Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,288 --> 00:00:12,900
Wow. I didn't even know we
could do that standing up.
2
00:00:12,943 --> 00:00:15,163
I mean, this whole trying to get
pregnant thing is kind of great.
3
00:00:15,207 --> 00:00:17,513
Especially in the shower. Twice.
4
00:00:17,557 --> 00:00:20,168
Easy, now.
Once I'm pregnant, the only thing
5
00:00:20,212 --> 00:00:24,085
that will be happening twice
in one day is me throwing up.
6
00:00:24,129 --> 00:00:26,218
- That just killed the mood.
- Oh... Hey, if I jump back
7
00:00:26,261 --> 00:00:27,523
into that bed right now,
8
00:00:27,567 --> 00:00:28,959
we would be back at it
in less than a minute.
9
00:00:29,003 --> 00:00:30,483
Yeah, you're probably right.
10
00:00:30,526 --> 00:00:32,398
And much as I would love
to stay here and break
11
00:00:32,441 --> 00:00:34,182
our record of five times in one day,
12
00:00:34,226 --> 00:00:36,141
I have a lot of work to do.
13
00:00:36,184 --> 00:00:38,360
Doesn't Fallon Unlimited
just run itself now?
14
00:00:38,404 --> 00:00:41,320
Thank you for minimizing my
contribution to the company.
15
00:00:41,363 --> 00:00:43,800
But no, I'm talking about
Morrell Green Energy.
16
00:00:43,844 --> 00:00:45,976
I'm trying to make the world
a better place, remember?
17
00:00:46,020 --> 00:00:47,978
Although no one seems to notice yet.
18
00:00:49,060 --> 00:00:51,721
Look what comes up
when you search "Fallon Carrington."
19
00:00:51,765 --> 00:00:53,201
"Oil heiress flaunts
20
00:00:53,245 --> 00:00:54,985
possible baby bump on
Barcelona beaches"?
21
00:00:55,029 --> 00:00:57,205
I mean, I had just eaten tacos.
22
00:00:57,249 --> 00:00:58,554
And that sarong was blowing in the wind.
23
00:00:58,598 --> 00:01:00,469
No wonder young women
have body image issues.
24
00:01:00,513 --> 00:01:02,079
Everyone who matters
knows you're pushing
25
00:01:02,123 --> 00:01:03,255
the green energy envelope.
26
00:01:03,298 --> 00:01:04,952
Not really. But at least I have Jeff.
27
00:01:04,995 --> 00:01:06,910
You know, he's so good with
all that world-saving stuff.
28
00:01:06,954 --> 00:01:08,738
We're strategizing this morning.
29
00:01:08,782 --> 00:01:10,436
I should get back to work
on these script pages.
30
00:01:10,479 --> 00:01:12,829
The movie starts shooting in two days
31
00:01:12,873 --> 00:01:14,657
and I still haven't
figured out the climax.
32
00:01:14,701 --> 00:01:16,006
Oof. You keep talking like that,
33
00:01:16,050 --> 00:01:17,225
I might want to jump back into bed.
34
00:01:17,269 --> 00:01:19,009
Oh...
35
00:01:23,927 --> 00:01:27,496
Ah! You just stuck me with a pin.
Now get out.
36
00:01:27,540 --> 00:01:28,932
We'll finish later,
after I get the feeling
37
00:01:28,976 --> 00:01:30,543
back in my ankle.
38
00:01:30,586 --> 00:01:32,240
Everything okay?
39
00:01:32,284 --> 00:01:33,807
I haven't seen you this
upset since your phone
40
00:01:33,850 --> 00:01:35,635
updated itself overnight.
41
00:01:35,678 --> 00:01:37,550
They really should ask first.
42
00:01:37,593 --> 00:01:40,205
PPA is up and flying,
43
00:01:40,248 --> 00:01:42,076
but the airport isn't finished yet.
44
00:01:42,119 --> 00:01:43,817
I need more money to
speed up construction
45
00:01:43,860 --> 00:01:45,645
so I can stop renting hangar space.
46
00:01:45,688 --> 00:01:47,124
So I called some banks.
47
00:01:47,168 --> 00:01:48,648
- And they said no?
- Construction loans
48
00:01:48,691 --> 00:01:50,867
are risky in this economy.
49
00:01:50,911 --> 00:01:52,608
Even with my years of experience,
they're worried
50
00:01:52,652 --> 00:01:54,610
that I have lost my touch,
that I'm not gonna be able
51
00:01:54,654 --> 00:01:56,133
- to pay it back.
- That's absurd.
52
00:01:56,177 --> 00:01:58,135
But I know you'll figure it out.
You always do.
53
00:01:58,179 --> 00:02:00,189
Now we have my Yale
Future Business Leaders
54
00:02:00,224 --> 00:02:02,183
reunion tomorrow.
It just keeps getting better.
55
00:02:02,227 --> 00:02:03,445
Come on, it'll be fun.
56
00:02:03,489 --> 00:02:05,273
You've been grouchy lately, and a little
57
00:02:05,317 --> 00:02:06,535
partying might do you some good.
58
00:02:06,579 --> 00:02:08,145
- Loosen you up.
- I wouldn't even go
59
00:02:08,189 --> 00:02:09,977
if it wasn't my turn to host.
60
00:02:10,012 --> 00:02:12,367
There's no C.A., no new airport.
61
00:02:12,411 --> 00:02:14,717
What's the point of small talk
if I have nothing to brag about?
62
00:02:14,761 --> 00:02:17,067
I think your classmates will forgive you
63
00:02:17,111 --> 00:02:19,548
for not making the cover
of Forbes this year.
64
00:02:22,595 --> 00:02:24,684
But you could make the cover of GQ.
65
00:02:24,727 --> 00:02:27,077
As long as you go with
a different shirt.
66
00:02:27,121 --> 00:02:28,427
Something a little more modern.
67
00:02:28,470 --> 00:02:30,298
It looks like you wore this one at Yale.
68
00:02:32,866 --> 00:02:34,955
Thank you for coming.
As a working woman myself,
69
00:02:34,998 --> 00:02:36,609
I know how busy things can get.
70
00:02:36,652 --> 00:02:39,438
Speaking of working,
I just wanted to ask,
71
00:02:39,481 --> 00:02:41,004
w-why are you still doing this?
72
00:02:41,048 --> 00:02:43,093
You mean Alexam? Why not?
73
00:02:43,137 --> 00:02:44,617
Putting aside the fact that your partner
74
00:02:44,660 --> 00:02:46,532
is a dangerous narcissist,
75
00:02:46,575 --> 00:02:48,577
running your own company is hard work,
76
00:02:48,621 --> 00:02:50,579
and from what I've gathered, you're not
77
00:02:50,623 --> 00:02:52,712
- particularly hard-working.
- Wow.
78
00:02:52,755 --> 00:02:55,192
It's crazy how an insult
sounds so much worse
79
00:02:55,236 --> 00:02:56,846
with a British accent.
80
00:02:56,890 --> 00:02:59,371
I don't mean to be insulting,
I just genuinely don't know why
81
00:02:59,414 --> 00:03:01,590
- you would go to the trouble.
- Believe it or not,
82
00:03:01,634 --> 00:03:03,157
Adam and I have turned a corner.
83
00:03:03,200 --> 00:03:05,072
- Mm.
- We actually make a great team
84
00:03:05,115 --> 00:03:06,421
and I believe in our product.
85
00:03:06,465 --> 00:03:08,293
Besides, what else should I be doing
86
00:03:08,336 --> 00:03:10,077
- with my time?
- Enjoying your hobbies,
87
00:03:10,120 --> 00:03:12,253
like, painting dogs
88
00:03:12,297 --> 00:03:14,473
and entertaining and...
89
00:03:14,516 --> 00:03:16,997
- manipulating people.
- Hmm.
90
00:03:17,040 --> 00:03:18,738
Look, I'm just worried
that you're gonna be upset
91
00:03:18,781 --> 00:03:20,348
- when it doesn't work out.
- While I appreciate
92
00:03:20,392 --> 00:03:22,568
your slightly patronizing concern,
93
00:03:22,611 --> 00:03:24,657
you have nothing to worry about.
94
00:03:24,700 --> 00:03:27,137
The Alexam Miracle Cream
is going to be a huge hit.
95
00:03:27,875 --> 00:03:29,923
You'll see at the launch
party tomorrow night.
96
00:03:30,967 --> 00:03:32,273
I'm looking forward to it.
97
00:03:33,840 --> 00:03:36,843
I had a great idea on the way over.
98
00:03:36,886 --> 00:03:38,323
Fallon,
99
00:03:38,366 --> 00:03:39,933
there's something I need
to talk to you about.
100
00:03:39,976 --> 00:03:41,761
Sure, just let me go first.
101
00:03:41,804 --> 00:03:44,416
So, I saw this ad
with a cute little dolphin,
102
00:03:44,459 --> 00:03:45,852
which made me think of the ocean,
103
00:03:45,895 --> 00:03:48,028
which has waves.
104
00:03:48,071 --> 00:03:49,421
Do you see where I'm going with this?
105
00:03:49,464 --> 00:03:52,424
- Not even remotely.
- Hydroelectric power.
106
00:03:52,467 --> 00:03:55,165
Underwater turbines.
It's a virtually untapped market
107
00:03:55,209 --> 00:03:57,516
and it could take Morrell
bicoastal and generate new...
108
00:03:57,559 --> 00:03:59,431
I'm leaving the company.
109
00:03:59,474 --> 00:04:01,824
- What did you just say?
- I need to move on.
110
00:04:01,868 --> 00:04:05,045
Has the world been saved
and nobody told me?
111
00:04:05,088 --> 00:04:07,134
- Because that was our goal.
- Yeah, I know.
112
00:04:07,177 --> 00:04:08,918
I know, and I'm sorry
to spring this on you,
113
00:04:08,962 --> 00:04:11,312
but it's not something I planned.
114
00:04:11,356 --> 00:04:15,708
[EXHALES] A friend of
mine died unexpectedly.
115
00:04:15,751 --> 00:04:17,884
Luna. You met her at the, uh, racetrack.
116
00:04:17,927 --> 00:04:19,799
Oh, my God, Jeff, I'm so sorry.
117
00:04:19,842 --> 00:04:22,105
- It's kind of hit me harder than I expected.
- Well, obviously,
118
00:04:22,149 --> 00:04:23,803
you should take as
much time as you need,
119
00:04:23,846 --> 00:04:26,283
and know that there's
always a spot here for you,
120
00:04:26,327 --> 00:04:29,417
because, well, I need you.
121
00:04:30,453 --> 00:04:31,941
I appreciate that.
122
00:04:32,787 --> 00:04:34,441
But the company's up and running now.
123
00:04:34,476 --> 00:04:36,685
And I need time to figure
out what's next for me.
124
00:04:36,729 --> 00:04:38,948
Well, I'd be lying if I
said I wasn't disappointed,
125
00:04:38,992 --> 00:04:41,647
but I do understand.
126
00:04:42,342 --> 00:04:44,084
You will be impossible to replace.
127
00:04:44,127 --> 00:04:46,565
- Thank you.
- Jacob,
128
00:04:46,608 --> 00:04:48,262
get me Bryce Bayer the headhunter.
129
00:04:48,305 --> 00:04:50,786
I need résumés for a
Jeff replacement ASAP.
130
00:04:50,830 --> 00:04:52,832
[CHUCKLES] That was quick.
131
00:04:52,875 --> 00:04:55,356
Could've at least, uh,
waited until I was out of the room.
132
00:04:55,400 --> 00:04:56,662
Oh, but then
it wouldn't have been as fun.
