All language subtitles for The.Flash. S08E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,701 --> 00:00:04,618 Eddie? 2 00:00:04,990 --> 00:00:06,718 Iris. 3 00:00:07,227 --> 00:00:09,448 I've missed you so much. 4 00:00:09,532 --> 00:00:11,407 This is not possible. 5 00:00:11,492 --> 00:00:12,538 You're... 6 00:00:12,622 --> 00:00:15,499 Whoa. You okay, babe? 7 00:00:15,583 --> 00:00:18,327 You look a little flushed. 8 00:00:18,411 --> 00:00:19,632 Yep, that's a fever. 9 00:00:19,716 --> 00:00:21,547 Can I get you something? Some water? 10 00:00:21,632 --> 00:00:22,635 No, I'm fine. 11 00:00:22,719 --> 00:00:24,333 No, I know what you need. 12 00:00:24,417 --> 00:00:27,379 Your favorite: Chamomile tea. 13 00:00:27,463 --> 00:00:28,946 Oh, and don't worry. 14 00:00:29,030 --> 00:00:30,643 I know I've been gone a long time, 15 00:00:30,728 --> 00:00:36,345 but I'm not leaving till you're all better. 16 00:00:36,429 --> 00:00:38,042 Okay? 17 00:00:38,127 --> 00:00:39,914 Uh, Iris? 18 00:00:39,999 --> 00:00:43,222 Why is there an attractive, blond man in your kitchen? 19 00:00:43,305 --> 00:00:44,527 Oh, hey. 20 00:00:44,612 --> 00:00:47,966 I'm Eddie. Eddie Thawne. 21 00:00:48,049 --> 00:00:49,442 Iris' fiancé. 22 00:01:17,775 --> 00:01:20,519 CCPD has ordered a citywide curfew 23 00:01:20,603 --> 00:01:23,522 after the shocking massacre that happened earlier tonight. 24 00:01:23,606 --> 00:01:26,962 The mysterious assailant remains currently at large... 25 00:01:27,045 --> 00:01:28,963 No sign of Death storm anywhere. 26 00:01:29,048 --> 00:01:30,879 - How's it going here? - Good. 27 00:01:30,962 --> 00:01:33,751 The Mental Augmentation Chamber is just like I remembered, 28 00:01:33,835 --> 00:01:35,448 not that I could forget six weeks 29 00:01:35,531 --> 00:01:36,536 of living inside this thing. 30 00:01:36,620 --> 00:01:37,798 So we're seriously 31 00:01:37,882 --> 00:01:40,061 gonna turn Frost into an Anti-Death storm? 32 00:01:40,146 --> 00:01:42,151 We-we know Death storm is made up 33 00:01:42,234 --> 00:01:46,110 of pure thermodynamic energy, so we use the M.A.C. 34 00:01:46,194 --> 00:01:48,504 to harness particles from its home dimension 35 00:01:48,588 --> 00:01:51,900 and then beam them into your consciousness. 36 00:01:51,984 --> 00:01:53,944 The reaction should transform Frost's body 37 00:01:54,028 --> 00:01:56,164 into a being like Death storm. 38 00:01:56,248 --> 00:01:59,123 You'll be able to create fire, defy gravity... 39 00:01:59,207 --> 00:02:01,257 And consume Deathstorm's fuel source. 40 00:02:01,340 --> 00:02:04,737 Once you absorb all that "grief energy" out of Death storm... 41 00:02:04,822 --> 00:02:07,436 I'll be able to snuff him out for good. 42 00:02:07,521 --> 00:02:08,960 Well, it's official, 43 00:02:09,044 --> 00:02:11,266 this is the craziest plan we've ever had. 44 00:02:11,350 --> 00:02:12,703 Then let's get crazy, 45 00:02:12,787 --> 00:02:14,051 'cause I'm not letting that Skeletor 46 00:02:14,135 --> 00:02:15,967 put another bony finger on my sister. 47 00:02:16,050 --> 00:02:18,143 I just gotta finish the M.A.C.'s cryo-circuits, 48 00:02:18,227 --> 00:02:19,665 and we should be good to go. 49 00:02:19,750 --> 00:02:21,189 Guys, I need you in the Med Lab. 50 00:02:21,274 --> 00:02:22,536 It's Caitlin. 51 00:02:24,885 --> 00:02:26,282 - Is she okay? - I don't know. 52 00:02:26,365 --> 00:02:28,979 Her biometrics are stable, but I just felt 53 00:02:29,063 --> 00:02:32,549 another huge wave of grief from her. 54 00:02:32,633 --> 00:02:34,550 I just keep picturing Dad dying. 55 00:02:34,634 --> 00:02:37,466 It's all I can see, over and over again. 56 00:02:37,550 --> 00:02:39,251 Him on the floor... 57 00:02:39,335 --> 00:02:40,687 What is wrong with her? 58 00:02:40,771 --> 00:02:42,906 Remember, when Death storm took Caitlin, 59 00:02:42,990 --> 00:02:44,953 it was trying to change her into something else... 60 00:02:45,037 --> 00:02:47,824 Its bride... but it still needs her to experience more grief 61 00:02:47,908 --> 00:02:49,305 before the transformation is complete. 62 00:02:49,389 --> 00:02:51,263 It must've dialed up one of her worst memories. 63 00:02:51,347 --> 00:02:53,656 You're gonna be okay. We've got a plan. 64 00:02:53,740 --> 00:02:55,006 What if it doesn't work? 65 00:02:55,090 --> 00:02:56,659 What if I'm stuck like this forever? 66 00:02:56,743 --> 00:02:58,836 Don't even think like that. 67 00:02:58,920 --> 00:03:01,052 Just get some rest, and I'll be here when you wake up. 68 00:03:03,663 --> 00:03:06,061 How much longer until Chester has the cryo-circuit ready? 69 00:03:06,145 --> 00:03:08,846 I'm not sure. Maybe an hour. 70 00:03:08,930 --> 00:03:10,543 We don't have that kind of time. 71 00:03:10,627 --> 00:03:12,106 I'm gonna call backup. 72 00:03:15,763 --> 00:03:17,681 We still need to find Death storm. 73 00:03:17,764 --> 00:03:20,031 - I know. - Can you feel anything? 74 00:03:20,115 --> 00:03:23,597 No. It's like he's disappeared. 75 00:03:26,338 --> 00:03:29,388 ♪ Capacitor's connected to the inductor ♪ 76 00:03:29,472 --> 00:03:32,870 ♪ Inductor's connected to the cryo-circuit ♪ 77 00:03:32,954 --> 00:03:34,698 ♪ The cryo-circuit's connected to the... ♪ 78 00:03:37,698 --> 00:03:39,311 Oh, frak me. 79 00:03:57,064 --> 00:03:58,764 I still haven't identified the cause 80 00:03:58,848 --> 00:04:01,116 of Iris West-Allen's temporal ailment. 81 00:04:01,199 --> 00:04:03,813 Okay. Keep trying, Gideon. 