All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 05x20 - Quandary.ION10.English.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,146 --> 00:00:02,099
Previously on SWAT...
2
00:00:02,123 --> 00:00:05,039
Mama Pina, these here are
Officers Dominique Luca and...
3
00:00:05,063 --> 00:00:07,166
- Chris Alonso.
- I open my home
4
00:00:07,190 --> 00:00:10,793
to undocumented women escaping
bad situations.
5
00:00:10,836 --> 00:00:13,361
I know it's really hard for
you to trust someone in uniform.
6
00:00:13,404 --> 00:00:15,667
My, uh, cell phone number's on the back.
7
00:00:15,711 --> 00:00:17,713
You need any help in the
future, I'm your first call.
8
00:00:17,756 --> 00:00:19,236
Really is beautiful here.
9
00:00:19,280 --> 00:00:20,411
Good place to clear your head.
10
00:00:20,455 --> 00:00:21,717
And what were you thinking about
11
00:00:21,760 --> 00:00:23,153
as you stared off into the Atlantic?
12
00:00:23,197 --> 00:00:24,633
Us.
13
00:00:24,676 --> 00:00:26,069
Come on, we talked about this.
14
00:00:26,113 --> 00:00:27,592
But nothing ever changes.
15
00:00:27,636 --> 00:00:29,507
Is anyone waiting for you
to come home safe tonight?
16
00:00:29,551 --> 00:00:30,682
There is,
17
00:00:30,726 --> 00:00:32,597
but it's complicated.
18
00:00:32,641 --> 00:00:35,426
It seems like the least I
could do is buy you a bite.
19
00:00:35,470 --> 00:00:37,863
Any way you could give me a ride home?
20
00:00:41,954 --> 00:00:43,565
I was thinking first we hit up Sikumen,
21
00:00:43,608 --> 00:00:47,308
grab some dim sum. Then we move
on to Delalo's for cocktails.
22
00:00:47,351 --> 00:00:49,571
Then, if things are going good,
23
00:00:49,614 --> 00:00:51,486
we roll back to ours for some coffee.
24
00:00:51,529 --> 00:00:52,915
Wait, what are you talking about?
25
00:00:52,958 --> 00:00:54,663
Double date night.
Don't tell me you forgot.
26
00:00:54,706 --> 00:00:56,099
I've reminded you twice.
27
00:00:56,143 --> 00:00:57,709
- That's tonight?
- Yes.
28
00:00:57,753 --> 00:00:59,102
It's my third date with Olivia.
29
00:00:59,146 --> 00:01:00,321
But I can't stand seeing you moping
30
00:01:00,364 --> 00:01:02,236
on your lonesome any longer, so...
31
00:01:02,279 --> 00:01:03,846
Olivia's bringing her friend Darcy.
32
00:01:03,889 --> 00:01:05,543
- You're gonna love her.
- I don't know, man.
33
00:01:05,587 --> 00:01:07,589
I-I was thinking of having
an early night tonight.
34
00:01:07,632 --> 00:01:09,678
What's with you, man?
You're turning into a monk.
35
00:01:09,721 --> 00:01:11,538
No, I'm not. I went on a date last week.
36
00:01:11,582 --> 00:01:13,290
Yeah, and you were home in bed by 9:30
37
00:01:13,334 --> 00:01:15,249
with a cup of chamomile tea for company.
38
00:01:15,292 --> 00:01:16,685
She was a flight attendant.
She had an early start
39
00:01:16,728 --> 00:01:17,860
- in the morning.
- And you haven't made
40
00:01:17,903 --> 00:01:19,340
any plans to see her again.
41
00:01:19,383 --> 00:01:21,298
- I didn't think she was that into me.
- Look,
42
00:01:21,342 --> 00:01:22,995
it's a numbers game, dude.
But you have to be in the game
43
00:01:23,039 --> 00:01:24,171
to play the game.
44
00:01:24,214 --> 00:01:25,259
Come out tonight, meet Darcy.
45
00:01:25,302 --> 00:01:26,564
I've been talking you up.
46
00:01:26,608 --> 00:01:28,131
I'm just not really feeling it.
47
00:01:28,525 --> 00:01:30,873
Look, I can't bring
Olivia back to our place
48
00:01:30,916 --> 00:01:32,179
if you're gonna be sitting on the couch
49
00:01:32,222 --> 00:01:33,470
watching one of your baking shows.
50
00:01:33,513 --> 00:01:35,007
It's a real mood killer.
51
00:01:36,008 --> 00:01:38,272
8:00 tonight. And you
can thank me in the morning.
52
00:01:43,190 --> 00:01:44,191
Hondo.
53
00:01:44,234 --> 00:01:45,314
Hey. What's up?
54
00:01:45,358 --> 00:01:47,075
Just had a call.
Mama Pina's in the hospital.
55
00:01:47,118 --> 00:01:49,152
- She okay? What happened?
- I don't know.
56
00:01:49,196 --> 00:01:50,153
- She wants to see me.
- All right, then go.
57
00:01:50,197 --> 00:01:51,241
- Go.
- You sure?
58
00:01:51,285 --> 00:01:52,895
Yeah.
59
00:01:52,938 --> 00:01:54,505
I'll get one of the new SWAT
officers to fill in for you,
60
00:01:54,549 --> 00:01:55,854
and I'll square it away with Hicks.
61
00:01:55,898 --> 00:01:57,813
- Thanks.
- No worries.
62
00:01:57,856 --> 00:01:59,162
Send Mama Pina our best.
63
00:01:59,206 --> 00:02:00,642
- I will.
- All right.
64
00:02:14,917 --> 00:02:15,961
You coming?
65
00:02:25,928 --> 00:02:27,364
Jackpot.
66
00:02:28,365 --> 00:02:29,540
Pizza and beer.
67
00:02:29,584 --> 00:02:31,107
Breakfast of champions.
68
00:02:31,151 --> 00:02:32,761
We should go.
69
00:02:32,804 --> 00:02:34,980
Don't get your panties in a twist.
70
00:02:35,024 --> 00:02:37,157
I just want to take a quick look around.
71
00:02:41,335 --> 00:02:43,337
Hell yeah, man.
72
00:02:43,380 --> 00:02:46,166
Oh, these things are
worth, like, hundreds.
73
00:02:47,384 --> 00:02:49,778
Look around. See what
other toys you can find.
74
00:02:49,821 --> 00:02:51,736
Hoo-hoo.
75
00:02:52,108 --> 00:02:53,390
Dude, what are you doing?
76
00:02:53,434 --> 00:02:55,025
Don't just stand there.
77
00:02:56,785 --> 00:02:58,265
Oh.
78
00:02:59,614 --> 00:03:02,225
You think this thing's legit?
79
00:03:02,858 --> 00:03:04,140
Ho-ho-ho.
80
00:03:04,184 --> 00:03:05,141
Feels nice.
81
00:03:05,185 --> 00:03:06,229
Take my picture.
82
00:03:06,273 --> 00:03:07,752
I'm like Daughter of Rambo.
83
00:03:07,796 --> 00:03:09,233
I don't think you should be doing that.
84
00:03:10,451 --> 00:03:11,713
Ooh!
85
00:03:11,756 --> 00:03:12,757
- Oh!
- Just-just put it down.
86
00:03:12,801 --> 00:03:13,845
- Let's go. Come on.
- Okay.
87
00:03:13,889 --> 00:03:15,369
That's right.
88
00:03:16,370 --> 00:03:17,675
Oh...
89
00:03:17,719 --> 00:03:18,807
my God.
90
00:03:20,112 --> 00:03:21,723
You think this thing's loaded, too?
91
00:03:26,771 --> 00:03:28,251
Oh-ho-ho!
92
00:03:28,295 --> 00:03:29,252
We-we got to get out of here!
93
00:03:32,037 --> 00:03:33,233
Okay. Yeah.
94
00:03:34,736 --> 00:03:36,651
What are you doing?!
95
00:03:40,220 --> 00:03:42,396
This is 1-Adam-10! Shots fired!
96
00:03:42,439 --> 00:03:44,317
Request immediate backup!
97
00:03:49,141 --> 00:03:50,442
I can't believe it.
98
00:03:50,726 --> 00:03:52,641
I made it.
99
00:03:52,971 --> 00:03:54,799
- I'm LAPD SWAT.
- Best of the best.
100
00:03:54,843 --> 00:03:56,497
Congratulations.
101
00:03:56,746 --> 00:03:58,444
Cabrera.
102
00:03:58,981 --> 00:04:01,505
Commander, I just want
to say thank you for the honor.
103
00:04:01,530 --> 00:04:03,097
I won't let you down. I promise.
104
00:04:03,373 --> 00:04:05,027
Well, that's why you were chosen.
105
00:04:05,070 --> 00:04:06,420
- We're counting on you.
- Do you mind
106
00:04:06,463 --> 00:04:07,786
if I ask what team I'll be assigned to?
107
00:04:07,830 --> 00:04:09,205
There's still some algebra to be done
108
00:04:09,249 --> 00:04:10,811
before we make that decision.
109
00:04:10,835 --> 00:04:12,164
But, for today,
you're gonna be joining Tan
110
00:04:12,208 --> 00:04:13,253
and the rest of 20-Squad.
111
00:04:13,296 --> 00:04:15,603
- For real?
- Yeah. For real.
112
00:04:15,646 --> 00:04:17,561
Hondo's a man down, so you're up.
113
00:04:17,605 --> 00:04:19,084
Hondo just buzzed me. We're rolling out.
114
00:04:20,303 --> 00:04:21,304
Better get moving.
