Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,200
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki.
2
00:00:05,410 --> 00:00:06,760
- Episode 10 -
♫ The person who knows my feelings just by looking at my eyes ♫
3
00:00:06,760 --> 00:00:11,520
♫ The person who knows my feelings
just by looking at my eyes ♫
4
00:00:11,520 --> 00:00:17,900
♫ Suddenly came to my
side and protected me ♫
5
00:00:18,550 --> 00:00:25,690
♫ The person who told me I
was pretty, so pretty ♫
6
00:00:25,690 --> 00:00:31,230
♫ I can't forget him ♫
7
00:00:32,710 --> 00:00:39,760
♫ My long hair, swish, he swept
it aside as he told me ♫
8
00:00:39,760 --> 00:00:46,390
♫ and that unusually long
day all melted away ♫
9
00:00:46,390 --> 00:00:50,360
♫ that was enough, you've changed ♫
10
00:00:50,360 --> 00:00:53,760
♫ you who were my comfort ♫
11
00:00:53,760 --> 00:00:54,990
♫ I'll return to you, all
that you did for me ♫
12
00:00:54,990 --> 00:01:00,720
What are you going to do that you
came all the way here, Shin Seok Ho?
13
00:01:00,720 --> 00:01:03,630
(WHAT DID YOU SAY?)
♫ I couldn't even thank you ♫
14
00:01:03,630 --> 00:01:05,680
This is it.
♫ I couldn't even thank you ♫
15
00:01:05,680 --> 00:01:09,040
♫ I couldn't even thank you ♫
16
00:01:09,040 --> 00:01:13,940
I will only come this far, Jeong Green.
♫ afraid you'd know about my love ♫
17
00:01:15,360 --> 00:01:22,150
♫ so the memories I kept only for myself ♫
18
00:01:22,150 --> 00:01:25,790
♫ I will tell them all to you ♫
19
00:01:25,790 --> 00:01:27,040
Why did you do that to me?
20
00:01:27,040 --> 00:01:29,070
Huh? What did I do?
21
00:01:29,070 --> 00:01:30,793
Why did you make me come
all the way here after
22
00:01:30,805 --> 00:01:32,360
making scribbles on
someone else's drawing.
23
00:01:32,360 --> 00:01:33,820
Wait a minute. Why is that a scribble?
24
00:01:33,820 --> 00:01:35,740
Then is that a master piece?
25
00:01:35,740 --> 00:01:39,990
Then why did you come all the way here
at this time after having a scribble?
26
00:01:46,520 --> 00:01:48,570
- You think I came here because
of the scribble? - Yes.
27
00:01:48,570 --> 00:01:49,780
What do you see me as?
28
00:01:49,780 --> 00:01:52,690
I see you as a CEO who needs kindness
due to your lack of affection.
29
00:01:52,690 --> 00:01:55,540
You're frustrated about your work,
so that's why you came here.
30
00:01:55,540 --> 00:01:58,770
The person in charge said he was going to
be late, so it's right for me to wait.
31
00:02:00,310 --> 00:02:01,740
Excuse me.
32
00:02:02,240 --> 00:02:06,120
The Section Chief is late from his business
trip, so he will be back tomorrow morning.
33
00:02:06,120 --> 00:02:07,550
Oh is that so?
34
00:02:07,550 --> 00:02:09,900
Our art museum guest rooms
are quiet and nice.
35
00:02:09,900 --> 00:02:12,420
I think it will be tiring for you
to go to Seoul and come back.
36
00:02:12,420 --> 00:02:16,130
Sleep in the guests' room and
let's go see him tomorrow.
37
00:02:20,430 --> 00:02:21,760
Is it safe?
38
00:02:21,760 --> 00:02:24,450
There is a security guard 24 hours a day.
39
00:02:47,820 --> 00:02:49,380
I can't.
40
00:02:55,100 --> 00:02:57,080
This isn't it.
41
00:03:14,250 --> 00:03:17,110
Where are you? Why haven't you come yet?
42
00:03:18,490 --> 00:03:21,520
What? Tomorrow?
43
00:03:21,520 --> 00:03:23,670
What do you mean by that?
44
00:03:24,730 --> 00:03:27,690
CEO came here to work.
Why else would he come?
45
00:03:28,430 --> 00:03:31,450
The person in charge will
come tomorrow morning.
46
00:03:31,450 --> 00:03:32,680
Yeah.
47
00:03:32,680 --> 00:03:35,410
I will take care of the work
and go back right away.
48
00:03:35,410 --> 00:03:38,490
Don't worry and sleep deeply.
49
00:03:44,970 --> 00:03:47,690
Ah, seriously. Really.
50
00:03:52,630 --> 00:03:55,450
Hyung! Hyung! Hyung! Do you
know how to drive a van?
51
00:03:55,450 --> 00:03:57,600
I don't have a driver's license.
52
00:03:59,090 --> 00:04:00,710
Taxi...
53
00:04:01,600 --> 00:04:04,760
Why did you ask? Did
something urgent occur?
54
00:04:04,760 --> 00:04:08,420
Noona went out of town. She
said she can't come back today.
55
00:04:09,570 --> 00:04:11,550
Why did she go out of town alone?
56
00:04:11,550 --> 00:04:15,040
Then should I call CEO to go there?
57
00:04:15,040 --> 00:04:18,090
They are together now.
58
00:04:18,090 --> 00:04:20,070
What kind of situation is that?
59
00:04:20,070 --> 00:04:23,680
CEO and Green Noona went there for
fun, instead of a business trip?
60
00:04:23,680 --> 00:04:24,870
We...
61
00:04:24,870 --> 00:04:28,890
What are you saying? Your
grade will fall. Go study.
62
00:04:29,290 --> 00:04:32,620
CEO Shin and Ms. Green went
on a business trip, huh?
63
00:04:32,620 --> 00:04:34,060
Aunt CEO.
64
00:04:34,060 --> 00:04:38,530
You didn't sleep? You knew that fried
chicken was coming so you didn't sleep?
65
00:04:38,530 --> 00:04:43,030
I could smell something
good from you, Aunt CEO.
66
00:04:43,580 --> 00:04:45,690
I think I smell like chicken.
67
00:04:45,690 --> 00:04:48,280
Should I give you something to drink?
68
00:04:48,280 --> 00:04:51,660
I would have gone together with them if
they went that far for a business trip.
69
00:04:51,660 --> 00:04:53,860
Why would a singer go on a business trip?
70
00:04:53,860 --> 00:04:56,160
You are a bit strange today, Ha Neul.
71
00:04:56,160 --> 00:04:58,870
Ha Neul, let's take a walk.
72
00:04:58,870 --> 00:05:01,850
Come on. Come quickly. Hurry.
Let's go quickly.
73
00:05:01,850 --> 00:05:04,870
Here. Let's eat this and then this.
74
00:05:11,830 --> 00:05:13,930
You like Green, huh?
75
00:05:15,950 --> 00:05:19,240
What do you mean? I am like this
because I am worried about my sister.
76
00:05:19,240 --> 00:05:22,150
She is with CEO. Why are you worried?
77
00:05:22,150 --> 00:05:25,380
You are worried because
she is with CEO, right?
78
00:05:30,080 --> 00:05:32,050
I will keep your secret.
79
00:05:32,050 --> 00:05:34,180
It isn't like that. What
do you mean by secret?
80
00:05:34,180 --> 00:05:38,740
No wonder. I thought the way you
look at Green is a bit unusual.
81
00:05:38,740 --> 00:05:40,940
I told you that isn't the case.
82
00:05:44,080 --> 00:05:45,650
I...
83
00:05:46,870 --> 00:05:48,810
was cowardly.
84
00:05:51,730 --> 00:05:54,460
Maybe, that's why Chan Hee's mother left.
85
00:05:58,780 --> 00:06:00,760
Don't be too late.
86
00:06:00,760 --> 00:06:06,190
Later after you've succeeded, doesn't
ever seem to be the right answer.
87
00:06:07,800 --> 00:06:09,970
Let's go eat fried chicken.
88
00:06:39,800 --> 00:06:41,630
What do you mean by that?
89
00:06:42,110 --> 00:06:45,310
CEO came here to work.
Why else would he come?
90
00:07:13,560 --> 00:07:15,790
Ticketing office.
