Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
[funk music playing]
2
00:00:30,958 --> 00:00:32,000
♪ Marmaduke ♪
3
00:00:34,333 --> 00:00:36,958
-♪ Yeah, whoa ♪
-[yawning]
4
00:00:37,500 --> 00:00:39,291
-♪ Ooh! ♪
-[snoring]
5
00:00:39,375 --> 00:00:40,541
♪ Marmaduke ♪
6
00:00:42,125 --> 00:00:42,958
Huh?
7
00:00:43,750 --> 00:00:48,291
♪ La, la, Marmaduke ♪
8
00:00:48,375 --> 00:00:50,666
[narrator] Once upon a time,
there lived a very large
9
00:00:50,750 --> 00:00:52,375
and very sad doggy.
10
00:00:52,458 --> 00:00:55,583
His family got mad at him
just for being himself.
11
00:00:55,666 --> 00:00:57,791
They locked him away in a high tower
12
00:00:57,875 --> 00:01:00,666
just so he couldn't join
Billy's birthday party.
13
00:01:00,750 --> 00:01:02,708
No one said it was easy being a dog.
14
00:01:02,791 --> 00:01:05,500
♪ Big style, huge smile
Marmaduke ♪
15
00:01:06,333 --> 00:01:09,041
You can't ban me from Billy's party.
16
00:01:09,125 --> 00:01:10,958
It won't be a party without me.
17
00:01:11,041 --> 00:01:12,833
[sighs]
18
00:01:12,916 --> 00:01:14,583
You put yourself there.
19
00:01:14,666 --> 00:01:16,500
-[bee buzzing]
-You play, you pay.
20
00:01:16,583 --> 00:01:18,666
[man] Gather round,
boys and girls, and watch this!
21
00:01:18,750 --> 00:01:19,833
[King Tut] Hmm.
22
00:01:20,833 --> 00:01:22,166
[clown chuckles]
23
00:01:22,250 --> 00:01:24,750
[humming]
24
00:01:24,833 --> 00:01:25,666
[boy cheers]
25
00:01:25,750 --> 00:01:27,500
Here's your birthday doggy.
26
00:01:27,583 --> 00:01:30,083
-[Billy] Aw! Gee, thanks.
-[boy] Where's Marmaduke?
27
00:01:30,166 --> 00:01:33,041
[Billy] Uh, he's up in my room
being punished.
28
00:01:33,125 --> 00:01:33,958
[camera clicking]
29
00:01:34,041 --> 00:01:37,375
I'm having so much fun
watching your brother's lame party.
30
00:01:37,458 --> 00:01:39,375
-I know, right?
-[chuckles]
31
00:01:39,458 --> 00:01:41,458
[Billy] Let's see how high we can jump.
32
00:01:41,541 --> 00:01:42,541
[boys laughing]
33
00:01:42,625 --> 00:01:44,583
Watch this! [grunts]
34
00:01:44,666 --> 00:01:46,333
-[boys scream]
-Yay!
35
00:01:46,416 --> 00:01:47,458
Aw…
36
00:01:47,541 --> 00:01:50,666
Oh, Phil! Phil!
Phil! Phil! Phil! Phil! Phil!
37
00:01:50,750 --> 00:01:54,250
You know I can say your name
76,345 times in a row.
38
00:01:54,333 --> 00:01:55,833
Phil! Phil! Phil! Phil!
39
00:01:55,916 --> 00:01:57,500
[Marmaduke barking]
40
00:01:57,583 --> 00:02:01,041
-You're not going anywhere, Marmaduke.
-[barking continues]
41
00:02:02,083 --> 00:02:04,666
Dad, why can't Marmaduke join the party?
42
00:02:04,750 --> 00:02:07,791
Billy, he's got to stay up there
until he learns his lesson.
43
00:02:07,875 --> 00:02:10,125
-Aw! It's not fair.
-[Phil groans]
44
00:02:10,208 --> 00:02:13,916
Phil, don't you think
you're being too hard on poor Marmaduke?
45
00:02:14,000 --> 00:02:15,333
He's gone too far, Dottie.
46
00:02:15,416 --> 00:02:18,041
Maybe we need to enroll Marmaduke
in obedience school.
47
00:02:18,125 --> 00:02:18,958
[whooshes]
48
00:02:19,041 --> 00:02:19,916
-Ugh!
-Oh!
49
00:02:20,000 --> 00:02:22,208
[sighs]
50
00:02:22,291 --> 00:02:24,375
This is so unfair.
51
00:02:24,875 --> 00:02:27,958
Phil can't be mad at me for being a dog.
52
00:02:28,708 --> 00:02:30,916
All dogs like to chase cats.
53
00:02:31,000 --> 00:02:32,458
-[barking]
-[yowls]
54
00:02:33,458 --> 00:02:34,708
[barking]
55
00:02:34,791 --> 00:02:36,041
[Phil] Marmaduke!
56
00:02:36,625 --> 00:02:38,458
[Marmaduke] No dog
can resist a fresh bone.
57
00:02:38,541 --> 00:02:39,375
[grunts]
58
00:02:40,083 --> 00:02:41,833
-Huh?
-[Phil grunts]
59
00:02:42,875 --> 00:02:44,291
[yelps, grunts]
60
00:02:45,750 --> 00:02:47,041
Hey, you lousy mutt!
61
00:02:47,125 --> 00:02:49,625
[Marmaduke] One man's trash
is another dog's treasure.
62
00:02:49,708 --> 00:02:51,416
-Ah!
-[Phil] Marmaduke!
63
00:02:51,500 --> 00:02:52,416
[thuds]
64
00:02:53,291 --> 00:02:57,125
[Marmaduke] It's Phil's favorite chair,
but he knows we like to wrestle over it.
65
00:02:57,208 --> 00:02:58,083
[Phil growls]
66
00:02:58,166 --> 00:03:00,583
-[grunting]
-[boxing bell dings]
67
00:03:01,083 --> 00:03:03,000
-[chuckles]
-[strained] Marmaduke!
68
00:03:03,750 --> 00:03:05,916
[groaning]
69
00:03:06,000 --> 00:03:06,833
Huh?
70
00:03:06,916 --> 00:03:08,125
[whistling]
71
00:03:09,000 --> 00:03:11,333
[Marmaduke] He's cooking my favorite.
72
00:03:11,416 --> 00:03:12,250
[gasps]
73
00:03:12,750 --> 00:03:14,250
Food!
74
00:03:14,333 --> 00:03:15,708
[panting, chuckling]
75
00:03:15,791 --> 00:03:17,875
-[whistling]
-[barking]
76
00:03:19,833 --> 00:03:22,541
[Marmaduke] Oh! I can't take this.
77
00:03:23,125 --> 00:03:25,541
Fine. You want to play hardball?
78
00:03:25,625 --> 00:03:26,958
You got it, pal.
79
00:03:27,041 --> 00:03:30,083
-[marching band music playing]
-I will march in protest!
80
00:03:30,166 --> 00:03:32,041
-I'll call my senator!
-[drum thumping]
81
00:03:32,125 --> 00:03:34,875
I want justice, and I want it now!
82
00:03:34,958 --> 00:03:37,791
-I won't rest for one second!
-[music stops]
83
00:03:37,875 --> 00:03:40,583
Oh, look. A bed.
84
00:03:41,166 --> 00:03:43,083
[yawns]
85
00:03:43,166 --> 00:03:44,250
[thuds loudly]
86
00:03:45,000 --> 00:03:45,875
[snoring]
87
00:03:45,958 --> 00:03:48,166
[bee buzzing]
88
00:03:48,250 --> 00:03:49,250
[licks lips]
89
00:03:55,625 --> 00:03:57,416
[bell ringing]
90
00:03:59,666 --> 00:04:01,041
Here you go, sir.
91
00:04:01,125 --> 00:04:02,583
Perfect temperature.
92
00:04:02,666 --> 00:04:04,250
Just the way you like it.
93
00:04:05,666 --> 00:04:06,791
[sniffing]
94
00:04:06,875 --> 00:04:07,750
Mm-hmm!
95
00:04:07,833 --> 00:04:08,875
[slurping]
96
00:04:08,958 --> 00:04:10,458
[warbling]
97
00:04:10,541 --> 00:04:13,041
[buzzes]
98
00:04:13,125 --> 00:04:15,208
-[record scratches]
-Ah! Get away from me!
99
00:04:15,791 --> 00:04:19,291
[grunts, groans]
100
00:04:19,375 --> 00:04:21,291
[warbles, huffs angrily]
101
00:04:21,375 --> 00:04:22,958
-[buzzing]
-[panicked grunting]
102
00:04:23,666 --> 00:04:24,791
Ah! [spits]
103
00:04:26,166 --> 00:04:27,916
[gags, coughs]
104
00:04:28,000 --> 00:04:30,791
[grunting]
105
00:04:30,875 --> 00:04:32,166
-[buzzing]
-[grunting]
106
00:04:32,250 --> 00:04:33,375
[grunts]
107
00:04:33,458 --> 00:04:35,708
[groaning dizzily]
108
00:04:36,208 --> 00:04:37,041
[growls]
109
00:04:37,125 --> 00:04:38,750
Why, you dirty little--
110
00:04:38,833 --> 00:04:41,666
[grunting]
111
00:04:41,750 --> 00:04:43,833
[bee giggling]
112
00:04:43,916 --> 00:04:48,000
[giggling continues]
113
00:04:48,083 --> 00:04:51,291
Oh, you picked the wrong day,
you buzzy little--
114
00:04:51,375 --> 00:04:52,625
[growling]
115
00:04:52,708 --> 00:04:54,583
-[gasps]
-[yelps]
116
00:04:54,666 --> 00:04:56,041
[screams]
117
00:04:56,125 --> 00:04:57,250
-[grunts]
-[glass shatters]
118
00:04:57,333 --> 00:04:59,583
[yelling in slow motion]
119
00:04:59,666 --> 00:05:02,333
Oh, look. The life of the party.
120
00:05:02,416 --> 00:05:06,666
[yelling in slow motion continues]
121
00:05:06,750 --> 00:05:07,750
[boy] Whoa!
122
00:05:07,833 --> 00:05:08,958
[Barbara gasps]
123
00:05:09,458 --> 00:05:11,666
This is awesome!
124
00:05:11,750 --> 00:05:12,666
What?!
125
00:05:12,750 --> 00:05:14,416
[balloon inflates, pops]
126
00:05:14,500 --> 00:05:17,458
[screaming nervously]
127
00:05:18,041 --> 00:05:19,291
Uh-oh.
128
00:05:20,916 --> 00:05:24,375
Cannonball!
129
00:05:24,458 --> 00:05:26,125
-[woman gasps]
-[all scream]
130
00:05:26,708 --> 00:05:28,000
-[tires screech]
-[car horn beeps]
131
00:05:28,083 --> 00:05:29,291
Me-ouch?
132
00:05:29,375 --> 00:05:30,708
[burbling]
133
00:05:30,791 --> 00:05:33,166
-I hope my makeup doesn't run!
-[kids scream]
134
00:05:33,250 --> 00:05:35,083
[burbling]
135
00:05:35,166 --> 00:05:36,166
Who wants a hot…
136
00:05:36,833 --> 00:05:38,708
Diggity dang that dog!
137
00:05:38,791 --> 00:05:41,166
[burbling] Marmaduke!
138
00:05:41,250 --> 00:05:42,291
♪ Whoa ♪
139
00:05:42,791 --> 00:05:44,083
-[chomping]
-♪ Ooh! ♪
140
00:05:45,125 --> 00:05:46,458
♪ Marmaduke ♪
141
00:05:47,500 --> 00:05:49,541
This is the best party ever!
142
00:05:49,625 --> 00:05:52,208
-♪ Whoa ♪
-Cowabunga!
143
00:05:53,125 --> 00:05:54,791
-Mmm!
-♪ Marmaduke ♪
144
00:05:54,875 --> 00:05:55,875
-Wow!
-[Phil growls]
145
00:05:55,958 --> 00:05:57,583
[clown crying]
146
00:05:57,666 --> 00:05:59,958
[music fades]
147
00:06:06,625 --> 00:06:08,875
We have to do something about Marmaduke.
148
00:06:08,958 --> 00:06:11,041
Okay. I admit it.
149
00:06:11,750 --> 00:06:13,083
He's a handful.
150
00:06:13,166 --> 00:06:16,666
Maybe obedience school
isn't such a bad idea.
151
00:06:16,750 --> 00:06:18,375
[Barbara] Mom! Dad!
152
00:06:19,000 --> 00:06:22,125
Susie’s video of Marmaduke has gone viral!
153
00:06:22,208 --> 00:06:24,125
There's over a million hits!
154
00:06:24,208 --> 00:06:26,291
[Marmaduke yelling on phone]
155
00:06:26,375 --> 00:06:28,750
-[water splashes]
-[people scream]
156
00:06:28,833 --> 00:06:30,208
Oh my!
157
00:06:30,291 --> 00:06:33,125
Definitely time to find
that obedience school.
158
00:06:33,208 --> 00:06:35,125
[Marmaduke yelling]
159
00:06:35,208 --> 00:06:36,708
-[water splashes]
-[people scream]
160
00:06:36,791 --> 00:06:38,875
[yelling]
161
00:06:38,958 --> 00:06:40,250
-[water splashes]
-[people scream]
162
00:06:40,333 --> 00:06:42,041
[yelling]
163
00:06:42,125 --> 00:06:45,875
This "Pool Flop Fail" video
is unbelievable!
164
00:06:46,791 --> 00:06:50,833
That furry rebel without a clue
is totally out of control.
165
00:06:51,583 --> 00:06:54,583
A dog like this is impossible to train,
166
00:06:54,666 --> 00:06:57,166
even for the world's greatest dog trainer…
167
00:06:57,250 --> 00:06:58,458
-Hmm.
-…Guy Hilton.
168
00:06:58,541 --> 00:07:02,125
Guy won the last six
World Dog Championships in a row.
169
00:07:02,208 --> 00:07:04,416
-[chuckles] Hmm?
-But will not compete again
170
00:07:04,500 --> 00:07:06,958
until he finds a worthy challenge.
171
00:07:07,041 --> 00:07:09,250
Well, Guy, here it is.
172
00:07:09,333 --> 00:07:11,541
Train an impossible dog.
173
00:07:11,625 --> 00:07:13,666
[music playing on TV]
174
00:07:13,750 --> 00:07:15,333
Impossible to train?
175
00:07:15,833 --> 00:07:16,666
Hmm.
176
00:07:16,750 --> 00:07:17,875
[TV clicks off]
177
00:07:17,958 --> 00:07:21,041
Impossible is my middle name.
178
00:07:21,625 --> 00:07:26,416
I will show the world
that I can train any dog.
179
00:07:26,500 --> 00:07:28,375
[laughing]
180
00:07:28,458 --> 00:07:30,958
[coughing]
181
00:07:31,041 --> 00:07:32,500
[upbeat music playing]
182
00:07:32,583 --> 00:07:33,416
Hey!
183
00:07:33,958 --> 00:07:35,208
Look at this.
184
00:07:36,208 --> 00:07:37,250
Come on.
185
00:07:37,333 --> 00:07:38,833
[Billy] Ladies and gentlemen,
186
00:07:38,916 --> 00:07:44,083
step right up to see
the Eighth Wonder of the World!
187
00:07:44,166 --> 00:07:45,750
-Marmaduke!
-[Marmaduke] Cheese.
188
00:07:45,833 --> 00:07:47,916
[teenage boy] Oh my God. It's really him!
189
00:07:48,000 --> 00:07:49,333
-Next.
-[Marmaduke] Cheese!
190
00:07:50,041 --> 00:07:52,583
Now, remember, this is a celebrity dog.
191
00:07:52,666 --> 00:07:56,208
So take your pictures,
only pet him once, and--
192
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
[Marmaduke] Cheese.
193
00:07:59,083 --> 00:08:01,083
-[Billy] Hey! Keep it moving!
-Hmm? Hmm.
194
00:08:01,166 --> 00:08:02,166
Cheese.
195
00:08:02,250 --> 00:08:03,208
[blows raspberry]
196
00:08:03,791 --> 00:08:04,625
Next.
197
00:08:05,833 --> 00:08:09,458
I don't want you drawing attention
to that embarrassing doggy flop video.
198
00:08:10,041 --> 00:08:12,083
Dad, everyone loves it.
199
00:08:12,166 --> 00:08:15,125
I can't let my son charge kids
from the neighborhood to meet our dog.
200
00:08:15,208 --> 00:08:16,791
What kinda father would that make me?
201
00:08:17,958 --> 00:08:20,291
You can have 10% of all profits.
202
00:08:20,375 --> 00:08:21,375
Uh…
203
00:08:21,875 --> 00:08:22,875
Make it 20.
204
00:08:22,958 --> 00:08:23,833
Deal.
205
00:08:24,625 --> 00:08:26,500
-[chuckles, grunting]
-Mm-hmm.
206
00:08:26,583 --> 00:08:29,125
[kids chattering]
207
00:08:29,208 --> 00:08:30,416
All right, you guys!
208
00:08:30,500 --> 00:08:34,333
Marmaduke has a conference call
with a big Hollywood producer coming up.
209
00:08:34,416 --> 00:08:37,708
So keep it moving! Next!
210
00:08:37,791 --> 00:08:40,000
[Marmaduke] I need hair
and makeup over here.
211
00:08:40,583 --> 00:08:42,708
[boy] Anybody have change for a 20?
212
00:08:42,791 --> 00:08:45,416
[Guy] ♪ Oh, I want that doggy
Yes, right now ♪
213
00:08:45,500 --> 00:08:47,916
♪ I don’t want a cat that goes meow ♪
214
00:08:48,000 --> 00:08:50,500
♪ I don’t want a bird or a fat old cow ♪
215
00:08:50,583 --> 00:08:52,916
♪ I want that dog
Bowwow ♪
216
00:08:53,000 --> 00:08:55,291
♪ I want that doggy now ♪
217
00:08:55,375 --> 00:08:57,916
♪ ‘Cause I’ll be famous
Oh wow ♪
218
00:08:58,000 --> 00:09:00,208
-[tires screeching]
- ♪ I want that dog somehow ♪
219
00:09:00,291 --> 00:09:02,666
I’ll get him right now
220
00:09:03,166 --> 00:09:05,750
[chuckles] ♪ Bowwow ♪
221
00:09:05,833 --> 00:09:06,958
[laughs]
222
00:09:08,166 --> 00:09:09,000
[thuds]
223
00:09:10,708 --> 00:09:14,041
So of all the dogs in the world,
you wanna train Marmaduke
224
00:09:14,125 --> 00:09:16,416
to become the next World Champion?