115
00:04:21,348 --> 00:04:22,566
Uh, yes, sir.
116
00:04:22,610 --> 00:04:24,568
- Thank you, sir.
- Go.
117
00:04:42,194 --> 00:04:43,457
You saw the suspects
118
00:04:43,500 --> 00:04:45,154
- breaking in the house?
- Yeah. Two kids.
119
00:04:45,197 --> 00:04:46,329
They're from the group home
a couple streets over.
120
00:04:46,373 --> 00:04:47,330
Kids?
121
00:04:47,374 --> 00:04:48,331
How young are we talkin'?
122
00:04:48,375 --> 00:04:49,463
15, 16, maybe?
123
00:04:49,506 --> 00:04:51,073
Girl's always causing trouble.
124
00:04:51,116 --> 00:04:52,814
Vandalized my neighbor's yard last week,
125
00:04:52,857 --> 00:04:54,381
smashed up her lawn chairs.
126
00:04:54,424 --> 00:04:56,470
Cops came, gave her a slap on the wrist.
127
00:04:56,513 --> 00:04:58,341
- Is there anyone else in the house?
- Not that we know.
128
00:04:58,385 --> 00:04:59,951
DMV says the homeowner's
got a red pickup.
129
00:04:59,995 --> 00:05:01,126
There's no sign of it.
130
00:05:01,170 --> 00:05:02,084
All right, get her someplace safe.
131
00:05:02,127 --> 00:05:03,128
- Go. Move.
- Copy.
132
00:05:03,650 --> 00:05:04,633
Hey.
133
00:05:04,677 --> 00:05:06,828
Property records show the place
is owned by Sergio Molina.
134
00:05:06,871 --> 00:05:09,352
No priors. Got a permit
for a single handgun.
135
00:05:12,268 --> 00:05:14,226
That's definitely not a handgun.
Get to the Gurkha.
136
00:05:14,270 --> 00:05:16,968
Unis evacuated every house
in a two-block radius.
137
00:05:17,012 --> 00:05:18,274
20-Squad, post up.
138
00:05:25,499 --> 00:05:27,239
This is Sergeant Harrelson. LAPD.
139
00:05:27,283 --> 00:05:28,893
I need you to put that gun down
140
00:05:28,937 --> 00:05:30,417
and come out with your hands in the air.
141
00:05:30,460 --> 00:05:32,714
And I need you to come a little closer.
142
00:05:32,757 --> 00:05:35,422
Tan, Street, find a way around the back.
143
00:05:35,465 --> 00:05:37,025
- I'll distract them.
- Roger.
144
00:05:38,381 --> 00:05:40,862
Talk to me. Let's work this out.
145
00:05:40,905 --> 00:05:41,950
Nobody needs to get hurt today.
146
00:05:41,993 --> 00:05:43,299
Listen to what he's saying.
147
00:05:43,343 --> 00:05:44,474
Go see if there are more bullets.
148
00:05:51,742 --> 00:05:53,309
I got movement at the front door.
149
00:05:53,353 --> 00:05:55,485
- It's opening.
- Stay alert.
150
00:05:56,067 --> 00:05:58,401
It's the boy. He's unarmed.
151
00:05:58,445 --> 00:05:59,663
Hands up! In the air!
152
00:06:02,971 --> 00:06:04,320
Chicken!
153
00:06:04,364 --> 00:06:06,714
Keep coming. Come on, keep going.
154
00:06:06,757 --> 00:06:08,716
Keep your hands up.
Anyone else in the house
155
00:06:08,759 --> 00:06:10,282
- besides you two?
- No, it's just us.
156
00:06:10,326 --> 00:06:12,415
I have a visual
and a piece of the suspect.
157
00:06:17,202 --> 00:06:19,030
She's just a kid.
158
00:06:19,074 --> 00:06:21,032
With a lethal weapon
in her hands, Cabrera.
159
00:06:23,426 --> 00:06:25,428
Street, Tan, what's your status?
160
00:06:25,472 --> 00:06:27,474
- In position on the three side.
- 20-David, you're clear for entry.
161
00:06:27,517 --> 00:06:29,025
Making entry now.
162
00:06:32,348 --> 00:06:34,437
Cabrera, you're their cover.
163
00:06:37,527 --> 00:06:39,442
You ever heard of Teena Marie?
164
00:06:39,486 --> 00:06:41,923
The singer back in the '80s,
165
00:06:41,966 --> 00:06:43,446
way before you were born.
166
00:06:43,490 --> 00:06:46,231
My mom used to play her record
all the time.
167
00:06:46,275 --> 00:06:48,016
That's why I know all the lyrics.
168
00:06:48,059 --> 00:06:49,931
You want to hear them?
169
00:06:49,974 --> 00:06:52,063
- LAPD! Don't move!
- No!
170
00:06:52,107 --> 00:06:53,717
- Give me your hands.
- 26-David.
171
00:06:53,761 --> 00:06:54,849
Suspect in custody.
172
00:06:54,892 --> 00:06:57,329
Checking the rest of the house.
173
00:07:07,035 --> 00:07:09,472
Oh, man.
174
00:07:09,516 --> 00:07:12,519
What was that Teena Marie song?
175
00:07:12,562 --> 00:07:15,260
- "Don't Look Back."
- I used to love that tune.
176
00:07:22,659 --> 00:07:24,444
Hondo, you need to see this.
177
00:07:26,576 --> 00:07:27,838
Homeowner's either stocking up
178
00:07:27,882 --> 00:07:29,971
for end of days, or he's
an illegal arms dealer.
179
00:07:30,014 --> 00:07:31,886
Looks like he's also in
the ghost gun business.
180
00:07:31,929 --> 00:07:33,278
He's making drop-in auto-sears.
181
00:07:33,688 --> 00:07:36,909
He's turning these ARs
into fully automatics.
182
00:07:39,964 --> 00:07:41,317
Hondo, look.
183
00:07:42,549 --> 00:07:43,985
Empty.
184
00:07:44,028 --> 00:07:46,378
Looks like he might've just done a deal.
185
00:07:48,990 --> 00:07:51,296
Judging by all this cash,
186
00:07:51,340 --> 00:07:52,602
a pretty damn big one.
187
00:07:52,646 --> 00:07:53,690
But with who?
188
00:07:55,823 --> 00:07:56,911
And why?
189
00:08:00,001 --> 00:08:08,001
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
190
00:08:36,472 --> 00:08:38,169
If those kids hadn't
broken into this house,
191
00:08:38,213 --> 00:08:39,780
might never have known
a gunrunner was sitting pretty
192
00:08:39,823 --> 00:08:41,172
in the middle of Toluca Park.
193
00:08:41,216 --> 00:08:43,044
Imagine if that kid had found them.
194
00:08:43,087 --> 00:08:45,307
We'd be sitting pretty in the
middle of Apocalypse Now.
195
00:08:45,350 --> 00:08:46,569
Hey, Hondo said the homeowner,
196
00:08:46,613 --> 00:08:48,484
Molina, drives a red pickup, right?
197
00:08:50,007 --> 00:08:52,009
That's got to be him. That's Molina!
198
00:08:52,053 --> 00:08:54,142
- Don't let him get by!
- On it. I'll cut him off at the corner.
199
00:09:09,374 --> 00:09:11,725
Hey! Stop! On your knees!
200
00:09:11,768 --> 00:09:13,078
Hands in the air, now!
201
00:09:13,108 --> 00:09:15,380
- LAPD! Don't move!
- On the ground. Hands behind your head!
202
00:09:15,424 --> 00:09:17,426
Give me your hands.
203
00:09:19,776 --> 00:09:21,529
Those are for personal use.
204
00:09:21,553 --> 00:09:23,040
- Pest control.
- Right.
205
00:09:23,084 --> 00:09:25,046
Shooting squirrels
with a 50 cal, are you?
206
00:09:25,089 --> 00:09:27,523
Yeah, yeah. Pellet gun's got
nothing against those critters.
207
00:09:27,567 --> 00:09:30,178
You can only get them one at a time.
208
00:09:30,221 --> 00:09:31,092
Cut the crap.
209
00:09:31,135 --> 00:09:32,484
You're dealing illegal weapons,
210
00:09:32,528 --> 00:09:34,051
and you're making
automatic rifles with the help
211
00:09:34,095 --> 00:09:35,705
of that 3-D printer.
212
00:09:35,749 --> 00:09:37,664
Exact type of gun that
was used in a mass shooting
213
00:09:37,707 --> 00:09:39,274
in Sacramento last year.
214
00:09:39,317 --> 00:09:40,580
And an ambush on
law enforcement officers
215
00:09:40,623 --> 00:09:42,233
in Bakersfield a few weeks ago.
216
00:09:42,277 --> 00:09:43,670
They found one of the guns at the scene.
217
00:09:43,713 --> 00:09:45,497
I'm sure it won't take much
to link it back to you.
218
00:09:45,541 --> 00:09:48,022
All they got to do is match up
the plastic auto-sear
219
00:09:48,065 --> 00:09:50,669
to your printer, and you're
looking at an accessory
220
00:09:50,712 --> 00:09:53,027
to attempted murder charge,
on police officers, too.
221
00:09:53,070 --> 00:09:54,376
That's a capital felony.
222
00:09:54,419 --> 00:09:55,638
Add that to an illegal weapons charge,
223
00:09:55,682 --> 00:09:56,740
how long you think he'll get, Luca?
224
00:09:56,783 --> 00:09:58,423
I'm guessing that
they'll be carrying him out
225
00:09:58,467 --> 00:09:59,860
of prison in a cheap pine box.