82 00:04:03,897 --> 00:04:06,121 In the meantime, could you run a search 83 00:04:06,205 --> 00:04:08,036 for any extra-dimensional energies 84 00:04:08,120 --> 00:04:10,299 or cold fusion anomalies in the area? 85 00:04:10,383 --> 00:04:11,865 Of course, Barry Allen. 86 00:04:11,949 --> 00:04:13,344 Search... 87 00:04:15,823 --> 00:04:17,697 Gideon? 88 00:04:28,356 --> 00:04:30,880 - He's here. - Actually, I'm everywhere. 89 00:04:33,274 --> 00:04:35,759 And nowhere. 90 00:04:35,843 --> 00:04:38,935 I was born a long time ago... 91 00:04:39,019 --> 00:04:42,374 Before Maltus, before the stars, 92 00:04:42,457 --> 00:04:46,113 during that lonely, blackest of nights. 93 00:04:48,550 --> 00:04:53,033 I was there when the first gas cloud sank and collapsed. 94 00:04:54,552 --> 00:04:56,427 I was there when the first beings drew 95 00:04:56,512 --> 00:04:59,704 their final, hissing breaths. 96 00:04:59,947 --> 00:05:01,952 I am decline. 97 00:05:02,036 --> 00:05:03,781 I am entropy. 98 00:05:03,865 --> 00:05:07,523 I am the master of death and all of its inhabitants. 99 00:05:16,572 --> 00:05:19,531 Oh, my beautiful boy. 100 00:05:26,235 --> 00:05:28,543 Guys, it's my dad. 101 00:05:28,627 --> 00:05:29,545 He's back. 102 00:05:29,629 --> 00:05:30,632 Esperanza's here. 103 00:05:30,716 --> 00:05:31,634 I need backup... 104 00:05:33,372 --> 00:05:35,028 That's better. 105 00:05:35,112 --> 00:05:38,336 Where I'm from, there's not so much noise. 106 00:05:38,420 --> 00:05:41,209 If you take one step toward Caity, 107 00:05:41,293 --> 00:05:43,908 I will send you back to the hell you came from. 108 00:05:43,992 --> 00:05:47,172 Oh, my home is much farther than Hell. 109 00:05:47,255 --> 00:05:49,478 It's a lonely place, 110 00:05:49,562 --> 00:05:52,956 or at least it was until Ronnie died in the Singularity. 111 00:05:53,090 --> 00:05:55,399 His mind found me, 112 00:05:55,483 --> 00:05:57,183 his grief became my hunger, 113 00:05:57,268 --> 00:06:00,490 and his love became my guiding light. 114 00:06:00,574 --> 00:06:03,973 So, you're trying to take my sister 'cause you're lonely? 115 00:06:04,057 --> 00:06:06,759 Ronnie's feelings showed me how to end my suffering. 116 00:06:06,843 --> 00:06:08,324 I'll show you suffering. 117 00:06:13,675 --> 00:06:17,810 You can't hurt me, but you're still fighting back... 118 00:06:19,290 --> 00:06:21,207 just like your father intended. 119 00:06:24,555 --> 00:06:26,865 So what, you got my dad hiding in some other room 120 00:06:26,949 --> 00:06:29,302 so you can sic his grief ghost on me? 121 00:06:29,387 --> 00:06:32,915 My phantoms only appear to those who can grieve them, 122 00:06:32,999 --> 00:06:35,569 which is why you won't be having any visitors. 123 00:06:35,653 --> 00:06:38,225 - What the hell does that mean? - It's simple. 124 00:06:38,308 --> 00:06:41,968 You don't have anyone to grieve because your grief isn't real. 125 00:06:42,052 --> 00:06:44,144 Hmm, I wish I knew that all those nights 126 00:06:44,228 --> 00:06:47,276 I was drinking away my pain at O'Shaughnessy's. 127 00:06:47,360 --> 00:06:50,716 The sadness you've experienced in your existence 128 00:06:50,800 --> 00:06:52,413 is just a copy, 129 00:06:52,497 --> 00:06:55,590 an echo of real emotion. 130 00:06:55,673 --> 00:06:58,158 Like all of your feelings. 131 00:06:58,242 --> 00:06:59,768 Like you. 132 00:06:59,851 --> 00:07:01,247 You're so full of it. 133 00:07:01,331 --> 00:07:05,033 Then why can't I sense any loss inside your mind? 134 00:07:05,117 --> 00:07:07,514 Why can't I smell those hormones 135 00:07:07,598 --> 00:07:10,605 dancing along your neural receptors? 136 00:07:10,689 --> 00:07:13,694 It's because when Thomas built you in his lab, 137 00:07:13,778 --> 00:07:16,653 he gave you everything you'd need to protect Caitlin... 138 00:07:16,737 --> 00:07:21,007 Cryo-kineticism, healing, rage... 139 00:07:21,091 --> 00:07:23,182 But as for the rest of you, 140 00:07:23,266 --> 00:07:25,185 he just copied what was inside her. 141 00:07:25,269 --> 00:07:27,795 He cloned a few scraps of her feelings, 142 00:07:27,879 --> 00:07:30,016 tinkered with her personality traits, 143 00:07:30,100 --> 00:07:33,846 but he never gave you any authentic emotions. 144 00:07:33,930 --> 00:07:38,807 He never built you your own consciousness, your own soul. 145 00:07:38,891 --> 00:07:41,288 - That's not true. - Grief and pain. 146 00:07:41,372 --> 00:07:43,899 Those are the things that make people truly alive, 147 00:07:43,983 --> 00:07:46,988 - and you don't have them. - Shut up. 148 00:07:47,072 --> 00:07:49,949 Because you are not a real person. 149 00:07:50,033 --> 00:07:52,298 You're a faulty experiment, a broken mirror 150 00:07:52,382 --> 00:07:54,562 who can't aid me in my cause like the others. 151 00:07:54,646 --> 00:07:56,519 I said, shut the hell up! 152 00:08:04,089 --> 00:08:06,355 Come on! Come on! 153 00:08:06,439 --> 00:08:07,485 In here! 154 00:08:14,535 --> 00:08:16,235 Let me guess, your ghost dad is back too? 155 00:08:16,319 --> 00:08:17,976 Oh, yeah. I lost him in the hall. 156 00:08:18,060 --> 00:08:19,326 Wait, I-I don't get it. 157 00:08:19,410 --> 00:08:20,893 These things can walk through walls. 158 00:08:20,976 --> 00:08:22,154 Why the hell aren't they coming in here? 159 00:08:22,238 --> 00:08:23,504 I don't know, but is it getting 160 00:08:23,588 --> 00:08:25,505 - kind of toasty in here? - Yeah. 161 00:08:27,983 --> 00:08:30,685 Oh, crap, the doors. 162 00:08:30,769 --> 00:08:32,466 There's-there's no way out. 163 00:08:34,076 --> 00:08:35,777 They chased us in here on purpose. 164 00:08:40,778 --> 00:08:42,128 No, this isn't real. 165 00:08:44,609 --> 00:08:46,178 You're not my mom. 166 00:08:50,267 --> 00:08:52,703 Please, sweetie, stop. You're gonna hurt yourself. 