All language subtitles for Candy.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,595 --> 00:00:14,182 [soft jazz music] 2 00:00:14,182 --> 00:00:21,189 ♪ ♪ 3 00:00:34,160 --> 00:00:35,578 [bell dings] 4 00:00:35,578 --> 00:00:42,585 ♪ ♪ 5 00:01:14,200 --> 00:01:17,829 [crickets chirping] 6 00:01:17,829 --> 00:01:19,622 CHILD: Throw it, throw it! 7 00:01:19,622 --> 00:01:20,665 [egg splats] 8 00:01:20,665 --> 00:01:23,585 [laughter] 9 00:01:23,585 --> 00:01:24,919 Throw it! 10 00:01:40,268 --> 00:01:42,354 [bike bell rings] 11 00:01:42,354 --> 00:01:44,356 [distant train horn blares] 12 00:02:03,792 --> 00:02:05,502 - Mrs. Gore, I didn't even... 13 00:02:05,502 --> 00:02:06,544 [hand slams on desk] 14 00:02:10,173 --> 00:02:15,804 - Mrs. Gore, you gave your entire class detention? 15 00:02:17,597 --> 00:02:22,519 - Well, one of them was behind this, I'm sure of it. 16 00:02:25,897 --> 00:02:29,025 - Do you know how many calls I'm fielding? 17 00:02:29,025 --> 00:02:30,777 And it is not like this is the first time 18 00:02:30,777 --> 00:02:32,195 you have done something along these... 19 00:02:32,195 --> 00:02:36,825 - Earl... Mr. Albert... these kids, 20 00:02:36,825 --> 00:02:40,662 like all of us, are a part of a community. 21 00:02:40,662 --> 00:02:43,540 The actions of one affect us all. 22 00:02:43,540 --> 00:02:46,376 [pensive music] 23 00:02:46,376 --> 00:02:53,425 ♪ ♪ 24 00:03:11,317 --> 00:03:15,113 - Oh, man, look at this. [chuckles] 25 00:03:15,113 --> 00:03:16,322 What's the occasion? 26 00:03:18,241 --> 00:03:21,786 - Since when does a wife need an occasion to cook 27 00:03:21,786 --> 00:03:23,413 her husband's favorite meal? 28 00:03:29,002 --> 00:03:30,587 - Those didn't come from a box. 29 00:03:30,587 --> 00:03:33,423 - No, sir, they did not. 30 00:03:35,508 --> 00:03:38,386 [utensils clinking] 31 00:03:40,472 --> 00:03:42,765 I want to foster another child. 32 00:03:49,063 --> 00:03:53,985 I have so much extra time now that I'm not working anymore. 33 00:03:53,985 --> 00:03:56,070 And it's... it's always been such 34 00:03:56,070 --> 00:03:58,281 a positive experience in the past. 35 00:03:59,699 --> 00:04:02,285 Christina loves it when we bring children in, 36 00:04:02,285 --> 00:04:04,287 don't you, sweetheart? 37 00:04:04,287 --> 00:04:07,457 - I guess. - Yeah. 38 00:04:07,457 --> 00:04:09,375 [utensil clinking] 39 00:04:11,252 --> 00:04:15,131 - New job's got me working a lot, 40 00:04:15,131 --> 00:04:18,134 traveling more. 41 00:04:18,134 --> 00:04:19,886 Sure it's a good idea? 42 00:04:23,348 --> 00:04:26,267 - We've got so much love to give in this family. 43 00:04:31,731 --> 00:04:37,946 ♪ ♪ 44 00:04:37,946 --> 00:04:40,365 ALLAN: This is delicious, honey. 45 00:04:42,742 --> 00:04:45,245 David, this is Ms. Betty, 46 00:04:45,245 --> 00:04:48,831 and this is our daughter Christina. 47 00:04:48,831 --> 00:04:51,543 Ladies, this is David. 48 00:04:51,543 --> 00:04:53,461 - Hello, David. 49 00:04:58,967 --> 00:05:02,929 Christina made this for you. Isn't it beautiful? 50 00:05:02,929 --> 00:05:04,764 Do you know what it says? 51 00:05:06,474 --> 00:05:08,643 - "Welcome David." 52 00:05:10,144 --> 00:05:13,273 BETTY: Look at you, what a good reader you are. 53 00:05:16,150 --> 00:05:21,030 David, we are so happy to have you, 54 00:05:21,030 --> 00:05:25,493 and we just want you to feel at home here. 55 00:05:25,493 --> 00:05:27,412 - Yes, ma'am. 56 00:05:30,873 --> 00:05:35,295 - Well, Christina, do you want to show David to his new room? 57 00:05:35,295 --> 00:05:37,672 - Come on. - There you go. 58 00:05:37,672 --> 00:05:38,923 - Thank you. 59 00:05:38,923 --> 00:05:41,968 [gentle music] 60 00:05:41,968 --> 00:05:47,056 ♪ ♪ 61 00:05:47,056 --> 00:05:48,641 - He's perfect. 62 00:05:52,937 --> 00:05:56,274 [ominous music] 63 00:05:56,274 --> 00:05:59,277 [shower running] 64 00:05:59,277 --> 00:06:06,242 ♪ ♪ 65 00:06:45,031 --> 00:06:48,618 [acoustic guitar music] 66 00:06:48,618 --> 00:06:53,623 - ♪ I will enter his gates with thanksgiving in my heart ♪ 67 00:06:53,623 --> 00:06:58,336 ♪ I will enter his courts with praise ♪ 68 00:06:58,336 --> 00:07:03,549 ♪ I will say this is the day that the Lord has made ♪ 69 00:07:03,549 --> 00:07:08,596 ♪ I will rejoice for he has made me glad ♪ 70 00:07:08,596 --> 00:07:13,184 ALL: ♪ He has made me glad, he has made me glad ♪ 71 00:07:13,184 --> 00:07:18,106 ♪ I will rejoice for he has made me glad ♪ 72 00:07:18,106 --> 00:07:22,735 ♪ He has made me glad, he has made me glad ♪ 73 00:07:22,735 --> 00:07:27,615 ♪ I will rejoice for he has made me glad ♪ 74 00:07:32,495 --> 00:07:34,414 BETTY: Bye. CHURCHGOER: Good night. 75 00:07:34,414 --> 00:07:37,458 CHURCHGOER: Candy, oh, my goodness, that was so good. 76 00:07:37,458 --> 00:07:39,502 CANDY: Well, thank you. CHURCHGOER: Just great. 77 00:07:39,502 --> 00:07:41,921 CANDY: Oh, my gosh, y'all. CHURCHGOER: That was! 78 00:07:41,921 --> 00:07:44,006 - Thank you so much, bless y'all. 79 00:07:44,006 --> 00:07:46,467 CHURCHGOER: God bless you. - See you next week, okay? 80 00:07:46,467 --> 00:07:48,761 Hey, um, I won't be long, but don't 81 00:07:48,761 --> 00:07:50,263 get the kids too wound up, okay? 82 00:07:50,263 --> 00:07:52,265 - Who, me? - Yes, you. 83 00:07:52,265 --> 00:07:56,519 Where's my favorite pastor at? 84 00:07:56,519 --> 00:07:58,646 Pick it up, you won't put it down. 85 00:07:58,646 --> 00:08:00,773 You have been warned. 86 00:08:00,773 --> 00:08:05,027 Commander Rodney Landa? Ooh, very commanding. 