All language subtitles for Paternity.Tester.EP07.KoreFa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
با ترجمهی کره فا تماشا کردید با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم: Marziye
2
00:00:44,680 --> 00:00:47,400
[ارزیاب دی ان ای]
[قسمت هفت]
3
00:00:49,000 --> 00:00:52,520
استاد، اگه سعی کنه ما لی جون رو پیدا کنه؟
4
00:00:52,680 --> 00:00:56,560
فکر میکنی' ما' قبول میکنه؟
5
00:00:58,600 --> 00:01:01,560
این قضیه چه ربطی به ما لی جون داره؟
6
00:01:03,320 --> 00:01:05,840
چی میخوای بگی؟
7
00:01:06,040 --> 00:01:06,680
هیچی
8
00:01:07,320 --> 00:01:10,640
فقط دارم راجع به طبیعت انسان حرف میزنم
9
00:01:10,760 --> 00:01:13,760
دیدم که تو این چند روز واستون گل فرستاده
10
00:01:13,920 --> 00:01:16,480
فکر کردم اشتی کردین
11
00:01:16,640 --> 00:01:18,400
استاد، دارم شوخی میکنم
12
00:01:19,280 --> 00:01:20,280
وای، دوباره اعصابش خورد شد
13
00:01:20,280 --> 00:01:21,480
استاد،استاد
14
00:01:21,640 --> 00:01:22,920
استاد، استاد
15
00:01:39,400 --> 00:01:40,200
واسه چی اینجایی؟
16
00:01:43,320 --> 00:01:45,000
اومدم پسرمو ببینم
17
00:01:51,400 --> 00:01:53,480
جیانگ لی، عوضی!
18
00:01:55,840 --> 00:01:58,280
عزیزم، من باورت دارم
19
00:02:02,320 --> 00:02:07,680
یون شان، تو باهام ازدواج کردی چون عاشقم بودی، نه؟
20
00:02:09,120 --> 00:02:09,720
البته
21
00:02:17,000 --> 00:02:18,080
نه واسه اینکه حامله بودم؟
22
00:02:21,080 --> 00:02:22,360
بخاطراین نیست که حامله بودی
23
00:02:22,720 --> 00:02:24,440
اگه بچه واسه یکی دیگه اس،
24
00:02:25,000 --> 00:02:26,680
نمیتونین ازدواج کنین
25
00:02:26,960 --> 00:02:28,680
درسته، مادرت درست میگه
26
00:02:29,080 --> 00:02:31,800
نمیتونین انقدر بااطمینان بگین
27
00:02:32,080 --> 00:02:33,560
با باید دراینده باهم رفت و امد داشته باشیم
28
00:02:38,120 --> 00:02:39,160
نتیجه ارزیابی اومد
29
00:02:39,440 --> 00:02:40,120
به کی بدم؟
30
00:02:40,120 --> 00:02:40,800
بده به من
31
00:03:06,240 --> 00:03:06,960
عزیزم
32
00:03:09,120 --> 00:03:09,800
نرو
33
00:03:10,000 --> 00:03:10,560
باهام بمون
34
00:03:10,560 --> 00:03:13,360
هویت خونی ثابت نشده
35
00:03:15,080 --> 00:03:18,680
میدونی با این حال،بازم دیشب سعی کردم پدرو مادرمو قانع کنم؟
36
00:03:18,680 --> 00:03:20,440
الان واقعا ناراحتم
37
00:03:20,440 --> 00:03:23,400
یون شان، تقصیر من بود
38
00:03:24,080 --> 00:03:25,560
الان پشیمونم
39
00:03:26,400 --> 00:03:27,280
اگه میتونی،
40
00:03:27,720 --> 00:03:29,080
بیا از اول شروع کنیم
41
00:03:29,240 --> 00:03:30,280
چجوری از اول شروع کنیم؟
42
00:03:31,000 --> 00:03:33,160
حافظه مهمونارو پاک کنیم؟
43
00:03:33,160 --> 00:03:35,840
نظر منفی والدینمو نسبت بهت پاک کنیم؟
44
00:03:35,840 --> 00:03:40,560
میخوای بچه ای که دنیا اوردی رو پاک کنم؟!
45
00:03:41,840 --> 00:03:42,600
بهم اعتماد کن
46
00:03:42,720 --> 00:03:43,880
خودم یکاریش میکنم
47
00:03:44,360 --> 00:03:45,520
ما هنوز جوونیم
48
00:03:45,800 --> 00:03:46,680
همیشه یه راهی جلومون هست
49
00:03:46,840 --> 00:03:48,600
سی هان، انقدر بازی درنیار
50
00:03:49,360 --> 00:03:50,960
دیگه نمیتونم دروغاتو گوش کنم
51
00:03:52,280 --> 00:03:53,240
لیانگ یون شان
52
00:03:54,680 --> 00:03:55,680
الان دیگه چرا تردید داری؟
53
00:03:56,880 --> 00:04:00,120
واقعا این زنو دوست داری؟
54
00:04:01,120 --> 00:04:03,600
یا فکر میکنی تلفات جدایی خیلی بالاست؟
55
00:04:04,400 --> 00:04:05,360
یا شایدم
56
00:04:07,000 --> 00:04:08,240
نمیتونی شکست خودتو قبول کنی
57
00:04:09,400 --> 00:04:10,400
راجع بهش فکر کن
58
00:04:11,000 --> 00:04:12,160
برای همچین زنی،
59
00:04:12,960 --> 00:04:16,240
ارزش داره که برعلیه والدینت بشی؟
60
00:04:25,240 --> 00:04:25,920
سلام مامان
61
00:04:26,480 --> 00:04:27,840
هنوز اونجا داری چیکار میکنی؟
62
00:04:28,240 --> 00:04:29,360
زود بیا پایین
63
00:04:29,880 --> 00:04:33,800
بهش بگو پول عروسی رو تو سه روز اینده بهم بده
64
00:04:58,560 --> 00:04:59,280
راضی شدی؟
65
00:05:00,360 --> 00:05:01,040
راضی شدم
66
00:05:02,000 --> 00:05:04,240
من واسه معروف شدن رو تو حساب کردم
67
00:05:04,240 --> 00:05:05,360
معلوم شد خودت هنوز معروف نیستی
68
00:05:05,360 --> 00:05:06,920
اما درعوضش معشوقه داشتی
69
00:05:06,920 --> 00:05:08,360