167 00:08:54,400 --> 00:08:57,015 This is just another manipulation. 168 00:08:57,100 --> 00:09:00,149 You're some part of Death storm trying to screw with my head. 169 00:09:00,232 --> 00:09:01,368 Why would you say this about me? 170 00:09:01,451 --> 00:09:03,586 - I'm your mom... - No, you're not! 171 00:09:03,671 --> 00:09:04,893 I came here to help you 172 00:09:04,976 --> 00:09:07,023 because I love you, oh, so much. 173 00:09:08,937 --> 00:09:11,246 You have to believe me. 174 00:09:11,331 --> 00:09:15,556 I've been watching you, your life, 175 00:09:15,639 --> 00:09:18,558 what's happening to Iris. 176 00:09:18,643 --> 00:09:20,952 There's no cure for her temporal sickness, 177 00:09:21,037 --> 00:09:22,955 no secret answer. 178 00:09:23,038 --> 00:09:26,783 You're going to lose her, forever. 179 00:09:26,868 --> 00:09:28,350 That's not true. 180 00:09:28,434 --> 00:09:30,745 Her condition's stabilizing. I can still save her. 181 00:09:30,828 --> 00:09:32,878 Like you saved me? 182 00:09:32,961 --> 00:09:35,053 I'm trying to warn you, Barry. 183 00:09:35,138 --> 00:09:37,577 You can't have a family. 184 00:09:37,662 --> 00:09:41,190 Your father died, I died, 185 00:09:41,274 --> 00:09:44,715 and now your poor, sick wife is gonna die too. 186 00:09:44,798 --> 00:09:47,022 And there's nothing you can do to stop it. 187 00:09:56,768 --> 00:09:58,206 Sure I can't get you a cup? 188 00:09:58,290 --> 00:10:01,775 Oh. No, thank you... 189 00:10:01,860 --> 00:10:03,166 Eddie. 190 00:10:05,864 --> 00:10:10,263 Um, you know what sounds great right now? 191 00:10:10,346 --> 00:10:12,613 - Some soup! - Soup? Really? 192 00:10:12,697 --> 00:10:13,961 Why don't I whip up some 193 00:10:14,046 --> 00:10:15,485 of Uncle Robern's famous chicken noodle? 194 00:10:15,568 --> 00:10:17,661 Oh, yeah. Yummy, babe. 195 00:10:17,745 --> 00:10:20,399 Okay, I'm gonna need some chicken stock. 196 00:10:22,053 --> 00:10:27,192 Um, you know what would be great with that too? 197 00:10:27,277 --> 00:10:28,976 Some chipotle chilies. 198 00:10:29,061 --> 00:10:31,066 Yummy. Do we have any? 199 00:10:31,149 --> 00:10:33,154 Uh, yeah, I'm sure they're in there. 200 00:10:33,239 --> 00:10:35,809 Just keep looking. 201 00:10:35,894 --> 00:10:38,027 Nope, not seeing any chilies. 202 00:10:39,549 --> 00:10:41,554 But I do see you, Sue Dearbon. 203 00:10:41,639 --> 00:10:42,730 Ahh! 204 00:10:42,813 --> 00:10:44,036 Come on. Let's go. 205 00:10:47,384 --> 00:10:48,649 Ahh! 206 00:10:50,691 --> 00:10:53,044 Come on, guys. 207 00:10:53,129 --> 00:10:57,004 You know nobody's leaving till Iris is all better. 208 00:11:01,788 --> 00:11:04,011 The team's trapped. How's Caity doing? 209 00:11:04,096 --> 00:11:09,017 It feels like she's getting worse, and I have no idea why. 210 00:11:09,100 --> 00:11:11,759 Oh, God. There's something coming. 211 00:11:11,842 --> 00:11:15,067 - Okay. Hold on, ma'am. - Ah, It's more grief. 212 00:11:16,239 --> 00:11:17,894 - Ma'am. - Caity, no. 213 00:11:21,765 --> 00:11:24,684 Her vitals are spiking and she's burning up. 214 00:11:24,769 --> 00:11:27,340 She keeps changing and Death storm is nowhere near. 215 00:11:27,423 --> 00:11:30,865 No, it's not Death storm. 216 00:11:30,948 --> 00:11:33,040 I've felt this grief before. It's the team's. 217 00:11:33,125 --> 00:11:39,177 It's Barry's, and Allegra's, and Chester's, and even Iris. 218 00:11:39,261 --> 00:11:43,312 I can feel all of their pain and their sadness 219 00:11:43,395 --> 00:11:47,530 flooding out of them and pouring into Caitlin. 220 00:11:49,272 --> 00:11:50,884 That's why he sent the ghosts after them. 221 00:11:50,969 --> 00:11:54,105 The more grief they feel, the more goes into Caity. 222 00:11:54,190 --> 00:11:56,063 And the sooner she becomes his bride. 223 00:11:56,148 --> 00:11:57,366 Burn. 224 00:11:58,280 --> 00:12:02,940 Burn for home. 225 00:12:12,469 --> 00:12:14,212 Please tell me you can do something stop this grief, 226 00:12:14,297 --> 00:12:16,302 or you can use your powers to help her somehow. 227 00:12:16,385 --> 00:12:19,217 Frost, I am sure as hell gonna try. 228 00:12:19,302 --> 00:12:21,263 Everybody decent? 229 00:12:21,346 --> 00:12:22,917 Oh, finally. What took you so long? 230 00:12:23,000 --> 00:12:24,875 Hey, the cryogenics department at Fast Track Labs 231 00:12:24,958 --> 00:12:26,528 has really improved their security recently, 232 00:12:26,613 --> 00:12:28,313 just not as much as they thought. 233 00:12:28,398 --> 00:12:31,751 And voilà, madame, your very own cryo-circuit. 234 00:12:31,836 --> 00:12:34,232 Wow, you must be the infamous Mark. 235 00:12:34,317 --> 00:12:36,408 This baby here 236 00:12:36,493 --> 00:12:38,105 should modify the M.A.C., no problem, 237 00:12:38,190 --> 00:12:41,240 and then we can temporarily transform you into... 238 00:12:41,323 --> 00:12:42,937 Sorry, what are we transforming you into again? 239 00:12:43,020 --> 00:12:45,895 - The Anti-Death storm. - Right. 240 00:12:45,980 --> 00:12:48,682 Man, you kids on Team Flash do some crazy stuff. 241 00:12:51,595 --> 00:12:53,251 Is Caitlin gonna be okay? 242 00:12:53,336 --> 00:12:55,601 Yes, as soon as we get the M.A.C. working. 243 00:12:55,686 --> 00:12:56,730 Let's go. 244 00:12:58,950 --> 00:13:00,346 I got her. 245 00:13:10,091 --> 00:13:11,966 Okay. 246 00:13:12,049 --> 00:13:14,750 Trying to blast a hole in the door is out. 247 00:13:14,835 --> 00:13:17,101 What the frak is this thing made of, titanium? 