225
00:09:16,500 --> 00:09:19,500
After I won
last year's World Championship,
226
00:09:19,583 --> 00:09:24,041
I said I wouldn't train another dog
until I found a worthy challenge.
227
00:09:24,125 --> 00:09:25,750
And then…
228
00:09:25,833 --> 00:09:27,083
I saw this.
229
00:09:28,666 --> 00:09:32,708
Do you really think he's got the pedigree
and winning form of a world champion?
230
00:09:35,041 --> 00:09:36,541
[snoring] Bacon.
231
00:09:40,166 --> 00:09:41,208
Not at all.
232
00:09:41,291 --> 00:09:42,958
[lips smacking, stomach gurgles]
233
00:09:43,041 --> 00:09:45,000
-[sniffing] Hmm?
-[Guy] He's a mess.
234
00:09:46,208 --> 00:09:48,541
-[Phil] So you want to train Marmaduke…
-Mmm.
235
00:09:48,625 --> 00:09:50,333
…because he's a complete mess?
236
00:09:50,416 --> 00:09:51,708
[Guy] Precisely.
237
00:09:51,791 --> 00:09:54,666
He's the challenge
that I've been looking for.
238
00:09:54,750 --> 00:09:55,875
[chomps] Huh?
239
00:09:55,958 --> 00:09:57,875
-[Guy chuckles]
-[sighs, licks lips]
240
00:09:57,958 --> 00:09:59,166
-Look.
-[chomps]
241
00:09:59,250 --> 00:10:00,458
I have black belts…
242
00:10:00,541 --> 00:10:02,208
-[chomps]
-…in multiple disciplines.
243
00:10:02,291 --> 00:10:07,208
I have a PhD in animal training technology
and hold 33 patents.
244
00:10:07,291 --> 00:10:11,458
I am also the only person
to ever win the World Dog Championship
245
00:10:11,541 --> 00:10:13,416
six times in a row.
246
00:10:13,500 --> 00:10:18,041
I can turn your dog into a champion.
247
00:10:18,125 --> 00:10:19,000
[pants, slurps]
248
00:10:19,083 --> 00:10:20,416
What? Huh?
249
00:10:21,166 --> 00:10:22,125
[gulps]
250
00:10:24,250 --> 00:10:26,708
[whimpers, stomach gurgles]
251
00:10:26,791 --> 00:10:30,958
It would be nice for Marmaduke
to learn how to obey the rules, but…
252
00:10:31,041 --> 00:10:33,833
[sighs] …this sounds a little extreme.
253
00:10:34,416 --> 00:10:36,750
The winning dog receives the title
of World Champion,
254
00:10:36,833 --> 00:10:39,250
but, more importantly,
you'll earn the respect…
255
00:10:39,333 --> 00:10:42,500
-[yawns]
-…of the entire dog-loving world.
256
00:10:44,041 --> 00:10:45,041
And
257
00:10:45,625 --> 00:10:48,250
the winner receives one million dollars.
258
00:10:48,333 --> 00:10:49,375
[cash register dings]
259
00:10:49,458 --> 00:10:51,125
-We're in!
-We'll think about it.
260
00:10:52,875 --> 00:10:57,500
Every dog just needs the proper training
to bring out their inner champion.
261
00:10:57,583 --> 00:11:01,708
Okay, but I don't want my baby to suffer.
262
00:11:01,791 --> 00:11:04,125
He's quite sensitive.
263
00:11:04,208 --> 00:11:07,250
There's a champion inside Marmaduke.
264
00:11:08,208 --> 00:11:09,833
It's just covered up in
265
00:11:10,458 --> 00:11:11,333
that.
266
00:11:11,416 --> 00:11:15,250
[snoring]
267
00:11:15,333 --> 00:11:16,583
French…
268
00:11:17,333 --> 00:11:18,166
[yawns]
269
00:11:19,083 --> 00:11:20,375
…poodles. [smacks lips]
270
00:11:21,916 --> 00:11:23,083
We have a deal.
271
00:11:24,333 --> 00:11:25,166
Great.
272
00:11:25,916 --> 00:11:28,041
[Guy] Training starts tomorrow.
273
00:11:29,083 --> 00:11:30,041
[chuckles]
274
00:11:30,125 --> 00:11:33,625
It's a dog-eat-dog world, Guy Hilton.
275
00:11:33,708 --> 00:11:39,041
And you are about to show the world
just how hungry you are.
276
00:11:39,125 --> 00:11:39,958
[chuckles]
277
00:11:42,083 --> 00:11:45,000
-[tires screeching]
-[Guy laughing manically]
278
00:11:45,083 --> 00:11:47,083
[coughing]
279
00:11:47,166 --> 00:11:51,125
-[spurs clinking]
-[Western music playing]
280
00:11:52,041 --> 00:11:56,000
Sure could use my trusty steed
to track down Black Bart.
281
00:11:56,083 --> 00:11:57,000
Yeehaw!
282
00:11:59,583 --> 00:12:00,458
[grunts]
283
00:12:00,541 --> 00:12:02,750
And Black Bart's getting away!
284
00:12:02,833 --> 00:12:07,000
[King Tut] Here we go again.
The good, the bad, and the clueless.
285
00:12:07,083 --> 00:12:07,916
[warbles]
286
00:12:08,000 --> 00:12:09,666
Yeah! Get 'em! Get 'em!
287
00:12:09,750 --> 00:12:12,625
-Woo-hoo! Yeehaw!
-Woo-hoo-hoo-hoo! Yeehaw!
288
00:12:12,708 --> 00:12:14,041
[struggles, yelps]
289
00:12:14,125 --> 00:12:15,875
[Marmaduke] Let's get that varmint!
290
00:12:16,500 --> 00:12:18,000
[Billy] Yeah! Let's get him!
291
00:12:18,083 --> 00:12:19,666
-Woo-hoo! Oh!
-[horse whinnies]
292
00:12:20,166 --> 00:12:23,000
-[Billy laughing] Yeehaw!
-[Marmaduke] Oh, sorry, table.
293
00:12:23,083 --> 00:12:24,541
-[King Tut] Oh!
-[grunts]
294
00:12:24,625 --> 00:12:26,916
-Yippee! Get him! Get him!
-Sorry, chair.
295
00:12:27,958 --> 00:12:28,833
Aah! [gasps]
296
00:12:28,916 --> 00:12:31,250
-[Marmaduke] Move it or lose it, cowboy!
-[horse neighs]
297
00:12:31,333 --> 00:12:33,458
[groaning]
298
00:12:34,458 --> 00:12:35,541
Oh…
299
00:12:35,625 --> 00:12:38,625
Guy Hilton is our only hope. [sighs]
300
00:12:38,708 --> 00:12:40,791
[Marmaduke] Hey,
that doormat looks like Phil.
301
00:12:40,875 --> 00:12:42,500
-[groans]
-[barking]
302
00:12:42,583 --> 00:12:46,916
[tranquil music playing]
303
00:12:47,000 --> 00:12:50,000
Hmm. You are no longer Marmaduke.
304
00:12:50,083 --> 00:12:53,250
You are simply… dog.
305
00:12:53,333 --> 00:12:56,083
Uh! Whoa! Hey, man! That's my tag!
306
00:12:56,166 --> 00:12:58,833
You will stop all bad habits.
307
00:12:58,916 --> 00:13:01,666
[groans] This is messed up.
308
00:13:01,750 --> 00:13:05,916
It’s time you forget
everything you've ever known.
309
00:13:06,000 --> 00:13:08,750
Okay, crazy man.
310
00:13:08,833 --> 00:13:09,833
[dramatic music plays]
311
00:13:09,916 --> 00:13:12,833
You must earn
the right to get your name back.
312
00:13:12,916 --> 00:13:14,208
To become a champion,
313
00:13:14,291 --> 00:13:19,166
you must become strong enough
to do the impossible!
314
00:13:19,250 --> 00:13:21,416
Uh, all right. That's it. I've had enough.
315
00:13:21,500 --> 00:13:22,416
I'm outa here.
316
00:13:22,500 --> 00:13:25,791
There's a stack of French toast with
Billy's name on it that I'm about to--
317
00:13:25,875 --> 00:13:27,750
-[Guy grunts]
-[Marmaduke] Whoa!
318
00:13:27,833 --> 00:13:29,875
Okay, that was cool.
319
00:13:29,958 --> 00:13:32,500
You will leave when I tell you.
320
00:13:33,291 --> 00:13:36,125
If you don't get out of my way,
I'm gonna have to unleash
321
00:13:36,208 --> 00:13:38,041
-thunder!
-[thunder rumbles]
322
00:13:38,125 --> 00:13:40,041
-Lightning!
-[lightning crackles]
323
00:13:40,125 --> 00:13:41,500
-Tornado!
-[wind blusters]
324
00:13:41,583 --> 00:13:43,166
-And Puddin'.
-[paw warbles]
325
00:13:43,250 --> 00:13:45,375
Puddin's, uh, not much of a fighter.
326
00:13:46,250 --> 00:13:47,583
As you wish.
327
00:13:47,666 --> 00:13:49,416
[tense music playing]
328
00:13:49,500 --> 00:13:52,333
[low growling]
329
00:14:01,166 --> 00:14:04,000
You might wanna close your eyes, Puddin'.
330
00:14:04,083 --> 00:14:05,041
[high-pitched] Huh?
331
00:14:05,666 --> 00:14:06,500
[whimpers]
332
00:14:08,166 --> 00:14:09,125
[growls]
333
00:14:11,333 --> 00:14:12,458
[grunts]
334
00:14:12,541 --> 00:14:13,500
[grunts]
335
00:14:16,041 --> 00:14:16,875
Ha!
336
00:14:17,416 --> 00:14:18,250
[shouts]
337
00:14:18,791 --> 00:14:20,000
[exclaims nervously]
338
00:14:20,083 --> 00:14:21,750
[grunting]
339
00:14:21,833 --> 00:14:25,333
[groaning in slow motion]
340
00:14:25,416 --> 00:14:28,291
[exclaiming in slow motion]
341
00:14:29,625 --> 00:14:31,958
[grunting]
342
00:14:33,166 --> 00:14:35,208
Yech. Oh! That's so vile.
343
00:14:35,291 --> 00:14:36,916
[shuddering]
344
00:14:37,000 --> 00:14:38,166
Gross.
345
00:14:40,125 --> 00:14:43,250
[grunts] You can't push me around, jerk!
346
00:14:45,166 --> 00:14:46,166
[chuckles]
347
00:14:52,208 --> 00:14:53,750
[growls]
348
00:14:54,833 --> 00:14:56,000
Hmm. Hmm. Hmm.
349
00:14:56,083 --> 00:14:56,916
[grunts]
350
00:14:57,000 --> 00:14:59,083
Hmm. Hmm. Hmm. Olé!
351
00:14:59,166 --> 00:15:01,083
[snorting]
352
00:15:01,750 --> 00:15:02,583
[grunts]
353
00:15:06,250 --> 00:15:07,208
[grunts]
354
00:15:07,291 --> 00:15:08,750
[smacking, grunting]
355
00:15:09,583 --> 00:15:10,916
[groans, screams]
356
00:15:11,000 --> 00:15:14,875
[screaming continues]
357
00:15:15,916 --> 00:15:16,958
So…
358
00:15:17,041 --> 00:15:18,250
[groans]
359
00:15:18,333 --> 00:15:19,625
…many…
360
00:15:19,708 --> 00:15:20,541
[groans]
361
00:15:20,625 --> 00:15:22,416
…ow, ow, ow, ow, ow, ow…
362
00:15:23,041 --> 00:15:23,958
branches!
363
00:15:24,958 --> 00:15:25,875
Ow…
364
00:15:26,833 --> 00:15:28,000
[grunts]
365
00:15:28,750 --> 00:15:29,916
[chuckles]
366
00:15:31,750 --> 00:15:32,583
Ow.
367
00:15:33,791 --> 00:15:35,166
This ain't over.
368
00:15:35,250 --> 00:15:36,750
As you insist.
369
00:15:37,833 --> 00:15:39,375
[whooshing]
370
00:15:40,291 --> 00:15:41,125
Hmm?
371
00:15:41,625 --> 00:15:42,458
[grunts]
372
00:15:43,666 --> 00:15:46,416
Aah!
373
00:15:46,500 --> 00:15:48,708
-Huh? [grunting]
-[smacking]
374
00:15:49,250 --> 00:15:50,166
-[pops]
-Wh… Whoa!
375
00:15:51,583 --> 00:15:53,000
What was that?
376
00:15:53,666 --> 00:15:57,166
You must be prepared
for any and all situations.
377
00:15:57,250 --> 00:16:00,750
Like the kick…
[whispering] …that isn't there.
378
00:16:00,833 --> 00:16:04,166
Whoa! "The kick that isn't there."
379
00:16:04,250 --> 00:16:05,625
That's enough for today.
380
00:16:06,375 --> 00:16:08,916
The real work begins tomorrow.
381
00:16:09,583 --> 00:16:11,875
Wait! We just started training.
382
00:16:11,958 --> 00:16:13,541
You have to show me that trick.
383
00:16:14,083 --> 00:16:18,875
[grunting]
384
00:16:20,208 --> 00:16:21,041
[grunts, yelps]
385
00:16:21,125 --> 00:16:22,000
[groans]
386
00:16:22,083 --> 00:16:23,000
[twitching]
387
00:16:26,166 --> 00:16:28,041
[exhales]
388
00:16:28,125 --> 00:16:29,875
-[groans]
-[Western music playing]
389
00:16:30,583 --> 00:16:32,500
[Billy] There's my trusty steed.
390
00:16:32,583 --> 00:16:35,666
I heard Black Bart's been rustlin'
around these parts.
391
00:16:40,000 --> 00:16:43,291
[groans] Training is so tiring.
392
00:16:43,375 --> 00:16:44,208
Ugh…
393
00:16:44,291 --> 00:16:45,541
[exhales, yawns]
394
00:16:47,000 --> 00:16:51,958
[gasps, whimpers]
395
00:16:52,041 --> 00:16:53,000
Aw.
396
00:16:53,083 --> 00:16:56,083
You know I can't say no
when you do that face.
397
00:16:56,166 --> 00:16:57,958
[panting]
398
00:16:58,833 --> 00:17:00,708
[in Southern accent] Hop on, partner.
399
00:17:00,791 --> 00:17:03,000
-[neighs]
-Yeehaw! Get 'em! Get 'em!
400
00:17:03,541 --> 00:17:05,458
-[grunts] Boy howdy!
-[gasps]
401
00:17:05,958 --> 00:17:08,708
-[Marmaduke] Huh?
-Dad! What are you doing?
402
00:17:08,791 --> 00:17:12,083
Marmaduke doesn't have time
to play cowboy. He's in training.
403
00:17:12,166 --> 00:17:14,500
But I hardly even saw him today.
404
00:17:15,125 --> 00:17:18,208
That's because he's working very hard
to get ready for the dog show.
405
00:17:18,291 --> 00:17:21,375
Who cares about some stupid dog show?
406
00:17:22,875 --> 00:17:24,000
Billy?
407
00:17:24,083 --> 00:17:24,916
[Phil] Hmm.
408
00:17:25,958 --> 00:17:28,458
Billy will be fine. Come on, boy.
409
00:17:30,375 --> 00:17:31,291
It's all yours.
410
00:17:33,458 --> 00:17:34,291
Hmm?
411
00:17:34,791 --> 00:17:38,750
Oh. Okay, this is where we both jump
for the couch and have that big fight
412
00:17:38,833 --> 00:17:40,541
that ends in manly bear hugs.
413
00:17:40,625 --> 00:17:43,291
[grunting]
414
00:17:43,375 --> 00:17:46,125
Get some rest. Tomorrow's a big day.
415
00:17:48,541 --> 00:17:49,375
Hmm…
416
00:17:50,250 --> 00:17:52,750
You're just gonna let me have it.
417
00:17:54,208 --> 00:17:55,583
[groans]
418
00:17:56,208 --> 00:17:57,833
[melancholy music playing]
419
00:17:58,875 --> 00:17:59,791
Mmm!
420
00:17:59,875 --> 00:18:02,416
[sniffing] Mmm, mmm! Mmm. Mmm.
421
00:18:02,500 --> 00:18:03,500
[pants, chomps]
422
00:18:03,583 --> 00:18:04,708
[electricity buzzes]
423
00:18:04,791 --> 00:18:07,541
[screaming, grunting]
424
00:18:09,500 --> 00:18:10,833
-[grunts]
-[glass shatters]
425
00:18:11,916 --> 00:18:13,416
[groans]
426
00:18:13,500 --> 00:18:15,291
[sighs]
427
00:18:17,708 --> 00:18:18,541
Huh?
428
00:18:18,625 --> 00:18:20,541
[sentimental music playing]
429
00:18:20,625 --> 00:18:22,041
[Marmaduke whines softly]
430
00:18:27,916 --> 00:18:29,666
[groans]
431
00:18:30,958 --> 00:18:34,583
[Marmaduke snoring]
432
00:18:34,666 --> 00:18:37,083
[Marmaduke] Man, what do you have
against sleep?
433
00:18:37,166 --> 00:18:38,291
[grunting]
434
00:18:38,375 --> 00:18:39,208
Hey!
435
00:18:39,291 --> 00:18:40,750
[Guy straining]
436
00:18:40,833 --> 00:18:42,583
[Marmaduke] I need my beauty sleep!
437
00:18:42,666 --> 00:18:45,208
[Guy grunting]
438
00:18:46,375 --> 00:18:49,666
With the help
of my newest robotech training system,
439
00:18:49,750 --> 00:18:52,208
I will turn you into a champion.
440
00:18:52,291 --> 00:18:55,875
You will learn the proper way
to stand and walk
441
00:18:55,958 --> 00:18:59,458
and learn to control your impulse to eat.
442
00:18:59,541 --> 00:19:00,875
Is it already lunchtime?
443
00:19:00,958 --> 00:19:03,333
[Guy] And you will train
on different obstacles
444
00:19:03,416 --> 00:19:06,250
until you have the speed
and agility of a champion.
445
00:19:06,333 --> 00:19:07,750
What about the kick?