87 00:08:05,027 --> 00:08:06,362 - Mm-hmm. 88 00:08:06,362 --> 00:08:08,531 [both chuckle] 89 00:08:15,121 --> 00:08:18,249 - All right, come on now. 90 00:08:18,249 --> 00:08:19,459 - What? 91 00:08:21,169 --> 00:08:22,920 - Sweetie... 92 00:08:25,381 --> 00:08:28,885 - Bill and I are getting divorced. 93 00:08:31,304 --> 00:08:33,181 - Jesus... 94 00:08:36,559 --> 00:08:39,103 Did he cheat? 95 00:08:39,103 --> 00:08:41,397 - No. 96 00:08:41,397 --> 00:08:42,899 [laughs] 97 00:08:42,899 --> 00:08:45,359 No, of course not. - Okay. 98 00:08:47,320 --> 00:08:48,821 - It's just... 99 00:08:51,449 --> 00:08:53,785 Over. 100 00:08:53,785 --> 00:08:57,789 I woke up one morning thinking, "Maybe this is it." 101 00:08:57,789 --> 00:09:00,541 Well, not for me. 102 00:09:04,962 --> 00:09:07,882 - You're gonna be fine. 103 00:09:07,882 --> 00:09:09,258 You are fine. 104 00:09:09,258 --> 00:09:11,010 - This is the first time in a while 105 00:09:11,010 --> 00:09:14,806 I'm kinda excited to see what's coming next. 106 00:09:16,808 --> 00:09:19,769 - Yeah, all right. 107 00:09:19,769 --> 00:09:22,480 [gentle music] 108 00:09:22,480 --> 00:09:28,653 ♪ ♪ 109 00:09:28,653 --> 00:09:31,656 [television playing indistinctly] 110 00:09:47,088 --> 00:09:48,548 [record scratches] 111 00:09:48,548 --> 00:09:50,842 [David Soul's "Don't Give Up On Us" plays] 112 00:09:50,842 --> 00:09:57,140 ♪ ♪ 113 00:09:57,140 --> 00:09:59,225 DAVID SOUL: ♪ Don't give up on us, baby ♪ 114 00:09:59,225 --> 00:10:00,935 [Candy singing along] 115 00:10:00,935 --> 00:10:07,108 ♪ Don't make the wrong seem right ♪ 116 00:10:07,108 --> 00:10:10,403 ♪ The future isn't just one night ♪ 117 00:10:10,403 --> 00:10:12,363 ♪ ♪ 118 00:10:12,363 --> 00:10:15,491 ♪ It's written in the moonlight ♪ 119 00:10:15,491 --> 00:10:17,118 ♪ ♪ 120 00:10:17,118 --> 00:10:19,871 ♪ And painted on the stars ♪ 121 00:10:19,871 --> 00:10:23,791 ♪ We can't change ours ♪ 122 00:10:23,791 --> 00:10:25,459 ♪ ♪ 123 00:10:25,459 --> 00:10:29,130 ♪ Don't give up on us, baby ♪ 124 00:10:29,130 --> 00:10:35,636 ♪ We're still worth one more try ♪ 125 00:10:35,636 --> 00:10:39,056 ♪ I know we put a last one by ♪ 126 00:10:39,056 --> 00:10:40,850 ♪ ♪ 127 00:10:40,850 --> 00:10:44,061 ♪ Just for a rainy evening ♪ 128 00:10:44,061 --> 00:10:45,521 ♪ ♪ 129 00:10:45,521 --> 00:10:49,483 ♪ When maybe stars are few ♪ 130 00:10:49,483 --> 00:10:53,196 ♪ Don't give up on us, I know ♪ 131 00:10:53,196 --> 00:10:57,158 ♪ We can still come through ♪ 132 00:10:57,158 --> 00:10:59,660 ♪ ♪ 133 00:10:59,660 --> 00:11:03,873 ♪ I really lost my head last night ♪ 134 00:11:03,873 --> 00:11:07,668 ♪ You've got a right to start believing ♪ 135 00:11:07,668 --> 00:11:09,295 ♪ ♪ 136 00:11:09,295 --> 00:11:13,716 ♪ There's still a little love left ♪ 137 00:11:13,716 --> 00:11:16,552 ♪ Even so ♪ 138 00:11:16,552 --> 00:11:23,559 ♪ ♪ 139 00:11:23,559 --> 00:11:26,771 ♪ Don't give up on us, baby ♪ 140 00:11:26,771 --> 00:11:28,814 - Maybe it all ties together. 141 00:11:28,814 --> 00:11:31,317 - Well, would you like a few more maybes? 142 00:11:31,317 --> 00:11:33,444 CANDY: Have you spoken to Bill lately? 143 00:11:35,821 --> 00:11:37,448 PAT: Bill Richardson? 144 00:11:37,448 --> 00:11:39,116 CANDY: No, Ponder. 145 00:11:40,368 --> 00:11:43,537 - I ran into him down McKinney Square last week, why? 146 00:11:45,831 --> 00:11:49,460 - No reason, just wondered why you two don't hang out more. 147 00:11:49,460 --> 00:11:50,628 - Hmm. 148 00:11:52,964 --> 00:11:56,217 Sundays at church, I feel sick enough. 149 00:12:00,304 --> 00:12:04,225 - Well, you could use more friends is all. 150 00:12:08,229 --> 00:12:10,690 - I'm not 11. 151 00:12:10,690 --> 00:12:12,733 I have you. 152 00:12:12,733 --> 00:12:14,318 I have the kids. 153 00:12:14,318 --> 00:12:15,861 That's all the friends I need. 154 00:12:15,861 --> 00:12:16,988 JIM: Do you mind if I finish this sentence? 155 00:12:16,988 --> 00:12:18,990 RICHIE: No, I'm sorry, go ahead. 156 00:12:18,990 --> 00:12:20,449 JIM: I went up to Tooley's office, 157 00:12:20,449 --> 00:12:26,163 and I found his, uh, expense sheet and these. 158 00:12:26,163 --> 00:12:27,790 RICHIE: Glasses? 159 00:12:27,790 --> 00:12:30,418 JIM: Sharp... that's exactly what I thought they were too. 160 00:12:30,418 --> 00:12:33,129 RICHIE: No, no, that's not what I meant. 161 00:12:33,129 --> 00:12:36,090 JIM: Oh, Joe, what... 162 00:12:36,090 --> 00:12:37,800 what was he doing on the freeways, 163 00:12:37,800 --> 00:12:38,843 which he was afraid of... 164 00:12:38,843 --> 00:12:41,595 - Come on, it just started. 165 00:12:41,595 --> 00:12:42,847 RICHIE: Two pair, maybe? 166 00:12:42,847 --> 00:12:44,181 JIM: No, I called Mary. 167 00:12:44,181 --> 00:12:46,058 He only had one pair. No others. 168 00:12:46,058 --> 00:12:47,977 RICHIE: Listen, Mr. Rockford, we're onto something here, 169 00:12:47,977 --> 00:12:49,270 I can feel it. 170 00:12:49,270 --> 00:12:50,646 Joe Tooley was murdered. 171 00:12:50,646 --> 00:12:52,898 [organ music] 172 00:12:52,898 --> 00:12:57,695 ♪ ♪ 173 00:12:57,695 --> 00:13:00,031 - Top one? - Top. 174 00:13:00,031 --> 00:13:01,490 Oh! 175 00:13:07,288 --> 00:13:10,666 SHERRY: No, when JR said Gary wasn't smart enough 176 00:13:10,666 --> 00:13:12,668 to want anything... - I know! 177 00:13:12,668 --> 00:13:14,253 - Strong enough to ask. Whoo! 178 00:13:14,253 --> 00:13:15,796 SANDRA: And I mean, it's his own brother! 179 00:13:15,796 --> 00:13:17,131 - I know, right? 