Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,440 --> 00:00:30,160
Commander. Approaching target.
2
00:00:30,200 --> 00:00:32,080
- Begin jamming signals.
- Yes, sir.
3
00:00:39,720 --> 00:00:41,640
Open doors.
4
00:00:51,640 --> 00:00:54,360
Approaching droid perimeter.
We are undetected.
5
00:00:54,440 --> 00:00:56,760
- Gun it!
- Sir.
6
00:01:29,880 --> 00:01:32,000
- Three life signs. One in the rubble.
- Sir!
7
00:01:32,080 --> 00:01:34,320
- Another in the rafters.
- Yes, sir.
8
00:01:34,400 --> 00:01:36,680
Everyone else, with me.
Move out.
9
00:02:45,320 --> 00:02:49,160
Shoot him down!
Shoot him down!
10
00:02:54,920 --> 00:02:56,760
Backup, now.
11
00:03:18,720 --> 00:03:20,880
- Everyone out.
- No! We must pursue!
12
00:03:20,960 --> 00:03:24,240
General, we can't.
The survivors will die. We have no time.
13
00:03:37,400 --> 00:03:39,560
Aayla.
14
00:03:40,880 --> 00:03:42,800
Shaak Ti.
15
00:03:42,880 --> 00:03:46,120
They're stabilized, sir.
They just might make it.
16
00:03:46,160 --> 00:03:49,080
- And the others?
- They are all dead, sir.
17
00:04:18,160 --> 00:04:20,720
Run, Jedi, run.
18
00:04:20,800 --> 00:04:24,920
You have only prolonged the inevitable.
19
00:04:28,960 --> 00:04:31,560
Did you hear that,
Master Qui-Gon?
20
00:04:31,640 --> 00:04:34,760
- Yes, Anakin. It calls to you.
- The tree?
21
00:04:34,840 --> 00:04:39,440
Yes. You must
enter it... alone.
22
00:04:41,680 --> 00:04:45,000
I'm... afraid, Master.
23
00:04:45,040 --> 00:04:46,920
Control your fear.
24
00:04:46,960 --> 00:04:50,480
You are the chosen one,
and you must be tested.
25
00:04:51,920 --> 00:04:55,560
- Wh- What's in there?
- Only what you take with you.
26
00:05:00,880 --> 00:05:03,880
Your final test
is at hand.
27
00:05:04,880 --> 00:05:06,720
Trust in the Force.
28
00:05:10,160 --> 00:05:12,000
Hmm.
29
00:05:12,080 --> 00:05:15,120
We may have been exhausted,
but when was the last time...
30
00:05:15,200 --> 00:05:18,920
someone stood up to five Jedi
and held his own?
31
00:05:18,960 --> 00:05:20,840
This must be dealt with.
32
00:05:20,880 --> 00:05:24,840
I agree. This General Grievous
is changing the shape of the war.
33
00:05:24,880 --> 00:05:28,040
Our numbers were
dwindling before, and now this.
34
00:05:28,080 --> 00:05:29,960
Yes. We need more knights.
35
00:05:30,000 --> 00:05:32,160
I know this will generate debate...
36
00:05:32,240 --> 00:05:34,360
but I suggest
that in this time of war...
37
00:05:34,440 --> 00:05:38,200
we forego the trials and promote my Padawan,
Anakin, to Jedi knight.
38
00:05:38,280 --> 00:05:43,760
This is preposterous. We can't set aside
our most hallowed traditions.
39
00:05:43,840 --> 00:05:48,040
In this time of need,
why do we hold back the chosen one?
40
00:05:48,080 --> 00:05:51,560
Whether or not he is the chosen one
is still to be determined.
41
00:05:51,600 --> 00:05:55,160
Hmm. Palpatine has been
requesting this for months now.
42
00:05:55,240 --> 00:05:57,640
Politicians have no voice
in Jedi matters.
43
00:05:57,680 --> 00:06:01,160
Well, he is a cunning warrior
and our best pilot.
44
00:06:01,200 --> 00:06:04,680
- He is reckless with his gifts.
- Sometimes in the past, yes.
45
00:06:04,720 --> 00:06:08,680
But regardless, Anakin has been through
things more difficult than the trials.
46
00:06:08,720 --> 00:06:10,680
Surely he passed a trial of skill...
47
00:06:10,760 --> 00:06:13,440
when he defeated that dark assassin
on the fourth moon of Yavin...
48
00:06:13,520 --> 00:06:17,960
and he endured an atrocious trial
of the flesh at the hands of Count Dooku.