446
00:19:09,166 --> 00:19:10,083
Let's begin.
447
00:19:10,875 --> 00:19:12,291
Follow the pose.
448
00:19:14,083 --> 00:19:14,916
Huh?
449
00:19:15,750 --> 00:19:16,583
Oh!
450
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
[quavers]
451
00:19:18,583 --> 00:19:19,416
[grunts]
452
00:19:20,750 --> 00:19:21,583
[sighs]
453
00:19:25,250 --> 00:19:27,958
[Guy] You must control
your impulse to eat.
454
00:19:28,041 --> 00:19:28,875
[Marmaduke] Hmm?
455
00:19:31,416 --> 00:19:32,416
[licks lips]
456
00:19:32,500 --> 00:19:33,416
[panting]
457
00:19:34,125 --> 00:19:36,291
-[metal clangs, warbles]
-[shouts, grunts]
458
00:19:38,791 --> 00:19:40,000
[Guy] Through the poles.
459
00:19:40,791 --> 00:19:41,625
Quickly!
460
00:19:43,000 --> 00:19:44,750
[grunting]
461
00:19:45,416 --> 00:19:47,166
Whoa!
462
00:19:47,250 --> 00:19:49,625
I'm too cute to die!
463
00:19:50,250 --> 00:19:51,500
[grunts, groans]
464
00:19:51,583 --> 00:19:53,000
Ahh! Ugh! Ahh!
465
00:19:53,083 --> 00:19:54,000
[groans]
466
00:19:54,583 --> 00:19:56,041
[snoring]
467
00:19:56,125 --> 00:19:58,916
[Marmaduke grunts] There's no reason
to start so early.
468
00:20:00,666 --> 00:20:02,041
[Guy and Marmaduke grunt]
469
00:20:02,125 --> 00:20:04,916
-[Marmaduke] The sun isn't even up.
-[Guy straining]
470
00:20:05,000 --> 00:20:06,083
[Marmaduke] Come on!
471
00:20:08,833 --> 00:20:09,666
[grunts]
472
00:20:09,750 --> 00:20:11,041
[groans]
473
00:20:15,458 --> 00:20:16,666
Jump through the rings!
474
00:20:17,458 --> 00:20:18,291
Oh…
475
00:20:19,333 --> 00:20:21,291
[Marmaduke] This is gonna hurt!
476
00:20:21,833 --> 00:20:23,625
Whoa! [grunts]
477
00:20:23,708 --> 00:20:24,708
-[metal clangs]
-Oof!
478
00:20:25,916 --> 00:20:27,250
-[grunts]
-[chuckles]
479
00:20:28,041 --> 00:20:30,625
[grunts] Ooh! Ow! Ooh! Ooh! Ooh!
480
00:20:30,708 --> 00:20:31,666
[grunts, thuds]
481
00:20:33,166 --> 00:20:34,000
[slurps]
482
00:20:37,666 --> 00:20:38,500
-[clangs]
-Oh!
483
00:20:39,250 --> 00:20:40,708
Follow my movements.
484
00:20:42,333 --> 00:20:45,291
Kick time, all right.
[chuckles mischievously]
485
00:20:50,166 --> 00:20:51,000
[grunts]
486
00:20:52,166 --> 00:20:53,833
[grunts, groans]
487
00:20:53,916 --> 00:20:55,375
-[whines]
-[sighs]
488
00:20:56,166 --> 00:20:58,375
[intense music playing]
489
00:21:00,250 --> 00:21:01,958
-[gasps softly]
-[Guy] Go!
490
00:21:03,166 --> 00:21:05,875
[Marmaduke] Oh, why am I doing this?
I'm gonna get chopped in half!
491
00:21:06,541 --> 00:21:07,875
[screams, groans]
492
00:21:07,958 --> 00:21:10,208
[groaning]
493
00:21:11,583 --> 00:21:14,833
-[grunts]
-[accordion squeaking]
494
00:21:14,916 --> 00:21:15,750
-[pops]
-[grunts]
495
00:21:15,833 --> 00:21:17,625
[groans]
496
00:21:18,750 --> 00:21:21,916
[thudding]
497
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
What?
498
00:21:23,083 --> 00:21:25,291
[thudding continues]
499
00:21:25,375 --> 00:21:26,375
Yikes!
500
00:21:28,875 --> 00:21:33,791
[screaming in slow motion]
501
00:21:33,875 --> 00:21:34,708
Shark!
502
00:21:35,208 --> 00:21:36,958
-Ow!
-[alarm clock beeping]
503
00:21:37,041 --> 00:21:37,958
I… I'm alive.
504
00:21:38,625 --> 00:21:39,708
I'm alive!
505
00:21:40,750 --> 00:21:41,583
[beeping stops]
506
00:21:42,750 --> 00:21:44,250
[dramatic music playing]
507
00:21:46,708 --> 00:21:48,375
[metal clangs, warbles]
508
00:21:49,708 --> 00:21:50,916
[crashes]
509
00:21:52,958 --> 00:21:53,791
[clanks]
510
00:22:15,833 --> 00:22:16,958
[beeps, stops]
511
00:22:18,833 --> 00:22:21,625
[dramatic music continues]
512
00:22:22,416 --> 00:22:24,500
-[Guy yelps]
-Let's do this, Guy.
513
00:22:37,083 --> 00:22:37,916
[oven dings]
514
00:22:39,791 --> 00:22:40,625
Brr!
515
00:22:40,708 --> 00:22:41,541
No!
516
00:22:48,791 --> 00:22:49,708
[Guy] Go!
517
00:22:50,666 --> 00:22:53,875
-[grunts]
-Let's see how well you play with fire.
518
00:22:55,541 --> 00:22:56,375
[growls]
519
00:22:57,083 --> 00:22:57,916
[grunts]
520
00:23:04,083 --> 00:23:05,083
[grunts] Nailed it!
521
00:23:06,041 --> 00:23:07,208
[record scratches]
522
00:23:07,291 --> 00:23:10,291
We did it! We did it!
[laughs gleefully] We did it!
523
00:23:10,375 --> 00:23:11,541
Oh, we did it!
524
00:23:11,625 --> 00:23:13,916
[giggles] Ooh! Yes!
525
00:23:14,708 --> 00:23:15,708
[sizzling]
526
00:23:15,791 --> 00:23:16,958
[sniffing]
527
00:23:17,708 --> 00:23:22,666
[screams, blowing]
528
00:23:25,083 --> 00:23:27,541
You are no longer dog.
529
00:23:27,625 --> 00:23:30,208
You are Marmaduke.
530
00:23:32,416 --> 00:23:34,375
And you're no longer guy.
531
00:23:34,458 --> 00:23:38,208
You're Guy, you know?
With, like, a capital G.
532
00:23:42,333 --> 00:23:43,875
[hesitates] I love you, man.
533
00:23:45,875 --> 00:23:46,916
[Guy] Aw.
534
00:23:48,291 --> 00:23:49,125
[chuckles]
535
00:23:51,333 --> 00:23:55,333
Tomorrow, you enter
your first competition.
536
00:24:03,708 --> 00:24:08,291
[upbeat music playing]
537
00:24:09,250 --> 00:24:11,750
[Barbara] Why is Dad
out shopping for a new car?
538
00:24:11,833 --> 00:24:15,458
Because he thinks
Marmaduke is gonna make us rich.
539
00:24:15,541 --> 00:24:18,458
Billy, stop saying true things
about your father.
540
00:24:18,541 --> 00:24:21,750
Why? All he cares about
is the prize money.
541
00:24:21,833 --> 00:24:23,916
Yeah, what a jerk.
542
00:24:26,291 --> 00:24:28,375
Mom, if Marmaduke wins, can I get a pony?
543
00:24:29,833 --> 00:24:31,250
We'll see, honey. [chuckles]
544
00:24:32,291 --> 00:24:33,208
Hmm…
545
00:24:33,291 --> 00:24:36,166
[announcer] Welcome to
the County Dog Show!
546
00:24:36,250 --> 00:24:41,166
And now, I'd like to introduce
Henri and Philippe!
547
00:24:41,250 --> 00:24:42,083
[applauding]
548
00:24:42,166 --> 00:24:45,291
And now, ladies and gentlemen,
549
00:24:45,375 --> 00:24:48,083
the dog you've all been waiting for.
550
00:24:48,166 --> 00:24:51,000
-It is Zeus!
-[audience cheering]
551
00:24:57,708 --> 00:24:59,041
[audience gasps]
552
00:25:01,041 --> 00:25:01,875
[Billy] Ahh!
553
00:25:02,458 --> 00:25:03,291
Oh!
554
00:25:06,208 --> 00:25:08,291
Come on, people. Don't be shy.
555
00:25:08,791 --> 00:25:13,958
Come on up and take a close look
at the future World Champion.
556
00:25:14,041 --> 00:25:16,791
-[chuckles]
-[cheering]
557
00:25:18,625 --> 00:25:19,541
Oh!
558
00:25:20,250 --> 00:25:22,958
He shimmers like gold!
559
00:25:25,291 --> 00:25:29,708
Look how beautiful Shimmer Shampoo
makes Zeus's hair, no?
560
00:25:31,458 --> 00:25:35,583
That is the best-looking dog
I've ever seen!
561
00:25:35,666 --> 00:25:38,125
That's just the lights from the-- Oh! Ah!
562
00:25:41,500 --> 00:25:43,541
Okay, that's the fur.
563
00:25:43,625 --> 00:25:44,958
That is the fur.
564
00:25:45,458 --> 00:25:46,541
[groans]
565
00:25:46,625 --> 00:25:49,500
Aw. Looks aren't everything.
566
00:25:49,583 --> 00:25:50,583
Aw, thanks, buddy.
567
00:25:50,666 --> 00:25:52,458
[Barbara] Hey, Billy! Come here!
568
00:25:53,916 --> 00:25:55,875
Wait, what's that supposed to mean?
569
00:25:56,750 --> 00:26:01,333
And don't forget to take advantage of
our two-for-one offer for Shimmer Shampoo.
570
00:26:01,875 --> 00:26:04,708
Guaranteed to turn your dog into a dream…
571
00:26:04,791 --> 00:26:07,041
-[Philippe chuckles]
-…like the Zeus.
572
00:26:07,750 --> 00:26:10,208
-No wonder he's so shiny.
-Billy, look.
573
00:26:10,291 --> 00:26:14,041
[Marmaduke] He uses
name-brand shampoo. I use soap.
574
00:26:14,125 --> 00:26:15,416
Dish soap.
575
00:26:16,416 --> 00:26:18,916
Mom, can I use Shimmer Shampoo?
576
00:26:20,750 --> 00:26:21,791
Don't be silly.
577
00:26:22,375 --> 00:26:25,000
You're not using dog shampoo. [chuckles]
578
00:26:26,541 --> 00:26:28,166
-[gasps]
-[cash register dings]
579
00:26:28,250 --> 00:26:29,625
It's too expensive.
580
00:26:31,375 --> 00:26:35,416
Zeus is so, so special. [giggles]
581
00:26:36,083 --> 00:26:37,041
Hmm.
582
00:26:37,125 --> 00:26:39,500
[sarcastically] So, so special. Right.
583
00:26:39,583 --> 00:26:41,541
Yes. Please. Okay.
584
00:26:41,625 --> 00:26:47,041
Come out to the big show
and see the next World Dog Champion!
585
00:26:47,125 --> 00:26:48,166
[cheering]
586
00:26:48,250 --> 00:26:50,041
[Henri and Philippe] Zeus!
587
00:26:50,125 --> 00:26:51,125
[cheering continues]
588
00:26:51,208 --> 00:26:56,083
And don't forget to take advantage of our
two-for-one offer for the Shimmer Shampoo!
589
00:26:56,166 --> 00:26:58,458
Handmade by me and my brother.
590
00:26:58,541 --> 00:26:59,375
[chuckles]
591
00:27:00,125 --> 00:27:02,083
Oh! Zeus.
592
00:27:02,875 --> 00:27:05,166
I'm so happy to be-- [grunts]
593
00:27:05,250 --> 00:27:06,458
Sorry.
594
00:27:06,541 --> 00:27:07,375
[shudders]
595
00:27:09,375 --> 00:27:12,291
Come to buy some shampoo, fleabag?
596
00:27:12,916 --> 00:27:16,791
Or did you just want to see
what a champion looks like up close?
597
00:27:16,875 --> 00:27:19,708
You know what?
I'm gonna be a champion too.
598
00:27:20,291 --> 00:27:21,708
[laughing]
599
00:27:21,791 --> 00:27:27,166
Okay. First of all, ah, I'm going to be
the next World Champion.
600
00:27:27,250 --> 00:27:31,416
Second of all,
the only thing you're going to win is
601
00:27:31,500 --> 00:27:35,083
total humiliation for you and your family.
602
00:27:35,625 --> 00:27:36,625
[grumbles]
603
00:27:37,916 --> 00:27:39,125
-[roars]
-[gasps, shouts]
604
00:27:39,708 --> 00:27:42,166
-Oh!
-[laughs] Psych.
605
00:27:42,250 --> 00:27:43,833
[groans]
606
00:27:43,916 --> 00:27:44,791
Huh?
607
00:27:44,875 --> 00:27:46,166
[Guy chuckles]
608
00:27:46,250 --> 00:27:48,000
Congratulations, Marmaduke.
609
00:27:48,083 --> 00:27:50,791
You're all signed up
for your first dog show.
610
00:27:50,875 --> 00:27:51,708
Guy?
611
00:27:52,833 --> 00:27:53,666
Oh!
612
00:27:53,750 --> 00:27:56,166
Who's this pretty princess?
613
00:27:56,250 --> 00:27:59,000
[scoffs] See ya later, loser.
614
00:27:59,583 --> 00:28:00,416
Humph.
615
00:28:01,125 --> 00:28:02,666
Ugh. Ooh.
616
00:28:03,708 --> 00:28:07,208
Oh, I hope this disguise works
and no one recognizes me.
617
00:28:07,291 --> 00:28:09,750
Come on, we have to get ready
for the competition.
618
00:28:10,250 --> 00:28:12,208
[upbeat music playing]
619
00:28:13,375 --> 00:28:15,000
[urinating]
620
00:28:17,458 --> 00:28:20,625
Today, you'll show them all
that you are a champion.
621
00:28:24,000 --> 00:28:25,041
Showtime.
622
00:28:25,125 --> 00:28:26,125
[Marmaduke] Wow.
623
00:28:36,416 --> 00:28:38,291
-Hmm?
-Hi, pal.
624
00:28:39,000 --> 00:28:40,041
Hi.
625
00:28:41,375 --> 00:28:44,750
So many new friends to talk to.
626
00:28:44,833 --> 00:28:45,708
Yay!
627
00:28:45,791 --> 00:28:47,791
Ah. Here we are.
628
00:28:47,875 --> 00:28:49,125
Wow.
629
00:28:49,208 --> 00:28:50,708
This is all for me?
630
00:28:50,791 --> 00:28:52,458
You belong here.
631
00:28:53,041 --> 00:28:55,791
-You have to believe you're a winner.
-Huh? [grunts]
632
00:28:55,875 --> 00:28:57,750
So start acting like one.
633
00:28:58,375 --> 00:29:00,166
[muffled] Okey dokey.
634
00:29:00,250 --> 00:29:03,625
-[warbles]
-Stay put while I find out when we're up.
635
00:29:04,750 --> 00:29:05,583
Okay.
636
00:29:05,666 --> 00:29:07,541
Believe you're a winner.
637
00:29:07,625 --> 00:29:09,208
Got it. No problem.
638
00:29:09,291 --> 00:29:11,791
I'm a winner. I'm a winner. I'm a winner.
639
00:29:11,875 --> 00:29:13,375
-[dog gasps] Zeus.
-Huh?
640
00:29:13,458 --> 00:29:17,166
-[triumphant music playing]
-[woman squeals] Zeus!
641
00:29:19,500 --> 00:29:21,458
Oh no. Zeus!
642
00:29:21,541 --> 00:29:22,916
Okay, okay. Act cool.
643
00:29:23,000 --> 00:29:25,083
Just ignore him, and he won't bother you.
644
00:29:26,166 --> 00:29:28,416
Oh, Zeus. Zeus!
645
00:29:28,500 --> 00:29:31,291
-It was so great to meet you earlier.
-[sighs]
646
00:29:31,375 --> 00:29:32,375
[grunts]
647
00:29:32,458 --> 00:29:33,666
[quavering]
648
00:29:33,750 --> 00:29:35,083
-[Zeus chuckles]
-[grunts]
649
00:29:35,166 --> 00:29:41,333
Hey, buddy. I just wanted to apologize
for how I acted earlier.
650
00:29:41,416 --> 00:29:42,916
Whatever, Zeus.
651
00:29:44,416 --> 00:29:46,750
But did… did… did you just apologize?
652
00:29:47,500 --> 00:29:48,458
Yeah, man.
653
00:29:48,541 --> 00:29:52,875
I spent the whole day on that lousy stage
taking pictures and…
654
00:29:53,750 --> 00:29:55,500
-I just lost it.
-[woman] Oh! Oh no!
655
00:29:55,583 --> 00:29:58,666
Us show dogs have to
stick together, bro-bro.
656
00:29:58,750 --> 00:30:00,583
[woman] No, boy! Oh, stop!
657
00:30:00,666 --> 00:30:04,125
[hesitantly] Okay, bro-bro.
658
00:30:04,208 --> 00:30:08,666
I can tell I need to earn your trust.
Let me show you something.
659
00:30:11,833 --> 00:30:14,958
Now, there's a well-known secret
about every single dog show.
660
00:30:16,125 --> 00:30:16,958
Follow me.
661
00:30:20,958 --> 00:30:24,250
Nobody comes here for
stupid little trophies or fancy ribbons.
662
00:30:24,333 --> 00:30:26,958
-Huh?
-We come here for…
663
00:30:29,125 --> 00:30:30,666
the food!
664
00:30:30,750 --> 00:30:33,416
[Marmaduke] It's… it's a…
I don't… I can't…
665
00:30:33,500 --> 00:30:34,916
I… I want… I…
666
00:30:35,000 --> 00:30:36,291
I need…
667
00:30:36,375 --> 00:30:38,833
There's… there's so much food!
668
00:30:39,416 --> 00:30:41,041
[Zeus] You okay, buddy?
669
00:30:41,125 --> 00:30:44,375
Yeah, yeah. I'm okay. I'm okay.
Just… just gimme a sec, all right?
