Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,099 --> 00:00:13,535
- [Dispatch Woman]
Dispatch to 44.
2
00:00:14,753 --> 00:00:16,451
- [Dispatch Man] 44, go ahead.
3
00:00:16,538 --> 00:00:18,670
- [Dispatch Woman] Respond to
the 400 block of early road,
4
00:00:18,757 --> 00:00:20,759
report of a crash
involving a motorcycle.
5
00:00:21,891 --> 00:00:23,893
- [Dispatch Man]
44 copy, on my way.
6
00:00:25,895 --> 00:00:27,897
[tense music]
7
00:00:27,984 --> 00:00:30,552
[siren ringing]
8
00:00:33,207 --> 00:00:35,905
[engine revving]
9
00:00:37,341 --> 00:00:39,822
- [Jonathan] When you
experience death like I have,
10
00:00:40,866 --> 00:00:42,607
you see that God's not there.
11
00:00:43,826 --> 00:00:46,176
[tense music]
12
00:00:53,488 --> 00:00:56,012
[siren ringing]
13
00:01:04,716 --> 00:01:07,415
[emotional music]
14
00:01:42,058 --> 00:01:43,103
Tell me, pastor,
15
00:01:44,713 --> 00:01:47,019
why does God let bad things
happen to good people?
16
00:01:49,979 --> 00:01:51,198
Why is God silent?
17
00:01:54,157 --> 00:01:55,811
- Do you really think that God,
18
00:01:56,942 --> 00:01:58,553
the creator of heaven and Earth,
19
00:01:58,640 --> 00:02:00,990
and everything in it is silent?
20
00:02:08,693 --> 00:02:13,002
You really think he's just
ignoring all of us down here?
21
00:02:14,046 --> 00:02:17,398
Maybe he's talking, Jonathan,
22
00:02:17,485 --> 00:02:19,095
and you're just not listening.
23
00:02:22,229 --> 00:02:25,057
- I wonder what you'd say if
you saw the things I've seen.
24
00:02:26,058 --> 00:02:28,974
[melancholy music]
25
00:02:31,325 --> 00:02:33,240
My dad was my best friend,
26
00:02:34,154 --> 00:02:36,112
and my best memories of
him were on that lake,
27
00:02:36,199 --> 00:02:37,940
doing what we loved.
28
00:02:40,377 --> 00:02:41,552
- Yeah?
29
00:02:41,639 --> 00:02:43,641
[water splashing]
30
00:02:43,728 --> 00:02:46,557
You know, I remember one time
we went deep sea fishing,
31
00:02:47,863 --> 00:02:51,083
and I put a bass line
looking for sea bass.
32
00:02:51,171 --> 00:02:53,912
All of a sudden, my
line just took off.
33
00:02:53,999 --> 00:02:55,914
Something big got it.
34
00:02:56,001 --> 00:02:59,962
I finally pull him up to
the top and it was huge,
35
00:03:00,049 --> 00:03:02,443
and the three of us pulled
that thing up over the side,
36
00:03:02,530 --> 00:03:04,793
and got it on the
deck of the boat.
37
00:03:04,880 --> 00:03:07,839
It was 105 pounds.
38
00:03:07,926 --> 00:03:10,233
It was five foot long.
39
00:03:10,320 --> 00:03:11,713
- Five foot?
40
00:03:11,800 --> 00:03:14,324
- So what do you think,
for your next birthday,
41
00:03:14,411 --> 00:03:16,761
if we take you deep sea fishing?
42
00:03:18,154 --> 00:03:19,199
- [Jonathan] For real?
43
00:03:19,286 --> 00:03:20,548
- For real.
44
00:03:20,635 --> 00:03:22,637
- Wow, that's pretty cool.
45
00:03:22,724 --> 00:03:23,768
[laughing]
46
00:03:23,855 --> 00:03:24,900
- I can't think of a better way
47
00:03:24,987 --> 00:03:26,423
to celebrate your next birthday
48
00:03:26,510 --> 00:03:28,164
than to take you
deep sea fishing.
49
00:03:29,339 --> 00:03:31,950
- [Jonathan] I didn't
realize it then,
50
00:03:32,037 --> 00:03:34,170
but that was my last
good memory of my dad.