180 00:13:17,131 --> 00:13:18,257 LINDA: Hey, y'all, I've been thinking about 181 00:13:18,257 --> 00:13:20,051 cutting my hair like Ms. Ellie's. 182 00:13:20,051 --> 00:13:21,927 It's soft but strong, you know? 183 00:13:21,927 --> 00:13:23,054 It's just like a little bit shorter. 184 00:13:23,054 --> 00:13:24,388 CANDY: I love that for you. 185 00:13:24,388 --> 00:13:25,973 I love that for you. 186 00:13:25,973 --> 00:13:27,683 Oh, well, hey there, Ms. Betty. 187 00:13:27,683 --> 00:13:29,810 BETTY: Hi, y'all. 188 00:13:29,810 --> 00:13:32,146 So I was thinking it might be fun 189 00:13:32,146 --> 00:13:34,815 to start up a children's choir. 190 00:13:34,815 --> 00:13:37,026 I know my Christina would love it. 191 00:13:37,026 --> 00:13:40,446 And, um, now that we have Davey, you know, 192 00:13:40,446 --> 00:13:43,407 we're fostering a little boy, Davey. 193 00:13:43,407 --> 00:13:46,160 Poor little thing, he is just a sweetheart. 194 00:13:46,160 --> 00:13:48,245 But I thought with all our little ones, 195 00:13:48,245 --> 00:13:51,040 we could put together something really special. 196 00:13:52,583 --> 00:13:55,211 SHERRY: Well, aren't you sweet, Betty? 197 00:13:55,211 --> 00:13:58,172 You... you want to teach children to be louder? 198 00:13:58,172 --> 00:14:00,966 [laughter] 199 00:14:00,966 --> 00:14:03,969 - No, I want to teach them to work together 200 00:14:03,969 --> 00:14:06,806 in harmony towards a common goal. 201 00:14:06,806 --> 00:14:13,270 ♪ ♪ 202 00:14:14,855 --> 00:14:16,899 - Well, I think it's a wonderful idea, I do. 203 00:14:16,899 --> 00:14:20,444 - I think the kids would enjoy it, and, uh, 204 00:14:20,444 --> 00:14:22,738 it'd be a good way for Davey to make some friends. 205 00:14:22,738 --> 00:14:25,157 So, um, something to think about. 206 00:14:27,076 --> 00:14:28,619 - We sure will! 207 00:14:28,619 --> 00:14:30,454 - See you in there. BETTY: All right. 208 00:14:32,164 --> 00:14:35,209 - Ugh, St. Betty of perpetual distress. 209 00:14:35,209 --> 00:14:37,336 - Ugh, God, you're awful! 210 00:14:37,336 --> 00:14:40,005 - What? I said she was sweet. 211 00:14:40,005 --> 00:14:42,216 - She's just trying to do a good thing. 212 00:14:42,216 --> 00:14:43,801 LINDA: She took in that poor little boy, 213 00:14:43,801 --> 00:14:45,344 isn't that enough good to do? 214 00:14:45,344 --> 00:14:48,430 - Oh, honey, it is a long road to hoe for moral superiority. 215 00:14:48,430 --> 00:14:51,016 She's just trying to make us feel like we don't do enough. 216 00:14:51,016 --> 00:14:53,394 - Well, we don't. You definitely don't. 217 00:14:53,394 --> 00:14:54,520 SHERRY: Speak for yourself. 218 00:14:54,520 --> 00:14:57,523 [indistinct chatter] 219 00:15:13,706 --> 00:15:15,332 - She's running behind. 220 00:15:21,630 --> 00:15:22,798 - Good morning, everybody. 221 00:15:24,592 --> 00:15:26,302 ALL: Good morning. 222 00:15:26,302 --> 00:15:27,595 - Bet you're all wondering why you're seeing 223 00:15:27,595 --> 00:15:29,054 my pretty face up here on a Sunday morning. 224 00:15:29,054 --> 00:15:30,472 [crowd chuckling] 225 00:15:30,472 --> 00:15:32,099 Don't bother ducking, I won't be up here long enough 226 00:15:32,099 --> 00:15:33,976 for the ceiling to come down on me. 227 00:15:33,976 --> 00:15:37,605 [audience laughs] 228 00:15:37,605 --> 00:15:39,190 Thank you. - Oh, boy. 229 00:15:39,190 --> 00:15:41,567 DON: Uh, first off, Jackie's fine, folks. 230 00:15:41,567 --> 00:15:45,529 Uh, she's just taking care of some... some personal issues. 231 00:15:45,529 --> 00:15:48,282 Um... 232 00:15:48,282 --> 00:15:50,451 she and Bill are getting divorced. 233 00:15:50,451 --> 00:15:52,536 PAT: What? - Yeah. 234 00:15:52,536 --> 00:15:54,955 [people murmuring] 235 00:15:54,955 --> 00:15:58,918 [unsettling music] 236 00:15:58,918 --> 00:16:01,587 DON: Yeah, I know. 237 00:16:01,587 --> 00:16:04,006 Well, since there's not gonna be 238 00:16:04,006 --> 00:16:09,220 a proper sermon today, I think we should all go 239 00:16:09,220 --> 00:16:12,556 spend the day doing what... what makes us happy. 240 00:16:12,556 --> 00:16:15,768 Maybe go see that, uh, Grease again. 241 00:16:15,768 --> 00:16:17,311 That was a hoot and holler! 242 00:16:18,687 --> 00:16:21,774 Ah, but... but it makes you think... it makes you think. 243 00:16:21,774 --> 00:16:23,108 Right from the beginning, 244 00:16:23,108 --> 00:16:24,818 there's two ways of telling every story. 245 00:16:27,446 --> 00:16:29,281 [organ music] 246 00:16:29,281 --> 00:16:31,909 ♪ ♪ 247 00:16:31,909 --> 00:16:33,369 - Poor Jackie. 248 00:16:33,369 --> 00:16:34,828 - She's fine. 249 00:16:34,828 --> 00:16:36,372 - How do you know? - You knew about this? 250 00:16:36,372 --> 00:16:38,207 - It wasn't mine to tell. 251 00:16:38,207 --> 00:16:40,000 - Is there another woman? - No. 252 00:16:40,000 --> 00:16:42,211 - Another man. - No. 253 00:16:42,211 --> 00:16:43,671 - Divorce, I would never... 254 00:16:43,671 --> 00:16:45,923 - I would have to just leave town! 255 00:16:45,923 --> 00:16:48,467 - They grew apart, okay, it happens. 256 00:16:48,467 --> 00:16:50,552 - Not around here, it doesn't. - Mm-mm. 257 00:16:50,552 --> 00:16:53,430 - Except for her. 258 00:16:53,430 --> 00:16:56,767 CANDY: Hey, y'all! 259 00:16:56,767 --> 00:16:58,644 - People are gonna talk. 260 00:16:58,644 --> 00:17:01,814 - I gotta go. - Okay. 261 00:17:01,814 --> 00:17:05,109 SHERRY: See you next week. - Bye. Bye. 262 00:17:05,109 --> 00:17:07,653 - You coming? - Oh, yeah. 263 00:17:07,653 --> 00:17:10,656 [utensils clinking] 264 00:17:12,491 --> 00:17:14,243 - Mmm. 265 00:17:19,790 --> 00:17:22,293 That was good. 266 00:17:22,293 --> 00:17:24,378 Back later. 