670
00:30:44,458 --> 00:30:45,625
It's so beautiful.
671
00:30:45,708 --> 00:30:47,291
Go on. Dive in.
672
00:30:48,625 --> 00:30:52,250
But we're not supposed to eat a large meal
before a competition.
673
00:30:53,000 --> 00:30:58,083
A large meal before a competition
is exactly what you need.
674
00:30:58,166 --> 00:31:00,458
We don't have much time, so dig in.
675
00:31:01,166 --> 00:31:02,541
[chewing] Mmm. Mmm.
676
00:31:02,625 --> 00:31:04,125
Okay, I'm in.
677
00:31:04,625 --> 00:31:06,750
But just a tiny taste. [exhales]
678
00:31:08,500 --> 00:31:11,041
I gotta rush and get highlight touch-ups.
679
00:31:11,125 --> 00:31:12,791
I'll see you in five.
680
00:31:12,875 --> 00:31:14,625
-See ya.
-[saliva dripping]
681
00:31:14,708 --> 00:31:15,833
[chuckles menacingly]
682
00:31:15,916 --> 00:31:17,208
[crowd cheering]
683
00:31:17,291 --> 00:31:20,458
[announcer] All contestants
please report to the main stage.
684
00:31:21,083 --> 00:31:22,958
The show is finally starting!
685
00:31:23,041 --> 00:31:24,041
[laughs gleefully]
686
00:31:25,416 --> 00:31:26,375
-Where the…
-[barks]
687
00:31:26,458 --> 00:31:27,583
-…is Marmaduke?
688
00:31:28,458 --> 00:31:30,833
[Marmaduke, dazedly] So fat.
689
00:31:30,916 --> 00:31:32,875
So happy.
690
00:31:32,958 --> 00:31:33,958
[belches]
691
00:31:34,041 --> 00:31:36,041
[groans, belches]
692
00:31:36,625 --> 00:31:40,125
[announcer] All contestants
please report to the main stage.
693
00:31:40,958 --> 00:31:42,458
[groans]
694
00:31:43,041 --> 00:31:45,000
-[stomach gurgles]
-[groaning continues]
695
00:31:45,083 --> 00:31:45,916
[sighs]
696
00:31:46,833 --> 00:31:50,875
[straining, groaning]
697
00:31:51,875 --> 00:31:54,708
-Whoa! [grunts]
-[dishes clattering]
698
00:31:54,791 --> 00:31:56,458
Okay, gotta get up.
699
00:31:56,541 --> 00:31:57,375
[strains]
700
00:31:57,458 --> 00:31:59,500
[grunting]
701
00:31:59,583 --> 00:32:02,250
-[sighs, groans]
-[stomach sloshes]
702
00:32:03,250 --> 00:32:04,750
Did my legs shrink?
703
00:32:05,833 --> 00:32:06,708
[grunts]
704
00:32:06,791 --> 00:32:09,291
[announcer] The dog show competition
is starting.
705
00:32:09,375 --> 00:32:11,333
All contestants must get ready.
706
00:32:11,416 --> 00:32:13,875
[groaning] I can't believe
I ate the whole thing.
707
00:32:14,750 --> 00:32:16,125
[straining]
708
00:32:16,208 --> 00:32:18,416
[grunting]
709
00:32:18,500 --> 00:32:20,791
[straining]
710
00:32:20,875 --> 00:32:22,583
-[legs warbling]
-[panting]
711
00:32:22,666 --> 00:32:24,583
[inhales sharply]
712
00:32:24,666 --> 00:32:25,791
[farts]
713
00:32:25,875 --> 00:32:27,833
[exhales] Okay.
714
00:32:27,916 --> 00:32:31,000
[crowd cheering]
715
00:32:31,083 --> 00:32:32,833
[announcer] Bring out the dogs!
716
00:32:33,416 --> 00:32:35,333
Yay! Here they come!
717
00:32:35,416 --> 00:32:36,708
[Guy] Ugh.
718
00:32:38,291 --> 00:32:40,333
Where is that… [sighs]
719
00:32:40,416 --> 00:32:42,125
Oh! Where have you been?
720
00:32:42,208 --> 00:32:44,541
Don't worry.
I was just checking my blood sugar.
721
00:32:44,625 --> 00:32:45,458
[burps]
722
00:32:45,541 --> 00:32:46,916
[coughing]
723
00:32:47,000 --> 00:32:49,166
What is that smell?!
724
00:32:49,250 --> 00:32:50,208
[clears throat]
725
00:32:50,291 --> 00:32:53,250
Now, remember, float around the perimeter.
726
00:32:53,333 --> 00:32:55,333
[crowd cheering]
727
00:33:00,583 --> 00:33:02,375
[Billy] Hey! There's Marmaduke!
728
00:33:02,958 --> 00:33:05,375
[Marmaduke] Floating. Just keep floating.
729
00:33:11,500 --> 00:33:13,541
[woman] Go! Go! Yes!
730
00:33:13,625 --> 00:33:15,541
[cheering continues]
731
00:33:15,625 --> 00:33:17,458
[Marmaduke] See? We're good.
732
00:33:18,291 --> 00:33:21,250
Easy peasy, lemon--
733
00:33:21,333 --> 00:33:23,375
-[grunts]
-[stomach gurgles]
734
00:33:25,000 --> 00:33:25,875
Uh-oh.
735
00:33:26,375 --> 00:33:27,750
[gurgling]
736
00:33:28,708 --> 00:33:30,083
-[thuds]
-[legs quaver]
737
00:33:30,666 --> 00:33:32,416
-[farts]
-What are you doing?
738
00:33:32,500 --> 00:33:34,250
[groaning] I gotta go!
739
00:33:34,333 --> 00:33:35,666
-[farts]
-[sniffs]
740
00:33:35,750 --> 00:33:36,666
Blech!
741
00:33:36,750 --> 00:33:41,000
That's it. I'm never smelling
a dog's rear end again.
742
00:33:41,083 --> 00:33:44,958
What happened to you?
Did you swallow the Goodyear Blimp?
743
00:33:45,041 --> 00:33:46,875
What's going on?!
744
00:33:46,958 --> 00:33:47,791
Whoa!
745
00:33:47,875 --> 00:33:50,416
He looks like me after Taco Tuesday.
746
00:33:51,750 --> 00:33:52,625
Get up.
747
00:33:52,708 --> 00:33:55,000
I can't. Trust me.
748
00:33:55,916 --> 00:33:57,500
What's wrong with Marmaduke?
749
00:33:58,125 --> 00:33:59,083
[straining] Get up.
750
00:33:59,750 --> 00:34:01,625
[Zeus] How was your snack?
751
00:34:01,708 --> 00:34:04,541
-You look a bit bloated. [chuckles]
-[grunting nervously]
752
00:34:04,625 --> 00:34:07,083
I… I'm fine, thank you. I… I just have to…
753
00:34:07,166 --> 00:34:09,750
[gurgling]
754
00:34:09,833 --> 00:34:11,041
Uh-oh!
755
00:34:11,833 --> 00:34:13,291
I need to-- Oh!
756
00:34:17,000 --> 00:34:18,583
-Gotta go!
-Marmaduke!
757
00:34:18,666 --> 00:34:20,916
-[panting]
-[spluttering]
758
00:34:21,000 --> 00:34:24,666
[panting frantically]
759
00:34:25,583 --> 00:34:26,708
[labored breathing]
760
00:34:29,291 --> 00:34:33,125
[panting] It's too far.
I'm not gonna make it.
761
00:34:33,208 --> 00:34:34,041
[whimpers]
762
00:34:34,125 --> 00:34:35,083
Oh? Oh!
763
00:34:37,000 --> 00:34:39,916
-Ah. I can do it. I can do it.
-[tires screeching]
764
00:34:40,000 --> 00:34:41,375
Someone control that dog.
765
00:34:41,458 --> 00:34:43,333
[panting]
766
00:34:43,416 --> 00:34:44,791
-[boings]
-Aah!
767
00:34:44,875 --> 00:34:45,708
[grunts]
768
00:34:45,791 --> 00:34:48,791
[screaming]
769
00:34:48,875 --> 00:34:51,916
[screaming continues]
770
00:34:54,750 --> 00:34:56,250
[stomach gurgling]
771
00:34:56,333 --> 00:35:01,666
-[exhaling]
-[farting]
772
00:35:01,750 --> 00:35:03,333
-[man] What is that?
-[kid] Oh my God!
773
00:35:03,416 --> 00:35:05,875
-[girl] What's happening?
-[Henri] What the heck?
774
00:35:05,958 --> 00:35:07,750
[screaming, grunting]
775
00:35:07,833 --> 00:35:09,541
-[Dottie] What is that?
-[coughing]
776
00:35:10,541 --> 00:35:11,750
[Phil] Watch out!
777
00:35:11,833 --> 00:35:12,958
[coughing]
778
00:35:14,000 --> 00:35:14,916
[girl screams]
779
00:35:15,000 --> 00:35:16,875
[dramatic music playing]
780
00:35:16,958 --> 00:35:20,875
[screaming]
781
00:35:20,958 --> 00:35:23,166
[girl crying]
782
00:35:23,250 --> 00:35:24,791
[snoring]
783
00:35:24,875 --> 00:35:26,333
[whimpering]
784
00:35:26,416 --> 00:35:28,416
[woman screams]
785
00:35:30,541 --> 00:35:33,291
[retching]
786
00:35:33,375 --> 00:35:35,250
[Barbara screams]
787
00:35:37,750 --> 00:35:38,583
[gags]
788
00:35:42,708 --> 00:35:45,458
[woman gagging, coughing]
789
00:35:45,541 --> 00:35:47,541
[dramatic music continues]
790
00:35:58,166 --> 00:36:00,250
[boy] We're all gonna die!
791
00:36:00,333 --> 00:36:03,250
[screaming]
792
00:36:03,333 --> 00:36:04,833
-[boy grunts]
-[crashing]
793
00:36:05,625 --> 00:36:06,958
[coughing]
794
00:36:07,041 --> 00:36:08,708
That's awesome!
795
00:36:08,791 --> 00:36:10,041
[coughing]
796
00:36:12,083 --> 00:36:14,791
[inhales] That was a disgrace!
797
00:36:15,625 --> 00:36:19,541
I’ve never seen anything
more embarrassing in all my life!
798
00:36:20,125 --> 00:36:25,000
I can't believe
I thought you had a shot at greatness.
799
00:36:25,083 --> 00:36:26,166
[Marmaduke whimpers]
800
00:36:26,250 --> 00:36:28,541
Congratulations, Phil.
801
00:36:28,625 --> 00:36:31,833
You've discovered a new breed of dog.
802
00:36:31,916 --> 00:36:34,625
The Not-So-Great Dane.
803
00:36:35,708 --> 00:36:36,958
[sighs]
804
00:36:41,500 --> 00:36:43,875
[groans]
805
00:36:44,583 --> 00:36:46,583
-[sighs]
-[Billy] It's okay, boy.
806
00:36:46,666 --> 00:36:48,916
You don't have to do this anymore.
807
00:36:49,000 --> 00:36:50,333
It's all over.
808
00:36:53,000 --> 00:36:57,375
[high-pitched coughing]
809
00:36:57,458 --> 00:36:58,291
[gags]
810
00:36:58,375 --> 00:37:01,208
-[school bell rings]
-[upbeat music playing]
811
00:37:03,291 --> 00:37:06,375
[girls laughing]
812
00:37:06,458 --> 00:37:07,333
Ew.
813
00:37:07,416 --> 00:37:08,791
[laughs] Gross.
814
00:37:09,500 --> 00:37:10,375
Hey.
815
00:37:13,083 --> 00:37:14,000
Hey, guys.
816
00:37:14,083 --> 00:37:17,000
[cheerleaders laughing]
817
00:37:17,833 --> 00:37:21,208
Watch out. It's El Stinko!
818
00:37:22,791 --> 00:37:25,458
She shares a home with Scooby Poo!
819
00:37:25,541 --> 00:37:29,458
[laughing]
820
00:37:29,541 --> 00:37:31,291
-[sad music playing]
-[cheerleader] Ew!
821
00:37:31,375 --> 00:37:34,333
[laughing continues]
822
00:37:37,583 --> 00:37:39,250
[upbeat music playing]
823
00:37:39,333 --> 00:37:40,291
[boy] Check it out.
824
00:37:41,166 --> 00:37:42,000
[chuckles]
825
00:37:45,625 --> 00:37:47,333
[boys laughing]
826
00:37:47,416 --> 00:37:48,250
[grunts]
827
00:37:49,958 --> 00:37:53,416
Your dog is disgusting!
828
00:37:53,500 --> 00:37:54,833
-Yeah.
-[laughing]
829
00:37:54,916 --> 00:37:56,041
Take it back!
830
00:37:56,708 --> 00:37:57,541
[grunts]
831
00:37:58,041 --> 00:37:59,958
-[boy taunting in singsong]
-[boy 2] Get him!
832
00:38:00,458 --> 00:38:01,583
[grunting]
833
00:38:01,666 --> 00:38:03,916
[boys laughing]
834
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
[boy 2] Loser!
835
00:38:08,500 --> 00:38:10,500
[sentimental music playing]
836
00:38:12,583 --> 00:38:13,416
[grunts]
837
00:38:24,583 --> 00:38:25,500
[Marmaduke] Billy?
838
00:38:30,291 --> 00:38:31,125
[sighs]
839
00:38:34,375 --> 00:38:36,291
Say something nice to your dog.
840
00:38:39,458 --> 00:38:40,708
[sighs]
841
00:38:49,250 --> 00:38:50,250
[sighs]
842
00:38:51,083 --> 00:38:51,916
You…
843
00:38:52,875 --> 00:38:53,708
I mean…
844
00:38:54,750 --> 00:38:55,583
You…
845
00:38:56,750 --> 00:38:57,583
[whimpers]
846
00:38:58,958 --> 00:39:00,750
You are who you are, Marmaduke.
847
00:39:08,083 --> 00:39:08,916
[sighs]
848
00:39:09,583 --> 00:39:11,458
[exhales]
849
00:39:12,916 --> 00:39:13,750
[groans]
850
00:39:19,083 --> 00:39:20,416
Oh, Phil means well,
851
00:39:20,500 --> 00:39:24,541
but he's not really good
at the old pick-me-up speech.
852
00:39:25,333 --> 00:39:26,375
[sighs]
853
00:39:27,166 --> 00:39:30,208
Oh, come on. It's not that big a deal.
854
00:39:30,291 --> 00:39:33,041
So you lost the dog show competition.
855
00:39:33,125 --> 00:39:34,416
I didn't just lose.
856
00:39:34,500 --> 00:39:38,791
I lost it in the championship trophy
in front of 500 people.
857
00:39:38,875 --> 00:39:39,708
[sighs]
858
00:39:39,791 --> 00:39:42,083
Do you have any idea
how humiliating that is?
859
00:39:42,166 --> 00:39:44,625
-Then I got my butt stuck in the trophy.
-[inhales sharply]
860
00:39:44,708 --> 00:39:46,958
And tt took two security guards
to get it out!
861
00:39:47,916 --> 00:39:48,750
[grunts]
862
00:39:51,250 --> 00:39:55,958
Well, that's a memory the dog show crowd
will cherish for the rest of their lives.
863
00:39:56,041 --> 00:39:57,083
[sighs]
864
00:39:58,750 --> 00:40:01,458
Probably best if you lay low for a while.
865
00:40:02,083 --> 00:40:03,500
This will all blow over.
866
00:40:04,458 --> 00:40:05,291
I hope.
867
00:40:08,166 --> 00:40:10,875
[groans, whimpers]
868
00:40:10,958 --> 00:40:11,791
[treat thuds]
869
00:40:13,500 --> 00:40:16,041
[birds chirping]
870
00:40:16,125 --> 00:40:18,083
[crickets chirping]
871
00:40:18,166 --> 00:40:19,250
[light switch clicks]
872
00:40:23,750 --> 00:40:24,583
[grunts]
873
00:40:26,625 --> 00:40:27,458
[huffs]
874
00:40:30,208 --> 00:40:31,125
[sobs]
875
00:40:31,208 --> 00:40:32,791
I quit cheerleading today.
876
00:40:33,291 --> 00:40:34,958
[Dottie] Oh, honey.
877
00:40:35,625 --> 00:40:40,583
And I always thought Dad would be
the reason why I had no friends in school.
878
00:40:40,666 --> 00:40:41,750
Thanks, Barb.
879
00:40:42,833 --> 00:40:45,500
Our dog's a loser!
880
00:40:46,208 --> 00:40:47,416
He's not a loser!
881
00:40:49,708 --> 00:40:50,583
Kids.
882
00:40:51,375 --> 00:40:53,958
Some dogs are meant to be champions.
883
00:40:56,250 --> 00:40:58,166
Some dogs are meant to be…
884
00:40:58,833 --> 00:40:59,750
dogs.
885
00:41:00,375 --> 00:41:03,625
Messy, clumsy, undisciplined dogs.
[chuckles]
886
00:41:04,500 --> 00:41:07,458
Mom's right.
The whole thing is unfortunate.
887
00:41:08,375 --> 00:41:11,791
But the best thing we can do
is put the whole thing behind us.
888
00:41:12,666 --> 00:41:13,791
-Huh?
-[record scratches]
889
00:41:13,875 --> 00:41:15,875
[epic orchestral music playing]
890
00:41:23,291 --> 00:41:25,000
-[record scratches]
-What is it?
891
00:41:25,083 --> 00:41:27,500
Guy wants us to pay
for the training costs.
892
00:41:27,583 --> 00:41:29,375
Did you agree to that?
893
00:41:29,458 --> 00:41:32,250
It was supposed
to come out of the prize money
894
00:41:32,333 --> 00:41:33,958
that we didn't win.
895
00:41:34,041 --> 00:41:36,166
We're all losers!
896
00:41:36,250 --> 00:41:38,250
[sobbing]
897
00:41:38,916 --> 00:41:41,250
[sighs] It's all my fault.
898
00:41:41,333 --> 00:41:44,416
[Dottie] Oh, honey. It's gonna be okay.
899
00:41:48,375 --> 00:41:51,083
[somber music playing]
900
00:41:52,166 --> 00:41:53,000
[sighs]
901
00:41:53,833 --> 00:41:54,875
I'm really sorry.