91
00:08:00,170 --> 00:08:06,080
♬ Be my arm pillow, I want to
sweetly sleep. To Your Dream. ♬
92
00:08:06,080 --> 00:08:09,100
♬ To Your Dream ♬
93
00:08:09,100 --> 00:08:17,050
♬ If I perhaps sleep-talk, pretend
you forgot.To Your Dream. ♬
94
00:08:17,690 --> 00:08:24,310
♬ Take me with you so we
don't break our promise. ♬
95
00:08:26,550 --> 00:08:33,430
♬ Whisper to me that you also like me. ♬
96
00:08:35,360 --> 00:08:39,210
♬ As if you've lost your sense of time,
coming to me. I want to be with you ♬.
97
00:08:39,210 --> 00:08:44,070
Yeah! CEO will be hungry.
I am a manager after all.
98
00:08:58,440 --> 00:09:00,650
I am leaving first. Work well and come.
99
00:09:00,650 --> 00:09:03,950
Don't call me. I will sleep
until I get to Seoul.
100
00:09:03,950 --> 00:09:07,400
Wow, there is no loyalty.
101
00:09:07,400 --> 00:09:09,550
There is no comradeship, huh?
102
00:09:09,950 --> 00:09:12,380
I even bought snacks.
103
00:09:22,880 --> 00:09:26,150
Did you bum around? You
don't look too good.
104
00:09:26,150 --> 00:09:28,080
How about Ms. Green?
105
00:09:28,080 --> 00:09:30,540
Hmm she will take care of
some work and come back.
106
00:09:30,540 --> 00:09:33,457
I couldn't get on the last ride out at
the terminal. I felt like I was going
107
00:09:33,469 --> 00:09:36,360
to die because my whole body was aching
while waiting for the first car out.
108
00:09:37,400 --> 00:09:39,120
I will sleep for a bit.
109
00:09:39,120 --> 00:09:40,790
Okay.
110
00:09:54,070 --> 00:09:56,420
The thing about a golfing
appointment is that
111
00:09:56,420 --> 00:09:58,531
there's a joke that says
unless it's your parents'
112
00:09:58,543 --> 00:10:00,250
funeral or your own
it mustn't be broken.
113
00:10:01,380 --> 00:10:05,030
But I'm giving everything
up and living this way.
114
00:10:07,320 --> 00:10:09,830
Why do you think that is, Ju Han?
115
00:10:09,830 --> 00:10:15,920
Whatever I do, whatever I eat, it
isn't fun or doesn't taste good.
116
00:10:15,920 --> 00:10:20,340
- Everything annoys me, because of
that darn entertainer!-I apologize.
117
00:10:20,340 --> 00:10:22,810
Let's set them in their place.
118
00:10:24,470 --> 00:10:25,540
How?
119
00:10:25,540 --> 00:10:28,107
Have them meet a very
aggressive reporter. To
120
00:10:28,119 --> 00:10:30,810
write on what kind of
criminal Jeong Ha Neul is.
121
00:10:30,810 --> 00:10:33,130
Yes, sir.
122
00:10:42,030 --> 00:10:46,200
How are you? Did you sleep well?
123
00:10:48,300 --> 00:10:50,650
Greet Tyson.
124
00:10:50,650 --> 00:10:52,410
Hi.
125
00:10:53,490 --> 00:10:55,770
About the vocalist,
126
00:10:56,620 --> 00:10:58,560
How are you?
127
00:10:58,560 --> 00:11:00,510
I'm 20.
128
00:11:00,510 --> 00:11:06,200
20. 1,2,3,4...
129
00:11:07,700 --> 00:11:10,101
What kind of event is it? If we
know what the target audience's
130
00:11:10,113 --> 00:11:12,300
age group is or other information
like that then we can...
131
00:11:12,300 --> 00:11:14,360
Does the Entertainment
Band have a fan club now?
132
00:11:14,360 --> 00:11:16,950
Yes. It just started, so the
member count is a little...
133
00:11:16,950 --> 00:11:21,520
Organization is really
important for fan clubs.
134
00:11:26,500 --> 00:11:29,280
What's with that look in your eyes?
135
00:11:29,280 --> 00:11:31,106
Do I look like an old
unmarried hag who chases
136
00:11:31,118 --> 00:11:32,760
after boybands and when
a new one launches
137
00:11:32,760 --> 00:11:35,160
switch over because they're new?
138
00:11:35,160 --> 00:11:36,430
No, you don't.
139
00:11:36,430 --> 00:11:38,960
But that doesn't mean I'm not
a fan of entertainers either.
140
00:11:38,960 --> 00:11:40,328
I told them to have you
guys come even though
141
00:11:40,340 --> 00:11:41,810
they were going to ask
others to feature instead.
142
00:11:41,810 --> 00:11:44,450
Thank you very much. I'll work hard.
143
00:11:44,450 --> 00:11:47,240
But what other singers are coming?
144
00:11:47,240 --> 00:11:50,470
Vocalists are exactly my type.
145
00:11:50,470 --> 00:11:54,420
People like that like me as a whole.
146
00:11:54,420 --> 00:11:56,670
Right, Maximus?
147
00:11:59,380 --> 00:12:01,436
I will send you the completed
documents via email. You
148
00:12:01,448 --> 00:12:03,440
can send them back to me
after you're done with them.
149
00:12:03,440 --> 00:12:06,044
Also, just arrive one hour
before the event starts,
150
00:12:06,056 --> 00:12:08,320
and if you need food,
we will prepare for it.
151
00:12:08,320 --> 00:12:11,780
Can we set up the instruments?
152
00:12:11,780 --> 00:12:17,770
We will prepare everything, so
just apply facial masks and come.
153
00:12:18,700 --> 00:12:20,310
Yes.
154
00:12:20,310 --> 00:12:21,920
-Isn't that right?-Yes.
155
00:12:23,900 --> 00:12:26,810
Wow, is that true?
156
00:12:26,810 --> 00:12:29,320
This is very dangerous news.
157
00:12:29,320 --> 00:12:31,560
It's difficult if it's based on
presumptions, Executive Director.
158
00:12:31,560 --> 00:12:36,510
Busan Family Court still has the
record, how can this be a lie?
159
00:12:36,510 --> 00:12:42,090
To be honest, going this far with someone
in the same field doesn't look good,
160
00:12:42,090 --> 00:12:46,060
but CEO Shin is the one who
stabbed our back first.
161
00:12:46,060 --> 00:12:49,490
Did CEO Lee Jun-Seok confirm this?
162
00:12:49,490 --> 00:12:54,640
Our CEO doesn't care about these things.
He doesn't have the time.
163
00:12:54,640 --> 00:12:57,590
It's just I feel bad for our CEO.
164
00:12:57,590 --> 00:13:01,658
He got stabbed in the back by a
subordinate he trusted. He is still
165
00:13:01,670 --> 00:13:05,690
shocked by the fact. He doesn't
even go out with people around him.
166
00:13:05,690 --> 00:13:09,140
Just take it as my loyalty for him.
167
00:13:09,970 --> 00:13:14,710
First, I will go to Busan to try
to get accurate information.
168
00:13:31,610 --> 00:13:34,490
Chan Hee's fast because he
takes after his father.
169
00:13:38,950 --> 00:13:42,620
Why are you learning how to drive?
To work as a designated driver?
170
00:13:42,620 --> 00:13:44,260
One designated driver is enough.
171
00:13:44,260 --> 00:13:46,180
What one is enough?
172
00:13:52,360 --> 00:13:55,210
Guess where did Manager Jung go?
173
00:13:55,210 --> 00:13:56,530
Business trip must have been tiring?
174
00:13:56,530 --> 00:14:01,590
Not tiring. I have our
band's performance set.
175
00:14:01,590 --> 00:14:05,920
oh~ I see you're working hard now, Manager.
176
00:14:05,920 --> 00:14:09,140
- Where's CEO? - He
left; took the last bus.
177
00:14:11,960 --> 00:14:14,610
Does anyone want anything? I'm going out.
178
00:14:14,610 --> 00:14:16,730
Nothing. We have everything. Nothing.
179
00:14:16,730 --> 00:14:20,800
Got it. Then practice hard. I'm going.
180
00:14:20,800 --> 00:14:22,650
Bye!
181
00:14:25,930 --> 00:14:30,430
It's hot. The weather's getting hotter.
182
00:14:31,280 --> 00:14:32,840
So hot...
183
00:14:35,480 --> 00:14:37,170
Jung Green@.
184
00:14:40,010 --> 00:14:42,160
Did you sleep well last night?
Were you scared?
185
00:14:42,160 --> 00:14:46,850
Isn't it fortunate that I slept well in
the car? Don't you think I'm a pro now?
186
00:14:46,850 --> 00:14:50,030
I met the person in charge of the event
yesterday and settled everything.
