37,653 That's exactly what you want. 626 00:30:38,429 --> 00:30:39,648 Yes. 627 00:30:43,130 --> 00:30:44,451 I want to. 628 00:30:45,219 --> 00:30:46,307 I want to know. 629 00:31:22,691 --> 00:31:25,128 That... he read that to us. 630 00:31:25,172 --> 00:31:26,994 You remember that? 631 00:31:28,088 --> 00:31:29,567 Yeah. 632 00:31:45,061 --> 00:31:46,062 Daniel? 633 00:31:48,586 --> 00:31:50,240 Do you recognize that place? 634 00:31:52,634 --> 00:31:55,115 Uh, I think I've been there. 635 00:31:59,503 --> 00:32:01,984 Mm-hmm, I think that's where it happened. 636 00:32:11,984 --> 00:32:14,813 - Any room in particular? - Anything vacant's fine. 637 00:32:14,857 --> 00:32:17,502 Room 10, right down here. 638 00:32:18,512 --> 00:32:20,732 Boy, you two are sure far from the city. 639 00:32:21,202 --> 00:32:22,290 We certainly are. 640 00:32:27,565 --> 00:32:30,568 We'll take it from here. Thanks. 641 00:32:30,611 --> 00:32:31,917 Adam. 642 00:32:34,093 --> 00:32:36,269 - Flowers, birds. - Yeah. 643 00:33:06,078 --> 00:33:08,472 These woods go all the way up to Blow Creek 644 00:33:08,497 --> 00:33:10,889 and down to Route 83. 645 00:33:11,478 --> 00:33:14,307 Okay, listen up. 646 00:33:14,351 --> 00:33:18,268 Each team moves in a line, shoulders 5 feet apart. 647 00:33:18,311 --> 00:33:21,662 Alpha north, Bravo west, Charlie south. 648 00:33:21,706 --> 00:33:23,795 We've got a lot of ground to cover, 649 00:33:23,839 --> 00:33:25,797 so we go slow and steady. 650 00:33:25,841 --> 00:33:28,147 If there is anything, it's been there 30 years, 651 00:33:28,191 --> 00:33:30,149 and it's not running away today. 652 00:33:30,193 --> 00:33:31,542 That's right. 653 00:33:31,585 --> 00:33:33,196 If it's not green and growing out of the ground, 654 00:33:33,239 --> 00:33:34,458 it doesn't belong here. 655 00:33:34,501 --> 00:33:36,068 Okay, we're looking for trace evidence... 656 00:33:36,112 --> 00:33:38,157 bottle cap, rubber band, anything. 657 00:33:38,201 --> 00:33:40,389 If you find anything, flag it 658 00:33:40,432 --> 00:33:42,770 and then get an intelligence officer. 659 00:33:42,814 --> 00:33:44,309 All right, let's run it. 660 00:34:27,990 --> 00:34:29,774 Is that...? 661 00:35:17,778 --> 00:35:19,432 It's him. 662 00:35:22,609 --> 00:35:23,915 It's Daniel. 663 00:35:23,959 --> 00:35:26,831 Alpha team, cadaver dogs got a hit, 664 00:35:26,874 --> 00:35:29,486 quarter mile west of Suttonbush Slough. 665 00:35:29,529 --> 00:35:32,315 Dogs are alerting. Think we've got bodies. 666 00:35:40,105 --> 00:35:41,672 Mark and Isabella Smith. 667 00:35:41,715 --> 00:35:44,849 We found their remains in the woods behind a hotel off 55. 668 00:35:44,892 --> 00:35:46,807 But you remember. Your DNA was on them. 669 00:35:49,071 --> 00:35:50,420 Yeah. 670 00:35:50,463 --> 00:35:52,552 See, of all the people born in the world so far 671 00:35:52,596 --> 00:35:54,250 and all the people still to come, 672 00:35:54,293 --> 00:35:58,341 that DNA can only be yours, Jim. 673 00:35:58,384 --> 00:35:59,603 We found this at your house. 674 00:35:59,646 --> 00:36:01,953 That is a match to the weapon used to kill 675 00:36:01,997 --> 00:36:04,303 Cathy and Herman Grace. 676 00:36:04,347 --> 00:36:06,958 And these shoes, their DNA was on them too. 677 00:36:13,399 --> 00:36:16,324 Anything you want to say before I read you your charges? 678 00:36:21,146 --> 00:36:23,192 Are you a good mother? 679 00:36:33,115 --> 00:36:37,858 I'm charging you with four counts of first-degree murder. 680 00:36:37,902 --> 00:36:40,687 Each one, Jim, each one... 681 00:36:40,731 --> 00:36:43,473 a life for a life. 682 00:36:49,488 --> 00:36:51,447 You die in prison. 683 00:36:54,745 --> 00:36:58,401 We think your family had been on the road for a while. 684 00:36:58,444 --> 00:37:01,273 They stopped at a motel for a night for... 685 00:37:01,317 --> 00:37:04,624 I don't know, for a movie or a warm shower. 686 00:37:04,668 --> 00:37:06,800 That's where the offender found them, 687 00:37:06,844 --> 00:37:10,211 and that's where your parents were killed. 