منم این وسط قربانی ام، میفهمی؟
70
00:05:09,040 --> 00:05:10,480
اگه بخاطر بچه نبود،
71
00:05:11,160 --> 00:05:13,040
هیچ وقت پیشت برنمیگشتم
72
00:05:13,800 --> 00:05:14,480
فراموشش کن
73
00:05:15,000 --> 00:05:17,200
ما والدین بچه مون هستیم
74
00:05:17,240 --> 00:05:18,240
من میبخشمت
75
00:05:20,800 --> 00:05:21,480
بچه؟
76
00:05:23,360 --> 00:05:24,840
تو میخوای بابا باشی؟
77
00:05:27,040 --> 00:05:28,160
نیستی
78
00:05:29,240 --> 00:05:31,920
نه؟ تو چت شده؟
79
00:05:31,920 --> 00:05:32,600
راجع به چی حرف میزنی؟
80
00:05:32,920 --> 00:05:34,120
سی هان، چی گفتی؟
81
00:05:42,240 --> 00:05:43,160
همه شون رفتن،
82
00:05:43,560 --> 00:05:44,240
چرا هنوز نرفتی؟
83
00:05:48,480 --> 00:05:52,400
معلوم شد که من سوژه خنده دیگرانم
84
00:06:01,720 --> 00:06:05,720
کلید درمان فوبیای اجتماعی اینه که بیشتر فعال باشی
85
00:06:06,280 --> 00:06:08,000
وقتی تو فعالیت های اجتماعی هستی،
86
00:06:08,360 --> 00:06:11,120
میبینی اونقدرام که فکر میکردی بد نیست
87
00:06:11,560 --> 00:06:13,160
دیگه نمیترسی ازش
88
00:06:23,560 --> 00:06:25,120
چیکار میکنی، لیان زیانگ؟
89
00:06:25,560 --> 00:06:26,240
چی میخونی؟
90
00:06:27,360 --> 00:06:28,040
هیچی
91
00:06:28,720 --> 00:06:29,480
هیچی؟
92
00:06:32,560 --> 00:06:34,240
تست دی ان ای چیزیه که در اطرافمون وجود داره
93
00:06:36,600 --> 00:06:39,280
میخواستم بدم به کسی که واسه ارزیابی اومده
94
00:06:39,280 --> 00:06:41,000
تا اطلاعات بیشتر بهشون بدم
95
00:06:41,560 --> 00:06:42,920
چون ژو سی بهم گفت،
96
00:06:43,560 --> 00:06:46,040
بخاطر این بیماری باید بیشتر با مردم ارتباط بگیرم
97
00:06:46,240 --> 00:06:47,480
با ترس درونیم روبه رو بشم
98
00:06:48,720 --> 00:06:50,600
راستش تو خونه خیلی تمرین کردم
99
00:06:51,000 --> 00:06:52,720
هنوز فکر میکنم کامل اماده نیستم
100
00:06:53,240 --> 00:06:54,600
میرم خونه
101
00:07:00,240 --> 00:07:05,280
بچه ها، دکتر لیان زیانگ از مرکزمون اومده
که یسری اطلاعات رو باهاتون به اشتراک بذاره
102
00:07:05,680 --> 00:07:06,920
درباره تست دی ان ای
103
00:07:07,600 --> 00:07:09,160
همه تشویقش کنین
104
00:07:09,600 --> 00:07:10,720
خوش اومدی، خوبه
105
00:07:25,480 --> 00:07:27,360
سلام به همگی
106
00:07:27,560 --> 00:07:30,000
من لیان زیانگ از مرکز ان هه هستم
107
00:07:31,600 --> 00:07:39,720
بذارین یه کم اطلاعات در رابطه با تست تعیین هویت و قوانین وارثت مندل بدم
108
00:07:42,160 --> 00:07:43,360
افرین
109
00:07:48,160 --> 00:07:50,160
نینگ شو
110
00:07:53,400 --> 00:07:54,840
دیگه چندبار میخوای بگم
111
00:07:55,240 --> 00:07:56,280
دیگه به دیدنم نیا
112
00:07:57,040 --> 00:07:57,800
برو پی کارت
113
00:07:58,160 --> 00:07:59,160
امروز فرق داره
114
00:07:59,920 --> 00:08:01,000
میبرمت همون جای همیشگی
115
00:08:01,680 --> 00:08:02,360
فقط همین بار
116
00:08:02,920 --> 00:08:03,800
جای همیشگی؟
117
00:08:04,480 --> 00:08:06,240
مگه هنوز جای همیشگی بین من و تو مونده؟
118
00:08:06,720 --> 00:08:07,800
چند وقته بهم زدیم؟
119
00:08:08,800 --> 00:08:09,920
هنوزم ازم عصبانی هستی؟
120
00:08:10,800 --> 00:08:12,280
هرروز از طرفم گل دریافت کردی
121
00:08:12,560 --> 00:08:14,000
صداقتم رو بهت نشون دادم
122
00:08:14,920 --> 00:08:15,600
نینگ شو
123
00:08:16,160 --> 00:08:17,160
بیا ازاول شروع کنیم
124
00:08:17,920 --> 00:08:22,400
میخواستم گلارو بدم به نظافت چی
125
00:08:22,400 --> 00:08:25,160
اما گفت گلا خیلی زشتن
126
00:08:25,160 --> 00:08:27,600
واقعا خیلی بی کیفیت و بی مصرف
127
00:08:28,120 --> 00:08:29,120
انداختمشون تو سطل زباله
128
00:08:31,480 --> 00:08:32,120
آی، چیکار میکنی؟
129
00:08:33,360 --> 00:08:35,640
داری تو روز روشن مردمو میدزدی؟
130
00:08:36,240 --> 00:08:37,120
به تو چه اخه
131
00:08:37,480 --> 00:08:38,520
به من چه؟
132
00:08:39,120 --> 00:08:41,240
تو خیلی جالبی
133
00:08:41,360 --> 00:08:42,760
چند وقته که بهم زدین؟
134
00:08:42,760 --> 00:08:44,720
چطور میتونی توقع داشته باشی که هنوز منتظرت باشه؟
135
00:08:45,720 --> 00:08:46,480
بذار بهت بگم،
136
00:08:47,720 --> 00:08:48,440
خوب گوش کن
137
00:08:49,440 --> 00:08:52,480
من دوست پسر فعلی دونگ نینگ شو، ژانگ شی دا هستم
138
00:08:52,600 --> 00:08:54,120
دیگه هیج وقت دوست دخترمو تو اینده اذیت نکن
