Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:04,421
Man: Erstwhile on Fargo...
2
00:00:05,589 --> 00:00:06,632
(Choking)
3
00:00:06,715 --> 00:00:07,984
Man: So you think this
is the one who killed
4
00:00:08,008 --> 00:00:09,235
all those people
over in bemidji?
5
00:00:09,259 --> 00:00:10,385
Could be.
6
00:00:11,929 --> 00:00:14,240
I mean, you're saying this is all
some... some big coincidence,
7
00:00:14,264 --> 00:00:16,225
that suddenly we got
four victims in 24 hours,
8
00:00:16,308 --> 00:00:17,726
yourself included.
9
00:00:17,809 --> 00:00:20,145
My wife is dead
and you're harassing me.
10
00:00:20,229 --> 00:00:22,523
Just... leave poor
Lester alone, will you?
11
00:00:22,606 --> 00:00:24,858
Found this on my
windshield last week.
12
00:00:24,942 --> 00:00:27,986
You got bronzer on
your blackmail note.
13
00:00:28,070 --> 00:00:29,071
I'm taking over.
14
00:00:29,863 --> 00:00:31,782
Gus: Iran his plates
and it turns out
15
00:00:31,865 --> 00:00:35,202
that the car was registered
to one of your victims.
16
00:00:35,285 --> 00:00:36,578
30 milligrams.
17
00:00:36,662 --> 00:00:38,705
Don't take two of these
and think you're gonna nap.
18
00:00:38,789 --> 00:00:40,332
It's basically speed.
19
00:00:44,127 --> 00:00:47,256
(Stavros screaming)
20
00:01:37,347 --> 00:01:39,349
(Theme music playing)
21
00:02:09,421 --> 00:02:10,714
It's like a nightmare.
22
00:02:10,797 --> 00:02:13,967
I told you, I know a guy.
23
00:02:14,051 --> 00:02:18,096
You know a guy. A guy.
24
00:02:19,097 --> 00:02:21,642
Better be some guy, stavros.
25
00:02:26,104 --> 00:02:27,773
For this...
26
00:02:29,358 --> 00:02:31,485
We gave up everything.
27
00:02:31,568 --> 00:02:33,153
Gave up? What did we have?
28
00:02:33,236 --> 00:02:37,532
Debts, screaming phone calls,
bill collectors at the door.
29
00:02:37,616 --> 00:02:39,576
Helena: At least it was warm.
30
00:02:47,334 --> 00:02:49,086
(Engine sputtering)
31
00:02:51,463 --> 00:02:53,215
Shit.
32
00:02:53,298 --> 00:02:54,591
What?
33
00:02:54,675 --> 00:02:56,009
Out ofgas.
34
00:02:56,093 --> 00:02:57,344
You bought gas.
35
00:02:57,427 --> 00:02:59,179
Five dollars. Itwas all I had.
36
00:02:59,262 --> 00:03:01,848
Helena: Idiot, the boy's
gonna freeze.
37
00:03:01,932 --> 00:03:03,141
We can't stay here.
38
00:03:03,225 --> 00:03:04,351
I know.
39
00:03:04,434 --> 00:03:05,954
I'll think of something.
Think of what?
40
00:03:06,019 --> 00:03:08,689
Gasoline? Yeah, from
your brain into the...
41
00:03:08,772 --> 00:03:11,400
Will you shut up? I gotta think.
42
00:03:21,952 --> 00:03:23,495
(Breathing heavily)
43
00:03:35,882 --> 00:03:37,467
(Vehicle approaching)
44
00:03:37,551 --> 00:03:38,635
Oh, hey!
45
00:03:39,386 --> 00:03:41,054
Here! Here!
46
00:03:42,556 --> 00:03:43,557
(Chuckles)
47
00:03:43,640 --> 00:03:46,852
Hey! Here! Here!
48
00:03:46,935 --> 00:03:48,687
Wait, wait, wait, wait.
Slow down.
49
00:03:48,770 --> 00:03:50,564
(Horn blaring) Hey! No, stop.
50
00:03:50,647 --> 00:03:51,898
Stop, wait!
51
00:03:52,858 --> 00:03:55,152
Come on! Come on! Stop!
52
00:03:55,861 --> 00:03:57,237
(Groaning)
53
00:03:58,321 --> 00:03:59,906
(Panting)
54
00:04:03,160 --> 00:04:04,161
All right.
55
00:04:05,996 --> 00:04:08,415
Lord, let me get through this.
56
00:04:08,498 --> 00:04:13,044
Let us find gas and...
A warm bed.
57
00:04:14,963 --> 00:04:17,758
Let us prosper eveninthe
smallest of ways...
58
00:04:19,593 --> 00:04:23,263
And I will be your humble
servant for the rest of my days.
59
00:04:25,974 --> 00:04:27,100
Yeah.
60
00:04:41,031 --> 00:04:42,407
(Groans)
61
00:06:07,909 --> 00:06:08,910
Oh, god.
62
00:06:09,703 --> 00:06:11,705
Oh, my god.
63
00:06:11,788 --> 00:06:13,373
Oh, god, my god.
64
00:06:14,207 --> 00:06:15,417
(Laughs)
65
00:06:15,834 --> 00:06:17,377
Thank you, god.
66
00:06:23,800 --> 00:06:25,260
(Lock clicks)
67
00:06:31,850 --> 00:06:34,019
I can't believe
he wouldn't stop.
68
00:06:34,102 --> 00:06:37,314
A family vehicle.
A baby in a car.
69
00:06:37,397 --> 00:06:39,691
Who doesn't stop
for a baby in a car?
70
00:06:39,816 --> 00:06:40,859
God is real.
71
00:06:40,942 --> 00:06:42,485
We're gonna freeze to death
72
00:06:42,569 --> 00:06:45,363
because a man that hasn't
showered since the '70s
73
00:06:45,447 --> 00:06:47,240
couldn't be bothered
to apply the brakes.
74
00:06:47,324 --> 00:06:48,742
God is real.
75
00:06:54,497 --> 00:06:57,000
God... is real.
76
00:07:00,670 --> 00:07:02,422
(Motor running)
77
00:07:06,509 --> 00:07:07,510
Plumber: You know...
78
00:07:07,594 --> 00:07:08,720
(Exhales)
79
00:07:08,803 --> 00:07:10,263
There's nothing here.
80
00:07:10,347 --> 00:07:11,681
(Chuckles)
81
00:07:11,765 --> 00:07:15,685
No wildlife in your pipes.
Water heater's clean.
82
00:07:15,769 --> 00:07:18,605
Not sure how you got
blood in your shower.
83
00:07:20,398 --> 00:07:21,983
Are you sure it wasn't
rust? 'Cause...
84
00:07:22,067 --> 00:07:23,485
Listen to me.
85
00:07:23,568 --> 00:07:25,737
It's not like
a band-aid fell out.
86
00:07:25,820 --> 00:07:28,990
It was buckets...
Literally buckets of blood.
87
00:07:30,116 --> 00:07:32,786
Whoa. Like in a horrorfilm, huh?
88
00:07:32,869 --> 00:07:35,622
And with the dead dog
you mentioned, too... uffda.
89
00:07:35,705 --> 00:07:37,791
Sounds like a bad day. (Exhales)
90
00:07:37,874 --> 00:07:40,001
Did you see any
signs of tampering?
91
00:07:41,878 --> 00:07:43,880
(Stammers) Tampering?