133
00:05:02,885 --> 00:05:05,410
Here you go.
I'm officially returning your earrings.
134
00:05:05,453 --> 00:05:07,368
Although I don't really get the hurry,
135
00:05:07,412 --> 00:05:08,761
'cause I wasn't gonna flee the country.
136
00:05:08,804 --> 00:05:11,764
No, but I am.
You remember Charlie, right?
137
00:05:11,807 --> 00:05:14,462
Yeah, your agent/girlfriend?
That's still happening?
138
00:05:14,506 --> 00:05:15,507
Yeah, it's going great.
She just booked me
139
00:05:15,550 --> 00:05:17,247
a modeling gig in Milan.
140
00:05:17,291 --> 00:05:18,466
In frickin' Italy!
141
00:05:18,510 --> 00:05:19,728
Yeah, I-I know where Milan is.
142
00:05:19,772 --> 00:05:21,643
We're leaving tomorrow night.
143
00:05:21,687 --> 00:05:23,340
I'm gonna go pack right now.
144
00:05:23,384 --> 00:05:24,646
Thank you so much for
bringing these back.
145
00:05:24,690 --> 00:05:26,343
Ugh, don't they just scream Italy?
146
00:05:26,387 --> 00:05:27,606
[LAUGHS SOFTLY]
147
00:05:29,477 --> 00:05:31,566
- She seems bubbly.
- Her agent just booked her
148
00:05:31,610 --> 00:05:33,089
a gig in Milan.
149
00:05:33,133 --> 00:05:34,656
Really? Charlie?
150
00:05:34,700 --> 00:05:36,136
- Why do you say it like that?
- Well, I'm dating
151
00:05:36,179 --> 00:05:37,964
one of her clients, Sasha,
and it seems like Charlie
152
00:05:38,007 --> 00:05:40,183
is skimming more than her
fair share of profits.
153
00:05:40,227 --> 00:05:42,621
I hope she's not doing
the same thing to Kirby.
154
00:05:44,187 --> 00:05:45,885
- D-Did you ask her?
- No.
155
00:05:45,928 --> 00:05:48,235
We're not exactly on the
greatest of terms right now.
156
00:05:48,278 --> 00:05:49,628
But if Charlie's scamming our friend,
157
00:05:49,671 --> 00:05:51,543
then we owe it to her to do something.
158
00:05:51,586 --> 00:05:54,328
Maybe all Kirby needs
is a really good lawyer.
159
00:05:54,371 --> 00:05:56,330
BRYCE: Is everything okay?
160
00:05:56,373 --> 00:05:59,289
No. This fertility smoothie
tastes like sewage.
161
00:05:59,333 --> 00:06:02,292
I hate kale.
And everything else in here.
162
00:06:02,336 --> 00:06:05,252
But these candidates you're
showing me are not much better.
163
00:06:05,295 --> 00:06:07,472
I thought you were the best
recruiter in town, Bryce.
164
00:06:07,515 --> 00:06:09,299
I am not looking
165
00:06:09,343 --> 00:06:12,259
for a new employee,
I am looking for a new Jeff Colby.
166
00:06:12,302 --> 00:06:14,740
- Meaning what? They need to look great in a turtleneck?
- No. Meaning,
167
00:06:14,783 --> 00:06:16,785
somebody who cares about people,
168
00:06:16,829 --> 00:06:18,265
and the environment.
169
00:06:18,308 --> 00:06:20,833
You know, all that crap.
Jeff was that moral compass
170
00:06:20,876 --> 00:06:23,139
I needed to be a positive
force in the world.
171
00:06:23,183 --> 00:06:25,991
- Find me a new compass.
- I can get you new potentials,
172
00:06:26,026 --> 00:06:27,753
though hearing you talk
about Jeff Colby that way,
173
00:06:27,796 --> 00:06:29,494
I'm surprised he's
moving on to Big Pharma.
174
00:06:30,051 --> 00:06:31,583
- What did you just say?
- I heard he's looking for a job
175
00:06:31,626 --> 00:06:33,628
- in that sector.
- Hold on. Are you sure
176
00:06:33,672 --> 00:06:36,501
you didn't hear him say he's
looking for a "big farm"?
177
00:06:36,544 --> 00:06:37,850
Because he told me
178
00:06:37,893 --> 00:06:40,026
he needed time alone.
179
00:06:40,895 --> 00:06:42,115
Oh, my God.
180
00:06:42,158 --> 00:06:43,420
He's lying to me?
181
00:06:43,464 --> 00:06:45,422
And used his dead friend to prey
182
00:06:45,466 --> 00:06:47,292
on what little empathy I have?
183
00:06:47,327 --> 00:06:49,426
- Who is he meeting with?
- I only heard rumors.
184
00:06:49,470 --> 00:06:50,863
And it's probably not even a real thing.
185
00:06:50,906 --> 00:06:52,865
I just assumed you knew.
186
00:06:53,996 --> 00:06:55,998
- I should go.
- No, no, no.
187
00:06:56,042 --> 00:06:57,870
You are not going anywhere, Bubba.
188
00:06:57,913 --> 00:07:00,568
I will shove this disgusting mulch
189
00:07:00,612 --> 00:07:03,571
down your throat unless you write down
190
00:07:03,615 --> 00:07:07,662
exactly where,
when and with whom my cousin is meeting.
191
00:07:08,750 --> 00:07:10,012
Pick your poison.
192
00:07:10,056 --> 00:07:11,710
♪
193
00:07:17,083 --> 00:07:20,022
Where did you get these?
This is Alexam's exclusive
194
00:07:20,066 --> 00:07:22,155
product launch,
not a three- year-old's birthday party.
195
00:07:22,831 --> 00:07:24,200
Try again.
196
00:07:24,969 --> 00:07:26,812
ADAM: Mother? We have an issue
197
00:07:26,855 --> 00:07:28,553
with the Miracle Cream shipment.
198
00:07:28,596 --> 00:07:30,380
Did they forget to put my
signature on the packaging?
199
00:07:30,424 --> 00:07:31,773
I knew I should have reminded them.
200
00:07:31,817 --> 00:07:33,209
As much of a tragedy as that would be,
201
00:07:33,253 --> 00:07:34,602
we have an actual problem.
202
00:07:34,646 --> 00:07:36,648
The driver delivering the shipment
203
00:07:36,691 --> 00:07:38,345
lost control, flipped the truck
204
00:07:38,388 --> 00:07:40,173
and now all of the
product is at the bottom
205
00:07:40,216 --> 00:07:43,829
of the Chattahoochee River,
and the driver is in the ICU.
206
00:07:43,872 --> 00:07:45,613
All of it?
207
00:07:45,657 --> 00:07:47,484
Yes, yes,
thoughts and prayers to the driver,
208
00:07:47,528 --> 00:07:49,414
but what about our party?
209
00:07:49,449 --> 00:07:50,531
We can't have a product launch
210
00:07:50,575 --> 00:07:52,272
- without product.
- Why did you wait
211
00:07:52,315 --> 00:07:53,621
until the last minute to ship it?
212
00:07:53,665 --> 00:07:55,710
I was playing hardball.
213
00:07:55,754 --> 00:07:57,016
Look, there's no need
for finger-pointing.
214
00:07:57,059 --> 00:07:59,235
Uh, we'll just pay a little extra
215
00:07:59,279 --> 00:08:01,324
for rush delivery of a second batch.
216
00:08:02,674 --> 00:08:04,545
All right, uh, yeah, I can handle that.
217
00:08:05,298 --> 00:08:06,895
I know the manufacturing team well now.
218
00:08:06,939 --> 00:08:09,550
They, uh... They respect my authority.
219
00:08:09,594 --> 00:08:11,770
Perfect. You deal with that,
and I will go over the guest list
220
00:08:11,813 --> 00:08:12,988
to make sure everyone
221
00:08:13,032 --> 00:08:14,947
who is anyone is coming.
222
00:08:14,990 --> 00:08:18,475
Sammy Jo invited a bunch
of influentials for us.
223
00:08:18,510 --> 00:08:19,908
I think you mean "influencers."
224
00:08:19,952 --> 00:08:23,216
Exactly. See, we make a great team.
225
00:08:23,259 --> 00:08:25,827
Amanda doesn't know what
she's talking about.
226
00:08:25,871 --> 00:08:27,786
Well, that's something we
can definitely agree on.
227
00:08:29,614 --> 00:08:31,093
You want a slice?
228
00:08:31,137 --> 00:08:32,486
We're going to Italy. We'll be eating
229
00:08:32,529 --> 00:08:33,600
Italian food for a week.
230
00:08:34,167 --> 00:08:36,075
Yeah, but it's pizza.
231
00:08:36,533 --> 00:08:38,100
Good point.
232
00:08:38,144 --> 00:08:40,102
What a surprise running
into you two here.
233
00:08:40,146 --> 00:08:43,584
Oh, I am starving.
You don't mind, do you?
234
00:08:43,628 --> 00:08:45,368
Okay, well, I guess we don't.
235
00:08:45,772 --> 00:08:47,153
Charlie, you remember Amanda.
236
00:08:47,196 --> 00:08:48,981
She's the one who helped me
with the shampoo commercial.
237
00:08:49,024 --> 00:08:50,069
CHARLIE: Oh, right.
238
00:08:50,112 --> 00:08:51,592
The art nouveau photographer.
239
00:08:51,636 --> 00:08:53,681
So you're also an acting coach?
240
00:08:53,725 --> 00:08:56,379
No, no, just a photographer,
slash, uh, lawyer, actually.
241
00:08:56,423 --> 00:08:57,990
Which reminds me. I'm curious,
242
00:08:58,033 --> 00:09:00,122
do you have the same basic
agreement for all your clients?
243
00:09:00,166 --> 00:09:02,864
'Cause I know you're taking,
what, like, 40% from Sasha?
244
00:09:06,651 --> 00:09:08,261
If you really are a lawyer,
245
00:09:08,304 --> 00:09:09,523
you know I can't
discuss my client's deal
246
00:09:09,566 --> 00:09:11,481
- without them present.
- Right.
247
00:09:11,525 --> 00:09:13,005
I respect that.
248
00:09:13,048 --> 00:09:14,702
But Kirby's here,
so w-what about her contract?
249
00:09:14,746 --> 00:09:16,704
'Cause we could all take
a look at that together.
250
00:09:16,748 --> 00:09:18,967
Uh, Amanda, what are you doing?
251
00:09:19,011 --> 00:09:21,622
- Are you Kirby's lawyer?
- I'm her friend who's looking out for her.
252
00:09:21,666 --> 00:09:23,189
It feels more like you're
accusing me of something,
253
00:09:23,232 --> 00:09:24,581
and I'm not sure I like the implication.
254
00:09:24,625 --> 00:09:26,975
KIRBY: Okay, let's all relax.
255
00:09:27,019 --> 00:09:28,847
Amanda, where is this coming from?
256
00:09:28,890 --> 00:09:31,806
Look, I just know that things get hidden
in the fine print,
257
00:09:31,850 --> 00:09:33,808
and I don't want you to
be taken advantage of.
258
00:09:33,852 --> 00:09:36,245
I can assure you,
Kirby's in very good hands.
259
00:09:38,857 --> 00:09:40,685
This is a huge deal for me and Charlie,
260
00:09:40,728 --> 00:09:41,990
and I trust her.
261
00:09:42,034 --> 00:09:43,862
I'm a big girl. I can look after myself.
262
00:09:44,863 --> 00:09:46,081
Of course. Right.
263
00:09:46,125 --> 00:09:49,650
[CLEARS THROAT] I'm sorry, uh...
264
00:09:50,369 --> 00:09:51,913
Enjoy your pizza.