139
00:08:54,880 --> 00:08:56,600
!بذار بهت بگم من ادم کله خرابیم
140
00:08:56,600 --> 00:08:57,480
هیچ وقت منطقی نبودم
141
00:08:58,600 --> 00:08:59,360
پست فطرت؟
142
00:08:59,720 --> 00:09:00,520
پست فطرت کیه اینجا؟
143
00:09:01,120 --> 00:09:02,480
وقتی من با دونگ نینگ شو بودم
144
00:09:02,480 --> 00:09:03,760
تو با پدر و مادرت غذای مجانی میخوردی
145
00:09:04,640 --> 00:09:05,360
بچه جون
146
00:09:06,000 --> 00:09:07,760
اصلا به تو بستگی نداره که بگی دوست پسرشی یا نه
147
00:09:08,360 --> 00:09:09,360
حالا داری عقب میکشی؟
148
00:09:09,600 --> 00:09:10,840
زود باش، امتحانم کن
149
00:09:11,240 --> 00:09:11,960
اها یالا
150
00:09:11,960 --> 00:09:12,840
امتحانم کن
151
00:09:13,000 --> 00:09:13,840
باشه
152
00:09:14,840 --> 00:09:15,480
خیله خب، خیله خب
153
00:09:15,480 --> 00:09:16,200
تموم کنین
154
00:09:21,240 --> 00:09:22,240
میخوام همه چیو ولسش واضح کنم
155
00:09:24,240 --> 00:09:25,440
به این ادما بگو که متفرق بشن
156
00:09:28,600 --> 00:09:29,240
بیا بریم
157
00:09:35,000 --> 00:09:35,880
دونگ نینگ شو
158
00:09:44,120 --> 00:09:44,880
ژانگ شی دا
159
00:09:45,880 --> 00:09:46,840
ماشین من اونجاست
160
00:09:48,320 --> 00:09:49,480
واسه چی وایسادی؟
161
00:09:49,480 --> 00:09:50,320
برو دنبالش
162
00:09:54,240 --> 00:09:55,640
از زور استفاده نکن، از داناییت استفاده کن
163
00:09:55,720 --> 00:09:58,600
احتمالا نمیدونی که ما لی جون استاد هنرای رزمیه
164
00:09:59,720 --> 00:10:03,440
یعنی استاد الان داشت ازم محافظت میکرد؟
165
00:10:03,880 --> 00:10:05,600
بالاخره متوجه شدی
166
00:10:05,720 --> 00:10:07,480
البته، اون خودش نمیخواست باهاش بره
167
00:10:07,720 --> 00:10:09,360
زودباش
168
00:10:09,720 --> 00:10:10,480
اونجاست
169
00:10:12,600 --> 00:10:13,360
زودباش
170
00:10:18,840 --> 00:10:19,720
منتظرم بمون
171
00:10:22,840 --> 00:10:23,720
سلام به هردوتون
172
00:10:24,720 --> 00:10:25,440
ببخشید
173
00:10:26,480 --> 00:10:27,240
میشه زحمت بکشین و برین سر یه میز دیگه؟
174
00:10:45,360 --> 00:10:46,720
اینجا جای همیشگی ماست
175
00:10:48,600 --> 00:10:49,520
خیلی معروفه
176
00:10:50,200 --> 00:10:51,120
هیچ چی عوض نشده
177
00:10:51,720 --> 00:10:53,240
واقعا فکر میکنی چیزی عوض نشده؟
178
00:10:53,720 --> 00:10:54,360
البته
179
00:10:55,080 --> 00:10:55,840
تا وقتی که تو برگردی
180
00:10:55,840 --> 00:10:56,720
چیزی عوض نشده
181
00:10:58,080 --> 00:10:58,840
یادته؟
182
00:10:59,720 --> 00:11:02,360
اینجارو از همه جا بیشتر دوست داشتیم
183
00:11:02,840 --> 00:11:04,240
هروقت منظره رو از بیرون پنجره میدیدم
184
00:11:04,360 --> 00:11:05,840
انگار اون لحظه فقط متعلق به ما بود
185
00:11:07,880 --> 00:11:09,960
همه ارزوها و بلندپروازی هامون
186
00:11:11,240 --> 00:11:12,320
به همشون میتونیم اینجا برسیم
187
00:11:12,440 --> 00:11:17,000
پس دلیل اینکه امروز منو صدا کردی این بود که
بهم نشون بدی ارزوهات تحقق پیدا کردن؟
188
00:11:17,000 --> 00:11:17,600
مگه نه؟
189
00:11:19,480 --> 00:11:20,200
نینگ شو
190
00:11:21,760 --> 00:11:22,640
تو خیلی باهوشی
191
00:11:25,120 --> 00:11:26,360
چطور نمیتونی بفهمی به چی فکر میکنم
192
00:11:34,120 --> 00:11:35,080
بیا یکم خوش بگذرونیم
193
00:11:36,960 --> 00:11:38,120
یادته امروز چه روزیه؟
194
00:11:38,520 --> 00:11:39,200
راحت باشین
195
00:11:42,080 --> 00:11:43,480
امروز سالگردمونه
196
00:11:46,000 --> 00:11:46,720
بیا جشن بگیریم
197
00:11:58,120 --> 00:11:58,840
میدونم
198
00:11:59,840 --> 00:12:01,240
اشتباه کردم
199
00:12:02,120 --> 00:12:03,480
قسم میخورم که عوض شدم
200
00:12:04,520 --> 00:12:05,840
لطفا تعییرات منو ببین
201
00:12:14,000 --> 00:12:15,440
دلیلی که موافقت کردم بیام اینجا
202
00:12:15,640 --> 00:12:17,520
اینه که میخوام به یه نتیجه کلی باهات برسم
203
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
دست از این کارای بیفایده بردار
204
00:12:20,480 --> 00:12:21,600
بیا باهم غریبه باشیم
205
00:12:23,720 --> 00:12:24,360
نینگ شو
206
00:12:24,720 --> 00:12:25,520
اینکارو نکن
207
00:12:25,520 --> 00:12:26,960
التماست میکنم ، واقعا اشتباه کردم
208
00:12:27,640 --> 00:12:28,960
چیکار کنم منو ببخشی؟
209
00:12:30,880 --> 00:12:31,720
لطفا بیا به نواشین
