Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,313 --> 00:00:11,098
In the criminal justice
system,
2
00:00:11,141 --> 00:00:12,403
the people are represented
3
00:00:12,447 --> 00:00:14,797
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:14,840 --> 00:00:16,755
the police,
who investigate crime,
5
00:00:16,799 --> 00:00:19,715
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:19,758 --> 00:00:21,238
These are their stories.
7
00:00:35,644 --> 00:00:38,299
- Thank you, anything else?
- Should be okay.
8
00:00:38,342 --> 00:00:39,952
Oh, Alexis?
9
00:00:39,996 --> 00:00:42,172
I thought you were taking
the rest of the night off.
10
00:00:42,216 --> 00:00:44,783
I was,
but I saw that you emailed
11
00:00:44,827 --> 00:00:46,524
the updated PowerPoint slides.
12
00:00:46,568 --> 00:00:49,049
Just sending so you'd have
them to review in the morning.
13
00:00:49,092 --> 00:00:52,400
I know, but you guys
should be done for the night.
14
00:00:52,443 --> 00:00:54,880
Deal closes end
of day Friday.
15
00:00:54,924 --> 00:00:56,317
I understand that.
16
00:00:56,360 --> 00:00:58,449
It's 10:00.
Go to bed.
17
00:00:58,493 --> 00:01:00,364
Is something wrong?
18
00:01:00,408 --> 00:01:02,149
I'll explain everything tomorrow.
19
00:01:02,192 --> 00:01:04,847
There are some difficult
conversations to be had,
20
00:01:04,890 --> 00:01:08,285
but for tonight, everyone,
just stop what they're doing.
21
00:01:08,329 --> 00:01:10,200
Copy that, boss.
22
00:01:17,773 --> 00:01:24,693
♪
23
00:01:27,739 --> 00:01:30,177
What the hell
are you doing here?
24
00:01:32,048 --> 00:01:34,529
DOA is Alexis Morphew, 34,
25
00:01:34,572 --> 00:01:37,140
owner of the house,
lived alone.
26
00:01:37,184 --> 00:01:38,533
Nice neighborhood.
27
00:01:38,576 --> 00:01:39,751
Time of death's somewhere
28
00:01:39,795 --> 00:01:41,927
between 10:00 p.m.
and 2:00 a.m.
29
00:01:41,971 --> 00:01:43,755
♪
30
00:01:43,799 --> 00:01:46,106
Discoloration and bruising
around the neck,
31
00:01:46,149 --> 00:01:48,151
and petechiae hemorrhage
in the eyes.
32
00:01:48,195 --> 00:01:49,587
Looks like she was strangled.
33
00:01:49,631 --> 00:01:51,154
Any indication
of sexual assault?
34
00:01:51,198 --> 00:01:52,677
Mm-mm.
35
00:01:52,721 --> 00:01:54,375
Looks like
there was a struggle.
36
00:01:54,418 --> 00:01:57,204
We're knocking on doors,
but no witnesses so far.
37
00:01:57,247 --> 00:01:58,727
There's blood
under her fingernails.
38
00:01:58,770 --> 00:02:00,294
Looks like
she scratched the attacker.
39
00:02:00,337 --> 00:02:01,730
She's still wearing
her jewelry,
40
00:02:01,773 --> 00:02:04,820
and I assume
that's her laptop there.
41
00:02:04,863 --> 00:02:07,953
This alarm system,
they have cameras for it?
42
00:02:07,997 --> 00:02:09,520
No, but according to the log,
43
00:02:09,564 --> 00:02:13,002
the system was deactivated
from the keypad at 10:03 p.m.
44
00:02:13,045 --> 00:02:16,353
Immediately after that,
the front door was opened.
45
00:02:16,397 --> 00:02:19,574
It was turned off
to let somebody in.
46
00:02:19,617 --> 00:02:22,533
It means she knew the killer.
- Who called the cops?
47
00:02:22,577 --> 00:02:24,231
A colleague, got nervous
48
00:02:24,274 --> 00:02:26,276
when she didn't show
for their 9:00 a.m. Zoom.
49
00:02:26,320 --> 00:02:28,974
No escaping the rat race.
50
00:02:29,018 --> 00:02:30,976
Until you do.
51
00:02:31,020 --> 00:02:33,240
♪
52
00:02:36,373 --> 00:02:43,511
♪
53
00:03:19,286 --> 00:03:20,635
Alexis and I
had a touch-base
54
00:03:20,678 --> 00:03:22,245
every morning at 9:00
on Skype.
55
00:03:22,289 --> 00:03:25,335
I tried calling, emailing...
56
00:03:25,379 --> 00:03:28,251
I knew something was wrong.
57
00:03:28,295 --> 00:03:30,210
I just can't believe
she's dead.
58
00:03:30,253 --> 00:03:32,516
Were you two close?
59
00:03:32,560 --> 00:03:33,691
As close as you can be
60
00:03:33,735 --> 00:03:36,172
without having ever met
in person.
61
00:03:36,216 --> 00:03:38,870
But we're in virtual meetings
together 16 hours a day.
62
00:03:38,914 --> 00:03:41,264
Was there anything unusual
happening with Alexis--
63
00:03:41,308 --> 00:03:43,527
any problems, issues?
64
00:03:43,571 --> 00:03:46,095
She was really distracted yesterday,
65
00:03:46,138 --> 00:03:47,531
which is unusual for her.
66
00:03:47,575 --> 00:03:49,359
She's usually really focused,
67
00:03:49,403 --> 00:03:52,536
and she logged off early
around 7:30.
68
00:03:52,580 --> 00:03:55,539
Oh, 7:30.
That's early?
69
00:03:55,583 --> 00:03:57,672
Yeah,
if we're done before 10:00,
70
00:03:57,715 --> 00:03:59,239
that's like a vacation day.
71
00:03:59,282 --> 00:04:01,110
You know, they started
letting us turn off our cameras
72
00:04:01,153 --> 00:04:04,505
around 9:00, as if
that really solves the problem.
73
00:04:04,548 --> 00:04:07,377
- What do you do?
- I'm a consultant.
74
00:04:07,421 --> 00:04:09,727
Alexis and I were
working together on a project.
75
00:04:09,771 --> 00:04:13,470
- And what did Alexis do?
- She's the CFO of QuestArc.
76
00:04:13,514 --> 00:04:15,429
The electric car company?
77
00:04:15,472 --> 00:04:17,909
It's like a New York version
of Elon Musk.
78
00:04:17,953 --> 00:04:19,911
Cars, rockets, robots,
79
00:04:19,955 --> 00:04:22,610
and whatever else
Ethan Merritt found sexy
80
00:04:22,653 --> 00:04:24,525
and unimaginable at the time.
81
00:04:26,440 --> 00:04:28,311
M.E. was able to recover DNA
82
00:04:28,355 --> 00:04:29,704
from under
Morphew's fingernails,
83
00:04:29,747 --> 00:04:31,793
but no match in the system.
84
00:04:31,836 --> 00:04:34,099
Mm.
85
00:04:34,143 --> 00:04:35,405
- Huh.
- What do you got?
86
00:04:35,449 --> 00:04:36,711
Vic's phone records--
87
00:04:36,754 --> 00:04:38,408
dozens of texts
and phone calls,
88
00:04:38,452 --> 00:04:40,192
every hour,
all hours of the day.
89
00:04:40,236 --> 00:04:41,716
All the work contacts,
90
00:04:41,759 --> 00:04:44,327
including
Ethan Merritt himself.
91
00:04:44,371 --> 00:04:46,286
Town houses
in the West Village
92
00:04:46,329 --> 00:04:47,417
aren't gonna pay
for themselves.
93
00:04:47,461 --> 00:04:50,594
Check this out,
at 8:37 p.m.,
94
00:04:50,638 --> 00:04:52,857
she texted Merritt,
"There is a problem.
95
00:04:52,901 --> 00:04:54,119
We need to talk."
96
00:04:54,163 --> 00:04:56,296
But Merritt doesn't reply.
No call, no text.
97
00:04:58,167 --> 00:05:00,952
Maybe he responded in person.
98
00:05:00,996 --> 00:05:02,867
♪
99
00:05:02,911 --> 00:05:04,521
Alexis was
the total package--
100
00:05:04,565 --> 00:05:06,828
smart, kind, brilliant.
101
00:05:06,871 --> 00:05:09,961
Yeah, dedicated to her work
too, as far as we can tell.
102
00:05:10,005 --> 00:05:12,486
Absolutely, and
she totally got me, you know--
103
00:05:12,529 --> 00:05:14,618
got what I wanted
this company to be about.
104
00:05:14,662 --> 00:05:17,142
- Changing the world, right?
- Yeah, why stop there?
105
00:05:17,186 --> 00:05:18,709
Let's terraform Mars, man.
106
00:05:18,753 --> 00:05:21,799
Let's cure cancer.
Let's end world hunger.
107
00:05:21,843 --> 00:05:24,759
Zero emission vehicles
are just the beginning.
108
00:05:24,802 --> 00:05:26,587
I'm Batman.
She was my Robin.
109
00:05:26,630 --> 00:05:29,285
I don't know
what I'm gonna do without her.
110
00:05:29,329 --> 00:05:31,853
It says here that
she sent you a text last night
111
00:05:31,896 --> 00:05:34,029
saying that you have a problem.
112
00:05:34,072 --> 00:05:35,987
I know.