92
00:07:43,964 --> 00:07:45,423
Yeah.
93
00:07:45,507 --> 00:07:50,428
Screws loosened recently or... holes
where blood could've been injected.
94
00:07:52,555 --> 00:07:54,307
Injected?
95
00:07:54,391 --> 00:07:56,151
What the heck are you
thinkin' happened here?
96
00:07:56,184 --> 00:07:58,937
Nothing. Thanks for your time.
97
00:08:00,730 --> 00:08:02,273
You know...
98
00:08:02,357 --> 00:08:06,236
You know, I, uh... I seen
your commercials on TV.
99
00:08:06,319 --> 00:08:08,571
"July in January." (Chuckles)
100
00:08:08,655 --> 00:08:11,157
You got any, like, gift
certificates? The wife, she, uh...
101
00:08:11,241 --> 00:08:12,367
Get the hell outta here.
102
00:08:12,450 --> 00:08:13,868
Sure. Okay.
103
00:08:18,915 --> 00:08:22,085
Uh, say... you
ever read the Bible?
104
00:08:26,381 --> 00:08:27,424
What?
105
00:08:28,299 --> 00:08:29,551
The Bible... (Clears throat)
106
00:08:29,634 --> 00:08:31,720
You know, the big book?
107
00:08:31,803 --> 00:08:33,155
All that blood
made me think of it.
108
00:08:33,179 --> 00:08:35,932
You know, Moses and the like.
109
00:08:36,016 --> 00:08:39,394
"And god sent a plague
of blood upon the land."
110
00:08:39,477 --> 00:08:40,770
Better get right with the lord.
111
00:08:40,812 --> 00:08:42,652
You know what I'm...
Stavros: What did you say?
112
00:08:43,565 --> 00:08:44,691
(Stammering)
113
00:08:44,774 --> 00:08:45,775
Nothing.
114
00:08:46,484 --> 00:08:48,236
Say it again.
115
00:08:48,319 --> 00:08:50,196
What did you say to me?
116
00:08:50,280 --> 00:08:52,198
Say it again! Boss, let him go.
117
00:08:52,282 --> 00:08:53,283
What did you say?
118
00:08:53,366 --> 00:08:56,369
Boss, he'sjust a damn
plumber. Let him go!
119
00:08:56,911 --> 00:08:58,329
(Choking)
120
00:09:02,459 --> 00:09:03,960
He's crazy.
121
00:09:04,044 --> 00:09:05,754
You're crazy!
122
00:09:51,758 --> 00:09:54,094
Female dispatch: Car
39, this is dispatch. Come in.
123
00:09:54,177 --> 00:09:56,179
Yeah. Hold your horses.
124
00:09:57,388 --> 00:09:58,431
(Sighs)
125
00:09:58,515 --> 00:10:02,018
Car 39, this is dispatch.
Come in.
126
00:10:06,272 --> 00:10:08,316
Yeah, this is 3-9, over.
127
00:10:08,399 --> 00:10:10,652
Car 39, you need to
follow up on a report,
128
00:10:10,735 --> 00:10:14,906
murdered canine at
1301 bird Lane. Over.
129
00:10:15,865 --> 00:10:19,119
Is that a... can you
call it a murder if it's a...
130
00:10:20,203 --> 00:10:22,956
Anyhoo, that's animal
control's purview.
131
00:10:23,039 --> 00:10:25,625
Yeah, Joe's sick. Was
supposed to respond yesterday.
132
00:10:25,708 --> 00:10:28,128
Claimant is super po'd. Over.
133
00:10:28,211 --> 00:10:30,505
Jeez. Come on,
that guy is always sick.
134
00:10:30,588 --> 00:10:32,632
What's he got, the cancer? Over.
135
00:10:32,715 --> 00:10:34,551
Yeah, leukemia. Over.
136
00:10:36,386 --> 00:10:39,389
Jeez. That is...
That's awful. Okay.
137
00:10:40,557 --> 00:10:42,016
Well, uh...
138
00:10:42,100 --> 00:10:45,353
3-9, car 3-9 responding.
Over and out.
139
00:10:51,818 --> 00:10:53,319
(Engine starts)
140
00:11:01,077 --> 00:11:03,413
One-two-five.
141
00:11:07,000 --> 00:11:08,751
One-two-seven.
142
00:11:09,752 --> 00:11:11,588
Okay.
143
00:11:16,843 --> 00:11:18,136
Oh, jeez.
144
00:11:18,261 --> 00:11:19,721
It's him.
145
00:11:29,647 --> 00:11:30,857
It's him.
146
00:11:32,025 --> 00:11:33,026
(Cell phone beeping)
147
00:11:33,109 --> 00:11:34,736
Freeze! Don't...
148
00:11:37,197 --> 00:11:40,533
Putyourhands where I can
see... where I can see 'em.
149
00:11:41,743 --> 00:11:43,494
I'm just on a call.
150
00:11:45,455 --> 00:11:46,497
Drop it.
151
00:11:46,581 --> 00:11:49,125
Yeah, just as soon as I finish.
152
00:11:49,209 --> 00:11:50,335
This is duluth.
153
00:11:50,418 --> 00:11:53,796
Package requested,
frank Peterson.
154
00:11:54,964 --> 00:11:56,216
Okay, all good. See?
155
00:11:56,299 --> 00:11:57,508
Put it down.
156
00:11:57,592 --> 00:11:59,510
It's a new phone. Now!
157
00:12:01,638 --> 00:12:02,722
Okay.
158
00:12:04,390 --> 00:12:05,516
Okay, um...
159
00:12:06,768 --> 00:12:10,521
Turn around and put
your hands on your head.
160
00:12:10,605 --> 00:12:13,566
What's this all about, officer?
161
00:12:13,650 --> 00:12:15,777
You know what this is about.
162
00:12:16,986 --> 00:12:18,780
Okay...
163
00:12:18,863 --> 00:12:23,159
Put your left hand around
your, uh... the back of your...
164
00:12:24,160 --> 00:12:25,161
Yeah.
165
00:12:27,163 --> 00:12:30,917
Okay... now the
other one... slowly.
166
00:12:31,000 --> 00:12:32,669
Am I under arrest?
167
00:12:34,128 --> 00:12:36,923
You're handcuffed. Of
course you're under arrest.
168
00:12:37,006 --> 00:12:38,549
On what charge?
169
00:12:40,760 --> 00:12:42,428
It, uh...
170
00:12:42,512 --> 00:12:44,847
We'll figure that
out at the station.
171
00:12:47,767 --> 00:12:48,893
Okay.
172
00:12:50,937 --> 00:12:53,022
All right.
173
00:12:53,106 --> 00:12:55,066
Back... back to the car.
174
00:13:05,493 --> 00:13:06,828
(Muttering curse)
175
00:13:14,085 --> 00:13:15,128
All right.
176
00:13:15,211 --> 00:13:17,714
Butt first. Watch your head.
177
00:13:25,888 --> 00:13:27,348
(Exhales)
178
00:13:38,901 --> 00:13:40,862
You're making a mistake.
179
00:13:42,238 --> 00:13:43,489
Be quiet.
180
00:13:51,956 --> 00:13:53,458
You're making a mistake.
181
00:13:53,541 --> 00:13:55,001
I said quiet.
182
00:13:58,087 --> 00:14:02,008
That's what you're gonna
say a couple hours from now.