210
00:12:32,320 --> 00:12:33,520
جایگاهمو میدم بهت
211
00:12:34,960 --> 00:12:36,600
نمیتونم واقعا بدون تو زندگی کنم
212
00:12:37,000 --> 00:12:37,720
نینگ شو
213
00:12:53,120 --> 00:12:54,360
حرفات تموم شد؟
214
00:12:56,240 --> 00:12:59,000
این باید اخرین باری باشه که همو میبینیم یا صحبت میکنیم
215
00:12:59,840 --> 00:13:01,720
کارات از این به بعد بهم ربطی نداره
216
00:13:02,640 --> 00:13:05,360
اگه بخوام دقیق تر بگم ، همه چی واسم همون روزی که از نواشین رفتم تموم شد
217
00:13:06,720 --> 00:13:07,480
کلا تموم شد
218
00:13:09,200 --> 00:13:10,840
و اینجوری هم نیست که بهم نیاز داشته باشی
219
00:13:11,960 --> 00:13:13,600
تو بودی که متوجه شدی نواشین بهم احتیاج داره
220
00:13:15,360 --> 00:13:16,600
این همه چیزیه که میخواستم بگم
221
00:13:22,600 --> 00:13:23,360
نینگ شو
222
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
یکم بیشتر بمون
223
00:13:25,480 --> 00:13:26,480
فقط یکم
224
00:13:57,240 --> 00:13:58,120
دوست پسرم اومده دنبالم
225
00:13:58,840 --> 00:13:59,480
خداحافظ
226
00:14:15,440 --> 00:14:16,240
برین پی کارتون
227
00:14:17,240 --> 00:14:18,600
الان چه وقت موزیکه؟
228
00:14:41,240 --> 00:14:41,880
استاد
229
00:14:42,440 --> 00:14:43,120
میخوای نودل بخوریم؟
230
00:14:44,200 --> 00:14:45,360
سوپر رامن
231
00:14:47,120 --> 00:14:47,840
هنوزم میخوای بخوری؟
232
00:14:49,240 --> 00:14:50,840
زود باش، بیا بریم
233
00:14:59,240 --> 00:15:00,440
مگه چند لحظه پیش نوشیدنی نخوردی؟
234
00:15:00,440 --> 00:15:01,200
میتونی رانندگی کنی؟
235
00:15:03,440 --> 00:15:05,360
میخواستم امروز بیام و مست کنم
236
00:15:06,240 --> 00:15:07,120
کدوم میز امروز درخواست ازدواج داره؟
237
00:15:07,360 --> 00:15:08,320
میز شش
238
00:15:08,320 --> 00:15:09,200
همونی که نزدیک دره
239
00:15:09,480 --> 00:15:10,240
شماره شش
240
00:15:16,320 --> 00:15:17,600
شماره شش
241
00:15:22,000 --> 00:15:23,640
بذار ببینم چطور بهش پیشنهاد میدی
242
00:15:27,480 --> 00:15:29,720
اما فکر کردم اگه مست کنم
243
00:15:30,240 --> 00:15:31,240
چطور میتونم ازت محافظت کنم؟
244
00:15:31,600 --> 00:15:33,720
پس کل روز اب میوه خوردم
245
00:15:38,000 --> 00:15:38,840
احمق
246
00:15:41,440 --> 00:15:42,080
بیا بریم
247
00:15:45,960 --> 00:15:46,760
دربسته نشده
248
00:15:57,840 --> 00:15:58,480
من میبندمش
249
00:16:19,600 --> 00:16:21,360
ممنون ازاینکه امروز بهم کمک کردی
250
00:16:22,840 --> 00:16:23,600
برو خونه
251
00:16:24,320 --> 00:16:25,240
من به تو کمک نمیکنم
252
00:16:25,480 --> 00:16:26,240
من جدی ام
253
00:16:26,960 --> 00:16:27,480
من
254
00:16:34,880 --> 00:16:38,120
هیج وقت فکر نمیکردم اینجوری شم
255
00:16:41,240 --> 00:16:44,520
هیچوقت نمیخواستم یه نفرو بشناسم
256
00:16:46,120 --> 00:16:47,320
اینکه بخوام همه چی رو دربارش بدونم
257
00:16:49,200 --> 00:16:50,960
می خوام همه چیز رو تو استخوان هام حک کنم
258
00:16:50,960 --> 00:16:51,480
ژانگ
259
00:16:51,480 --> 00:16:52,240
گوش کن بهم
260
00:16:54,720 --> 00:16:57,760
من تو گذشته ت نبودم
261
00:17:00,240 --> 00:17:04,560
اما نمیخوام اینده مون رو از دست بدم
262
00:17:22,319 --> 00:17:23,159
دونگ نینگ شو
263
00:17:25,640 --> 00:17:26,400
من دوست دارم
264
00:17:34,800 --> 00:17:39,160
تو با خوردن اب حتی بیشتر از مشروب مست میشی
265
00:17:41,920 --> 00:17:43,960
امروز خیلی خسته ام
266
00:17:44,280 --> 00:17:48,520
میرم استراحت کنم
267
00:17:48,920 --> 00:17:49,640
توام برو
268
00:17:53,000 --> 00:17:53,760
پس من اول میرم
269
00:17:55,800 --> 00:17:56,560
دونگ نینگ شو
270
00:17:57,880 --> 00:17:58,720
من جدی ام
271
00:17:59,720 --> 00:18:00,720
راجع به چیزی که بهت گفتم خوب فکر کن
272
00:18:00,720 --> 00:18:01,680
من به دوست داشتنت ادامه میدم
273
00:18:08,640 --> 00:18:09,240
شب بخیر
274
00:19:02,520 --> 00:19:04,720
این اولین ساعت بعد از اعتراف منه
275
00:19:05,560 --> 00:19:06,240
دلم برات تنگ شده
276
00:19:07,480 --> 00:19:08,920
بعد از اعتراف یکم مضطربم
277
00:19:09,240 --> 00:19:10,400
میتونی باهام حرف بزنی؟
278
00:19:12,480 --> 00:19:14,240
نه بابا، هیچی نشده خوابیدی؟
279
00:19:24,880 --> 00:19:25,560
شب بخیر
280
00:19:26,880 --> 00:19:29,000
اولین باریه که انقدر مشتافن صبح زود بیام سرکار