I feel terrible.
113
00:05:36,031 --> 00:05:37,685
I was already asleep
when she sent it.
114
00:05:37,728 --> 00:05:39,339
I didn't see it
till this morning.
115
00:05:39,382 --> 00:05:41,166
You were asleep at 8:30?
116
00:05:41,210 --> 00:05:43,778
I start my day at 3:45,
work out for 90 minutes,
117
00:05:43,821 --> 00:05:44,996
and then I go to the office.
118
00:05:45,040 --> 00:05:46,389
That's quite a regimen.
119
00:05:46,433 --> 00:05:49,261
Positive change
starts from within.
120
00:05:49,305 --> 00:05:51,612
I figured
whatever the problem was,
121
00:05:51,655 --> 00:05:53,396
we could discuss it
when she got into the office.
122
00:05:53,440 --> 00:05:55,659
Do you have idea what
that problem might have been?
123
00:05:55,703 --> 00:05:58,096
Unfortunately, yes.
124
00:05:58,140 --> 00:06:02,013
She was having problems
with a former employee.
125
00:06:02,057 --> 00:06:05,408
I promoted Alexis
to CFO six months ago.
126
00:06:05,452 --> 00:06:07,192
Her predecessor
didn't take well to it.
127
00:06:07,236 --> 00:06:11,153
He's, you know,
accused her of sabotaging him.
128
00:06:11,196 --> 00:06:12,937
Did he ever threaten her?
129
00:06:12,981 --> 00:06:15,766
I'm not sure
they were actual threats,
130
00:06:15,810 --> 00:06:19,944
but he did send her
a few distasteful emails.
131
00:06:19,988 --> 00:06:21,729
♪
132
00:06:21,772 --> 00:06:23,513
Emails weren't hard to find.
133
00:06:23,557 --> 00:06:25,863
She saved them
under a tab labeled "Threats."
134
00:06:25,907 --> 00:06:27,648
Huh, she's keeping receipts.
135
00:06:27,691 --> 00:06:29,389
Or she's just
really organized.
136
00:06:29,432 --> 00:06:31,303
Regardless,
this guy, Bellantoni,
137
00:06:31,347 --> 00:06:32,827
he goes at her hard,
138
00:06:32,870 --> 00:06:35,482
calls her a viper,
a backstabbing bitch.
139
00:06:35,525 --> 00:06:37,614
"Make no mistake.
I will destroy you."
140
00:06:37,658 --> 00:06:39,877
This guy
has a legit temper too.
141
00:06:39,921 --> 00:06:42,227
His ex-girlfriend
filed for a restraining order
142
00:06:42,271 --> 00:06:44,273
three months ago,
said that he was stalking her,
143
00:06:44,316 --> 00:06:46,667
claimed he got physical
on a few occasions.
144
00:06:46,710 --> 00:06:48,799
Just found video
of Bellantoni and the victim
145
00:06:48,843 --> 00:06:51,019
near her town house,
day before the murder.
146
00:06:51,062 --> 00:06:57,982
♪
147
00:07:03,988 --> 00:07:10,778
♪
148
00:07:10,821 --> 00:07:12,954
Let's go find this bastard.
149
00:07:12,997 --> 00:07:15,086
♪
150
00:07:19,047 --> 00:07:20,962
Okay, so I sent
a few ill-advised emails
151
00:07:21,005 --> 00:07:22,442
when I was drunk.
152
00:07:22,485 --> 00:07:24,487
I would never actually
do anything like that,
153
00:07:24,531 --> 00:07:25,836
especially to a woman.
154
00:07:25,880 --> 00:07:28,709
Well, your ex-girlfriend
may beg to differ.
155
00:07:28,752 --> 00:07:30,841
Please.
She's a psycho.
156
00:07:30,885 --> 00:07:33,627
I saw the video between you
and Alexis from three days ago.
157
00:07:33,670 --> 00:07:35,759
If that guy hadn't stepped
in between you two--
158
00:07:35,803 --> 00:07:38,109
Seems like you got a problem
with the ladies, Terry.
159
00:07:38,153 --> 00:07:41,504
Yeah, and why direct
your anger towards Alexis?
160
00:07:41,548 --> 00:07:43,201
Merritt's the one
that fired you.
161
00:07:43,245 --> 00:07:45,334
Because she convinced him to.
162
00:07:45,377 --> 00:07:47,118
She made a big deal
about the fact
163
00:07:47,162 --> 00:07:49,120
that there weren't any women
in the C-suite.
164
00:07:49,164 --> 00:07:50,861
C-suite?
165
00:07:50,905 --> 00:07:53,603
CEO, CFO, COO.
166
00:07:53,647 --> 00:07:55,518
Started complaining
about the optics,
167
00:07:55,562 --> 00:07:56,824
made some veiled threats.
168
00:07:56,867 --> 00:07:58,956
Next thing I know,
she's decorating my office
169
00:07:59,000 --> 00:08:00,958
with her
eco-friendly furniture.
170
00:08:01,002 --> 00:08:03,265
Why are you freaking out
about this severance deal?
171
00:08:03,308 --> 00:08:05,354
It looks like you're doing
pretty well for yourself.
172
00:08:05,397 --> 00:08:07,704
That's not the point.
173
00:08:07,748 --> 00:08:10,272
I was employee number six
at that company.
174
00:08:10,315 --> 00:08:11,665
I ruined two marriages
175
00:08:11,708 --> 00:08:13,667
working nonstop
to get it off the ground,
176
00:08:13,710 --> 00:08:16,191
and now I'm out because
Twitter says being a white man
177
00:08:16,234 --> 00:08:18,367
is the moral equivalent
of being a serial killer.
178
00:08:20,064 --> 00:08:23,546
Where were you two nights ago
around 10:00 p.m.?
179
00:08:23,590 --> 00:08:26,201
Palo Alto.
180
00:08:26,244 --> 00:08:28,943
I was pitching
a new start-up to investors,
181
00:08:28,986 --> 00:08:31,728
took the red-eye back
this morning.
182
00:08:31,772 --> 00:08:34,557
Okay.
183
00:08:34,601 --> 00:08:36,559
Do you know anybody else
who shares your feelings
184
00:08:36,603 --> 00:08:38,039
about Alexis Morphew?
185
00:08:38,082 --> 00:08:39,910
Lots of people.
186
00:08:39,954 --> 00:08:45,437
She was civil and beautiful,
but she had sharp elbows.
187
00:08:45,481 --> 00:08:48,005
You should talk to Kayla,
her assistant.
188
00:08:48,049 --> 00:08:50,486
She'll know
where the bodies are buried.
189
00:08:50,530 --> 00:08:51,966
Everyone loved Alexis.
190
00:08:52,009 --> 00:08:54,708
She was so bright
and confident,
191
00:08:54,751 --> 00:08:56,579
a total queen, you know,
kicked ass at work,
192
00:08:56,623 --> 00:08:58,581
but still
treated everyone with respect.
193
00:08:58,625 --> 00:09:01,236
So do you know
of any specific problems
194
00:09:01,279 --> 00:09:03,586
she was having or anyone
who may have want to hurt her?
195
00:09:03,630 --> 00:09:05,327
No, sorry.
196
00:09:05,370 --> 00:09:08,112
Was there anything unusual
going on in her life?
197
00:09:08,156 --> 00:09:12,421
No, except for...
198
00:09:12,464 --> 00:09:14,075
I don't like to gossip.
199
00:09:14,118 --> 00:09:17,382
We're cops.
It's information, not gossip.
200
00:09:17,426 --> 00:09:19,123
♪
201
00:09:19,167 --> 00:09:21,735
I think she might've been
seeing someone.
202
00:09:21,778 --> 00:09:23,214
I'm guessing
he was married too,
203
00:09:23,258 --> 00:09:25,565
because she kept sneaking off
in the middle of the day
204
00:09:25,608 --> 00:09:28,132
to these meetings
that weren't on her calendar.
205
00:09:28,176 --> 00:09:30,482
It was nosy of me,
but one time she said
206
00:09:30,526 --> 00:09:32,180
she was going to the doctor.
207
00:09:32,223 --> 00:09:33,660
I called his office.
208
00:09:33,703 --> 00:09:35,618
Receptionist said
she was never there.
209
00:09:35,662 --> 00:09:37,751
Could be a lot
of explanations for that.
210
00:09:37,794 --> 00:09:40,536
I know, but about a week ago,
211
00:09:40,580 --> 00:09:43,234
I overheard her
on a phone call saying,
212
00:09:43,278 --> 00:09:45,106
"We can't be seen together."
213
00:09:45,149 --> 00:09:47,064
We went through her phone
and text messages.
214
00:09:47,108 --> 00:09:48,936
We never saw
anything like that.
215
00:09:48,979 --> 00:09:53,027
Because she was using
a second, secret phone.
216
00:09:55,072 --> 00:09:57,771
♪
217
00:09:57,814 --> 00:10:00,208
- Robert Fletcher.
- Yeah, that's me.
218
00:10:00,251 --> 00:10:02,427
Detective Bernard,
Detective Cosgrove,
219
00:10:02,471 --> 00:10:04,038
NYPD Homicide.
220
00:10:04,081 --> 00:10:07,650
We'd like to ask you a few
questions about Alexis Morphew.
221
00:10:07,694 --> 00:10:10,392
- I don't know who that is.
- Ooh.