265
00:09:55,787 --> 00:09:59,390
Honestly, I was expecting
cheap department-store quality,
266
00:09:59,425 --> 00:10:01,043
but this isn't bad at all.
267
00:10:01,078 --> 00:10:02,445
Since you're consulting
on our party for free,
268
00:10:02,489 --> 00:10:05,057
I will accept the backhanded compliment.
269
00:10:05,100 --> 00:10:06,667
Yeah, you need to pay if
you want normal compliments.
270
00:10:06,711 --> 00:10:08,582
But I am thrilled to help.
271
00:10:08,625 --> 00:10:11,193
- I need to take my mind off things.
- Oh, right.
272
00:10:11,237 --> 00:10:14,588
I'm sorry to hear about your
whole new sick father deal.
273
00:10:14,631 --> 00:10:15,850
Your concern is touching.
274
00:10:15,894 --> 00:10:17,286
And it's okay, he's being treated
275
00:10:17,330 --> 00:10:19,071
by some of the best doctors available.
276
00:10:19,816 --> 00:10:20,855
So, uh...
277
00:10:20,899 --> 00:10:23,292
when can I try this Miracle
Cream I keep hearing about?
278
00:10:23,336 --> 00:10:25,817
- I need help fighting these stress lines.
- Soon.
279
00:10:25,860 --> 00:10:27,732
Right now,
I need to figure out what to do
280
00:10:27,775 --> 00:10:31,039
about the lack of RSVPs from
the Peach Tree Society members.
281
00:10:31,083 --> 00:10:33,650
Well, I can tell you
what to do about that.
282
00:10:33,694 --> 00:10:36,218
Be grateful.
That is not the crowd you need.
283
00:10:36,262 --> 00:10:38,046
And it won't mix well with mine.
284
00:10:38,090 --> 00:10:40,483
Look at this.
285
00:10:40,527 --> 00:10:41,920
What is that?
286
00:10:41,963 --> 00:10:44,226
That club is all over the Internet now.
287
00:10:44,270 --> 00:10:46,402
This is what these people can
do for you tomorrow night.
288
00:10:46,446 --> 00:10:48,801
It's what advertising
looks like nowadays.
289
00:10:48,830 --> 00:10:50,580
- And they do this just for free?
- Influencers
290
00:10:50,624 --> 00:10:52,408
can be somewhat entitled,
291
00:10:52,452 --> 00:10:55,760
so if you can throw in some swag bags,
free samples,
292
00:10:55,803 --> 00:10:57,283
whatever,
they can definitely make your business
293
00:10:57,326 --> 00:11:00,068
an overnight success
with a single hashtag.
294
00:11:00,112 --> 00:11:01,678
I do like the sound of that.
295
00:11:01,722 --> 00:11:03,289
Oh, and I had this great idea
296
00:11:03,332 --> 00:11:06,596
- for a literal Fountain of Youth...
- [MOUTHING]
297
00:11:06,640 --> 00:11:08,424
...filled with your product.
298
00:11:08,468 --> 00:11:09,774
And I have this fountain guy.
299
00:11:09,817 --> 00:11:11,471
I need to call him.
300
00:11:12,118 --> 00:11:13,734
All right, bad news, the manufacturer
301
00:11:13,778 --> 00:11:16,781
can't make another batch of
product in time for the party,
302
00:11:16,824 --> 00:11:18,826
so unless you're planning
on filling that fountain
303
00:11:18,870 --> 00:11:20,872
with water, we should probably postpone.
304
00:11:20,915 --> 00:11:22,699
Unacceptable.
305
00:11:22,743 --> 00:11:24,353
The PR machine has already started.
306
00:11:24,397 --> 00:11:26,878
Sammy Jo dropped the invite,
whatever that means.
307
00:11:27,827 --> 00:11:28,930
I have an idea.
308
00:11:28,965 --> 00:11:31,360
It's your formula. Grab a lab coat,
309
00:11:31,404 --> 00:11:33,449
work with the chemists and
whip up a batch in-house.
310
00:11:33,493 --> 00:11:36,539
I love how all your great
ideas mean more work for me.
311
00:11:38,541 --> 00:11:41,153
So, how big do we want
the fountain to be?
312
00:11:42,174 --> 00:11:44,634
Plenexia seems like
a perfect fit for me.
313
00:11:44,678 --> 00:11:46,288
I'd love an opportunity
314
00:11:46,332 --> 00:11:48,551
to really shake things up in
the pharmaceutical industry.
315
00:11:48,595 --> 00:11:49,944
Any examples you'd care to share?
316
00:11:49,988 --> 00:11:52,642
FALLON: Yeah, Jeff,
I think we'd all like
317
00:11:52,686 --> 00:11:54,253
to hear your thoughts on Big Pharma.
318
00:11:54,296 --> 00:11:56,777
Fallon. What are you doing here?
319
00:11:56,821 --> 00:11:58,126
Oh, I'm just checking in.
320
00:11:58,170 --> 00:11:59,867
Seeing how all the depression is going.
321
00:11:59,911 --> 00:12:01,390
- Is this your therapist?
- Aren't you Fallon Carrington?
322
00:12:01,434 --> 00:12:02,870
Right you are.
323
00:12:02,914 --> 00:12:04,916
Jeff worked for me up
until this morning.
324
00:12:04,959 --> 00:12:06,047
I thought
325
00:12:06,091 --> 00:12:07,832
that he was taking some time off,
but clearly
326
00:12:07,875 --> 00:12:09,616
- I was wrong.
- JEFF: Yeah, Fallon, we're kind of
327
00:12:09,659 --> 00:12:11,748
in the middle of something here.
I can explain it all later.
328
00:12:11,792 --> 00:12:13,489
What is there to explain? You lied.
329
00:12:13,533 --> 00:12:15,882
You told me you needed time alone.
330
00:12:15,917 --> 00:12:18,538
I didn't realize that meant
time alone at a new job.
331
00:12:18,573 --> 00:12:20,192
This is making me uncomfortable.
332
00:12:20,235 --> 00:12:21,976
Whatever is going on here,
333
00:12:22,020 --> 00:12:24,109
it's clear you two
need to figure it out.
334
00:12:24,931 --> 00:12:28,156
And when you do, please don't call.
335
00:12:28,200 --> 00:12:29,766
Marvin, please, just-just wait a second.
336
00:12:33,553 --> 00:12:35,120
What is the matter with you?
337
00:12:35,163 --> 00:12:36,469
With me?
338
00:12:36,512 --> 00:12:38,471
I am not the one who
used a friend's death
339
00:12:38,514 --> 00:12:40,429
to get out of working together.
340
00:12:40,473 --> 00:12:42,605
I didn't lie. I was trying to get a job
341
00:12:42,649 --> 00:12:44,674
at Plenexia because of Luna.
342
00:12:44,709 --> 00:12:46,420
She had neurotoxicity, too,
343
00:12:46,455 --> 00:12:47,784
but she couldn't afford
to pay for her meds
344
00:12:47,828 --> 00:12:49,961
because of the
manufacturer's insane markup.
345
00:12:50,004 --> 00:12:52,920
[EXHALES] The manufacturer being...
346
00:12:52,964 --> 00:12:55,664
Plenexia. I needed that job
347
00:12:55,699 --> 00:12:57,055
so I could get their drug formula.
348
00:12:57,098 --> 00:12:59,753
I wanted to make them pay
for what they did to Luna
349
00:12:59,796 --> 00:13:01,460
and ensure it never happens
to anyone else again.
350
00:13:01,548 --> 00:13:04,368
- Jeff, why didn't you just tell me this?
- Because it's illegal,
351
00:13:04,403 --> 00:13:05,802
and you'd have tried
to talk me out of it.
352
00:13:05,846 --> 00:13:07,958
But now we don't have
to worry about that.
353
00:13:07,993 --> 00:13:09,806
Because you ruined the only chance I had
354
00:13:09,850 --> 00:13:12,809
to make Luna's death matter, so thanks.
355
00:13:23,085 --> 00:13:24,691
[BOTH LAUGH]
356
00:13:24,734 --> 00:13:26,214
What's so funny?
357
00:13:26,258 --> 00:13:28,521
Oh, there you are. This is Henry.
358
00:13:28,564 --> 00:13:30,958
He was just showing me
this Jeff Bezos video
359
00:13:31,002 --> 00:13:34,570
with a Taylor Swift song playing,
but different words.
360
00:13:34,614 --> 00:13:35,876
- Yeah, I don't get it.
- Oh, well, the...
361
00:13:35,920 --> 00:13:37,095
- You just have to know the song.
- Since I don't,
362
00:13:37,138 --> 00:13:39,097
are you, um, are you ready to go?
363
00:13:39,140 --> 00:13:40,663
I've done about as
much hosting as I can.
364
00:13:40,707 --> 00:13:42,056
I've got to get back to work.
365
00:13:42,100 --> 00:13:43,492
We just got here.
366
00:13:43,536 --> 00:13:44,972
Remember,
you're supposed to be loosening up.
367
00:13:45,016 --> 00:13:46,800
Oh, there she is. Cristal, Blake,
368
00:13:46,843 --> 00:13:51,109
before you go,
allow me to introduce my wife.
369
00:13:52,110 --> 00:13:54,329
Sonya Jackson? Wow.
370
00:13:54,373 --> 00:13:56,288
Look at you. Oh...
371
00:13:57,332 --> 00:13:59,334
Blake Carrington, finally.
372
00:13:59,378 --> 00:14:00,857
BLAKE: Uh, Cristal, this is Sonya,
373
00:14:00,901 --> 00:14:02,825
my very good friend from Yale.
374
00:14:02,860 --> 00:14:04,296
And Sonya, this is my wife Cristal.
375
00:14:04,339 --> 00:14:06,385
SONYA: I'm so glad we caught you.
I've been bobbing
376
00:14:06,428 --> 00:14:09,205
and weaving my way through small
talk just trying to get to you.
377
00:14:09,240 --> 00:14:11,042
Now we can get the party started,
378
00:14:11,085 --> 00:14:12,957
- like we did in the old days.
- I wish we could,
379
00:14:13,000 --> 00:14:16,003
but Blake here needs
to get back to work.
380
00:14:16,047 --> 00:14:18,614
Don't be ridiculous.
The sun hasn't even set yet.
381
00:14:18,658 --> 00:14:20,616
Come on, you can stay a little longer.
382
00:14:20,660 --> 00:14:22,618
Oh, I know. Blake can tell us the story
383
00:14:22,662 --> 00:14:25,621
about how he brought two
dates to a formal by mistake,
384
00:14:25,665 --> 00:14:28,557
but, you know, went back and forth
385
00:14:28,592 --> 00:14:30,975
- and never got caught.
- Oh.
386
00:14:31,018 --> 00:14:32,150
I'd like to hear that story.
387
00:14:32,193 --> 00:14:33,586
I didn't want to hurt anyone's feelings.
388
00:14:33,629 --> 00:14:35,153
If you think about it,
I was being polite.
389
00:14:35,196 --> 00:14:36,545
Oh, please, all you did
390
00:14:36,589 --> 00:14:38,025
was break young girls' hearts back then.
391
00:14:38,069 --> 00:14:40,366
Which you're probably still doing today,
392
00:14:40,401 --> 00:14:41,463
by the looks of you.
393
00:14:42,686 --> 00:14:44,760
Yeah, uh,
maybe we can stay for a little while.
394
00:14:45,380 --> 00:14:47,034
Mother.
395
00:14:47,078 --> 00:14:49,080
The chemists and I were up all night,
396
00:14:49,123 --> 00:14:51,038
and day, but we pulled it off.
397
00:14:51,082 --> 00:14:52,474
Oh, thank God.