187
00:14:50,030 --> 00:14:53,030
But that woman said she's your fan.
Asked about your age
188
00:14:53,042 --> 00:14:55,790
and said that you're her cup of tea.
How ridiculous.
189
00:14:57,650 --> 00:15:00,310
- I'm learning how to drive.
- How to drive?
190
00:15:00,310 --> 00:15:03,020
Why would you? I'll just drive you around.
191
00:15:05,680 --> 00:15:08,410
To drive you to flower-viewing. Why?
192
00:15:08,410 --> 00:15:11,750
You? I told you to call me Manager-Nim.
193
00:15:11,750 --> 00:15:13,550
Hey!
194
00:15:21,580 --> 00:15:23,200
You did a meticulous job.
195
00:15:23,200 --> 00:15:25,840
- Should we proceed as written? - But,
196
00:15:25,840 --> 00:15:28,230
the performance's concept isn't clear.
197
00:15:28,230 --> 00:15:31,280
A cultural showcase with the local
community? Are you sure it's a concert?
198
00:15:31,280 --> 00:15:34,359
- Anyway, I asked and there
are five other teams
199
00:15:34,371 --> 00:15:37,020
- performing with our band.
- Who's coming?
200
00:15:37,020 --> 00:15:39,482
I didn't ask further because
I was worried that she
201
00:15:39,494 --> 00:15:41,730
gets annoyed for having
to tell us the details.
202
00:15:41,730 --> 00:15:44,630
Okay. You can go now.
203
00:15:53,100 --> 00:15:55,380
What? Do you have more to report?
204
00:15:55,380 --> 00:16:00,730
No, it's just you left
without saying anything.
205
00:16:00,730 --> 00:16:02,780
There's no "colleague love".
206
00:16:02,780 --> 00:16:06,900
What... I had a meeting in the morning, so
I didn't want to call a taxi to come back.
207
00:16:06,900 --> 00:16:09,560
Oh, so that's why you went back first.
208
00:16:09,560 --> 00:16:11,835
- I thought you got mad at
the doodle again yesterday,
209
00:16:11,847 --> 00:16:14,010
so you left... - Didn't you
say it wasn't a doodle?
210
00:16:14,010 --> 00:16:16,814
It's a show of my good intentions.
Although the
211
00:16:16,826 --> 00:16:19,700
problem is you accepting
it as something crooked.
212
00:16:19,700 --> 00:16:22,580
Right, because someone is crooked.
213
00:16:22,580 --> 00:16:26,490
So from now on, don't make these
jokes, okay? This is a warning.
214
00:16:26,490 --> 00:16:29,216
Wow... you're calling a caring
heart towards a colleague
215
00:16:29,228 --> 00:16:31,630
scribbling and now you're
calling it a joke. Pish.
216
00:16:37,800 --> 00:16:41,680
Oh?
217
00:16:41,680 --> 00:16:44,600
What's this Hyung up to?
218
00:16:44,600 --> 00:16:48,700
Aigoo, Editor-Nim! Hello,
it's been a while.
219
00:16:49,850 --> 00:16:53,850
Well, you heard all the rumours about me.
220
00:16:53,850 --> 00:16:57,940
Yes. I'm struggling to survive.
For what reason did you...?
221
00:17:02,660 --> 00:17:07,820
Okay, I got it. I will see you later.
222
00:17:19,660 --> 00:17:23,290
- You're not drinking? - I quit drinking.
223
00:17:23,290 --> 00:17:26,480
I could just go to your company to
see you, why bother coming out?
224
00:17:26,480 --> 00:17:28,405
- I came out because it's
something that's bothersome
225
00:17:28,417 --> 00:17:30,210
- to talk about in the company, punk.
- What is it?
226
00:17:30,210 --> 00:17:32,270
You're raising a band, right?
227
00:17:32,270 --> 00:17:34,752
Yeah. Their popularity has
been increasing lately.
228
00:17:34,764 --> 00:17:37,210
Please write a good article
on them in the future.
229
00:17:37,210 --> 00:17:40,300
- News articles about you guys are
coming out anyway. - Articles about us?
230
00:17:40,300 --> 00:17:43,800
I came after seeing our Journalist
Park going to Busan for some business.
231
00:17:44,680 --> 00:17:49,200
Is it true that your band's vocalist
was convicted of sexual harassment?
232
00:17:54,840 --> 00:17:56,430
There is a past conviction.
233
00:17:56,430 --> 00:18:01,990
You bastard. I heard about you
recently, and I wished you well.
234
00:18:01,990 --> 00:18:05,950
But what is this bolt from the blue?
You knew about this?
235
00:18:05,950 --> 00:18:09,730
Yes, but our Vocalist
Ha-Neul's didn't do it.
236
00:18:09,730 --> 00:18:10,720
What do you mean he didn't do it?
237
00:18:10,720 --> 00:18:12,930
He was framed.
238
00:18:12,930 --> 00:18:15,444
The kid's parents passed
away, and he didn't have
239
00:18:15,456 --> 00:18:17,830
a guardian at the time.
Everything was made up.
240
00:18:17,830 --> 00:18:20,736
Because of that, he suffered so much.
Why is.
241
00:18:20,748 --> 00:18:23,990
Journalist Park digging up
information about that?
242
00:18:23,990 --> 00:18:26,908
I thought it was weird,
and asked Journalist.
243
00:18:26,920 --> 00:18:29,590
Park where did his
information come from.
244
00:18:29,590 --> 00:18:34,210
I just told him "you can't
go to Busan without any"
245
00:18:34,222 --> 00:18:38,490
proof". He said the
information came from KTop.
246
00:18:38,490 --> 00:18:43,240
I can understand why CEO Lee
Jun Seok is wary of you,
247
00:18:43,240 --> 00:18:47,250
How can he go after the personal
life of a newborn singer like that?
248
00:18:51,650 --> 00:18:56,280
I can't tell you anything for now.
but the important thing is,
249
00:18:56,280 --> 00:18:58,980
our Vocalist Ha Neul did not do such thing.
250
00:18:58,980 --> 00:19:01,868
Regardless of the truth of the
matter, our Reporter Park will
251
00:19:01,880 --> 00:19:04,780
write an article. I have no way
of blocking him from doing so.
252
00:19:04,780 --> 00:19:07,080
I came out to tell you about it in advance.
253
00:19:07,080 --> 00:19:09,120
I understand what you mean.
254
00:19:10,580 --> 00:19:12,430
Thank you, Hyung.
255
00:19:14,070 --> 00:19:18,870
Hello? Yes, I am sitting here.
256
00:19:18,870 --> 00:19:21,020
What, is it hard to spot a handsome guy?
257
00:19:21,020 --> 00:19:23,790
- I found you. - Oh, okay.
258
00:19:24,620 --> 00:19:26,470
Kyle?
259
00:19:27,360 --> 00:19:31,150
You're the designated driver?
260
00:19:31,150 --> 00:19:34,880
This is really... I can't
see you without crying.
261
00:19:34,880 --> 00:19:37,670
It should be practice time...
262
00:19:39,960 --> 00:19:41,870
Well...
263
00:19:46,810 --> 00:19:49,510
[QUICK-DRIVE DESIGNATED DRIVER]
264
00:19:51,650 --> 00:19:53,620
Let's go quickly.
265
00:20:01,590 --> 00:20:04,680
Substitute driver Kyle ~ ♫
266
00:20:04,680 --> 00:20:08,020
You have to keep this a secret from
the President. Only Ha Neul knows.
267
00:20:08,020 --> 00:20:11,590
Okay. Alright. Ah this kid...!
268
00:20:11,590 --> 00:20:16,240
Hey. Everybody lives like this at your age.
269
00:20:16,240 --> 00:20:20,260
When I was a rookie and
worked at a meat restaurant,
270
00:20:20,260 --> 00:20:24,300
I would get a wet towel and clean
the rooms... After I stole it.
271
00:20:25,450 --> 00:20:28,660
That's life. Everybody
lives like that. Here.
272
00:20:30,510 --> 00:20:31,940
Hey!
273
00:20:32,890 --> 00:20:36,170
- What is the matter? -The fee for
substitute drivers is 15 dollars.
274
00:20:36,170 --> 00:20:38,760
You have 5 dollars change for me.
275
00:20:40,290 --> 00:20:44,340
You shouldn't already be working like
this as a young man. It won't do! Hm?
276
00:20:44,340 --> 00:20:47,120
If you're like this, how are you
going to survive in this world?
277
00:20:47,120 --> 00:20:50,640
Try and live a proper life.