222
00:10:10,435 --> 00:10:12,046
You're not a very good liar.
223
00:10:12,089 --> 00:10:14,396
Mr. Fletcher,
we found a burner phone
224
00:10:14,439 --> 00:10:15,963
in Alexis Morphew's home
225
00:10:16,006 --> 00:10:20,271
that exchanged numerous
text messages arranging meetups
226
00:10:20,315 --> 00:10:23,448
with a phone number
registered in your name.
227
00:10:23,492 --> 00:10:24,580
No comment.
228
00:10:24,624 --> 00:10:27,191
♪
229
00:10:27,235 --> 00:10:30,325
Alexis Morphew
was strangled to death
230
00:10:30,368 --> 00:10:32,457
two nights ago
in her home.
231
00:10:32,501 --> 00:10:33,676
Alexis is dead?
232
00:10:33,720 --> 00:10:35,635
Oh, I guess he does know her.
233
00:10:35,678 --> 00:10:38,376
What was the nature of your
relationship with Ms. Morphew?
234
00:10:38,420 --> 00:10:40,988
I'd rather not say.
235
00:10:41,031 --> 00:10:42,685
What part of
"We're homicide detectives"
236
00:10:42,729 --> 00:10:43,686
do you not understand?
237
00:10:43,730 --> 00:10:45,035
I don't give a damn
238
00:10:45,079 --> 00:10:46,820
whether your wife finds out,
or not, or whatever.
239
00:10:46,863 --> 00:10:48,996
Just--we need some answers.
240
00:10:49,039 --> 00:10:51,476
My wife?
No, I'm gay.
241
00:10:51,520 --> 00:10:52,913
♪
242
00:10:52,956 --> 00:10:55,132
- Oh.
- I'm a journalist.
243
00:10:55,176 --> 00:10:57,569
We were working together
on an article,
244
00:10:57,613 --> 00:10:59,049
and she was my main source.
245
00:10:59,093 --> 00:11:01,878
What was the article about?
246
00:11:01,922 --> 00:11:05,490
About the toxic workplace
environment at QuestArc,
247
00:11:05,534 --> 00:11:08,058
in particular, the bad behavior
248
00:11:08,102 --> 00:11:10,844
of QuestArc's CEO,
Ethan Merritt.
249
00:11:10,887 --> 00:11:13,107
She was trying to take down
Ethan Merritt?
250
00:11:13,150 --> 00:11:14,717
He's like the richest guy
in the world.
251
00:11:14,761 --> 00:11:17,720
Seventh, to be exact--
252
00:11:17,764 --> 00:11:21,550
And yeah, she was.
253
00:11:21,593 --> 00:11:23,726
We were really close
to doing it too.
254
00:11:23,770 --> 00:11:26,294
♪
255
00:11:30,820 --> 00:11:32,561
Alexis Morphew
was a whistleblower.
256
00:11:32,604 --> 00:11:33,823
She was feeding a journalist
257
00:11:33,867 --> 00:11:35,564
documents, recordings,
and firsthand accounts
258
00:11:35,607 --> 00:11:37,566
for an exposé on Ethan Merritt.
259
00:11:37,609 --> 00:11:39,611
Mr. Progressive
and Enlightened?
260
00:11:39,655 --> 00:11:41,439
Yeah, she claimed
Merritt cultivated
261
00:11:41,483 --> 00:11:43,528
an abusive
and misogynistic workplace,
262
00:11:43,572 --> 00:11:45,574
said he physically
intimidates employees,
263
00:11:45,617 --> 00:11:48,446
you know, yells, screams,
gets in their faces.
264
00:11:48,490 --> 00:11:50,361
He threw a chair
through a glass wall once.
265
00:11:50,405 --> 00:11:52,581
He was just
on the cover of "Forbes."
266
00:11:52,624 --> 00:11:55,018
He was "The New Breed of CEO."
267
00:11:55,062 --> 00:11:58,195
Spoiler alert:
it's a lot like the old breed.
268
00:11:58,239 --> 00:12:00,894
Oh, a hit piece like that
could really destroy his brand.
269
00:12:00,937 --> 00:12:02,069
That's what
she was counting on.
270
00:12:02,112 --> 00:12:04,245
Use this article
to convince the board
271
00:12:04,288 --> 00:12:05,637
to give Merritt the boot.
272
00:12:05,681 --> 00:12:07,552
He's a jackass, no doubt,
but he is the boss.
273
00:12:07,596 --> 00:12:11,165
Shouldn't he be allowed to get
pissed off once in a while?
274
00:12:11,208 --> 00:12:12,862
I'm serious.
275
00:12:12,906 --> 00:12:14,734
If it's sexual
or physical in nature,
276
00:12:14,777 --> 00:12:16,910
I get it,
obviously, hashtag,
277
00:12:16,953 --> 00:12:20,130
but should a guy get booted
from his own company
278
00:12:20,174 --> 00:12:21,915
just because he's a dick?
279
00:12:21,958 --> 00:12:24,265
It's a little more nuanced
than that.
280
00:12:24,308 --> 00:12:26,920
You don't have to like
the people you work with.
281
00:12:26,963 --> 00:12:28,922
He sending us a message,
Kate?
282
00:12:28,965 --> 00:12:32,882
Probably,
but luckily, I don't care.
283
00:12:34,797 --> 00:12:36,190
Dig deeper into his alibi.
284
00:12:36,233 --> 00:12:37,408
Let's see if he really is
285
00:12:37,452 --> 00:12:40,324
an early-to-bed,
early-to-rise kind of guy.
286
00:12:40,368 --> 00:12:43,588
So we have you on tape
287
00:12:43,632 --> 00:12:45,547
sneaking out
of the service entrance
288
00:12:45,590 --> 00:12:47,723
of your apartment building
at 9:17 p.m.
289
00:12:47,767 --> 00:12:49,986
the night of the murder.
290
00:12:50,030 --> 00:12:53,816
- So?
- So you lied to us.
291
00:12:53,860 --> 00:12:56,645
Please.
I didn't kill her.
292
00:12:56,688 --> 00:12:58,386
Why would I blow up my life--
293
00:12:58,429 --> 00:13:01,998
my very good life,
I might add--
294
00:13:02,042 --> 00:13:06,655
just because Alexis Morphew
was bitter and disgruntled?
295
00:13:06,698 --> 00:13:08,613
Because
if the article gets published,
296
00:13:08,657 --> 00:13:11,138
that very good life
just disappears.
297
00:13:11,181 --> 00:13:13,401
Like I said, I had no idea
she was trying to take me down.
298
00:13:13,444 --> 00:13:14,881
Why'd you lie to us then
299
00:13:14,924 --> 00:13:17,622
and say
you went to bed at 8:30?
300
00:13:17,666 --> 00:13:20,060
Because I have to worry
about appearances,
301
00:13:20,103 --> 00:13:25,500
about people like Alexis who
are looking to destroy my life.
302
00:13:25,543 --> 00:13:27,632
What do you mean?
303
00:13:28,895 --> 00:13:31,593
I'm dating an employee.
304
00:13:31,636 --> 00:13:35,075
I was with her that night,
didn't want anyone to find out.
305
00:13:36,685 --> 00:13:40,341
Relax.
It was totally consensual.
306
00:13:40,384 --> 00:13:42,343
It's just the word gets out,
this day and age?
307
00:13:42,386 --> 00:13:44,301
Please.
308
00:13:44,345 --> 00:13:47,957
- This woman have a name?
- Shannon Dunshire.
309
00:13:48,001 --> 00:13:50,525
I can give you
her contact info.
310
00:13:50,568 --> 00:13:52,527
You think
you can give us a sample?
311
00:13:52,570 --> 00:13:54,442
Would you consent
to a DNA swab?
312
00:13:54,485 --> 00:13:58,750
If it'll make this
go away quicker, absolutely.
313
00:14:03,103 --> 00:14:05,235
Merritt's DNA is not a match.
314
00:14:05,279 --> 00:14:07,890
Girlfriend
verifies his alibi too,
315
00:14:07,934 --> 00:14:10,980
says he showed up
to her place around 9:45.
316
00:14:11,024 --> 00:14:12,590
As best as I can tell,
we're nowhere.
317
00:14:12,634 --> 00:14:14,375
- Not necessarily.
- What do you got?
318
00:14:14,418 --> 00:14:16,899
We looked back over the
footage from the video canvass.
319
00:14:16,943 --> 00:14:18,683
We found this from a bodega
320
00:14:18,727 --> 00:14:21,208
six blocks
from Morphew's town house
321
00:14:21,251 --> 00:14:23,384
the night of the murder.
322
00:14:23,427 --> 00:14:27,388
Facial recognition ID's
this guy as Gus Imelski.
323
00:14:27,431 --> 00:14:28,780
Who's that?
324
00:14:28,824 --> 00:14:30,608
He is the founder
of a solar company
325
00:14:30,652 --> 00:14:32,959
that QuestArc
was about to acquire.
326
00:14:33,002 --> 00:14:34,961
When we were
collecting Merritt's DNA,
327
00:14:35,004 --> 00:14:38,181
he said Morphew
abruptly called off the deal
328
00:14:38,225 --> 00:14:40,009
the day she was murdered.
329
00:14:40,053 --> 00:14:44,274
This guy, Imelski, was looking
at a $3 million payday too.
330
00:14:47,277 --> 00:14:50,019
♪
331
00:14:50,063 --> 00:14:52,152
I don't know
what to tell you.