226
00:09:59,903 --> 00:10:02,210
Looks like you made
some bank recently, hmm?
227
00:10:02,253 --> 00:10:04,168
$60,000 to be precise.
228
00:10:04,400 --> 00:10:06,301
Found it in a duffel in your gun room.
229
00:10:06,344 --> 00:10:08,520
Hey. Start talking.
230
00:10:08,564 --> 00:10:10,522
Tell us what you sold and to who,
231
00:10:10,566 --> 00:10:12,002
and then maybe you
won't be leaving prison
232
00:10:12,046 --> 00:10:13,787
in a pine box after all.
233
00:10:13,830 --> 00:10:16,093
Okay. Okay. Okay, s...
234
00:10:16,137 --> 00:10:18,400
say I did sell something...
235
00:10:18,443 --> 00:10:20,794
hypothetically speaking, that is...
236
00:10:20,837 --> 00:10:22,926
and the buyer paid a premium to expedite
237
00:10:22,970 --> 00:10:25,712
the goods because they
needed them for something big,
238
00:10:25,755 --> 00:10:27,409
something going down today.
239
00:10:27,452 --> 00:10:29,629
- What kind of big?
- Big. Big.
240
00:10:31,024 --> 00:10:32,146
But that's all I know.
241
00:10:32,190 --> 00:10:33,589
What goods are we talking about exactly?
242
00:10:33,633 --> 00:10:34,982
Hypothetically,
243
00:10:35,025 --> 00:10:36,505
uh, we're talking
maybe six of those ARs,
244
00:10:36,548 --> 00:10:37,811
converted to full auto.
245
00:10:37,854 --> 00:10:40,944
50 Cal. A thousand rounds of ammo,
246
00:10:40,988 --> 00:10:43,077
give or take. A handful of grenades.
247
00:10:43,120 --> 00:10:45,415
You got a hypothetical name for me?
248
00:10:45,439 --> 00:10:48,634
No. But get me a deal
249
00:10:49,344 --> 00:10:52,564
signed by the D.A.,
granting me full immunity,
250
00:10:52,608 --> 00:10:55,817
and I will give you a full
detailed description of him
251
00:10:56,307 --> 00:10:57,874
and his pickup.
252
00:10:58,608 --> 00:11:00,050
Let's roll, Luca.
253
00:11:00,094 --> 00:11:01,748
- Officer.
- Wait, wait, wait, what?
254
00:11:01,791 --> 00:11:03,140
What about, what about my deal?
255
00:11:03,184 --> 00:11:04,533
- You-you need me.
- Not anymore,
256
00:11:04,576 --> 00:11:06,622
we don't. You just gave us a lead.
257
00:11:06,942 --> 00:11:08,015
And...
258
00:11:08,058 --> 00:11:09,900
we got this.
259
00:11:10,844 --> 00:11:12,280
Come on, man. Hot Don's?
260
00:11:12,323 --> 00:11:15,326
It's pretty bad coffee,
if I recall. Stale donuts, too.
261
00:11:15,370 --> 00:11:18,634
I also remember it sits opposite
the Son of a Gun shooting range.
262
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
And judging from the number of
cups in this hoarder's paradise
263
00:11:20,723 --> 00:11:23,291
you call a truck, you spend
a lot of time at that range.
264
00:11:23,334 --> 00:11:24,945
Yeah, it's likely
where you do your business.
265
00:11:24,988 --> 00:11:26,250
If we grab a warrant
for their security tapes,
266
00:11:26,294 --> 00:11:27,425
I don't think it's gonna be that hard
267
00:11:27,469 --> 00:11:28,426
to find out who bought the weapons.
268
00:11:28,470 --> 00:11:30,025
Get him out of here.
269
00:11:31,400 --> 00:11:33,040
We got to find out who that buyer is.
270
00:11:33,083 --> 00:11:34,608
We don't have much time.
271
00:11:41,275 --> 00:11:43,528
Hey. How you doing?
272
00:11:43,572 --> 00:11:45,983
Uh, good. Yeah. Great.
273
00:11:49,275 --> 00:11:50,858
Talk to me.
274
00:11:53,692 --> 00:11:56,628
Ten years under my belt as a cop,
275
00:11:56,672 --> 00:11:59,762
and I've only had to draw
my weapon twice,
276
00:11:59,806 --> 00:12:02,896
and I've never once had to
fire it in the line of duty.
277
00:12:02,939 --> 00:12:04,593
Two minutes into my first
278
00:12:04,636 --> 00:12:06,377
SWAT assignment, and I got
279
00:12:06,421 --> 00:12:09,163
a teenager in my sights,
and my finger on the trigger.
280
00:12:09,206 --> 00:12:10,599
I knew being on SWAT would mean
281
00:12:10,642 --> 00:12:12,427
facing these kinds of situations,
282
00:12:12,470 --> 00:12:14,646
but shooting paper targets
283
00:12:14,690 --> 00:12:17,475
and shooting kids are two
very different things.
284
00:12:17,519 --> 00:12:19,521
Yeah, today was a...
285
00:12:19,564 --> 00:12:22,263
tough first callout, that's for sure.
286
00:12:22,306 --> 00:12:24,569
But no one got hurt.
287
00:12:24,613 --> 00:12:26,049
No one died, thank God.
288
00:12:26,093 --> 00:12:27,703
But they could've,
289
00:12:27,747 --> 00:12:29,233
that's the thing.
290
00:12:30,184 --> 00:12:31,707
I know I would've pulled the trigger
291
00:12:31,751 --> 00:12:33,535
if Hondo had given me the green light.
292
00:12:33,578 --> 00:12:35,711
I guess I'm just wondering
293
00:12:36,358 --> 00:12:38,650
how I'd be feeling right now if he had.
294
00:12:43,002 --> 00:12:44,612
How do you deal with that?
295
00:12:46,026 --> 00:12:47,608
My faith.
296
00:12:48,855 --> 00:12:50,813
Spend a lot of time in confession.
297
00:12:51,275 --> 00:12:52,815
Every day, I wake up,
298
00:12:52,859 --> 00:12:55,165
and I pray that I
won't have to take a life.
299
00:12:55,209 --> 00:12:57,298
Most days, those prayers are answered.
300
00:12:57,341 --> 00:12:58,516
And when they're not?
301
00:12:59,779 --> 00:13:02,825
Nothing I say could truly prepare you,
302
00:13:03,900 --> 00:13:05,828
but just know this:
303
00:13:06,400 --> 00:13:08,483
every time I've had to take a life,
304
00:13:09,005 --> 00:13:11,094
it was the only option.
305
00:13:11,138 --> 00:13:12,574
I did what I had to do,
306
00:13:12,617 --> 00:13:14,489
and it saved the lives of civilians
307
00:13:14,532 --> 00:13:15,751
or the lives of my team.
308
00:13:16,608 --> 00:13:18,580
And if that moment comes,
309
00:13:18,623 --> 00:13:19,886
you can trust that you'll
make the right decision
310
00:13:19,929 --> 00:13:21,409
because you've trained to.
311
00:13:21,942 --> 00:13:24,368
Doesn't necessarily make
the weight of it go away,
312
00:13:24,412 --> 00:13:26,196
but it helps.
313
00:13:26,240 --> 00:13:29,025
It helps knowing that you did
the only thing you could do.
314
00:13:31,245 --> 00:13:32,483
The harder part?
315
00:13:33,813 --> 00:13:35,650
Reconciling it with my conscience.
316
00:13:37,116 --> 00:13:38,856
And with God.
317
00:13:39,862 --> 00:13:41,342
I hear you.
318
00:13:53,267 --> 00:13:54,572
You working through the security tapes
319
00:13:54,616 --> 00:13:55,800
from the gun range?
320
00:13:55,844 --> 00:13:58,098
Yeah. It's definitely the place
Molina does business.
321
00:13:58,141 --> 00:14:00,230
His truck's parked out there
almost every day,
322
00:14:00,274 --> 00:14:01,971
but the books show
he isn't going in to shoot.
323
00:14:02,015 --> 00:14:04,191
I caught him doing
some small-time deals,
324
00:14:04,234 --> 00:14:05,932
but nothing big
and no sign of the truck.
325
00:14:05,975 --> 00:14:07,585
- You want some help?
- Yeah, sure.
326
00:14:07,629 --> 00:14:09,263
Olivia sent over Darcy's
327
00:14:09,306 --> 00:14:11,633
- social media links, by the way.
- Who?
328
00:14:11,676 --> 00:14:14,810
Darcy. Your date tonight.
What is with you, man?
329
00:14:14,854 --> 00:14:17,247
Anyway, I did a deep dive on her.
330
00:14:17,291 --> 00:14:18,988
You guys are a match made in heaven.
331
00:14:19,032 --> 00:14:20,076
Oh, yeah? How you figure that?
332
00:14:20,120 --> 00:14:21,077
Check out her posts.
333
00:14:21,121 --> 00:14:23,819
#GymBunny. #BikeLife.
334
00:14:23,863 --> 00:14:27,083
#OpenRoad. And, extra bonus,
335
00:14:27,127 --> 00:14:29,216
she loves English baking shows.
336
00:14:29,942 --> 00:14:31,044
Look, what's the matter with you?
337
00:14:31,087 --> 00:14:33,481
I've seen criminals
more excited to do a lineup.
338
00:14:33,524 --> 00:14:34,811
Are you nervous? Is that it?
339
00:14:34,855 --> 00:14:36,112
Why would I be nervous?
340
00:14:36,156 --> 00:14:38,181
'Cause your dating skills
are, like, super rusty.