278
00:20:50,640 --> 00:20:54,420
Remember this is a secret from
the President. Lips sealed.
279
00:20:54,420 --> 00:20:56,080
Sealed. Zip!
280
00:20:56,104 --> 00:21:08,104
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki.
281
00:21:09,080 --> 00:21:12,590
The cruel~ ♬.
282
00:21:16,190 --> 00:21:19,134
Why aren't you sleeping and are
up like this again? I heard that
283
00:21:19,146 --> 00:21:21,830
you slept in the office again last night.
Aren't you tired?
284
00:21:21,830 --> 00:21:24,790
Hyung, I have to meet with Lee Ji Young.
285
00:21:24,790 --> 00:21:26,650
Lee Ji Young?
286
00:21:28,890 --> 00:21:30,570
Why her again?
287
00:21:30,570 --> 00:21:34,390
I have to meet her because there is
something I have to ask her one last time.
288
00:21:42,770 --> 00:21:43,990
Hello, Twinkle!
289
00:21:43,990 --> 00:21:46,470
Hello Sunbaenim.
290
00:21:46,470 --> 00:21:49,170
Ah. Go on. Continue.
291
00:22:03,090 --> 00:22:05,670
He said he wanted to see you.
292
00:22:05,670 --> 00:22:08,810
-Who?- President Shin Seok Ho.
293
00:22:09,870 --> 00:22:11,950
We have no reason to meet.
294
00:22:12,970 --> 00:22:18,570
What was that key chain. He said
he had to talk to you about that.
295
00:22:34,250 --> 00:22:36,750
No matter how much you want to be a star,
296
00:22:36,750 --> 00:22:40,130
You want to order a young
sibling to do evil works?
297
00:22:40,130 --> 00:22:42,170
What are you talking about?
298
00:22:48,710 --> 00:22:50,870
This belongs to your brother, right?
299
00:22:51,730 --> 00:22:54,330
Oh that's true. That belongs to my brother.
300
00:22:54,330 --> 00:22:58,870
He said he lost it. I see
it was in our hideout.
301
00:22:58,870 --> 00:23:01,610
I never said that I picked
it up from the hideout.
302
00:23:02,850 --> 00:23:07,870
Stop and clean it up. You know
your foot has fallen into a swamp.
303
00:23:07,870 --> 00:23:09,999
If you endure it longer,
you won't get out.Getting
304
00:23:10,011 --> 00:23:11,690
out of it right now
is your way to live.
305
00:23:11,690 --> 00:23:15,270
I don't think I'm the one whose
foot has fallen into a swamp.
306
00:23:15,270 --> 00:23:21,530
Ha Neul is doing well, right? Give him
my best regards. I'll be leaving now.
307
00:23:21,530 --> 00:23:26,020
Because I don't have patience, there's no
such things as 3 rounds. There's only 2.
308
00:23:30,280 --> 00:23:31,880
Turn yourself in.
309
00:23:34,390 --> 00:23:37,300
I don't know what I have
to turn myself in for but.
310
00:23:37,300 --> 00:23:41,180
Even if you come 100 times,
only your legs will get hurt.
311
00:23:56,600 --> 00:23:58,510
Are you guys working hard?
312
00:23:58,510 --> 00:24:00,000
Hello.
313
00:24:00,000 --> 00:24:01,990
- Where did the drummer go
again?-He went to class.
314
00:24:01,990 --> 00:24:03,810
-Of course. He has maintain his grades.
315
00:24:03,810 --> 00:24:05,940
President! We picked up an event!
316
00:24:05,940 --> 00:24:12,630
An event? Wow! Now we only
have to do well, huh?
317
00:24:12,630 --> 00:24:16,640
I feel like it! I'm buying dinner.
318
00:24:16,640 --> 00:24:19,790
- Steak! Steak!-Hey. On good
days you eat Chinese food.
319
00:24:19,790 --> 00:24:25,070
There's the Chef Restaurant. My regular
joint. That place knows how to cook a bit.
320
00:24:25,070 --> 00:24:26,780
Oh! Chef!
321
00:24:26,780 --> 00:24:29,600
Let's see then.
322
00:24:29,600 --> 00:24:33,700
I have to make a reservation.
One, two, three, four...
323
00:24:33,700 --> 00:24:37,700
Tell CEO Sin and that
pretty CEO woman to come.
324
00:24:51,320 --> 00:24:53,120
Not my song,
325
00:24:53,120 --> 00:24:57,820
but can't you dearly wish for a
human being named Jang Man Shik?
326
00:24:57,820 --> 00:24:59,080
No.
327
00:24:59,080 --> 00:25:01,400
A firm woman.
328
00:25:01,400 --> 00:25:04,040
Let's hurry and sign. Seok Ho, you and I.
329
00:25:04,040 --> 00:25:07,160
It's a time where our friendship
has seen the light for 10 years.
330
00:25:07,160 --> 00:25:10,140
- 3 songs are too much.-You
dont make 3 songs in a year?
331
00:25:10,140 --> 00:25:12,830
We don't know if we will be able
to work with other singers.
332
00:25:12,830 --> 00:25:17,130
Oh, so you're only accepting singers
who have entered into charts?
333
00:25:18,280 --> 00:25:22,480
You sure don't know about my deep heart.
334
00:25:23,240 --> 00:25:25,200
You wrote a song?
335
00:25:28,610 --> 00:25:32,690
By chance do you have contact
information for Lee Ji Young's parents?
336
00:25:32,690 --> 00:25:36,980
- Why do you want their contact information?
- So that you can meet with them?-Yeah.
337
00:25:36,980 --> 00:25:39,528
- Lee Ji Young isn't wavering
at all so I thought that
338
00:25:39,540 --> 00:25:41,910
I could at least try to
meet with her parents.-Oh.
339
00:25:42,850 --> 00:25:46,240
Ahjumma changed her number in Busan.
340
00:25:46,240 --> 00:25:48,260
I don't know if Ajusshi is
still using this number.
341
00:25:48,260 --> 00:25:50,080
Just give me the number first.
342
00:25:51,930 --> 00:25:56,840
Excuse me. We have to prepare for our
second song. Let's give it a listen.
343
00:25:58,000 --> 00:25:59,260
Okay.
344
00:26:06,820 --> 00:26:09,070
Even if you guys smile, I won't know...
345
00:26:13,110 --> 00:26:20,590
♫ Two dollars and twenty cents.
Two dollars and twenty cents ♫
346
00:26:20,590 --> 00:26:26,430
♬ My beer that you drank is two
dollars and twenty cents. ♬.
347
00:26:26,430 --> 00:26:30,410
My money~♫♫You don't know♫
348
00:26:30,410 --> 00:26:34,310
♬ that one is 2.2 million won ♬
349
00:26:34,310 --> 00:26:41,190
♬ That could amount to 22 million won ♬
350
00:26:41,190 --> 00:26:43,170
♬ You drank me. ♬.
351
00:26:43,170 --> 00:26:44,650
He said you drank him.
352
00:26:44,650 --> 00:26:47,910
♬ I'm throwing you away. ♬
353
00:26:47,910 --> 00:26:54,610
♬ I hope we meet as a stream of pee. ♬.
354
00:26:57,270 --> 00:26:59,150
How was it?
355
00:26:59,150 --> 00:27:01,947
I called that busy guide
singer to sing this, so
356
00:27:01,959 --> 00:27:04,710
I stayed up all night recording him.
How was it?
357
00:27:04,710 --> 00:27:08,970
Excuse me. Can we just use the
melody and not the lyrics?
358
00:27:08,970 --> 00:27:12,110
I told you a million times
not to write any songs.
359
00:27:14,810 --> 00:27:17,890
I'm not selling it. I'm not giving it!
I won't give it!
360
00:27:17,890 --> 00:27:21,810
Ah! President Byun told us to gather today
for dinner since he's paying for it.
361
00:27:21,810 --> 00:27:24,570
He said it's a really famous
Chef's Chinese restaurant.
362
00:27:24,570 --> 00:27:28,770
Be like him, Hyung! As expected, since Yeon
Bae has a high position, he's different.
363
00:27:28,770 --> 00:27:34,110
I'm not going! Weirdly, I don't
match with him. We don't match.
364
00:27:43,870 --> 00:27:46,250
Chan Hee. What do you like?
What do you want to eat?
365
00:27:46,250 --> 00:27:49,150
-Sweet and sour pork! -No, no...
366
00:27:49,150 --> 00:27:54,190
Since I already ordered everything, all
you have to do is eat when it comes out.