902
00:42:05,833 --> 00:42:07,666
-[thunder rumbling]
-[King Tut sighs]
903
00:42:20,833 --> 00:42:23,208
[dramatic up-tempo music playing]
904
00:42:24,250 --> 00:42:27,708
[Dottie] Kids, some dogs
are meant to be champions.
905
00:42:28,375 --> 00:42:29,875
Some dogs are meant to be…
906
00:42:30,583 --> 00:42:31,416
dogs.
907
00:42:33,833 --> 00:42:35,875
[Barbara] Our dog's a loser!
908
00:42:37,791 --> 00:42:40,541
[Zeus] The only thing you're going to win
909
00:42:40,625 --> 00:42:44,791
is total humiliation
for you and your family.
910
00:42:44,875 --> 00:42:45,958
[groans]
911
00:42:46,041 --> 00:42:47,708
[Phil] He's gone too far, Dottie.
912
00:42:48,416 --> 00:42:51,291
Maybe we need to enroll Marmaduke
in obedience school.
913
00:42:53,125 --> 00:42:55,750
[Guy] You've discovered
a new breed of dog,
914
00:42:55,833 --> 00:42:58,583
the Not-So-Great Dane.
915
00:42:59,541 --> 00:43:01,041
-[grunts]
-[car horn blaring]
916
00:43:01,125 --> 00:43:01,958
Whoa!
917
00:43:02,750 --> 00:43:03,833
[grunts]
918
00:43:03,916 --> 00:43:05,541
[panting]
919
00:43:11,750 --> 00:43:12,583
Oh!
920
00:43:14,541 --> 00:43:15,625
[sighs]
921
00:43:21,625 --> 00:43:23,500
They’ll be better off without me.
922
00:43:25,333 --> 00:43:26,875
I'm such a loser.
923
00:43:28,083 --> 00:43:29,458
[car horn blaring]
924
00:43:29,541 --> 00:43:30,750
-[tires squealing]
-Huh?
925
00:43:33,500 --> 00:43:34,666
Toodle-oo!
926
00:43:34,750 --> 00:43:35,750
King Tut!
927
00:43:36,583 --> 00:43:39,041
-[panting]
-[car horns beeping]
928
00:43:39,625 --> 00:43:40,833
[tires squealing]
929
00:43:40,916 --> 00:43:43,208
[grunting in slow motion]
930
00:43:45,750 --> 00:43:48,541
-[grunts]
-[car horn beeping]
931
00:43:50,875 --> 00:43:52,375
What were you doing out there?
932
00:43:52,875 --> 00:43:54,541
Waiting for you.
933
00:43:54,625 --> 00:43:55,458
What?
934
00:43:56,333 --> 00:43:58,083
[King Tut] I knew I wasn’t in any danger
935
00:43:58,166 --> 00:44:01,458
because you’ll do
whatever it takes to make sure
936
00:44:01,541 --> 00:44:04,125
that the whole family is safe and sound.
937
00:44:05,875 --> 00:44:07,458
Tell that to Billy and Barbara.
938
00:44:08,833 --> 00:44:11,166
[King Tut] Nobody wins
their first competition.
939
00:44:11,250 --> 00:44:15,541
You just need to go back out there
and make things right.
940
00:44:16,250 --> 00:44:18,833
Are you kidding? All that training?
941
00:44:18,916 --> 00:44:20,208
What a joke.
942
00:44:20,291 --> 00:44:22,041
Guy was right.
943
00:44:22,125 --> 00:44:25,250
-There is a champion inside of you.
-[soft piano music playing]
944
00:44:26,333 --> 00:44:27,291
How do you know?
945
00:44:28,125 --> 00:44:31,125
Because he just saved me.
946
00:44:33,583 --> 00:44:34,666
Huh.
947
00:44:35,291 --> 00:44:36,625
Believe in yourself.
948
00:44:38,583 --> 00:44:39,875
Believe I'm a champion?
949
00:44:40,958 --> 00:44:42,000
[King Tut] Yep.
950
00:44:42,083 --> 00:44:43,791
Come on. Let's go home.
951
00:44:45,208 --> 00:44:47,166
[Marmaduke] I am a champion.
952
00:44:47,250 --> 00:44:49,916
I'm the greatest dog of all time.
953
00:44:50,000 --> 00:44:53,833
[King Tut] I wouldn't go that far,
but top five million for sure.
954
00:44:54,458 --> 00:44:55,458
[Marmaduke] Awesome!
955
00:45:01,125 --> 00:45:02,458
-[sips]
-[knocking on door]
956
00:45:04,333 --> 00:45:05,791
-[blowing]
-[knocking on door]
957
00:45:06,583 --> 00:45:07,416
[sighs]
958
00:45:08,875 --> 00:45:09,875
[knocking continues]
959
00:45:11,750 --> 00:45:14,208
I'm back. Let's do this.
960
00:45:14,291 --> 00:45:17,541
Oh, look. It's you. Listen.
961
00:45:17,625 --> 00:45:21,958
It was unfair for me to think that
you had what it takes to be a champion.
962
00:45:22,041 --> 00:45:25,750
-Huh?
-A champion makes the impossible possible.
963
00:45:26,333 --> 00:45:30,000
But all you’ve done is made it
impossible to be a champion.
964
00:45:32,375 --> 00:45:35,000
Go home, dog.
965
00:45:38,125 --> 00:45:39,000
[growls]
966
00:45:40,166 --> 00:45:43,250
I'll show you what a real champion can do.
967
00:45:44,458 --> 00:45:47,250
[intense music playing]
968
00:45:54,333 --> 00:45:55,625
[panting]
969
00:46:20,666 --> 00:46:21,708
[Big Ben tolls]
970
00:46:21,791 --> 00:46:22,875
[water splashes]
971
00:46:26,541 --> 00:46:27,375
[chomps]
972
00:46:28,041 --> 00:46:31,250
This amazing dog
has just done the impossible
973
00:46:31,333 --> 00:46:33,708
and made a solo trip around the world.
974
00:46:35,500 --> 00:46:36,333
What?
975
00:46:36,833 --> 00:46:38,000
How can this be?
976
00:46:38,083 --> 00:46:40,750
[reporter] We're also getting reports
that this mysterious dog
977
00:46:40,833 --> 00:46:43,625
traversed the Great Wall,
and was also spotted crossing--
978
00:46:43,708 --> 00:46:45,583
-[sighs]
-[crowd cheering]
979
00:46:45,666 --> 00:46:48,041
-[glass shatters]
-[Billy] There's Marmaduke!
980
00:46:48,125 --> 00:46:50,083
[cheering continues]
981
00:46:50,166 --> 00:46:51,708
[man] Marmaduke's the best!
982
00:46:51,791 --> 00:46:53,166
[boy] Way to go, Marmaduke!
983
00:46:53,250 --> 00:46:57,208
-[dogs barking]
-[cheering continues]
984
00:46:57,291 --> 00:46:58,416
[water dripping]
985
00:47:02,541 --> 00:47:04,500
-[dogs barking]
-[crowd cheering]
986
00:47:08,083 --> 00:47:10,125
I get it, okay?
987
00:47:10,208 --> 00:47:12,791
This dog wants another chance.
988
00:47:12,875 --> 00:47:13,708
[barks]
989
00:47:13,791 --> 00:47:17,250
Well, I gave him a chance, and he failed.
990
00:47:17,333 --> 00:47:18,583
I was wrong.
991
00:47:18,666 --> 00:47:20,458
There's no champion inside of him.
992
00:47:20,541 --> 00:47:21,375
[sighs]
993
00:47:21,958 --> 00:47:22,791
[grunts]
994
00:47:23,333 --> 00:47:25,166
-Billy.
-[man protesting]
995
00:47:25,250 --> 00:47:28,791
-So, please, just leave.
-[man] You stink!
996
00:47:28,875 --> 00:47:30,291
What a jerk.
997
00:47:30,791 --> 00:47:32,375
-Dottie.
-[huffing]
998
00:47:32,458 --> 00:47:35,125
-[booing]
-[barking]
999
00:47:35,208 --> 00:47:37,166
[whimpers]
1000
00:47:37,250 --> 00:47:38,708
It's okay, boy.
1001
00:47:38,791 --> 00:47:40,583
-[whimpering]
-[woman] Aw, come on!
1002
00:47:41,291 --> 00:47:42,833
-[man] You're the worst.
-Hey!
1003
00:47:43,625 --> 00:47:44,458
[groans]
1004
00:47:45,083 --> 00:47:48,375
If you don't get off my lawn,
I'll call the cops.
1005
00:47:48,458 --> 00:47:49,625
Call 'em.
1006
00:47:49,708 --> 00:47:52,583
Because it appears
somebody stole your integrity.
1007
00:47:52,666 --> 00:47:54,416
-[crowd gasps]
-[laughing]
1008
00:47:54,500 --> 00:47:56,166
-Good one, Billy.
-[man] Yeah, he's right!
1009
00:47:56,250 --> 00:47:57,791
[huffs, growls]
1010
00:47:58,958 --> 00:48:03,250
You're the one that told Marmaduke
you'd turn him into a world champion.
1011
00:48:03,333 --> 00:48:05,291
[man] That's right. Tell him how it is!
1012
00:48:07,208 --> 00:48:09,375
-But if there's a failure in this story…
-[man] Tell him.
1013
00:48:09,458 --> 00:48:10,625
…it's you!
1014
00:48:12,500 --> 00:48:13,458
Come on, boy!
1015
00:48:13,541 --> 00:48:15,083
[woman] Listen to the kid!
1016
00:48:15,166 --> 00:48:17,500
[crowd protesting]
1017
00:48:17,583 --> 00:48:19,583
Hmm. He's right.
1018
00:48:19,666 --> 00:48:21,791
[man] Who needs you? Come on. We're going.
1019
00:48:22,291 --> 00:48:23,208
Wait!
1020
00:48:23,833 --> 00:48:25,958
-[Marmaduke whimpers]
-[footsteps approaching]
1021
00:48:27,166 --> 00:48:29,416
Nobody's ever called me a failure.
1022
00:48:30,250 --> 00:48:32,333
What's your point?
1023
00:48:32,416 --> 00:48:33,875
My point is
1024
00:48:33,958 --> 00:48:37,875
that I like what the boy said
about me being a failure.
1025
00:48:39,250 --> 00:48:40,375
You do?
1026
00:48:42,083 --> 00:48:45,541
Never accepting failure. Never giving up.
1027
00:48:46,125 --> 00:48:50,000
That is how you make
the impossible possible.
1028
00:48:50,791 --> 00:48:52,500
And that is what made me
1029
00:48:52,583 --> 00:48:57,083
the greatest dog trainer
the world has ever seen!
1030
00:48:57,166 --> 00:49:00,583
Thank you for calling me a failure!
1031
00:49:00,666 --> 00:49:04,583
You reminded me of what I saw
in your dog in the first place.
1032
00:49:06,291 --> 00:49:07,125
[Billy grunts]
1033
00:49:08,625 --> 00:49:11,791
-[chuckles]
-Oh, we're going to do great things.
1034
00:49:11,875 --> 00:49:13,708
-[grunts]
-Marmaduke.
1035
00:49:13,791 --> 00:49:14,666
[Marmaduke grunts]
1036
00:49:15,416 --> 00:49:20,333
Pack your bags, because we're going
to the World Dog Championship!
1037
00:49:20,958 --> 00:49:23,166
-[crowd cheering]
-[Guy laughing]
1038
00:49:24,500 --> 00:49:28,125
-[dogs barking]
-[boy] Marmaduke, you rock!
1039
00:49:28,875 --> 00:49:30,708
Uh, what just happened?
1040
00:49:30,791 --> 00:49:32,833
I'm not sure.
1041
00:49:32,916 --> 00:49:36,291
Well, I think Marmaduke
has his trainer back.
1042
00:49:36,375 --> 00:49:40,791
Nobody can annoy somebody into doing
something they don't wanna do like my dog.
1043
00:49:40,875 --> 00:49:43,500
Yep. That's kinda always been my motto.
1044
00:49:43,583 --> 00:49:47,500
[Barbara] Yay! Marmaduke!
You did it! I love you!
1045
00:49:47,583 --> 00:49:48,750
[dogs barking]
1046
00:49:48,833 --> 00:49:51,583
-[jazzy music playing]
-[phone ringing]
1047
00:49:51,666 --> 00:49:52,500
[clears throat]
1048
00:49:53,000 --> 00:49:54,583
Hello, Amy.
1049
00:49:55,333 --> 00:49:56,416
Oh. [chuckles]
1050
00:49:56,500 --> 00:49:57,875
Guy Hilton.
1051
00:49:57,958 --> 00:50:03,125
I have a favor to ask the President
of the World Dog Championship.
1052
00:50:03,208 --> 00:50:04,875
What kind of favor?
1053
00:50:04,958 --> 00:50:06,375
I want to bring a rookie
1054
00:50:06,458 --> 00:50:08,375
-to this year’s competition.
-[giggles]
1055
00:50:08,916 --> 00:50:10,208
Anything for you.
1056
00:50:10,875 --> 00:50:13,541
And don't make any dinner plans
1057
00:50:14,125 --> 00:50:18,583
because I'm taking you
to that cozy place we went to last time.
1058
00:50:18,666 --> 00:50:19,666
Mmm!
1059
00:50:19,750 --> 00:50:20,958
I'd like that.
1060
00:50:21,041 --> 00:50:21,875
[Guy] Perfect.
1061
00:50:22,666 --> 00:50:24,041
See you soon.
1062
00:50:24,625 --> 00:50:25,625
Bye, Guy.
1063
00:50:27,416 --> 00:50:28,291
Yes!
1064
00:50:31,958 --> 00:50:35,916
[upbeat music playing]
1065
00:50:48,708 --> 00:50:51,541
[Billy] Oh, I hope Dad
buys a car like this!
1066
00:50:52,166 --> 00:50:55,333
[Marmaduke] My stomach is bubbling,
and that never ends well.
1067
00:50:57,125 --> 00:50:57,958
Uh-oh.
1068
00:50:59,083 --> 00:51:01,416
-Okay. Don't be nervous, buddy.
-[groans]
1069
00:51:01,916 --> 00:51:03,208
It's just a dog show.
1070
00:51:05,500 --> 00:51:06,500
[Guy] Showtime.
1071
00:51:06,583 --> 00:51:08,916
[camera shutters clicking]
1072
00:51:09,000 --> 00:51:10,291
Wow!
1073
00:51:11,000 --> 00:51:12,791
[cheering]
1074
00:51:12,875 --> 00:51:14,541
[man] Marmaduke!
1075
00:51:16,000 --> 00:51:17,333
-Wow!
-Whoa!
1076
00:51:17,416 --> 00:51:18,750
[Dottie] Oh my goodness.
1077
00:51:24,333 --> 00:51:25,583
[Phil] Hey! Wait up!
1078
00:51:27,625 --> 00:51:28,750
[woman] You look good!
1079
00:51:30,166 --> 00:51:31,625
[cheering continues]
1080
00:51:31,708 --> 00:51:33,541
[man] Juan Pedro, you're a hero!
1081
00:51:35,791 --> 00:51:37,125
[sniffing]
1082
00:51:37,208 --> 00:51:39,625
[in Spanish accent] What is
that delicious smell?
1083
00:51:39,708 --> 00:51:41,458
[trainer] Juan Pedro, self-control.
1084
00:51:43,791 --> 00:51:45,458
[woman] Shantrelle! Shantrelle!
1085
00:51:49,500 --> 00:51:53,000
[in French accent] This humidity
is not doing my coat any favors.
1086
00:51:54,708 --> 00:51:56,500
[grunting, snarls]
1087
00:51:59,583 --> 00:52:01,291
[in British accent] Give us
another chop, eh?
1088
00:52:01,375 --> 00:52:03,041
Good old boy.
1089
00:52:03,958 --> 00:52:04,958
-[man] Vinnie!
-[chomping]
1090
00:52:15,125 --> 00:52:18,583
If we are true to ourselves,
then we have already won.
1091
00:52:24,375 --> 00:52:25,708
[Zeus chuckles]
1092
00:52:25,791 --> 00:52:29,208
So which of these mangy mutts
is fighting for second place?
1093
00:52:29,291 --> 00:52:30,125
-[man] Zeus!
-[laughs]
1094
00:52:30,208 --> 00:52:32,875
[man] Can I get a picture
of the greatest of all time?
1095
00:52:36,083 --> 00:52:36,916
[dog barks]
1096
00:52:37,625 --> 00:52:40,500
[trainer] You are truly the best dog ever.
Now, win!
1097
00:52:40,583 --> 00:52:44,250
[Guy humming]
1098
00:52:44,333 --> 00:52:46,333
Are we sure these are all dogs?
1099
00:52:47,208 --> 00:52:48,833
I mean, that one has two rear ends.
1100
00:52:49,583 --> 00:52:50,833
-[boings]
-[Marmaduke] Oh.
1101
00:52:53,583 --> 00:52:55,458
How does a dog get muscles like that?
1102
00:52:56,333 --> 00:52:59,666
[straining, grunting]
1103
00:52:59,750 --> 00:53:00,708
[humming continues]
1104
00:53:00,791 --> 00:53:02,333
-[grunting]
-[leg rattles]
1105
00:53:03,041 --> 00:53:03,958
[strains]
1106
00:53:04,625 --> 00:53:06,625
Wait. Where's me protein shake?
1107
00:53:07,125 --> 00:53:08,625
Ronnie, this ain't funny.
1108
00:53:08,708 --> 00:53:11,500
Ronnie! Ronnie! [barks]
1109
00:53:11,583 --> 00:53:14,083
There you go, sunshine.
[chuckles] There you go.
1110
00:53:14,791 --> 00:53:15,625
[belches]
1111
00:53:15,708 --> 00:53:18,541
Hey, Guy, where's my protein shake?
1112
00:53:18,625 --> 00:53:20,166
Hold still, Marmaduke.
1113
00:53:20,708 --> 00:53:23,416
[gasps, sighs]
1114
00:53:23,500 --> 00:53:26,541
[whimsical music playing]
1115
00:53:31,625 --> 00:53:32,458
[brush thuds]
1116
00:53:32,541 --> 00:53:33,416
Amy!
1117
00:53:34,750 --> 00:53:35,583
Don't move.
1118
00:53:37,208 --> 00:53:38,041
Hmm?
1119
00:53:39,166 --> 00:53:41,041
Wait, don't leave me.
1120
00:53:41,125 --> 00:53:44,583
I'm not good in social situations.