281
00:19:30,640 --> 00:19:32,160
قبلا اصلا اینجوری نبودم
282
00:19:33,680 --> 00:19:34,800
جوری که بخوام تا این حد یه نفرو بشناسم
283
00:19:36,440 --> 00:19:37,920
بخوام همه چیو راجع بهش بدونم
284
00:19:39,720 --> 00:19:43,040
میخوام همه چیو تو استخوانام حک کنم
285
00:19:44,040 --> 00:19:44,800
دونگ نینگ شو
286
00:19:47,000 --> 00:19:47,720
من دوست دارم
287
00:20:01,920 --> 00:20:02,480
سلام
288
00:20:02,560 --> 00:20:04,240
گل برای دونگ نینگ شو
289
00:20:04,400 --> 00:20:05,280
میتونم اینجا بذارمشون
290
00:20:06,720 --> 00:20:08,200
لطفا بندازشون داخل سطل زباله
291
00:20:08,200 --> 00:20:09,320
هیچ کدوم از هدیه هارو قبول نمیکنه
292
00:20:10,000 --> 00:20:11,160
ننداز، ننداز، ننداز
293
00:20:14,080 --> 00:20:15,000
این بار از طرف من بود
294
00:20:18,440 --> 00:20:19,480
خب، ممنون
295
00:20:41,720 --> 00:20:42,400
سکته ام دادی
296
00:20:42,400 --> 00:20:43,080
میدونی؟
297
00:20:45,280 --> 00:20:46,000
بیا اینم سویج ماشین
298
00:20:46,640 --> 00:20:47,320
ممنون
299
00:20:48,200 --> 00:20:49,000
قضیه این چیه؟
300
00:20:49,200 --> 00:20:49,880
تو خریدیش؟
301
00:20:50,000 --> 00:20:50,800
اره
302
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
پیشرفتت تقریبا سریعه
303
00:20:52,280 --> 00:20:53,240
خیلی خوبه
304
00:20:54,000 --> 00:20:54,960
چی خوبه؟
305
00:20:57,080 --> 00:20:58,720
هیچی، هیچی
306
00:20:59,440 --> 00:21:00,080
هیچی
307
00:21:32,480 --> 00:21:33,240
انقدر سرو صدا نکن
308
00:21:33,240 --> 00:21:34,200
ما هنوز باهم نیستیم
309
00:21:34,920 --> 00:21:36,440
هنوز نه؟
310
00:21:37,200 --> 00:21:37,960
هنوز دارم دنبال میکنم این کارو
311
00:21:38,440 --> 00:21:39,480
هنوز بله نگفته
312
00:21:41,000 --> 00:21:42,200
خب این یعنی تو بهش اعتراف کردی؟
313
00:21:42,920 --> 00:21:44,760
نینگ شو همون لحظه ردت نکرد؟
314
00:21:46,640 --> 00:21:47,240
پس شانس خوبی داری
315
00:21:47,240 --> 00:21:48,080
شانس خیلی خوب
316
00:21:48,200 --> 00:21:49,400
شام ببرمون بیرون
317
00:21:49,480 --> 00:21:53,320
شاید اگه یه روز حال و حوصله م میزون باشه
نظرات خوبی بدم
318
00:21:53,400 --> 00:21:54,200
کمک اضافه؟
319
00:21:54,640 --> 00:21:55,240
روت حساب میکنم
320
00:21:55,640 --> 00:21:56,280
قبول
321
00:21:57,400 --> 00:21:58,560
تو میتونی
322
00:21:59,240 --> 00:22:00,280
یکم اینورتر
323
00:22:00,480 --> 00:22:01,960
مراقب باش نیوفتی
324
00:22:04,000 --> 00:22:04,720
ژو سی
325
00:22:05,440 --> 00:22:06,200
چقدر بادکنک
326
00:22:06,200 --> 00:22:08,000
کلی بادکنک واسه سالگرد رزرو کردم
327
00:22:08,160 --> 00:22:08,800
ممنون
328
00:22:09,440 --> 00:22:09,960
ژو سی
329
00:22:10,240 --> 00:22:12,080
بهم قول کمک اضافه دادی
330
00:22:12,080 --> 00:22:12,880
کی؟
331
00:22:13,480 --> 00:22:14,480
فراموش نکردم
332
00:22:14,520 --> 00:22:16,480
اول بادکنکارو ببر کنار در
333
00:22:17,480 --> 00:22:18,800
دارم راجع بهش فکر میکنم
334
00:22:19,040 --> 00:22:19,560
برو
335
00:22:20,200 --> 00:22:21,240
برو، برو
336
00:22:21,240 --> 00:22:22,440
زودتر پس
337
00:22:22,440 --> 00:22:23,880
برو، برو، برو
338
00:22:26,880 --> 00:22:27,720
بادکنک نمیخوایین؟
339
00:22:28,240 --> 00:22:28,880
من میخوام
340
00:22:28,880 --> 00:22:29,920
همه تون بادکنک میخواین؟
341
00:22:29,960 --> 00:22:30,720
بله
342
00:22:31,640 --> 00:22:32,160
باشه
343
00:22:32,160 --> 00:22:33,400
سفیده، سفیده رو میخوام
344
00:22:33,400 --> 00:22:34,680
بیا و خودت جدا کن
345
00:22:34,760 --> 00:22:35,640
آروم
346
00:22:35,720 --> 00:22:36,440
من اینو میخوام
347
00:22:37,000 --> 00:22:37,560
خواهر
348
00:22:38,560 --> 00:22:40,040
میخوای این بادکنکارو ببری واسه بچه هات؟
349
00:22:40,320 --> 00:22:41,680
حتی اگه مجانی ام باشن نمیخوام
350
00:22:41,680 --> 00:22:43,240
بچه های بزرگتر با بادکنک بازی نمیکنن
351
00:22:43,240 --> 00:22:45,040
کدوم بچه ای بادکنک دوست نداره؟
352
00:22:45,280 --> 00:22:46,480
بچه های اینجا بزرگترن،
353
00:22:46,480 --> 00:22:47,480
هیج کس دوست نداره باهاشون بازی کنه
354
00:22:47,480 --> 00:22:48,200
بیا امتحان کنیم
355
00:22:48,520 --> 00:22:49,200
برادر کوچولو،
356
00:22:50,080 --> 00:22:51,160
بادکنک میخوای؟
357
00:22:52,160 --> 00:22:53,760