332
00:14:52,195 --> 00:14:55,546
Yes, I went to Alexis' house
that night.
333
00:14:55,590 --> 00:14:57,287
How come?
334
00:14:57,331 --> 00:14:59,942
She called me earlier
in the afternoon freaking out,
335
00:14:59,986 --> 00:15:01,770
said that she was
gonna terminate the deal,
336
00:15:01,813 --> 00:15:03,032
that there had been a mistake,
337
00:15:03,076 --> 00:15:04,773
and the company
had been overvalued.
338
00:15:04,816 --> 00:15:06,079
I wanted to fix things,
339
00:15:06,122 --> 00:15:07,950
see if I could
resurrect the transaction,
340
00:15:07,994 --> 00:15:10,561
so I begged her
to have a drink with me.
341
00:15:10,605 --> 00:15:13,825
I went to her house, knocked,
she never answered.
342
00:15:13,869 --> 00:15:17,090
- What time was that?
- It was around 10:15 or so.
343
00:15:17,133 --> 00:15:20,136
And you never saw her?
She never opened the door?
344
00:15:20,180 --> 00:15:21,224
Correct, yeah.
345
00:15:21,268 --> 00:15:23,052
I rang the bell
a few times,
346
00:15:23,096 --> 00:15:25,794
and then I left.
347
00:15:25,837 --> 00:15:29,102
I just figured
that she changed her mind.
348
00:15:29,145 --> 00:15:31,800
Look, I did not kill Alexis,
okay?
349
00:15:31,843 --> 00:15:33,193
That is ridiculous.
350
00:15:33,236 --> 00:15:35,108
Alexis blew up a deal
that was gonna make you
351
00:15:35,151 --> 00:15:36,326
a superrich guy.
352
00:15:36,370 --> 00:15:37,893
Hours later, you show up
at her town house,
353
00:15:37,937 --> 00:15:39,373
never actually see her.
354
00:15:39,416 --> 00:15:42,289
Yet, at the same time,
she ends up strangled to death.
355
00:15:42,332 --> 00:15:43,855
Doesn't sound
too ridiculous to me.
356
00:15:43,899 --> 00:15:46,902
I am telling you the truth,
okay?
357
00:15:46,946 --> 00:15:49,165
Wait, you can ask Colin Baker,
358
00:15:49,209 --> 00:15:51,037
the consultant
that QuestArc hired.
359
00:15:51,080 --> 00:15:53,256
I bumped into him about
a block away from her house.
360
00:15:53,300 --> 00:15:55,998
Yeah, I asked him
if he'd heard from Alexis,
361
00:15:56,042 --> 00:15:58,131
if he knew what was going on
with the deal,
362
00:15:58,174 --> 00:16:00,742
but he just sort of
blew me off, kept walking.
363
00:16:00,785 --> 00:16:03,963
♪
364
00:16:04,006 --> 00:16:06,313
Look, I already told you
everything I know.
365
00:16:06,356 --> 00:16:08,489
We just have a few
follow-up questions, Mr. Baker.
366
00:16:08,532 --> 00:16:10,926
Okay, look, I really
don't have a lot of time, okay?
367
00:16:10,970 --> 00:16:12,145
Why, where's the fire?
368
00:16:12,188 --> 00:16:15,365
I'm putting out several, actually.
369
00:16:15,409 --> 00:16:17,019
I used to work
for the State Department
370
00:16:17,063 --> 00:16:18,716
before I became a consultant.
371
00:16:18,760 --> 00:16:21,023
I took this job because
I thought it'd be less intense
372
00:16:21,067 --> 00:16:22,677
than negotiating
with hostile nations.
373
00:16:22,720 --> 00:16:24,026
Do any of these fires
374
00:16:24,070 --> 00:16:25,723
have to do with the acquisition
of Raystrux?
375
00:16:25,767 --> 00:16:28,030
No, no.
No, that deal's dead.
376
00:16:28,074 --> 00:16:29,379
Alexis messed up the numbers.
377
00:16:29,423 --> 00:16:32,121
Are you sure
the mistake was hers?
378
00:16:32,165 --> 00:16:34,428
Yes, I am.
379
00:16:34,471 --> 00:16:36,691
Mr. Baker, you said
380
00:16:36,734 --> 00:16:39,999
you had never met
Alexis Morphew in person.
381
00:16:40,042 --> 00:16:41,435
That's right.
382
00:16:41,478 --> 00:16:43,785
We have a witness
that says you were a block away
383
00:16:43,828 --> 00:16:46,092
from her town house
the night of the murder.
384
00:16:46,135 --> 00:16:48,877
I was out taking a walk.
385
00:16:48,920 --> 00:16:51,053
I never went to her house.
386
00:16:51,097 --> 00:16:54,274
- So you weren't there?
- No.
387
00:16:54,317 --> 00:16:56,667
Look, that's ridiculous,
okay?
388
00:16:56,711 --> 00:16:59,061
How dare you accuse me
of doing something like--
389
00:16:59,105 --> 00:17:00,758
look, I didn't do anything,
okay?
390
00:17:00,802 --> 00:17:03,326
You need to calm down,
Mr. Baker.
391
00:17:03,370 --> 00:17:05,067
Okay, look, I am sorry.
392
00:17:05,111 --> 00:17:08,331
I have had--I have been
awake for two days straight,
393
00:17:08,375 --> 00:17:10,116
and I have--on top
of everything else,
394
00:17:10,159 --> 00:17:11,943
I have got a migraine, so...
395
00:17:11,987 --> 00:17:15,034
♪
396
00:17:15,077 --> 00:17:18,559
Do you mind rolling up
your sleeve for me, please?
397
00:17:20,735 --> 00:17:23,346
Yeah.
398
00:17:23,390 --> 00:17:25,914
How'd you get
those scratches on your arms?
399
00:17:25,957 --> 00:17:29,091
♪
400
00:17:29,135 --> 00:17:32,355
I'd rather not say.
401
00:17:32,399 --> 00:17:34,401
Then we're gonna have
to continue this conversation
402
00:17:34,444 --> 00:17:35,706
down at the precinct.
403
00:17:35,750 --> 00:17:38,057
♪
404
00:17:42,452 --> 00:17:46,978
Docket number CR-230448-22,
People v. Colin Baker,
405
00:17:47,022 --> 00:17:49,633
charge is Murder
in the Second Degree.
406
00:17:49,677 --> 00:17:51,287
How do you plead, Mr. Baker?
407
00:17:53,333 --> 00:17:55,422
Not guilty.
408
00:17:55,465 --> 00:17:56,901
Bail?
409
00:17:56,945 --> 00:17:59,556
The defendant stands accused
of a brutal murder.
410
00:17:59,600 --> 00:18:01,993
He choked a woman to death
with his bare hands.
411
00:18:02,037 --> 00:18:06,128
We found his DNA under
the decedent's fingernails.
412
00:18:06,172 --> 00:18:09,827
Mr. Baker has established ties
in multiple foreign countries
413
00:18:09,871 --> 00:18:12,265
from his time working
in the State Department.
414
00:18:12,308 --> 00:18:13,962
The People believe
he's a flight risk,
415
00:18:14,005 --> 00:18:16,269
and we're seeking remand.
416
00:18:16,312 --> 00:18:17,531
Ms. Marcus?
417
00:18:17,574 --> 00:18:20,011
My client has strong roots
in the community
418
00:18:20,055 --> 00:18:21,839
and no criminal history.
419
00:18:21,883 --> 00:18:23,145
As Ms. Maroun mentioned,
420
00:18:23,189 --> 00:18:25,147
he worked for
the United States government
421
00:18:25,191 --> 00:18:26,888
in a position that required him
422
00:18:26,931 --> 00:18:29,020
to pass high-level
security clearance.
423
00:18:29,064 --> 00:18:30,848
I'd also point out
that Mr. Baker suffers
424
00:18:30,892 --> 00:18:32,633
from a debilitating
medical condition
425
00:18:32,676 --> 00:18:34,678
that requires
constant attention.
426
00:18:34,722 --> 00:18:35,984
What type of condition?
427
00:18:36,027 --> 00:18:38,073
He suffers
from severe migraines.
428
00:18:38,117 --> 00:18:40,336
I ask that
a reasonable bail be set,
429
00:18:40,380 --> 00:18:45,124
so he can be cared for at home
by his wife who is a physician.
430
00:18:45,167 --> 00:18:47,865
I get headaches too,
Ms. Marcus.
431
00:18:47,909 --> 00:18:50,041
Defendant is remanded.
432
00:18:56,874 --> 00:18:58,920
- Mr. Baker?
- I'm sorry.
433
00:18:58,963 --> 00:19:02,532
I'm fine, I'm fine.
434
00:19:06,232 --> 00:19:12,325
♪
435
00:19:12,368 --> 00:19:14,718
I heard Colin Baker
put on quite a performance
436
00:19:14,762 --> 00:19:16,024
in the courtroom today.
437
00:19:16,067 --> 00:19:17,982
It wasn't the full
Harvey Weinstein
438
00:19:18,026 --> 00:19:21,464
with the walker routine,
but it was close.
439
00:19:21,508 --> 00:19:24,206
I have to admit
he was pretty convincing.
440
00:19:24,250 --> 00:19:26,643
He's a consultant,
a strategist.
441
00:19:26,687 --> 00:19:28,428
He's setting up his defense.
