All language subtitles for 2022-05-14-040818

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,133 --> 00:00:04,166 哼我上知天文下晓地理 2 00:00:04,200 --> 00:00:05,400 怎会不知道 3 00:00:05,666 --> 00:00:06,266 说起来 4 00:00:06,266 --> 00:00:08,133 估计还真没多少个人知道岳陵 5 00:00:08,133 --> 00:00:09,133 城这个名字 6 00:00:09,500 --> 00:00:11,933 因为岳陵城在几百年前 7 00:00:12,000 --> 00:00:13,800 就已经变成了一堆废墟 8 00:00:15,966 --> 00:00:17,200 你你在骗我 9 00:00:17,466 --> 00:00:18,100 没有没有 10 00:00:18,100 --> 00:00:19,866 这种事情根本骗不了人 11 00:00:19,900 --> 00:00:21,866 越凌晨早已成为历史了 12 00:00:22,100 --> 00:00:24,400 对了当初见到严厉 13 00:00:24,500 --> 00:00:26,466 他的尸体早就变成了一具枯骨 14 00:00:28,700 --> 00:00:29,966 现在是历历多少年 15 00:00:30,600 --> 00:00:32,366 历历历805年 16 00:00:33,133 --> 00:00:34,466 历历805年 17 00:00:35,166 --> 00:00:38,600 这么说严厉已经死了整整500年 18 00:00:39,100 --> 00:00:40,700 水晶已经死了 19 00:00:40,933 --> 00:00:42,500 全真子也死了 20 00:00:43,000 --> 00:00:44,866 他们不可能活500年 21 00:00:45,700 --> 00:00:46,500 那 22 00:00:46,733 --> 00:00:47,966 那复仇怎么办 23 00:00:49,766 --> 00:00:51,466 怎么会发生这种事 24 00:00:51,933 --> 00:00:52,733 可恶 25 00:00:53,866 --> 00:00:55,300 喂你 26 00:00:55,400 --> 00:00:56,866 你究竟怎么了 27 00:00:59,000 --> 00:00:59,800 我 28 00:01:00,566 --> 00:01:01,866 不知道自己该去哪 29 00:01:02,333 --> 00:01:03,366 该做什么 30 00:01:03,966 --> 00:01:07,300 我已经失去了所有的一切了哼 31 00:01:07,866 --> 00:01:09,200 这有什么好考虑的 32 00:01:09,200 --> 00:01:10,366 现在是乱世 33 00:01:10,400 --> 00:01:12,966 我们要做出一番惊天动地的大事 34 00:01:13,900 --> 00:01:15,933 算了我们还是先逃命吧 35 00:01:16,533 --> 00:01:19,266 逃命这次出征宁国 36 00:01:19,300 --> 00:01:20,900 根本就是在错误的时间 37 00:01:20,900 --> 00:01:23,733 错误的地点发动了一场错误的战争 38 00:01:24,100 --> 00:01:26,333 整整20万人都被打散了 39 00:01:26,366 --> 00:01:28,566 不逃命还留在这里等死不成 40 00:01:29,400 --> 00:01:31,866 丰宁两国是邻国 41 00:01:32,066 --> 00:01:34,766 但之间的斗争从未停止过 42 00:01:35,166 --> 00:01:36,266 归根结底 43 00:01:36,500 --> 00:01:39,666 是两国对河东地区的争夺引发的 44 00:01:39,900 --> 00:01:43,166 丰宁两国都占领过整个河东地区 45 00:01:43,366 --> 00:01:47,600 两国也都宣布过河东地区为几国领地 46 00:01:48,166 --> 00:01:50,200 战争一直持续下来 47 00:01:50,400 --> 00:01:52,933 双方的损失越积越多 48 00:01:53,100 --> 00:01:54,800 难以估量 49 00:01:55,666 --> 00:01:58,866 这么说这次的战争还是河东引起的 50 00:01:59,400 --> 00:02:02,100 嗯夺回河东地区并没有错 51 00:02:02,266 --> 00:02:04,966 只是这些年我们打的仗太多了 52 00:02:05,133 --> 00:02:05,966 这一拜 53 00:02:06,066 --> 00:02:08,533 不知又得等到什么时候才能收回河东 54 00:02:09,133 --> 00:02:10,366 丰国建国以来 55 00:02:10,400 --> 00:02:12,000 战争就从未停止过 56 00:02:12,366 --> 00:02:13,933 不过二十万大军 57 00:02:14,566 --> 00:02:16,966 对了我还不知道你的名字呢 58 00:02:17,133 --> 