341
00:14:38,225 --> 00:14:39,748
Look, man, I get it. You're scared
342
00:14:39,791 --> 00:14:41,054
you lost your touch, but trust me,
343
00:14:41,097 --> 00:14:42,446
those moves will come right back.
344
00:14:42,490 --> 00:14:43,839
I'll be your wingman,
345
00:14:43,883 --> 00:14:44,884
there to catch you if you flame out.
346
00:14:44,927 --> 00:14:46,450
Here we go.
347
00:14:46,494 --> 00:14:47,625
- That's Molina, right?
- Yeah. That's him.
348
00:14:47,669 --> 00:14:49,062
Looks like our buyer.
349
00:14:49,105 --> 00:14:50,454
Okay. Why don't you run
the plates on the truck?
350
00:14:50,498 --> 00:14:52,587
See if we can ID him.
351
00:14:56,198 --> 00:14:57,330
What's the treatment plan?
352
00:14:57,483 --> 00:14:59,735
Stage four. You can fight it.
353
00:14:59,778 --> 00:15:02,902
The doctors have done
everything they can.
354
00:15:02,945 --> 00:15:05,861
The only thing they can offer
now is palliative care.
355
00:15:05,905 --> 00:15:08,820
We can get a second opinion.
Doctors aren't always right.
356
00:15:08,864 --> 00:15:10,953
- A friend of my cousin's said she...
- It's not why I
357
00:15:10,997 --> 00:15:12,868
called you here, Chris.
358
00:15:12,912 --> 00:15:15,262
There's nothing more they can do for me.
359
00:15:15,305 --> 00:15:17,003
They've tried for over a year.
360
00:15:18,961 --> 00:15:20,963
You knew about this?
361
00:15:21,007 --> 00:15:22,704
Why didn't you say anything?
362
00:15:22,747 --> 00:15:25,794
'Cause I knew everyone
would tell me to slow down,
363
00:15:25,837 --> 00:15:28,483
and I don't have time to put my feet up.
364
00:15:29,406 --> 00:15:31,713
I have too much left to do.
365
00:15:33,236 --> 00:15:36,631
What do you need? How can I help?
366
00:15:37,192 --> 00:15:38,981
You've done so much already,
367
00:15:39,025 --> 00:15:42,158
and I know SWAT keeps you so busy.
368
00:15:42,202 --> 00:15:44,595
These last few months
helping out at the safe house,
369
00:15:44,639 --> 00:15:45,988
they've changed my life.
370
00:15:46,317 --> 00:15:48,208
I'm so glad to hear that.
371
00:15:48,251 --> 00:15:51,124
On SWAT, every day,
we're called to emergencies.
372
00:15:51,167 --> 00:15:53,996
Uh, we-we-we put out the fire,
and then we go,
373
00:15:54,040 --> 00:15:56,912
leaving people to pick up
the pieces behind us.
374
00:15:57,442 --> 00:16:00,568
Volunteering with you,
helping these women,
375
00:16:00,611 --> 00:16:02,775
I've been able to help people
put their lives back together.
376
00:16:04,180 --> 00:16:06,052
It feels good.
377
00:16:06,095 --> 00:16:08,483
You've really made a difference.
378
00:16:09,621 --> 00:16:11,884
So, what can I do now?
379
00:16:13,755 --> 00:16:17,106
I don't expect anyone
to take over the safe house.
380
00:16:17,150 --> 00:16:19,150
It's too big a responsibility,
381
00:16:20,675 --> 00:16:22,155
but what I need
382
00:16:22,198 --> 00:16:23,678
is for you to help me
383
00:16:23,721 --> 00:16:25,941
find somewhere
384
00:16:25,985 --> 00:16:28,608
for the women in my care to go.
385
00:16:29,942 --> 00:16:32,426
There are shelters I can look into.
386
00:16:32,469 --> 00:16:34,341
It won't be the same, but...
387
00:16:34,384 --> 00:16:37,067
I know, but it's the best we can do
388
00:16:37,822 --> 00:16:39,733
in these circumstances.
389
00:16:41,304 --> 00:16:43,437
Gracias, Chris.
390
00:16:46,353 --> 00:16:47,789
What about all the women
that are gonna need
391
00:16:47,832 --> 00:16:49,443
a safe place in the future?
392
00:16:50,067 --> 00:16:51,967
What happens to them?
393
00:16:53,304 --> 00:16:55,536
I don't know.
394
00:17:01,107 --> 00:17:02,499
What are we looking at?
395
00:17:02,543 --> 00:17:04,980
We ID'd the truck of the guy
Molina sold the guns to.
396
00:17:05,024 --> 00:17:06,460
Belongs to this guy, Elliot Byrd.
397
00:17:06,503 --> 00:17:07,939
75 years old. Vietnam vet.
398
00:17:07,983 --> 00:17:09,332
No criminal record.
399
00:17:09,376 --> 00:17:11,421
Not exactly sounding
like a prime suspect.
400
00:17:11,465 --> 00:17:13,119
Yeah, but so far, he's our only lead,
401
00:17:13,162 --> 00:17:15,382
and if it wasn't him, he might
be able to tell us who it was.
402
00:17:15,425 --> 00:17:16,687
We got an address?
403
00:17:16,731 --> 00:17:18,167
Uh, he's got an apartment in Sun Valley,
404
00:17:18,211 --> 00:17:19,864
but he also owns
an appliance repair shop
405
00:17:19,908 --> 00:17:21,257
not too far from there.
406
00:17:21,301 --> 00:17:22,998
All right. Split the team
and hit up both,
407
00:17:23,042 --> 00:17:25,044
uh, but be careful.
408
00:17:25,087 --> 00:17:26,871
This guy might look like
someone's grandpa,
409
00:17:26,915 --> 00:17:29,178
but if he's the buyer,
he's a one-man army.
410
00:17:36,751 --> 00:17:38,144
Right side clear.
411
00:17:39,406 --> 00:17:40,494
Left side clear.
412
00:18:11,525 --> 00:18:12,775
He's alive.
413
00:18:13,875 --> 00:18:15,108
Vest stopped it.
414
00:18:24,755 --> 00:18:26,453
Deac, check this out.
415
00:18:26,496 --> 00:18:28,520
Looks like one of Molina's guns,
416
00:18:28,563 --> 00:18:30,525
adapted to fully automatic.
417
00:18:30,799 --> 00:18:33,280
We're lucky he didn't get
a chance to get a shot off.
418
00:18:33,590 --> 00:18:35,984
Damn woman shot me.
You should arrest her.
419
00:18:36,027 --> 00:18:37,507
Get away from me.
420
00:18:38,941 --> 00:18:40,073
We got it.
421
00:18:40,966 --> 00:18:42,532
So, where are you hiding
the rest of the guns?
422
00:18:42,557 --> 00:18:44,080
What are you planning on using them for?
423
00:18:44,608 --> 00:18:46,777
Well, now, even if I told you,
424
00:18:46,821 --> 00:18:49,824
it'd be too late for you
to do anything about it.
425
00:18:49,867 --> 00:18:51,525
You ain't catching them.
426
00:18:52,479 --> 00:18:53,983
You people.
427
00:18:54,086 --> 00:18:56,566
You couldn't catch a cold
if you stood naked in the snow.
428
00:18:56,591 --> 00:18:57,679
Who's them?
429
00:18:58,920 --> 00:19:00,226
What are the targets?
430
00:19:00,269 --> 00:19:01,836
My ass.
431
00:19:04,447 --> 00:19:07,755
I ain't telling you squat.
432
00:19:07,798 --> 00:19:10,845
I was in 'Nam. Fought for my country.
433
00:19:10,888 --> 00:19:12,803
Flag bomb killed three of my unit.
434
00:19:12,847 --> 00:19:16,503
You think we cooperated with the enemy?
435
00:19:16,546 --> 00:19:18,766
I am not a traitor.
436
00:19:18,809 --> 00:19:20,594
You are the traitors.
437
00:19:20,637 --> 00:19:24,206
Stooges for a corrupt government.
438
00:19:24,250 --> 00:19:25,294
Found this.
439
00:19:27,593 --> 00:19:30,987
Guy has zero personal effects,
except for this one photo.
440
00:19:33,483 --> 00:19:34,738
Who's this?
441
00:19:34,763 --> 00:19:36,156
Is this your son?
442
00:19:37,138 --> 00:19:38,357
Hmm.
443
00:19:40,179 --> 00:19:41,658
Well, I guess we're done here.
444
00:19:43,650 --> 00:19:45,053
Cabrera,
445
00:19:45,692 --> 00:19:47,708
you want to do the honors?
446
00:19:47,751 --> 00:19:49,579
Get him out of here.
447
00:19:54,525 --> 00:19:57,108
I just got a hit
through facial recognition.
448
00:19:57,152 --> 00:20:00,460
The younger guy in the photo
is Elliot's nephew, Tom Byrd.
449
00:20:00,503 --> 00:20:03,071
SWAT arrested him a few years back.
450
00:20:03,114 --> 00:20:04,638
Pulled off eight armed robberies.
451
00:20:04,681 --> 00:20:06,030
Targeted high-end jewelry stores
452
00:20:06,074 --> 00:20:07,728
in Beverly Hills and Brentwood.
453
00:20:07,771 --> 00:20:09,469
That's right. Didn't he kill
a security guard?
454
00:20:09,512 --> 00:20:11,253
- I thought he was given a life sentence.
- He was.
455
00:20:11,297 --> 00:20:13,603
He got out. Paperwork error
in the D.A.'s office.