It gives me really bad gas.
1121
00:53:44,666 --> 00:53:45,541
[stomach rumbles]
1122
00:53:46,125 --> 00:53:47,375
Hello, Guy.
1123
00:53:47,458 --> 00:53:49,875
Thanks for making
this happen at the last minute.
1124
00:53:49,958 --> 00:53:51,000
[Amy chuckles]
1125
00:53:51,083 --> 00:53:53,750
Of course. I was glad you called.
1126
00:53:53,833 --> 00:53:56,291
It's really good to see you.
1127
00:53:56,375 --> 00:53:57,916
I'd love to chat,
1128
00:53:58,000 --> 00:54:00,125
but I've got to get back to my office now.
1129
00:54:00,791 --> 00:54:01,625
[gasps]
1130
00:54:02,166 --> 00:54:03,166
Amy, wait.
1131
00:54:04,875 --> 00:54:06,708
Are we still on for dinner?
1132
00:54:06,791 --> 00:54:08,291
[Amy] You do owe me a dinner.
1133
00:54:08,375 --> 00:54:09,291
[Guy] Great!
1134
00:54:09,375 --> 00:54:10,208
Guy.
1135
00:54:10,875 --> 00:54:13,125
-[sniffing]
-Huh? Huh?
1136
00:54:14,166 --> 00:54:15,375
Hey, hello.
1137
00:54:15,458 --> 00:54:17,958
[in French accent] I haven't seen
you around.
1138
00:54:18,041 --> 00:54:20,708
[nervously] Yeah, well. Um, about that,
1139
00:54:20,791 --> 00:54:24,541
I… I'm… I'm… I'm kinda new
to this stuff, so…
1140
00:54:25,083 --> 00:54:26,500
[chuckles]
1141
00:54:26,583 --> 00:54:30,250
Juan, buddy, you call that a scarf?
1142
00:54:30,333 --> 00:54:31,291
[growls]
1143
00:54:31,375 --> 00:54:34,083
I thought it was a dishrag.
1144
00:54:34,666 --> 00:54:35,625
Hey, Hansel.
1145
00:54:35,708 --> 00:54:38,041
Ooh, better cut back on the strudel.
1146
00:54:38,125 --> 00:54:40,750
Your belly's starting to drag
on the floor.
1147
00:54:40,833 --> 00:54:42,291
-[gasps]
-[laughs menacingly]
1148
00:54:42,791 --> 00:54:43,625
[growls]
1149
00:54:43,708 --> 00:54:44,666
Zhi?
1150
00:54:44,750 --> 00:54:48,791
All the way from Shanghai
just to lose to me? [laughs]
1151
00:54:49,500 --> 00:54:50,750
Why waste your-- [grunts]
1152
00:54:50,833 --> 00:54:53,000
-[energy reverberating]
-[grunting]
1153
00:54:53,583 --> 00:54:55,916
Choose your words wisely, Mr. Zeus.
1154
00:54:56,000 --> 00:54:56,833
[Zeus grunts]
1155
00:54:56,916 --> 00:54:59,125
They may be your downfall.
1156
00:55:00,500 --> 00:55:03,000
Whatever. [clears throat]
1157
00:55:03,541 --> 00:55:04,833
[muttering] Crazy dog.
1158
00:55:05,333 --> 00:55:06,166
[giggles]
1159
00:55:06,250 --> 00:55:08,708
Don't be so nervous.
1160
00:55:08,791 --> 00:55:10,458
I don't bite.
1161
00:55:11,166 --> 00:55:12,666
[hesitantly] Okay.
1162
00:55:12,750 --> 00:55:14,750
Unless you want me to.
1163
00:55:14,833 --> 00:55:15,666
[chuckles]
1164
00:55:15,750 --> 00:55:16,875
Uh…
1165
00:55:16,958 --> 00:55:18,541
What? Huh?
1166
00:55:19,416 --> 00:55:20,458
Au revoir!
1167
00:55:21,958 --> 00:55:23,833
Hey, Shantrelle.
1168
00:55:24,500 --> 00:55:25,375
[groans]
1169
00:55:25,458 --> 00:55:26,333
Zeus.
1170
00:55:27,000 --> 00:55:28,041
Let's do lunch.
1171
00:55:28,125 --> 00:55:30,291
-[scoffs] As if.
-Ugh.
1172
00:55:32,625 --> 00:55:35,166
[chuckles] Same old Shantrelle.
1173
00:55:35,875 --> 00:55:37,541
Marmaduke!
1174
00:55:37,625 --> 00:55:38,625
[indistinct chatter]
1175
00:55:39,208 --> 00:55:43,791
I never expected to see you again
after what happened at the last dog show.
1176
00:55:43,875 --> 00:55:46,166
You tricked me. You're a weasel.
1177
00:55:46,250 --> 00:55:48,333
Easy, big boy.
1178
00:55:48,416 --> 00:55:52,750
Look, do you really want
to go out on the competition floor
1179
00:55:52,833 --> 00:55:58,291
and embarrass yourself
while the whole world is watching?
1180
00:55:58,375 --> 00:55:59,250
[growls]
1181
00:55:59,333 --> 00:56:02,750
The only embarrassment here
is you and your overpriced shampoo.
1182
00:56:02,833 --> 00:56:06,666
Now, if you’ll excuse me,
I have to prepare my victory speech.
1183
00:56:07,208 --> 00:56:08,333
[laughing]
1184
00:56:09,500 --> 00:56:11,125
-[roars]
-[grunting]
1185
00:56:11,208 --> 00:56:13,000
-[crowd gasps]
-[babbles dizzily]
1186
00:56:13,083 --> 00:56:15,041
-[groans]
-[crowd chuckles]
1187
00:56:15,125 --> 00:56:17,333
[laughing]
1188
00:56:17,416 --> 00:56:18,250
Psych!
1189
00:56:28,125 --> 00:56:30,541
[reporter] Welcome to
the World Dog Championship.
1190
00:56:31,166 --> 00:56:34,166
There are always
so many incredible stories at this show.
1191
00:56:34,250 --> 00:56:38,833
But topping my list is the return
of the dog whisperer himself,
1192
00:56:38,916 --> 00:56:42,666
Guy Hilton, here with the star
of the "Pool Flop Fail,"
1193
00:56:42,750 --> 00:56:43,625
Marmaduke.
1194
00:56:43,708 --> 00:56:45,333
[cheering, applauding]
1195
00:56:51,916 --> 00:56:53,333
Are you ready?
1196
00:56:53,416 --> 00:56:55,083
I… I was ready born.
1197
00:56:55,166 --> 00:56:58,041
I mean, I wasn't ready to be born.
I was born to be ready.
1198
00:56:58,125 --> 00:56:59,875
The simple answer is just yes.
1199
00:57:00,833 --> 00:57:02,500
Welcome back, dog aficionados!
1200
00:57:02,583 --> 00:57:05,625
This year is going to be a doozy.
1201
00:57:05,708 --> 00:57:08,333
-[buzzing]
-Bring out the dogs!
1202
00:57:08,416 --> 00:57:11,250
[crowd cheering]
1203
00:57:11,333 --> 00:57:15,833
[announcer] Ah. And here they come
in all their majesty.
1204
00:57:15,916 --> 00:57:17,250
[cheering continues]
1205
00:57:20,500 --> 00:57:22,000
-Go, Marmaduke!
-Woo-hoo!
1206
00:57:22,083 --> 00:57:24,041
[Billy] Yeah! Yay! Woo-hoo!
1207
00:57:35,458 --> 00:57:36,291
[man] Yes!
1208
00:57:36,375 --> 00:57:37,750
[Phil] Go, Marmaduke!
1209
00:57:37,833 --> 00:57:39,166
Marmaduke!
1210
00:57:49,208 --> 00:57:53,041
[announcer] Looks like it's time to start
the Obedience Section of the competition
1211
00:57:53,125 --> 00:57:55,541
where the canine's self-control is tested
1212
00:57:55,625 --> 00:57:58,625
with a baconized version
of their favorite treat.
1213
00:57:59,583 --> 00:58:02,083
Now, if I was a dog, ladies and gentlemen,
1214
00:58:02,166 --> 00:58:05,166
and my wife might say
there's no "if" about it…
1215
00:58:05,250 --> 00:58:07,125
[laughs, sighs]
1216
00:58:07,208 --> 00:58:08,541
She hates me. [clears throat]
1217
00:58:08,625 --> 00:58:11,666
…I… I would struggle during this part
of the competition.
1218
00:58:11,750 --> 00:58:15,041
[crowd cheering]
1219
00:58:15,625 --> 00:58:18,166
[in Spanish accent] My fans, they love me.
1220
00:58:18,958 --> 00:58:19,958
[kissing]
1221
00:58:21,666 --> 00:58:23,708
[announcer] Let's see
if Juan Pedro can resist
1222
00:58:23,791 --> 00:58:26,500
the bacon taco for 30 seconds!
1223
00:58:30,875 --> 00:58:33,041
[sniffing] Bacon taco?
1224
00:58:33,125 --> 00:58:36,416
What a great idea! That's amazing.
[licks lips]
1225
00:58:36,500 --> 00:58:39,250
I love it! I love it!
1226
00:58:39,958 --> 00:58:42,625
Juan Pedro, self-control.
1227
00:58:42,708 --> 00:58:45,500
[licks lips] I love it!
1228
00:58:45,583 --> 00:58:48,083
[announcer] The little guy
is eyeballing that taco,
1229
00:58:48,166 --> 00:58:52,083
but the promise of the Championship
trophy is way stronger than a--
1230
00:58:52,166 --> 00:58:53,708
-[screams, chomps]
-[trainer] Ay! Ay!
1231
00:58:53,791 --> 00:58:55,375
-[Amy gasps]
-[trainer] Oh no!
1232
00:58:55,458 --> 00:58:56,666
Ay, ay, ay!
1233
00:58:56,750 --> 00:58:58,625
He needs his medication!
1234
00:58:58,708 --> 00:58:59,875
Ouch!
1235
00:58:59,958 --> 00:59:02,708
Looks like Juan Pedro
has been disqualified.
1236
00:59:02,791 --> 00:59:05,333
-[buzzer blares]
-[trainer] No, it's not his fault!
1237
00:59:05,416 --> 00:59:06,916
[Juan Pedro growling]
1238
00:59:07,000 --> 00:59:08,041
[trainer] Oh no!
1239
00:59:08,125 --> 00:59:09,333
Ay! [grunts]
1240
00:59:09,833 --> 00:59:10,750
[groans]
1241
00:59:11,333 --> 00:59:13,083
Oh, where'd you come from?
1242
00:59:13,166 --> 00:59:16,458
-[mystical music playing]
-The bacon is your enemy.
1243
00:59:17,041 --> 00:59:17,875
Huh?
1244
00:59:18,375 --> 00:59:19,875
[Zhi] To beat the bacon,
1245
00:59:21,291 --> 00:59:23,833
you have to become the bacon.
1246
00:59:23,916 --> 00:59:25,041
[gong resonates]
1247
00:59:25,125 --> 00:59:27,250
Become the bacon, huh?
1248
00:59:27,333 --> 00:59:29,333
You are a strange little dog.
1249
00:59:29,833 --> 00:59:30,791
[Zhi] Good luck.
1250
00:59:31,958 --> 00:59:35,583
-[applauding]
-[announcer] Next up is Marmaduke!
1251
00:59:36,375 --> 00:59:38,291
Remember, focus.
1252
00:59:39,791 --> 00:59:41,208
Focus. Got it.
1253
00:59:42,750 --> 00:59:45,916
-[crowd cheering]
-Become the bacon.
1254
00:59:51,541 --> 00:59:53,375
[sizzling]
1255
00:59:53,458 --> 00:59:54,750
[panting]
1256
00:59:56,708 --> 00:59:58,166
[grunting]
1257
00:59:58,250 --> 01:00:00,583
Bacon pizza?!
1258
01:00:01,916 --> 01:00:04,666
[in singsong] Bacon! B… b… bacon!
1259
01:00:04,750 --> 01:00:06,625
[sniffing]
1260
01:00:09,333 --> 01:00:12,833
[groaning]
1261
01:00:12,916 --> 01:00:15,750
Oh. He's definitely gonna cave.
1262
01:00:15,833 --> 01:00:17,041
Come on, boy.
1263
01:00:17,125 --> 01:00:18,333
Don't be you!
1264
01:00:18,416 --> 01:00:19,958
[panting, strains]
1265
01:00:21,041 --> 01:00:21,916
Ugh.
1266
01:00:22,000 --> 01:00:25,208
[whispering] Be the bacon.
Come on, man. Be the bacon.
1267
01:00:25,291 --> 01:00:26,125
Hmm?
1268
01:00:29,625 --> 01:00:32,000
You are the bacon.
1269
01:00:32,083 --> 01:00:33,625
[shudders] Huh?
1270
01:00:33,708 --> 01:00:36,083
I wouldn't eat me.
1271
01:00:36,166 --> 01:00:37,541
Would you eat me?
1272
01:00:39,333 --> 01:00:40,958
-No.
-[timer dings]
1273
01:00:41,041 --> 01:00:44,125
[crowd cheering]
1274
01:00:44,208 --> 01:00:45,291
Yeah!
1275
01:00:45,375 --> 01:00:47,250
-Whoo!
-Woo-hoo!
1276
01:00:47,333 --> 01:00:48,958
Go, Marmaduke!
1277
01:00:49,041 --> 01:00:50,750
[Guy] Great job, Marmaduke.
1278
01:00:50,833 --> 01:00:52,666
[Marmaduke] Hey,
you could've saved me a bite.
1279
01:00:52,750 --> 01:00:56,750
He wouldn't be able to resist Shantrelle.
1280
01:00:57,375 --> 01:00:59,375
[cheering]
1281
01:01:04,875 --> 01:01:09,000
[announcer] One of my favorite events
is the Obstacle Course.
1282
01:01:11,750 --> 01:01:15,125
And first up is Zeus! [giggles]
1283
01:01:20,708 --> 01:01:22,083
-[blows whistle]
-Go!
1284
01:01:22,166 --> 01:01:23,708
[crowd cheering]
1285
01:01:26,166 --> 01:01:27,833
[engine roaring]
1286
01:01:36,416 --> 01:01:38,333
[crowd cheering]
1287
01:01:39,208 --> 01:01:40,250
[tires squealing]
1288
01:01:43,416 --> 01:01:44,750
[brakes screeching]
1289
01:01:44,833 --> 01:01:48,333
[crowd cheering]
1290
01:01:48,416 --> 01:01:49,791
[laughing gleefully]
1291
01:01:49,875 --> 01:01:51,666
[announcer] And just like his namesake,
1292
01:01:51,750 --> 01:01:55,083
Zeus crosses the finish line
like a bolt of lightning.
1293
01:01:55,166 --> 01:01:57,083
[Henri chuckling]
1294
01:02:03,791 --> 01:02:04,875
You got this.
1295
01:02:04,958 --> 01:02:06,750
Just like we practiced.
1296
01:02:06,833 --> 01:02:09,541
Be the bacon, Marmaduke. You can do it.
1297
01:02:10,333 --> 01:02:11,958
-Hey, furbag.
-Huh?
1298
01:02:12,041 --> 01:02:13,333
What do you want?
1299
01:02:13,416 --> 01:02:17,875
Remember, when you fall flat
on your stupid face,
1300
01:02:17,958 --> 01:02:21,708
nobody expected you to win anyway.
1301
01:02:22,333 --> 01:02:24,541
[laughs obnoxiously]
1302
01:02:25,041 --> 01:02:26,916
[grumbles] I'll show you.
1303
01:02:27,708 --> 01:02:30,208
[announcer] Next up is Marmaduke!
1304
01:02:30,291 --> 01:02:31,625
[crowd cheers]
1305
01:02:31,708 --> 01:02:34,500
-[liquid sloshing]
-[Marmaduke] Huh? Huh?
1306
01:02:34,583 --> 01:02:37,375
Be the bacon. The bacon! The… the bacon!
1307
01:02:37,458 --> 01:02:40,125
-[blows whistle]
-Marmaduke, what's happening?
1308
01:02:40,208 --> 01:02:41,291
Whoa!
1309
01:02:41,375 --> 01:02:42,625
Whoa!
1310
01:02:42,708 --> 01:02:47,333
[quavering]
1311
01:02:47,958 --> 01:02:50,458
-Wow! Look at Marmaduke go!
-[Barbara] Yay!
1312
01:02:50,541 --> 01:02:51,625
Whoa!
1313
01:02:51,708 --> 01:02:54,125
[grunting]
1314
01:02:55,416 --> 01:02:56,416
Whoa!
1315
01:02:57,083 --> 01:03:00,208
[grunting]
1316
01:03:00,291 --> 01:03:01,125
Whoa!
1317
01:03:02,750 --> 01:03:03,875
[quavers]
1318
01:03:04,791 --> 01:03:05,625
[grunts]
1319
01:03:06,416 --> 01:03:07,708
[screams]
1320
01:03:08,333 --> 01:03:09,750
Whoa!
1321
01:03:09,833 --> 01:03:12,083
[grunting]
1322
01:03:13,333 --> 01:03:14,375
Whoo!
1323
01:03:14,458 --> 01:03:15,875
[screams]
1324
01:03:15,958 --> 01:03:16,916
[grunts] Aah!
1325
01:03:17,000 --> 01:03:18,291
-[crowd cheers]
-Huh?
1326
01:03:20,000 --> 01:03:21,166
Oh!
1327
01:03:21,250 --> 01:03:23,166
I can't believe I did it.
1328
01:03:23,958 --> 01:03:25,291
-Yeah!
-[legs warble]
1329
01:03:25,375 --> 01:03:26,791
[laughing gleefully]
1330
01:03:27,375 --> 01:03:28,625
Yes!
1331
01:03:29,333 --> 01:03:31,416
Ugh! No freakin' way!
1332
01:03:31,500 --> 01:03:32,333
Yeah!
1333
01:03:32,416 --> 01:03:34,125
-Yay! Marmaduke!
-Go Marmaduke!