267 00:17:24,378 --> 00:17:26,755 BETTY: Where are you going? 268 00:17:26,755 --> 00:17:29,049 - Thursday... volleyball. 269 00:17:31,552 --> 00:17:34,471 - Of course, um, have fun. 270 00:17:34,471 --> 00:17:35,764 ALLAN: Thanks, honey! 271 00:17:35,764 --> 00:17:38,100 CHRISTINA: Bye, Daddy! ALLAN: Bye! 272 00:17:38,100 --> 00:17:41,437 [apprehensive music] 273 00:17:41,437 --> 00:17:48,027 ♪ ♪ 274 00:18:08,922 --> 00:18:12,176 - There you are. What you doing? 275 00:18:12,176 --> 00:18:15,262 - Becky threw it out the window to see if it could fly. 276 00:18:15,262 --> 00:18:18,098 I told the guys it looks like an owl. 277 00:18:19,642 --> 00:18:21,894 - Well, I'm off to volleyball. 278 00:18:21,894 --> 00:18:25,272 - Oh, I'll round up the munchkins. 279 00:18:25,272 --> 00:18:27,149 CANDY: No, no, no, stay here. 280 00:18:27,149 --> 00:18:29,026 - Oh, no, come on, we love watching you play. 281 00:18:29,026 --> 00:18:31,612 - Well, you do, but the kids just run around like maniacs, 282 00:18:31,612 --> 00:18:34,281 so let's not show everyone what terrible parents we are. 283 00:18:35,866 --> 00:18:39,578 - Okay, you sure? - I mean it, I'm sure... stay. 284 00:18:39,578 --> 00:18:41,121 PAT: Love you. CANDY: Love you! 285 00:18:41,121 --> 00:18:45,125 [disco music] 286 00:18:45,125 --> 00:18:49,046 SINGER: ♪ Jump, jump, jump on it ♪ 287 00:18:49,046 --> 00:18:51,131 PLAYER: That's it. Oh, oh, we gotta go for it. 288 00:18:51,131 --> 00:18:53,300 CANDY: Oh, yeah. COACH: Okay, up... good. 289 00:18:53,300 --> 00:18:55,219 Good, Sherry, Candy. 290 00:18:55,219 --> 00:18:56,637 PLAYER: Oh! PLAYER: Oh! 291 00:18:56,637 --> 00:18:59,390 [all cheering] 292 00:18:59,390 --> 00:19:01,934 CANDY: All right, come on. COACH: There you go, over! 293 00:19:01,934 --> 00:19:04,103 PLAYER: Get it, get it, get it! [screams] 294 00:19:04,103 --> 00:19:06,313 PLAYER: Oh, sorry! 295 00:19:06,313 --> 00:19:08,482 CANDY: Shake it off. 296 00:19:08,482 --> 00:19:09,858 All right, team, let's go... whoo! 297 00:19:09,858 --> 00:19:12,403 COACH: Game point, game point! 298 00:19:12,403 --> 00:19:16,115 SINGER: ♪ Jump on it and ride ♪ 299 00:19:16,115 --> 00:19:19,576 ♪ Jump, jump, jump on it ♪ 300 00:19:19,576 --> 00:19:20,786 ♪ Jump, jump... ♪ 301 00:19:20,786 --> 00:19:24,123 [all cheering] 302 00:19:24,123 --> 00:19:26,417 COACH: All right, okay... okay. 303 00:19:26,417 --> 00:19:29,753 PLAYER: That was hard! 304 00:19:29,753 --> 00:19:33,298 CANDY: Ugh, holy cow, my hamstrings. 305 00:19:33,298 --> 00:19:35,092 ALLAN: Oh, you oughta think about getting 306 00:19:35,092 --> 00:19:38,679 some new shoes, then, with a better grip on 'em. 307 00:19:38,679 --> 00:19:40,347 I was poking around Sears the other day, 308 00:19:40,347 --> 00:19:42,474 and I saw they had the new Winner IIs. 309 00:19:42,474 --> 00:19:44,935 It's good shoe, 33% off, good deal. 310 00:19:44,935 --> 00:19:46,228 Thinking about gettin' 'em myself. 311 00:19:46,228 --> 00:19:48,730 - Oh, yeah? Sounds like a good deal. 312 00:19:48,730 --> 00:19:52,317 ALLAN: [groans] Get some water. Oh... 313 00:19:52,317 --> 00:19:53,402 Good game... good game. PLAYER: Good game, Allan. 314 00:19:53,402 --> 00:19:54,653 PLAYER: Good game. 315 00:19:58,740 --> 00:20:01,034 - Well, looky there, that was fast. 316 00:20:01,034 --> 00:20:03,871 SHERRY: He must have passed Bill in the driveway. 317 00:20:03,871 --> 00:20:05,456 - Well, how long is she supposed 318 00:20:05,456 --> 00:20:07,624 to wait till she can be happy? 319 00:20:07,624 --> 00:20:09,042 - 'Scuse me. 320 00:20:09,042 --> 00:20:11,503 CANDY: Hey, Jackie, who is this fella? 321 00:20:11,503 --> 00:20:12,754 - Hi, I'm Chuck. 322 00:20:12,754 --> 00:20:14,798 - Hey, Candy. Such a pleasure to meet you. 323 00:20:14,798 --> 00:20:16,133 I've heard nothing but nice things. 324 00:20:16,133 --> 00:20:18,010 - Oh, well you haven't heard the full story. 325 00:20:18,010 --> 00:20:19,970 [laughter] 326 00:20:19,970 --> 00:20:21,555 COACH: Come on, Allan. 327 00:20:21,555 --> 00:20:23,015 CANDY: Oh, nice, Allan. 328 00:20:23,015 --> 00:20:25,100 All right, who's there? 329 00:20:25,100 --> 00:20:27,227 [shoes squeaking] 330 00:20:27,227 --> 00:20:29,521 [indistinct shouting] 331 00:20:29,521 --> 00:20:31,064 PLAYER: Oh! 332 00:20:31,064 --> 00:20:32,733 [cheering and clapping] 333 00:20:32,733 --> 00:20:35,736 [quirky music] 334 00:20:35,736 --> 00:20:42,284 ♪ ♪ 335 00:20:43,535 --> 00:20:45,537 PLAYER: Ooh... ooh! PLAYER: Yes, baby. 336 00:20:45,537 --> 00:20:47,164 COACH: Let's keep it going. 337 00:20:47,164 --> 00:20:49,208 PLAYER: Oh, get it, baby! 338 00:20:49,208 --> 00:20:51,418 COACH: Okay, over... Candy! Up, up! 339 00:20:51,418 --> 00:20:53,128 PLAYER: Oh! 340 00:20:53,128 --> 00:20:55,464 [cheering] 341 00:20:55,464 --> 00:21:02,513 ♪ ♪ 342 00:21:12,147 --> 00:21:15,150 [gentle music] 343 00:21:15,150 --> 00:21:17,861 ♪ ♪ 344 00:21:17,861 --> 00:21:21,031 [zipper unfastens] 345 00:21:21,031 --> 00:21:23,408 ALLAN: Come on, Bets. 346 00:21:23,408 --> 00:21:24,826 It's just a few days. 347 00:21:24,826 --> 00:21:31,834 ♪ ♪ 348 00:21:37,381 --> 00:21:40,050 [engine rumbling] 349 00:22:03,365 --> 00:22:07,035 - Okay, let's go back in. 350 00:22:14,084 --> 00:22:16,712 [utensils clinking] 351 00:22:25,470 --> 00:22:28,348 - Davey! - What? 352 00:22:28,348 --> 00:22:30,183 - I can see you. 353 00:22:30,183 --> 00:22:32,060 - I'm not doing anything. 