442
00:19:28,471 --> 00:19:30,212
He wants to appear too frail
443
00:19:30,256 --> 00:19:33,346
to commit the violent,
physical act of strangulation.
444
00:19:33,389 --> 00:19:35,913
They just filed
a motion to suppress.
445
00:19:35,957 --> 00:19:37,219
Suppress what?
446
00:19:37,263 --> 00:19:39,613
The DNA sample the police
collected from Baker.
447
00:19:39,656 --> 00:19:41,963
Didn't he voluntarily agree
to a swabbing?
448
00:19:42,006 --> 00:19:43,878
Yeah,
signed a consent form too.
449
00:19:43,921 --> 00:19:46,054
We have it all on video tape.
450
00:19:47,882 --> 00:19:49,100
As you can see,
the defendant
451
00:19:49,144 --> 00:19:50,667
is oriented and aware.
452
00:19:50,711 --> 00:19:53,235
He made a knowing and voluntary
waiver of his rights.
453
00:19:53,279 --> 00:19:55,455
My client was experiencing
a severe migraine.
454
00:19:55,498 --> 00:19:57,544
He conveniently failed
to mention that
455
00:19:57,587 --> 00:19:59,067
at the time of the swabbing.
456
00:19:59,110 --> 00:20:01,243
He told the detectives
when they first questioned him.
457
00:20:01,287 --> 00:20:02,984
In addition to his migraine,
458
00:20:03,027 --> 00:20:05,073
he'd also had been awake
for over 36 hours.
459
00:20:05,116 --> 00:20:06,727
Again, he never mentioned
that to the detectives.
460
00:20:06,770 --> 00:20:08,207
Yes, he did.
461
00:20:08,250 --> 00:20:10,731
He was suffering from
severe emotional exhaustion
462
00:20:10,774 --> 00:20:12,254
and sensory overload.
463
00:20:12,298 --> 00:20:13,821
He would've signed over
the deed to his co-op
464
00:20:13,864 --> 00:20:15,431
if someone had put it
in front of him.
465
00:20:15,475 --> 00:20:19,957
In addition, Mr. Baker is on
a heavy dose of sumatriptan
466
00:20:20,001 --> 00:20:21,481
for his migraines.
467
00:20:21,524 --> 00:20:24,440
It has a number of side
effects, including dizziness.
468
00:20:24,484 --> 00:20:26,486
Your Honor, the defendant
never told the detectives--
469
00:20:26,529 --> 00:20:29,315
Next time you want DNA,
get a warrant.
470
00:20:29,358 --> 00:20:32,100
Defendant's motion
to suppress is allowed.
471
00:20:32,143 --> 00:20:34,233
The DNA is out.
472
00:20:38,933 --> 00:20:45,853
This case is about a man
whose ambition knows no bounds.
473
00:20:45,896 --> 00:20:48,986
The defendant was
on the partner track
474
00:20:49,030 --> 00:20:51,337
at one of the most prestigious
475
00:20:51,380 --> 00:20:56,298
and cutthroat management
consulting firms in the world,
476
00:20:56,342 --> 00:20:58,648
two months shy of a promotion,
477
00:20:58,692 --> 00:21:03,958
a goal he had dedicated years
of his life to achieving.
478
00:21:06,656 --> 00:21:10,573
Problem was he has a secret,
479
00:21:10,617 --> 00:21:13,446
one that could end his career.
480
00:21:13,489 --> 00:21:16,492
In preparing
the valuation analysis
481
00:21:16,536 --> 00:21:20,322
for a potential merger,
he made a serious mistake
482
00:21:20,366 --> 00:21:23,325
in the projected cash flow
of the target company.
483
00:21:23,369 --> 00:21:26,589
Long story short,
he overvalued the company
484
00:21:26,633 --> 00:21:32,552
his client wanted to buy
by approximately $100 million.
485
00:21:33,466 --> 00:21:36,295
When his client,
486
00:21:36,338 --> 00:21:39,863
Alexis Morphew, found out,
487
00:21:39,907 --> 00:21:41,343
she terminated the deal,
488
00:21:41,387 --> 00:21:44,738
realized they would be
grossly overpaying.
489
00:21:44,781 --> 00:21:47,218
The problem is Alexis knew
490
00:21:47,262 --> 00:21:49,873
that he was the one
who made the mistake,
491
00:21:49,917 --> 00:21:52,702
and if she told
the defendant's boss
492
00:21:52,746 --> 00:21:54,965
about this reckless error,
493
00:21:55,009 --> 00:21:56,358
he'd be out of a job.
494
00:21:56,402 --> 00:22:01,015
So he decided
to do something about that.
495
00:22:01,058 --> 00:22:02,625
♪
496
00:22:02,669 --> 00:22:04,671
The evidence will show
497
00:22:04,714 --> 00:22:08,544
that on April 6th,
approximately 10:00 p.m.,
498
00:22:08,588 --> 00:22:11,199
Colin Baker entered
Ms. Morphew's home,
499
00:22:11,242 --> 00:22:15,203
wrapped his hands
around her neck,
500
00:22:15,246 --> 00:22:17,727
and squeezed
the life out of her.
501
00:22:17,771 --> 00:22:19,468
♪
502
00:22:19,512 --> 00:22:24,125
In doing so,
he kept his secret safe
503
00:22:24,168 --> 00:22:29,609
and his dream
of making partner alive.
504
00:22:29,652 --> 00:22:36,616
♪
505
00:22:38,226 --> 00:22:40,924
Mr. Imelski,
do you know the defendant?
506
00:22:40,968 --> 00:22:43,666
Yes, we worked together
on a transaction.
507
00:22:43,710 --> 00:22:45,494
He's a consultant at KMG.
508
00:22:45,538 --> 00:22:47,801
He was working
with Alexis and QuestArc.
509
00:22:47,844 --> 00:22:51,761
On the evening of April 6th,
did you see the defendant
510
00:22:51,805 --> 00:22:53,328
near Alexis Morphew's home?
511
00:22:53,372 --> 00:22:55,417
Yes, about a block away.
512
00:22:55,461 --> 00:22:59,029
- What time was this?
- Around 10:00 p.m.
513
00:22:59,073 --> 00:23:01,597
Can you describe
his demeanor?
514
00:23:01,641 --> 00:23:04,600
He was distracted.
515
00:23:04,644 --> 00:23:06,994
I tried to engage him
in a conversation,
516
00:23:07,037 --> 00:23:09,300
but he just walked away.
517
00:23:09,344 --> 00:23:11,302
- Was that typical?
- No.
518
00:23:11,346 --> 00:23:12,739
On our video conferences,
519
00:23:12,782 --> 00:23:15,959
he was always very friendly
and conversational.
520
00:23:16,003 --> 00:23:18,484
Thank you.
521
00:23:18,527 --> 00:23:21,878
You spoke with Ms. Morphew
earlier that day, correct?
522
00:23:21,922 --> 00:23:23,010
Yes.
523
00:23:23,053 --> 00:23:24,446
She told you she was
524
00:23:24,490 --> 00:23:26,622
terminating the acquisition
of your company, right?
525
00:23:26,666 --> 00:23:27,797
Correct.
526
00:23:27,841 --> 00:23:30,060
Cost you
about $1/4 billion dollars?
527
00:23:30,104 --> 00:23:31,888
Something like that.
528
00:23:31,932 --> 00:23:34,021
It's a hell of a reason to
kill someone, don't you think?
529
00:23:34,064 --> 00:23:36,719
- Objection.
- Sustained.
530
00:23:36,763 --> 00:23:38,068
Nothing else.
531
00:23:40,288 --> 00:23:43,509
Mr. Imelski, did you
voluntarily submit your DNA
532
00:23:43,552 --> 00:23:45,685
to the police
to be tested against the DNA
533
00:23:45,728 --> 00:23:47,513
found under
Alexis Morphew's fingernails?
534
00:23:47,556 --> 00:23:49,079
Yes.
535
00:23:49,123 --> 00:23:51,212
Did the police inform you
of the outcome of that test?
536
00:23:51,255 --> 00:23:53,301
They said it was not a match.
537
00:23:54,389 --> 00:23:57,479
Thank you.
- You may step down.
538
00:23:59,133 --> 00:24:00,482
Why are you doing this?
539
00:24:02,266 --> 00:24:03,964
Yeah, I'm talking to you!
- Mr. Baker.
540
00:24:04,007 --> 00:24:06,009
If you have something to say,
talk to your lawyer.
541
00:24:06,053 --> 00:24:07,054
- No, he is lying!
- Ms. Marcus.
542
00:24:07,097 --> 00:24:08,447
Control your client!
543
00:24:08,490 --> 00:24:09,970
Look, I swear,
I didn't do it, I--
544
00:24:10,013 --> 00:24:10,971
Get off of me!
545
00:24:11,014 --> 00:24:13,974
I didn't kill anybody!
546
00:24:14,017 --> 00:24:15,802
I didn't do this!
547
00:24:15,845 --> 00:24:17,891
I didn't--get off of me!
548
00:24:17,934 --> 00:24:20,676
I didn't kill anybody!
549
00:24:20,720 --> 00:24:22,548
What the hell was that?
550
00:24:22,591 --> 00:24:26,465
♪
551
00:24:30,817 --> 00:24:32,775
We're filing oral notice
that we plan to offer
552
00:24:32,819 --> 00:24:33,733
an affirmative defense.