367
00:27:54,190 --> 00:27:57,270
Since my service is fast.
368
00:28:00,670 --> 00:28:02,550
Didn't I tell you I wouldn't
take any reservations from him?
369
00:28:02,550 --> 00:28:06,150
Since he reserves with a different name
every time, we can't skip over him.
370
00:28:06,150 --> 00:28:09,910
Every time he books a room all
he orders is black bean noodles.
371
00:28:13,770 --> 00:28:16,110
The food is incredible.
372
00:28:16,110 --> 00:28:20,350
Eat well. Since the portions are
double, there should be a lot of food.
373
00:28:20,350 --> 00:28:22,858
Ah! Don't worry about
the pickled radish,
374
00:28:22,870 --> 00:28:25,510
since it has an unlimited
amount of refills.
375
00:28:25,510 --> 00:28:28,170
Dad, sweet and sour pork...
376
00:28:29,230 --> 00:28:30,630
Black bean noodles taste good too.
377
00:28:30,630 --> 00:28:33,250
Didn't I say it? That we don't match?
378
00:28:33,250 --> 00:28:35,350
Is this really it, Hyungnim?
379
00:28:35,350 --> 00:28:37,481
This is also calorie-packed!
If the kids gain
380
00:28:37,493 --> 00:28:39,450
weight, they'll be busy
trying to lose it.
381
00:28:39,450 --> 00:28:41,647
Since people in their 20's have
such high metabolic rates,
382
00:28:41,659 --> 00:28:43,830
they won't gain weight even
with them eating food one day.
383
00:28:43,830 --> 00:28:46,110
-Oh.-He goes to Seoul National university.
384
00:28:46,110 --> 00:28:47,810
The 30's will eat this well.
385
00:28:47,810 --> 00:28:49,870
-Thank you for the meal.
386
00:28:49,870 --> 00:28:52,070
Isn't it better if on a
day like this, we get
387
00:28:52,082 --> 00:28:54,150
at least a glass of
beer and cheer with it?
388
00:28:54,150 --> 00:28:57,210
I should teach you the
culture of wholesome dining!
389
00:28:57,210 --> 00:28:59,350
You speak like you're someone from
the senior center in their 70s.
390
00:28:59,350 --> 00:29:01,790
- That's right. You drove here.
- Water is fine for you, right?
391
00:29:01,790 --> 00:29:05,770
I can get a substitute driver to drive me.
I even have Kyle.
392
00:29:10,870 --> 00:29:13,170
You are a substitute driver?!
393
00:29:13,170 --> 00:29:17,030
No. Just sometimes when
I can't fall asleep.
394
00:29:40,840 --> 00:29:43,341
If somebody comes looking
for you, tell them
395
00:29:43,353 --> 00:29:45,810
that you lost the key
chain a long time ago.
396
00:29:47,590 --> 00:29:50,050
Why do you lose those kinds of things?
397
00:29:50,050 --> 00:29:52,770
If it was gone, you should've told me!
398
00:29:56,170 --> 00:29:58,935
Noona. This is really hard on me.
If we do this,
399
00:29:58,947 --> 00:30:01,610
what are we going to do
if we get into trouble?
400
00:30:01,610 --> 00:30:04,190
Keep those words to yourself.
401
00:30:04,190 --> 00:30:06,402
Thanks to me, you were able
to move to Seoul, live
402
00:30:06,414 --> 00:30:08,420
in a big house and are
eating and living well.
403
00:30:10,180 --> 00:30:12,220
You just keep your mouth shut.
404
00:30:12,244 --> 00:30:24,244
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki.
405
00:30:25,200 --> 00:30:28,500
Ah. Yes. Hello. This is Lee
Kyung Soo's father, right?
406
00:30:28,500 --> 00:30:33,100
Um, Yes. Umm. About Kyung Soo..
407
00:30:33,100 --> 00:30:35,940
There is something I would
like to meet you to discuss.
408
00:30:36,700 --> 00:30:39,460
Is it okay if I come to see you in Busan?
409
00:30:39,460 --> 00:30:44,220
Pardon me? Seoul?
410
00:30:48,360 --> 00:30:51,040
Dadaleum Express.
411
00:30:51,040 --> 00:30:52,500
Have this.
412
00:30:52,500 --> 00:30:55,257
Ah, yes. Since there are
a lot of materials,
413
00:30:55,269 --> 00:30:58,100
it's hard to make a different time.
I'm sorry.
414
00:30:58,100 --> 00:31:01,160
No problem. Thanks for making
some time for me like this.
415
00:31:01,700 --> 00:31:06,540
Did you say that you had something to
talk over with me, about our Gyeong Soo?
416
00:31:07,920 --> 00:31:14,140
Well, that incident. You know
that Ha Neul didn't do it, right?
417
00:31:15,320 --> 00:31:19,180
I'm the CEO of Ha Neul's band's agency.
418
00:31:19,180 --> 00:31:20,360
I...
419
00:31:20,360 --> 00:31:23,708
What I wanted to discuss with
you is that on the day of
420
00:31:23,720 --> 00:31:27,020
the incident, it seems that
Kyung Soo was at the scene.
421
00:31:27,020 --> 00:31:29,731
In order to get evidence,
it seems that Ji Young
422
00:31:29,743 --> 00:31:32,300
made Kyung Soo film a
video using a cellphone.
423
00:31:35,360 --> 00:31:37,920
Where did your sister get money
to buy you this cellphone?
424
00:31:37,920 --> 00:31:39,780
How many times do I have to
tell you that she took it?
425
00:31:39,780 --> 00:31:42,720
What is she trying to do
with yours that she took it?
426
00:31:42,720 --> 00:31:45,040
Stop it. Really! Huh?
427
00:31:45,040 --> 00:31:47,258
A Noona can give a present to her
younger sibling. What's so wrong about
428
00:31:47,270 --> 00:31:49,500
it that you're making a fuss? You're
being too loud in this neighborhood.
429
00:31:49,500 --> 00:31:50,940
You think a cellphone is a toy?
430
00:31:50,940 --> 00:31:53,410
If your daughter buys
something that you
431
00:31:53,422 --> 00:31:56,200
wouldn't buy, just say "I'm sorry.
Thank you."
432
00:31:57,260 --> 00:32:01,920
What would I know. I wasn't even
there on the day of the indcident.
433
00:32:01,920 --> 00:32:04,838
Because you feel that something
isn't right, isn't that why
434
00:32:04,850 --> 00:32:07,780
you feel uncomfortable using the
money that Ji Young earned?
435
00:32:07,780 --> 00:32:10,140
That's why you're doing
this work right here.
436
00:32:13,000 --> 00:32:15,460
Is Ha Neul doing well?
437
00:32:15,460 --> 00:32:17,680
He's like a candlelight in front of a wind.
438
00:32:17,680 --> 00:32:18,280
Well,
439
00:32:18,280 --> 00:32:23,420
Well, this is Ha Neul's problem but
Ji Young may also be in danger.
440
00:32:23,420 --> 00:32:27,400
I think it would be good to
persuade her to confess first.
441
00:32:28,360 --> 00:32:31,759
Though having a fan is something to be thankful
for. When there's so much as a speck of
442
00:32:31,771 --> 00:32:35,260
dust on a celebrity that they like, feeling
betrayed is also a part of the heart of a fan.
443
00:32:36,840 --> 00:32:40,080
Ji Young will be hurt less
if she confesses first.
444
00:32:40,840 --> 00:32:46,080
Also how dangerous must have the
young Kyung Soo felt at that age?
445
00:32:46,080 --> 00:32:52,400
Well, since I don't know
anything, I have nothing to say.
446
00:32:52,400 --> 00:32:54,140
I am sorry.
447
00:33:34,780 --> 00:33:38,060
Were you able to prepare for
tomorrow's event without any problems?
448
00:33:38,060 --> 00:33:41,320
You're here? I just checked one more time.
449
00:33:41,320 --> 00:33:44,243
Travel time, the scheduling
and travel of the makeup
450
00:33:44,255 --> 00:33:47,080
artists, etc. I have finished
all the preparations.
451
00:33:47,080 --> 00:33:50,950
Okay. Go home and get some rest.
You have to drive early tomorrow.
452
00:33:50,950 --> 00:33:52,460
You will be coming too, right>
453
00:33:52,460 --> 00:33:54,980
It is our first event. Of course I
have to go and give my support.
454
00:33:54,980 --> 00:33:58,360
I have to meet somebody tomorrow
so you can leave first.
455
00:33:58,360 --> 00:33:59,800
How will you get there?