00:02:18,133 你叫什么 59 00:02:18,466 --> 00:02:20,266 我叫唐云以 60 00:02:20,266 --> 00:02:22,266 我看你就留在军中吧 61 00:02:22,366 --> 00:02:24,666 以你的身手肯定能加官进爵 62 00:02:24,966 --> 00:02:26,933 我也能有个靠山可以倚仗啊 63 00:02:26,933 --> 00:02:27,733 嘿嘿 64 00:02:28,266 --> 00:02:29,600 你想跟我混 65 00:02:30,100 --> 00:02:31,100 可以这么说 66 00:02:31,166 --> 00:02:33,166 何况我知道你的秘密 67 00:02:33,500 --> 00:02:36,500 把我带在身边你才应该更放心才对吗 68 00:02:36,800 --> 00:02:40,366 杀了你我不光放心还省心哼 69 00:02:41,100 --> 00:02:42,366 你不会这么做的 70 00:02:42,733 --> 00:02:44,000 你为什么会这么认为 71 00:02:45,166 --> 00:02:46,066 杀了我 72 00:02:46,133 --> 00:02:48,700 你身边就少了一个出谋划策的人 73 00:02:48,733 --> 00:02:51,533 以后你就会知道我有多重要 74 00:02:51,966 --> 00:02:53,500 我们在这里不能久留 75 00:02:53,700 --> 00:02:54,566 快走吧 76 00:02:55,300 --> 00:02:56,200 我们去哪 77 00:02:56,800 --> 00:02:57,933 当然是同门 78 00:02:58,166 --> 00:03:00,133 穿过同门我们就安全了 79 00:03:00,133 --> 00:03:02,333 战败的散兵基本上都会去同门 80 00:03:02,500 --> 00:03:04,166 我们也快点去吧哈哈 81 00:03:04,666 --> 00:03:07,566 同门是丰国西部边境的重要城池 82 00:03:07,966 --> 00:03:09,700 也是丰国西面的门户 83 00:03:10,066 --> 00:03:11,100 铜门以外 84 00:03:11,166 --> 00:03:13,933 就是丰宁两国你争我夺的河东地区 85 00:03:14,300 --> 00:03:16,800 而越过铜门则是一马平川 86 00:03:16,866 --> 00:03:18,800 可直通丰国的都城盐城 87 00:03:19,100 --> 00:03:20,700 中间根本无险可守 88 00:03:21,100 --> 00:03:25,400 哎唐寅你的灵气修为似乎不高呀 89 00:03:26,133 --> 00:03:27,400 能力达到几层 90 00:03:27,866 --> 00:03:30,166 勉强到灵动嗯 91 00:03:30,200 --> 00:03:31,866 我就知道嗨 92 00:03:32,366 --> 00:03:33,500 你怎么会知道 93 00:03:33,966 --> 00:03:36,100 你的黑暗之火是死亡燃烧 94 00:03:36,266 --> 00:03:37,500 如果我没有记错 95 00:03:37,500 --> 00:03:40,166 这是黑暗之火的第一层哼 96 00:03:40,666 --> 00:03:43,333 我现在确实有点相信你所学的知识 97 00:03:43,333 --> 00:03:44,500 确实很脏啊 98 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 您笑了 99 00:03:46,366 --> 00:03:49,133 哈哈哈哈我知道的还不止这些 100 00:03:49,266 --> 00:03:50,666 黑暗之火有三层 101 00:03:50,700 --> 00:03:52,300 102 00:03:52,333 --> 00:03:54,500 可烧化世间一切生物肉身 103 00:03:54,533 --> 00:03:57,000 吸取生物体内50%的灵气 104 00:03:57,533 --> 00:03:59,100 105 00:03:59,133 --> 00:04:02,466 可烧化生物灵魂百分之百的吸取灵气 106 00:04:02,600 --> 00:04:04,666 107 00:04:04,700 --> 00:04:06,566 可分化世间一切 108 00:04:06,666 --> 00:04:08,733 从天地万物中吸取灵气 109 00:04:08,900 --> 00:04:10,600 自灵武学诞生以来 110 00:04:10,900 --> 00:04:13,500 从未听说有暗系修灵者能炼成黑暗之 111 00:04:13,500 --> 00:04:16,000 火那是传说中的技能 112 00:04:16,133 --> 00:04:18,266 想不到会出现在你身上 113 00:04:18,933 --> 00:04:23,466 哈哈我真是聪明啊哈哈哈哈哈哈 114 00:04:28,133 --> 00:04:30,133 前面有杀气别说话 115 00:04:40,733 --> 00:04:42,466 是是你 116 00:04:42,700 --> 00:04:44,866 老张风国人 117 