49
00:06:18,000 --> 00:06:19,880
- Hmm.
- And he continued to pass...
50
00:06:19,920 --> 00:06:22,640
every test of courage
this war has dealt him.
51
00:06:22,720 --> 00:06:25,680
It would seem he would have
but one trial left to face.
52
00:06:25,760 --> 00:06:28,840
- Testing the spirit?
- Facing the mirror.
53
00:06:28,880 --> 00:06:31,360
And that is what concerns me.
54
00:06:31,440 --> 00:06:36,320
To walk the path of the Jedi,
one's spirit must be strong.
55
00:06:36,400 --> 00:06:42,080
That requires discipline, and he has often
disobeyed you, has he not, Master Kenobi?
56
00:06:42,160 --> 00:06:46,680
Did you not disobey me from
time to time in your youth, Master Rancisis?
57
00:06:49,000 --> 00:06:54,360
A just debate this is, but in these days of war,
need all the knights we can.
58
00:06:54,440 --> 00:06:57,200
Unorthodox young Skywalker's
career has been.
59
00:06:57,280 --> 00:06:59,840
So too will be his trials.
60
00:06:59,920 --> 00:07:02,720
Trust in the Force I do.
61
00:07:02,800 --> 00:07:04,880
A knight he shall be.
62
00:07:56,680 --> 00:07:58,760
Ani.
63
00:07:59,720 --> 00:08:02,080
Mmm.
64
00:08:04,560 --> 00:08:07,320
I've... missed you
so much.
65
00:08:18,160 --> 00:08:20,760
I'm tired of all this.
66
00:08:20,840 --> 00:08:23,600
Our love should not be hidden
like it's some kind of immoral thing.
67
00:08:23,640 --> 00:08:26,480
Ani, you're almost
a Jedi knight, and then-
68
00:08:26,520 --> 00:08:29,360
And then what?
Jedis aren't supposed to be married.
69
00:08:29,400 --> 00:08:31,280
Oh, it doesn't matter.
70
00:08:31,320 --> 00:08:34,640
It does matter.
We knew it would be like this.
71
00:08:34,680 --> 00:08:36,560
Perhaps things can change
after the war...
72
00:08:36,600 --> 00:08:39,720
but for now,
the Republic needs you...
73
00:08:39,760 --> 00:08:42,760
and in the shadows of Coruscant,
or any other city...
74
00:08:42,840 --> 00:08:44,720
and most importantly
in my heart...
75
00:08:44,760 --> 00:08:47,000
I will always love you.
76
00:08:49,000 --> 00:08:52,680
- Well, you do look really good in the dark.
- Ani.
77
00:08:54,640 --> 00:08:56,520
Miss Padm�! Miss Padm�!
78
00:08:58,000 --> 00:09:00,760
Oh, no. 3PO.
79
00:09:00,840 --> 00:09:04,560
Miss Padm�! Miss Padm�!
Oh, dear. Where did she go?
80
00:09:04,600 --> 00:09:06,480
Miss Padm�! Mi-
81
00:09:06,520 --> 00:09:08,800
Please don't damage me.
I- I'm only a droid.
82
00:09:08,880 --> 00:09:10,800
Nobody's going to hurt you, 3PO.
83
00:09:10,880 --> 00:09:15,400
Master Anakin? Oh, Miss Padm�.
Thank goodness you're unharmed.
84
00:09:15,440 --> 00:09:18,560
I was so worried.
You left without notifying-
85
00:09:18,640 --> 00:09:22,880
- You look different, 3PO.
- Oh. It must be this disguise.
86
00:09:22,960 --> 00:09:26,000
- No, 3PO. It's your new gold plating.
- Gold plating?
87
00:09:26,080 --> 00:09:30,120
Oh, yes. In the service of a senator,
one must be presentable.
88
00:09:30,160 --> 00:09:34,840
- Well, let's see it.
- Here? Now? In this neighborhood? Oh.
89
00:09:34,920 --> 00:09:37,440
Very well. If you wish.
90
00:09:38,760 --> 00:09:41,000
Impressive. Most impressive.
91
00:09:41,080 --> 00:09:42,960
Yes, I rather fancy it myself.
92
00:09:43,000 --> 00:09:46,800
Young one. The council requires
your presence immediately.
93
00:09:46,880 --> 00:09:48,840
I'll be right there, Master.
94
00:09:50,360 --> 00:09:52,600
- Don't want to go.
- You must, Ani.