دیدی، من که گفتم
358
00:22:54,720 --> 00:22:56,920
بچه های بزرگتر دیگه به بادکنک نگاه هم نمیکنن
359
00:22:56,920 --> 00:22:58,760
دقیقا به کیا میخوای بدیشون؟
360
00:22:58,760 --> 00:23:00,440
شماها یه مرکز تست دی ان ای دارین؟
361
00:23:00,440 --> 00:23:04,200
این تست واسه اینه که بفهمی مامان بابات
باهات نسبت خونی دارن یا نه؟
362
00:23:04,240 --> 00:23:04,880
اره
363
00:23:05,080 --> 00:23:05,720
چرا میپرسی؟
364
00:23:06,000 --> 00:23:07,080
من میخوام انجامش بدم
365
00:23:07,080 --> 00:23:10,280
میخوام بدونم مامانم
مادر خونیمه یا نه
366
00:23:12,000 --> 00:23:12,920
اسمت چیه؟
367
00:23:12,920 --> 00:23:13,520
چند سالته؟
368
00:23:14,000 --> 00:23:15,480
اسمم له له اس و ده سالمه
369
00:23:17,160 --> 00:23:17,880
له له
370
00:23:18,320 --> 00:23:19,160
گوش کن
371
00:23:19,280 --> 00:23:20,520
مامان بابات شاید بهت گفته باشن
372
00:23:20,520 --> 00:23:23,960
که تورو از سطل اشغال یا از تو جوب اوردن
373
00:23:24,000 --> 00:23:24,800
حرفاشونو باور نکن
374
00:23:24,800 --> 00:23:25,720
همش دروغه
375
00:23:26,000 --> 00:23:28,680
از وقتی سه سالم بود دیگه حرفاشونو باور نکردم
376
00:23:29,560 --> 00:23:30,480
کی اینجا احمقه؟
377
00:23:31,080 --> 00:23:32,320
اون دیگه بزرگه
378
00:23:32,320 --> 00:23:34,400
له له چی شد؟
379
00:23:34,640 --> 00:23:35,960
بیا بریم خونه
380
00:23:37,200 --> 00:23:37,800
گه گه
(برادر بزرگتر)
381
00:23:37,800 --> 00:23:39,200
دوباره برمیگردم پیشت
382
00:23:39,400 --> 00:23:40,320
دارم میام
383
00:23:51,880 --> 00:23:52,760
گفتی کی دنبالم میگرده؟
384
00:23:53,040 --> 00:23:53,800
اون بچه
385
00:23:54,000 --> 00:23:54,680
یه بچه؟
386
00:23:57,960 --> 00:23:58,720
له له
387
00:24:00,480 --> 00:24:01,440
اینجا چی کار میکنی؟
388
00:24:02,560 --> 00:24:03,240
بیا اینجا
389
00:24:06,880 --> 00:24:07,680
دستتو بهم بده
390
00:24:12,000 --> 00:24:14,040
دیروز من جشن سالگردتونو تماشا کردم
391
00:24:14,400 --> 00:24:17,480
میتونی درازای سه هزارتا واسم تست دی ان ای انجام بدی؟
392
00:24:17,560 --> 00:24:18,240
اره
393
00:24:19,240 --> 00:24:21,760
اما پولتو از کجا اوردی؟
394
00:24:22,920 --> 00:24:24,960
این پولیه که من پس انداز کردم
395
00:24:25,000 --> 00:24:27,240
چندبار شمردمش تا مطمئن بشم درسته
396
00:24:30,560 --> 00:24:33,800
چطوریه که مادرت پول سال نو رو واست نگه نداشت؟
397
00:24:34,200 --> 00:24:35,000
موضوع این نیست
398
00:24:35,400 --> 00:24:36,160
موضوع اینه که
399
00:24:36,760 --> 00:24:38,400
واقعا میخوای تست دی ان ای بدی؟
400
00:24:39,000 --> 00:24:39,560
اره درسته
401
00:24:39,880 --> 00:24:41,080
واقعا میخوام اینکارو بکنم
402
00:24:41,080 --> 00:24:42,560
میخوام با مامانم تست دی ان ای بدم
403
00:24:43,640 --> 00:24:44,320
باشه ، له له
404
00:24:44,320 --> 00:24:45,240
اول این پولو بگیر
405
00:24:46,400 --> 00:24:48,680
اگه میخوای تست دی ان ای انجام بدی
406
00:24:49,200 --> 00:24:50,080
فقط مربوط به تو نمیشه
407
00:24:50,800 --> 00:24:51,720
مامانت هم باید بیاد
408
00:24:52,000 --> 00:24:52,680
لازم نیست
409
00:24:52,760 --> 00:24:53,560
من میدونم چجوریه
410
00:24:56,560 --> 00:24:57,440
اینا کافی ان؟
411
00:24:57,480 --> 00:24:59,000
اگه کافی نیست یه شونه هم دارم
412
00:25:00,000 --> 00:25:02,240
موهای این شونه هم باید خوب باشه
413
00:25:07,040 --> 00:25:08,320
باشه
414
00:25:09,280 --> 00:25:10,000
باهام بیا
415
00:25:13,280 --> 00:25:15,400
اینجا یه مرکز شناساییه؟
416
00:25:16,680 --> 00:25:17,280
له له
417
00:25:17,560 --> 00:25:18,400
بیا، بیا
418
00:25:18,720 --> 00:25:19,960
میخوام باهات راجع به یه موضوع جدی حرف بزنم
419
00:25:22,480 --> 00:25:23,240
گه گه
420
00:25:23,320 --> 00:25:24,240
پول کافی نیست؟
421
00:25:25,400 --> 00:25:26,320
کافیه کافیه
422
00:25:26,520 --> 00:25:27,400
مطمئنا کافیه
423
00:25:27,680 --> 00:25:31,640
قبل اینکه سفارشت رو انجام بدم
424
00:25:32,000 --> 00:25:33,240
باید ازت بپرسم
425
00:25:33,960 --> 00:25:37,720
چرا فکر میکنی مادرت ، مادر خونیت نیست؟
426
00:25:42,160 --> 00:25:45,240
اگه بهم نگی، نمیتونم کمکت کنم
427
00:25:47,480 --> 00:25:49,920
راستش، خانوادم خیلی خوبن
428
00:25:50,680 --> 00:25:53,000
یه برادر بزرگتر دارم که چهارده سالشه
429