183
00:14:02,091 --> 00:14:04,302
"You're making a mistake."
184
00:14:17,482 --> 00:14:19,192
Got one.
185
00:14:19,275 --> 00:14:21,402
What was he, mean to a cat?
186
00:14:22,820 --> 00:14:24,572
Murder and car
thievery, all right.
187
00:14:24,655 --> 00:14:27,283
This fella's wanted for the
triple homicide in bemidji.
188
00:14:27,367 --> 00:14:28,910
Oh, now hold on a sec.
189
00:14:28,993 --> 00:14:31,287
It's like I told
this young fella,
190
00:14:31,371 --> 00:14:33,706
this is a boondoggle,
plain and simple.
191
00:14:33,873 --> 00:14:35,458
Save it, cochise.
192
00:14:36,626 --> 00:14:38,878
Now, I'm gonna
ink your right hand.
193
00:14:38,961 --> 00:14:41,672
Press each finger
individually against the book.
194
00:14:41,756 --> 00:14:43,674
If you try anything...
195
00:14:43,758 --> 00:14:45,968
I can't promise you
fingers won't get broke.
196
00:14:46,928 --> 00:14:48,971
Okay, message
received, young fella.
197
00:14:49,055 --> 00:14:51,057
You won't get no
pushback from me.
198
00:15:02,443 --> 00:15:04,028
(Indistinct talking)
199
00:15:06,322 --> 00:15:07,824
(Computer beeps)
200
00:15:09,283 --> 00:15:10,493
(Mouse clicks)
201
00:15:13,788 --> 00:15:15,456
What the heck?
202
00:15:19,961 --> 00:15:21,254
(Computer beeps)
203
00:15:22,338 --> 00:15:23,631
(Sighs)
204
00:15:27,218 --> 00:15:28,428
Son of a...
205
00:15:28,511 --> 00:15:30,471
Desk clerk: Molly, call on two.
206
00:15:30,555 --> 00:15:31,722
Yeah, solverson.
207
00:15:31,806 --> 00:15:33,891
Gus: Yeah, hey, it's Gus.
208
00:15:33,975 --> 00:15:36,185
I got him. Who's this then?
209
00:15:37,687 --> 00:15:40,440
Yeah, Gus grimly.
From over duluth.
210
00:15:40,523 --> 00:15:43,025
You know, we... we had
the milkshakes the other...
211
00:15:43,109 --> 00:15:44,944
Oh, yeah, hey. How's it goin'?
212
00:15:45,027 --> 00:15:46,446
Yeah, real good.
213
00:15:47,697 --> 00:15:53,077
So, I was on patrol earlier.
Responding to a 613 and...
214
00:15:53,161 --> 00:15:54,537
What's that then?
215
00:15:54,620 --> 00:15:55,788
(Stammering)
216
00:15:55,872 --> 00:15:57,623
Dead dog, foul play suspected.
217
00:15:57,707 --> 00:16:02,044
And I see this fella and
he's standing by a Van.
218
00:16:02,128 --> 00:16:03,171
And it was him.
219
00:16:03,254 --> 00:16:04,255
Him who?
220
00:16:04,338 --> 00:16:06,632
The fella from
Mr. Nygaard's car.
221
00:16:06,716 --> 00:16:07,842
The driver?
222
00:16:07,925 --> 00:16:11,345
Yeah, yeah, the, uh...
The one I let go.
223
00:16:11,429 --> 00:16:13,431
But there he was.
I mean, just, you know,
224
00:16:13,514 --> 00:16:15,641
just standin' there,
makin' a call on his...
225
00:16:15,725 --> 00:16:16,934
So what did you...
226
00:16:17,018 --> 00:16:18,853
I stopped and
arrested him, of course.
227
00:16:18,936 --> 00:16:20,104
Arrested him?
228
00:16:20,188 --> 00:16:23,191
Yeah, for the murders.
229
00:16:23,274 --> 00:16:25,693
I'm looking at
the guy right now.
230
00:16:26,736 --> 00:16:29,197
The lieutenant's gonna
have a chat with him.
231
00:16:29,280 --> 00:16:30,490
I thought you might wanna...
232
00:16:30,573 --> 00:16:33,201
Yeah, yeah. Okay,
I'm gettin' in my car.
233
00:16:33,284 --> 00:16:35,411
Great.
234
00:16:35,495 --> 00:16:37,413
I'll be there just as
soon as I... okay, then.
235
00:16:37,497 --> 00:16:39,832
Yeah, I'll tell the
lieutenant to wait for you.
236
00:16:39,916 --> 00:16:41,125
Thanks.
237
00:16:41,209 --> 00:16:42,210
Yeah.
238
00:16:42,293 --> 00:16:43,461
You're welcome.
239
00:16:43,544 --> 00:16:46,130
Yeah, okay. So we've been
putting in a lot of hours on the chief,
240
00:16:46,214 --> 00:16:48,799
but the weather service
is trackin' a big storm.
241
00:16:48,883 --> 00:16:52,053
They're looking at Wednesday
night, Thursday, early A.M.
242
00:16:52,136 --> 00:16:54,388
High winds, blizzard,
the whole shebang.
243
00:16:54,472 --> 00:16:57,975
So if you wanna make extra
money plowing, see Cindy.
244
00:16:58,059 --> 00:17:00,144
Same goes for
traffic duty, etcetera.
245
00:17:00,228 --> 00:17:02,230
But I don't want this
impacting everyday doings,
246
00:17:02,313 --> 00:17:05,650
so don't sign up unless
your workload is cleared.
247
00:17:05,733 --> 00:17:07,735
Chief, they got him.
248
00:17:08,569 --> 00:17:10,446
Who? Duluth pd.
249
00:17:11,280 --> 00:17:12,657
No, who'd they get?
250
00:17:13,199 --> 00:17:15,201
Oh. Yeah.
251
00:17:15,284 --> 00:17:17,286
Fella driving
Lester's stolen car.
252
00:17:17,370 --> 00:17:20,081
Deputy pulled
him in an hour ago.
253
00:17:20,164 --> 00:17:22,333
How come they called you?
254
00:17:22,416 --> 00:17:23,416
Pardon?
255
00:17:23,459 --> 00:17:26,754
You're not even on the case.
How come they called you?
256
00:17:26,837 --> 00:17:27,838
I just...
257
00:17:27,922 --> 00:17:30,800
Well, the other day, a deputy
drove down from duluth.
258
00:17:30,883 --> 00:17:34,470
And... you know,
he and I talked is all.
259
00:17:34,554 --> 00:17:37,056
Well, that's irregular.
260
00:17:37,139 --> 00:17:38,933
They should talk to
the officer in charge.
261
00:17:39,016 --> 00:17:40,017
Molly: Yeah.
262
00:17:40,101 --> 00:17:41,662
Yeah, so I was thinking
I'd drive up there.
263
00:17:41,686 --> 00:17:44,230
You know, talk to the suspect.
On account of, you know...
264
00:17:44,313 --> 00:17:46,649
I think he's the fella who
put the naked guy in the trunk.
265
00:17:46,732 --> 00:17:48,651
No, should be me.
266
00:17:48,734 --> 00:17:51,237
You said he was driving
Lester's car. That's my case.
267
00:17:51,320 --> 00:17:52,780
Plus, vern takes precedence.
268
00:17:52,863 --> 00:17:53,864
Okay, but chief...