00:04:45,400 --> 00:04:46,566 是自己人 118 00:04:46,900 --> 00:04:48,200 大家不要动手 119 00:04:48,366 --> 00:04:49,866 是我们自己人 120 00:04:50,133 --> 00:04:53,166 这这不是刚刚救了我们那位小哥吗 121 00:04:53,166 --> 00:04:54,266 很能打的那个 122 00:04:54,566 --> 00:04:55,400 是自己人 123 00:04:55,533 --> 00:04:56,466 是自己人 124 00:04:56,566 --> 00:04:57,700 真的是自己人 125 00:04:59,066 --> 00:05:00,166 我们刚刚还在辽宁 126 00:05:00,533 --> 00:05:02,266 都以为你凶多吉少了 127 00:05:02,766 --> 00:05:04,466 竟然逃出来了 128 00:05:04,600 --> 00:05:05,766 你还活着 129 00:05:05,966 --> 00:05:07,166 太好了 130 00:05:07,866 --> 00:05:09,900 哎呀原来是自己人 131 00:05:10,166 --> 00:05:11,933 真是被你们吓一跳 132 00:05:12,733 --> 00:05:14,266 这这位兄弟 133 00:05:14,400 --> 00:05:15,600 实在对不起 134 00:05:15,866 --> 00:05:18,100 我以为是宁国人追杀过来了 135 00:05:18,166 --> 00:05:19,166 你们不跑 136 00:05:19,300 --> 00:05:20,766 藏在草丛里干什么 137 00:05:21,400 --> 00:05:23,400 兄弟们实在跑不动了 138 00:05:25,166 --> 00:05:28,066 问如果你们不想死的话 139 00:05:28,100 --> 00:05:29,900 就跟唐大哥一起走吧 140 00:05:30,266 --> 00:05:32,533 留在这里等宁国追杀到这 141 00:05:32,600 --> 00:05:33,766 必死无疑 142 00:05:37,766 --> 00:05:39,466 唐大哥相信我 143 00:05:39,500 --> 00:05:40,866 人多不是麻烦 144 00:05:41,000 --> 00:05:43,466 相反人越多我们越安全 145 00:05:43,500 --> 00:05:45,466 再说如果你不管他们 146 00:05:45,500 --> 00:05:48,200 他们可真就很难活着回去了哼 147 00:05:48,466 --> 00:05:49,533 随便你们 148 00:05:50,000 --> 00:05:52,966 我们走唐大哥已经答应带你们走了 149 00:05:52,966 --> 00:05:53,966 快跟上来 150 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 是历历805年 151 00:05:57,100 --> 00:06:01,200 唐寅及秋真一行人拉开了故事的序幕 152 00:06:01,700 --> 00:06:03,400 与严烈的结合 153 00:06:03,600 --> 00:06:06,166 让这个冷酷无情的杀手 154 00:06:06,300 --> 00:06:08,333 尚存了一丝人性 155 00:06:08,933 --> 00:06:11,600 开启了一段崭新的人生 156 00:06:11,900 --> 00:06:17,466 创造了分国乃至号天帝国的一个神话 157 00:06:19,266 --> 00:06:21,600 我们前夫在这里等明军路过 158 00:06:21,600 --> 00:06:22,733 便可看到马匹 159 00:06:23,200 --> 00:06:25,700 不过怎么从他们手中得到马 160 00:06:26,700 --> 00:06:28,266 当然是抢过来 161 00:06:28,766 --> 00:06:29,666 抢 162 00:06:30,700 --> 00:06:33,366 唐大哥这太冒险了 163 00:06:33,500 --> 00:06:35,533 我们还是想想其他办法吧 164 00:06:42,133 --> 00:06:43,700 尽管还有王位的残缺 165 00:06:56,566 --> 00:06:58,800 我们也马上就要死了嘞 166 00:06:59,366 --> 00:07:00,166 哈哈哈 167 00:07:00,933 --> 00:07:02,966 死死定了 168 00:07:08,866 --> 00:07:09,966 救命啊 169 00:07:10,800 --> 00:07:12,800 谁来救救我们 170 00:07:14,766 --> 00:07:17,000 唐大哥千万不要轻举妄动 171 00:07:17,000 --> 00:07:17,800 我们应该 172 00:07:19,000 --> 00:07:20,600 唐大哥 173 00:07:26,100 --> 00:07:29,200 嗯这次大比竟然选了亲人 174 00:07:30,266 --> 00:07:32,533 看起来都很一般呢 175 00:07:33,000 --> 00:07:36,533 不是吧那个家伙才是武林境界啊 