456
00:20:13,647 --> 00:20:16,780
I just sent Luca Tom Byrd's
mugshot. He thinks Byrd's
457
00:20:16,824 --> 00:20:19,392
the man in the video doing
the weapons deal with Molina,
458
00:20:19,435 --> 00:20:20,741
so he must've borrowed
459
00:20:20,784 --> 00:20:22,143
his uncle's truck to pick him up.
460
00:20:22,186 --> 00:20:24,092
Maybe he's got a crew together,
planning another robbery.
461
00:20:24,135 --> 00:20:25,485
You don't need grenades
and automatic weapons
462
00:20:25,528 --> 00:20:27,269
to smash-and-grab a jewelry store.
463
00:20:27,313 --> 00:20:28,444
What if he's not planning
another robbery?
464
00:20:28,488 --> 00:20:30,054
The way his uncle was talking,
465
00:20:30,098 --> 00:20:31,404
he had a lot of anger
towards the government.
466
00:20:31,447 --> 00:20:34,276
Words like "traitor" and "stooge."
467
00:20:34,320 --> 00:20:36,104
What if Tom shares his uncle's views?
468
00:20:36,147 --> 00:20:37,758
We can check with the FBI.
See if either of them
469
00:20:37,801 --> 00:20:40,282
have been flagged for anything
domestic terror-related.
470
00:20:40,326 --> 00:20:42,023
Well, we already got
a BOLO out on Tom Byrd.
471
00:20:42,066 --> 00:20:44,112
There's no address or
phone number on file for him,
472
00:20:44,155 --> 00:20:45,766
so tracking him's gonna be tough.
473
00:20:45,809 --> 00:20:46,984
What if we throw a geofence warrant
474
00:20:47,028 --> 00:20:48,320
around the appliance store?
475
00:20:48,364 --> 00:20:49,639
That should get us
the phone numbers of anybody
476
00:20:49,683 --> 00:20:50,771
that's been hanging out there.
477
00:20:50,814 --> 00:20:52,207
Might get us Tom Byrd's number.
478
00:20:52,251 --> 00:20:53,556
We could trace that, get a lock on him.
479
00:20:53,600 --> 00:20:55,602
All right. That's a good idea.
480
00:20:55,645 --> 00:20:58,300
I'll fast-track a warrant,
and I'll get on with the FBI.
481
00:21:04,088 --> 00:21:05,942
Hey, there you are.
482
00:21:06,700 --> 00:21:09,790
You, uh, you saved
my life earlier. Thank you.
483
00:21:09,833 --> 00:21:11,313
Training kicked in,
just like you said it would.
484
00:21:11,357 --> 00:21:12,836
How you feeling about it now?
485
00:21:12,880 --> 00:21:15,274
Like I passed a test, you know?
486
00:21:15,317 --> 00:21:16,710
I didn't freeze in the moment.
487
00:21:16,753 --> 00:21:18,625
I mean, I'm glad
he was wearing that vest.
488
00:21:18,668 --> 00:21:21,236
Yeah. You know, you might want
to hit the gym,
489
00:21:21,280 --> 00:21:22,846
work off some of that adrenaline,
490
00:21:22,890 --> 00:21:24,283
otherwise you'll-you'll crash later.
491
00:21:24,326 --> 00:21:26,285
I'm good. I'm fine.
492
00:21:26,328 --> 00:21:27,721
Can't wait to get back out there.
493
00:21:31,333 --> 00:21:34,989
FBI just sent over intel
on our suspect, Tom Byrd.
494
00:21:35,032 --> 00:21:37,383
He recently came across their radar.
495
00:21:37,426 --> 00:21:39,559
He was flagged for expressing
extreme views online.
496
00:21:39,602 --> 00:21:42,388
What kind of extreme views
are we talking about?
497
00:21:42,431 --> 00:21:44,781
Well, apparently, Byrd
was calling for the secession
498
00:21:44,825 --> 00:21:46,566
of the eastern part of California
499
00:21:46,609 --> 00:21:48,829
from the West Coast elites.
Urging people to rise up
500
00:21:48,872 --> 00:21:50,047
with deadly force
501
00:21:50,091 --> 00:21:51,745
against politicians, the police,
502
00:21:51,788 --> 00:21:54,127
saying they were traitors
who needed to be executed.
503
00:21:54,170 --> 00:21:55,879
Well, Tan did some digging
into their background.
504
00:21:55,923 --> 00:21:57,359
The Byrds had a farm near Fresno.
505
00:21:57,403 --> 00:21:59,492
Now, Tom's father, Elliot's brother,
506
00:21:59,535 --> 00:22:01,494
killed himself a couple years
back when the farm went under.
507
00:22:01,537 --> 00:22:03,365
Blamed it on state regulations
and high taxes.
508
00:22:03,409 --> 00:22:06,063
During his robbery trial,
Tom claimed he only carried out
509
00:22:06,107 --> 00:22:07,978
the jewelry heists
to save the family farm.
510
00:22:08,022 --> 00:22:09,632
Bank went and foreclosed on it
while he was in jail.
511
00:22:09,676 --> 00:22:11,199
So, we got ourselves a motive,
512
00:22:11,242 --> 00:22:12,896
- we just don't know their targets.
- Yeah.
513
00:22:12,940 --> 00:22:14,028
Likely, it's someone or something
514
00:22:14,071 --> 00:22:15,464
connected to the government.
515
00:22:15,508 --> 00:22:16,770
Tan, let's comb through
Byrd's social media,
516
00:22:16,813 --> 00:22:17,945
see if anyone there could be a lead.
517
00:22:17,988 --> 00:22:19,468
We know Tom Byrd did not act alone.
518
00:22:19,512 --> 00:22:20,991
Yeah, I'm already working through it.
519
00:22:21,035 --> 00:22:22,253
There's a lot of people
on there, though.
520
00:22:22,297 --> 00:22:24,473
Hating on the government, police...
pretty popular cause.
521
00:22:24,517 --> 00:22:25,953
We got to get moving. If Molina's right
522
00:22:25,996 --> 00:22:27,824
about this attack going down today,
523
00:22:27,868 --> 00:22:29,391
we're running out of time.
524
00:22:31,785 --> 00:22:33,656
Geofence warrant finally came back.
525
00:22:33,700 --> 00:22:36,442
Same six cell phones kept
pinging at the appliance store,
526
00:22:36,485 --> 00:22:38,008
despite the fact
Deac said it looked like
527
00:22:38,052 --> 00:22:39,880
it hadn't seen a customer since 1987.
528
00:22:39,923 --> 00:22:41,490
Okay. Who are the phones registered to?
529
00:22:41,534 --> 00:22:43,362
They're all burners, so no idea.
530
00:22:43,405 --> 00:22:44,878
We can ping them. Find out where
they are right now.
531
00:22:44,922 --> 00:22:47,232
Yeah, that's what I'm doing.
Just take me a few minutes
532
00:22:47,275 --> 00:22:48,976
to triangulate them all.
533
00:22:49,019 --> 00:22:50,281
So, you ready for your big date tonight?
534
00:22:51,979 --> 00:22:53,255
You know about that, huh?
535
00:22:53,298 --> 00:22:54,638
Yeah, Luca told me.
536
00:22:54,681 --> 00:22:56,636
Showed me her profile.
Seems pretty great.
537
00:22:56,679 --> 00:22:58,186
They're even compatible horoscope-wise.
538
00:22:58,230 --> 00:22:59,682
- Mm.
- That's meaningless.
539
00:22:59,726 --> 00:23:01,118
- You know that, right?
- No, it isn't.
540
00:23:01,162 --> 00:23:02,990
I never date Scorpios,
sting in their tail.
541
00:23:03,033 --> 00:23:04,426
Hey, I'm just glad
542
00:23:04,470 --> 00:23:06,689
you're getting back out there.
It's about time.
543
00:23:06,733 --> 00:23:08,735
How's your research going
on the social media page?
544
00:23:08,778 --> 00:23:10,780
Oh, it's mainly a forum to complain
545
00:23:10,824 --> 00:23:12,347
about gas prices and property rights.
546
00:23:12,391 --> 00:23:14,305
Lots of talk of a new California,
547
00:23:14,349 --> 00:23:15,785
but it's hard to tell
how much is bluster,
548
00:23:15,829 --> 00:23:18,266
- how much is for real.
- A new California?
549
00:23:18,309 --> 00:23:19,615
Yeah, they want
to carve out a new state.
550
00:23:19,659 --> 00:23:21,487
As far as I can tell, this utopia
551
00:23:21,530 --> 00:23:24,228
will have no taxes,
no regulation, free gas
552
00:23:24,272 --> 00:23:25,621
- and no cops.
- So, let me guess,
553
00:23:25,665 --> 00:23:27,884
just a volunteer militia
to keep the peace?
554
00:23:27,928 --> 00:23:29,582
And we already know they have
all the weapons they need.
555
00:23:29,625 --> 00:23:31,192
Okay. Finished triangulating
all the phones.
556
00:23:31,235 --> 00:23:32,889
Looks like we got something.
557
00:23:33,977 --> 00:23:35,283
All six burner phones
558
00:23:35,326 --> 00:23:36,763
linked to the appliance store
just pinged
559
00:23:36,806 --> 00:23:38,547
to the exact same location in Calabasas.
560
00:23:38,591 --> 00:23:39,766
What's this right here?
561
00:23:39,809 --> 00:23:41,681
It's a private, gated community.
562
00:23:41,724 --> 00:23:43,465
Get on the phone with
the security company
563
00:23:43,509 --> 00:23:44,858
that mans the gate. Warn them
not to let anyone through.