95
00:09:53,600 --> 00:09:55,600
- I love you.
- Mmm.
96
00:09:58,360 --> 00:10:00,200
Anakin, you're late.
97
00:10:00,240 --> 00:10:02,280
Oh.
98
00:10:02,320 --> 00:10:06,320
When the council requests your presence,
it is always of great importance.
99
00:10:06,400 --> 00:10:09,200
If I'm late for another scolding,
does it really matter?
100
00:10:09,240 --> 00:10:11,880
Scolding? You're not
a little boy anymore...
101
00:10:11,920 --> 00:10:15,640
but as long as you are my student,
you will heed my wisdom.
102
00:10:15,720 --> 00:10:17,560
You're right.
I'm not a little boy...
103
00:10:17,640 --> 00:10:19,880
and as far as your wisdom goes,
you're no Qui-Gon Jinn.
104
00:10:22,800 --> 00:10:25,160
Master, forgive me.
I- I didn't mean-
105
00:10:25,200 --> 00:10:28,240
I know. I miss him too.
106
00:10:28,320 --> 00:10:32,080
Not a day goes by that I don't look
to his wisdom for guidance.
107
00:10:32,160 --> 00:10:36,520
I've done my best to pass his teaching to you,
and in our time together...
108
00:10:36,600 --> 00:10:40,920
you have proven to me that you are capable
of all he believed you would be.
109
00:10:41,000 --> 00:10:43,560
And now we must leave our roles
as master and student.
110
00:10:43,640 --> 00:10:47,560
- It is time we became... brothers.
- Master?
111
00:11:05,280 --> 00:11:07,760
Step forward, Padawan.
112
00:11:12,600 --> 00:11:16,240
Anakin Skywalker,
by the right of the council...
113
00:11:16,320 --> 00:11:18,560
by the will of the Force...
114
00:11:18,640 --> 00:11:20,840
dub thee I do... Jedi...
115
00:11:22,960 --> 00:11:25,160
knight of the Republic.
116
00:12:18,680 --> 00:12:21,120
I wonder how many they'll send.
117
00:12:21,200 --> 00:12:23,040
We've got so much firepower in here.
118
00:12:23,120 --> 00:12:27,120
These walls are ray-shielded.
They can't take this fort.
119
00:12:27,200 --> 00:12:31,400
It'll probably be, uh, 50 Jedi.
They'll need at least that many.
120
00:12:31,440 --> 00:12:34,760
Maybe a hundred Jedi.
They'll never take this base with less.
121
00:12:34,840 --> 00:12:37,360
Hah. They'll need an army of Jedi.
122
00:12:37,440 --> 00:12:39,280
- I have a visual.
- Jedi?
123
00:12:39,360 --> 00:12:41,200
- I think so.
- How many? A thousand?
124
00:12:41,280 --> 00:12:43,120
- No.
- Eighty?
125
00:12:43,200 --> 00:12:45,040
- No, sir.
- What? Fifty?
126
00:12:45,120 --> 00:12:48,000
- Less.
- Forty? Come on. How many?
127
00:12:48,080 --> 00:12:51,000
- Two.
- What? Give me those.
128
00:15:09,280 --> 00:15:11,400
- General Kenobi.
- Commander Cody.
129
00:15:11,440 --> 00:15:15,720
The siege goes well. With our continued barrage,
their shield should be down in three months.
130
00:15:15,800 --> 00:15:17,880
But we've been here
a month already.
131
00:15:17,960 --> 00:15:20,600
Yes, sir. We're right on schedule.
132
00:15:20,680 --> 00:15:23,160
Oh.
133
00:15:29,800 --> 00:15:33,200
- What is that?
- Lunch.
134
00:15:37,960 --> 00:15:39,920
How can you eat that?
135
00:15:40,000 --> 00:15:44,880
But, Master, you're the one who always
taught me to feed off the living Force.
136
00:15:44,960 --> 00:15:46,920
That's not what I-
137
00:15:50,560 --> 00:15:53,960
- Where did you get that stuff anyway?
- From the enemy camp.
138
00:15:54,000 --> 00:15:56,920
What? You were there?
What were you doing?
139
00:15:57,000 --> 00:15:59,240
Reconnaissance.
140
00:15:59,280 --> 00:16:00,840
How did you penetrate
the shield?
141
00:16:04,920 --> 00:16:08,520
I found this ancient sewer
that goes right under the old city.
142
00:16:09,760 --> 00:16:11,800
So I assume the plan is
to crawl through the sewer...