354 00:22:48,577 --> 00:22:51,204 BETTY: David! - What? 355 00:22:51,204 --> 00:22:53,165 CHRISTINA: It makes him poop real bad. 356 00:22:53,165 --> 00:22:55,834 He can't have people food, right, Mom? 357 00:22:55,834 --> 00:22:58,337 - Yes, that is right. 358 00:22:58,337 --> 00:23:00,172 If you don't want to eat, 359 00:23:00,172 --> 00:23:01,506 you can go to bed without supper. 360 00:23:01,506 --> 00:23:03,717 Is that what you'd like? 361 00:23:03,717 --> 00:23:06,803 - I don't care. 362 00:23:06,803 --> 00:23:08,305 - Excuse me? 363 00:23:11,183 --> 00:23:13,060 Go to your room, please. 364 00:23:13,060 --> 00:23:15,771 [tense music] 365 00:23:15,771 --> 00:23:20,817 ♪ ♪ 366 00:23:20,817 --> 00:23:22,110 Go! 367 00:23:41,463 --> 00:23:42,631 [knocking at door] 368 00:23:42,631 --> 00:23:49,680 ♪ ♪ 369 00:23:56,019 --> 00:23:59,022 - [breathing heavily] 370 00:24:06,279 --> 00:24:08,115 [moaning softly] 371 00:24:17,874 --> 00:24:19,584 [pounding on door] 372 00:24:19,584 --> 00:24:23,338 BECKY: Mom, I can't find my new ballet shoes! 373 00:24:23,338 --> 00:24:25,465 Jason, quit it! 374 00:24:25,465 --> 00:24:27,467 JASON: Dad, he's doing it again! 375 00:24:35,559 --> 00:24:38,437 [breathing heavily] 376 00:24:38,437 --> 00:24:40,188 [knocking at door] 377 00:24:40,188 --> 00:24:43,775 PAT: Can, Becky says you know where her skate key is. 378 00:24:47,070 --> 00:24:51,116 - It's in the jar with the spare change. 379 00:24:51,116 --> 00:24:53,160 PAT: Rabbits are crappin' on the walk again, 380 00:24:53,160 --> 00:24:54,661 but I hosed it off. 381 00:24:54,661 --> 00:24:56,663 That's why my shoes are in the garage. 382 00:25:00,834 --> 00:25:07,883 ♪ ♪ 383 00:25:09,009 --> 00:25:10,385 - [sighs] 384 00:25:13,513 --> 00:25:16,641 [line trilling] 385 00:25:16,641 --> 00:25:17,934 RECEPTIONIST: Doubletree Hotel, Minneapolis, 386 00:25:17,934 --> 00:25:19,436 how can I help you? 387 00:25:19,436 --> 00:25:22,814 - Yes, good evening, may I have Allan Gore's room, please? 388 00:25:22,814 --> 00:25:25,317 RECEPTIONIST: One moment please, let me connect you. 389 00:25:25,317 --> 00:25:29,404 [soft jazz music playing] 390 00:25:29,404 --> 00:25:31,782 - Honey, I can't just leave early because you had... 391 00:25:33,200 --> 00:25:35,577 I know, I... 392 00:25:35,577 --> 00:25:38,330 okay? 393 00:25:38,330 --> 00:25:39,331 Of course. 394 00:25:41,249 --> 00:25:43,794 I love you. 395 00:25:43,794 --> 00:25:45,378 I didn't whisper it. 396 00:25:47,088 --> 00:25:48,632 Honey, there's nobody here! 397 00:25:48,632 --> 00:25:51,301 I-I love you! 398 00:25:51,301 --> 00:25:53,261 Okay? 399 00:25:53,261 --> 00:25:54,262 Yeah. 400 00:25:56,056 --> 00:25:57,182 I'll be home soon. 401 00:25:59,434 --> 00:26:00,685 Okay, bye now. 402 00:26:09,694 --> 00:26:12,239 [TV clicks on] 403 00:26:12,239 --> 00:26:13,657 PERSON: Named a perfume after me. 404 00:26:13,657 --> 00:26:15,033 PERSON: Yes, a lady friend of mine 405 00:26:15,033 --> 00:26:16,993 uses one of your perfumes, very persuasive. 406 00:26:16,993 --> 00:26:18,703 [phone clicks] [dial tone humming] 407 00:26:18,703 --> 00:26:20,622 PERSON: We have to talk about Julie, don't we? 408 00:26:20,622 --> 00:26:22,624 PERSON: Yes we do, sorry. 409 00:26:22,624 --> 00:26:24,417 PERSON: I want to know more about the circumstances 410 00:26:24,417 --> 00:26:26,586 that caused her death. 411 00:26:26,586 --> 00:26:28,171 [upbeat disco music] 412 00:26:28,171 --> 00:26:31,216 SINGER: ♪ Music is fun to me ♪ 413 00:26:31,216 --> 00:26:33,969 ♪ What about you, whatchu gonna do? ♪ 414 00:26:33,969 --> 00:26:37,722 ♪ Get up, oh, yeah, yeah ♪ 415 00:26:37,722 --> 00:26:41,017 ♪ Music is fun to me ♪ 416 00:26:41,017 --> 00:26:43,770 ♪ What about you, whatchu gonna do? ♪ 417 00:26:43,770 --> 00:26:45,730 ♪ Get up, oh ♪ 418 00:26:45,730 --> 00:26:48,608 CANDY: You're definitely having sex. 419 00:26:48,608 --> 00:26:50,986 - Is that right? 420 00:26:50,986 --> 00:26:54,406 - Yes, I was watching y'all at volleyball. 421 00:26:54,406 --> 00:26:59,160 That was, for sure, two people who are having sex. 422 00:26:59,160 --> 00:27:02,497 - That was two people who had not had sex. 423 00:27:02,497 --> 00:27:04,166 - Oh... 424 00:27:04,166 --> 00:27:05,500 - If we'd played the following night, 425 00:27:05,500 --> 00:27:08,003 it would have been a different story. 426 00:27:08,003 --> 00:27:10,547 - Oh, so that was first time foreplay? 427 00:27:10,547 --> 00:27:14,301 - Mm-hmm. CANDY: Oh, my gosh. 428 00:27:14,301 --> 00:27:16,511 - So how was it? - Yeah. 429 00:27:16,511 --> 00:27:18,180 JACKIE: It was fun. 430 00:27:18,180 --> 00:27:19,848 SHERRY: You can do better than that. 431 00:27:19,848 --> 00:27:22,726 JACKIE: What can I tell you? It was thoroughly enjoyable. 432 00:27:24,019 --> 00:27:25,353 - Oh, that was bad. 433 00:27:25,353 --> 00:27:27,397 - Yeah, it was bad all right. - No. 434 00:27:29,232 --> 00:27:32,319 I hadn't been with anyone but Bill in 11 years. 435 00:27:32,319 --> 00:27:35,822 It was weird. 436 00:27:35,822 --> 00:27:40,076 And then it was sexy. 437 00:27:40,076 --> 00:27:41,995 And then... 438 00:27:43,246 --> 00:27:45,790 A lot of fun. - Yes, ma'am. 439 00:27:45,790 --> 00:27:47,083 [both laugh] 440 00:27:47,083 --> 00:27:49,920 JACKIE: Just seeing a new man undress, ooh! 441 00:27:49,920 --> 00:27:51,504 It was like Christmas. 442 00:27:51,504 --> 00:27:53,423 [all laugh] 443 00:27:55,842 --> 00:27:57,677 - I wish Santa would come to my house. 