398
00:14:52,518 --> 00:14:54,999
I never doubted you for a...
399
00:14:55,042 --> 00:14:56,100
jar.
400
00:14:56,822 --> 00:14:58,002
Where is the rest?
401
00:14:58,045 --> 00:14:59,786
There is no rest. This is it.
402
00:15:00,529 --> 00:15:02,658
Do you know how difficult it is
to make this stuff?
403
00:15:02,702 --> 00:15:05,661
No, that is your area of expertise.
404
00:15:05,705 --> 00:15:07,533
Or at least, I thought it was.
405
00:15:07,576 --> 00:15:09,535
What the hell am I supposed
to do with one jar?
406
00:15:09,578 --> 00:15:11,754
Sam's people won't promote
product they don't have.
407
00:15:11,798 --> 00:15:12,929
[SIGHS]
408
00:15:12,973 --> 00:15:14,670
Now we have to cancel.
409
00:15:14,714 --> 00:15:17,590
I need to call the office and
tell them to stop prepping.
410
00:15:17,625 --> 00:15:19,501
[CHUCKLES] Maybe Amanda was right.
411
00:15:19,545 --> 00:15:21,155
Maybe I should go back to painting.
412
00:15:21,199 --> 00:15:24,245
No, we can figure this out. Just...
413
00:15:24,289 --> 00:15:26,291
Okay. If anyone knows how to work
414
00:15:26,334 --> 00:15:28,249
with the hand they've been dealt,
it's you.
415
00:15:28,293 --> 00:15:29,350
Come on.
416
00:15:30,194 --> 00:15:31,644
True.
417
00:15:31,687 --> 00:15:34,951
We just... need to work
with what we've got.
418
00:15:34,995 --> 00:15:37,389
It's not about quantity, it's about
419
00:15:37,432 --> 00:15:40,000
presentation and manipulation.
420
00:15:40,840 --> 00:15:42,916
Two areas in which I excel.
421
00:15:44,479 --> 00:15:47,181
[SOFTLY]: Baby, baby, baby, baby...
422
00:15:53,840 --> 00:15:55,450
Fallon?
423
00:15:55,494 --> 00:15:57,318
Hey! Um...
424
00:15:57,363 --> 00:15:59,664
What are you doing in here?
I mean, is everything okay?
425
00:15:59,752 --> 00:16:01,630
Yeah, I feel like
I should be asking you that.
426
00:16:01,674 --> 00:16:03,284
- You seem a little on edge.
- Me?
427
00:16:03,328 --> 00:16:05,417
No. No, no, no, no, no. I just...
428
00:16:05,460 --> 00:16:08,443
You know, I'm just thinking
about Jeff leaving the company.
429
00:16:08,478 --> 00:16:09,638
Sometimes I have a tendency
430
00:16:09,682 --> 00:16:11,684
to make things all about me,
431
00:16:11,727 --> 00:16:13,555
and it can backfire.
432
00:16:13,599 --> 00:16:14,991
This is where you're supposed to say,
433
00:16:15,035 --> 00:16:17,907
- "No, Fallon, you don't do that."
- [LAUGHS]
434
00:16:17,951 --> 00:16:19,996
- Oh, you still want me to say that, or...
- No.
435
00:16:20,040 --> 00:16:22,738
No, just forget it.
The point is, I ruined something
436
00:16:22,782 --> 00:16:25,176
that Jeff wants,
and I'm trying to make it right,
437
00:16:25,219 --> 00:16:26,829
but no one at Plenexia
438
00:16:26,873 --> 00:16:28,918
- will return my calls.
- I'm impressed.
439
00:16:28,962 --> 00:16:31,617
You're usually not this upset
about other people's problems.
440
00:16:32,842 --> 00:16:35,795
- Unless there's something else going on.
- Hmm?
441
00:16:35,838 --> 00:16:39,277
No. No, no, no, no. Just me.
442
00:16:39,320 --> 00:16:40,843
Growing. Um...
443
00:16:40,887 --> 00:16:42,497
But I want to talk about you.
444
00:16:42,541 --> 00:16:44,369
I mean, how's the writing going?
445
00:16:44,412 --> 00:16:46,980
Ugh, terrible.
I-I-I can't figure anything out.
446
00:16:47,023 --> 00:16:49,330
I tried calling Culhane for advice,
but he was no help.
447
00:16:49,374 --> 00:16:50,766
So I just...
I don't know, I think I'm screwed.
448
00:16:50,810 --> 00:16:52,420
Oh, I'm sure it's not that bad.
449
00:16:52,464 --> 00:16:54,118
- You've read the script, right?
- Mm-hmm.
450
00:16:54,161 --> 00:16:55,728
Okay. I just need to find a way
451
00:16:55,771 --> 00:16:57,643
to get Farrah in this
final boardroom scene.
452
00:16:57,686 --> 00:16:59,210
Now, it seems simple,
but it's a house of cards.
453
00:16:59,253 --> 00:17:01,037
And as soon as I come
up with one solution,
454
00:17:01,081 --> 00:17:03,127
- everything falls apart.
- Well, maybe you're thinking
455
00:17:03,170 --> 00:17:05,041
about it in the wrong way.
456
00:17:05,085 --> 00:17:06,826
I mean, maybe Farrah doesn't have to be
457
00:17:06,869 --> 00:17:08,219
in the scene at all.
458
00:17:08,262 --> 00:17:10,308
If you can't get her
into the boardroom, then...
459
00:17:11,255 --> 00:17:12,331
Then what?
460
00:17:16,459 --> 00:17:18,185
Jeff? No, no, no, no. Stop.
461
00:17:18,229 --> 00:17:19,882
Don't hang up on me. Listen,
462
00:17:19,926 --> 00:17:23,538
I think I may have found a
way to get you what you want.
463
00:17:23,582 --> 00:17:25,627
Just don't make any plans tonight.
464
00:17:27,063 --> 00:17:30,850
I'm so sorry, I have to go,
but thank you.
465
00:17:30,893 --> 00:17:32,156
For what?
466
00:17:34,441 --> 00:17:35,503
MICHAEL: You've done the best you can.
467
00:17:35,599 --> 00:17:38,074
If Kirby respects Charlie,
then there's nothing we can do.
468
00:17:38,118 --> 00:17:39,250
Their relationship is
none of our business.
469
00:17:39,293 --> 00:17:41,339
Um, I beg to differ.
470
00:17:41,382 --> 00:17:42,731
That woman was extremely dodgy
471
00:17:42,775 --> 00:17:44,168
when I brought up those contracts, okay?
472
00:17:44,211 --> 00:17:45,734
If she's robbing Kirby,
then we have to expose her.
473
00:17:45,778 --> 00:17:48,737
Even if Kirby specifically
asked you to butt out?
474
00:17:48,781 --> 00:17:50,391
Unless there was some other reason
475
00:17:50,435 --> 00:17:51,937
that you're dying to get involved
476
00:17:51,946 --> 00:17:53,956
that you're not willing to share.
477
00:17:53,990 --> 00:17:55,049
No, I'm just protecting Kirby.
478
00:17:55,144 --> 00:17:57,224
She's clearly blinded by lust, okay?
479
00:17:57,268 --> 00:17:58,704
You know what? She's gonna be grateful
480
00:17:58,747 --> 00:18:01,228
when we prove that her girlfriend
is just a liar with bad hair.
481
00:18:01,272 --> 00:18:03,143
Aren't they getting on a
plane to Milan tonight?
482
00:18:03,187 --> 00:18:05,276
Yes, that does complicate things.
483
00:18:05,319 --> 00:18:08,279
- If I could just get a look at the contract somehow, then...
- [SIGHS]
484
00:18:08,322 --> 00:18:10,194
I may regret saying this.
485
00:18:10,237 --> 00:18:11,978
Sasha told me that Charlie
486
00:18:12,021 --> 00:18:14,023
keeps a copy of all her
contracts on her phone
487
00:18:14,067 --> 00:18:16,025
in case she ever needs
to pull anything up.
488
00:18:16,385 --> 00:18:17,832
Okay, well, that's brilliant news.
489
00:18:17,894 --> 00:18:21,117
I-I just need to get
my hands on that phone.
490
00:18:21,161 --> 00:18:22,728
[GASPS] You know something else.
491
00:18:22,771 --> 00:18:24,860
Okay, out with it.
Come on, no turning back.
492
00:18:24,904 --> 00:18:26,645
Sasha may have also said
493
00:18:26,688 --> 00:18:27,973
that she and a few other models
494
00:18:27,985 --> 00:18:30,649
that Charlie reps are working
the Alexam launch party tonight.
495
00:18:30,692 --> 00:18:32,651
Okay, so Charlie's gonna be there?
496
00:18:32,694 --> 00:18:34,261
Okay, great,
so we just show up to the party,
497
00:18:34,305 --> 00:18:37,873
we swipe the phone,
we forward Kirby's contracts
498
00:18:37,917 --> 00:18:39,179
and then we just delete all the evidence
499
00:18:39,223 --> 00:18:40,354
so that she doesn't notice.
500
00:18:40,398 --> 00:18:42,051
- It's so simple.
- This is not sounding like
501
00:18:42,095 --> 00:18:44,071
a "we" type of situation.
502
00:18:44,115 --> 00:18:45,181
I'm not comfortable with any of this.
503
00:18:45,189 --> 00:18:48,789
Right, and I totally respect
your wishes, I do, I do. Um...
504
00:18:48,824 --> 00:18:50,495
I am gonna need you
to distract Charlie, though,
505
00:18:50,538 --> 00:18:51,927
so I can get my hands on that phone.
506
00:18:52,014 --> 00:18:55,369
So you don't actually
respect my wishes. At all.
507
00:18:55,413 --> 00:18:57,502
It's a two-man job. Oh, come on.
508
00:18:57,545 --> 00:18:58,807
We owe Kirby as friends.
509
00:18:58,851 --> 00:19:00,679
You'd better be right about this.
510
00:19:00,722 --> 00:19:02,376
I'm already on thin ice with her.
511
00:19:02,420 --> 00:19:06,250
And he says, "Blake?
I thought you were in Mont Blanc."
512
00:19:06,293 --> 00:19:07,990
[LAUGHTER]
513
00:19:09,905 --> 00:19:11,690
I had no idea you were
such a bad boy back then.
514
00:19:11,733 --> 00:19:13,648
- Oh, well...
- Oh!
515
00:19:13,692 --> 00:19:15,955
He was such a blast.
516
00:19:15,998 --> 00:19:19,393
You know, I thought my ex-husband was,
you know, fun,
517
00:19:19,437 --> 00:19:20,699
until I woke up one morning
518
00:19:20,742 --> 00:19:23,789
and realized he was a boring old man.
519
00:19:23,832 --> 00:19:25,530
But luckily, I found Henry,
520
00:19:25,573 --> 00:19:28,272
who has his youthful zest for life.
521
00:19:28,315 --> 00:19:29,055
BLAKE: Yeah, I think you mean
522
00:19:29,098 --> 00:19:30,491
he still has his youth.
523
00:19:30,535 --> 00:19:32,336
Well, it's good to see
you're still young at heart,
524
00:19:32,371 --> 00:19:33,625
despite being older.
525
00:19:33,668 --> 00:19:36,352
Well, I think Cristal keeps me young.
526
00:19:36,885 --> 00:19:37,955
I try.
527
00:19:38,070 --> 00:19:39,792
I had to drag him out
of the manor tonight.
528
00:19:39,827 --> 00:19:41,285
SONYA: Well, I'm glad she did.
529
00:19:41,328 --> 00:19:45,267
You still clean up nice,
and you look as vibrant as ever.