143
00:16:11,880 --> 00:16:13,720
work our way
to the shield generator...
144
00:16:13,800 --> 00:16:15,640
fight our way
through the defenses...
145
00:16:15,720 --> 00:16:17,560
blow up the generator,
knocking out the shield...
146
00:16:17,640 --> 00:16:19,640
and all our troops swarm in
and overwhelm the enemy.
147
00:16:19,720 --> 00:16:21,320
Yep. Let's go.
148
00:16:29,040 --> 00:16:31,760
What an incredible
smell you've discovered.
149
00:16:33,240 --> 00:16:36,360
- What now?
- We swim.
150
00:16:36,400 --> 00:16:38,840
I knew you were
going to say that.
151
00:17:07,000 --> 00:17:09,080
- Let's go.
- No, no, no, no. Wait.
152
00:17:09,160 --> 00:17:11,080
- Did you say something?
- Negative.
153
00:17:11,120 --> 00:17:13,200
There are alternatives to fighting.
154
00:17:18,960 --> 00:17:20,840
That's no fun.
155
00:17:32,560 --> 00:17:34,760
All units attack. Let's go!
156
00:17:38,640 --> 00:17:41,160
Nice job, my friend. Nice job.
157
00:18:52,240 --> 00:18:55,960
Stop using the standard attacks.
Use the unorthodox.
158
00:19:01,040 --> 00:19:05,360
How often must I tell you?
Control my central line.
159
00:19:05,440 --> 00:19:07,280
Good.
160
00:19:10,480 --> 00:19:12,360
Faster. Destroy my focus.
161
00:19:13,360 --> 00:19:15,240
You're holding the saber too tightly.
162
00:19:16,320 --> 00:19:18,240
Now too lightly.
163
00:19:18,320 --> 00:19:20,200
Mmm. A new one?
164
00:19:20,240 --> 00:19:22,760
Your training
has served me well.
165
00:19:22,800 --> 00:19:25,480
It has awarded me
many trophies.
166
00:19:25,520 --> 00:19:29,000
Don't let your pursuit of trinkets
cloud your reality.
167
00:19:29,040 --> 00:19:31,160
Remember what
I taught you, General.
168
00:19:31,240 --> 00:19:35,280
If you are to succeed in combat
against the best of the Jedi...
169
00:19:35,360 --> 00:19:40,480
you must have fear, surprise
and intimidation on your side.
170
00:19:40,560 --> 00:19:43,080
For if any one element
is lacking...
171
00:19:43,120 --> 00:19:45,760
it would be best
for you to retreat.
172
00:19:45,840 --> 00:19:47,880
You must break them
before you engage them.
173
00:19:47,920 --> 00:19:53,080
Only then will you ensure victory
and have your trophy.
174
00:19:54,720 --> 00:19:59,560
Wise counsel,
my apprentice. Most wise.
175
00:19:59,600 --> 00:20:01,480
My master.
176
00:20:01,520 --> 00:20:04,680
Report, General.
What news from the front?
177
00:20:04,720 --> 00:20:07,400
The strategy
is working perfectly, my lord.
178
00:20:07,480 --> 00:20:11,720
The Jedi and their forces are stretched thin
across the outer rim worlds...
179
00:20:11,760 --> 00:20:14,760
in a vain attempt
to contain our new offensive.
180
00:20:14,800 --> 00:20:18,920
Good. Good.
Now is the time to strike.
181
00:20:18,960 --> 00:20:22,120
Now is the time to launch
our final operation.
182
00:20:22,160 --> 00:20:25,920
Is everything ready
for your special mission?
183
00:20:26,000 --> 00:20:27,840
Yes, Lord Sidious.
184
00:20:27,920 --> 00:20:30,880
The unsuspecting fools
know not what awaits.
185
00:20:33,680 --> 00:20:36,360
Typical. The weather clears
as soon as we're leaving.
186
00:20:36,440 --> 00:20:38,560
General.
Urgent message from Coruscant.
187
00:20:38,640 --> 00:20:41,880
We are most pleased with
your performance- both of you.
188
00:20:41,960 --> 00:20:43,800
With your command
of the third army...
189
00:20:43,880 --> 00:20:47,280
I'm sure we are well on our way
to achieving victory in this war.
190
00:20:47,360 --> 00:20:49,200
But for every system
that is liberated...
191
00:20:49,280 --> 00:20:52,560
it seems another is taken,
prolonging this conflict.
192
00:20:52,640 --> 00:20:56,240
- We must stop this war at its source.
- Grievous.