553
00:24:33,776 --> 00:24:35,212
My client
is pleading not guilty
554
00:24:35,256 --> 00:24:37,519
by reason
of mental disease or defect.
555
00:24:37,563 --> 00:24:38,781
'Cause he gets migraines?
556
00:24:38,825 --> 00:24:40,435
And why are we
just learning this now?
557
00:24:40,479 --> 00:24:41,958
Yeah, why the late notice,
Ms. Marcus?
558
00:24:42,002 --> 00:24:43,525
After what happened
in court yesterday,
559
00:24:43,569 --> 00:24:46,006
I had a medical expert
examine Mr. Baker.
560
00:24:46,049 --> 00:24:49,400
He shed new light
on a preexisting condition.
561
00:24:49,444 --> 00:24:53,056
What preexisting condition
is that?
562
00:24:53,100 --> 00:24:55,537
Havana Syndrome is very real,
563
00:24:55,581 --> 00:24:58,540
but there's still a lot
we don't know about it.
564
00:24:58,584 --> 00:25:01,587
It first manifested
about five years ago
565
00:25:01,630 --> 00:25:03,371
among U.S. government employees
566
00:25:03,414 --> 00:25:05,504
who were stationed
at our Cuban embassy.
567
00:25:05,547 --> 00:25:07,201
That's how it got its name.
568
00:25:07,244 --> 00:25:11,422
Colin Baker was stationed at
the embassy in Havana in 2017.
569
00:25:11,466 --> 00:25:13,729
He was an early participant
in my study
570
00:25:13,773 --> 00:25:15,775
of Havana Syndrome patients.
571
00:25:15,818 --> 00:25:17,994
Why did he seek medical help?
572
00:25:18,038 --> 00:25:20,431
He reported hearing
a high-pitched noise.
573
00:25:20,475 --> 00:25:24,697
Shortly after, he had bouts
of memory loss, vertigo,
574
00:25:24,740 --> 00:25:27,047
and some auditory distortion.
575
00:25:27,090 --> 00:25:31,834
An MRI showed concussion-like
trauma to his brain
576
00:25:31,878 --> 00:25:35,098
despite the fact that there was
no physical impact to his head.
577
00:25:35,142 --> 00:25:38,667
What causes the noise
and the symptoms?
578
00:25:38,711 --> 00:25:40,582
We really don't know.
579
00:25:40,626 --> 00:25:44,412
The leading theory is that it's
pulsed electromagnetic energy,
580
00:25:44,455 --> 00:25:47,415
like an infusion
of microwaves to the brain.
581
00:25:47,458 --> 00:25:50,287
Who's behind it?
582
00:25:50,331 --> 00:25:53,726
I'm a neurologist,
not a CIA operative.
583
00:25:53,769 --> 00:25:56,032
Mr. Baker says his symptoms
584
00:25:56,076 --> 00:25:58,774
have increased
over the past year--
585
00:25:58,818 --> 00:26:01,168
fugue states,
lack of impulse control,
586
00:26:01,211 --> 00:26:03,605
inability to behave
in a rational manner.
587
00:26:03,649 --> 00:26:05,259
Is that possible?
588
00:26:05,302 --> 00:26:07,130
I haven't heard
of anything that extreme,
589
00:26:07,174 --> 00:26:11,265
but I suppose it's possible.
590
00:26:12,962 --> 00:26:15,269
Colin Baker first
sought medical attention
591
00:26:15,312 --> 00:26:17,837
for his condition back in 2017.
592
00:26:17,880 --> 00:26:19,490
It makes his claim credible.
593
00:26:19,534 --> 00:26:21,623
He reported
having a few headaches.
594
00:26:21,667 --> 00:26:23,364
Among other things.
595
00:26:24,626 --> 00:26:26,628
You think Havana Syndrome
is a valid excuse
596
00:26:26,672 --> 00:26:27,716
for killing someone?
597
00:26:27,760 --> 00:26:29,675
I think
the condition is real.
598
00:26:29,718 --> 00:26:31,067
I don't dispute
that it's real
599
00:26:31,111 --> 00:26:34,462
or that Colin Baker has it,
but is there a nexus
600
00:26:34,505 --> 00:26:37,639
between the syndrome and
him strangling Alexis Morphew?
601
00:26:37,683 --> 00:26:39,162
I'm not sure.
602
00:26:39,206 --> 00:26:41,600
All I'm saying
is his defense is viable,
603
00:26:41,643 --> 00:26:45,342
and he, himself, is actually
pretty damn sympathetic.
604
00:26:45,386 --> 00:26:47,083
Oh, how so?
605
00:26:47,127 --> 00:26:48,868
He was working
for the State Department
606
00:26:48,911 --> 00:26:51,174
serving our country,
trying to do right.
607
00:26:51,218 --> 00:26:55,135
Then one day,
he gets blasted with microwaves
608
00:26:55,178 --> 00:26:58,181
or some such thing, and
suddenly can't think straight.
609
00:26:58,225 --> 00:27:00,183
Has anyone else
with this ailment
610
00:27:00,227 --> 00:27:01,968
ever committed an act
of violence?
611
00:27:02,011 --> 00:27:03,534
Not that I could find.
612
00:27:03,578 --> 00:27:05,754
So we're supposed
to believe that Colin Baker,
613
00:27:05,798 --> 00:27:09,497
who is a brilliant strategist
accused of murder,
614
00:27:09,540 --> 00:27:12,674
is also the first
and only person to kill
615
00:27:12,718 --> 00:27:13,980
because of Havana Syndrome?
616
00:27:14,023 --> 00:27:17,461
All I'm saying
is his defense is viable.
617
00:27:17,505 --> 00:27:20,682
He didn't just lash out
or push her.
618
00:27:20,726 --> 00:27:24,991
He held her in his hands,
squeezing her neck for minutes.
619
00:27:25,034 --> 00:27:26,862
That's not
an uncontrolled outburst.
620
00:27:26,906 --> 00:27:29,648
That's violence.
That's intent.
621
00:27:35,262 --> 00:27:38,439
Defense just subpoenaed
the deputy director of the CIA.
622
00:27:41,660 --> 00:27:43,487
Thanks for meeting with me, Jack.
623
00:27:43,531 --> 00:27:45,098
Of course.
624
00:27:46,969 --> 00:27:49,493
I haven't been subpoenaed
in 15 years.
625
00:27:49,537 --> 00:27:51,626
It means
they're not trying hard enough.
626
00:27:54,455 --> 00:27:58,677
You know, Jack,
for a variety of reasons,
627
00:27:58,720 --> 00:28:01,636
me testifying at this trial
is a really bad idea.
628
00:28:01,680 --> 00:28:04,726
What does the defense
hope to elicit?
629
00:28:04,770 --> 00:28:06,467
Oh, that the heartless CIA
630
00:28:06,510 --> 00:28:09,731
ignored evidence
of Havana Syndrome for years,
631
00:28:09,775 --> 00:28:12,429
we don't care about employees,
632
00:28:12,473 --> 00:28:14,997
and if we'd just
done our damn job
633
00:28:15,041 --> 00:28:16,738
and pulled Colin Baker
from his post
634
00:28:16,782 --> 00:28:18,174
when we first learned of this,
635
00:28:18,218 --> 00:28:21,003
he never would've been injured
in the first place.
636
00:28:21,047 --> 00:28:24,093
And would they be correct?
637
00:28:26,487 --> 00:28:29,533
So they want
to put the agency on trial,
638
00:28:29,577 --> 00:28:32,362
deflect blame away
from Colin Baker.
639
00:28:32,406 --> 00:28:34,277
Our lawyers are preparing
a motion to quash,
640
00:28:34,321 --> 00:28:38,107
but there's a good chance
we'll lose.
641
00:28:38,151 --> 00:28:40,153
You want me to plead him out?
642
00:28:40,196 --> 00:28:42,285
♪
643
00:28:42,329 --> 00:28:44,940
Avoid the possibility entirely?
644
00:28:44,984 --> 00:28:47,203
I want you to consider it.
645
00:28:47,247 --> 00:28:49,815
♪
646
00:28:49,858 --> 00:28:51,773
It was a brutal murder, Grant.
647
00:28:51,817 --> 00:28:54,036
I understand.
648
00:28:54,080 --> 00:28:56,343
Like I said,
649
00:28:56,386 --> 00:28:59,128
just asking you
to consider it.
650
00:28:59,172 --> 00:29:03,785
♪
651
00:29:03,829 --> 00:29:05,744
Okay.
652
00:29:05,787 --> 00:29:08,703
♪
653
00:29:08,747 --> 00:29:10,705
But no promises.
654
00:29:10,749 --> 00:29:12,707
♪
655
00:29:21,411 --> 00:29:24,110
With all due respect,
I have no interest
656
00:29:24,153 --> 00:29:26,416
in considering a plea
for Colin Baker
657
00:29:26,460 --> 00:29:29,245
just to cover up the
federal government's blunders.
658
00:29:29,289 --> 00:29:31,291
That's not
what this is about.
659
00:29:31,334 --> 00:29:33,728
The defense
is gonna muddy the waters,
660
00:29:33,772 --> 00:29:35,295
shift the blame
away from Colin Baker
661
00:29:35,338 --> 00:29:37,340
to the United States government,
662
00:29:37,384 --> 00:29:40,909
a faceless, unsympathetic
enemy that is easy to hate.