51
00:03:38,174 --> 00:03:40,350
I can remember the
day she told us.
52
00:03:41,612 --> 00:03:43,571
As a kid you never
fully understand.
53
00:03:45,703 --> 00:03:46,965
- Daddy's really sick,
54
00:03:50,882 --> 00:03:54,625
and Jesus is going to
take him to heaven soon.
55
00:03:58,020 --> 00:04:00,805
[emotional music]
56
00:04:08,639 --> 00:04:13,340
[whispering] You're going
to be okay, I promise.
57
00:04:13,427 --> 00:04:15,603
[sobbing]
58
00:04:16,647 --> 00:04:17,387
I promise.
59
00:04:26,178 --> 00:04:28,180
We are going to be okay.
60
00:04:35,275 --> 00:04:36,319
- Hi, Jonathan.
61
00:04:38,190 --> 00:04:38,974
Come in.
62
00:04:40,149 --> 00:04:40,932
Come in.
63
00:04:46,155 --> 00:04:48,505
You'll be the man
of the house soon.
64
00:04:49,767 --> 00:04:53,249
Mom's gonna need you
to be strong, okay?
65
00:04:53,336 --> 00:04:56,252
- Who's going to take
me fishing in the ocean?
66
00:04:56,339 --> 00:04:57,514
- Sorry, Jonathan.
67
00:04:59,690 --> 00:05:01,736
I won't be able to
take you to the ocean.
68
00:05:02,954 --> 00:05:05,130
It's almost my time, I'm sorry.
69
00:05:08,046 --> 00:05:08,830
No.
70
00:05:11,876 --> 00:05:14,314
- [Jonathan] I still regret not
spending more time with him.
71
00:05:15,489 --> 00:05:17,229
I regret not
talking to him more.
72
00:05:17,317 --> 00:05:21,930
- [Mom] No! [crying]
73
00:05:23,235 --> 00:05:24,193
Come on.
74
00:05:24,280 --> 00:05:25,325
No, no.
75
00:05:26,195 --> 00:05:28,153
[sobbing]
76
00:05:29,807 --> 00:05:30,547
No, no,
no.
77
00:05:36,248 --> 00:05:37,554
- [Jonathan] That was the day
78
00:05:37,641 --> 00:05:39,469
I realized God
didn't care about me.
79
00:05:40,383 --> 00:05:42,298
God didn't care about any of us.
80
00:05:43,604 --> 00:05:46,084
Even if he was real, why
wouldn't he listen to a child?
81
00:05:48,260 --> 00:05:51,220
[dramatic music]
82
00:06:11,327 --> 00:06:12,502
- [Dad] Sorry, Jonathan.
83
00:06:14,591 --> 00:06:16,550
I won't be able to
take you to the ocean.
84
00:06:18,987 --> 00:06:21,511
You'll be man of the house soon.
85
00:06:23,470 --> 00:06:25,602
Mom's going to need
you to be strong, okay?
86
00:06:34,045 --> 00:06:35,046
- [Mom] Hey!
87
00:06:38,310 --> 00:06:39,399
Jonathan?
88
00:06:39,486 --> 00:06:41,139
- Why did daddy die?
89
00:06:41,226 --> 00:06:42,184
We prayed for him.
90
00:06:43,272 --> 00:06:44,534
Who's gonna take care of you?
91
00:06:44,621 --> 00:06:48,886
Who's going to take care of me?
92
00:06:48,973 --> 00:06:50,410
- I'm sorry, son.
93
00:06:52,412 --> 00:06:53,804
I'm sorry.
94
00:06:53,891 --> 00:06:56,328
- [Jonathan] You're not,
you don't understand.
95
00:06:56,416 --> 00:06:57,504
- [Mom] Jonathan, wait.
96
00:06:57,591 --> 00:06:58,983
Please, [yelling] Jonathan.
97
00:06:59,984 --> 00:07:00,768
Jonathan!
98
00:07:04,424 --> 00:07:07,731
- Eight years later, I was
training to become an officer.
99
00:07:08,863 --> 00:07:10,168
- Let's go, Jonathan move it.
100
00:07:10,255 --> 00:07:11,343
Come on.
101
00:07:11,431 --> 00:07:12,301
Come on, get them out of there.
102
00:07:12,388 --> 00:07:13,171
Come on, move it.