176 00:07:36,600 --> 00:07:40,333 哈哈那两个小妞倒是不错 177 00:07:41,066 --> 00:07:42,200 你们这些家伙 178 00:07:42,333 --> 00:07:43,900 吃饱没事做是吧 179 00:07:44,166 --> 00:07:46,200 小子你想逞英雄 180 00:07:46,466 --> 00:07:50,000 告诉你咱这圣王山虽然不能杀人 181 00:07:50,166 --> 00:07:53,800 但是还有很多苦头可以让你们尝尝的 182 00:07:54,600 --> 00:07:55,400 哎 183 00:07:55,866 --> 00:07:57,200 有什么苦头啊 184 00:07:57,466 --> 00:07:58,566 我想尝尝 185 00:07:58,866 --> 00:08:02,500 小子想吃苦头那就来吧 186 00:08:03,133 --> 00:08:04,933 在家族你是块宝 187 00:08:04,933 --> 00:08:08,000 在这不过算根草而已 188 00:08:13,100 --> 00:08:15,166 日常的切磋都是如此残酷 189 00:08:15,933 --> 00:08:19,133 看来这圣王山也不是什么善天 190 00:08:19,933 --> 00:08:23,300 各位今天圣王山来了七位新人 191 00:08:23,766 --> 00:08:25,800 有谁想调教一下新人 192 00:08:25,900 --> 00:08:27,933 给新人立立规矩的 193 00:08:28,800 --> 00:08:31,866 啊刚哥哪个新人不懂事 194 00:08:31,866 --> 00:08:33,266 让我来教育他 195 00:08:34,266 --> 00:08:36,166 行啊就你了 196 00:08:36,533 --> 00:08:38,066 这小子才是个五菱 197 00:08:38,266 --> 00:08:39,933 记得把握好分寸 198 00:08:40,100 --> 00:08:41,733 别伤的太重 199 00:08:42,200 --> 00:08:44,100 哈哈哈知道了 200 00:08:44,100 --> 00:08:45,600 刚哥放心 201 00:08:46,266 --> 00:08:48,500 请问比武是在这里登记吗 202 00:08:49,333 --> 00:08:52,333 进来的你真的要和他们较量 203 00:08:52,533 --> 00:08:54,566 其实你也可以拒绝 204 00:08:55,733 --> 00:08:56,700 为什么要拒绝 205 00:08:57,333 --> 00:08:58,700 把登记牌给我吧 206 00:08:59,733 --> 00:09:03,266 哎新来的懦夫还不上来吗 207 00:09:04,400 --> 00:09:06,666 有什么招式尽管使出来 208 00:09:07,000 --> 00:09:08,600 我还着急找住的地方 209 00:09:08,966 --> 00:09:11,866 小子挺嚣张啊 210 00:09:12,266 --> 00:09:14,366 让我来教你做人 211 00:09:15,800 --> 00:09:17,600 原来是金属性武宗 212 00:09:17,966 --> 00:09:19,766 为了在这圣王山立足 213 00:09:20,300 --> 00:09:22,100 就拿你来立威吧 214 00:09:24,300 --> 00:09:26,900 啊这是哦 215 00:09:28,066 --> 00:09:29,566 嘿来吧 216 00:09:29,766 --> 00:09:31,600 嗯是云苏 217 00:09:34,800 --> 00:09:35,600 啊 218 00:09:36,266 --> 00:09:37,066 啊 219 00:09:39,466 --> 00:09:40,666 这些废物 220 00:09:41,066 --> 00:09:42,700 连一个50都搞不定 221 00:09:43,066 --> 00:09:44,533 要不你自己上来 222 00:09:45,100 --> 00:09:48,166 你是在挑衅我啊 223 00:09:48,966 --> 00:09:51,333 啊那小子竟敢挑衅吴刚 224 00:09:52,000 --> 00:09:53,500 这下他要惨了 225 00:09:53,500 --> 00:09:55,666 吴刚可是一个好大哥无痕 226 00:09:56,200 --> 00:09:59,100 是啊据说无痕在星宿之中 227 00:09:59,100 --> 00:10:01,300 已经排名前三十了 228 00:10:02,700 --> 00:10:03,900 挑衅你又如何 229 00:10:04,400 --> 00:10:05,800 有本事你上来呀 230 00:10:06,200 --> 00:10:08,933 这可是你自找的啊 231 00:10:09,866 --> 00:10:12,400 我会让你知道调戏我的后果 232 00:10:13,800 --> 00:10:16,200 啊浩哥哥不会有事吧 233 00:10:16,766 --> 00:10:18,600 嘿嘿怕什么 234 00:10:18,733 --> 00:10:21,866 应该感到害怕的是浩兄弟对面那家伙 