530
00:19:48,926 --> 00:19:50,851
BLAKE: Well,
I think we better get going.
531
00:19:50,886 --> 00:19:52,663
Seems like the party's winding down.
532
00:19:52,698 --> 00:19:55,543
Oh, I was hoping
we would spend more time
533
00:19:55,578 --> 00:19:58,342
and to get to know each
other more intimately.
534
00:19:58,377 --> 00:20:01,183
Let's get together soon.
We need more couple friends.
535
00:20:01,218 --> 00:20:03,222
I've been trying to get
Blake to an Atlantix game.
536
00:20:03,257 --> 00:20:05,207
HENRY: Oh, that sounds fun, but, uh,
537
00:20:05,242 --> 00:20:09,356
Sonya had something a
bit more private in mind.
538
00:20:09,400 --> 00:20:11,271
BLAKE: Well, don't worry,
it's a private box,
539
00:20:11,315 --> 00:20:13,621
and, uh, it'll be just the four of us.
540
00:20:13,665 --> 00:20:15,057
SONYA: That's exactly what I had in mind
541
00:20:15,101 --> 00:20:17,408
for tonight.
542
00:20:17,451 --> 00:20:19,323
My husband and I are going to continue
543
00:20:19,366 --> 00:20:21,281
this party in our suite.
544
00:20:21,325 --> 00:20:24,893
We have a king bed,
and it has plenty of room
545
00:20:24,937 --> 00:20:26,373
for two more people.
546
00:20:26,417 --> 00:20:27,896
We do hope you'll join us.
547
00:20:41,083 --> 00:20:42,302
[DANCE MUSIC PLAYING]
548
00:20:45,349 --> 00:20:46,828
Well, this seems
to be going well, right?
549
00:20:46,872 --> 00:20:49,831
Everyone seems to be having a good time.
550
00:20:49,875 --> 00:20:51,398
ALEXIS: Only because they don't realize
551
00:20:51,442 --> 00:20:52,834
there's no product yet.
552
00:20:52,878 --> 00:20:54,967
Hey. My influencers are getting antsy.
553
00:20:55,010 --> 00:20:57,056
Where's the Miracle Cream
they all came here for?
554
00:20:57,099 --> 00:20:58,492
Also, where's myjar?
555
00:20:58,536 --> 00:20:59,593
I have something planned for them.
556
00:20:59,637 --> 00:21:01,365
They need to be patient.
557
00:21:01,408 --> 00:21:03,832
Patients are for hospitals,
not exclusive parties.
558
00:21:03,867 --> 00:21:04,933
This is the social media elite.
559
00:21:04,977 --> 00:21:07,327
Which means they are
all spoiled children
560
00:21:07,371 --> 00:21:09,373
with attention deficit disorders,
so if you don't
561
00:21:09,416 --> 00:21:11,157
start handing out free stuff,
you're gonna have a riot
562
00:21:11,200 --> 00:21:12,258
on your hands.
563
00:21:13,321 --> 00:21:15,221
- What is...
- Oh. Oh, God.
564
00:21:15,256 --> 00:21:17,424
Ladies and gentlemen,
thank you all for coming.
565
00:21:17,468 --> 00:21:21,341
I am Alexis Colby,
founder of Alexam Corp...
566
00:21:21,385 --> 00:21:23,212
- [CLEARS THROAT]
- Cofounder,
567
00:21:23,256 --> 00:21:24,997
along with my son Adam.
568
00:21:25,637 --> 00:21:27,303
I know you all are eager to try
569
00:21:27,347 --> 00:21:29,654
our groundbreaking Miracle Cream.
570
00:21:29,697 --> 00:21:31,264
But instead of just handing out samples
571
00:21:31,307 --> 00:21:34,267
like some cheap department store,
572
00:21:34,310 --> 00:21:36,922
we have something a little
more exciting planned.
573
00:21:36,965 --> 00:21:38,140
Ladies.
574
00:21:38,184 --> 00:21:40,534
[PEOPLE OOHING]
575
00:21:40,578 --> 00:21:42,971
A little friendly competition.
576
00:21:43,015 --> 00:21:45,583
When you post with the hashtag Alexam,
577
00:21:45,626 --> 00:21:48,057
you will receive an empty jar
578
00:21:48,092 --> 00:21:50,089
from our Fountain of Youth display.
579
00:21:52,503 --> 00:21:55,723
Each has a colored seal under the cap.
580
00:21:55,767 --> 00:21:57,333
Oh, I get it. It's like Squid Game,
581
00:21:57,377 --> 00:21:59,248
but with lotion instead of blood.
582
00:21:59,292 --> 00:22:02,426
ALEXIS:
Red means you're out of the running.
583
00:22:02,469 --> 00:22:06,125
Black means you get another
jar with another post.
584
00:22:06,168 --> 00:22:07,996
But if you find the blue seal,
585
00:22:08,040 --> 00:22:10,434
you will be the first
to try our product,
586
00:22:10,477 --> 00:22:15,308
and win a lifetime
supply of Miracle Cream.
587
00:22:15,351 --> 00:22:16,396
[WHOOPS, LAUGHS]
588
00:22:16,440 --> 00:22:18,616
[SCATTERED APPLAUSE]
589
00:22:20,985 --> 00:22:24,491
As well as a cash prize of $1 million!
590
00:22:24,535 --> 00:22:26,406
- [CHEERING]
- [LAUGHS]: Oh, my...
591
00:22:29,627 --> 00:22:33,065
[CHUCKLES] Let the game begin.
592
00:22:33,108 --> 00:22:35,067
♪ Party on the weekend,
party on the house... ♪
593
00:22:35,110 --> 00:22:37,156
[PHONE RINGING]
594
00:22:39,114 --> 00:22:40,942
- Hello?
- WOMAN [OVER PHONE]: Is this Charlie Jiménez?
595
00:22:40,986 --> 00:22:42,466
I'm calling from the airline.
596
00:22:42,509 --> 00:22:44,206
Unfortunately,
your flight to Milan tonight
597
00:22:44,250 --> 00:22:45,643
has been canceled,
and we just need to rebook you
598
00:22:45,686 --> 00:22:47,079
on a different one to
leave in the morning.
599
00:22:47,122 --> 00:22:49,385
What? Why was it canceled?
600
00:22:49,429 --> 00:22:51,344
Actually, never mind, just book it
601
00:22:51,387 --> 00:22:53,172
and make sure both seats
are still first-class.
602
00:22:53,215 --> 00:22:54,695
May I place you on a brief hold?
603
00:22:54,739 --> 00:22:56,784
- [PHONE BEEPS]
- No, I'd rather...
604
00:22:56,828 --> 00:22:58,003
Hey, Charlie.
605
00:22:58,046 --> 00:23:00,527
Hi. I'm not sure that we've met.
606
00:23:00,571 --> 00:23:01,876
- I'm...
- Michael Culhane,
607
00:23:01,920 --> 00:23:03,269
- the one who used to date Kirby.
- That's right.
608
00:23:03,312 --> 00:23:05,793
So, listen, uh,
I saw Sasha at the buffet table,
609
00:23:05,837 --> 00:23:07,665
and her face is looking really puffy.
610
00:23:07,708 --> 00:23:09,449
I think she might be having
some kind of reaction?
611
00:23:09,493 --> 00:23:11,625
Was she by the raw bar?
She's allergic to shrimp.
612
00:23:11,669 --> 00:23:13,018
And she has a shoot tomorrow.
613
00:23:13,061 --> 00:23:15,237
I need to find the EpiPen in her bag.
614
00:23:15,281 --> 00:23:18,066
Um, I can hold your phone
for you if that helps.
615
00:23:18,110 --> 00:23:19,981
- So you can give her the shot.
- Um...
616
00:23:20,025 --> 00:23:22,201
You know what?
I got no signal over there before.
617
00:23:22,244 --> 00:23:24,769
Look, I'm on hold,
can you just stay on the line,
618
00:23:24,812 --> 00:23:26,031
and when the woman comes back,
619
00:23:26,074 --> 00:23:27,119
tell her to book it and
email me the details.
620
00:23:27,162 --> 00:23:29,208
Yeah, you got it. Sure.
621
00:23:30,949 --> 00:23:33,626
I was so much nicer than
normal customer service reps.
622
00:23:33,717 --> 00:23:35,867
Yeah, you should get a job
at an airline. Will you hurry up
623
00:23:35,910 --> 00:23:37,390
and find those contracts?
624
00:23:40,567 --> 00:23:41,786
KIRBY: Amanda!
625
00:23:43,887 --> 00:23:47,182
Kirby. What a surprise.
626
00:23:47,226 --> 00:23:49,924
CRISTAL: So, should we call the car?
627
00:23:49,968 --> 00:23:52,710
Yeah. Mmm, I guess so.
628
00:23:52,753 --> 00:23:54,407
- What else are we gonna do?
- Mm.
629
00:23:54,450 --> 00:23:56,583
Unless you're still interested
in Sonya's proposal.
630
00:23:56,627 --> 00:23:59,412
- [BOTH LAUGH]
- She was probably kidding, right?
631
00:23:59,455 --> 00:24:02,371
- Oh...
- And you'd never go for something like that anyway.
632
00:24:02,415 --> 00:24:04,678
I mean, I'm adventurous.
I can be young and hip.
633
00:24:06,027 --> 00:24:07,202
That something you would go for?
634
00:24:08,595 --> 00:24:10,118
I don't know.
635
00:24:10,162 --> 00:24:11,859
Don't you think we're a little past
636
00:24:11,903 --> 00:24:13,057
the point of experimenting?
637
00:24:13,146 --> 00:24:15,123
Well, you make it sound
like we're 80 years old.
638
00:24:16,102 --> 00:24:19,606
I think it would be exciting
to open up our marriage.
639
00:24:22,653 --> 00:24:24,480
You were the one that said
you wanted to party, and that
640
00:24:24,524 --> 00:24:26,265
I should loosen up, but hey,
if you want to go home,
641
00:24:26,308 --> 00:24:27,614
I get it.
642
00:24:27,658 --> 00:24:29,181
I am not afraid to try new things.
643
00:24:30,137 --> 00:24:31,879
And if we're being honest,
644
00:24:31,923 --> 00:24:33,925
our sex life hasn't quite been the same
645
00:24:33,968 --> 00:24:35,753
since the whole Rita situation.
646
00:24:35,796 --> 00:24:39,592
Maybe a little adventure is
just what the doctor ordered.
647
00:24:39,677 --> 00:24:42,760
So... So we agree.
648
00:24:42,803 --> 00:24:44,152
We're really doing this?
649
00:24:44,196 --> 00:24:46,981
[LAUGHS SOFTLY] Looks like it.
650
00:24:47,025 --> 00:24:48,330
[CHUCKLES]
651
00:24:50,332 --> 00:24:51,986
You really think this is gonna work?
652
00:24:52,030 --> 00:24:54,946
Yeah. Why put Farrah
in the boardroom scene
653
00:24:54,989 --> 00:24:58,471
when she can just bribe
one of the VPs instead?
654
00:24:58,514 --> 00:25:00,778
Sorry, Liam movie thing.
655
00:25:00,821 --> 00:25:03,432
What I'm saying is,
you don't need to get a job at Plenexia
656
00:25:03,476 --> 00:25:07,132
when you can just blackmail
someone who already works there.
657
00:25:07,175 --> 00:25:11,963
Okay, that right there is Dr. Hewitt,
but she goes by TJ.
658
00:25:12,006 --> 00:25:14,313
She is the lead chemist
over at Plenexia.
659
00:25:14,356 --> 00:25:15,793
And she thinks she's
here because she won
660
00:25:15,836 --> 00:25:17,446
some free giveaway from Alexam.