1334
01:03:34,208 --> 01:03:35,791
[floor squeaking]
1335
01:03:36,541 --> 01:03:38,833
Huh? Wha? [grunting]
1336
01:03:38,916 --> 01:03:41,583
[squeals nervously]
1337
01:03:42,208 --> 01:03:44,416
[grunting]
1338
01:03:44,500 --> 01:03:46,083
[quavering]
1339
01:03:46,166 --> 01:03:47,375
-[yelps]
-[grunting]
1340
01:03:47,458 --> 01:03:48,458
Aah! [screams]
1341
01:03:49,541 --> 01:03:51,541
[crowd exclaiming]
1342
01:03:51,625 --> 01:03:53,541
["Sad Trombone" plays]
1343
01:03:53,625 --> 01:03:55,625
-[Guy grunts]
-[Marmaduke groans]
1344
01:03:55,708 --> 01:03:57,708
-Guy?
-[Guy groaning hoarsely]
1345
01:03:57,791 --> 01:03:58,625
Guy?
1346
01:03:59,166 --> 01:04:01,291
[upbeat music playing]
1347
01:04:01,375 --> 01:04:03,291
In a crazy turn of events,
1348
01:04:03,375 --> 01:04:07,125
Guy Hilton's attempt to win
the championship with a rookie dog
1349
01:04:07,208 --> 01:04:09,666
has ended in a terrible injury.
1350
01:04:09,750 --> 01:04:13,500
Looks like this underdog
landed under his dog.
1351
01:04:14,833 --> 01:04:17,208
[announcer] The talent show
is about to begin.
1352
01:04:17,291 --> 01:04:19,958
Unfortunately, Marmaduke
will not be competing
1353
01:04:20,041 --> 01:04:21,791
due to Guy Hilton’s accident.
1354
01:04:21,875 --> 01:04:23,500
[sighs]
1355
01:04:23,583 --> 01:04:25,250
[Amy] Guy is at the hospital now.
1356
01:04:26,666 --> 01:04:29,250
I just wanted to let you know
he's going to be fine.
1357
01:04:29,750 --> 01:04:32,416
I'm really sorry
you won't be able to finish the show.
1358
01:04:33,041 --> 01:04:36,333
[gentle music playing]
1359
01:04:36,416 --> 01:04:38,541
I think your dog has a lot of heart.
1360
01:04:41,583 --> 01:04:43,208
Marmaduke was great today.
1361
01:04:44,208 --> 01:04:45,500
[Phil and Dottie] Thanks.
1362
01:04:45,583 --> 01:04:48,708
I've gotta go get ready
for the talent show. Take care.
1363
01:04:49,708 --> 01:04:50,833
[Phil and Dottie] Bye.
1364
01:04:53,875 --> 01:04:55,958
I know you're sad right now.
1365
01:04:56,041 --> 01:04:58,458
But this is just like the time
that Jeremy Smith told Kathy
1366
01:04:58,541 --> 01:05:00,166
he was gonna ask me to the Spring Dance,
1367
01:05:00,250 --> 01:05:03,583
but he ended up choosing Becky
and I had to go with Mike.
1368
01:05:03,666 --> 01:05:04,500
[scoffs]
1369
01:05:06,166 --> 01:05:07,041
That was…
1370
01:05:07,958 --> 01:05:09,125
beautiful, Barbara.
1371
01:05:09,625 --> 01:05:10,708
[sighing] Oh.
1372
01:05:10,791 --> 01:05:13,625
Should we just call a taxi and go home?
1373
01:05:14,833 --> 01:05:16,291
Hmm.
1374
01:05:16,375 --> 01:05:18,333
The Winslows are a lot of things.
1375
01:05:18,916 --> 01:05:20,291
Bad golfers.
1376
01:05:20,375 --> 01:05:23,583
Those neighbors who borrow tools
and forget where they put them.
1377
01:05:24,208 --> 01:05:26,166
Always late for church.
1378
01:05:26,250 --> 01:05:28,875
Inconsiderate drivers.
1379
01:05:28,958 --> 01:05:31,250
Constant underachievers.
1380
01:05:31,333 --> 01:05:33,083
Your point, honey?
1381
01:05:33,916 --> 01:05:35,583
We are not quitters.
1382
01:05:36,750 --> 01:05:39,708
Marmaduke, you're not like
those other dogs.
1383
01:05:39,791 --> 01:05:41,291
Some say you're too big.
1384
01:05:42,125 --> 01:05:45,125
I say you're too big-hearted.
1385
01:05:45,208 --> 01:05:50,500
And I know the best dog in the whole world
is staring me right in the face.
1386
01:05:50,583 --> 01:05:51,583
Me?
1387
01:05:51,666 --> 01:05:53,500
[Phil] So, if you wanna
finish what you started…
1388
01:05:53,583 --> 01:05:54,875
I… I do.
1389
01:05:54,958 --> 01:05:58,708
Then I think we can find you
a new trainer.
1390
01:05:59,666 --> 01:06:00,916
Who?
1391
01:06:01,750 --> 01:06:03,666
Team Winslow!
1392
01:06:04,458 --> 01:06:05,291
[Marmaduke] Huh?
1393
01:06:07,958 --> 01:06:09,375
Come on, bring it in.
1394
01:06:09,458 --> 01:06:11,333
-[Marmaduke] Let's do it.
-[all] Yeah!
1395
01:06:11,833 --> 01:06:13,125
-Woo-hoo!
-[Dottie laughs]
1396
01:06:13,208 --> 01:06:15,500
-[Marmaduke] Get in there, Puddin'.
-[Dottie] Silly dog.
1397
01:06:15,583 --> 01:06:17,333
-[cheering]
-[Marmaduke howls]
1398
01:06:18,250 --> 01:06:19,625
[upbeat music playing]
1399
01:06:19,708 --> 01:06:24,250
We've reached the final event that decides
which of these amazing specimens
1400
01:06:24,333 --> 01:06:27,125
will be named the greatest dog on earth
1401
01:06:27,208 --> 01:06:29,208
and win the million-dollar prize!
1402
01:06:29,708 --> 01:06:33,375
Now to my favorite part, the talent show.
1403
01:06:33,458 --> 01:06:34,791
[crowd cheering]
1404
01:06:34,875 --> 01:06:37,291
[announcer] First up,
it’s Vinnie and Ronnie
1405
01:06:37,375 --> 01:06:41,416
with their amazing display
of the Staffordshire’s strength!
1406
01:06:45,750 --> 01:06:51,166
-[rock and roll music playing]
-[grunting]
1407
01:06:54,500 --> 01:06:55,333
[grunts]
1408
01:06:56,083 --> 01:06:57,625
-[crowd gasps]
-[judge] Oh!
1409
01:06:59,125 --> 01:07:01,125
-[grunting]
-[judges exclaiming]
1410
01:07:05,041 --> 01:07:07,083
[cheering]
1411
01:07:07,166 --> 01:07:08,500
Wow!
1412
01:07:11,458 --> 01:07:15,333
[grunts, strains]
1413
01:07:19,791 --> 01:07:21,125
[cracking]
1414
01:07:23,166 --> 01:07:24,958
[rumbling]
1415
01:07:25,041 --> 01:07:26,916
[straining]
1416
01:07:29,041 --> 01:07:30,750
[thud reverberates]
1417
01:07:31,375 --> 01:07:33,958
[judge] Whoo! Yes!
1418
01:07:38,208 --> 01:07:39,250
Wow!
1419
01:07:39,333 --> 01:07:41,958
That is one strong dog.
1420
01:07:44,000 --> 01:07:49,583
Next up, it’s Shantrelle
and her seductive Parisian extravaganza!
1421
01:07:54,333 --> 01:07:55,750
[pop music playing]
1422
01:07:57,666 --> 01:07:58,958
Ooh. Ah!
1423
01:08:00,375 --> 01:08:02,208
[panting] Whoa!
1424
01:08:02,291 --> 01:08:03,875
[laughing] Wow!
1425
01:08:03,958 --> 01:08:04,791
♪ Let's go ♪
1426
01:08:04,875 --> 01:08:06,875
[pop music continues]
1427
01:08:08,500 --> 01:08:11,541
♪ Bring it back to the break
My body shake, shake ♪
1428
01:08:11,625 --> 01:08:14,791
♪ Got to put it down now
Put it down now ♪
1429
01:08:29,916 --> 01:08:30,750
[blows kiss]
1430
01:08:32,708 --> 01:08:33,541
Whoa!
1431
01:08:33,625 --> 01:08:35,791
[howling]
1432
01:08:35,875 --> 01:08:37,625
[cheering]
1433
01:08:37,708 --> 01:08:38,541
[whistles]
1434
01:08:46,458 --> 01:08:50,041
[announcer] Get ready for
Zhi and Fu’s spectacular blend
1435
01:08:50,125 --> 01:08:54,000
of martial arts
and the mystical powers of the East.
1436
01:08:59,958 --> 01:09:02,375
[all gasp]
1437
01:09:03,958 --> 01:09:04,791
Ha!
1438
01:09:05,625 --> 01:09:06,458
[grunts]
1439
01:09:10,458 --> 01:09:11,916
[grunting]
1440
01:09:15,041 --> 01:09:15,875
Ha!
1441
01:09:16,791 --> 01:09:19,000
[rapping] ♪ I'm a mystic
Gonna be ballistic ♪
1442
01:09:19,583 --> 01:09:22,041
♪ Be here where my game stays clear
And never polished ♪
1443
01:09:22,125 --> 01:09:25,125
♪ I'm about to change the game up
Your game's up, ha! ♪
1444
01:09:26,041 --> 01:09:28,041
♪ Follow the shake-up, ha! ♪
1445
01:09:28,125 --> 01:09:29,833
♪ Fake out
That's what I wanna be ♪
1446
01:09:32,833 --> 01:09:33,666
♪ Ha! ♪
1447
01:09:46,291 --> 01:09:47,416
[cheering]
1448
01:09:47,500 --> 01:09:50,083
-That was awesome!
-Yay!
1449
01:09:50,166 --> 01:09:53,583
Wow, these dogs are putting on
an amazing show. Yay!
1450
01:09:55,208 --> 01:09:59,000
Bu how did he land on the tip
of that spear without getting skewered?
1451
01:09:59,083 --> 01:10:00,625
[strains, sighs]
1452
01:10:03,291 --> 01:10:06,541
[announcer] Next up, Zeus and Henri,
1453
01:10:06,625 --> 01:10:11,916
demonstrating the mesmerizing power
of the Afghan’s sparkling fur!
1454
01:10:12,708 --> 01:10:17,375
Look deeply
into the golden fleece of my Zeus.
1455
01:10:18,708 --> 01:10:20,666
-Ah!
-[Henri] Keep your eyes focused.
1456
01:10:27,916 --> 01:10:29,166
Whoa! Huh?
1457
01:10:29,250 --> 01:10:30,541
[dazed murmuring]
1458
01:10:32,458 --> 01:10:35,958
You are now in a trance.
1459
01:10:37,666 --> 01:10:41,375
You will now obey Zeus.
1460
01:10:41,458 --> 01:10:43,208
[crowd] Obey Zeus…
1461
01:10:43,291 --> 01:10:47,000
Obey Zeus… Obey Zeus…
1462
01:10:47,083 --> 01:10:49,083
-[smacking]
-[crowd chanting] Obey Zeus…
1463
01:10:49,708 --> 01:10:52,375
-Obey Zeus… Obey Zeus…
-[smacking, yelping]
1464
01:10:53,000 --> 01:10:54,958
-Suckers. [chuckles]
-[crowd] Obey Zeus…
1465
01:10:55,666 --> 01:10:56,833
Obey Zeus…
1466
01:10:57,416 --> 01:10:58,708
[all gasp, grunt]
1467
01:10:59,291 --> 01:11:01,625
-[chuckles, exhales]
-[crowd] Obey Zeus…
1468
01:11:02,208 --> 01:11:05,125
-[chanting] Obey Zeus…
-[panting]
1469
01:11:06,208 --> 01:11:08,083
-[chanting continues]
-[rattling]
1470
01:11:09,458 --> 01:11:12,333
[rattling]
1471
01:11:13,000 --> 01:11:14,875
[laughing] Hey.
1472
01:11:14,958 --> 01:11:16,083
[chuckles]
1473
01:11:18,916 --> 01:11:22,333
[Henri] You will give Zeus
the perfect score.
1474
01:11:23,000 --> 01:11:25,125
The trance is over!
1475
01:11:25,916 --> 01:11:27,208
[all] Huh?
1476
01:11:27,291 --> 01:11:28,500
[gasping] Oh!
1477
01:11:28,583 --> 01:11:30,125
[indistinct chatter]
1478
01:11:30,208 --> 01:11:31,375
[man chuckles]
1479
01:11:32,250 --> 01:11:34,625
-[warbles, splutters]
-[crowd cheering]
1480
01:11:34,708 --> 01:11:38,041
Oh, uh… Wow, that was incredible!
1481
01:11:39,083 --> 01:11:39,916
Wasn't it?
1482
01:11:40,791 --> 01:11:44,125
[judge laughing gleefully]
1483
01:11:47,000 --> 01:11:48,458
-[crowd gasps]
-[gasps softly]
1484
01:11:49,166 --> 01:11:50,000
Mm-mm…
1485
01:11:50,541 --> 01:11:52,416
[laughs, stops]
1486
01:11:53,041 --> 01:11:54,041
[chuckles nervously]
1487
01:11:56,083 --> 01:11:59,291
[announcer] Marmaduke is back
in the competition
1488
01:11:59,375 --> 01:12:01,875
with his new trainer, Team Winslow.
1489
01:12:01,958 --> 01:12:08,833
Next up, Marmaduke and Billy take us back
to the lawless days of the Wild West!
1490
01:12:08,916 --> 01:12:10,000
[crowd cheering]
1491
01:12:10,083 --> 01:12:12,750
-[man] Marmaduke is back!
-[woman] Whoo! Marmaduke!
1492
01:12:12,833 --> 01:12:17,083
And I think Black Bart
might be roamin' around these parts.
1493
01:12:17,166 --> 01:12:18,416
[Marmaduke growls]
1494
01:12:20,125 --> 01:12:21,500
Lookin' for me?
1495
01:12:22,291 --> 01:12:24,375
-Yeah. [growls]
-We sure are.
1496
01:12:25,208 --> 01:12:26,458
Come and get me.
1497
01:12:27,166 --> 01:12:28,166
[laughs]
1498
01:12:28,250 --> 01:12:29,875
-Yahoo!
-[neighs, howls]
1499
01:12:29,958 --> 01:12:31,791
Get him! Get him! Yeehaw!
1500
01:12:32,291 --> 01:12:34,541
-[laughs]
-[Marmaduke] Let's get that varmint!
1501
01:12:35,291 --> 01:12:37,208
-[Billy] Yeah!
-We're bringin' you in!
1502
01:12:37,291 --> 01:12:38,875
-[growls, neighs]
-Yeehaw!
1503
01:12:38,958 --> 01:12:40,666
[both cheering]
1504
01:12:40,750 --> 01:12:43,333
-Yeehaw!
-Woo-hoo!
1505
01:12:43,416 --> 01:12:45,333
[Marmaduke] You ain't gettin' away!
[neighing]
1506
01:12:45,416 --> 01:12:46,833
[grunting]
1507
01:12:48,541 --> 01:12:50,666
[Marmaduke] One rail slide, comin' up!
1508
01:12:50,750 --> 01:12:52,958
[Billy] Yahoo! I got ya!
1509
01:12:53,791 --> 01:12:54,708
[grunting]
1510
01:12:57,833 --> 01:13:00,250
You can’t get away from us, Black Bart.
1511
01:13:00,333 --> 01:13:01,791
[laughs evilly]
1512
01:13:02,333 --> 01:13:04,375
You'll never take me alive.
1513
01:13:05,208 --> 01:13:07,083
Have it your way.
1514
01:13:07,166 --> 01:13:09,250
-[gun firing]
-[Marmaduke] Dance, kitty cat!
1515
01:13:09,333 --> 01:13:11,208
-[King Tut] Meow!
-[Marmaduke] Dance!
1516
01:13:11,291 --> 01:13:13,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1517
01:13:13,833 --> 01:13:16,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1518
01:13:17,750 --> 01:13:18,583
Woo-hoo!
1519
01:13:22,458 --> 01:13:24,208
-Whoo!
-Yay! Marmaduke!
1520
01:13:24,291 --> 01:13:26,333
-[Billy laughs]
-[upbeat music playing]
1521
01:13:26,416 --> 01:13:28,541
-Time to bust a move!
-[Billy] Yeah!
1522
01:13:28,625 --> 01:13:30,125
[Marmaduke grunting]
1523
01:13:30,208 --> 01:13:32,791
[cheering]
1524
01:13:39,041 --> 01:13:41,083
Fantastic, Marmaduke!
1525
01:13:41,166 --> 01:13:42,583
Ow!
1526
01:13:47,083 --> 01:13:49,875
This is stupid. That isn't talent.
1527
01:13:50,708 --> 01:13:52,250
[both chuckle]
1528
01:13:53,708 --> 01:13:54,833
Why are you dancing?
1529
01:13:56,208 --> 01:13:57,250
Stop it!
1530
01:14:02,250 --> 01:14:03,333
[grunting]
1531
01:14:05,666 --> 01:14:08,291
-[music ends]
-[crowd cheers]
1532
01:14:16,125 --> 01:14:17,958
I can't believe you made it.
1533
01:14:18,041 --> 01:14:20,375
I wasn't gonna miss your big show.
1534
01:14:20,458 --> 01:14:21,958
Thanks.
1535
01:14:22,041 --> 01:14:24,166
You can take it from here, pal.
1536
01:14:24,250 --> 01:14:25,083
[chuckles]
1537
01:14:26,291 --> 01:14:27,291
See ya, buddy.
1538
01:14:28,208 --> 01:14:30,666
[Amy] Woo-hoo!
1539
01:14:31,500 --> 01:14:33,625
Yes! Woo-hoo!
1540
01:14:33,708 --> 01:14:35,666
[Marmaduke] Get out here, Team Winslow!
1541
01:14:35,750 --> 01:14:37,750
[cheering continues]
1542
01:14:38,666 --> 01:14:40,750
-[Barbara whooping]
-[Billy laughs]
1543
01:14:40,833 --> 01:14:41,666
[Dottie] Yay!
1544
01:14:41,750 --> 01:14:43,708
Oh, that was awesome!
1545
01:14:43,791 --> 01:14:45,916
[Phil] Everyone loves you, Marmaduke.
1546
01:14:46,833 --> 01:14:48,791
Yeah!
1547
01:14:49,375 --> 01:14:51,333
[Marmaduke] I mean, what's not to love?