235 00:10:22,800 --> 00:10:25,533 可是我们是刚来的心软 236 00:10:25,900 --> 00:10:27,566 就算浩哥哥赢了 237 00:10:27,700 --> 00:10:30,466 他们以后会不会刁难咱们呢 238 00:10:31,333 --> 00:10:32,333 不用担心 239 00:10:32,366 --> 00:10:35,166 他们再危险也比不上这个家务 240 00:10:37,066 --> 00:10:39,366 猎人斩蛇 241 00:10:40,933 --> 00:10:43,600 熊中欲干什么 242 00:10:45,300 --> 00:10:47,366 雷拳啊 243 00:10:48,266 --> 00:10:50,766 啊他竟然打败了吴刚 244 00:10:51,100 --> 00:10:53,933 一个武林境界打败了武宗武葬 245 00:10:55,300 --> 00:10:56,466 我吴刚 246 00:10:58,333 --> 00:11:00,966 还从未受过这种奇耻大辱 247 00:11:01,900 --> 00:11:04,066 刚哥那要不咱们一起 248 00:11:04,933 --> 00:11:07,200 哈哈有意思 249 00:11:07,466 --> 00:11:08,666 愿赌服输 250 00:11:08,866 --> 00:11:10,733 且莫自找麻烦 251 00:11:11,566 --> 00:11:13,400 我们走等着吧 252 00:11:13,400 --> 00:11:15,933 还有一个月就能见到我哥了 253 00:11:15,966 --> 00:11:17,766 他会来收拾你的 254 00:11:18,533 --> 00:11:21,266 刚才赢了的人过来登记 255 00:11:22,200 --> 00:11:24,200 啊喜欢要登记什么呀 256 00:11:24,900 --> 00:11:27,466 这是无关的6号院落使用权 257 00:11:27,733 --> 00:11:30,733 刚才你赢了他以后就归你了 258 00:11:31,566 --> 00:11:34,300 老先生这个可以借我看看吗 259 00:11:35,133 --> 00:11:36,600 1块5斤100 260 00:11:36,600 --> 00:11:37,800 要求拿去 261 00:11:38,600 --> 00:11:40,900 什么一块5斤100 262 00:11:41,133 --> 00:11:42,600 怎么不去抢呢 263 00:11:44,600 --> 00:11:45,933 给我来一本吧 264 00:11:47,533 --> 00:11:49,533 浩哥哥上面写的什么呀 265 00:11:49,933 --> 00:11:51,066 我也要看 266 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 书里面讲的是关于圣王山的知识 267 00:11:55,900 --> 00:11:59,566 整个圣王山内权威最高的是圣王 268 00:11:59,966 --> 00:12:01,533 其次是长老 269 00:12:02,066 --> 00:12:04,600 圣王坐镇圣王山诺 270 00:12:05,133 --> 00:12:07,766 就是前面那座最中心的山月啊 271 00:12:08,000 --> 00:12:11,166 整个圣王山地域分为五个段落 272 00:12:11,933 --> 00:12:15,500 273 00:12:15,933 --> 00:12:17,133 上封为天纲 274 00:12:17,333 --> 00:12:18,533 中封为地煞 275 00:12:18,866 --> 00:12:20,066 下封为星宿 276 00:12:20,800 --> 00:12:24,466 山底就是咱们这里给新人用来过渡的 277 00:12:25,533 --> 00:12:26,700 三丰各有一宝 278 00:12:27,133 --> 00:12:28,400 只列到百名 279 00:12:28,900 --> 00:12:31,566 每一年都会比试一次重新排名 280 00:12:31,966 --> 00:12:33,066 排名越高 281 00:12:33,200 --> 00:12:34,800 获得的资源就越多 282 00:12:36,000 --> 00:12:37,800 每一层峰都有着一道屏障 283 00:12:38,366 --> 00:12:39,800 最低的下峰 284 00:12:40,200 --> 00:12:42,733 都需要五尊级修为才能突破进入 285 00:12:44,000 --> 00:12:46,400 设立这圣王山规矩之人 286 00:12:46,666 --> 00:12:48,200 真是一个大才啊 287 00:12:48,366 --> 00:12:51,133 通过这样层层磨练选拔出的人才 288 00:12:51,366 --> 00:12:52,900 一定是精英中的精英 289 00:12:54,733 --> 00:12:58,766 可是连最低级的下风都需要五尊级别 290 00:12:59,200 --> 00:13:01,766 咱们还不知道什么时候才能进去呢 18570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.