444 00:27:57,677 --> 00:27:59,304 - Ho, ho, ho! 445 00:27:59,304 --> 00:28:01,222 Is he gonna come down your chimney again? 446 00:28:01,222 --> 00:28:02,682 - Ooh, send him down my chimney. 447 00:28:02,682 --> 00:28:04,851 JACKIE: Stop it! SHERRY: Ho, ho, ho! 448 00:28:04,851 --> 00:28:07,896 - What else? Every detail. 449 00:28:07,896 --> 00:28:09,814 JACKIE: Oh. No. SHERRY: Candy. 450 00:28:09,814 --> 00:28:11,983 - Everything. Start from the beginning. 451 00:28:19,324 --> 00:28:22,327 [children screaming] 452 00:28:25,163 --> 00:28:26,915 BETTY: Settle down, please. 453 00:28:39,511 --> 00:28:42,013 CHRISTINA: Oh, you're dead. DAVEY: You're it. 454 00:28:42,013 --> 00:28:43,974 CHRISTINA: No, you're it. 455 00:28:43,974 --> 00:28:45,892 - Settle down, please! 456 00:28:48,520 --> 00:28:51,356 [children screaming] 457 00:28:51,356 --> 00:28:54,526 [apprehensive music] 458 00:28:54,526 --> 00:28:57,112 ♪ ♪ 459 00:28:57,112 --> 00:29:00,407 [metallic clanking] 460 00:29:02,701 --> 00:29:03,910 CHRISTINA: Mom? 461 00:29:05,495 --> 00:29:06,538 Mom! 462 00:29:06,538 --> 00:29:08,039 [metallic clanking] 463 00:29:08,039 --> 00:29:09,124 Mom! 464 00:29:09,124 --> 00:29:11,042 [pounding at door] 465 00:29:12,460 --> 00:29:16,673 - I am not coming out until you settle down! 466 00:29:16,673 --> 00:29:20,844 [metallic clanking, children screaming] 467 00:29:20,844 --> 00:29:27,851 ♪ ♪ 468 00:29:32,022 --> 00:29:35,025 [phone ringing] 469 00:29:56,087 --> 00:29:58,840 CHRISTINA: No, you're it. 470 00:29:58,840 --> 00:30:01,968 I'm gonna get you anyway. 471 00:30:01,968 --> 00:30:03,303 Are you sure? 472 00:30:03,303 --> 00:30:06,181 Then how have you haven't caught me yet? 473 00:30:06,181 --> 00:30:08,975 [clanking and screaming] 474 00:30:08,975 --> 00:30:10,852 BETTY: Stop that, David, stop that! 475 00:30:10,852 --> 00:30:14,773 David... stop... David! 476 00:30:14,773 --> 00:30:16,191 Grow up. 477 00:30:16,191 --> 00:30:17,692 I will hit you. 478 00:30:17,692 --> 00:30:21,237 [eerie music] 479 00:30:28,787 --> 00:30:31,998 [distant train horn blares] 480 00:30:37,212 --> 00:30:39,297 - You threatened to smack him? 481 00:30:39,297 --> 00:30:43,134 - Well, I would never actually hit anyone. 482 00:30:43,134 --> 00:30:45,512 - Course, I know that, Bets, but he doesn't. 483 00:30:45,512 --> 00:30:49,808 BETTY: Well, it was a crisis situation, Allan. 484 00:30:49,808 --> 00:30:52,477 I had to do something, and it worked. 485 00:30:58,316 --> 00:31:01,152 Do you know where he came from? 486 00:31:01,152 --> 00:31:04,864 He needs discipline, he craves it. 487 00:31:04,864 --> 00:31:06,074 Look, I'll make it up to him. 488 00:31:15,208 --> 00:31:18,503 - Larry was pretty miffed that you called again. 489 00:31:18,503 --> 00:31:20,422 - Well, I think Larry should know better 490 00:31:20,422 --> 00:31:25,135 than to send a husband, a father out on the road. 491 00:31:25,135 --> 00:31:27,595 ALLAN: Oh, come on, it was 73 hours, honey. 492 00:31:31,683 --> 00:31:34,561 - You counted? - Hmm? 493 00:31:36,438 --> 00:31:37,981 What? BETTY: You counted. 494 00:31:37,981 --> 00:31:40,817 - Oh... [Betty laughs] 495 00:31:40,817 --> 00:31:44,320 - You try and be so macho, 496 00:31:44,320 --> 00:31:47,574 but I know you hate being away. 497 00:31:49,742 --> 00:31:53,621 Oh... corned beef hash. 498 00:31:53,621 --> 00:31:55,665 Corned beef hash for my best guy. 499 00:31:55,665 --> 00:31:57,083 ALLAN: Yeah, it's good. 500 00:31:57,083 --> 00:31:58,751 Do we have any ketchup? 501 00:31:58,751 --> 00:32:00,503 BETTY: Kids, breakfast! 502 00:32:05,800 --> 00:32:07,302 - I want cereal. 503 00:32:08,720 --> 00:32:10,847 - Your mother made corned beef hash. 504 00:32:10,847 --> 00:32:13,057 BETTY: Now, you need the vitamins. 505 00:32:18,021 --> 00:32:20,273 Just have a little. 506 00:32:26,279 --> 00:32:28,948 Oh, you like the toast, Davey? 507 00:32:30,825 --> 00:32:32,452 That's good. 508 00:32:32,452 --> 00:32:34,120 ALLAN: Thank you, honey. 509 00:32:37,081 --> 00:32:40,001 - So... 510 00:32:40,001 --> 00:32:46,257 somebody has a birthday coming up, right? 511 00:32:46,257 --> 00:32:49,052 How would you like to have a birthday party? 512 00:32:49,052 --> 00:32:52,263 You'd like it... you would? 513 00:32:52,263 --> 00:32:54,849 Okay, well, I reckon it's settled. 514 00:32:54,849 --> 00:32:57,185 We'll have a party... oh, wait. 515 00:32:57,185 --> 00:33:01,147 We might have invitations left over 516 00:33:01,147 --> 00:33:03,066 from Christina's party last year. 517 00:33:03,066 --> 00:33:05,276 - Ketchup? - No, thanks. 518 00:33:06,444 --> 00:33:09,489 - So you can pass them out at school and invite 519 00:33:09,489 --> 00:33:12,951 all your friends, it's gonna be so fun. 520 00:33:12,951 --> 00:33:15,203 Here we go. 521 00:33:18,414 --> 00:33:19,832 Aren't they cute? 522 00:33:19,832 --> 00:33:22,835 [gentle music] 523 00:33:22,835 --> 00:33:29,884 ♪ ♪ 524 00:33:29,884 --> 00:33:31,928 [Candy sighs] 525 00:33:31,928 --> 00:33:34,973 JACKIE: Stop it. 526 00:33:34,973 --> 00:33:37,308 You're not stopping. 527 00:33:37,308 --> 00:33:42,730 - Oh, well, where am I gonna get my sexy stories from now? 528 00:33:42,730 --> 00:33:45,108 Well, I'm gonna spend all the time I was spending 529 00:33:45,108 --> 00:33:47,568 with you having a wild affair with someone. 