269
00:17:53,948 --> 00:17:55,616
Knutson, you're in
charge till I get back.
270
00:17:55,700 --> 00:17:57,660
Okie-dokie, chief. 10-4.
271
00:18:01,998 --> 00:18:03,499
(Door closes)
272
00:18:09,046 --> 00:18:11,716
Lester: Gotta
pick up a few things.
273
00:18:11,799 --> 00:18:13,301
You could've waited in the car.
274
00:18:13,384 --> 00:18:14,760
No, kitty said I should...
275
00:18:14,844 --> 00:18:16,971
I mean, iwanna be
here for you, so...
276
00:18:17,054 --> 00:18:18,848
Oh, jeez.
277
00:18:19,599 --> 00:18:20,766
(Sighs)
278
00:18:22,727 --> 00:18:25,896
They just...
Theyleaveit like that?
279
00:18:27,815 --> 00:18:29,025
All the blood.
280
00:18:29,108 --> 00:18:31,193
Yeah, it's, uh...
281
00:18:31,277 --> 00:18:34,780
You know, they gave me
a number to call, a service.
282
00:18:38,618 --> 00:18:39,785
Lester...
283
00:18:39,869 --> 00:18:40,911
Igofia_.
284
00:18:52,673 --> 00:18:54,133
(Muffled groan)
285
00:18:54,550 --> 00:18:56,010
(Inhales sharply)
286
00:19:00,973 --> 00:19:02,558
Oh, yeah... oh, my...
287
00:19:12,318 --> 00:19:17,698
(Groans) No, no, no.
Oh, god. Oh, god. Oh, god.
288
00:19:20,242 --> 00:19:21,243
What?
289
00:19:28,584 --> 00:19:30,002
(Groans)
290
00:19:30,086 --> 00:19:33,089
God... damn it.
291
00:19:38,928 --> 00:19:40,930
(Breathing heavily)
292
00:19:46,394 --> 00:19:47,770
Oh, my god.
293
00:19:50,564 --> 00:19:51,941
Oh, my god.
294
00:19:57,697 --> 00:19:59,115
(Telephone ringing)
295
00:20:02,827 --> 00:20:04,286
Hello?
296
00:20:06,414 --> 00:20:07,957
Mr. Numbers: Was it worth it?
297
00:20:09,959 --> 00:20:11,335
Who is this?
298
00:20:12,336 --> 00:20:14,338
The widow hess.
299
00:20:14,422 --> 00:20:17,007
Her husband nice and
cozy in the ground.
300
00:20:17,091 --> 00:20:19,051
Insurance money on the way.
301
00:20:19,135 --> 00:20:22,638
And every night she puts her
kitty in your face. (Chuckles)
302
00:20:22,722 --> 00:20:26,934
A guy like you, Lester...
Small town, small time...
303
00:20:27,017 --> 00:20:29,520
Might think you won the lottery.
304
00:20:29,603 --> 00:20:33,399
But I think that
you need to ask yourself...
305
00:20:33,482 --> 00:20:35,067
Was it worth it?
306
00:20:36,986 --> 00:20:37,987
Worth what?
307
00:20:38,070 --> 00:20:39,196
Your life.
308
00:20:42,783 --> 00:20:43,993
(Line clicks)
309
00:20:51,625 --> 00:20:53,335
(Music playing)
310
00:20:55,838 --> 00:20:56,839
(Exhales)
311
00:21:32,875 --> 00:21:34,019
Freshen you up? No, we're good.
312
00:21:34,043 --> 00:21:35,243
Just the check please. Thanks.
313
00:21:38,672 --> 00:21:39,840
Everything okay?
314
00:21:39,924 --> 00:21:41,967
He's just not
very hungry. Thanks.
315
00:21:45,054 --> 00:21:46,055
Thanks.
316
00:21:56,565 --> 00:21:57,566
(Sniffs)
317
00:22:19,755 --> 00:22:22,216
For Christ's sakes, man!
318
00:22:24,134 --> 00:22:25,302
(Sighs)
319
00:22:32,601 --> 00:22:34,353
(Indistinct gasps)
320
00:22:34,436 --> 00:22:35,771
Seriously?
321
00:23:07,219 --> 00:23:10,639
I'm not looking at you.
I'm not looking at you.
322
00:23:17,980 --> 00:23:19,398
You got two minutes.
323
00:23:19,481 --> 00:23:21,400
Okie-dokie. Thanks a lot, sir.
324
00:23:33,120 --> 00:23:35,164
(Line ringing)
325
00:23:39,501 --> 00:23:41,211
(Telephone ringing)
326
00:23:47,051 --> 00:23:48,802
Female clerk: Sir...
327
00:23:49,178 --> 00:23:50,471
Are you Don chumph?
328
00:23:53,933 --> 00:23:54,934
Yeah.
329
00:23:55,017 --> 00:23:56,435
There's a phone call for you.
330
00:23:56,518 --> 00:23:57,895
A what now?
331
00:23:57,978 --> 00:23:58,979
Telephone.
332
00:23:59,063 --> 00:24:01,148
You can take it right
here at the counter.
333
00:24:06,487 --> 00:24:08,364
Hello? Do they have 'em?
334
00:24:09,198 --> 00:24:10,199
Who is this?
335
00:24:10,991 --> 00:24:12,451
Well, let's figure
this out together.
336
00:24:12,534 --> 00:24:14,286
Who knows you're at
the pet store right now?
337
00:24:14,370 --> 00:24:15,996
My mom?
338
00:24:16,830 --> 00:24:17,831
(Sighs)
339
00:24:17,915 --> 00:24:20,000
Do I sound like your mom? Uh...
340
00:24:21,168 --> 00:24:22,168
Hold on.
341
00:24:22,211 --> 00:24:24,546
Does your mom know why
you're at the pet store right now?
342
00:24:24,630 --> 00:24:27,299
She thinks I'm getting a cat.
343
00:24:27,383 --> 00:24:29,551
Okay, I don't
have time for this.
344
00:24:29,635 --> 00:24:31,804
Do they have 'em? Yes or no.
345
00:24:31,887 --> 00:24:33,973
Yeah, but only 100.
346
00:24:34,056 --> 00:24:35,057
Okay.
347
00:24:35,140 --> 00:24:38,686
Well, there are three other pet
stores in the city, so hit 'em all.
348
00:24:38,769 --> 00:24:40,771
I'm in jail. I'll be
out in a few hours.
349
00:24:40,854 --> 00:24:42,147
Wait... what?
350
00:24:42,231 --> 00:24:43,565
Time is up.
351
00:24:45,359 --> 00:24:47,403
In two hours. Come get me.
352
00:24:50,739 --> 00:24:53,492
And this is the deputy
who effected the arrest.
353
00:24:53,575 --> 00:24:55,285
Yeah, nice work there.
354
00:24:55,369 --> 00:24:56,620
He give you much of a fight?
355
00:24:56,704 --> 00:24:58,288
Uh... no, sir.
356
00:24:58,372 --> 00:25:00,749
Bill oswalt's the
chief over at bemidji.
357
00:25:03,711 --> 00:25:05,379
Molly come?
358
00:25:05,462 --> 00:25:06,463
Who?
359
00:25:06,547 --> 00:25:08,590
Deputy over at my office.
360
00:25:08,674 --> 00:25:11,677
Sounds like your man's
got a thing for her.