661
00:25:17,490 --> 00:25:19,625
- What kind of giveaway?
- A fake one.
662
00:25:19,660 --> 00:25:21,102
I told her her name
was randomly selected
663
00:25:21,146 --> 00:25:23,061
from a list of people in
the pharmaceutical industry
664
00:25:23,104 --> 00:25:25,324
to attend a launch party
for the new Miracle Cream.
665
00:25:25,367 --> 00:25:26,630
Okay. You had a busy day.
666
00:25:26,673 --> 00:25:27,944
It wasn't even that
hard to convince her.
667
00:25:27,984 --> 00:25:31,199
This one rarely leaves the house,
so she was thrilled.
668
00:25:31,243 --> 00:25:33,332
She'll give you that formula, Jeff.
669
00:25:34,100 --> 00:25:36,204
We just need to apply
the proper leverage.
670
00:25:36,248 --> 00:25:37,292
KIRBY: I didn't really want to come,
671
00:25:37,336 --> 00:25:38,772
but I thought I should show up
672
00:25:38,816 --> 00:25:40,252
and be a supportive
girlfriend for Charlie,
673
00:25:40,295 --> 00:25:43,037
- you know?
- She truly doesn't deserve you.
674
00:25:43,081 --> 00:25:45,126
You might be right.
I can't even find her.
675
00:25:45,170 --> 00:25:46,345
Have you seen her?
676
00:25:46,388 --> 00:25:48,260
Uh, Charlie? No.
677
00:25:48,303 --> 00:25:50,131
No? Hmm.
678
00:25:50,175 --> 00:25:51,437
I'm gonna text her.
679
00:25:53,744 --> 00:25:55,659
[PHONE CHIMING]
680
00:25:57,543 --> 00:25:58,570
Wait, that's...
681
00:25:59,967 --> 00:26:01,577
Why do you have Charlie's phone?
682
00:26:06,428 --> 00:26:09,107
- This is great. Thank you.
- FALLON: Hey.
683
00:26:09,150 --> 00:26:10,935
I'm Fallon Carrington,
684
00:26:10,978 --> 00:26:12,937
and you must be TJ.
685
00:26:12,980 --> 00:26:14,503
I hear you're Alexam's big winner.
686
00:26:14,547 --> 00:26:16,157
Ms. Carrington, thank you so much.
687
00:26:16,201 --> 00:26:17,681
I never win anything.
688
00:26:17,724 --> 00:26:19,683
Or really go out to parties.
689
00:26:19,726 --> 00:26:22,120
Well, not anymore.
I mean I used to, at Duke,
690
00:26:22,163 --> 00:26:24,784
but you know how it is:
marriage, kids, mah-jongg.
691
00:26:24,882 --> 00:26:27,255
Tell me about it, sister.
You know, sometimes a girl
692
00:26:27,299 --> 00:26:29,475
just needs to drop the tiles
693
00:26:29,518 --> 00:26:30,694
and let loose, am I right?
694
00:26:30,737 --> 00:26:33,044
I have been dying to let loose.
695
00:26:33,087 --> 00:26:35,524
Oh, yeah?
I'm glad to hear that, because I think
696
00:26:35,568 --> 00:26:37,483
that hunk of a male model behind me
697
00:26:37,526 --> 00:26:39,224
wants to have a little fun.
698
00:26:39,267 --> 00:26:40,747
Fun with me?
699
00:26:40,791 --> 00:26:43,054
Yeah, you bet
your cat-frame glasses he does.
700
00:26:43,097 --> 00:26:45,709
- I'll introduce you.
- [CHUCKLES]: Oh, uh, I don't know.
701
00:26:46,285 --> 00:26:47,493
Oh, please. Live a little.
702
00:26:47,536 --> 00:26:49,060
Do it for the Tar Heels.
703
00:26:49,103 --> 00:26:50,539
W-We're the Blue Devils.
704
00:26:50,583 --> 00:26:52,846
Ah, that's even better. Hey, so, TJ,
705
00:26:52,890 --> 00:26:55,865
this is Scott,
and I think Scott would love
706
00:26:55,900 --> 00:26:56,763
to do a shot with us.
707
00:26:56,807 --> 00:26:58,765
- Hi. Okay, great.
- Yeah?
708
00:26:58,809 --> 00:27:00,071
All right. Can we get a round of shots?
709
00:27:00,114 --> 00:27:01,115
Thank you.
710
00:27:01,843 --> 00:27:03,248
Here you go.
711
00:27:03,291 --> 00:27:04,292
To letting loose.
712
00:27:05,729 --> 00:27:06,773
To letting loose.
713
00:27:06,817 --> 00:27:08,296
[GIGGLES]
714
00:27:11,299 --> 00:27:12,736
[EXHALES]
715
00:27:12,779 --> 00:27:15,260
Ooh.
716
00:27:15,303 --> 00:27:17,523
Ah. Get into it. Mm.
717
00:27:18,742 --> 00:27:21,048
Oh. In she goes.
718
00:27:21,092 --> 00:27:23,268
Look at that.
719
00:27:24,606 --> 00:27:25,487
CHARLIE: I should call the police,
720
00:27:25,531 --> 00:27:26,837
or at least file a restraining order.
721
00:27:26,880 --> 00:27:28,795
I didn't try and steal your phone, okay?
722
00:27:28,839 --> 00:27:30,014
It's not even the latest version.
723
00:27:30,057 --> 00:27:31,667
Then why did you have
it in the first place?
724
00:27:31,711 --> 00:27:33,278
CHARLIE: She clearly got it
from your friend Michael,
725
00:27:33,321 --> 00:27:34,366
who was holding my phone
726
00:27:34,409 --> 00:27:36,063
while I dealt with Sasha's allergy,
727
00:27:36,107 --> 00:27:37,543
which, of course, was a false alarm.
728
00:27:37,586 --> 00:27:39,458
Okay, but don't be mad at Culhane.
729
00:27:39,501 --> 00:27:40,807
I-I made him do it because I was just
730
00:27:40,851 --> 00:27:42,287
trying to take a look at your contract.
731
00:27:42,330 --> 00:27:44,768
I think she's scamming you out of money.
732
00:27:44,811 --> 00:27:46,639
You're nuts! You don't even know me.
733
00:27:46,682 --> 00:27:47,901
I know you're taking
more of Sasha's earnings
734
00:27:47,945 --> 00:27:50,114
- than you should be.
- When I took Sasha on,
735
00:27:50,149 --> 00:27:51,252
she was a liability.
736
00:27:51,296 --> 00:27:52,776
No one wanted to work with her.
737
00:27:52,819 --> 00:27:55,039
She was a diva, rude,
constantly disappearing
738
00:27:55,082 --> 00:27:56,475
before wrapping a shoot.
739
00:27:56,518 --> 00:27:58,651
Now I have to pay her
completion guarantee
740
00:27:58,694 --> 00:28:01,132
out of pocket if she wants a job.
741
00:28:01,175 --> 00:28:02,350
AMANDA: Look, I was...
742
00:28:02,394 --> 00:28:03,699
just trying to protect you.
743
00:28:03,743 --> 00:28:04,918
KIRBY: Did it ever occur to you
744
00:28:04,962 --> 00:28:06,659
that I might read through my contract
745
00:28:06,702 --> 00:28:07,974
before agreeing to anything?
746
00:28:07,987 --> 00:28:10,481
That I'm not a complete moron?
747
00:28:10,563 --> 00:28:13,057
It's a fair deal.
I signed it two hours ago.
748
00:28:13,970 --> 00:28:15,059
SONYA: We have a flight to catch,
749
00:28:15,102 --> 00:28:16,930
which I'm assuming is
not actually cancelled?
750
00:28:16,974 --> 00:28:18,192
I'm her manager
751
00:28:18,236 --> 00:28:19,846
and her girlfriend.
752
00:28:19,890 --> 00:28:23,110
Kirby doesn't need anyone
else protecting her.
753
00:28:24,068 --> 00:28:25,243
For the first time
754
00:28:25,286 --> 00:28:26,635
in a really long time,
755
00:28:26,679 --> 00:28:28,072
I'm actually happy.
756
00:28:28,115 --> 00:28:29,551
I thought you of all people
757
00:28:29,595 --> 00:28:30,988
- would want that for me.
- I do.
758
00:28:31,031 --> 00:28:33,207
Kirby, just let me explain.
759
00:28:35,906 --> 00:28:37,472
- Comfortable?
- Oh, yeah.
760
00:28:37,516 --> 00:28:39,083
- So comfortable. Thank you.
- Why wouldn't I be?
761
00:28:39,126 --> 00:28:41,272
Good. Henry's just
getting out of the shower.
762
00:28:41,307 --> 00:28:43,348
- He'll be ready in a minute.
- Great.
763
00:28:43,391 --> 00:28:45,741
- Okay. Clean is good.
- Quick question, are either of you
764
00:28:45,785 --> 00:28:47,395
allergic to artificial flavors?
765
00:28:47,439 --> 00:28:50,398
Uh... Not that I'm aware of.
766
00:28:50,442 --> 00:28:51,791
Perfect.
767
00:28:51,835 --> 00:28:53,837
Then as soon as you finish
your drinks, we'll, uh,
768
00:28:53,880 --> 00:28:56,187
move to the bedroom.
769
00:29:02,280 --> 00:29:04,325
Don't keep us waiting.
770
00:29:04,369 --> 00:29:06,675
[STIFLED LAUGH] Artificial flavors?
Seriously?
771
00:29:06,719 --> 00:29:09,069
I don't know what that means.
772
00:29:09,113 --> 00:29:10,723
I hope it's not grape.
773
00:29:11,715 --> 00:29:12,899
Be honest.
774
00:29:12,943 --> 00:29:14,292
Are you starting to
have second thoughts?
775
00:29:14,335 --> 00:29:16,294
Me? No.
776
00:29:16,337 --> 00:29:18,209
No, I'm-I'm into it if you are.
777
00:29:18,252 --> 00:29:19,906
Okay, well, if this is what you want,
778
00:29:19,950 --> 00:29:21,168
then we will plow ahead,
779
00:29:21,212 --> 00:29:22,343
so to speak.
780
00:29:22,387 --> 00:29:24,780
Well, hold on, I-I never said
781
00:29:24,824 --> 00:29:26,434
I wanted to swing with a random couple.
782
00:29:26,478 --> 00:29:29,176
I'm only doing this because
I thought you liked the idea.
783
00:29:29,220 --> 00:29:30,917
Well, didn't you say you wanted
me to be more adventurous?
784
00:29:30,961 --> 00:29:32,876
I just wanted you to
wear a different shirt.
785
00:29:32,919 --> 00:29:35,487
But then I saw you all hot
and bothered with Sonya,
786
00:29:35,530 --> 00:29:37,097
and it seemed like you had decided
787
00:29:37,141 --> 00:29:38,151
that this was what you needed.
788
00:29:38,226 --> 00:29:40,622
Yeah, I'll admit that it
was nice to be admired,
789
00:29:40,666 --> 00:29:41,754
but that's all it was.
790
00:29:41,797 --> 00:29:42,929
I was only doing this
791
00:29:42,973 --> 00:29:44,017
to impress you.
792
00:29:44,061 --> 00:29:45,497
You impress me every day.
793
00:29:46,698 --> 00:29:49,675
And honestly?
I just want to get in bed and relax.
794
00:29:49,718 --> 00:29:51,155
Our bed, not theirs.
795
00:29:51,198 --> 00:29:52,678
Well, then,
what the hell are we still doing here?
796
00:29:52,721 --> 00:29:54,810
SONYA [DISTANT]: Are you two coming?