530 00:33:47,568 --> 00:33:50,029 JACKIE: Well, that's a terrible idea. 531 00:33:50,029 --> 00:33:53,074 - Why... why should you be allowed to have all the fun? 532 00:33:53,074 --> 00:33:55,493 - First of all, that's not what I did. 533 00:33:55,493 --> 00:33:58,830 I ended a marriage, which was not fun. 534 00:33:58,830 --> 00:34:04,002 And second, infidelities are a real messy place to be. 535 00:34:04,002 --> 00:34:06,087 It's not what you want. 536 00:34:06,087 --> 00:34:08,131 I'm speaking as your pastor now. 537 00:34:09,674 --> 00:34:12,343 - Well, you're not my pastor anymore. 538 00:34:12,343 --> 00:34:16,347 - Honey, I'll always be your pastor. 539 00:34:16,347 --> 00:34:18,766 And you can always call me if you need to talk. 540 00:34:18,766 --> 00:34:20,852 You have my number. - Yeah, okay. 541 00:34:22,395 --> 00:34:23,855 - I don't want to have to add you to the list 542 00:34:23,855 --> 00:34:26,149 of things I gotta worry about right now. 543 00:34:26,149 --> 00:34:28,234 - Oh, I know, I'm sorry. 544 00:34:28,234 --> 00:34:30,403 I'm gonna be fine. 545 00:34:35,199 --> 00:34:38,202 JACKIE: Here. I like my smut to rhyme. 546 00:34:38,202 --> 00:34:41,956 Check out Love and Sleep. [chuckles] 547 00:34:41,956 --> 00:34:44,542 - You know, we should really write one of these together, 548 00:34:44,542 --> 00:34:46,753 you know, something really nasty. 549 00:34:46,753 --> 00:34:51,257 Swarthy young oil rigger just needs to be tamed. 550 00:34:51,257 --> 00:34:53,301 - [giggles] 551 00:34:56,596 --> 00:34:59,182 I'm hugging you, and then I am driving off, 552 00:34:59,182 --> 00:35:01,434 and that's that, mm-kay? 553 00:35:01,434 --> 00:35:03,811 - Okay. JACKIE: Come here. 554 00:35:07,565 --> 00:35:09,067 Okay, honey. 555 00:35:09,067 --> 00:35:10,735 - Don't go. 556 00:35:13,696 --> 00:35:15,656 Okay. 557 00:35:15,656 --> 00:35:16,866 - Bye. 558 00:35:16,866 --> 00:35:18,618 CANDY: Bye. 559 00:35:18,618 --> 00:35:21,871 [melancholy music] 560 00:35:21,871 --> 00:35:28,878 ♪ ♪ 561 00:35:31,214 --> 00:35:32,965 Oh, Lord. 562 00:35:36,886 --> 00:35:38,554 [sighs] 563 00:35:42,975 --> 00:35:45,561 [marbles clacking] 564 00:35:45,561 --> 00:35:47,772 [plastic toy squeaking] 565 00:35:56,280 --> 00:35:57,990 DAVEY: Ugh. 566 00:35:59,867 --> 00:36:01,869 Ugh. 567 00:36:01,869 --> 00:36:04,706 You're supposed to have more than two players. 568 00:36:04,706 --> 00:36:05,748 Ugh. 569 00:36:05,748 --> 00:36:08,084 BETTY: Pick that up, please. 570 00:36:08,084 --> 00:36:09,502 ALLAN: The Olcotts said their Stuart 571 00:36:09,502 --> 00:36:13,005 never got the invite, just like the Snyders. 572 00:36:23,891 --> 00:36:28,980 BETTY: Davey, did you pass out those invitations like I told you? 573 00:36:28,980 --> 00:36:31,524 - They were for girls. 574 00:36:31,524 --> 00:36:35,611 - That doesn't matter. Did you distribute them? 575 00:36:35,611 --> 00:36:37,697 - Dad, we can drive around and ask some 576 00:36:37,697 --> 00:36:39,449 of the kids, I bet they'd still come. 577 00:36:39,449 --> 00:36:42,160 - No, you will not. 578 00:36:42,160 --> 00:36:46,289 I gave you invitations to give to your friends 579 00:36:46,289 --> 00:36:49,167 for your birthday party. 580 00:36:49,167 --> 00:36:50,460 You didn't do that, did you? 581 00:36:50,460 --> 00:36:52,211 ALLAN: Betty. 582 00:36:52,211 --> 00:36:54,297 BETTY: Actions have consequences, David. 583 00:36:54,297 --> 00:36:57,967 ALLAN: Hey, you didn't follow up with the parents? 584 00:36:57,967 --> 00:36:59,760 He's seven years old. 585 00:36:59,760 --> 00:37:02,555 BETTY: He's eight, and that is old enough to know that people 586 00:37:02,555 --> 00:37:04,849 don't just magically appear at a birthday party. 587 00:37:04,849 --> 00:37:06,017 ALLAN: All right. 588 00:37:06,017 --> 00:37:07,852 DAVEY: I don't like it here. 589 00:37:09,896 --> 00:37:11,522 - Excuse me? 590 00:37:12,774 --> 00:37:14,400 - We can still have fun. 591 00:37:14,400 --> 00:37:15,860 - I wanna leave. 592 00:37:17,904 --> 00:37:20,281 - This is your home, 593 00:37:20,281 --> 00:37:23,034 and in this house, we respect ourselves, 594 00:37:23,034 --> 00:37:27,205 each other, and our possessions. 595 00:37:27,205 --> 00:37:29,499 Now, pick up this mess. - No! 596 00:37:29,499 --> 00:37:31,876 - Pick it up. 597 00:37:31,876 --> 00:37:34,253 - I hate it here. 598 00:37:34,253 --> 00:37:37,131 ALLAN: Hey, cut it out! 599 00:37:37,131 --> 00:37:40,718 DAVEY: I hate it here, and I hate you! 600 00:37:40,718 --> 00:37:42,470 [toy clatters] 601 00:37:46,057 --> 00:37:47,767 [door slams] 602 00:37:53,689 --> 00:37:55,816 - You don't know what it's like. 603 00:37:55,816 --> 00:37:58,694 I'm not the bad guy, Allan. 604 00:37:58,694 --> 00:38:00,822 Who's here to help me? 605 00:38:00,822 --> 00:38:02,990 You're not here half the time. 606 00:38:02,990 --> 00:38:06,452 Our friends? Oh. 607 00:38:06,452 --> 00:38:10,623 One of them has a baby, and there's parties, showers. 608 00:38:10,623 --> 00:38:13,376 I go to every single one of those and just stand 609 00:38:13,376 --> 00:38:17,922 in a room and smile while they ignore me. 610 00:38:17,922 --> 00:38:19,882 But when I wanted to take in this child 611 00:38:19,882 --> 00:38:22,718 that nobody else wanted... nothing. 612 00:38:24,387 --> 00:38:28,391 Not a call, not an offer of help. 613 00:38:28,391 --> 00:38:35,398 ♪ ♪ 614 00:38:38,651 --> 00:38:41,779 - Betty, you gotta get ahold of yourself. 615 00:38:41,779 --> 00:38:46,117 - I can't handle another person in this house 616 00:38:46,117 --> 00:38:47,910 who doesn't want to be here. 617 00:39:01,382 --> 00:39:02,425 - [exhales] 618 00:39:09,140 --> 00:39:12,143 - "I wist not what, saving one word: 619 00:39:12,143 --> 00:39:14,270 "delight. 