248 00:13:17,186 --> 00:13:18,841 Actually, yes, 249 00:13:18,926 --> 00:13:23,629 and all of my tech just bricked from the heat. 250 00:13:23,713 --> 00:13:27,416 And then, the thermostat died at... 251 00:13:27,500 --> 00:13:29,809 137. 252 00:13:29,894 --> 00:13:32,552 Great, so not only are we trapped in here, 253 00:13:32,635 --> 00:13:34,249 but we don't know how hot it is? 254 00:13:34,332 --> 00:13:38,253 Humans don't go hyperthermic till 200 degrees Fahrenheit, 255 00:13:38,336 --> 00:13:40,472 give or take, which means that... 256 00:13:40,557 --> 00:13:42,213 You've got about 20 minutes. 257 00:13:44,865 --> 00:13:47,349 When your internal temperature reaches 105 degrees, 258 00:13:47,432 --> 00:13:49,481 blood flow starts to decrease. 259 00:13:49,566 --> 00:13:51,961 At 107, organs fail and brain function slows. 260 00:13:52,046 --> 00:13:57,010 By about 109, you'll believe in quitting. 261 00:13:57,095 --> 00:13:58,620 Don't listen to him, Chuck. 262 00:13:58,705 --> 00:14:02,147 Nothing he says means anything. 263 00:14:02,230 --> 00:14:03,931 "Chuck"? 264 00:14:04,014 --> 00:14:06,238 You let her call you that? 265 00:14:06,322 --> 00:14:10,241 No. No, she's right. You're not real. 266 00:14:10,326 --> 00:14:12,457 I'm getting that door open. 267 00:14:15,113 --> 00:14:17,466 Why do we love science, Chester? 268 00:14:17,549 --> 00:14:21,034 Because regardless of who's conducting the experiment, 269 00:14:21,119 --> 00:14:23,124 the results are right and wrong, 270 00:14:23,207 --> 00:14:24,817 black and white... 271 00:14:26,645 --> 00:14:29,390 just like this situation. 272 00:14:29,475 --> 00:14:32,783 Whether I'm real or not, you care about each other. 273 00:14:34,524 --> 00:14:38,571 And here you are, trapped in a room... 274 00:14:41,269 --> 00:14:43,620 forced to watch each other die. 275 00:14:47,144 --> 00:14:48,625 And when you do... 276 00:15:01,768 --> 00:15:04,904 I'm-I'm done with your games. 277 00:15:04,989 --> 00:15:08,038 You could burn me alive right now, but you won't. 278 00:15:08,121 --> 00:15:11,172 - So tell me, what do you want? - I want to prepare you, Barry. 279 00:15:11,255 --> 00:15:14,740 Iris' impending death won't just mean that she's gone. 280 00:15:14,825 --> 00:15:17,918 It will mean that Nora and Bart will never exist. 281 00:15:20,047 --> 00:15:22,313 I'm not trying to be cruel, 282 00:15:22,398 --> 00:15:26,619 but the truth is, your legacy isn't heroism. 283 00:15:29,230 --> 00:15:30,841 It's heartbreak. 284 00:15:32,842 --> 00:15:36,763 You know what people like you will never understand? 285 00:15:36,846 --> 00:15:41,898 Love is a strength, not a liability. 286 00:15:41,981 --> 00:15:44,552 The heartbreak that I've suffered? 287 00:15:44,636 --> 00:15:47,207 The people I've lost? 288 00:15:47,292 --> 00:15:50,428 They don't hold me back. 289 00:15:50,513 --> 00:15:53,735 They make me fight that much harder, 290 00:15:53,820 --> 00:15:55,172 and I'm gonna fight for Iris. 291 00:15:55,255 --> 00:15:57,000 Then why didn't you fight for me? 292 00:15:57,084 --> 00:16:00,134 Why did you stand by while Thawne stabbed me in the gut? 293 00:16:00,217 --> 00:16:03,136 Thawne didn't kill you! 294 00:16:03,221 --> 00:16:07,053 He killed my mom. 295 00:16:07,138 --> 00:16:12,011 And as much as it hurt, I have accepted her death. 296 00:16:14,450 --> 00:16:16,149 And what about the rest of them? 297 00:16:17,713 --> 00:16:19,370 - Your mother and I love... - No! 298 00:16:19,455 --> 00:16:21,807 Thank you for everything. 299 00:16:25,504 --> 00:16:27,161 Have you accepted all their deaths too? 300 00:16:29,333 --> 00:16:30,990 Barry told us about Death storm 301 00:16:31,075 --> 00:16:33,036 and the ghost he sent after Chester. 302 00:16:33,120 --> 00:16:35,604 You're one of those apparitions, aren't you? 303 00:16:35,687 --> 00:16:38,432 And where's your precious Barry now? 304 00:16:38,517 --> 00:16:42,088 Nowhere to be found, as usual, 305 00:16:42,173 --> 00:16:46,441 while you're laid up in here, waiting to die. 306 00:16:46,524 --> 00:16:49,139 Iris is not going to die. 307 00:16:49,222 --> 00:16:50,489 Trust me. 308 00:16:50,572 --> 00:16:54,924 As a dead man myself, she's toast. 309 00:16:56,578 --> 00:16:59,715 And she knows it. 310 00:16:59,798 --> 00:17:02,109 Just like I knew. 311 00:17:02,192 --> 00:17:05,154 I thought my sacrifice would mean something. 312 00:17:05,239 --> 00:17:09,028 That I could erase the Reverse Flash from existence. 313 00:17:09,113 --> 00:17:14,074 That, finally, I could be a hero. 314 00:17:15,728 --> 00:17:18,125 But then Eobard Thawne came back, 315 00:17:18,209 --> 00:17:24,435 again, and again, and again, and again. 316 00:17:24,519 --> 00:17:29,438 What I did didn't matter at all. 317 00:17:31,308 --> 00:17:34,619 I died for nothing, 318 00:17:34,703 --> 00:17:37,710 and now you've made the same mistake. 319 00:17:37,794 --> 00:17:39,755 You sacrificed yourself for nothing. 320 00:17:39,838 --> 00:17:44,717 I saved Barry, and I helped stop Armageddon. 321 00:17:44,800 --> 00:17:46,848 And then, what happened? 322 00:17:46,932 --> 00:17:48,502 The time line got reset, but you're 323 00:17:48,586 --> 00:17:51,288 still suffering the consequences. 324 00:17:51,372 --> 00:17:52,811 Can't you see? 325 00:17:52,895 --> 00:17:55,683 Your death is gonna be just as pointless as mine. 326 00:18:00,598 --> 00:18:03,561 Something's wrong. 327 00:18:03,645 --> 00:18:06,520 Why are you... 328 00:18:06,605 --> 00:18:08,087 happy? 