193
00:20:56,320 --> 00:20:58,800
We have questionable intel
on this at best.
194
00:20:58,880 --> 00:21:04,560
On the contrary, my intelligence assures me
that my information is quite accurate.
195
00:21:04,640 --> 00:21:09,800
General Grievous has been spotted on a number
of occasions traveling to planet Nelvaan...
196
00:21:09,840 --> 00:21:12,200
deep in the outer rim territories.
197
00:21:12,240 --> 00:21:14,120
I'm told he is there right now.
198
00:21:14,160 --> 00:21:19,560
I do believe Grievous is the key to bringing
an end to this conflict.
199
00:21:19,600 --> 00:21:24,400
- One can only hope.
You are to leave immediately.
- May the Force be with you.
200
00:21:25,880 --> 00:21:29,200
Sending us on a reconnaissance mission?
This doesn't feel right.
201
00:21:29,280 --> 00:21:31,120
Don't look at it
that way, Master.
202
00:21:31,200 --> 00:21:34,200
Think of it as...
reconnaissance in force.
203
00:21:34,280 --> 00:21:36,160
Your favorite.
204
00:21:53,960 --> 00:21:56,760
Sir. The scan shows
no enemy forces in the area.
205
00:21:56,840 --> 00:21:58,680
- You're sure?
- Yes, sir.
206
00:21:58,760 --> 00:22:00,880
Just strange geothermal readings
in Sector 9.
207
00:22:00,960 --> 00:22:02,800
- We'll check it out.
- Sir.
208
00:22:46,640 --> 00:22:50,440
- I don't think it's lethal, trooper.
- Yes, sir.
209
00:22:57,160 --> 00:23:00,520
- Something's startling these creatures.
- And it's not us.
210
00:23:00,600 --> 00:23:02,560
- I feel it too.
- A disturbance.
211
00:23:08,680 --> 00:23:10,440
I've got a bad feeling about this.
212
00:23:39,120 --> 00:23:41,640
Wait. No, wait!
213
00:23:51,640 --> 00:23:53,520
What?
214
00:24:04,840 --> 00:24:07,320
I don't think
you should have done that.
215
00:24:19,880 --> 00:24:21,800
The city is under attack.
216
00:24:21,880 --> 00:24:24,240
Defend the city we must.
217
00:24:51,800 --> 00:24:56,120
Master Windu. Enemy starships continue
to spill out of hyperspace.
218
00:24:56,200 --> 00:24:58,600
Our forces are holding,
but they need help.
219
00:24:58,680 --> 00:25:00,560
Get up there
and take command.
220
00:25:00,600 --> 00:25:02,760
May the Force be with you.
221
00:25:02,800 --> 00:25:04,680
And you.
222
00:25:49,840 --> 00:25:51,800
- Master.
- Yes, Anakin. I know.
223
00:25:51,880 --> 00:25:54,200
There are only
women and children.
224
00:26:12,120 --> 00:26:15,640
It seems you've interrupted
the boy's rite of passage... or test.
225
00:26:15,720 --> 00:26:17,560
How do you know
what they are saying?
226
00:26:17,640 --> 00:26:21,480
When you travel the universe with Qui-Gon Jinn,
you tend to learn a few things.
227
00:26:24,880 --> 00:26:27,560
Something plagues their land.
228
00:26:27,640 --> 00:26:32,240
Champion after champion
have been sent out, yet none have returned.
229
00:26:32,320 --> 00:26:35,320
They were choosing another one
when you interyened.
230
00:26:42,360 --> 00:26:44,600
I'm not sure
if I've heard this right.
231
00:26:44,680 --> 00:26:46,760
It seems you have to
journey into fire.
232
00:26:46,840 --> 00:26:48,960
What?
233
00:26:59,920 --> 00:27:01,760
Oh, no!
234
00:27:01,840 --> 00:27:03,840
- Milady, we must get you to safety.
- We're under attack!
235
00:27:03,920 --> 00:27:05,760
No. We have to evacuate
the building.
236
00:27:05,840 --> 00:27:07,680
- Oh, dear.
- Get everyone to a shelter.
237
00:27:07,760 --> 00:27:10,520
- Yes, milady.
- I don't believe my circuits.
An army of droids, here?
238
00:27:10,600 --> 00:27:13,080
I'd like to have a serious talk
with your programmers about-
239
00:27:13,160 --> 00:27:15,000
- Come on, 3PO.
- Whoa!
240
00:28:31,440 --> 00:28:34,280
We've got three on our tail.