663
00:29:40,953 --> 00:29:43,912
It means you could lose.
664
00:29:43,956 --> 00:29:47,220
Colin Baker is lying
through his teeth.
665
00:29:47,263 --> 00:29:51,267
There's no credible
scientific data that suggests
666
00:29:51,311 --> 00:29:55,576
Havana Syndrome causes people
to irrationally commit murder.
667
00:29:55,619 --> 00:29:56,838
We have a solid motive,
668
00:29:56,882 --> 00:29:59,101
a solid and perfectly
rational motive.
669
00:29:59,145 --> 00:30:02,278
We have a witness that puts him
near the victim's home.
670
00:30:02,322 --> 00:30:05,891
What I'm saying is the facts,
as well as the science,
671
00:30:05,934 --> 00:30:07,153
are in our favor.
672
00:30:07,196 --> 00:30:09,633
I don't dispute any of that.
673
00:30:09,677 --> 00:30:12,027
But it's easier
to hate the feds
674
00:30:12,071 --> 00:30:13,899
than a handsome
government worker
675
00:30:13,942 --> 00:30:15,378
with a wife and two kids
676
00:30:15,422 --> 00:30:19,556
who was unknowingly attacked
by a foreign agent.
677
00:30:19,600 --> 00:30:22,385
If this is
about the defense's subpoena,
678
00:30:22,429 --> 00:30:24,039
you can tell your friend
at the CIA--
679
00:30:24,083 --> 00:30:25,867
You're missing the point, Nolan.
680
00:30:25,911 --> 00:30:27,434
This isn't about politics.
681
00:30:27,477 --> 00:30:29,784
It's about playing
the hand you have,
682
00:30:29,828 --> 00:30:32,265
not the hand you wish you had.
683
00:30:32,308 --> 00:30:34,136
I get that.
684
00:30:34,180 --> 00:30:36,878
But I'm very comfortable
with my cards.
685
00:30:39,489 --> 00:30:42,231
Okay, if you think
you can win, go ahead.
686
00:30:42,275 --> 00:30:44,190
Finish the trial.
687
00:30:50,283 --> 00:30:53,242
Dr. Grady, have you reviewed
Mr. Baker's medical records
688
00:30:53,286 --> 00:30:54,765
from his time
at the State Department?
689
00:30:54,809 --> 00:30:57,420
I have, and I've also
conducted my own examination.
690
00:30:57,464 --> 00:30:59,466
And what's your assessment
of his condition?
691
00:30:59,509 --> 00:31:02,077
Mr. Baker's
symptoms are consistent
692
00:31:02,121 --> 00:31:04,427
with Havana Syndrome,
and those symptoms,
693
00:31:04,471 --> 00:31:06,081
particularly
the more recent ones,
694
00:31:06,125 --> 00:31:08,649
bear a striking
resemblance to CTE,
695
00:31:08,692 --> 00:31:10,738
Chronic Traumatic Encephalopathy.
696
00:31:10,781 --> 00:31:12,566
Like what
football players get?
697
00:31:12,609 --> 00:31:13,610
Correct.
698
00:31:13,654 --> 00:31:15,090
Even though Mr. Baker
699
00:31:15,134 --> 00:31:17,614
has never played football
or any other contact sport.
700
00:31:17,658 --> 00:31:19,051
How is that possible?
701
00:31:19,094 --> 00:31:20,791
When Mr. Baker
first sought treatment
702
00:31:20,835 --> 00:31:22,402
for his Havana Syndrome,
703
00:31:22,445 --> 00:31:25,709
brain scans showed he suffered
multiple severe concussions
704
00:31:25,753 --> 00:31:28,669
as a direct result of whatever
was causing the syndrome.
705
00:31:28,712 --> 00:31:30,497
We know that CTE is caused
706
00:31:30,540 --> 00:31:33,065
by that kind of trauma
to the brain.
707
00:31:33,108 --> 00:31:35,937
And sufferers of CTE
are known to be prone
708
00:31:35,981 --> 00:31:38,722
to uncontrollable,
violent outbursts.
709
00:31:38,766 --> 00:31:40,507
Isn't that correct?
- Yes.
710
00:31:40,550 --> 00:31:43,423
The damage to the brain
affects the patient's ability
711
00:31:43,466 --> 00:31:46,165
to control their emotions
and impulses.
712
00:31:46,208 --> 00:31:49,472
In your medical opinion,
did Mr. Baker's condition
713
00:31:49,516 --> 00:31:52,867
prevent him from understanding
the nature and consequences
714
00:31:52,911 --> 00:31:54,695
of his actions on April 6th?
715
00:31:54,738 --> 00:31:56,392
I believe so, yes.
716
00:31:56,436 --> 00:31:59,308
Thank you.
No further questions.
717
00:32:02,268 --> 00:32:05,967
Dr. Grady, it's impossible
718
00:32:06,011 --> 00:32:08,839
to accurately diagnose CTE
719
00:32:08,883 --> 00:32:11,930
in a living person, correct?
720
00:32:11,973 --> 00:32:15,716
My diagnosis can be inferred
from symptoms and context--
721
00:32:15,759 --> 00:32:18,545
But currently, the only
scientifically accepted way
722
00:32:18,588 --> 00:32:20,373
to verify the presence
of the disease
723
00:32:20,416 --> 00:32:23,550
is by conducting
a postmortem dissection.
724
00:32:23,593 --> 00:32:24,681
Correct.
725
00:32:24,725 --> 00:32:25,944
How many people
with Havana Syndrome
726
00:32:25,987 --> 00:32:26,945
have you studied?
727
00:32:26,988 --> 00:32:28,947
About a thousand.
728
00:32:28,990 --> 00:32:30,992
And none of these
other people claimed
729
00:32:31,036 --> 00:32:33,255
their condition
also gave them CTE?
730
00:32:33,299 --> 00:32:34,474
Correct.
731
00:32:34,517 --> 00:32:36,998
And none
of them blamed their condition
732
00:32:37,042 --> 00:32:39,000
for committing acts
of violence?
733
00:32:39,044 --> 00:32:40,784
Yes, I believe that's right.
734
00:32:40,828 --> 00:32:42,351
None of them
strangled the life
735
00:32:42,395 --> 00:32:43,744
out of another
human being?
736
00:32:43,787 --> 00:32:46,138
- Objection.
- Sustained.
737
00:32:47,052 --> 00:32:49,184
Nothing further.
738
00:32:52,405 --> 00:32:54,494
When we left Havana,
we went back to DC
739
00:32:54,537 --> 00:32:57,888
so Colin could be treated
at Walter Reed.
740
00:32:57,932 --> 00:33:01,892
What type of symptoms was
he experiencing at the time?
741
00:33:01,936 --> 00:33:04,025
He lost vision in one eye,
742
00:33:04,069 --> 00:33:07,072
and he had a lot
of dizzy spells.
743
00:33:07,115 --> 00:33:08,377
He had to wear a weighted vest
744
00:33:08,421 --> 00:33:10,945
to keep his balance
while walking.
745
00:33:10,989 --> 00:33:13,687
Did his symptoms improve?
746
00:33:13,730 --> 00:33:16,907
Yes, he was able to function,
747
00:33:16,951 --> 00:33:19,127
and he regained his sight.
748
00:33:19,171 --> 00:33:21,260
Did he go back to work?
749
00:33:21,303 --> 00:33:23,218
He took the job at KMG,
750
00:33:23,262 --> 00:33:25,438
and we moved to New York.
751
00:33:25,481 --> 00:33:27,701
Did his symptoms
start back up?
752
00:33:27,744 --> 00:33:30,747
Yes, but they were
different this time,
753
00:33:30,791 --> 00:33:34,055
and to be honest, we didn't
even make the connection.
754
00:33:34,099 --> 00:33:36,623
What do you mean?
755
00:33:36,666 --> 00:33:39,234
Colin was always
756
00:33:39,278 --> 00:33:43,064
really kind and gentle.
757
00:33:45,371 --> 00:33:49,549
But over the past year or so,
he started getting angry,
758
00:33:49,592 --> 00:33:51,551
having violent outbursts,
759
00:33:51,594 --> 00:33:54,771
and the smallest thing
would set him off.
760
00:33:54,815 --> 00:33:56,469
♪
761
00:33:56,512 --> 00:34:01,082
He was like a different person.
762
00:34:01,126 --> 00:34:04,085
♪
763
00:34:04,129 --> 00:34:06,522
I even considered...
764
00:34:06,566 --> 00:34:09,656
♪
765
00:34:09,699 --> 00:34:13,660
I even considered
leaving him at one point.
766
00:34:13,703 --> 00:34:16,576
I feel terrible.
767
00:34:16,619 --> 00:34:20,710
I didn't realize
it was the Havana Syndrome.
768
00:34:20,754 --> 00:34:23,626
It had been years.
769
00:34:23,670 --> 00:34:26,716
♪
770
00:34:26,760 --> 00:34:29,284
Thank you, Dr. Baker.
771
00:34:29,328 --> 00:34:31,504
No further questions.
772
00:34:31,547 --> 00:34:37,118
♪
773
00:34:37,162 --> 00:34:40,252
Dr. Baker.
774
00:34:40,295 --> 00:34:43,124
What kind of medicine
do you practice?
775
00:34:43,168 --> 00:34:45,126
I'm a pediatrician.