456
00:33:59,800 --> 00:34:03,980
I will take care of that. You take
care of the guys. Drive safely.
457
00:34:03,980 --> 00:34:05,980
Yes, President.
458
00:34:06,800 --> 00:34:09,515
I'm going to take
responsibility for you, so you
459
00:34:09,527 --> 00:34:11,920
can just slowly do your
work and come back.
460
00:34:20,170 --> 00:34:22,790
She's gradually becoming a manager.
461
00:34:38,960 --> 00:34:41,320
Ji Nu.
462
00:34:50,430 --> 00:34:54,650
Send.
463
00:35:09,180 --> 00:35:13,340
You even dragged Kyung Soo into
this.What on earth did you do?
464
00:35:13,340 --> 00:35:16,220
Why are you being like this when
the incident as been settled?
465
00:35:16,220 --> 00:35:18,000
Tell me the truth.
466
00:35:18,000 --> 00:35:22,940
That doesn't explain why you were able
to suddenly debut with that company.
467
00:35:22,940 --> 00:35:28,120
Do you even know about this field?
Please just stop it.
468
00:35:28,120 --> 00:35:30,318
Why are you doing deliveries?
When I get revealed
469
00:35:30,330 --> 00:35:32,540
later, I'll be the only one
who becomes a bad kid!
470
00:35:32,540 --> 00:35:34,759
I'm not the bad one for doing deliveries.
It's you who's
471
00:35:34,771 --> 00:35:37,120
doing things like this right now
that makes you the bad one.
472
00:35:37,120 --> 00:35:38,910
Please!
473
00:35:41,880 --> 00:35:43,718
Don't come to find me any more.
It the company
474
00:35:43,730 --> 00:35:45,540
finds out, there is going
to be a lot of talk.
475
00:35:45,540 --> 00:35:48,640
Even though I didn't
adequately treat you well,
476
00:35:48,640 --> 00:35:52,400
at least back then our
family lived happily.
477
00:35:52,400 --> 00:35:57,560
Right now, although I don't know if you
or your mom are living life with a smile,
478
00:35:59,160 --> 00:36:01,900
Kyung Soo is not living his life.
479
00:36:02,740 --> 00:36:05,020
Don't come to see me again.
480
00:36:07,840 --> 00:36:10,540
No, you, you, you...! Ji Young!
481
00:36:29,740 --> 00:36:32,460
-Seok Ho!-Hello Hyuungnim.
482
00:36:32,460 --> 00:36:35,540
You were waiting long, right? These
days you are really enthusiastic.
483
00:36:35,540 --> 00:36:38,694
Everyone's heard right. I
have to continue tirelessly
484
00:36:38,706 --> 00:36:41,520
day and night to work hard.
I lost weight right?
485
00:36:41,520 --> 00:36:43,727
You're still the same, Sin Seok Ho.
Hey, let's
486
00:36:43,739 --> 00:36:45,580
go and talk while
eating hangover soup.
487
00:36:45,580 --> 00:36:47,379
You ran yesterday, didn't you?
You always run when you
488
00:36:47,391 --> 00:36:49,300
think of your daughter picking
her first birthday present.
489
00:36:49,300 --> 00:36:52,650
Hey, it's not easy raising a baby.
490
00:37:03,680 --> 00:37:05,400
Are you Kyung Soo?
491
00:37:06,500 --> 00:37:08,060
Who are you?
492
00:37:08,060 --> 00:37:10,540
You are Ji Young's brother, right?
493
00:37:10,540 --> 00:37:11,620
Yes, so?
494
00:37:11,620 --> 00:37:13,940
You still speak using your dialect.
495
00:37:13,940 --> 00:37:15,908
Thanks to your sister you
were able to come all the
496
00:37:15,920 --> 00:37:17,900
way to Seoul. You should
make an effort to fix that.
497
00:37:17,900 --> 00:37:19,900
Who are you?
498
00:37:23,980 --> 00:37:27,360
This is yours, right?
499
00:37:28,480 --> 00:37:31,567
If somebody comes looking
for you, tell them
500
00:37:31,579 --> 00:37:34,880
that you lost the key chain
a long time ago.-Yes.
501
00:37:34,880 --> 00:37:39,160
Why do you think this was at the
scene of your sister's incident?
502
00:37:39,990 --> 00:37:45,630
Perhaps you two siblings schemed
something behind my back?
503
00:37:45,630 --> 00:37:52,100
I lost that a long time ago. I
didn't know that it was there.
504
00:37:54,180 --> 00:37:59,080
If the two of you are
trying to play some trick,
505
00:37:59,080 --> 00:38:04,060
I won't leave you and your sister alone.
506
00:38:04,060 --> 00:38:05,900
Do you understand?
507
00:38:27,310 --> 00:38:29,240
Oh, Ji Nu.
508
00:38:30,740 --> 00:38:33,220
The thing you told me to think about.
509
00:38:35,120 --> 00:38:37,160
I thought about it.
510
00:38:41,260 --> 00:38:43,240
I'm ok.
511
00:38:44,040 --> 00:38:49,320
I want to get rid of a bit of my
guilty conscience in this way.
512
00:39:09,640 --> 00:39:12,820
Everything will turn out fine, Ji Nu.
513
00:39:15,640 --> 00:39:17,420
For you,
514
00:39:19,840 --> 00:39:22,200
and Ha Neul as well.
515
00:39:28,560 --> 00:39:30,180
What is this?
516
00:39:33,080 --> 00:39:39,180
♬... glasses and have a toast. ♬
517
00:39:39,180 --> 00:39:46,520
♬ We ride the same boat together
and go off on our life's journey ♬
518
00:39:46,520 --> 00:39:51,920
♬ I'm not lonely since you're here. ♬
519
00:39:51,920 --> 00:39:54,600
♬ You're such a ♬.
520
00:39:54,600 --> 00:39:57,000
-She's cool. ♬ good friend. ♬
521
00:39:57,000 --> 00:39:59,220
♬ Good!! ♬
522
00:40:00,360 --> 00:40:04,280
♬ Friend! Let's raise our friendship ♬
523
00:40:04,280 --> 00:40:10,000
♬ glasses and have a toast! ♬
524
00:40:10,000 --> 00:40:13,180
♬ We ride the same boat together. ♬.
525
00:40:13,180 --> 00:40:14,620
Jeong Green...
526
00:40:14,640 --> 00:40:17,730
♬ go off on our life's journey. ♬
527
00:40:17,730 --> 00:40:23,100
♬ I'm not lonely since you're here. ♬
528
00:40:23,100 --> 00:40:27,670
♬ You're such a good friend. ♬.
529
00:40:27,670 --> 00:40:32,190
Now for out next singer.
Everyone let's welcome
530
00:40:34,500 --> 00:40:41,070
♬ Don't know, don't know, you don't know.
Do you know my heart that loves you? ♬.
531
00:40:41,070 --> 00:40:44,740
Excuse me. This is not right.
532
00:40:44,740 --> 00:40:47,430
Does it make sense that a boy band would
perform at a party for old people?
533
00:40:47,430 --> 00:40:48,960
Gosh.
534
00:40:48,960 --> 00:40:51,780
Can't older people perform
with handsome young men?
535
00:40:53,830 --> 00:40:59,440
No, that's not what I'm saying. We
have something called a concept!
536
00:41:00,560 --> 00:41:06,180
That trot singer's performance and
our concept are really different!
537
00:41:06,180 --> 00:41:08,074
We are people who are
contributing to our
538
00:41:08,086 --> 00:41:10,310
culture, so that kind of
prejudice is a no-no-no!
539
00:41:10,310 --> 00:41:15,770
A culture event that embraces all
generations! It's original and warm...!
540
00:41:15,770 --> 00:41:21,430
Can I get the vocalist's autograph?
He looks so much better in real life.
541
00:41:21,430 --> 00:41:26,140
Did I tell you? That that
kind of style sticks onto me?
542
00:41:26,140 --> 00:41:32,530
♬ You keep on furthering
yourself away (FROM ME). ♬.
543
00:41:35,610 --> 00:41:37,854
Ok, the highlight of today's
senior celebration, the
544
00:41:37,866 --> 00:41:40,250
band filled with handsome men
gives you their greetings.
545
00:41:40,250 --> 00:41:44,560
Everyone, let's have a big round of
applause for the Entertainer band.
546
00:41:52,860 --> 00:41:56,826
- What song is this?/ -It's a song I
don't know at at all./-It's a kid's
547
00:41:56,838 --> 00:42:00,540
song. ♫ Even if I forget all of
our time, the hazy spring days, ♫
548
00:42:00,540 --> 00:42:02,380
Let's liven up.