00:25:53,560 --> 00:25:54,720
خیلی خوشتیپه
430
00:25:55,040 --> 00:25:56,400
وضع تحصیلش خوبه
431
00:25:56,880 --> 00:25:59,000
مادرم از وقتی بچه بود یه طور خاصی دوسش داشت
432
00:25:59,400 --> 00:26:00,480
همیشه تحسینش میکرد
433
00:26:01,160 --> 00:26:04,280
بابام اکثرا تو سفره و اغلب خونه نیست
434
00:26:05,040 --> 00:26:08,920
همیشه به برادرم اجازه میده اول هدیه های ارسالی بابامو برداره
435
00:26:10,000 --> 00:26:13,520
راستش فک کنم این عادیه
436
00:26:13,720 --> 00:26:15,040
مگه نشنیدی که میگن
437
00:26:15,040 --> 00:26:19,000
بچه اولتو با کتاب بزرگ کن ، دومی رو مثل خوک
438
00:26:19,880 --> 00:26:21,040
نمیگم که تو خوکی
439
00:26:21,040 --> 00:26:22,000
این فقط یه ضرب المثله
440
00:26:24,000 --> 00:26:28,240
اما اونا خیلی غیر عادی ان
441
00:26:29,000 --> 00:26:30,680
یه روز امتحان داشتم
442
00:26:31,040 --> 00:26:34,800
و همیشه تو ریاضی و زبان نمره کامل میگرفتم
443
00:26:35,680 --> 00:26:38,000
خیلی خوشحال بودم که زودتر به مامانم نشونش بدم
444
00:26:38,720 --> 00:26:40,960
بعد اینکه مامانم برگه رو خوند
445
00:26:41,720 --> 00:26:43,200
نه تنها منو تحسین نکرد
446
00:26:43,880 --> 00:26:49,720
بلکه از داداشم واسه اینکه بهم خوب درس داد تعریف کرد
447
00:26:50,640 --> 00:26:54,040
میگفت بخاطر داداشمه که من دانش اموز برتر کلاسم
448
00:26:55,760 --> 00:27:01,960
تازه اونا به بردارم اجازه دادن هر هدیه ای دلش میخواد برداره که بهش جایزه بدن
449
00:27:02,440 --> 00:27:04,720
فکر میکنی این درسته؟
450
00:27:07,560 --> 00:27:08,160
بیا
451
00:27:09,480 --> 00:27:10,720
باشه، باشه ، باشه
452
00:27:10,720 --> 00:27:11,680
گریه نکن
453
00:27:12,280 --> 00:27:14,640
له له، تو خیلی تلاش کردی
454
00:27:15,000 --> 00:27:15,760
باشه
455
00:27:16,680 --> 00:27:18,240
حتما کمکت میکنم
456
00:27:18,400 --> 00:27:19,080
باشه؟
457
00:27:20,680 --> 00:27:21,640
مطمئنی؟
458
00:27:21,720 --> 00:27:22,480
قول میدم
459
00:27:22,800 --> 00:27:26,920
کمکت میکنم که فرم رو پر کنی
460
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
ازت نمونه میگیرم
461
00:27:28,080 --> 00:27:30,080
حتما کمکت میکنم حقیقت رو بفهمی
462
00:27:30,760 --> 00:27:31,480
خوبه
463
00:27:37,480 --> 00:27:38,160
بیرون
464
00:27:42,160 --> 00:27:43,160
قضیه اینجوریه، استاد
465
00:27:44,000 --> 00:27:48,040
وضعیت له له رو فهمیدم
466
00:27:48,400 --> 00:27:50,000
خیلی ناراحت بود
467
00:27:50,920 --> 00:27:51,560
استاد
468
00:27:52,040 --> 00:27:53,320
میشه لطفا ازش نمونه بگیری؟
469
00:27:55,080 --> 00:27:58,560
ما اجازه نداریم از بچه ها بدون سرپرستشون تست بگیریم
470
00:27:59,000 --> 00:27:59,880
مگه نمیدونی؟
471
00:28:00,800 --> 00:28:02,240
و تو هرچی بهت گفت رو باور کردی
472
00:28:02,240 --> 00:28:03,040
مگه توام بچه ده ساله ای؟
473
00:28:03,040 --> 00:28:04,240
مگه ده ساله بودن چشه؟
474
00:28:04,400 --> 00:28:06,240
واسه اینه که هنوز خام و بچه اس؟
475
00:28:06,520 --> 00:28:07,240
باشه
476
00:28:07,400 --> 00:28:09,000
منم چندسالی ازت کوچک ترم
477
00:28:09,160 --> 00:28:10,680
اما از لحاظ ذهنی بالغ ام
478
00:28:11,200 --> 00:28:11,800
مگه نه؟
479
00:28:12,000 --> 00:28:13,720
اصلا سعی نکردی درکم کنی
480
00:28:13,720 --> 00:28:15,080
چطور میتونی خیلی راحت منو قضاوقت کنی؟
481
00:28:15,280 --> 00:28:15,960
گه گه
482
00:28:15,960 --> 00:28:19,160
میتونی انتظار واسه یه نفر تو یه روز چقدر سخته؟
483
00:28:19,240 --> 00:28:20,800
انتظار تو یه روز مثل انتظار در طول یه ساله
484
00:28:21,200 --> 00:28:21,960
گه گه
485
00:28:22,000 --> 00:28:23,280
میشه راجع به تست من حرف بزنین؟
486
00:28:23,480 --> 00:28:25,440
میشه مشکلات خودتونو بذارین بعدا؟
487
00:28:27,880 --> 00:28:28,640
ببین
488
00:28:28,880 --> 00:28:29,760
خیلی هم بالغِ
489
00:28:34,040 --> 00:28:35,000
اسمت له له اس، نه؟
490
00:28:35,760 --> 00:28:38,480
من واقعا نمیتونم تست دی ان ای واست انجام بدم
491
00:28:39,400 --> 00:28:41,080
دقیقا مثل اینکه واسه امتحانات قانون داری
492
00:28:41,240 --> 00:28:42,480
ماهم قانونای خودمونو داریم
493
00:28:42,960 --> 00:28:43,720
میتونی بفهمی؟
494
00:28:46,000 --> 00:28:47,440
من واقعا باورش دارم
495
00:28:47,760 --> 00:28:48,400
استاد
496
00:28:48,680 --> 00:28:50,240