329 00:18:08,172 --> 00:18:09,262 Who, me? 330 00:18:09,346 --> 00:18:11,439 Oh, well, that's easy. 331 00:18:11,522 --> 00:18:15,616 I'm young, I'm rich, I'm a total dime. 332 00:18:15,701 --> 00:18:17,705 Oh, and before you so rudely destroyed 333 00:18:17,789 --> 00:18:20,143 another one of my brand new phones, 334 00:18:20,227 --> 00:18:21,666 I hit the panic button. 335 00:18:21,750 --> 00:18:23,972 Hey, Detective Pretty Boy. 336 00:18:26,145 --> 00:18:27,759 Come on, before it wears off. 337 00:18:27,844 --> 00:18:28,586 Come on! 338 00:18:32,674 --> 00:18:35,462 Nana? 339 00:18:35,547 --> 00:18:38,117 No! Please don't go! 340 00:18:38,201 --> 00:18:39,597 Chyre? 341 00:18:39,682 --> 00:18:42,164 Chyre, hold on, man. Please. 342 00:18:42,249 --> 00:18:43,602 Chyre... 343 00:18:43,685 --> 00:18:45,342 What did you do to them? 344 00:18:45,425 --> 00:18:48,258 I showed them the deaths of the people they love. 345 00:18:50,344 --> 00:18:53,699 And now, with the help of their grief, 346 00:18:53,782 --> 00:18:56,615 the bride's transformation will be complete. 347 00:19:01,703 --> 00:19:04,230 All right, cryo-circuit is functional, 348 00:19:04,315 --> 00:19:05,971 ready to merge your cold fusion cells 349 00:19:06,056 --> 00:19:08,626 with Douche-Storm's dimensional particles. 350 00:19:12,584 --> 00:19:13,848 This has to work. 351 00:19:13,932 --> 00:19:16,548 Hey, master cryo-geneticist over here, 352 00:19:16,632 --> 00:19:18,114 not just a pretty face. 353 00:19:18,198 --> 00:19:19,375 Trust me. 354 00:19:19,460 --> 00:19:21,856 Okay, cryo-circuit is alive. 355 00:19:21,941 --> 00:19:24,556 Activating augmentation receptors. 356 00:19:28,861 --> 00:19:31,342 Deploying dimensional particles. 357 00:19:45,529 --> 00:19:47,361 Hey, are you okay? 358 00:19:47,444 --> 00:19:49,363 Did it work? 359 00:19:49,447 --> 00:19:50,930 Are you Anti-Death storm? 360 00:19:51,013 --> 00:19:52,671 Only one way to find out. 361 00:20:02,112 --> 00:20:04,029 What's wrong? 362 00:20:04,114 --> 00:20:07,642 I'm just me. No fire powers, no nothing. 363 00:20:07,726 --> 00:20:09,862 This stupid machine didn't work. 364 00:20:09,945 --> 00:20:11,603 Well, I mean, that doesn't make sense. 365 00:20:11,686 --> 00:20:14,561 It should work on anyone... Any organism 366 00:20:14,645 --> 00:20:17,521 or sentient being with a consciousness. 367 00:20:17,605 --> 00:20:20,133 Or anyone who's truly alive. 368 00:20:21,784 --> 00:20:23,396 I guess we know what the issue is here then. 369 00:20:25,439 --> 00:20:27,310 It's me. 370 00:20:34,491 --> 00:20:35,713 How can you be the problem? 371 00:20:35,798 --> 00:20:37,366 I mean, that doesn't make any sense. 372 00:20:37,451 --> 00:20:40,066 Well, you said it yourself, the reaction depends 373 00:20:40,150 --> 00:20:41,894 on the M.A.C. being able to put particles 374 00:20:41,978 --> 00:20:44,243 in someone's consciousness. 375 00:20:44,327 --> 00:20:45,941 What if that person doesn't have one? 376 00:20:46,025 --> 00:20:48,074 What are you talking about? 377 00:20:48,157 --> 00:20:49,683 I mean, of course you have a consciousness. 378 00:20:49,768 --> 00:20:52,644 Not according to Death storm. 379 00:20:52,728 --> 00:20:54,253 He and I had a little chat 380 00:20:54,337 --> 00:20:55,907 about why everyone on Team Flash 381 00:20:55,991 --> 00:20:58,211 got visited by a ghost except me. 382 00:21:00,257 --> 00:21:03,436 He said that I couldn't experience grief 383 00:21:03,520 --> 00:21:04,960 because when Thomas created me, 384 00:21:05,044 --> 00:21:08,049 he just gave me a copy of all of Caity's emotions. 385 00:21:08,134 --> 00:21:11,618 Oh, well, he's obviously just messing with you. 386 00:21:11,702 --> 00:21:14,926 Don't let that fire-freak get in your head. 387 00:21:15,010 --> 00:21:17,756 What if he's not? 388 00:21:17,839 --> 00:21:21,628 Do you know what my earliest memory is? 389 00:21:21,712 --> 00:21:23,979 It's not of Carla singing me a lullaby 390 00:21:24,063 --> 00:21:27,287 or Thomas throwing me on his shoulders. 391 00:21:27,371 --> 00:21:29,201 It's of Caity being hit by a car. 392 00:21:34,377 --> 00:21:37,123 'Cause that's the first time I woke up, 393 00:21:37,207 --> 00:21:38,686 to take the hit. 394 00:21:40,123 --> 00:21:44,565 And then, I just drifted back into her subconsciousness, 395 00:21:44,648 --> 00:21:47,873 locked away there for years, 396 00:21:47,957 --> 00:21:52,834 watching Caity live her life and have friends. 397 00:21:52,917 --> 00:21:54,792 And, you know, 398 00:21:54,876 --> 00:21:59,275 so when I finally started coming out more, 399 00:21:59,358 --> 00:22:00,667 I wanted to make up for lost time, 400 00:22:00,751 --> 00:22:04,890 you know, finally live a life. 401 00:22:08,412 --> 00:22:13,115 Boy, was I stupid for ever thinking that was possible, 402 00:22:13,199 --> 00:22:15,422 because it doesn't matter. 403 00:22:15,506 --> 00:22:17,684 Doesn't matter how many life coaches I get, 404 00:22:17,769 --> 00:22:20,165 or if I get my own body, 405 00:22:20,250 --> 00:22:23,691 or do a bunch of art, or get my own boyfriend, 406 00:22:23,775 --> 00:22:29,087 because I'll always just be a copy of the original. 407 00:22:29,172 --> 00:22:31,786 An echo. 408 00:22:31,869 --> 00:22:34,833 'Cause I've never been really alive. 409 00:22:34,916 --> 00:22:37,135 And now, that's gonna get Caity killed. 410 00:22:40,182 --> 00:22:42,097 Frost... 411 00:22:44,403 --> 00:22:48,846 If you are not really alive, where does that leave me? 412 00:22:48,931 --> 00:22:50,718 You're the only person I've ever cared about 413 00:22:50,801 --> 00:22:52,546 more than myself, 414 00:22:52,630 --> 00:22:56,768 or at least equal to myself. 