620 00:39:14,270 --> 00:39:17,607 "And all her face was honey to my mouth, 621 00:39:17,607 --> 00:39:20,026 "and all her body, 622 00:39:20,026 --> 00:39:23,988 "pasture to mine eyes. 623 00:39:23,988 --> 00:39:29,493 "The long lithe arms and hotter hands than fire, 624 00:39:29,493 --> 00:39:31,162 "quivering flanks, 625 00:39:31,162 --> 00:39:34,165 "hair smelling of the South. 626 00:39:34,165 --> 00:39:36,292 "The bright light feet, 627 00:39:36,292 --> 00:39:39,920 "the splendid supple thighs, 628 00:39:39,920 --> 00:39:44,342 and glittering eyelids of my soul's desire." 629 00:39:50,556 --> 00:39:51,641 What do you think? 630 00:39:56,312 --> 00:39:57,521 - I like it. 631 00:39:59,315 --> 00:40:01,108 - Because it's so... 632 00:40:03,402 --> 00:40:07,490 Bright? - Yeah, mm-hmm. 633 00:40:07,490 --> 00:40:09,408 - I agree. - No. 634 00:40:09,408 --> 00:40:11,911 I liked that it rhymed. 635 00:40:11,911 --> 00:40:15,498 I didn't think it was going to, but then it did. 636 00:40:15,498 --> 00:40:18,960 I like trying to guess what the rhyme's gonna be, so. 637 00:40:18,960 --> 00:40:21,337 This one really threw me for a loop. 638 00:40:23,130 --> 00:40:25,841 - Yeah, she's really good. 639 00:40:25,841 --> 00:40:27,885 - Yeah. - Mm-hmm. 640 00:40:27,885 --> 00:40:29,553 Yeah. 641 00:40:29,553 --> 00:40:30,721 Hmm. 642 00:40:30,721 --> 00:40:33,224 - Okay, I'm gonna get a jog in. 643 00:40:33,224 --> 00:40:34,350 - Okay. 644 00:40:41,691 --> 00:40:45,569 [phone rings] 645 00:40:45,569 --> 00:40:47,113 - Hello? 646 00:40:47,113 --> 00:40:50,324 - So tell me again why I'm not supposed to have an affair. 647 00:40:50,324 --> 00:40:53,744 JACKIE: Candy, because you have a wonderful life 648 00:40:53,744 --> 00:40:56,205 and you don't want to blow it up. 649 00:40:56,205 --> 00:40:57,790 - But I wouldn't. 650 00:41:00,042 --> 00:41:01,794 - That's what they all say. 651 00:41:03,421 --> 00:41:06,340 - It would just be for a little distraction, 652 00:41:06,340 --> 00:41:10,261 some spice, I mean, why not? 653 00:41:10,261 --> 00:41:14,140 - Feelings will happen, they always do. 654 00:41:14,140 --> 00:41:16,892 CANDY: But they don't have to. 655 00:41:16,892 --> 00:41:21,605 JACKIE: I don't know, that's not what I see. 656 00:41:21,605 --> 00:41:25,401 - He just sits here, mouth breathing on the couch. 657 00:41:25,401 --> 00:41:27,403 I mean, don't I deserve more than that? 658 00:41:29,697 --> 00:41:31,073 [car door slams] 659 00:41:40,541 --> 00:41:42,710 [car door slams] 660 00:41:42,710 --> 00:41:45,588 [engine turns over] 661 00:41:48,966 --> 00:41:52,636 [melancholy music] 662 00:41:52,636 --> 00:41:59,643 ♪ ♪ 663 00:42:21,499 --> 00:42:23,000 [garage door clatters] 664 00:42:35,638 --> 00:42:37,348 BETTY: What did they say? 665 00:42:40,518 --> 00:42:42,144 - It's fine. 666 00:42:44,355 --> 00:42:46,398 They said it happens a lot, so... 667 00:42:49,276 --> 00:42:50,903 Bad fit. 668 00:42:55,783 --> 00:42:57,243 - You must think I'm a monster. 669 00:42:57,243 --> 00:43:00,037 - Bets, cut it out. 670 00:43:02,039 --> 00:43:05,793 When someone is troubled, it's hard to take care of them. 671 00:43:05,793 --> 00:43:07,545 You did your best. 672 00:43:11,257 --> 00:43:14,260 BETTY: You're going to volleyball tonight? 673 00:43:14,260 --> 00:43:15,845 ALLAN: I missed one practice already. 674 00:43:15,845 --> 00:43:17,388 You know they count on me. 675 00:43:20,057 --> 00:43:21,892 - Don't go. 676 00:43:21,892 --> 00:43:23,978 - Was Davey sad? 677 00:43:25,229 --> 00:43:28,065 - No, he's gonna be fine, sweetheart. 678 00:43:28,065 --> 00:43:30,818 They're gonna make sure to find just the perfect home for him. 679 00:43:32,194 --> 00:43:34,113 Take care of your mom while I'm at practice. 680 00:43:34,113 --> 00:43:36,740 CHRISTINA: We can watch Mork & Mindy, Mom. 681 00:43:36,740 --> 00:43:38,367 - Oh, nano-nano. 682 00:43:38,367 --> 00:43:45,374 ♪ ♪ 683 00:44:12,693 --> 00:44:16,030 Service! 684 00:44:16,030 --> 00:44:18,699 [pensive music] 685 00:44:18,699 --> 00:44:22,161 ♪ ♪ 686 00:44:22,161 --> 00:44:23,579 [cheering] 687 00:44:23,579 --> 00:44:25,331 - No feet, y'all, no feet. 688 00:44:27,917 --> 00:44:29,376 Ugh! 689 00:44:29,376 --> 00:44:30,502 PLAYER: One more. 690 00:44:30,502 --> 00:44:32,004 What'd you say about no feet, Candy? 691 00:44:32,004 --> 00:44:34,632 - Two can be pissed off, so what if you are. 692 00:44:34,632 --> 00:44:35,883 PLAYER: All right, you two, break it up! 693 00:44:35,883 --> 00:44:37,551 PLAYER: Come on! 694 00:44:43,849 --> 00:44:45,893 - You got it. You got it! 695 00:44:45,893 --> 00:44:52,900 ♪ ♪ 696 00:45:21,303 --> 00:45:23,222 [cheering and clapping] 697 00:45:23,222 --> 00:45:24,807 - Nice! 698 00:45:51,500 --> 00:45:54,503 [engine grinding] 699 00:45:59,174 --> 00:46:01,468 ALLAN: Hey, Candy. 700 00:46:01,468 --> 00:46:03,137 - Please don't say anything or I'm never 701 00:46:03,137 --> 00:46:05,723 gonna get this out. 702 00:46:05,723 --> 00:46:07,933 But I find you 703 00:46:07,933 --> 00:46:10,352 attractive... 704 00:46:10,352 --> 00:46:13,480 and, well, I'd like to have an affair. 705 00:46:18,861 --> 00:46:22,406 Okay, well, good night, Allan. 706 00:46:36,378 --> 00:46:37,838 [car door thumps shut] 707 00:46:45,804 --> 00:46:48,807 [unsettling music] 708 00:46:48,807 --> 00:46:50,601 ♪ ♪ 709 00:46:50,601 --> 00:46:53,896 DON: Candace, what did you do then? 710 00:46:53,896 --> 00:47:00,611 ♪ ♪ 711 00:47:03,947 --> 00:47:05,824 - I grabbed the axe. 48454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.