من حتما حقیقت رو پیدا میکنم
497
00:28:50,240 --> 00:28:51,760
بعدش میفهمی چیزی که گفتم درست بود
498
00:28:52,080 --> 00:28:53,480
اون خیلی وقته بیرونه
499
00:28:53,920 --> 00:28:55,040
خانوادش باید خیلی نگرانش باشن
500
00:28:55,040 --> 00:28:55,960
سریع برش گردون
501
00:29:05,160 --> 00:29:06,560
حتی اگه بخوای تحقیق کنی
502
00:29:06,960 --> 00:29:08,560
چیزی نیست که بخوای امروز بفهمی
503
00:29:08,760 --> 00:29:09,440
اره
504
00:29:10,280 --> 00:29:11,320
خیلی وقته اومدی بیرون
505
00:29:11,480 --> 00:29:12,320
میبرمت خونه
506
00:29:13,720 --> 00:29:14,720
اون قبول کرد
507
00:29:14,960 --> 00:29:15,680
بیا بریم
508
00:29:25,760 --> 00:29:27,800
له له ، خانوادت تو این محله زندگی میکنن؟
509
00:29:29,080 --> 00:29:31,240
ببین، اینجا خیلی سرسبزه
510
00:29:33,040 --> 00:29:33,720
له له
511
00:29:33,760 --> 00:29:34,760
تو کدوم خونه زندگی میکنی؟
512
00:29:35,680 --> 00:29:36,920
من بستنی میخوام
513
00:29:38,080 --> 00:29:39,160
بستنی میخوای؟
514
00:29:40,160 --> 00:29:43,880
له له، میشه اول بگی کدوم خونه شماست؟
515
00:29:44,240 --> 00:29:45,480
من اول بستنی میخوام
516
00:29:48,240 --> 00:29:49,480
بستنی
517
00:29:53,880 --> 00:29:55,920
له له ، خب کجا زندگی میکنی؟
518
00:29:56,160 --> 00:29:57,720
له له ، نصف روزه دارم دنبالت میگردم!
519
00:29:57,720 --> 00:29:58,480
کجا بودی؟
520
00:30:00,920 --> 00:30:03,720
این داداش بهم گفت منو میبره بیرون بازی کنم
521
00:30:03,880 --> 00:30:04,480
من؟
522
00:30:06,080 --> 00:30:07,880
تو گفتی رازمو نگه میداری
523
00:30:08,440 --> 00:30:09,240
راز داری
524
00:30:11,200 --> 00:30:11,800
خاله
525
00:30:12,160 --> 00:30:12,880
تو کی هستی؟
526
00:30:13,320 --> 00:30:14,160
اینجا چی میخوای؟
527
00:30:14,280 --> 00:30:15,640
خب ما دوستیم
528
00:30:15,640 --> 00:30:17,000
نه نه ، دوست نیستیم
529
00:30:17,680 --> 00:30:18,560
به هرحال، من ندزدیدمش
530
00:30:18,880 --> 00:30:19,720
قاچاقچی رو بزنین!
531
00:30:19,720 --> 00:30:20,280
بزنینش
532
00:30:20,280 --> 00:30:20,920
چیکار میکنین؟
533
00:30:20,920 --> 00:30:22,240
تو صورت نه، تو صورت نزنین
534
00:30:22,440 --> 00:30:23,920
همگی، از سرراه برین کنار
535
00:30:32,720 --> 00:30:34,000
چقدر فلک زده شدم
536
00:30:34,480 --> 00:30:36,640
نمیتونم خودم کرم بمالم
537
00:30:37,480 --> 00:30:39,400
دستم نمیرسه
538
00:30:54,480 --> 00:30:55,200
خم شو
539
00:30:55,640 --> 00:30:58,480
بیرون دفترم حسابی گردو خاک کردی
540
00:30:58,720 --> 00:31:00,040
نمیخواستی بهم بگی؟
541
00:31:00,440 --> 00:31:02,160
چطور تونستی یه بچه کوچولو رو بفرستی خونه
و اسیب ببینی؟
542
00:31:02,800 --> 00:31:04,000
نمیدونم
543
00:31:04,720 --> 00:31:05,320
اروم تر
544
00:31:08,000 --> 00:31:09,160
وقتی کارت تموم شد
545
00:31:09,640 --> 00:31:10,640
میتونی ماساژ هم بدی؟
546
00:31:11,160 --> 00:31:12,160
شاید کمک کنه سریع تر خوب شه
547
00:31:15,960 --> 00:31:16,800
چقدرم که معذبی ، نه؟
548
00:31:17,000 --> 00:31:17,680
بذار ببینم
549
00:31:18,040 --> 00:31:18,720
درسته
550
00:31:19,720 --> 00:31:21,400
از داخل بمال، فکر کنم اینجوری زودتر خوب شه
551
00:31:39,480 --> 00:31:40,160
الو
552
00:31:40,720 --> 00:31:41,440
له له
553
00:31:41,520 --> 00:31:42,480
بذار له له تلفن رو جواب بده
554
00:31:42,960 --> 00:31:43,680
له له؟
555
00:31:44,520 --> 00:31:45,720
له له اینجا نیست
556
00:31:46,720 --> 00:31:47,680
تظاهر نکن
557
00:31:47,720 --> 00:31:48,800
الان به پلیس زنگ میزنم
558
00:31:49,480 --> 00:31:50,480
الان کجایی؟
559
00:31:50,800 --> 00:31:52,000
سریع لوکیشن بفرست
560
00:31:52,080 --> 00:31:53,000
الان میام اونجا
561
00:32:00,280 --> 00:32:01,160
تو چطور اینجایی؟
562
00:32:06,960 --> 00:32:09,520
چطور این وقت شب به جای خونه ، اینجایی؟
563
00:32:09,960 --> 00:32:11,000
روز بهم گفتی این رازو نگه دارم
564
00:32:11,000 --> 00:32:12,200
بعد شب خودت داری رازو لو میدی
565
00:32:12,560 --> 00:32:16,080
واقعا رو اعصابه که نتونستم از خونه فرار کنم
566
00:32:17,560 --> 00:32:20,400
کارت تو داخل کیفم بود، اون منو لو داد
567
00:32:22,200 --> 00:32:22,920
کارتم؟
568
00:32:23,920 --> 00:36:45,920
با ترجمهی کره فا تماشا کردید با افتخار تقدیم میکند
http://KoreFa.ir
مترجم: Marziye
44267