564
00:23:44,901 --> 00:23:46,816
- And send units.
- On it.
565
00:23:46,860 --> 00:23:48,644
- We got a list of residents?
- Yeah. Pulling it up now.
566
00:23:48,688 --> 00:23:51,821
Mariko Almassy.
That's the same last name
567
00:23:51,865 --> 00:23:53,432
as the governor of California.
568
00:23:53,475 --> 00:23:55,651
- That has to be a relative.
- Yeah, I'm checking.
569
00:23:55,695 --> 00:23:57,305
All right, according to Wikipedia,
570
00:23:57,348 --> 00:23:59,525
Mariko's the governor's mother.
571
00:23:59,568 --> 00:24:01,440
Sir, the governor's in L.A. right now.
572
00:24:01,483 --> 00:24:02,745
I saw a bulletin this morning.
573
00:24:02,789 --> 00:24:04,181
She must be visiting her mom.
574
00:24:04,225 --> 00:24:05,748
CHP handles the security
575
00:24:05,792 --> 00:24:07,489
for the governor. Get on with them
576
00:24:07,533 --> 00:24:10,013
and warn them of a possible
imminent threat to life.
577
00:24:10,057 --> 00:24:11,754
Commander,
578
00:24:11,798 --> 00:24:13,887
says here the governor
made an off-the-cuff comment
579
00:24:13,930 --> 00:24:15,584
last month. Reporter asked her
580
00:24:15,628 --> 00:24:16,933
what she thought about
parts of California seceding,
581
00:24:16,977 --> 00:24:18,674
and she laughed. She called it absurd.
582
00:24:18,718 --> 00:24:20,328
- That's why Byrd's targeting her.
- I'll grab my team
583
00:24:20,371 --> 00:24:21,808
and roll out. I just hope to God
we're not too late.
584
00:24:21,851 --> 00:24:23,331
Me, too.
585
00:24:42,393 --> 00:24:43,960
CHP's alerting the governor's detail,
586
00:24:44,004 --> 00:24:45,745
ordering them to shelter
in place till we get there.
587
00:24:45,788 --> 00:24:47,573
Patrol units are still
a few minutes out.
588
00:24:47,616 --> 00:24:49,923
We might beat them to the punch.
589
00:24:49,966 --> 00:24:51,664
Oh, rummy.
590
00:24:53,230 --> 00:24:54,797
Another round, or shall I make some tea?
591
00:24:54,841 --> 00:24:56,059
Another round.
592
00:24:56,103 --> 00:24:57,496
Oh, okay.
593
00:25:05,242 --> 00:25:06,635
Hello?
594
00:25:23,783 --> 00:25:25,045
Great.
595
00:25:30,920 --> 00:25:32,792
What's that?
596
00:25:32,817 --> 00:25:34,620
Governor, we need to move,
597
00:25:34,663 --> 00:25:36,796
- now.
- What-What's going on?
598
00:25:38,014 --> 00:25:39,189
What's happening?
599
00:25:39,233 --> 00:25:41,365
- What do you want?
- Take her outside.
600
00:25:41,409 --> 00:25:42,628
What are you doing with my daughter?
601
00:25:42,671 --> 00:25:43,803
Let her go!
602
00:25:43,846 --> 00:25:45,587
You can come and watch if you like.
603
00:25:45,884 --> 00:25:47,755
Laura!
604
00:25:49,983 --> 00:25:52,072
- You don't want to do this.
- Sick of people like you
605
00:25:52,115 --> 00:25:53,595
thinking you know what I want,
606
00:25:53,639 --> 00:25:55,510
that you represent the people,
607
00:25:55,554 --> 00:25:57,643
when you're all in the pockets
of corporations,
608
00:25:57,686 --> 00:26:00,227
raising taxes, ignoring property rights.
609
00:26:00,271 --> 00:26:02,125
Ordinary folk are sick of it,
610
00:26:02,169 --> 00:26:03,866
so we're making a stand.
611
00:26:03,910 --> 00:26:06,042
Forming our own state,
governed by the people,
612
00:26:06,086 --> 00:26:07,957
for the people, and this
613
00:26:08,001 --> 00:26:10,090
is the first step
614
00:26:10,133 --> 00:26:12,135
in the battle against tyranny.
615
00:26:12,179 --> 00:26:13,833
Please, stop. No, what are you doing?
616
00:26:13,876 --> 00:26:14,877
No! Help!
617
00:26:14,921 --> 00:26:16,313
Stop!
618
00:26:19,055 --> 00:26:20,753
Take them out!
619
00:26:27,847 --> 00:26:29,326
Airship-5 to ground support.
620
00:26:29,370 --> 00:26:31,198
We are taking fire.
621
00:26:31,241 --> 00:26:34,070
Get us on the ground! Now!
622
00:26:34,114 --> 00:26:35,637
Inside! Inside! Quick!
623
00:26:35,681 --> 00:26:37,378
Come on, let's go!
624
00:26:54,683 --> 00:26:57,164
We planned for this,
and we're gonna have
625
00:26:57,189 --> 00:26:58,495
the eyes of the world on us.
626
00:26:58,520 --> 00:27:00,043
Let's show them we mean business.
627
00:27:00,076 --> 00:27:01,904
Use this as a call to arms.
628
00:27:02,161 --> 00:27:04,971
All right, get busy. Fortify the place.
629
00:27:05,014 --> 00:27:06,625
And lucky you,
630
00:27:06,668 --> 00:27:08,322
you got two minutes
to say goodbye to your mom.
631
00:27:09,883 --> 00:27:11,711
Thanks.
632
00:27:11,934 --> 00:27:13,273
Byrd cut the phone line
633
00:27:13,297 --> 00:27:14,907
and all the burner phones
have been switched off.
634
00:27:14,931 --> 00:27:16,722
They don't want to negotiate.
They plan on killing her.
635
00:27:16,765 --> 00:27:18,724
We got to get in there
before it's too late.
636
00:27:18,767 --> 00:27:20,769
Movement. Looks like they're
fortifying the house.
637
00:27:33,086 --> 00:27:34,696
All right, listen up.
These guys want a confrontation.
638
00:27:34,740 --> 00:27:35,958
That's why they're so heavily armed.
639
00:27:36,002 --> 00:27:37,637
They want to use us to put on a show,
and we're
640
00:27:37,681 --> 00:27:38,961
not about to turn them into martyrs.
641
00:27:39,004 --> 00:27:40,177
Elliot was a Vietnam vet.
642
00:27:40,220 --> 00:27:41,551
He mentioned something about flag bombs.
643
00:27:41,595 --> 00:27:43,196
Yeah, that was something
the Viet Cong used.
644
00:27:43,240 --> 00:27:44,656
They used to booby-trap flags to blow up
645
00:27:44,699 --> 00:27:46,665
when U.S. troops captured their bases.
646
00:27:46,708 --> 00:27:48,057
My dad was in Vietnam.
647
00:27:48,101 --> 00:27:49,483
Stories he told me gave me nightmares.
648
00:27:49,508 --> 00:27:52,250
Let's get in there and
save the governor. Move.
649
00:28:15,345 --> 00:28:17,391
30-David. In position.
650
00:28:26,617 --> 00:28:28,054
20-David. In position.
651
00:28:33,973 --> 00:28:35,452
They're coming.
652
00:28:35,496 --> 00:28:37,890
Stay focused. Let's push them back.
653
00:28:38,650 --> 00:28:41,458
Buy us some time
to chargrill the governor.
654
00:28:42,008 --> 00:28:43,488
Cans.
655
00:28:49,728 --> 00:28:51,207
26-David. In position.
656
00:28:52,034 --> 00:28:54,167
30-David. Ready for entry.
657
00:28:54,210 --> 00:28:57,387
On my count. Three, two, one.
658
00:29:07,441 --> 00:29:09,617
On your stomach.
659
00:29:09,660 --> 00:29:11,401
Hands.
660
00:29:11,445 --> 00:29:13,969
30-David. One suspect in custody.
661
00:29:17,108 --> 00:29:18,452
Stay down!
662
00:29:18,495 --> 00:29:20,410
- Stay down! Don't move!
- Going hands-on.
663
00:29:20,454 --> 00:29:22,282
20-David. Second suspect in custody.
664
00:29:22,325 --> 00:29:24,197
Go ahead.
665
00:29:24,240 --> 00:29:25,459
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
666
00:29:25,502 --> 00:29:26,721
It's booby-trapped. Move, move, move.
667
00:29:26,765 --> 00:29:29,332
26-David. Three side slider door
668
00:29:29,376 --> 00:29:31,275
booby-trapped. Do not make entry.
669
00:29:41,736 --> 00:29:43,042
Going hands-on.
670
00:29:45,650 --> 00:29:47,655
30-David. Two suspects down,
671
00:29:47,698 --> 00:29:49,004
one injured. Continuing on.
672
00:29:51,828 --> 00:29:53,482
Anyone got eyes on the governor?
673
00:29:55,271 --> 00:29:56,983
Negative.
674
00:30:03,105 --> 00:30:05,020
Fourth suspect down! Byrd's on the move!
675
00:30:05,064 --> 00:30:06,942
Find him. Find the governor.
676
00:30:08,850 --> 00:30:11,025
You ready to face the music?
677
00:30:17,244 --> 00:30:19,650
Hold. Tan, hold. Trip wire.
678
00:30:24,942 --> 00:30:26,528
Stand back!
679
00:30:26,572 --> 00:30:27,869
Drop that lighter.
680
00:30:27,913 --> 00:30:29,392
You let the hostages go.