415 00:22:56,852 --> 00:22:59,030 I guess we're both screwed up then. 416 00:22:59,115 --> 00:23:01,247 Yeah, that's definitely true. 417 00:23:03,683 --> 00:23:05,558 Look, the way I see it, 418 00:23:05,643 --> 00:23:09,084 you and I have been through a lot, right? 419 00:23:09,167 --> 00:23:12,000 And through all of those ups and downs, 420 00:23:12,084 --> 00:23:14,523 I, for one, have seen you have loads of emotions... 421 00:23:14,607 --> 00:23:16,788 All kinds... 422 00:23:16,872 --> 00:23:19,181 Especially when it comes to Caitlin. 423 00:23:19,265 --> 00:23:22,096 You love your sister like crazy. 424 00:23:22,181 --> 00:23:23,882 And wherever that love came from... 425 00:23:23,965 --> 00:23:26,579 You know, whether you were born with it, 426 00:23:26,663 --> 00:23:28,843 or your dad gave it to you, 427 00:23:28,926 --> 00:23:32,891 or you put it together yourself over time, 428 00:23:32,974 --> 00:23:36,721 built it with pain and heartache... 429 00:23:36,805 --> 00:23:40,590 That love is as real as it gets. 430 00:23:42,680 --> 00:23:45,509 Believe me. 431 00:23:48,468 --> 00:23:51,431 Then why didn't Death storm use any of my grief on me? 432 00:23:51,515 --> 00:23:54,259 He said he couldn't even find it in me. 433 00:23:54,344 --> 00:23:55,913 Well, maybe he couldn't find it 434 00:23:55,998 --> 00:23:57,262 because you've got it buried so deep 435 00:23:57,346 --> 00:23:59,481 in that foxy head of yours. 436 00:23:59,566 --> 00:24:02,571 Maybe because you love so damn hard 437 00:24:02,655 --> 00:24:06,532 that you know the flip side would totally suck. 438 00:24:06,616 --> 00:24:09,445 Yeah, I mean, I have been a little closed off lately. 439 00:24:11,709 --> 00:24:14,236 I'm sorry, Snowflake. 440 00:24:14,319 --> 00:24:16,630 Grief is a necessary part of life, 441 00:24:16,713 --> 00:24:19,020 and you are very much alive. 442 00:24:22,546 --> 00:24:24,289 Whoa, that's it. 443 00:24:24,374 --> 00:24:26,248 Yes! 444 00:24:26,332 --> 00:24:28,642 Frost, the M.A.C.'s been working fine all along, 445 00:24:28,726 --> 00:24:33,646 but the chemical reaction was missing a necessary ingredient. 446 00:24:33,730 --> 00:24:36,954 Frost, I think I know how to finish your transformation. 447 00:24:38,910 --> 00:24:41,567 Sue, Dad, it's not real. 448 00:24:41,652 --> 00:24:44,483 You guys, you're stronger than this bastard. 449 00:24:44,567 --> 00:24:47,878 That's no way to talk about your fiancé. 450 00:24:47,962 --> 00:24:49,881 I know you want our grief, 451 00:24:49,964 --> 00:24:51,970 but you're not gonna get an ounce from me. 452 00:24:52,054 --> 00:24:53,840 I know you are not the real Eddie. 453 00:24:53,924 --> 00:24:58,932 No, I'm not, because he died. 454 00:25:03,152 --> 00:25:06,067 Just like you're gonna die too. 455 00:25:08,634 --> 00:25:10,683 No, it's not real. 456 00:25:10,768 --> 00:25:13,904 Yes, it is. 457 00:25:13,989 --> 00:25:16,864 Now you're gonna lose everything, Iris... 458 00:25:16,948 --> 00:25:19,387 Your family, your future, 459 00:25:19,471 --> 00:25:21,560 everything you worked so hard for. 460 00:25:23,912 --> 00:25:25,916 It hurts, doesn't it? 461 00:25:42,843 --> 00:25:45,980 You and I, we had history, 462 00:25:46,064 --> 00:25:48,895 but you and him had a future. 463 00:25:48,980 --> 00:25:52,421 And that's so much worse, isn't it? 464 00:25:52,505 --> 00:25:55,381 Because you're not just watching him die, 465 00:25:55,464 --> 00:25:59,037 you're watching everything you could have shared die too. 466 00:26:02,863 --> 00:26:04,085 You can try all you want, 467 00:26:04,169 --> 00:26:06,044 but you'll never get out of here, son. 468 00:26:09,044 --> 00:26:11,701 And neither will she. 469 00:26:11,785 --> 00:26:13,747 She's gonna die 470 00:26:13,830 --> 00:26:16,311 because you're not smart enough to find a way out. 471 00:26:18,488 --> 00:26:21,929 All that time tinkering with machines, 472 00:26:22,012 --> 00:26:23,712 building countless gadgets, 473 00:26:23,797 --> 00:26:26,933 and the one time you need to come up with a big idea... 474 00:26:27,018 --> 00:26:30,328 The one time it really matters... 475 00:26:30,413 --> 00:26:32,675 You can't do a damn thing. 476 00:26:35,374 --> 00:26:36,161 Chuck. 477 00:26:36,244 --> 00:26:38,771 I've got you. 478 00:26:38,855 --> 00:26:40,249 It's okay. 479 00:26:42,163 --> 00:26:43,690 It's not okay. It's not okay. 480 00:26:43,773 --> 00:26:45,692 I'm so sorry I can't fix this, Allegra. 481 00:26:45,776 --> 00:26:49,000 No. No, don't feel bad. 482 00:26:49,084 --> 00:26:52,089 That's how they want us to feel. 483 00:26:52,173 --> 00:26:56,833 But Chuck, the truth is, 484 00:26:56,916 --> 00:27:01,795 right now, with you, 485 00:27:01,878 --> 00:27:04,971 I feel happy. 486 00:27:05,056 --> 00:27:06,756 Happy I met you. 487 00:27:09,191 --> 00:27:11,760 Me too. Me too. 488 00:27:23,204 --> 00:27:24,425 Oliver traded his life for yours. 489 00:27:24,509 --> 00:27:26,079 - Stop! Stop it! - No. 490 00:27:26,163 --> 00:27:27,516 You stop fighting, Barry. 491 00:27:27,599 --> 00:27:31,041 Give in to the pain, the pain you still feel. 492 00:27:31,125 --> 00:27:35,001 Let your sorrow wash over you., , 493 00:27:35,086 --> 00:27:39,136 so the bride may be reborn. 494 00:27:39,221 --> 00:27:42,269 I can see them. 495 00:27:42,354 --> 00:27:46,491 Stars, endless stars. 496 00:27:48,272 --> 00:27:49,665 Hey, Caity. 497 00:27:52,407 --> 00:27:53,715 I'm not even sure if you can hear me, 498 00:27:53,799 --> 00:27:57,589 but there's something I need to say. 499 00:28:00,023 --> 00:28:05,771 You know, I used to be afraid that because we shared a body, 500 00:28:05,855 --> 00:28:09,428 I was only gonna get to live half a life, 501 00:28:09,511 --> 00:28:12,166 that I was only gonna be half a person. 