361
00:25:11,760 --> 00:25:15,472
Lock that shit down, grimly.
This is a murder case.
362
00:25:15,556 --> 00:25:16,807
Yes, sir.
363
00:25:16,890 --> 00:25:17,909
So we got a name on the guy?
364
00:25:17,933 --> 00:25:18,934
Yes, sir.
365
00:25:19,018 --> 00:25:23,564
Driver's license says frank Peterson
and an address up in baudette.
366
00:25:24,356 --> 00:25:25,733
Peterson, eh?
367
00:25:25,816 --> 00:25:26,817
(Urinal flushes)
368
00:25:26,900 --> 00:25:30,404
I knew a Jay Peterson
once... had a dwarf arm.
369
00:25:30,487 --> 00:25:31,530
(Chuckles)
370
00:25:31,989 --> 00:25:33,032
(Sighs)
371
00:25:33,115 --> 00:25:34,241
What about evidence?
372
00:25:34,324 --> 00:25:35,409
Sir?
373
00:25:35,492 --> 00:25:37,411
Proof of his
connection to the crime.
374
00:25:37,494 --> 00:25:39,872
You say you stopped him
driving Lester's car?
375
00:25:39,955 --> 00:25:42,124
Yes, sir, but I didn't
know that it was stolen.
376
00:25:42,207 --> 00:25:44,209
Why I let him go.
377
00:25:44,293 --> 00:25:46,962
Yeah, but you pulled prints
from the impounded vehicle?
378
00:25:47,046 --> 00:25:49,423
No, sir. Techs said
it was wiped clean.
379
00:25:50,174 --> 00:25:51,717
Yeah.
380
00:25:51,800 --> 00:25:53,361
(Sighs) Well, we got
a photo though, right?
381
00:25:53,385 --> 00:25:55,304
I mean, dashboard camera
from the car stop?
382
00:25:55,387 --> 00:25:56,889
You know, proof he's our guy.
383
00:25:56,972 --> 00:25:59,725
No, sir. My camera
hasn't worked for weeks.
384
00:25:59,808 --> 00:26:02,227
But Molly's got a
picture. It's in the file.
385
00:26:02,311 --> 00:26:03,729
Yeah. She showed me.
386
00:26:03,812 --> 00:26:05,522
She did? Yeah.
387
00:26:09,985 --> 00:26:10,986
Yeah.
388
00:26:12,112 --> 00:26:13,739
Yeah, this fella.
389
00:26:14,865 --> 00:26:17,201
It's kind of hard to see though.
390
00:26:17,284 --> 00:26:18,660
It's grainy.
391
00:26:21,497 --> 00:26:22,748
You sure this is our guy?
392
00:26:22,831 --> 00:26:26,877
Yeah, yeah, no... that's
our guy. I'm positive.
393
00:26:28,337 --> 00:26:29,338
(Sighs)
394
00:26:39,181 --> 00:26:41,016
Yeah, I'm lieutenant schmidt.
395
00:26:41,100 --> 00:26:44,436
This is bill oswalt,
chief over at bemidji.
396
00:26:44,520 --> 00:26:47,439
Yeah, frank Peterson. I'm
the minister up in baudette.
397
00:26:47,523 --> 00:26:49,316
Go bears.
398
00:26:52,611 --> 00:26:53,737
A minister?
399
00:26:54,696 --> 00:26:58,283
Yeah, baudette lutheran.
Six years now. Frank Peterson.
400
00:26:58,367 --> 00:27:00,119
Before that aberdeen.
401
00:27:00,202 --> 00:27:03,664
So, you know, I'm not used to
having a firearm stuck in my face,
402
00:27:03,747 --> 00:27:05,558
which I know the lord
tests you in all kinds of ways,
403
00:27:05,582 --> 00:27:08,168
but... ooh, partner,
that's a heart-stopper.
404
00:27:13,006 --> 00:27:15,300
Cut the shit.
405
00:27:15,384 --> 00:27:18,804
You were pulled over Tuesday
night driving a stolen car.
406
00:27:18,887 --> 00:27:21,974
No, sir. I think
I'd remember that.
407
00:27:22,057 --> 00:27:24,476
Plus, Tuesday is bingo
night at the church.
408
00:27:24,560 --> 00:27:26,061
We had a full house.
409
00:27:26,145 --> 00:27:31,400
Florence nightgarden won the
entire pot... if I'm not mistaken.
410
00:27:31,483 --> 00:27:33,652
And we can check on that?
411
00:27:33,735 --> 00:27:36,989
Oh, sure, yes, sir. You
could call Florence herself.
412
00:27:37,072 --> 00:27:39,324
Or Jim Avery, he's our alderman.
413
00:27:40,159 --> 00:27:41,160
Deputy grimly...
414
00:27:41,243 --> 00:27:44,037
Oh, that's the fella.
Deputy grimly...
415
00:27:44,121 --> 00:27:46,331
Pulled his pistol,
pointed it right at me.
416
00:27:46,415 --> 00:27:49,168
Thought I was gonna
have a heart attack.
417
00:27:49,251 --> 00:27:50,586
But, you know, after he told me
418
00:27:50,669 --> 00:27:52,337
about those homicides
over at bemidji,
419
00:27:52,421 --> 00:27:54,381
I thought, "frank,
I mean, you can't blame
420
00:27:54,464 --> 00:27:56,049
"the guy for
being a little jumpy.
421
00:27:56,133 --> 00:27:57,384
"A horror show like that."
422
00:27:58,260 --> 00:28:00,012
Thatson of a bitch!
423
00:28:01,763 --> 00:28:04,183
So you're saying you weren't
in bemidji last week?
424
00:28:04,266 --> 00:28:07,519
If I show your picture around,
no one would recognize you?
425
00:28:07,603 --> 00:28:08,687
Me? No, sir.
426
00:28:08,770 --> 00:28:10,314
I have a cousin
who lived in bemidji
427
00:28:10,397 --> 00:28:12,399
backinthe'90s, outnearleechlake.
428
00:28:12,482 --> 00:28:15,277
But he moved to
Anchorage in '03.
429
00:28:15,360 --> 00:28:19,531
I said, "what, Minnesota's
not cold enough for you?"
430
00:28:19,615 --> 00:28:21,867
(Laughs) We had a
good laugh about that.
431
00:28:21,950 --> 00:28:25,370
Also, you're saying you
weren't pulled over for speeding?
432
00:28:25,454 --> 00:28:26,455
No, sir.
433
00:28:26,538 --> 00:28:28,874
I'm a cautious
driver by nature...
434
00:28:28,957 --> 00:28:30,709
On account of my eyesight.
435
00:28:30,792 --> 00:28:33,629
Glaucoma they say it is,
only in the one eye.
436
00:28:33,712 --> 00:28:34,880
But you can't be too careful.
437
00:28:34,963 --> 00:28:37,466
That's what I tell
my parishioners.
438
00:28:37,549 --> 00:28:39,051
Deputy grimly... forgiveness,
439
00:28:39,134 --> 00:28:40,886
that's the heart
of the good book.
440
00:28:40,969 --> 00:28:44,097
Turn the other cheek,
second chances. Amen.
441
00:28:44,181 --> 00:28:46,892
So, no, ldont hold a
grudge against the deputy.
442
00:28:46,975 --> 00:28:49,645
Though I'm lucky I had my
Nitroglycerin pills with me,
443
00:28:49,728 --> 00:28:51,813
I'll tell you. Uffda.