681
00:30:29,436 --> 00:30:31,830
Deacon, keep him talking.
Tan, pull back.
682
00:30:31,873 --> 00:30:33,213
Stop!
683
00:30:33,256 --> 00:30:34,920
You move, I will pull this trigger.
684
00:30:34,963 --> 00:30:35,790
You really want to die today?
685
00:30:35,834 --> 00:30:37,226
- For the right cause?
- Sure.
686
00:30:37,270 --> 00:30:38,358
You think anyone will care?
687
00:30:38,401 --> 00:30:39,489
That it'll achieve anything?
688
00:30:39,533 --> 00:30:41,013
I guess we'll find out.
689
00:30:41,056 --> 00:30:42,231
You won't find anything out.
You'll be dead.
690
00:30:42,275 --> 00:30:44,059
I'll be a hero for the cause.
691
00:30:44,103 --> 00:30:45,713
I'll be in the history books,
692
00:30:45,756 --> 00:30:48,498
and from now on, anyone that
stands between us and our freedom
693
00:30:48,542 --> 00:30:50,936
will know what happens to traitors.
694
00:30:51,400 --> 00:30:53,286
Bullets are too good for them.
695
00:30:56,680 --> 00:30:59,031
Move, move, move!
696
00:30:59,074 --> 00:31:00,423
On your stomach. Hands behind your back.
697
00:31:00,467 --> 00:31:01,598
You're okay.
698
00:31:09,483 --> 00:31:11,652
Final suspect in custody.
699
00:31:18,108 --> 00:31:19,965
D.A. better not screw up this time.
700
00:31:20,400 --> 00:31:22,968
Won't happen. Not with you
and me on that witness stand.
701
00:31:23,692 --> 00:31:25,318
Byrd's going away for life.
702
00:31:25,820 --> 00:31:27,256
I guarantee it.
703
00:31:37,442 --> 00:31:38,679
Hey, you own deck shoes?
704
00:31:38,722 --> 00:31:40,855
I look like the kind of person
who owns deck shoes?
705
00:31:40,899 --> 00:31:42,204
Why you asking?
706
00:31:42,248 --> 00:31:44,573
Olivia's boss lent her his sailboat.
707
00:31:44,616 --> 00:31:46,600
She's invited us to Catalina Island
708
00:31:46,643 --> 00:31:48,950
for the weekend. It's awesome, right?
709
00:31:48,994 --> 00:31:50,778
I got stuff to do this weekend.
710
00:31:50,821 --> 00:31:53,607
Like what? The finale
of a cooking show? Laundry?
711
00:31:53,650 --> 00:31:55,435
I think I'm gonna pass. Sorry.
712
00:31:55,478 --> 00:31:57,350
Okay, so let me get this
straight. You're saying no
713
00:31:57,393 --> 00:32:00,724
to a weekend sailing trip
with two beautiful women,
714
00:32:00,887 --> 00:32:02,323
to a paradise island?
715
00:32:02,667 --> 00:32:03,940
Is there somethinggoing on
716
00:32:03,984 --> 00:32:05,140
that you're not telling me about?
717
00:32:05,184 --> 00:32:07,229
No, I'm just not interested
in a relationship, that's all.
718
00:32:07,273 --> 00:32:09,231
Who said anything about a relationship?
719
00:32:09,661 --> 00:32:12,359
And, anyway, you sure
you're not looking for one?
720
00:32:13,375 --> 00:32:16,192
I mean, you're sure you're
not secretly falling for someone?
721
00:32:17,559 --> 00:32:18,778
Like Chris maybe?
722
00:32:19,817 --> 00:32:20,939
What?
723
00:32:20,982 --> 00:32:22,679
Every time her name is mentioned,
724
00:32:22,723 --> 00:32:24,812
you light up like a ray
of sunshine just got spilled.
725
00:32:24,855 --> 00:32:26,248
There. You just did it. Right there.
726
00:32:26,292 --> 00:32:27,467
- I did not.
- See? Admit it.
727
00:32:27,510 --> 00:32:28,947
You're into Chris. That's why
728
00:32:28,990 --> 00:32:30,731
you're turning down every other option.
729
00:32:30,774 --> 00:32:32,689
Look, I've known for months.
730
00:32:32,733 --> 00:32:34,430
I've just been waiting for you
to come clean about it,
731
00:32:34,474 --> 00:32:36,650
so fess up already.
732
00:32:41,002 --> 00:32:42,438
Does anyone else know?
733
00:32:42,482 --> 00:32:44,701
I don't think so. So, what's the deal?
734
00:32:44,745 --> 00:32:46,921
She's into you, too, right?
735
00:32:46,965 --> 00:32:49,054
I see how she looks at you.
736
00:32:49,097 --> 00:32:50,567
I thought she was.
737
00:32:51,970 --> 00:32:53,710
Then she started blowing all cold.
738
00:32:53,754 --> 00:32:54,929
That's why I went on this date
739
00:32:54,973 --> 00:32:56,191
with the flight attendant last week,
740
00:32:56,235 --> 00:32:58,063
but even that didn't work out
741
00:32:58,106 --> 00:33:01,196
because all I can think about
the whole time is Chris.
742
00:33:01,240 --> 00:33:05,026
Listen to me, I've dated
my fair share of women.
743
00:33:05,070 --> 00:33:08,029
If I found someone as perfect for me
744
00:33:08,073 --> 00:33:09,817
as Chris is for you,
745
00:33:10,336 --> 00:33:12,555
maybe I wouldn't still be a bachelor.
746
00:33:12,599 --> 00:33:14,383
You got to tell her how you feel.
747
00:33:14,408 --> 00:33:16,014
Dude, it is
748
00:33:16,203 --> 00:33:18,224
so much more complicated than that.
749
00:33:18,387 --> 00:33:19,780
Why, because you're both
on the same SWAT team?
750
00:33:19,823 --> 00:33:21,216
- That's one reason.
- So what, man?
751
00:33:21,260 --> 00:33:22,913
Just figure it out.
752
00:33:22,957 --> 00:33:24,828
If you don't,
you're only gonna regret it.
753
00:33:24,872 --> 00:33:26,134
Okay.
754
00:33:30,865 --> 00:33:32,388
Hold on,
755
00:33:32,532 --> 00:33:35,317
if you knew how I felt about Chris,
756
00:33:35,361 --> 00:33:38,451
why were you pushing me so hard
to go on a date with this...
757
00:33:38,494 --> 00:33:40,235
- Darcy?
- Yeah.
758
00:33:40,279 --> 00:33:42,324
'Cause watching you squirm
all day was pretty funny, man.
759
00:33:43,847 --> 00:33:46,067
So there is no Darcy?
760
00:33:46,111 --> 00:33:47,677
No, there's a Darcy.
761
00:33:47,721 --> 00:33:49,505
What about the sailing trip?
762
00:33:49,549 --> 00:33:52,595
Looks like it's just gonna be me
along for the ride.
763
00:33:53,543 --> 00:33:54,892
Send me a postcard?
764
00:33:54,917 --> 00:33:56,571
No, not gonna have time, my friend.
765
00:34:04,129 --> 00:34:06,957
Hondo. Glad I caught you.
766
00:34:07,567 --> 00:34:09,395
Hey.
767
00:34:09,438 --> 00:34:10,680
How's Mama Pina doing?
768
00:34:10,723 --> 00:34:13,529
Not good. She's, uh, she's dying.
769
00:34:13,573 --> 00:34:15,275
They're moving her into hospice.
770
00:34:15,300 --> 00:34:16,670
Oh, God. I'm so sorry.
771
00:34:16,695 --> 00:34:18,393
She, uh, asked me to, um,
772
00:34:18,418 --> 00:34:20,333
help her find a shelter
for the women she looks after.
773
00:34:20,358 --> 00:34:21,512
Well, listen, if you need
a hand with any of that,
774
00:34:21,537 --> 00:34:22,567
you let me know.
775
00:34:23,017 --> 00:34:24,608
I know Nichelle's
got connections to shelters,
776
00:34:24,633 --> 00:34:26,939
and I think Street does, too.
777
00:34:27,192 --> 00:34:28,758
We'll find them all a place to go.
778
00:34:28,783 --> 00:34:30,858
- You don't worry about that.
- Thanks.
779
00:34:31,480 --> 00:34:34,048
I just don't think it's enough, though.
780
00:34:34,246 --> 00:34:36,639
Mama Pina provides more than shelter.
781
00:34:36,683 --> 00:34:38,692
She provides these women with hope.
782
00:34:39,878 --> 00:34:41,923
When she's gone, I don't think
783
00:34:41,948 --> 00:34:43,906
there'll be anyone to replace her.
784
00:34:48,129 --> 00:34:49,565
You trying to tell me something?
785
00:34:50,650 --> 00:34:52,307
I've been thinking about what's next
786
00:34:52,351 --> 00:34:53,961
for a while now.
787
00:34:54,004 --> 00:34:56,358
Ever since Erika died, if I'm honest.
788
00:34:56,394 --> 00:34:58,353
It made me question everything.
789
00:34:58,841 --> 00:35:02,367
What I'm doing with my life,
how I want to spend my days.
790
00:35:06,733 --> 00:35:08,584
Taking over the safe house feels like
791
00:35:08,628 --> 00:35:10,369
maybe the change I've been looking for.
792
00:35:14,112 --> 00:35:15,461
But I love SWAT.
793
00:35:15,504 --> 00:35:17,419
I know you do.
794
00:35:21,554 --> 00:35:23,067
And I don't want to...
795
00:35:23,904 --> 00:35:25,732
I don't want to let you
or the team down.