502 00:28:13,777 --> 00:28:17,432 I realize now, that isn't true. 503 00:28:20,609 --> 00:28:23,874 You didn't take anything from me. 504 00:28:26,442 --> 00:28:30,445 In fact, it's just the opposite. 505 00:28:34,013 --> 00:28:36,104 You make my life complete. 506 00:28:39,454 --> 00:28:40,807 I gotta be honest, I'm a little worried 507 00:28:40,891 --> 00:28:44,288 that we're not gonna make it out of this 508 00:28:44,373 --> 00:28:46,548 and that I might lose you forever. 509 00:28:49,855 --> 00:28:52,252 And I can't handle that. 510 00:28:52,336 --> 00:28:53,819 I would die. 511 00:28:58,256 --> 00:29:01,261 I love you more than anything. 512 00:29:06,221 --> 00:29:07,747 Is that supposed to happen? 513 00:29:07,830 --> 00:29:10,137 Ahh! Ahh! 514 00:29:14,403 --> 00:29:15,929 The M.A.C.'s been working fine all along, 515 00:29:16,012 --> 00:29:18,758 but the chemical reaction was missing one ingredient. 516 00:29:18,842 --> 00:29:23,153 The spark that gave Death storm life... grief. 517 00:29:23,238 --> 00:29:25,199 Frost just had to let herself feel it. 518 00:29:35,380 --> 00:29:38,733 Damn, I've never felt this warm before. 519 00:29:38,817 --> 00:29:40,171 It's all that power. 520 00:29:40,255 --> 00:29:44,218 Frost, I can feel it radiating off of you. 521 00:29:44,301 --> 00:29:46,786 That's 'cause I'm not just Frost. 522 00:29:46,869 --> 00:29:48,614 I'm Hell frost. 523 00:30:17,422 --> 00:30:19,644 Sue, Dad, you guys okay? 524 00:30:19,729 --> 00:30:21,994 Yeah, I'm okay. We're okay. 525 00:30:22,078 --> 00:30:26,652 The team, they're all okay. 526 00:30:26,736 --> 00:30:30,525 So, Hot Stuff, what do we do now? 527 00:30:30,608 --> 00:30:34,917 We kick some ass and save my sister. 528 00:30:41,010 --> 00:30:42,406 - You look totally bad ass. - Thanks. 529 00:30:42,490 --> 00:30:44,712 I feel bad ass, but Caity's not okay. 530 00:30:44,797 --> 00:30:46,324 In fact, Cecile says she's worse. 531 00:30:46,407 --> 00:30:47,715 Then this isn't over. 532 00:30:47,799 --> 00:30:49,674 Death storm is back in his home dimension, 533 00:30:49,759 --> 00:30:51,676 which means he can still put guilt inside of Caitlin. 534 00:30:51,760 --> 00:30:53,374 Or send more ghosts after you guys. 535 00:30:53,458 --> 00:30:55,462 Yeah, I talked to Iris. 536 00:30:55,547 --> 00:30:58,030 Death storm sent one to the loft. 537 00:30:58,115 --> 00:30:59,250 You saved the whole team. 538 00:30:59,334 --> 00:31:00,859 And now, I'm gonna save Caity 539 00:31:00,943 --> 00:31:02,904 by extinguishing this son of a bitch. 540 00:31:02,989 --> 00:31:04,471 Well, hey, when that thing comes back, 541 00:31:04,556 --> 00:31:06,038 - you're gonna need some backup. - No. 542 00:31:06,123 --> 00:31:07,866 I'm the only one who can do this. 543 00:31:07,951 --> 00:31:09,346 Even Barry's lightning can't stop him. 544 00:31:09,431 --> 00:31:10,782 And if anything goes wrong... 545 00:31:10,866 --> 00:31:12,477 You'll get me out of there in a flash. 546 00:31:14,435 --> 00:31:16,309 Okay, wait. "Flash"? "Lightning"? 547 00:31:16,394 --> 00:31:19,878 Are you saying that he... 548 00:31:19,962 --> 00:31:21,311 Whoa. 549 00:31:24,358 --> 00:31:25,884 But if he can't help you, 550 00:31:25,969 --> 00:31:27,712 you gotta let me try adjusting the gauntlets 551 00:31:27,797 --> 00:31:29,323 and pump up the cryo-kinetic outputs. 552 00:31:29,406 --> 00:31:31,019 There's no time. 553 00:31:31,104 --> 00:31:32,673 Then maybe we need to make some time. 554 00:31:32,758 --> 00:31:36,677 Look, I told you, I was born for this. 555 00:31:36,761 --> 00:31:39,202 But I'll give you something to remember me by. 556 00:31:46,381 --> 00:31:47,732 Uh, damn. 557 00:31:47,817 --> 00:31:50,300 There's more where that came from. 558 00:31:50,384 --> 00:31:52,912 I... 559 00:31:52,996 --> 00:31:55,131 Did I break you? 560 00:31:55,214 --> 00:31:58,787 No, I-I... 561 00:31:58,871 --> 00:32:02,703 Go save your sister. I'll be here when you get back. 562 00:32:06,965 --> 00:32:08,492 Okay. 563 00:32:08,576 --> 00:32:10,277 You guys do this all the time? 564 00:32:10,361 --> 00:32:12,323 Yep, that's the gig. 565 00:32:12,406 --> 00:32:14,325 How do you stay so calm, man? 566 00:32:14,409 --> 00:32:16,761 This is nerve-racking as hell. 567 00:32:16,846 --> 00:32:18,807 Welcome to Superhero-ing 101. 568 00:32:24,419 --> 00:32:25,336 This is it. 569 00:32:37,039 --> 00:32:41,265 I can sense all that precious grief inside you, Cait. 570 00:32:41,348 --> 00:32:44,442 You're almost ready. 571 00:32:44,526 --> 00:32:47,662 I've waited so long to end my solitude. 572 00:32:47,746 --> 00:32:49,663 It's time to start our honeymoon, my bride, 573 00:32:49,748 --> 00:32:53,751 because I want forever to start right now. 574 00:32:56,885 --> 00:33:00,326 Surprise. 575 00:33:00,411 --> 00:33:01,327 What have you done? 576 00:33:01,412 --> 00:33:02,547 Now, let's party. 577 00:33:08,680 --> 00:33:10,205 You sure she can do this? 578 00:33:10,289 --> 00:33:11,901 We have to trust her. 579 00:33:16,775 --> 00:33:19,082 I will burn you to ash! 580 00:33:20,561 --> 00:33:23,520 You first! 581 00:33:26,436 --> 00:33:29,355 Come on, Frost. Give him hell. 582 00:33:56,292 --> 00:33:59,125 You can't keep me from my bride. 583 00:33:59,209 --> 00:34:01,345 Who do think you are? 584 00:34:01,429 --> 00:34:03,477 More than you can handle. 585 00:34:03,560 --> 00:34:05,044 Go to Hell! 586 00:34:08,610 --> 00:34:12,181 Now it's time for me to feed. 587 00:34:12,264 --> 00:34:14,532 No! 588 00:34:30,675 --> 00:34:32,898 That's it, party people! 