444
00:28:54,900 --> 00:28:57,819
Okay. Well, sit tight. (Exhales)
445
00:28:57,903 --> 00:29:00,239
We're gonna make some
calls, check your story.
446
00:29:00,322 --> 00:29:03,075
You just... just pick a
name out of the phone book.
447
00:29:03,158 --> 00:29:04,326
Everybody up there knows me.
448
00:29:04,409 --> 00:29:05,577
Schmidt: Yeah.
449
00:29:27,933 --> 00:29:30,394
So, uh... looks like
a call was placed
450
00:29:30,477 --> 00:29:32,062
to your motel from
the victim's house
451
00:29:32,145 --> 00:29:34,273
the night Pearl
nygaard was killed.
452
00:29:34,356 --> 00:29:36,400
You said that on the phone.
453
00:29:36,483 --> 00:29:37,776
Right.
454
00:29:37,859 --> 00:29:41,947
So... you remember any seedy
types checking in last week?
455
00:29:42,030 --> 00:29:43,865
Possible... with a head injury?
456
00:29:43,949 --> 00:29:45,450
I thought on it on the way over.
457
00:29:45,534 --> 00:29:49,496
There was a fella checked in
around then, had a bump on his head.
458
00:29:49,579 --> 00:29:51,499
Gave me guff when I
asked him if he had any pets.
459
00:29:51,540 --> 00:29:52,958
Oh, yeah?
460
00:29:53,041 --> 00:29:55,002
Is it... this fella maybe?
461
00:29:55,085 --> 00:29:56,128
Boy: Yeah.
462
00:29:56,211 --> 00:29:58,213
That's him.
463
00:29:59,089 --> 00:30:00,590
You don't sound
too happy about it.
464
00:30:02,676 --> 00:30:05,554
Well, hejust wasn't
very nice is all.
465
00:30:05,637 --> 00:30:07,889
I brought my book,
like you asked.
466
00:30:07,973 --> 00:30:09,349
Fella paid cash, I think.
467
00:30:09,433 --> 00:30:12,227
But I make everyone
put their name intheledger
468
00:30:15,230 --> 00:30:16,273
there you go.
469
00:30:16,356 --> 00:30:18,692
Okay, yeah.
470
00:30:21,653 --> 00:30:23,238
(Reading name)
471
00:30:24,364 --> 00:30:28,493
Say... you remember finding anything
odd when you cleaned his room?
472
00:30:28,577 --> 00:30:30,078
What do you mean "odd"?
473
00:30:30,162 --> 00:30:33,498
Like... out of the ordinary.
Memorable, I guess.
474
00:30:33,582 --> 00:30:36,585
Well, he had some tokens
from over the lucky penny.
475
00:30:37,419 --> 00:30:38,545
(Chuckles)
476
00:30:38,920 --> 00:30:40,172
You don't say.
477
00:30:40,255 --> 00:30:41,798
Okay.
478
00:30:43,800 --> 00:30:46,094
All right. Thank you.
479
00:30:46,928 --> 00:30:48,406
Schmidt: All right, then.
Well, it looks like
480
00:30:48,430 --> 00:30:51,558
he's a pretty well-respected
member of the community up there.
481
00:30:51,641 --> 00:30:54,519
We just had to call and
verify. Thanks for your time.
482
00:30:54,603 --> 00:30:55,729
Man: Yeah.
483
00:31:01,526 --> 00:31:03,070
(Telephone ringing)
484
00:31:03,153 --> 00:31:04,154
Grimly.
485
00:31:04,237 --> 00:31:06,257
Molly: Where have you been?
I've been trying to call you all day.
486
00:31:06,281 --> 00:31:07,282
Thought you were comin'.
487
00:31:07,366 --> 00:31:10,243
Tried. Are you in the room?
488
00:31:10,994 --> 00:31:12,412
Yeah, they just talked to him.
489
00:31:12,496 --> 00:31:13,872
Why not you?
490
00:31:13,955 --> 00:31:16,792
Me? No, I do
animal control mostly.
491
00:31:18,126 --> 00:31:20,295
Listen, I got a name
for the suspect.
492
00:31:20,379 --> 00:31:23,465
Lorne malvo. He used
it to check into a motel.
493
00:31:23,965 --> 00:31:25,717
Lorne malvo, huh?
494
00:31:27,052 --> 00:31:28,529
They're.. They're comin'
out. I'll call you back.
495
00:31:28,553 --> 00:31:30,389
Sorry again for the
confusion, pastor.
496
00:31:30,472 --> 00:31:32,599
Just glad nobody got hurt.
497
00:31:37,771 --> 00:31:38,814
You're lettin' him go?
498
00:31:38,897 --> 00:31:40,232
Desk duty, two weeks.
499
00:31:40,315 --> 00:31:42,067
Now, just a... three weeks.
500
00:31:42,150 --> 00:31:43,735
For Pete...
501
00:31:43,819 --> 00:31:45,487
You're making a mistake.
502
00:31:54,663 --> 00:31:57,332
Schmidt: Grimly, with me now.
503
00:32:00,168 --> 00:32:02,212
You pointed your service
weapon at a civilian.
504
00:32:02,295 --> 00:32:04,506
No, a damn minister
on a public street.
505
00:32:04,589 --> 00:32:06,425
No evidence,
no fingerprints, nothin'.
506
00:32:06,508 --> 00:32:07,884
What about the picture?
507
00:32:07,968 --> 00:32:09,695
What, that zapruder
film in the file? (Scoffs)
508
00:32:09,719 --> 00:32:11,823
Hell, son, that could be a photo
of my momma for all I know.
509
00:32:11,847 --> 00:32:12,931
No, no, it's him.
510
00:32:13,014 --> 00:32:14,516
I know it's him. Negatory.
511
00:32:14,599 --> 00:32:16,268
We checked his story. It tracks.
512
00:32:16,351 --> 00:32:18,145
He's lying!
513
00:32:19,271 --> 00:32:20,730
(Exhales)
514
00:32:33,034 --> 00:32:34,035
(Sighs)
515
00:32:35,579 --> 00:32:36,955
You have a blessed day.
516
00:32:46,214 --> 00:32:47,507
How can you do that?
517
00:32:50,802 --> 00:32:52,345
What's that, son?
518
00:32:53,096 --> 00:32:55,390
Just... just lie like that.
519
00:32:57,684 --> 00:32:59,186
I sure hope you catch that fella
520
00:32:59,269 --> 00:33:00,770
who killed all those people.
521
00:33:00,854 --> 00:33:03,231
I'll be praying on it.
522
00:33:04,733 --> 00:33:06,610
Lorne malvo.
523
00:33:19,247 --> 00:33:20,999
Did you know
the human eye can see
524
00:33:21,082 --> 00:33:24,127
more shades of green
than any other color?
525
00:33:28,548 --> 00:33:29,925
What?
526
00:33:30,008 --> 00:33:31,843
I said did you know
that the human eye can see
527
00:33:31,927 --> 00:33:34,721
more shades of green
than any other color?
528
00:33:36,306 --> 00:33:39,351
My question for you is why?
529
00:33:39,434 --> 00:33:42,187
Now just hold on.
530
00:33:42,270 --> 00:33:45,273
When you figure out
the answer to my question...
531
00:33:46,775 --> 00:33:48,860
Then you'll have
the answer to yours.