241
00:28:34,320 --> 00:28:36,200
Now four.
242
00:28:36,240 --> 00:28:37,680
Take them out.
243
00:28:50,280 --> 00:28:54,360
- Good shooting.
- Um, it- it wasn't me.
244
00:28:55,720 --> 00:28:57,600
General Windu.
245
00:29:33,080 --> 00:29:35,000
General Tiin, the ship is lost.
246
00:29:35,080 --> 00:29:37,320
- It's time to get a new one.
- Yes, sir.
247
00:29:45,960 --> 00:29:47,800
Prepare to board!
248
00:30:00,320 --> 00:30:02,480
Attack!
249
00:31:04,960 --> 00:31:08,040
- What's he saying?
- They're summoning the spirit of the fire.
250
00:31:08,080 --> 00:31:09,960
"The mother weeps.
251
00:31:10,000 --> 00:31:12,680
"She is sick.
Our warriors have failed-
252
00:31:12,720 --> 00:31:14,600
"failed to heal the mother.
253
00:31:14,640 --> 00:31:19,720
"Into the never-ending winter
a stranger comes.
254
00:31:19,760 --> 00:31:23,120
Tell us why he has come.
What is his purpose?"
255
00:31:41,600 --> 00:31:46,160
They're saying "ghost hand."
They think, ah-
256
00:31:55,440 --> 00:31:58,600
- What are you doing?
- No, it's what you're doing.
257
00:32:43,000 --> 00:32:46,960
Alert. We are losing ground in
Sector 4. Repeat. Losing ground in Sector 4.
258
00:32:56,960 --> 00:32:58,960
He says, "This may hurt a bit."
259
00:33:03,360 --> 00:33:05,800
Is this really necessary?
260
00:33:05,880 --> 00:33:08,520
It's part of their ritual.
You must be respectful.
261
00:33:11,120 --> 00:33:15,560
"You must follow the wind,
for it is the mother's cry.
262
00:33:15,600 --> 00:33:20,680
"Travel her tears.
They are frozen with fear.
263
00:33:20,720 --> 00:33:26,040
Enter the mother's mouth
to awake her inner flame. "
264
00:33:34,120 --> 00:33:37,600
Anakin, though you've never had
the official trials...
265
00:33:37,680 --> 00:33:41,320
this war has tested you
more than the trials could- save one.
266
00:33:41,400 --> 00:33:43,320
Master Yoda foresaw this.
267
00:33:43,400 --> 00:33:46,840
The Force has guided us here
for your final trial-
268
00:33:46,920 --> 00:33:49,000
the one you've never truly faced.
269
00:33:49,040 --> 00:33:52,840
Master, I haven't always been a
patient student, but I have proven myself.
270
00:33:54,240 --> 00:33:56,600
I am a Jedi knight. I won't fail you.
271
00:33:56,680 --> 00:33:59,720
No, Anakin. Don't fail yourself.
272
00:34:06,160 --> 00:34:08,080
May the Force be with you.
273
00:34:15,200 --> 00:34:20,000
Sector 4 needs reinforcements.
We are being overrun. Repeat, we are-
274
00:34:31,200 --> 00:34:34,320
Fall back. Fall back. Fall back.
275
00:34:34,400 --> 00:34:36,560
Hold your positions.
Hold your positions.
276
00:34:54,280 --> 00:34:56,360
Master Windu.
277
00:34:58,840 --> 00:35:00,840
Attack.
278
00:35:15,120 --> 00:35:17,640
Come in.
279
00:35:17,720 --> 00:35:20,840
Supreme Chancellor, we must get you
to your shelter immediately.
280
00:35:22,160 --> 00:35:24,840
But the battle is so far off.
281
00:35:24,920 --> 00:35:28,760
Please, Supreme Chancellor. We must
follow safety protocol and get you to-
282
00:35:28,840 --> 00:35:32,200
I will not cower in the face
of this treacherous attack.
283
00:35:38,360 --> 00:35:41,080
- Uh, what is that-
284
00:35:41,160 --> 00:35:43,040
What is that sound?
285
00:35:44,360 --> 00:35:46,200
We have to go. Now!
286
00:35:50,320 --> 00:35:53,640
Hmm. See. It was nothing.
287
00:35:54,680 --> 00:35:56,560
Chancellor.
288
00:36:14,400 --> 00:36:19,480
How dare you barge into my private residence.
Who do you think you are?
289
00:36:19,560 --> 00:36:22,520
- Chancellor, I don't think-
- I'll take care of this.