549
00:42:02,380 --> 00:42:03,760
Let's liven up the mood.
550
00:42:03,760 --> 00:42:05,960
What do I do?
551
00:42:05,960 --> 00:42:07,100
Hey.
552
00:42:07,100 --> 00:42:11,120
Hurry.
553
00:42:11,120 --> 00:42:14,570
♬...is enough for me. ♬
554
00:42:25,470 --> 00:42:33,100
♬ Even if I forget all of our time, the
hazy spring days, I will be fine. ♬
555
00:42:33,100 --> 00:42:40,870
♬ Even if your smile goes out of focus,
that you are beside me is enough for me. ♬
556
00:42:40,870 --> 00:42:48,340
♬ Because your image next to
me may disappear again, ♬
557
00:42:48,340 --> 00:42:54,760
♬ Everyday I worry and I am afraid
that you will walk away and leave me. ♬
558
00:42:54,760 --> 00:43:03,450
♬ But I know I see you, I
remember you like a promise. ♬
559
00:43:03,450 --> 00:43:12,110
♬ Yes I know I feel you,
like that day we are one. ♬.
560
00:43:12,110 --> 00:43:15,083
Ah, Section Chief Jo,
you might become Team.
561
00:43:15,095 --> 00:43:18,080
Manager Jo. Look at this
innovative setting.
562
00:43:18,080 --> 00:43:21,740
Who would believe otherwise?
563
00:43:22,590 --> 00:43:23,680
Is there a shovel or something around here?
564
00:43:23,680 --> 00:43:25,010
To bury me?
565
00:43:25,010 --> 00:43:27,750
No, this is nice. I was going to
go and stick you next to this.
566
00:43:27,750 --> 00:43:29,360
Ah, Deputy~.
567
00:43:29,360 --> 00:43:31,360
You want to sound nasally?
568
00:43:31,360 --> 00:43:34,260
- Sorry. This is what you
arranged as an event?
569
00:43:34,260 --> 00:43:38,530
I asked around a lot but they
were very vague about it.
570
00:43:38,530 --> 00:43:41,332
You still don't see it?
The old maid's crazy
571
00:43:41,344 --> 00:43:44,220
excited right now. That
Manager Jo or whatever.
572
00:43:44,220 --> 00:43:47,110
You're stuck to me, aren't you?
573
00:43:47,810 --> 00:43:51,960
-No, no. It's okay.-One, two, three!
574
00:43:52,960 --> 00:43:57,780
It's my first time at a
senior citizen's performance.
575
00:44:00,260 --> 00:44:03,720
Stay well. I almost had
to live here with you.
576
00:44:08,210 --> 00:44:10,250
You all did well.
577
00:44:10,250 --> 00:44:15,320
Manager Jeong worked hard for the
agency too. Let's clap once.
578
00:44:15,320 --> 00:44:18,120
You've worked hard!
579
00:44:18,120 --> 00:44:21,990
You saw my guitar skills, right?
580
00:44:21,990 --> 00:44:23,700
Get a good sleep until we arrive.
581
00:44:23,700 --> 00:44:25,110
Yes.
582
00:44:25,110 --> 00:44:28,460
-President.-Yes.
583
00:44:28,460 --> 00:44:31,370
When do you plan on renewing your license?
584
00:44:33,550 --> 00:44:37,320
Why? You feel bad for Manager Jeong?
585
00:44:39,550 --> 00:44:41,710
If you are sleepy do you want
to take turns with Kyle?
586
00:44:41,710 --> 00:44:45,980
- Substitute driver! -Woah! You guys
can all go sleep! All go to sleep!
587
00:44:45,980 --> 00:44:50,050
This a manager's job. Don't
worry and just get some sleep.
588
00:44:59,074 --> 00:45:11,074
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki.
589
00:45:12,260 --> 00:45:15,050
Hehe.
590
00:45:15,050 --> 00:45:17,230
Stop.
591
00:45:19,570 --> 00:45:22,510
You're cheating.
592
00:45:22,510 --> 00:45:25,891
When a manager has to go
and work on festivals and
593
00:45:25,903 --> 00:45:29,230
events, it is often that
they stay there for days.
594
00:45:29,230 --> 00:45:31,559
Whenever that happens, "Where
is my sister? Why is she"
595
00:45:31,571 --> 00:45:33,870
"going alone?" Are you going
to keep worrying that way?
596
00:45:35,040 --> 00:45:36,980
Since she's not someone who's
traveled alone before.
597
00:45:36,980 --> 00:45:40,740
Jeong Green has a job now.
She is a manager.
598
00:45:40,740 --> 00:45:43,777
She hasn't been to many places
alone neither has she driven a lot
599
00:45:43,789 --> 00:45:46,700
before but this is now what Jeong
Green has to do as a manager.
600
00:45:47,420 --> 00:45:51,170
Let's get this straight. It's
not older sister but Manager.
601
00:45:51,170 --> 00:45:55,690
And then you can express your
affections or protectiveness.
602
00:45:57,130 --> 00:45:59,490
Ok. I understand what
you are trying to say.
603
00:45:59,490 --> 00:46:03,190
It's fine when it's just the two of us.
But to the other members,
604
00:46:03,190 --> 00:46:08,770
I don't want them to keep on seeing
Manager Green as Ha Neul's older sister.
605
00:46:08,770 --> 00:46:10,570
Yes.
606
00:46:15,670 --> 00:46:18,910
Boys! Where was the festival you attended?
607
00:46:18,910 --> 00:46:22,060
There's a video going around of
Entertainer on social media.
608
00:46:25,250 --> 00:46:31,550
♬ Even if I forget all of our time, the
hazy spring days, I will be fine. ♬.
609
00:46:31,550 --> 00:46:34,620
Woah. 66,000 hits in one day?
610
00:46:34,620 --> 00:46:37,847
It's not an old maid's
crazy hysteria the fan
611
00:46:37,859 --> 00:46:40,960
following seems to be
extraordinary, Seok Ho.
612
00:46:40,960 --> 00:46:44,060
Jeong Manager's doing well!
Recognition is increasing too.
613
00:46:44,060 --> 00:46:46,500
But how did you sign an
event like this? Awesome!
614
00:46:46,500 --> 00:46:51,090
Because Manager Yeo didn't visit the site.
It was so hard to get the mood going.
615
00:46:51,090 --> 00:46:54,610
It's not out of line to compliment
Manger Jeong on a job well done, right?
616
00:46:54,610 --> 00:46:57,930
I used to study better when
complimented rather than nagged too.
617
00:46:57,930 --> 00:47:02,180
Jeong Manager's long business
trip proved fruitful.
618
00:47:02,180 --> 00:47:04,154
Did you guys form an alliance
just because you guys
619
00:47:04,166 --> 00:47:06,000
live together? This is
what being an outcast is.
620
00:47:06,000 --> 00:47:08,300
Why is there a division between
people of the same company?
621
00:47:08,300 --> 00:47:10,790
My allegiance is with Seok Ho.
622
00:47:10,790 --> 00:47:12,870
We're in the same line, let's
go to the bathroom together.
623
00:47:12,870 --> 00:47:15,680
Yes, I have to go to the bathroom.
624
00:47:29,250 --> 00:47:32,310
When did you start substitute driving?
625
00:47:32,310 --> 00:47:36,540
I have to pay for food even
though Ha Neul moved to Seoul.
626
00:47:36,540 --> 00:47:40,420
Cafe, fast food, it's too frustrating.
627
00:47:43,720 --> 00:47:45,630
Kyle.
628
00:47:46,820 --> 00:47:53,240
Even if Entertainer band isn't that
famous, you're officially a part of it.
629
00:47:54,690 --> 00:47:59,240
It's admirable that you want
to earn a livelihood somehow,
630
00:48:01,710 --> 00:48:04,910
just wait a little.
631
00:48:06,040 --> 00:48:09,770
It's not that difficult. There are not
a lot of people who recognize me yet.
632
00:48:13,250 --> 00:48:15,820
I am sorry for making you
work as a substitute driver.
633
00:48:16,950 --> 00:48:22,750
I'll work really hard and make it so
that you'll be driving your own car.
634
00:48:22,750 --> 00:48:25,690
Well, there is a car I'm looking at...
635
00:48:25,690 --> 00:48:27,560
Let's go in. They'll
think we're constipated.
636
00:48:27,560 --> 00:48:32,210
- Ok! - Woo hoo, he'll buy me car!
637
00:48:33,490 --> 00:48:35,860
Ah really.