532
00:34:11,132 --> 00:34:12,509
Where are they?
533
00:34:12,592 --> 00:34:13,593
In the back.
534
00:34:13,677 --> 00:34:16,805
Can't you hear?
It's driving me crazy.
535
00:34:18,974 --> 00:34:20,350
(Cell phone ringing)
536
00:34:22,727 --> 00:34:24,479
Yeah? Man: Yeah, Mr. Nygaard?
537
00:34:24,563 --> 00:34:25,790
This is Dave
from duluth impound.
538
00:34:25,814 --> 00:34:28,149
Yeah, I'm gonna pick
her up probably Friday.
539
00:34:28,233 --> 00:34:30,902
No, sir, I'm supposed to tell
you your car's not ready yet.
540
00:34:30,986 --> 00:34:31,986
What do you mean?
541
00:34:32,028 --> 00:34:34,072
It's... forensic
team's lookin' at it.
542
00:34:34,155 --> 00:34:35,865
Forensic?
Yes, sir. Just routine,
543
00:34:35,949 --> 00:34:37,969
but/cant release the car to
you till they release it to me.
544
00:34:37,993 --> 00:34:40,620
So, I'll call you when it's
done, okay? Bye, now.
545
00:34:40,704 --> 00:34:41,788
Mr. Numbers: Hey, Lester.
546
00:34:42,998 --> 00:34:43,999
(Screams)
547
00:35:02,809 --> 00:35:04,352
(Cell phone beeping)
548
00:35:04,853 --> 00:35:06,271
(Line ringing)
549
00:35:07,689 --> 00:35:09,190
(Cell phone ringing)
550
00:35:09,274 --> 00:35:11,818
(Woman moaning over
computer speaker)
551
00:35:11,901 --> 00:35:14,112
(Cell phone continues ringing)
552
00:35:15,488 --> 00:35:16,698
(Panting)
553
00:35:18,742 --> 00:35:20,785
(Cell phone continues ringing)
554
00:35:23,747 --> 00:35:25,165
I'm in a meeting.
555
00:35:25,248 --> 00:35:26,374
Lester: Chaz?
556
00:35:27,375 --> 00:35:28,793
I said I'm in a meeting.
557
00:35:28,877 --> 00:35:30,211
Chaz, it's... it's Lester.
558
00:35:30,295 --> 00:35:32,964
Look, I think I might be
in a bit of trouble here.
559
00:35:33,048 --> 00:35:34,799
When are you not in...
560
00:35:34,883 --> 00:35:36,259
What kind of trouble?
561
00:35:36,343 --> 00:35:37,636
Well, I'm...
562
00:35:37,719 --> 00:35:38,970
I'm in the trunk of a car.
563
00:35:39,054 --> 00:35:40,055
What?
564
00:35:40,138 --> 00:35:42,974
A car. In... in the trunk.
565
00:35:43,933 --> 00:35:45,202
You're in the trunk of your car?
566
00:35:45,226 --> 00:35:47,896
No, not my car. It's...
It's these two fellas.
567
00:35:47,979 --> 00:35:50,315
You see, the thing...
568
00:35:50,398 --> 00:35:53,443
I think I may have been
kidnapped is the thing.
569
00:35:53,526 --> 00:35:55,320
What? Yeah.
570
00:35:55,403 --> 00:35:57,572
They got me... in the trunk.
571
00:35:57,739 --> 00:35:58,740
Uh-huh.
572
00:35:58,823 --> 00:36:01,534
I... I don't really
know where we're goin'.
573
00:36:01,618 --> 00:36:03,411
Did you say you got kidnapped?
574
00:36:06,122 --> 00:36:07,457
Lester, where are you?
575
00:36:07,540 --> 00:36:08,540
I'll call the cops.
576
00:36:08,583 --> 00:36:11,753
No, no, no. Don't...
Don't call the...
577
00:36:12,837 --> 00:36:16,132
(Electricity crackles)
Yeah, it's just a...
578
00:36:16,216 --> 00:36:17,342
I'm prankin' you.
579
00:36:17,425 --> 00:36:19,177
What? Yeah.
580
00:36:19,260 --> 00:36:23,306
Remember, how we used to...
You know, practical jokes and all.
581
00:36:23,390 --> 00:36:25,642
Well... you're it!
582
00:36:25,725 --> 00:36:27,394
You're an asshole.
583
00:36:30,355 --> 00:36:31,773
(Moaning continues)
584
00:36:40,573 --> 00:36:41,574
(Groans)
585
00:36:51,793 --> 00:36:53,586
(Brakes screech)
586
00:37:01,261 --> 00:37:02,262
(Groans)
587
00:37:02,345 --> 00:37:03,847
Come on. Come on.
588
00:37:04,639 --> 00:37:06,182
There you go.
589
00:37:07,475 --> 00:37:09,102
Come on.
590
00:37:09,185 --> 00:37:10,478
Let's go.
591
00:37:28,663 --> 00:37:29,998
(Grunting)
592
00:37:31,624 --> 00:37:32,709
(Drill whirring)
593
00:37:33,626 --> 00:37:35,587
You're gonna say it.
594
00:37:35,670 --> 00:37:40,091
"I, Lester nygaard..."
You're gonna say it.
595
00:37:40,175 --> 00:37:42,469
"I, Lester nygaard..."
596
00:37:43,720 --> 00:37:46,264
I, Lester nygaard...
597
00:37:47,265 --> 00:37:48,266
Loudeh
598
00:37:49,225 --> 00:37:50,810
loudeh I, Lester nygaard...
599
00:37:50,935 --> 00:37:53,021
"Killed..." no. No,
you see, I did not kill...
600
00:37:53,104 --> 00:37:56,316
Lester, you're gonna say it.
One way or the other.
601
00:37:56,399 --> 00:37:57,901
Okay, all right? Mmm-hmm.
602
00:37:57,984 --> 00:37:58,985
"Killed Sam hess."
603
00:37:59,068 --> 00:38:00,069
That's not true.
604
00:38:00,153 --> 00:38:01,153
I didn't kill him.
605
00:38:01,196 --> 00:38:02,197
Yes, you did.
606
00:38:02,280 --> 00:38:05,033
No, I didn't.
Okay, then who was it?
607
00:38:05,116 --> 00:38:06,993
It was a man. Who's the man?
608
00:38:07,076 --> 00:38:08,119
The man...
609
00:38:08,203 --> 00:38:11,873
Who? Who's him?
Who... who is him?
610
00:38:11,956 --> 00:38:13,458
It was the guy...
611
00:38:13,541 --> 00:38:15,460
What? Who? What guy?
612
00:38:17,337 --> 00:38:18,630
The guy... (Screams)
613
00:38:18,880 --> 00:38:19,881
(Grunts)
614
00:39:05,593 --> 00:39:07,595
(Panting)
615
00:39:24,529 --> 00:39:27,031
Ineed_.lneed_.
616
00:39:27,115 --> 00:39:28,992
Is this your car, sir? What?
617
00:39:29,075 --> 00:39:30,618
Is this your car?
618
00:39:30,702 --> 00:39:32,161
No, no.
619
00:39:32,245 --> 00:39:35,415
I need... a ride back to town.
620
00:39:35,498 --> 00:39:37,542
Not a taxi service, sir. What?
621
00:39:37,625 --> 00:39:40,253
I said we're not a taxi...