1548
01:15:04,791 --> 01:15:07,166
[Vinnie grunting]
1549
01:15:08,708 --> 01:15:12,916
[announcer] And now, the moment
you’ve all been waiting for.
1550
01:15:15,791 --> 01:15:19,750
-And this year's World Dog Champion is…
-[drumroll]
1551
01:15:19,833 --> 01:15:22,125
Smell ya later, losers.
1552
01:15:22,208 --> 01:15:23,541
Zeus!
1553
01:15:23,625 --> 01:15:24,958
-[chuckles]
-[crowd cheers]
1554
01:15:25,041 --> 01:15:26,000
[Henri] Yes!
1555
01:15:26,083 --> 01:15:27,083
[chuckling]
1556
01:15:27,166 --> 01:15:30,000
[judge laughing]
1557
01:15:30,083 --> 01:15:32,916
I knew me quads would be me downfall.
1558
01:15:33,000 --> 01:15:34,916
[sobbing]
1559
01:15:35,708 --> 01:15:37,208
Sorry you didn't win, buddy.
1560
01:15:38,041 --> 01:15:40,750
At least I got to show the world
what kind of dog I am.
1561
01:15:41,458 --> 01:15:43,583
-[Henri laughing]
-[Amy gasps]
1562
01:15:45,916 --> 01:15:48,166
[judge and Henri laughing]
1563
01:15:48,750 --> 01:15:51,916
Oh, Zeus is so, so special.
1564
01:15:52,000 --> 01:15:53,083
[giggles]
1565
01:15:54,375 --> 01:15:55,791
So, so special?
1566
01:15:56,375 --> 01:15:58,666
Hmm. I've heard that before.
1567
01:15:59,416 --> 01:16:02,416
Zeus is so, so special.
1568
01:16:03,583 --> 01:16:06,833
Zeus is so, so special.
1569
01:16:07,666 --> 01:16:09,291
I knew he was a cheater.
1570
01:16:10,166 --> 01:16:12,333
We can't let him get away with this.
1571
01:16:13,166 --> 01:16:14,791
Hmm. [grunts]
1572
01:16:16,208 --> 01:16:18,041
[energy pulsating]
1573
01:16:25,708 --> 01:16:26,541
Hmm.
1574
01:16:29,208 --> 01:16:30,041
Mm-hmm.
1575
01:16:30,541 --> 01:16:31,375
[grunts]
1576
01:16:33,041 --> 01:16:33,875
-Huh?
-[gasps]
1577
01:16:33,958 --> 01:16:35,916
[warbles dizzily, grunts]
1578
01:16:37,333 --> 01:16:38,166
[gasps]
1579
01:16:39,083 --> 01:16:40,416
-[yelps]
-[crowd gasps]
1580
01:16:41,083 --> 01:16:42,083
[grunts]
1581
01:16:42,166 --> 01:16:43,000
[groans]
1582
01:16:44,375 --> 01:16:46,333
-[giggles nervously]
-[deflating]
1583
01:16:46,416 --> 01:16:47,250
[gasps]
1584
01:16:48,250 --> 01:16:49,458
-[Henri] Huh?
-[gasps]
1585
01:16:50,291 --> 01:16:52,208
[quavers] Gospodi!
1586
01:16:53,875 --> 01:16:56,208
Who the heck is that guy?
[chuckles nervously]
1587
01:16:56,291 --> 01:16:58,500
[Amy] Security! Security!
1588
01:16:58,583 --> 01:17:00,500
Huh? What are you guys doing?!
1589
01:17:00,583 --> 01:17:02,750
Hey! You got the wrong guy!
1590
01:17:02,833 --> 01:17:04,875
-Stop! Let me go!
-[crowd cheers]
1591
01:17:04,958 --> 01:17:06,125
-[laughs]
-[barking]
1592
01:17:06,208 --> 01:17:07,833
All right! Yeah!
1593
01:17:07,916 --> 01:17:09,625
[laughing]
1594
01:17:09,708 --> 01:17:12,250
Zeus has been disqualified.
1595
01:17:12,333 --> 01:17:15,041
-And the new World Dog Champion is…
-[drumroll]
1596
01:17:15,625 --> 01:17:16,458
Zhi!
1597
01:17:16,541 --> 01:17:17,875
[crowd cheering]
1598
01:17:18,458 --> 01:17:19,291
[Zhi] Hmm.
1599
01:17:20,958 --> 01:17:21,791
Hmm.
1600
01:17:23,791 --> 01:17:25,208
This can't happen.
1601
01:17:25,833 --> 01:17:27,000
That trophy's mine.
1602
01:17:27,541 --> 01:17:30,375
I'm supposed to be champion!
1603
01:17:30,875 --> 01:17:31,708
[growls]
1604
01:17:33,666 --> 01:17:34,500
[Amy gasps]
1605
01:17:35,000 --> 01:17:36,750
[growling]
1606
01:17:36,833 --> 01:17:37,666
[grunts]
1607
01:17:40,708 --> 01:17:42,500
-[smacking]
-[grunting]
1608
01:17:44,916 --> 01:17:46,666
Smell you later.
1609
01:17:46,750 --> 01:17:48,291
The kick that isn't there.
1610
01:17:48,375 --> 01:17:50,208
Good one, Marmaduke. [groans]
1611
01:17:51,041 --> 01:17:52,250
[growling] You!
1612
01:17:52,333 --> 01:17:53,666
[laughing]
1613
01:17:53,750 --> 01:17:54,625
Moi?
1614
01:17:55,541 --> 01:17:56,666
[Zeus growls]
1615
01:17:56,750 --> 01:18:01,666
I am going to rip
those stupid floppy ears off your head!
1616
01:18:04,416 --> 01:18:05,250
[grunts]
1617
01:18:08,541 --> 01:18:09,583
-[clangs]
-[groans]
1618
01:18:10,125 --> 01:18:11,333
[metal creaking]
1619
01:18:12,625 --> 01:18:13,958
[man exclaiming nervously]
1620
01:18:14,916 --> 01:18:15,750
[yelps]
1621
01:18:16,333 --> 01:18:17,291
I'm okay!
1622
01:18:20,458 --> 01:18:21,375
Aah!
1623
01:18:21,875 --> 01:18:24,000
[screams]
1624
01:18:24,083 --> 01:18:27,083
[quavers] I'm not okay!
1625
01:18:27,166 --> 01:18:28,791
[crowd screaming]
1626
01:18:28,875 --> 01:18:30,583
-Hold on!
-Watch out!
1627
01:18:31,666 --> 01:18:32,583
[gasps]
1628
01:18:32,666 --> 01:18:33,916
[metal screeches]
1629
01:18:34,583 --> 01:18:36,583
-Billy!
-I got ya, Billy!
1630
01:18:37,708 --> 01:18:38,541
Whoa!
1631
01:18:38,625 --> 01:18:39,458
Marmaduke!
1632
01:18:39,541 --> 01:18:40,625
Uh-oh.
1633
01:18:40,708 --> 01:18:41,833
-[whimpers]
-[crashing]
1634
01:18:47,416 --> 01:18:49,875
-Get a vet! Somebody, please!
-Marmaduke!
1635
01:18:50,541 --> 01:18:51,375
[gasps]
1636
01:18:52,250 --> 01:18:53,291
Marmaduke.
1637
01:18:54,375 --> 01:18:55,208
Marmaduke.
1638
01:18:55,833 --> 01:18:56,833
Buddy.
1639
01:18:56,916 --> 01:18:57,750
Talk to me.
1640
01:18:59,250 --> 01:19:00,500
Oh no!
1641
01:19:04,166 --> 01:19:06,833
[hoarsely] Please, boy. Be okay.
1642
01:19:09,958 --> 01:19:11,000
[Phil] Oh…
1643
01:19:11,083 --> 01:19:11,958
Marmaduke.
1644
01:19:14,250 --> 01:19:17,000
Marmaduke was a good dog.
1645
01:19:18,333 --> 01:19:19,916
He was loved by all.
1646
01:19:20,875 --> 01:19:24,166
Marmaduke never wanted to hurt anyone.
1647
01:19:25,041 --> 01:19:27,291
-Chasing after cats.
-Oh…
1648
01:19:27,375 --> 01:19:29,208
[Phil] Knocking down hedges.
1649
01:19:29,291 --> 01:19:31,625
Never passing up a good bone.
1650
01:19:32,708 --> 01:19:34,333
Hogging my favorite chair.
1651
01:19:35,083 --> 01:19:38,500
His heart was always in the right place.
1652
01:19:42,041 --> 01:19:44,250
We should never have tried to train you.
1653
01:19:44,333 --> 01:19:48,583
-[machinery beeping]
-You were perfect just the way you were.
1654
01:19:49,166 --> 01:19:52,000
[sobbing]
1655
01:19:52,708 --> 01:19:53,541
Marmaduke.
1656
01:19:54,500 --> 01:19:56,041
We will miss you…
1657
01:19:58,166 --> 01:19:59,000
very much.
1658
01:19:59,625 --> 01:20:01,750
[all crying]
1659
01:20:01,833 --> 01:20:06,083
[crying, sniffling]
1660
01:20:06,166 --> 01:20:08,875
Is there still time
to hit the Awards Banquet?
1661
01:20:10,083 --> 01:20:12,375
-[all] Marmaduke!
-[crowd cheers]
1662
01:20:12,458 --> 01:20:15,125
-[Phil laughs]
-[Dottie] Marmaduke, you sweet dog.
1663
01:20:15,208 --> 01:20:17,000
-[Phil] Aw.
-[Billy laughs]
1664
01:20:17,083 --> 01:20:19,083
[Barbara] I love you guys.
1665
01:20:19,708 --> 01:20:21,541
Right back at you, guys.
1666
01:20:21,625 --> 01:20:23,250
[groans]
1667
01:20:23,333 --> 01:20:24,791
Where's my trophy?
1668
01:20:24,875 --> 01:20:27,333
-[security guard] Come on, you.
-I'm the World Champion.
1669
01:20:27,416 --> 01:20:29,458
I'm the World Champion!
1670
01:20:29,541 --> 01:20:31,041
[groans]
1671
01:20:31,666 --> 01:20:34,125
See ya later, Zoser. [chuckles]
1672
01:20:34,208 --> 01:20:36,916
Don't let the doggy flap
hit you on the way out.
1673
01:20:37,000 --> 01:20:38,125
Marmaduke.
1674
01:20:38,833 --> 01:20:42,250
You are not like any dog I've ever met.
1675
01:20:42,333 --> 01:20:44,833
Yeah, I… I've been hearing
that a lot lately.
1676
01:20:45,541 --> 01:20:47,458
-[kissing]
-[man] Whoo! Yeah!
1677
01:20:51,458 --> 01:20:53,708
Ooh la la!
1678
01:20:53,791 --> 01:20:54,625
♪ Yeah ♪
1679
01:20:54,708 --> 01:20:55,791
♪ Whoa ♪
1680
01:20:56,958 --> 01:20:57,958
♪ Ooh! ♪
1681
01:20:58,041 --> 01:21:02,458
[Marmaduke] So that's my rags-to-riches,
happily-ever-after, Cinderella story.
1682
01:21:02,541 --> 01:21:06,291
No more plot twists,
darkest hours, or agonies of defeat.
1683
01:21:06,375 --> 01:21:10,250
So could I please have
some of that bacon pizza now?
1684
01:21:11,416 --> 01:21:14,375
♪ La, la ♪
1685
01:21:15,458 --> 01:21:16,375
♪ Marmaduke ♪
1686
01:21:17,541 --> 01:21:18,875
♪ Yeah ♪
1687
01:21:18,958 --> 01:21:21,833
♪ He's got a big heart
Big love ♪
1688
01:21:21,916 --> 01:21:24,916
♪ Big style, huge smile
Marmaduke ♪
1689
01:21:29,375 --> 01:21:31,875
[rapping] ♪ I'm the biggest dog around ♪
1690
01:21:31,958 --> 01:21:33,916
♪ The Greatest Dane
In the whole darn town ♪
1691
01:21:34,000 --> 01:21:36,666
♪ But my family doesn't understand ♪
1692
01:21:36,750 --> 01:21:39,041
♪ I gotta eat
It's my command ♪
1693
01:21:39,125 --> 01:21:41,375
♪ Now, I love my family
Yes, I do ♪
1694
01:21:41,458 --> 01:21:44,125
♪ But sometimes they think
That I'm crazy too ♪
1695
01:21:44,208 --> 01:21:46,791
♪ There's just no if, ands, or buts ♪
1696
01:21:46,875 --> 01:21:49,541
♪ But when I see food
I kinda go nuts! ♪
1697
01:21:49,625 --> 01:21:51,916
♪ I try to be cool
But then I lose it ♪
1698
01:21:52,000 --> 01:21:54,125
♪ If I don't eat, I have a fit! ♪
1699
01:21:54,875 --> 01:21:56,416
♪ Bowwow ♪
1700
01:21:56,500 --> 01:21:59,000
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1701
01:21:59,083 --> 01:22:00,000
♪ Everybody now ♪
1702
01:22:00,083 --> 01:22:01,666
♪ Bowwow ♪
1703
01:22:01,750 --> 01:22:02,583
[barking]
1704
01:22:02,666 --> 01:22:04,625
♪ Bowwow ♪
1705
01:22:05,291 --> 01:22:07,708
♪ Then there's cats
I gotta chase them ♪
1706
01:22:07,791 --> 01:22:10,291
♪ It's a dog's job
It's my description ♪
1707
01:22:10,375 --> 01:22:12,666
♪ Cars and bugs
Postman and a cat ♪
1708
01:22:12,750 --> 01:22:15,416
♪ I chase them all
And then I sleep on my mat ♪
1709
01:22:15,500 --> 01:22:16,625
♪ I sleep all day ♪
1710
01:22:16,708 --> 01:22:18,083
♪ I sleep all night ♪
1711
01:22:18,166 --> 01:22:20,375
♪ Don't wake up until the morning light ♪
1712
01:22:20,458 --> 01:22:23,125
♪ And then it starts all over again ♪
1713
01:22:23,208 --> 01:22:25,875
♪ I just get hungry and it never ends! ♪
1714
01:22:25,958 --> 01:22:27,500
♪ Bowwow ♪
1715
01:22:27,583 --> 01:22:30,000
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1716
01:22:30,083 --> 01:22:32,708
♪ Everybody now
Bowwow ♪
1717
01:22:32,791 --> 01:22:33,625
[barking]
1718
01:22:33,708 --> 01:22:35,375
♪ Bowwow ♪
1719
01:22:36,208 --> 01:22:38,458
♪ Now this is my life, as you can see ♪
1720
01:22:38,541 --> 01:22:40,958
♪ And I live with the Winslow family ♪
1721
01:22:41,041 --> 01:22:43,791
♪ I don't want money
And I don't want fame ♪
1722
01:22:43,875 --> 01:22:46,541
♪ I just want love
'Cause that's the name of the game! ♪
1723
01:22:46,625 --> 01:22:47,708
♪ Bowwow ♪
1724
01:22:48,291 --> 01:22:50,708
♪ Marmaduke says
Bowwow ♪
1725
01:22:50,791 --> 01:22:53,375
♪ Everybody now
Bowwow ♪
1726
01:22:53,458 --> 01:22:54,291
[barking]
1727
01:22:54,375 --> 01:22:56,583
-♪ Whoo! ♪
-♪ Bowwow ♪
1728
01:22:56,666 --> 01:22:57,708
♪ Marmaduke! ♪
1729
01:22:59,458 --> 01:23:00,750
♪ He's a big dog ♪
1730
01:23:03,333 --> 01:23:05,541
♪ We're gonna have a blowout
In my backyard ♪
1731
01:23:07,583 --> 01:23:08,916
♪ Aw yeah ♪
1732
01:23:09,000 --> 01:23:10,416
♪ Dogs gone wild ♪
1733
01:23:12,625 --> 01:23:14,708
♪ I dedicate this to the neighborhood ♪
1734
01:23:14,791 --> 01:23:17,125
♪ It's a blowout in my backyard ♪
1735
01:23:17,208 --> 01:23:19,708
♪ Everyone's invited
And they're comin' from afar ♪
1736
01:23:19,791 --> 01:23:25,333
♪ I really wanna be there
But I'm stuck inside my bedroom ♪
1737
01:23:25,416 --> 01:23:28,000
♪ Don't know how I'll get out
But inside, I cannot stay ♪
1738
01:23:28,083 --> 01:23:30,625
♪ You know it's not a party
Unless I bring my party ways ♪
1739
01:23:30,708 --> 01:23:33,291
♪ It's finally time to break out
To crash right through the window ♪
1740
01:23:33,375 --> 01:23:34,625
♪ Nothin's gonna stop me now ♪
1741
01:23:34,708 --> 01:23:37,750
♪ 'Cause it's finally time
To party with you ♪
1742
01:23:37,833 --> 01:23:38,666
♪ Aw yeah ♪
1743
01:23:44,500 --> 01:23:48,125
♪ Today we're gonna party
With the whole pack in my backyard ♪
1744
01:23:50,750 --> 01:23:52,083
♪ Hoo ♪
1745
01:23:52,166 --> 01:23:53,458
♪ Hoo ♪
1746
01:23:53,541 --> 01:23:54,541
♪ Hoo ♪
1747
01:23:55,208 --> 01:23:56,416
♪ Hoo, hoo, hoo ♪
1748
01:23:57,541 --> 01:24:00,333
♪ Stuck in my room
Got my face against the window ♪
1749
01:24:00,416 --> 01:24:03,083
♪ Textin' all my friends
My neighbor's just a weirdo ♪
1750
01:24:03,166 --> 01:24:05,875
♪ Party people jammin'
In my back, back, backyard ♪
1751
01:24:05,958 --> 01:24:08,625
♪ Dogs gone wild
Dogs gone crazy ♪
1752
01:24:08,708 --> 01:24:11,166
♪ Been so long
Since I've seen the light of day ♪
1753
01:24:11,250 --> 01:24:13,333
♪ Starin' at the walls
Watchin' ticktock ♪
1754
01:24:13,416 --> 01:24:15,833
♪ Ticktock, ticktock, ticktock ♪
1755
01:24:15,916 --> 01:24:18,166
♪ Someone get me outta here ♪
1756
01:24:18,250 --> 01:24:20,958
♪ Aw, throw me a bone ♪
1757
01:24:21,541 --> 01:24:23,541
[pop music playing]
1758
01:27:13,083 --> 01:27:16,250
[pop music ends]
116403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.