290
00:36:22,600 --> 00:36:26,440
I am Supreme Chancellor Palpatine of
the Galactic Republic...
291
00:36:26,520 --> 00:36:30,640
and I will not be bullied
by any thug who happens to-
292
00:36:31,840 --> 00:36:34,160
Take him.
293
00:37:14,040 --> 00:37:15,920
- Stay behind me.
- Yes.
294
00:37:51,600 --> 00:37:54,760
Ithorians. Four throats.
Quite powerful.
295
00:37:54,840 --> 00:37:56,680
So I've heard.
296
00:38:26,720 --> 00:38:28,880
Hurry. Get to the ship.
297
00:39:07,720 --> 00:39:09,800
Trooper, call for support.
298
00:39:09,880 --> 00:39:14,200
We're being jammed.
We have no communication. We're on our own.
299
00:39:33,320 --> 00:39:37,560
"You must follow
the wind, for it is the mother's cry.
300
00:39:39,800 --> 00:39:44,680
"Travel her tears.
They are frozen with fear.
301
00:39:44,720 --> 00:39:49,520
"Enter the mother's mouth
to awake her inner flame."
302
00:41:50,000 --> 00:41:52,360
Anakin!
303
00:42:42,120 --> 00:42:45,160
No.
304
00:43:30,760 --> 00:43:33,320
Please deposit two Repub- Please deposit two-
305
00:43:33,360 --> 00:43:35,280
Please deposit two Republic credits.
306
00:43:35,360 --> 00:43:38,440
Please- Please- Please-
Please deposit two Republic credits.
307
00:45:02,200 --> 00:45:04,680
Yes. Brilliant job.
Master Yoda would be-
308
00:45:04,760 --> 00:45:06,600
We have to leave.
309
00:45:19,080 --> 00:45:22,600
And so it ends. A valiant effort...
310
00:45:22,680 --> 00:45:27,640
but, as you can see,
ultimately futile.
311
00:45:27,720 --> 00:45:31,640
Now, Jedi, prepare yourself...
312
00:45:31,720 --> 00:45:34,920
for you are about to leave
this world.
313
00:45:35,000 --> 00:45:37,160
I don't think so.
314
00:45:38,600 --> 00:45:42,040
Excellent work, Master Jedi.
315
00:45:42,120 --> 00:45:43,960
Hurry.
316
00:46:29,360 --> 00:46:31,880
But, sir, the brain modulations...
317
00:46:31,960 --> 00:46:34,240
aren't fully integrated
or tested yet.
318
00:46:34,320 --> 00:46:37,560
- Specimen control cannot be guaranteed.
- No matter.
319
00:46:37,640 --> 00:46:42,800
Grievous grows impatient.
We must deliver the prototypes.
320
00:46:42,880 --> 00:46:48,600
- But we're just not ready.
- Our concerns are of little
consequence to General Grievous.
321
00:46:48,680 --> 00:46:53,280
Begin the final phase and
bring the last specimen forward.
322
00:46:53,360 --> 00:46:57,480
- I will perform the procedure myself.
- Yes, sir.
323
00:46:57,520 --> 00:46:59,800
Nelvaan warrior?
324
00:46:59,880 --> 00:47:01,760
What are they doing to you?
325
00:47:20,840 --> 00:47:23,560
No!
326
00:47:26,520 --> 00:47:28,040
Jedi!
327
00:47:31,640 --> 00:47:34,520
- Unleash the specimens.
- But they're not ready.
328
00:47:34,600 --> 00:47:36,440
I said unleash them.
329
00:47:44,040 --> 00:47:46,120
Attack. Attack.
330
00:47:47,720 --> 00:47:49,640
Wait. I'm here to help.
331
00:47:49,720 --> 00:47:54,000
You've been altered. You must
gain control of yourselves. Please, stop.
332
00:47:54,040 --> 00:47:57,920
I don't want to harm you.
333
00:48:09,240 --> 00:48:11,520
Forward. Keep up
the pressure on the right.
334
00:48:11,600 --> 00:48:14,680
- Sir, what about our left flank?
- The Jedi have the left.
335
00:48:29,840 --> 00:48:32,120
Go now. No longer safe
for you it is.
336
00:48:52,880 --> 00:48:54,960
Strange is the enemy's strategy.
337
00:48:55,040 --> 00:48:58,320
A massive invasion but no attempt
to take the temple or senate.
338
00:48:58,400 --> 00:49:00,400
Unless an elaborate distraction.