Please, I just... I just need...
622
00:39:41,045 --> 00:39:43,047
Just give me a damn ride!
(Groans)
623
00:39:43,548 --> 00:39:44,632
Oh!
624
00:39:45,300 --> 00:39:47,093
Heck, sir.
625
00:39:47,176 --> 00:39:50,305
Now I gotta arrest you.
Good, good. Let's go.
626
00:39:51,139 --> 00:39:52,974
(Panting)
627
00:39:53,683 --> 00:39:54,726
(Groans)
628
00:39:55,310 --> 00:39:58,646
Oh, jeez! Thanks.
629
00:40:05,236 --> 00:40:06,321
Okay.
630
00:40:08,823 --> 00:40:09,824
Jeez.
631
00:40:13,620 --> 00:40:14,621
(Radio clicks on)
632
00:40:14,704 --> 00:40:17,707
Yeah, this is car 3108.
633
00:40:17,790 --> 00:40:19,250
Coming in with a 313.
634
00:40:19,334 --> 00:40:20,460
Male dispatch: Copy, 3108.
635
00:40:20,543 --> 00:40:22,879
Yeah, guy punched me.
636
00:41:03,002 --> 00:41:04,712
(Clock ticking loudly)
637
00:41:07,715 --> 00:41:09,759
(Grinding teeth)
638
00:41:24,482 --> 00:41:26,401
(Punching calculator keys)
639
00:41:38,997 --> 00:41:40,665
(Knock on door)
640
00:41:43,167 --> 00:41:45,253
Knock, for Christ's sake.
641
00:41:45,336 --> 00:41:46,754
How many times?
642
00:41:48,589 --> 00:41:50,091
Not now.
643
00:41:50,174 --> 00:41:51,426
Not now!
644
00:41:54,053 --> 00:41:56,097
Look, I wanna talk about mom.
645
00:41:56,180 --> 00:41:57,473
I said not now.
646
00:41:57,557 --> 00:41:59,350
You're not being very nice.
647
00:41:59,434 --> 00:42:00,727
"Nice"?
648
00:42:00,810 --> 00:42:01,996
You think you go down
to the car dealership
649
00:42:02,020 --> 00:42:03,813
and buy a car with "nice"?
650
00:42:03,896 --> 00:42:07,108
You think the girls at the
titty bar care about "nice"?
651
00:42:07,191 --> 00:42:09,318
It's kill or be killed, son.
652
00:42:09,402 --> 00:42:10,695
(Whimpering)
653
00:42:15,783 --> 00:42:17,118
(Continues whimpering)
654
00:42:17,618 --> 00:42:18,786
Are you crying?
655
00:42:23,583 --> 00:42:24,876
(Sniffles)
656
00:42:31,340 --> 00:42:32,800
(Insect chirping)
657
00:42:39,307 --> 00:42:40,308
(Whimpers)
658
00:42:41,601 --> 00:42:43,269
Kill or be killed.
659
00:42:44,479 --> 00:42:47,106
(Chirping continues)
660
00:42:49,484 --> 00:42:51,569
(Woman screaming)
661
00:42:55,323 --> 00:42:57,200
(People screaming)
662
00:42:57,992 --> 00:43:01,370
Woman: (Screaming)
Help, get it off! Get it off of me!
663
00:43:22,183 --> 00:43:24,852
Dad, what's happening?
664
00:43:26,145 --> 00:43:28,064
(People screaming)
665
00:43:29,690 --> 00:43:30,691
God!
666
00:43:32,193 --> 00:43:34,362
(Cell phone ringing)
667
00:43:40,284 --> 00:43:43,162
Don: (Disguised voice) We
demand one million in unmarked bills.
668
00:43:43,246 --> 00:43:46,457
We'll call tomorrow at 10:00
am. With the drop instructions.
669
00:43:46,541 --> 00:43:47,875
Do you understand?
670
00:43:50,086 --> 00:43:51,087
Yeah.
671
00:43:51,170 --> 00:43:54,090
Remember, god is
watching. (Line clicks)
672
00:43:54,173 --> 00:43:55,716
Was that him?
673
00:44:06,936 --> 00:44:08,688
God is real.
674
00:44:19,407 --> 00:44:21,701
(Indistinct sport
announcement over TV)
675
00:44:27,999 --> 00:44:29,417
Bartender...
676
00:44:29,500 --> 00:44:30,501
(Clears throat)
677
00:44:30,585 --> 00:44:36,090
I tend... to have a beer
and then a little Tequila guy.
678
00:44:37,425 --> 00:44:38,705
Looks like you
already had a few.
679
00:44:38,759 --> 00:44:41,012
Well, then, they're
working. Right?
680
00:44:46,642 --> 00:44:47,894
What are you lookin' at?
681
00:44:54,817 --> 00:44:56,652
You know,
I'll tell you something.
682
00:45:04,076 --> 00:45:07,538
I will put... your eye out!
(Glass shatters)
683
00:45:07,622 --> 00:45:09,165
(Patrons gasp) What?
684
00:45:14,962 --> 00:45:15,963
(Grunting)
685
00:45:24,597 --> 00:45:25,598
(Woman screams)
686
00:45:44,992 --> 00:45:47,036
I was about to
send a search party.
687
00:45:47,119 --> 00:45:48,913
Yeah, sorry.
688
00:45:48,996 --> 00:45:52,124
Cindy said bill's on his
way back. What happened?
689
00:45:52,208 --> 00:45:56,587
Well... they let him go. Malvo.
690
00:45:56,671 --> 00:45:58,714
Yeah, he had an alibi.
It checked out.
691
00:45:58,798 --> 00:46:01,092
But... it's him.
692
00:46:01,175 --> 00:46:02,843
How do you know?
693
00:46:02,927 --> 00:46:04,553
'Cause I said the name,
lorne malvo,
694
00:46:04,637 --> 00:46:07,890
and he stopped and he
looked at me real funny.
695
00:46:07,974 --> 00:46:10,059
And then he said,
like, a riddle.
696
00:46:10,142 --> 00:46:11,811
What's that about a riddle?
697
00:46:11,894 --> 00:46:16,274
Like... how come
the human eye can see
698
00:46:16,357 --> 00:46:18,442
more shades of green
than any other color?
699
00:46:20,111 --> 00:46:21,153
'Cause of predators.
700
00:46:25,032 --> 00:46:27,201
Used to be we
were monkeys, right?
701
00:46:27,285 --> 00:46:29,495
And in the woods, in the
jungle, everything's green.
702
00:46:29,578 --> 00:46:32,456
So, in order to not get eaten by
panthers and bears and the like,
703
00:46:32,540 --> 00:46:36,002
we had to be able to see them,
you know, grass and trees and such.
704
00:46:40,339 --> 00:46:41,382
Predators.
705
00:46:45,720 --> 00:46:47,430
So what do we do now?
706
00:46:50,766 --> 00:46:52,184
Lester.
707
00:46:54,395 --> 00:46:55,396
(Sighs)
708
00:47:09,785 --> 00:47:11,120
(Door buzzes)
709
00:47:15,708 --> 00:47:18,252
Can I get, like, a
phone call? And a...
710
00:47:19,628 --> 00:47:21,339
And a chicken pot pie?
711
00:47:23,299 --> 00:47:25,176
Sleep it off, rummies.
712
00:47:27,470 --> 00:47:28,804
(Lock clicks)
44890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.