796
00:35:25,775 --> 00:35:27,081
You won't.
797
00:35:27,125 --> 00:35:28,430
I feel like I'm betraying you all.
798
00:35:28,474 --> 00:35:30,432
I ain't gonna lie,
799
00:35:30,616 --> 00:35:33,401
you leaving will feel like
the team's losing a limb.
800
00:35:34,721 --> 00:35:36,275
But everyone will understand.
801
00:35:37,352 --> 00:35:40,138
And if you feel this is
the right thing to do...
802
00:35:41,574 --> 00:35:42,942
I think maybe it is.
803
00:35:44,150 --> 00:35:45,692
Then maybe it is.
804
00:35:46,883 --> 00:35:49,625
Chris, you are one hell
of a SWAT officer,
805
00:35:49,669 --> 00:35:51,671
and the main reason is
'cause you got a heart.
806
00:35:53,325 --> 00:35:54,848
That's why I know you're the best person
807
00:35:54,891 --> 00:35:56,850
to carry on Mama Pina's work.
808
00:35:57,483 --> 00:35:59,400
And as far as SWAT goes,
809
00:36:00,070 --> 00:36:01,768
you are leaving behind a legacy here
810
00:36:01,811 --> 00:36:03,770
that you can be damn proud of.
811
00:36:03,813 --> 00:36:06,338
Two women graduated
SWAT academy this year
812
00:36:06,381 --> 00:36:08,383
because they followed in your footsteps.
813
00:36:15,303 --> 00:36:18,132
This has been home for so long.
814
00:36:18,176 --> 00:36:20,178
This will always be your home.
815
00:36:22,180 --> 00:36:23,877
Come here.
816
00:36:40,306 --> 00:36:41,960
I think he's done.
817
00:36:41,985 --> 00:36:43,639
Just taking your advice.
818
00:36:45,290 --> 00:36:47,509
You hear anything about that guy?
819
00:36:47,553 --> 00:36:49,032
- The one I shot?
- No.
820
00:36:49,076 --> 00:36:50,599
Let you know as soon as I do.
821
00:36:53,515 --> 00:36:55,067
Hey, Cabrera.
822
00:36:55,865 --> 00:36:56,833
You doing okay?
823
00:36:56,858 --> 00:36:58,077
I don't know.
824
00:36:58,353 --> 00:37:00,050
Everyone else seems so squared away,
825
00:37:00,075 --> 00:37:02,295
but my head won't stop buzzing.
826
00:37:02,320 --> 00:37:03,452
Well, everyone deals with the pressure
827
00:37:03,477 --> 00:37:04,870
of this job differently.
828
00:37:05,048 --> 00:37:07,399
I mean, working it out, the adrenaline
829
00:37:08,233 --> 00:37:09,775
is one thing,
830
00:37:10,706 --> 00:37:12,983
working out what's inside
your head, that's, uh,
831
00:37:13,796 --> 00:37:15,317
something entirely different.
832
00:37:16,321 --> 00:37:17,733
But if you don't,
833
00:37:17,880 --> 00:37:20,144
if you lock it in, that's-that's
gonna get you into trouble.
834
00:37:20,650 --> 00:37:23,108
Trust me. Lot of good SWAT officers,
835
00:37:23,133 --> 00:37:24,874
they break down 'cause
they haven't figured out
836
00:37:24,906 --> 00:37:26,125
how to process things.
837
00:37:26,548 --> 00:37:30,465
- How do you do that, though?
- Best way is to talk it out.
838
00:37:30,509 --> 00:37:32,119
You know, Dr. Wendy's available to us.
839
00:37:33,188 --> 00:37:34,858
A lot of officers say that she helps.
840
00:37:36,197 --> 00:37:37,633
Does that include you?
841
00:37:37,658 --> 00:37:40,269
Let's just say Dr. Wendy's great, but...
842
00:37:40,432 --> 00:37:42,564
I found something that works
a little better for me.
843
00:37:49,484 --> 00:37:51,834
David, good to see you.
844
00:37:51,878 --> 00:37:53,923
Father Jack, nice to see you.
845
00:37:53,967 --> 00:37:56,186
Like you to meet a friend
of mine. This is Alexis Cabrera.
846
00:37:56,230 --> 00:37:57,492
She's new to SWAT.
847
00:37:57,536 --> 00:37:58,667
Alexis, nice to meet you.
848
00:37:58,711 --> 00:38:00,025
You, too.
849
00:38:00,609 --> 00:38:01,871
Father, do you have five minutes?
850
00:38:01,896 --> 00:38:04,290
Of course. Of course. Come on in.
851
00:38:11,376 --> 00:38:13,943
Hey. What you doing here?
852
00:38:13,987 --> 00:38:16,859
I just came by to talk
to Hondo about something.
853
00:38:16,903 --> 00:38:19,340
- You okay?
- Yeah.
854
00:38:19,384 --> 00:38:20,646
- I just, uh...
- What...
855
00:38:21,108 --> 00:38:23,344
I, uh...
856
00:38:23,388 --> 00:38:25,303
I just quit SWAT.
857
00:38:25,775 --> 00:38:27,130
What?
858
00:38:27,442 --> 00:38:29,176
I'm gonna, I'm gonna take over
859
00:38:29,219 --> 00:38:31,439
the safe house from Mama Pina.
860
00:38:31,483 --> 00:38:33,920
It's-it's a long story.
I-I'll tell you later.
861
00:38:33,963 --> 00:38:37,227
Wh... You're-you're leaving?
You're leaving SWAT?
862
00:38:37,271 --> 00:38:39,447
In two weeks, yeah.
863
00:38:40,150 --> 00:38:41,536
I didn't...
864
00:38:41,580 --> 00:38:44,104
I didn't even know that you
were thinking about this.
865
00:38:44,608 --> 00:38:46,192
I've been, uh...
866
00:38:47,107 --> 00:38:48,983
I've been restless for months.
867
00:38:51,241 --> 00:38:52,808
Wow.
868
00:38:52,852 --> 00:38:54,275
I mean...
869
00:38:54,767 --> 00:38:57,160
it's not gonna be the same without you.
870
00:38:57,775 --> 00:38:59,233
Obviously.
871
00:38:59,946 --> 00:39:02,514
Hey, this is, this is so weird.
872
00:39:02,557 --> 00:39:03,863
I was just coming to see you.
873
00:39:03,906 --> 00:39:05,858
I-I wanted to talk to you
about something.
874
00:39:06,735 --> 00:39:09,129
And now this feels like crazy timing.
875
00:39:09,733 --> 00:39:11,392
What are you talking about?
876
00:39:12,150 --> 00:39:13,873
I was coming to tell you
877
00:39:13,916 --> 00:39:15,831
that I want us
878
00:39:15,875 --> 00:39:18,660
to just do whatever we
have to do to make things work.
879
00:39:18,704 --> 00:39:20,532
I want us to be together. And now,
880
00:39:20,575 --> 00:39:22,055
now that you're leaving SWAT,
881
00:39:22,098 --> 00:39:23,317
we can be.
882
00:39:24,362 --> 00:39:26,538
What about, what about
the flight attendant?
883
00:39:26,581 --> 00:39:28,061
Flight... What?
884
00:39:28,733 --> 00:39:30,275
Really?
885
00:39:30,933 --> 00:39:32,983
We deserve a chance.
886
00:39:33,371 --> 00:39:34,858
Us.
887
00:39:35,634 --> 00:39:37,940
Isn't this what we've been waiting for?
888
00:39:38,317 --> 00:39:40,769
I didn't quit SWAT for you.
889
00:39:40,813 --> 00:39:42,641
I quit for me.
890
00:39:44,512 --> 00:39:46,608
I'm sorry. I-I-I just...
891
00:39:47,254 --> 00:39:49,604
I just, I just don't think
we're meant to be.
892
00:39:49,648 --> 00:39:51,084
If it was gonna happen, it would've,
893
00:39:51,127 --> 00:39:52,738
it would've happened by now.
894
00:39:54,130 --> 00:39:56,959
You're the one that didn't
let it happen because
895
00:39:57,003 --> 00:39:59,397
of the job, but now
you're quitting that job.
896
00:39:59,440 --> 00:40:01,137
N-Now you're saying that it's too late?
897
00:40:01,181 --> 00:40:02,525
I-I don't understand.
898
00:40:05,403 --> 00:40:08,144
It's just the truth, okay?
899
00:40:08,188 --> 00:40:09,668
- Truth?
- Yeah.
900
00:40:09,711 --> 00:40:11,278
You want to talk about truth?
901
00:40:11,321 --> 00:40:13,367
- Tell me you don't love me.
- Oh, my God.
902
00:40:13,411 --> 00:40:15,456
Chris, hey, tell me you don't love me.
903
00:40:15,500 --> 00:40:16,979
Just say it.
904
00:40:17,023 --> 00:40:19,329
Look me in the eyes. Look at me.
905
00:40:19,373 --> 00:40:21,593
Tell me you don't love me.
906
00:40:23,817 --> 00:40:26,641
- I can't, I can't do this.
- Why not?
907
00:40:26,685 --> 00:40:30,079
- I can't do this. I can't...
- Chris. Why? Why? Why?
908
00:40:30,123 --> 00:40:32,067
- I can't do this right now.
- Why?
909
00:40:32,604 --> 00:40:33,953
Why?
910
00:40:36,477 --> 00:40:36,900
Hey.
911
00:40:45,312 --> 00:40:46,733
Okay.
912
00:40:47,314 --> 00:40:49,229
You know what? I'm done.
65940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.