339
00:49:00,480 --> 00:49:02,640
To hide their primary objective.
340
00:49:02,720 --> 00:49:04,160
Palpatine.
341
00:49:07,000 --> 00:49:09,680
- General Windu.
- Pilot, turn this ship around.
342
00:49:09,760 --> 00:49:11,640
Yes, sir.
343
00:49:17,920 --> 00:49:20,680
Get inside. Get to the bunker.
344
00:49:20,720 --> 00:49:22,640
My dear, what about you?
345
00:49:22,680 --> 00:49:25,040
I will stay...
and hold them off.
346
00:49:25,120 --> 00:49:27,680
But we don't know for sure
if they're still following.
347
00:49:27,760 --> 00:49:30,280
Make no mistake.
They are coming.
348
00:49:32,560 --> 00:49:34,440
Protect the chancellor.
349
00:49:34,480 --> 00:49:37,000
And you.
350
00:49:37,040 --> 00:49:40,560
This selfless sacrifice
will be long remembered...
351
00:49:40,640 --> 00:49:42,960
in the archives
of the Jedi order.
352
00:50:08,560 --> 00:50:11,280
You're not yourselves.
You're being manipulated.
353
00:50:11,360 --> 00:50:15,000
You are Nelvaan warriors.
You must control yourselves.
354
00:50:15,080 --> 00:50:18,000
You must stop.
I will defend myself.
355
00:50:47,120 --> 00:50:50,160
What?
356
00:51:41,800 --> 00:51:43,640
I understand.
357
00:55:56,520 --> 00:55:58,360
Apu.
358
00:55:58,440 --> 00:56:01,160
Hmm.
359
00:56:26,880 --> 00:56:31,240
You've done a great thing
for these people. Well done, Anakin.
360
00:56:31,320 --> 00:56:35,080
But tell me more of
your experience in the cave.
361
00:56:35,120 --> 00:56:38,080
I listened to the mother,
just as the shaman said.
362
00:56:38,160 --> 00:56:42,720
I was shown a vision. Do you think
they'll be able to reclaim their old lives?
363
00:56:42,800 --> 00:56:47,480
I sense they will, as long as each of them
is willing to accept himself.
364
00:57:51,960 --> 00:57:54,440
No.
365
00:58:05,680 --> 00:58:08,600
You're mine, old man.
366
00:58:08,680 --> 00:58:10,520
I'm not afraid of you.
367
00:58:10,600 --> 00:58:14,120
You wouldn't dare harm
the supreme chancellor of the Republic.
368
00:58:14,200 --> 00:58:16,880
Whatever would your masters say?
369
00:58:16,960 --> 00:58:19,480
You are lucky they want you alive.
370
00:58:21,800 --> 00:58:24,400
Chancellor!
371
00:58:24,480 --> 00:58:27,800
Shaak Ti, my dear.
You've come to rescue me.
372
00:58:32,280 --> 00:58:35,480
- You're tired, Jedi.
373
00:58:35,560 --> 00:58:38,840
You won't be needing this.
I've got something else for you.
374
00:59:14,680 --> 00:59:17,000
Shaak Ti.
375
00:59:19,320 --> 00:59:21,000
I failed.
376
00:59:26,080 --> 00:59:29,920
No, R2. There are things
that are far more painful.
377
00:59:30,000 --> 00:59:33,200
You weren't in the med lab.
I thought I might find you here.
378
00:59:33,280 --> 00:59:36,080
We're just finishing up.
See? Good as new.
379
00:59:36,160 --> 00:59:41,840
Anakin, the most difficult trial
a Jedi must face is to look inside oneself.
380
00:59:41,920 --> 00:59:44,520
Often we see things
we don't like...
381
00:59:44,560 --> 00:59:47,480
but these aspects
are not set in stone.
382
00:59:47,560 --> 00:59:50,120
It is our decisions
that shape our destinies.
383
00:59:52,320 --> 00:59:54,480
An urgent message from Coruscant?
Patch it through.
384
00:59:55,840 --> 00:59:59,200
Kenobi, Skywalker.
Coruscant is under siege...
385
00:59:59,280 --> 01:00:01,520
and General Grievous has abducted
the supreme chancellor.
386
01:00:01,600 --> 01:00:04,840
You must return immediately.
You must rescue Palpatine.
387
01:00:04,880 --> 01:00:07,280
Grievous. Battle stations.
388
01:00:07,360 --> 01:00:10,720
All crews to their fighters.
Prepare to jump into hyperspace. Move!
31182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.