797
00:29:54,854 --> 00:29:56,508
Don't make me get the paddle.
798
00:30:04,908 --> 00:30:08,346
Hey, TJ. There's someone I'd
like to introduce you to.
799
00:30:08,389 --> 00:30:10,914
Ooh, another model? Yummy.
800
00:30:10,957 --> 00:30:12,524
Should we get some shots again?
801
00:30:12,567 --> 00:30:15,657
No, this is my cousin Jeff.
802
00:30:15,701 --> 00:30:16,876
And he's not here to make out with you.
803
00:30:16,920 --> 00:30:18,399
- Oh.
- JEFF: But I am here
804
00:30:18,443 --> 00:30:20,358
- to talk to you, Doctor.
- About what?
805
00:30:20,401 --> 00:30:21,489
What's going on here?
806
00:30:21,533 --> 00:30:22,926
I need the molecular formula
807
00:30:22,969 --> 00:30:25,841
for Plenexia's neurotoxicity treatment.
808
00:30:25,885 --> 00:30:27,974
What? I can't give you that.
809
00:30:28,018 --> 00:30:29,280
Is this part of the giveaway?
810
00:30:29,323 --> 00:30:31,260
Because I don't really get it if it is.
811
00:30:31,295 --> 00:30:32,752
FALLON: The thing about the giveaway
812
00:30:32,796 --> 00:30:34,198
is that there isn't one.
813
00:30:34,241 --> 00:30:36,548
I just needed an excuse to
get you out of the house
814
00:30:36,591 --> 00:30:37,592
and at this party.
815
00:30:37,636 --> 00:30:39,029
Are you crazy?
816
00:30:39,072 --> 00:30:41,419
All this just to ask me for the formula?
817
00:30:41,425 --> 00:30:43,729
And to take this picture
818
00:30:43,772 --> 00:30:45,774
if you decided to say no.
819
00:30:46,750 --> 00:30:49,126
Oh, wow. Wow. That is unfortunate.
820
00:30:49,169 --> 00:30:52,303
Especially since I know your
divorce isn't final yet.
821
00:30:52,346 --> 00:30:54,783
It would be a real shame if
this were to fall into the hands
822
00:30:54,827 --> 00:30:57,047
of, I don't know, say,
your soon-to-be ex?
823
00:30:57,090 --> 00:31:00,528
JEFF: Hey, look, we don't want
anyone to see this, either, okay?
824
00:31:00,572 --> 00:31:01,573
So if you just hand over the formula,
825
00:31:01,616 --> 00:31:02,957
the picture gets deleted.
826
00:31:02,991 --> 00:31:06,317
Go ahead,
send the photo to whoever you want.
827
00:31:07,448 --> 00:31:10,060
That's not the way this was scripted.
828
00:31:10,103 --> 00:31:11,887
Do you know how evil that company is?
829
00:31:11,931 --> 00:31:13,933
Their price gouging killed my friend.
830
00:31:13,977 --> 00:31:16,674
And you two are such saints?
You just tried to blackmail me.
831
00:31:16,709 --> 00:31:18,344
Yeah, but for a good cause.
832
00:31:18,379 --> 00:31:19,895
I know the people I work for.
833
00:31:19,939 --> 00:31:22,028
Believe me, I'm not loyal, I'm scared.
834
00:31:22,072 --> 00:31:24,414
You don't mess with them. Excuse me.
835
00:31:24,449 --> 00:31:27,947
Uh, TJ? TJ, wait.
836
00:31:27,991 --> 00:31:30,341
Forget the photo, okay?
837
00:31:30,384 --> 00:31:33,039
We were never gonna send it.
And I know you're scared.
838
00:31:33,083 --> 00:31:37,304
I get it, because...
I just found out I'm pregnant.
839
00:31:37,348 --> 00:31:40,655
And I want to make things better
840
00:31:40,699 --> 00:31:44,398
for my kid, but the world
is a really messed up place,
841
00:31:44,442 --> 00:31:45,878
so we have to be the
ones to take the risk,
842
00:31:45,921 --> 00:31:47,358
otherwise, our kids
843
00:31:47,401 --> 00:31:49,577
are just gonna have
all the same problems.
844
00:31:49,621 --> 00:31:52,711
So we have to be the brave ones,
for them.
845
00:31:54,447 --> 00:31:56,090
I'm sorry, I can't help you.
846
00:31:56,125 --> 00:31:57,455
It was a good speech, though.
847
00:31:57,498 --> 00:31:59,326
Congrats on the pregnancy.
848
00:32:04,201 --> 00:32:06,681
- Pleasure. #Alexam.
- That's right. #Alexam.
849
00:32:06,725 --> 00:32:09,206
[POP MUSIC PLAYING]
850
00:32:09,249 --> 00:32:12,078
- Here you go.
- Thank you.
851
00:32:12,122 --> 00:32:14,211
- Hey!
- Come on, baby.
852
00:32:15,429 --> 00:32:16,604
I got it.
853
00:32:16,648 --> 00:32:18,258
The blue seal. I won!
854
00:32:18,302 --> 00:32:19,999
- H-Hey.
- That should have been mine.
855
00:32:20,043 --> 00:32:21,261
You cut me off.
856
00:32:21,305 --> 00:32:22,697
Ladies,
I'm-I'm sure we can work this out.
857
00:32:22,741 --> 00:32:25,048
WOMAN: It's in my hand,
858
00:32:25,091 --> 00:32:26,362
so it's mine.
859
00:32:26,376 --> 00:32:28,529
SAM: Ooh, this isn't good.
860
00:32:28,573 --> 00:32:30,879
[WOMEN MUTTERING]
861
00:32:30,923 --> 00:32:32,055
Let go!
862
00:32:33,143 --> 00:32:35,884
- [PEOPLE GASPING]
- Oh, wow.
863
00:32:35,928 --> 00:32:38,104
This is turning into a PR nightmare.
864
00:32:38,148 --> 00:32:39,758
- You better stop it now.
- What am I supposed to do?
865
00:32:39,761 --> 00:32:40,768
They're wild animals.
866
00:32:40,782 --> 00:32:42,456
SAM: Well,
it's your party and your company.
867
00:32:42,500 --> 00:32:44,545
If you can't stop it, who can?
868
00:32:46,634 --> 00:32:47,940
- SAM: Okay...
- [SHOUTING]
869
00:32:48,630 --> 00:32:49,637
Where'd it go?
870
00:32:49,681 --> 00:32:52,249
[EXCITED CHATTER]
871
00:32:52,292 --> 00:32:53,337
SAM: Oh, my God.
872
00:32:53,380 --> 00:32:55,861
WOMAN: Look out! Ow! Ow!
873
00:32:57,993 --> 00:33:00,213
[ALL GASPING]
874
00:33:00,257 --> 00:33:01,367
[EXCITED CHATTER]
875
00:33:01,434 --> 00:33:03,129
- What is...?
- Oh, no. No.
876
00:33:06,437 --> 00:33:08,308
ALEXIS: There you are.
877
00:33:11,812 --> 00:33:13,966
ALEXIS: Take it. You won.
878
00:33:14,009 --> 00:33:15,620
I got it. I won!
879
00:33:16,708 --> 00:33:19,493
We have a winner! Congratulations!
880
00:33:19,537 --> 00:33:21,016
ALEXIS: Thank you all for coming.
881
00:33:21,060 --> 00:33:24,107
It's been a fabulous night.
882
00:33:24,150 --> 00:33:25,412
SAM: Does this mean
I get the lifetime supply?
883
00:33:25,456 --> 00:33:27,110
Not a chance. Okay!
884
00:33:30,522 --> 00:33:34,160
I'm so glad we came back home.
885
00:33:34,204 --> 00:33:35,901
I don't know what I
was thinking tonight.
886
00:33:35,944 --> 00:33:39,165
Really? Because I think you do.
887
00:33:39,209 --> 00:33:41,385
Okay, you're right.
888
00:33:42,168 --> 00:33:47,347
I guess I was feeling, um...
out of date.
889
00:33:47,391 --> 00:33:50,045
- Boring.
- Why?
890
00:33:52,787 --> 00:33:55,747
When the bank denied me,
I felt like I was being pushed out
891
00:33:55,790 --> 00:33:57,183
of a younger man's game.
892
00:33:57,227 --> 00:34:00,621
And then Sonya kept talking
about her old, boring ex.
893
00:34:01,948 --> 00:34:03,929
If you ever feel the need
to describe me that way,
894
00:34:03,972 --> 00:34:05,626
you just put me out of my misery.
895
00:34:08,506 --> 00:34:09,978
I love you.
896
00:34:10,022 --> 00:34:12,329
And one thing you'll never be is boring.
897
00:34:12,372 --> 00:34:14,722
You've just been in a funk.
898
00:34:14,766 --> 00:34:17,986
But if I wanted polygamy or
someone to go clubbing with,
899
00:34:18,030 --> 00:34:19,379
I would've chased after boys.
900
00:34:20,272 --> 00:34:22,252
I prefer a man
901
00:34:22,295 --> 00:34:25,168
who can make things happen,
and that's you.
902
00:34:29,737 --> 00:34:30,782
You're right.
903
00:34:32,634 --> 00:34:34,177
This will just take a second.
904
00:34:39,225 --> 00:34:42,097
Tim? Yeah, it's Blake Carrington.
905
00:34:42,141 --> 00:34:43,925
I know it's late, so I'll be brief.
906
00:34:43,969 --> 00:34:46,014
If Skadden Bank wants my business,
907
00:34:46,058 --> 00:34:48,495
which will soon be worth billions...
that's with a B...
908
00:34:48,539 --> 00:34:51,890
that loan had better be approved
by end of the day tomorrow,
909
00:34:51,933 --> 00:34:54,893
or I will take my
business somewhere else.
910
00:34:54,936 --> 00:34:56,677
Good night.
911
00:34:56,721 --> 00:34:58,592
Now, that was hot.
912
00:35:01,291 --> 00:35:04,816
Well, now that that's settled,
maybe we get back
913
00:35:04,859 --> 00:35:06,557
to our business.
914
00:35:07,601 --> 00:35:09,516
[BOTH LAUGH]
915
00:35:10,902 --> 00:35:14,304
I'm sorry my speech
didn't exactly pan out.
916
00:35:14,347 --> 00:35:17,176
I don't suppose I could convince
you to come back here now?
917
00:35:18,482 --> 00:35:22,312
No, I didn't think so,
but it was worth a shot.
918
00:35:22,355 --> 00:35:23,878
Okay, are we just not
919
00:35:23,922 --> 00:35:25,793
gonna talk about the fact
that you're pregnant?
920
00:35:25,837 --> 00:35:28,906
Do people know? Is it a secret?
921
00:35:28,933 --> 00:35:31,408
I'm not pregnant. I mean, you know,
922
00:35:31,451 --> 00:35:33,236
Liam and I are trying,
923
00:35:33,279 --> 00:35:34,802
just not yet.
924
00:35:34,846 --> 00:35:37,370
I only said that to tug
at TJ's heartstrings.
925
00:35:37,414 --> 00:35:39,633
Damn. So you can't even blame
your craziness on hormones.
926
00:35:39,677 --> 00:35:41,156
Hey.
927
00:35:41,200 --> 00:35:42,897
Hot tip, you are not allowed
928
00:35:42,941 --> 00:35:45,291
to blame female hormones for anything.
929
00:35:45,335 --> 00:35:46,841
Point taken. [CLEARS THROAT]
930
00:35:46,880 --> 00:35:50,688
No, it's just that all
my legacy-building plans
931
00:35:50,731 --> 00:35:52,768
are not exactly panning out, you know?