589 00:34:32,981 --> 00:34:34,900 All traces of supplemental cold fusion 590 00:34:34,983 --> 00:34:37,076 and barometric anomalies are gone! 591 00:34:40,163 --> 00:34:41,559 What happened? 592 00:34:41,643 --> 00:34:43,208 Frost saved you. 593 00:34:46,648 --> 00:34:48,521 Hell frost, you did it! 594 00:34:48,606 --> 00:34:49,871 Hell yeah, I did. 595 00:34:49,954 --> 00:34:51,525 That's my gal. 596 00:34:51,608 --> 00:34:53,829 How's Caity? 597 00:34:56,135 --> 00:34:58,184 - She's doing fine. - Thank God. 598 00:34:58,268 --> 00:35:00,534 Hey, I have a bourbon straight up 599 00:35:00,617 --> 00:35:02,143 waiting for you when you get back. 600 00:35:02,228 --> 00:35:04,755 Sounds great... 601 00:35:04,840 --> 00:35:06,797 Guys, I'm not feeling so hot. 602 00:35:10,976 --> 00:35:12,978 - Her vitals are crashing. - What? 603 00:35:16,199 --> 00:35:18,246 Frost! 604 00:35:29,342 --> 00:35:30,521 You just woke up from a coma. 605 00:35:30,605 --> 00:35:31,521 Are you sure you're up for this? 606 00:35:31,606 --> 00:35:32,871 I have to be. 607 00:35:32,954 --> 00:35:34,481 - What the hell happened? - Mark. 608 00:35:34,565 --> 00:35:35,612 - Hey, hey, hey. - Why isn't she moving? 609 00:35:35,697 --> 00:35:36,744 We don't know. We don't know. 610 00:35:36,827 --> 00:35:38,398 But Caitlin is working on her, 611 00:35:38,481 --> 00:35:40,007 and she's going to save her. 612 00:35:40,092 --> 00:35:41,793 - Okay, I can help. - No, you can't. 613 00:35:41,876 --> 00:35:43,315 I'm sorry, but you need to leave. 614 00:35:43,400 --> 00:35:44,317 - I can't just... - Mark. Hey. 615 00:35:44,400 --> 00:35:45,318 It's gonna be okay. 616 00:35:45,402 --> 00:35:46,318 Caitlin has to focus. 617 00:35:46,402 --> 00:35:47,538 Hey. 618 00:35:47,621 --> 00:35:49,318 Let's give them some space, yeah? 619 00:35:51,407 --> 00:35:53,586 Okay, her pupils are dilated. Her heart rate's spiking. 620 00:35:53,670 --> 00:35:55,284 Talk to me. Tell me what happened out there. 621 00:35:55,367 --> 00:35:57,677 We manipulated her cryo-powers in the M.A.C. 622 00:35:57,762 --> 00:35:59,157 so she could absorb Deathstorm's energy. 623 00:35:59,242 --> 00:36:00,811 - It's what saved you. - But Death storm has been 624 00:36:00,896 --> 00:36:02,291 doing this for a millennia, so I'm guessing 625 00:36:02,375 --> 00:36:04,163 he can handle a lot more power than she can. 626 00:36:05,726 --> 00:36:08,427 She's going into cardiac arrest. 627 00:36:08,512 --> 00:36:11,561 Um, okay, I'm going to inject her with cold fusion. 628 00:36:11,646 --> 00:36:12,824 That'll bring Frost back, 629 00:36:12,907 --> 00:36:14,565 and that'll kick in her ice healing. 630 00:36:22,831 --> 00:36:25,702 Come on, Frost. Come back to me. 631 00:36:44,460 --> 00:36:46,639 You did it. 632 00:36:59,998 --> 00:37:02,177 No. No, no, no, no, no. That's impossible. 633 00:37:02,260 --> 00:37:03,744 Her ice healing's not kicking in. 634 00:37:03,827 --> 00:37:06,355 She's flat lining. Get me the paddles. 635 00:37:06,438 --> 00:37:07,574 Here. Here. 636 00:37:10,094 --> 00:37:11,269 Clear! 637 00:37:13,621 --> 00:37:15,581 Clear! 638 00:37:49,351 --> 00:37:50,657 Caitlin. 639 00:37:52,572 --> 00:37:53,489 Caitlin. 640 00:37:53,572 --> 00:37:54,965 Caitlin, hey. 641 00:38:24,255 --> 00:38:27,001 CCPD has lifted the city-wide curfew 642 00:38:27,085 --> 00:38:29,134 after confirming that, as of an hour ago, 643 00:38:29,217 --> 00:38:31,440 the mysterious mass-murderer plaguing our city 644 00:38:31,523 --> 00:38:32,963 is no longer a threat. 645 00:38:33,047 --> 00:38:35,052 Citizens are cleared to fully resume their... 646 00:38:35,137 --> 00:38:38,490 Well, Deathstorm's finally gone. 647 00:38:38,574 --> 00:38:41,146 Frost is a real hero. 648 00:38:41,230 --> 00:38:43,974 Caitlin and Barry have been in there forever. 649 00:38:44,059 --> 00:38:46,190 Frost is gonna pull through. 650 00:38:48,628 --> 00:38:49,891 You doing okay, Mark? 651 00:38:51,936 --> 00:38:53,157 Yeah. Thanks, man. 652 00:38:53,242 --> 00:38:55,505 I'm doing a lot of thinking, you know? 653 00:38:57,724 --> 00:39:01,992 Frost and I had a lot of plans. 654 00:39:02,077 --> 00:39:03,907 Like, I scored this trip to the Himalayas, 655 00:39:03,992 --> 00:39:06,998 where you jump out of a chopper and snowboard down. 656 00:39:07,081 --> 00:39:08,869 And at the bottom, at base camp, 657 00:39:08,952 --> 00:39:10,217 they have this cute, little restaurant 658 00:39:10,302 --> 00:39:13,960 where every dessert is made of ice. 659 00:39:14,045 --> 00:39:16,833 I know she's probably gonna say it's stupid 660 00:39:16,918 --> 00:39:20,751 but then secretly not hate it at all. 661 00:39:20,835 --> 00:39:23,097 Kind of like how she feels about me. 662 00:39:26,143 --> 00:39:28,190 I just want to make her smile. 663 00:39:31,889 --> 00:39:34,721 There's nothing better than that. 664 00:39:34,804 --> 00:39:36,983 She's lucky to have you in her life. 665 00:39:37,068 --> 00:39:39,461 We all know I'm lucky to have her in mine. 666 00:39:44,206 --> 00:39:46,253 Barry. 667 00:39:55,172 --> 00:39:57,306 Something... something happened. 668 00:40:01,876 --> 00:40:03,181 Where is she? 669 00:40:06,793 --> 00:40:08,360 Where-where is she? 670 00:40:10,666 --> 00:40:12,842 Frost died. 671 00:40:19,719 --> 00:40:21,809 That's not possible. 672 00:40:24,898 --> 00:40:28,295 I'm sorry. She didn't make it. 673 00:40:28,380 --> 00:40:29,860 She's gone. 674 00:42:03,891 --> 00:42:05,199 Greg, move your head. 48470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.