688 00:37:12,088 --> 00:37:13,882 And you found them. 689 00:37:14,799 --> 00:37:17,159 My parents, they... it wa... 690 00:37:17,510 --> 00:37:19,095 it was real. 691 00:37:19,770 --> 00:37:21,348 It was real. 692 00:37:22,164 --> 00:37:24,644 Both your parents, their names were Mark and Isabella. 693 00:37:24,688 --> 00:37:26,951 ID'd them off dental records. 694 00:37:26,994 --> 00:37:29,064 We also found this. 695 00:37:29,475 --> 00:37:33,068 It's a camcorder found in your family's camper. 696 00:37:36,042 --> 00:37:37,130 All right. 697 00:37:37,155 --> 00:37:39,355 - I want that one. - Wave to Daddy. 698 00:37:39,398 --> 00:37:40,530 Say hi to the camera. 699 00:37:40,573 --> 00:37:41,966 I want to let the... 700 00:37:42,009 --> 00:37:43,620 I want to let the wind blow out the candle. 701 00:37:43,663 --> 00:37:45,012 Okay, baby, perfect. 702 00:37:49,452 --> 00:37:54,326 ♪ Happy birthday to you ♪ 703 00:37:56,807 --> 00:37:59,897 Ready? 704 00:38:02,465 --> 00:38:03,901 Oh-ho-ho! 705 00:38:16,348 --> 00:38:18,568 Those geese come out the bay! 706 00:38:18,611 --> 00:38:21,266 They're friendly! Hey, geese! 707 00:38:23,007 --> 00:38:25,096 Wave to the camera! 708 00:38:25,140 --> 00:38:27,838 That-a-boy! 709 00:38:27,881 --> 00:38:29,231 Hi, Daddy! 710 00:38:29,274 --> 00:38:30,928 Love you, Daniel! 711 00:38:49,468 --> 00:38:51,601 Oh, Makayla. 712 00:38:51,644 --> 00:38:53,298 Don't do anything crazy up there. 713 00:38:53,342 --> 00:38:55,692 Okay! 714 00:38:55,735 --> 00:38:57,128 The choice is beer or beer. 715 00:38:57,172 --> 00:38:58,999 Ooh, I'll take beer. 716 00:38:59,043 --> 00:39:00,044 Copy that. 717 00:39:00,087 --> 00:39:01,654 Thank you very much. 718 00:39:03,388 --> 00:39:06,173 Your dad's place is a weird spot to want to have a drink. 719 00:39:07,878 --> 00:39:11,098 - He's still not back? - Ah, no. 720 00:39:11,142 --> 00:39:13,318 No, he's not coming back. 721 00:39:15,625 --> 00:39:17,366 He called me this morning, and... 722 00:39:19,150 --> 00:39:21,021 Apparently, the best way to get out of debt 723 00:39:21,065 --> 00:39:23,241 is to stay in Florida and play the ponies. 724 00:39:23,285 --> 00:39:26,636 - So that's perfect. - Perfect. 725 00:39:29,291 --> 00:39:30,727 I'm gonna buy it. 726 00:39:31,684 --> 00:39:33,643 I loved this house growing up. 727 00:39:33,686 --> 00:39:35,210 My childhood, I mean, you know... 728 00:39:35,253 --> 00:39:37,603 - Yeah. - It wasn't the best. 729 00:39:37,942 --> 00:39:39,953 But this house, man... 730 00:39:39,997 --> 00:39:41,863 this house was. 731 00:39:43,000 --> 00:39:45,394 Always full of light, 732 00:39:45,658 --> 00:39:47,309 big-ass yard. 733 00:39:47,352 --> 00:39:49,049 Best hiding spots in the neighborhood 734 00:39:49,093 --> 00:39:51,247 for capture the flag. 735 00:39:52,332 --> 00:39:54,111 A banister, you could climb the banister. 736 00:39:54,154 --> 00:39:56,187 It wouldn't ever fall out. 737 00:39:56,231 --> 00:39:57,971 I have the best memories here. 738 00:40:01,540 --> 00:40:05,718 So I'm buying the house for Mak, for us, for you. 739 00:40:05,762 --> 00:40:06,980 Adam... 740 00:40:07,024 --> 00:40:08,391 Look, I can keep the undercover apartment. 741 00:40:08,435 --> 00:40:09,702 I'm not moving in. 742 00:40:09,745 --> 00:40:12,072 Wait, you... you can't buy me a house. 743 00:40:12,116 --> 00:40:13,596 Why not? 744 00:40:13,639 --> 00:40:15,859 I mean, I get it. 745 00:40:15,902 --> 00:40:18,445 We're not perfect right now. I get that. 746 00:40:18,489 --> 00:40:22,039 But why not this? 747 00:40:25,390 --> 00:40:29,327 Kim, she might remember. 748 00:40:31,222 --> 00:40:33,093 I know. 749 00:40:33,137 --> 00:40:34,660 I know. 750 00:40:34,704 --> 00:40:38,055 Either way, we can give her 751 00:40:38,098 --> 00:40:40,797 all the best memories in the world 752 00:40:42,215 --> 00:40:44,050 to protect her from that. 753 00:40:44,627 --> 00:40:48,972 We can give her that here, together. 754 00:40:53,940 --> 00:40:55,986 Why not? 54156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.