776
00:34:45,170 --> 00:34:47,389
You never suggested
your husband seek
777
00:34:47,433 --> 00:34:52,002
medical treatment
for these alleged symptoms?
778
00:34:52,046 --> 00:34:56,050
We talked about it,
but he was worried about work,
779
00:34:56,094 --> 00:34:57,617
didn't wanna take time off.
780
00:34:57,660 --> 00:35:00,010
His job was obviously
very important to him.
781
00:35:00,054 --> 00:35:01,273
Yes.
782
00:35:01,316 --> 00:35:03,492
He wanted
to protect his status.
783
00:35:03,536 --> 00:35:05,015
He didn't want anything
to interfere
784
00:35:05,059 --> 00:35:06,365
with his desire
to make partner.
785
00:35:06,408 --> 00:35:07,888
No, that's not what I meant.
786
00:35:07,931 --> 00:35:09,498
Regardless of what you meant,
787
00:35:09,542 --> 00:35:11,500
the fact is that since
you've been living in New York,
788
00:35:11,544 --> 00:35:13,894
your husband never
sought medical treatment
789
00:35:13,937 --> 00:35:17,550
for these allegedly
debilitating symptoms, did he?
790
00:35:17,593 --> 00:35:18,681
Correct.
791
00:35:18,725 --> 00:35:20,030
Even though
you're a medical doctor?
792
00:35:20,074 --> 00:35:21,510
Like I said, I tried.
793
00:35:21,554 --> 00:35:24,034
And you remained living
in the home with him
794
00:35:24,078 --> 00:35:25,601
with your two children?
795
00:35:25,645 --> 00:35:27,951
I didn't realize
how bad things had gotten.
796
00:35:27,995 --> 00:35:32,521
Or, maybe, the symptoms
weren't that severe at all,
797
00:35:32,565 --> 00:35:35,220
weren't significant enough
to merit your attention.
798
00:35:35,263 --> 00:35:38,092
Maybe he was
just under a lot of pressure.
799
00:35:38,136 --> 00:35:41,487
No, no, he had symptoms.
He became a different person.
800
00:35:41,530 --> 00:35:44,011
Because he was desperate
to make partner,
801
00:35:44,054 --> 00:35:48,494
because he wanted that brass
ring more than anything--
802
00:35:48,537 --> 00:35:51,061
- Objection.
- Sustained.
803
00:35:54,108 --> 00:35:56,066
Nothing further.
804
00:35:56,110 --> 00:35:59,722
♪
805
00:35:59,766 --> 00:36:02,725
Mr. Baker, did you go
to Alexis Morphew's house
806
00:36:02,769 --> 00:36:05,641
on April 6th because
you planned to kill her?
807
00:36:05,685 --> 00:36:07,600
No.
808
00:36:07,643 --> 00:36:10,559
I had made a mistake
in my financial projections.
809
00:36:10,603 --> 00:36:13,040
So I went there to discuss
a new purchase price.
810
00:36:13,083 --> 00:36:15,564
I wanted to try and find a way
to salvage the deal.
811
00:36:15,608 --> 00:36:16,913
So you wanted
to talk with her?
812
00:36:16,957 --> 00:36:18,263
Yes.
813
00:36:18,306 --> 00:36:20,917
And she opened the door
and invited you inside?
814
00:36:20,961 --> 00:36:23,137
Yes.
815
00:36:24,182 --> 00:36:26,662
And then I guess
we got into an argument.
816
00:36:26,706 --> 00:36:28,273
You guess?
817
00:36:30,971 --> 00:36:32,886
I don't remember.
818
00:36:34,148 --> 00:36:36,542
I sort of blacked out.
819
00:36:36,585 --> 00:36:41,199
I remember talking to her,
820
00:36:41,242 --> 00:36:43,636
and then I remember
sitting on the stairs.
821
00:36:45,464 --> 00:36:49,555
I saw scratches on my arms,
and then I...
822
00:36:49,598 --> 00:36:53,646
saw Alexis on the floor...
823
00:36:53,689 --> 00:36:55,648
dead.
824
00:36:57,650 --> 00:37:01,219
- What did you do?
- I panicked.
825
00:37:02,698 --> 00:37:05,266
I ran home.
826
00:37:05,310 --> 00:37:08,313
I didn't understand
what was happening to me.
827
00:37:10,924 --> 00:37:12,839
I didn't intend to hurt her.
828
00:37:15,015 --> 00:37:16,930
She was my friend.
829
00:37:19,672 --> 00:37:21,587
I am so sorry.
830
00:37:24,024 --> 00:37:26,244
Thank you, Mr. Baker.
831
00:37:27,984 --> 00:37:29,856
No further questions.
832
00:37:35,035 --> 00:37:40,606
Mr. Baker, when you realized
833
00:37:40,649 --> 00:37:44,653
that your friend,
Ms. Morphew, was dead,
834
00:37:44,697 --> 00:37:49,223
did you call the police,
an ambulance?
835
00:37:49,267 --> 00:37:51,660
No, not in that moment.
836
00:37:53,358 --> 00:37:55,577
I wish I had.
I wasn't thinking clearly.
837
00:37:55,621 --> 00:37:58,493
In truth, there was
no salvaging the deal,
838
00:37:58,537 --> 00:38:00,234
was there, Mr. Baker?
839
00:38:00,278 --> 00:38:03,672
Alexis had told the seller she
was terminating it, correct?
840
00:38:03,716 --> 00:38:05,848
She did, but that didn't
mean the deal was dead.
841
00:38:05,892 --> 00:38:08,329
Perhaps, but that's not why
you went there that night.
842
00:38:08,373 --> 00:38:10,984
You went there to confront her
843
00:38:11,027 --> 00:38:13,682
to stop her from reporting your
mistake and getting you fired.
844
00:38:13,726 --> 00:38:16,076
No, no.
I liked Alexis.
845
00:38:16,119 --> 00:38:18,165
We were friends.
846
00:38:18,208 --> 00:38:21,429
I would not have done that
if I didn't have this syndrome.
847
00:38:21,473 --> 00:38:24,780
Oh, this syndrome,
which you claim caused you,
848
00:38:24,824 --> 00:38:27,566
and you alone,
to become violent
849
00:38:27,609 --> 00:38:30,525
with symptoms no one else has,
and which you never sought
850
00:38:30,569 --> 00:38:31,744
medical treatment for?
851
00:38:31,787 --> 00:38:34,529
Because the government
lied to me.
852
00:38:34,573 --> 00:38:37,706
If they had told me
how severe it was,
853
00:38:37,750 --> 00:38:41,101
if they had just let me know,
I would've gotten help for it.
854
00:38:41,144 --> 00:38:44,017
All I ever wanted was to work
for the State Department
855
00:38:44,060 --> 00:38:47,063
to help my country,
and then they screwed me.
856
00:38:47,107 --> 00:38:48,456
They lied to me.
857
00:38:48,500 --> 00:38:50,153
They lied to you,
but they didn't force you
858
00:38:50,197 --> 00:38:53,287
to lose your temper
and strangle an innocent woman
859
00:38:53,331 --> 00:38:55,245
to protect your career.
860
00:38:55,289 --> 00:38:59,337
♪
861
00:38:59,380 --> 00:39:01,339
He's right.
862
00:39:01,382 --> 00:39:03,384
♪
863
00:39:03,428 --> 00:39:06,605
They didn't,
864
00:39:06,648 --> 00:39:08,781
but it still happened.
865
00:39:08,824 --> 00:39:12,132
♪
866
00:39:12,175 --> 00:39:16,571
And I honestly don't know why.
867
00:39:16,615 --> 00:39:20,619
And I am sorry,
but I can't take it back.
868
00:39:20,662 --> 00:39:23,273
I wish I could take it back,
but I can't,
869
00:39:23,317 --> 00:39:25,275
and I don't know what to do.
870
00:39:25,319 --> 00:39:26,799
I'm sorry!
871
00:39:26,842 --> 00:39:30,237
I just--
I will never forgive myself,
872
00:39:30,280 --> 00:39:32,848
and I'm sorry.
873
00:39:32,892 --> 00:39:35,111
I'm sorry.
874
00:39:35,155 --> 00:39:42,031
♪
875
00:39:50,823 --> 00:39:52,651
Madame Foreperson,
have you reached a verdict?
876
00:39:52,694 --> 00:39:54,261
We have, Your Honor.
877
00:39:54,304 --> 00:40:01,616
♪
878
00:40:02,400 --> 00:40:04,314
Accused and counsel,
please rise.
879
00:40:04,358 --> 00:40:06,752
♪
880
00:40:06,795 --> 00:40:09,537
Madame Foreperson,
how do you find?
881
00:40:09,581 --> 00:40:11,800
We find the defendant
882
00:40:11,844 --> 00:40:14,499
not guilty
by reason of mental disease.
883
00:40:14,542 --> 00:40:21,680
♪
884
00:40:40,089 --> 00:40:42,875
I still think he's lying.
885
00:40:42,918 --> 00:40:45,486
♪
886
00:40:45,530 --> 00:40:49,795
My old boss, he used to say,
887
00:40:49,838 --> 00:40:52,667
"Lawyers who need to be right
888
00:40:52,711 --> 00:40:55,322
lose more cases
than those who don't."
889
00:40:55,365 --> 00:40:59,892
♪
890
00:41:01,546 --> 00:41:08,640
♪
891
00:41:24,569 --> 00:41:31,706
♪
65793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.