638
00:49:03,820 --> 00:49:10,810
Don't delay too much. 'Later, once
I succeed' isn't the answer.
639
00:49:48,950 --> 00:49:53,090
Excuse me, can I have your signature?
640
00:49:53,090 --> 00:49:56,680
Pardon me? Do you know me?
641
00:49:56,680 --> 00:49:59,030
You are Jo Ha Neul from the
Entertainer band, right?
642
00:50:00,780 --> 00:50:03,920
But I don't have a signature yet.
643
00:50:03,920 --> 00:50:07,660
Just write your name along
with the name of our store.
644
00:50:15,380 --> 00:50:19,890
(PRACTICING)
645
00:50:22,920 --> 00:50:25,271
I did well to quit
substitute driving!
646
00:50:25,283 --> 00:50:28,130
Wouldn't everyone have
asked for an autograph?
647
00:50:28,130 --> 00:50:30,560
Female fans don't drink alcohol.
648
00:50:30,560 --> 00:50:33,170
Of course, oh King of Clarification.
649
00:50:33,170 --> 00:50:36,280
Hey! What is this? Your
signature is the lousiest.
650
00:50:36,280 --> 00:50:40,410
- Can't I just write my name in the old Korean style of writing? -No.
- Okay.
651
00:50:40,410 --> 00:50:41,720
Why are all of you studying?
652
00:50:41,720 --> 00:50:44,110
Noona, do you want me to
give you my signature?
653
00:50:44,110 --> 00:50:47,710
Oh, Manager Jeong. You're working hard.
654
00:50:48,940 --> 00:50:53,050
What is this? You are practicing
writing your signatures? How funny.
655
00:50:53,050 --> 00:50:56,180
You have to practice beforehand
in order to do it naturally.
656
00:50:56,180 --> 00:50:57,810
You must all have foresight.
657
00:50:57,810 --> 00:50:59,360
What?
658
00:50:59,360 --> 00:51:03,280
I booked a broadcast recording
for the day after tomorrow!
659
00:51:03,280 --> 00:51:05,860
Wow!!
660
00:51:05,860 --> 00:51:11,020
Hury hury, sign it, sign it.
661
00:51:11,020 --> 00:51:13,430
Quick practice, signature.
662
00:51:13,430 --> 00:51:21,490
- Signature. - Na... Yeon... Soo... yay!
663
00:51:21,490 --> 00:51:26,420
Do you want to do one more?
664
00:51:40,010 --> 00:51:42,510
Caramel.
665
00:51:43,480 --> 00:51:44,390
Yes. Hyung.
666
00:51:44,390 --> 00:51:47,990
I have something to discuss
quietly with you. Are you alone?
667
00:51:57,720 --> 00:52:00,560
Ha Neul. Listen well.
668
00:52:26,640 --> 00:52:28,610
[EXCLUSIVE] Entertainer Band
669
00:52:30,250 --> 00:52:33,520
the closest friend living next
door to the female student victim...
670
00:52:38,710 --> 00:52:39,650
HBS.
671
00:52:57,950 --> 00:53:01,190
Hey, will it be okay if the story
goes out with the broadcast?
672
00:53:01,190 --> 00:53:04,490
Reporter Park is going to
publish the article today.
673
00:53:04,490 --> 00:53:09,740
We'll handle the pressure. It's not
like the kids don't know about it.
674
00:53:09,740 --> 00:53:13,570
Even if the recording is cancelled,
I won't be upset about it.
675
00:53:17,810 --> 00:53:21,420
Music Show.
676
00:53:28,450 --> 00:53:31,420
Twinkle.
677
00:53:43,180 --> 00:53:45,340
Hello. Excuse me.
678
00:53:46,510 --> 00:53:49,260
He is the Entertainer
band's vocalist, right?
679
00:54:03,320 --> 00:54:06,620
There is just one person in this world.
680
00:54:06,620 --> 00:54:09,460
One person that I wish would
become unequivocally ruined.
681
00:54:12,230 --> 00:54:14,130
One person.
682
00:54:20,510 --> 00:54:23,800
I will be supporting you. Fighting!
683
00:54:25,740 --> 00:54:30,150
Wow. He's so cool. Is
he going out with you?
684
00:54:30,150 --> 00:54:33,540
Your expression looks shocked.
685
00:54:57,260 --> 00:55:03,060
Someone's definitely sniffed out a trail
and lashed out at Mango (ENTERTAINMENT).
686
00:55:03,060 --> 00:55:07,110
Absolutely nobody knew about this.
687
00:55:07,110 --> 00:55:11,080
If you catch who it is, I'll
twist his legs (AS A TORTURE).
688
00:55:11,080 --> 00:55:15,180
But you've worked hard, want to
do for a drink in the daytime?
689
00:55:15,180 --> 00:55:17,360
I don't want to drink.
690
00:55:20,860 --> 00:55:22,510
Ugh!
691
00:55:25,340 --> 00:55:27,950
[SINGLE]
Vocalist Jo Ha Neul's Confession
692
00:55:30,960 --> 00:55:36,420
[SINGLE]
Vocalist Jo Ha Neul's Confession.
693
00:55:46,470 --> 00:55:51,210
Aish. Shin Seok Ho! This crazy bastard!!
694
00:55:51,210 --> 00:55:54,020
Agh! Seriously!
695
00:56:02,630 --> 00:56:05,450
So you let the news out first?
696
00:56:06,530 --> 00:56:13,060
You brought this onto yourself, Sin
Seok Ho. You're going to see Ji Nu die.
697
00:56:15,110 --> 00:56:17,910
[SINGLE]
Vocalist Jo Ha Neul's Confession.
698
00:56:25,270 --> 00:56:29,170
Where did you go Ha Neul? Are you okay?
699
00:56:29,170 --> 00:56:30,960
Will you be able to sing?
700
00:56:30,960 --> 00:56:33,530
We're okay so if you're not feeling well...
701
00:56:33,530 --> 00:56:36,550
Right. Let's discuss
with Seok Ho and leave.
702
00:56:36,550 --> 00:56:39,310
Jo Ha Neul. Stop pretending to be strong.
703
00:56:39,310 --> 00:56:43,110
It could be better than being uneasy
and making a mistake during recording.
704
00:56:43,110 --> 00:56:45,420
Everybody knew that this day would come.
705
00:56:45,420 --> 00:56:50,340
I think I can do better
if you guys are alright.
706
00:57:05,910 --> 00:57:10,380
Today may be our last performance.
707
00:57:10,380 --> 00:57:12,930
So let's show them without regrets.
708
00:57:15,670 --> 00:57:22,930
Just as when Kyle looked at Ha Neul's
complaisant face and decided to trust him,
709
00:57:22,930 --> 00:57:32,210
In order to make the public trust Ha
Neul and all your innocent faces,
710
00:57:32,210 --> 00:57:37,170
Let's all show them.
711
00:57:39,070 --> 00:57:41,140
-Okay?-Okay!
712
00:57:41,140 --> 00:57:42,700
Okay.
713
00:57:42,700 --> 00:57:44,180
Let's go!
714
00:57:46,910 --> 00:57:59,900
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki
715
00:58:05,320 --> 00:58:11,800
♬ But I know I see you, I
remember you like a promise. ♬.
716
00:58:11,800 --> 00:58:13,770
Entertainer ~Preview~.
717
00:58:13,770 --> 00:58:15,590
Is it true that there is a
sex offender (IN YOUR BAND)?
718
00:58:15,590 --> 00:58:17,090
Do you have evidence to reveal
that this is a false claim?
719
00:58:17,090 --> 00:58:20,010
I'm going to reveal that you
stole songs from Jo Sung Hyun.
720
00:58:20,010 --> 00:58:24,230
Have you forgotten who it was
that gave me that composed music?
721
00:58:24,230 --> 00:58:25,470
Ha Neul's not back yet, is he?
722
00:58:25,470 --> 00:58:27,520
He's not thinking dangerous
thoughts somewhere, is he?
723
00:58:27,520 --> 00:58:28,960
You're very tired, aren't you?
724
00:58:28,960 --> 00:58:31,320
Today your dad is the star, so...
725
00:58:31,320 --> 00:58:33,780
So I shouldn't say it too
loudly that he's my dad?
726
00:58:33,780 --> 00:58:35,290
If I can't cast off this false claim,
727
00:58:35,290 --> 00:58:38,820
the feeling that no one
would listen to our song...
728
00:58:38,820 --> 00:58:42,380
♬ Even though the word which
I couldn't say to you ♬
61797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.