932
00:35:52,812 --> 00:35:55,301
I thought by now I would
be ridding the world
933
00:35:55,345 --> 00:35:58,043
of fossil fuels and be
the queen of philanthropy,
934
00:35:58,086 --> 00:36:01,307
that Liam and I would have
a baby on the way, but...
935
00:36:01,351 --> 00:36:03,135
so far I'm O for three.
936
00:36:03,178 --> 00:36:05,934
Okay, uh, what does my leaving
have to do with any of that?
937
00:36:05,966 --> 00:36:08,183
Because you're my compass, Jeff.
938
00:36:08,227 --> 00:36:09,555
I mean,
939
00:36:09,556 --> 00:36:12,318
how am I gonna know what to do
if you're not right by my side
940
00:36:12,362 --> 00:36:14,277
pointing me in the right direction?
941
00:36:15,582 --> 00:36:17,802
'Cause your heart's in the right place.
942
00:36:17,845 --> 00:36:20,195
You proved that tonight,
when you tried to extort
943
00:36:20,239 --> 00:36:21,675
- that nice lady for me.
- Technically,
944
00:36:21,719 --> 00:36:25,505
it was blackmail, but thank you.
That means a lot.
945
00:36:25,549 --> 00:36:27,420
As far as pregnancy stuff goes,
946
00:36:27,464 --> 00:36:30,336
you should really talk to
your husband about that.
947
00:36:30,380 --> 00:36:33,644
And you're not listening,
which is one thing I won't miss.
948
00:36:33,687 --> 00:36:36,995
No, I'm sorry, I just... I got this text
from an unknown number.
949
00:36:37,038 --> 00:36:38,257
Look at this. It's a location.
950
00:36:39,998 --> 00:36:42,783
A specific lab in Plenexia headquarters?
951
00:36:43,784 --> 00:36:45,569
This has got to be from TJ.
952
00:36:45,612 --> 00:36:47,658
And it must be where
they keep the formula.
953
00:36:48,746 --> 00:36:50,922
I guess my speech actually worked.
954
00:36:50,965 --> 00:36:53,751
And now, can I give you a little speech
955
00:36:53,794 --> 00:36:55,100
about not doing this?
956
00:36:55,143 --> 00:36:56,493
I know you think you have to,
957
00:36:56,536 --> 00:36:57,842
but Jeff, you have to remember,
958
00:36:57,885 --> 00:36:59,104
these are dangerous people.
959
00:37:01,062 --> 00:37:02,455
I'll be careful.
960
00:37:03,105 --> 00:37:04,135
I promise.
961
00:37:09,897 --> 00:37:10,985
Are you all right?
962
00:37:11,029 --> 00:37:12,987
You usually start with a glass.
963
00:37:13,031 --> 00:37:16,861
[SIGHS] Sam's influencers
took down their posts.
964
00:37:16,904 --> 00:37:18,384
So basically, we have
965
00:37:18,428 --> 00:37:21,953
no advertising the night
before our website goes live.
966
00:37:21,996 --> 00:37:26,392
I should've known I didn't
have what it takes to do this.
967
00:37:26,436 --> 00:37:29,526
Maybe it's best you just run
what's left of the company
968
00:37:29,569 --> 00:37:30,797
- on your own.
- Don't say that.
969
00:37:30,878 --> 00:37:33,225
This was a-a minor speed bump.
970
00:37:33,268 --> 00:37:34,661
Mm-mm.
971
00:37:34,705 --> 00:37:36,576
It feels like a brick wall to me.
972
00:37:36,620 --> 00:37:37,838
All I wanted
973
00:37:37,882 --> 00:37:39,710
was to prove to my children...
974
00:37:39,753 --> 00:37:42,626
and myself, mostly...
975
00:37:42,669 --> 00:37:46,194
that I could succeed in business,
976
00:37:46,238 --> 00:37:48,414
but I couldn't even throw a party.
977
00:37:48,458 --> 00:37:51,417
Well, I thought the party
game was a brilliant move.
978
00:37:51,461 --> 00:37:54,202
We were backed into a corner,
and you didn't give up.
979
00:37:54,246 --> 00:37:57,684
And making Sam the winner was genius.
980
00:37:57,728 --> 00:38:00,905
You saved us a million
dollars and prevented a riot.
981
00:38:00,948 --> 00:38:02,254
I'm proud of you.
982
00:38:02,297 --> 00:38:04,169
You don't got nothing
to prove to no one.
983
00:38:04,212 --> 00:38:05,997
Thank you, sweetheart.
984
00:38:06,040 --> 00:38:08,141
Besides, I'm not so sure the party
985
00:38:08,176 --> 00:38:10,871
was as big a failure
as you think it was.
986
00:38:14,962 --> 00:38:16,442
"Atlanta socialite
987
00:38:16,486 --> 00:38:18,618
"Alexis Colby's beauty line launch
988
00:38:18,662 --> 00:38:22,448
"ends in mad scramble for merch.
989
00:38:22,492 --> 00:38:25,685
- Ooh.
- Guests go rabid for radiance"?
990
00:38:25,720 --> 00:38:28,240
See? You were right.
People want what they can't have.
991
00:38:28,275 --> 00:38:30,978
And who needs a hashtag
when you got press like this?
992
00:38:31,022 --> 00:38:33,633
[GIGGLES]
993
00:38:34,465 --> 00:38:38,578
I was crazy to doubt myself.
Of course I have what it takes.
994
00:38:40,673 --> 00:38:41,762
Mmm.
995
00:38:42,425 --> 00:38:44,383
Still at it, I see.
996
00:38:44,427 --> 00:38:46,341
There is no way I'm gonna be able
997
00:38:46,385 --> 00:38:47,952
to deliver these pages by tomorrow.
998
00:38:47,995 --> 00:38:49,780
[EXHALES] I'm in huge trouble.
999
00:38:49,823 --> 00:38:51,029
Mm.
1000
00:38:51,072 --> 00:38:52,086
Oh, how'd things go with Jeff?
1001
00:38:52,130 --> 00:38:53,523
Everything worked out, for once.
1002
00:38:53,566 --> 00:38:55,786
Who knew being emotionally
honest with others
1003
00:38:55,829 --> 00:38:57,788
could be so effective?
1004
00:38:57,831 --> 00:39:00,713
- Most people?
- All right, well, on that note,
1005
00:39:00,748 --> 00:39:03,576
I took a pregnancy test earlier,
1006
00:39:03,620 --> 00:39:05,143
and it was negative.
1007
00:39:05,186 --> 00:39:07,188
I'm sorry. Are you okay?
1008
00:39:09,462 --> 00:39:10,714
I'm-I'm fine, I just...
1009
00:39:13,414 --> 00:39:15,954
I didn't tell you right away
because I was disappointed,
1010
00:39:15,989 --> 00:39:18,330
and I didn't want you
to be disappointed, too.
1011
00:39:18,373 --> 00:39:20,811
I'm not worried. Okay? We'll get there.
1012
00:39:21,346 --> 00:39:24,467
And plus, this just gives
us an excuse to keep trying.
1013
00:39:24,510 --> 00:39:25,511
You won't hear me complain.
1014
00:39:26,207 --> 00:39:28,427
You know, I was fake pregnant
1015
00:39:28,471 --> 00:39:32,649
for just a minute tonight and
I got to say, it felt right.
1016
00:39:32,692 --> 00:39:34,215
That's it.
1017
00:39:34,259 --> 00:39:36,261
That's how I get Farrah
into the family business
1018
00:39:36,304 --> 00:39:38,393
in the boardroom scene.
1019
00:39:38,437 --> 00:39:39,612
Uh, she fakes a pregnancy,
1020
00:39:39,656 --> 00:39:41,484
forcing her mother-in-law to accept her.
1021
00:39:41,527 --> 00:39:44,312
- God, you're a genius.
- So I've been told.
1022
00:39:44,851 --> 00:39:48,493
Well, I guess you probably
want to write that scene down
1023
00:39:48,528 --> 00:39:49,761
while it's still fresh.
1024
00:39:50,370 --> 00:39:52,764
No. I can finish in the morning.
1025
00:39:53,766 --> 00:39:55,332
'Cause right now,
1026
00:39:55,375 --> 00:39:59,162
we have more important work to do.
1027
00:40:02,730 --> 00:40:04,471
- Thank God I caught you.
- Whatever brilliant new evidence
1028
00:40:04,515 --> 00:40:05,951
you have about Charlie,
I don't want to hear it.
1029
00:40:05,995 --> 00:40:07,431
I don't have any.
1030
00:40:07,474 --> 00:40:09,612
I shouldn't have meddled. It was...
1031
00:40:09,651 --> 00:40:11,739
It was wrong. I'm sorry.
1032
00:40:11,783 --> 00:40:14,325
Oh. Well, thanks.
1033
00:40:14,330 --> 00:40:17,528
I was thinking about why I did it.
1034
00:40:17,571 --> 00:40:21,401
And I told myself that it was
because I didn't trust Charlie,
1035
00:40:21,445 --> 00:40:24,170
and I was protecting a friend, but, um,
1036
00:40:24,200 --> 00:40:27,091
uh, I'm just not sure that
that's completely true.
1037
00:40:27,149 --> 00:40:29,279
Then why did you do it?
1038
00:40:30,012 --> 00:40:32,373
That is the question, isn't it? Um...
1039
00:40:34,332 --> 00:40:35,903
You and I have gotten to know each other
1040
00:40:35,997 --> 00:40:37,955
quite well recently, and...
1041
00:40:39,479 --> 00:40:41,176
...I think that you're fantastic.
1042
00:40:42,408 --> 00:40:45,746
So I guess I was somewhat, um, jealous.
1043
00:40:45,789 --> 00:40:48,183
[LAUGHS SOFTLY] Jealous?
1044
00:40:48,226 --> 00:40:49,402
Amanda,
1045
00:40:49,445 --> 00:40:51,012
you're a successful lawyer
1046
00:40:51,055 --> 00:40:53,406
and a genius and a good friend.
1047
00:40:53,449 --> 00:40:54,624
I'm just a dumb model.
1048
00:40:54,668 --> 00:40:56,104
What do you have to be jealous of?
1049
00:40:56,147 --> 00:40:58,655
It's not what, it's who.
I-I'm not jealous of you, Kirby,
1050
00:40:58,690 --> 00:40:59,729
I'm jealous of Charlie.
1051
00:41:01,457 --> 00:41:03,416
Because she gets to be with you.
1052
00:41:05,547 --> 00:41:06,614
Oh.
1053
00:41:06,985 --> 00:41:08,943
I like you, Kirby.
1054
00:41:09,847 --> 00:41:11,467
I think that I have for a while now.
1055
00:41:12,600 --> 00:41:14,296
But I do not want to mess up anything
1056
00:41:14,339 --> 00:41:18,996
that you have with Charlie,
because I want you to be happy.
1057
00:41:19,040 --> 00:41:21,129
But you are not a dumb model.
1058
00:41:21,172 --> 00:41:24,001
Okay? You're funny and you are kind
1059
00:41:24,045 --> 00:41:28,615
and you are clever, and, well,
you're pretty nice to look at.
1060
00:41:28,658 --> 00:41:31,487
And every time I'm with you,
I just, I-I feel like...
1061
00:41:31,531 --> 00:41:35,186
♪ We're strong enough to let it go... ♪
1062
00:41:36,612 --> 00:41:38,233
I have to go.
1063
00:41:38,276 --> 00:41:40,322
♪ Oh, oh ♪
1064
00:41:40,365 --> 00:41:45,022
♪ We're strong enough to let it go ♪
1065
00:41:45,066 --> 00:41:48,869
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
1066
00:42:13,322 --> 00:42:16,244
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
80702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.