103
00:07:14,564 --> 00:07:16,305
[gun blasting]
104
00:07:16,392 --> 00:07:17,611
Jonathan, why do you
want to be a cop?
105
00:07:17,698 --> 00:07:19,177
- I want to make
a difference, sir.
106
00:07:19,264 --> 00:07:21,963
[gun blasting]
107
00:07:22,050 --> 00:07:24,400
[tense music]
108
00:07:27,534 --> 00:07:29,274
Get back, get back.
109
00:07:30,450 --> 00:07:31,407
Get back!
110
00:07:31,494 --> 00:07:32,887
Fire.
111
00:07:32,974 --> 00:07:35,455
[gun blasting]
112
00:07:40,372 --> 00:07:41,765
I want to protect
and serve, sir.
113
00:07:41,852 --> 00:07:43,463
I want to be a better man, sir.
114
00:07:45,334 --> 00:07:46,466
- We'll see about that.
115
00:07:46,553 --> 00:07:48,424
- Put your hands on the ground.
116
00:07:49,599 --> 00:07:51,166
- Welcome to the force.
117
00:07:51,253 --> 00:07:53,037
Congratulations, Hickory.
118
00:07:53,124 --> 00:07:54,386
You made it.
119
00:07:54,474 --> 00:07:55,431
- Thank you, sir.
- Proud of you.
120
00:07:58,129 --> 00:08:00,567
[upbeat music]
121
00:08:09,184 --> 00:08:11,795
[engine revving]
122
00:08:38,474 --> 00:08:40,128
- Hey!
- Hey.
123
00:08:41,390 --> 00:08:42,086
- How did it go?
124
00:08:43,523 --> 00:08:45,350
- I don't think
I did that great.
125
00:08:46,656 --> 00:08:48,876
- I'm sure you did better
than what you think, right?
126
00:08:48,963 --> 00:08:49,703
- Yeah.
127
00:08:50,834 --> 00:08:53,054
- Well, listen.
128
00:08:53,141 --> 00:08:53,924
You're smart.
129
00:08:55,404 --> 00:08:56,579
You know what you're doing.
130
00:08:58,059 --> 00:09:01,715
I'm sure you're going to figure
out a way to get in there,
131
00:09:01,802 --> 00:09:02,542
right?
132
00:09:03,455 --> 00:09:04,369
- Yeah.
133
00:09:05,762 --> 00:09:07,068
- I guess that's
why you're looking
134
00:09:07,155 --> 00:09:09,505
at the new Officer Hickory.
135
00:09:09,592 --> 00:09:10,375
- No?
136
00:09:11,986 --> 00:09:13,161
- Oh yeah.
- Yeah?
137
00:09:13,248 --> 00:09:14,031
- Oh yeah!
138
00:09:14,118 --> 00:09:16,338
[giggling]
139
00:09:16,425 --> 00:09:18,296
- I'm so happy for you!
140
00:09:19,907 --> 00:09:21,125
- Put this on, strap up.
141
00:09:26,261 --> 00:09:27,218
Ready?
142
00:09:27,305 --> 00:09:30,004
[engine revving]
143
00:09:31,135 --> 00:09:33,877
[emotional music]
144
00:09:41,972 --> 00:09:43,365
Stacy, did I ever
tell you the story
145
00:09:43,452 --> 00:09:45,323
of the most beautiful
girl in the world?
146
00:09:45,410 --> 00:09:46,194
- No.
147
00:09:47,804 --> 00:09:48,718
- Once upon a time,
148
00:09:48,805 --> 00:09:50,372
there was a girl so beautiful
149
00:09:50,459 --> 00:09:52,809
she lit up every
room she walked into.
150
00:09:54,376 --> 00:09:57,988
She was confident,
with piercing bluish,
151
00:09:59,555 --> 00:10:02,602
greenish eyes that
always changed colors,
152
00:10:02,689 --> 00:10:05,996
and radiant blonde hair that
shined like the morning sun.
153
00:10:07,476 --> 00:10:09,217
Now you might be wondering
whatever happened
154
00:10:09,304 --> 00:10:10,435
to the most beautiful
girl in the world?
155
00:10:10,522 --> 00:10:13,613
Well, she met some lucky chump,
156
00:10:13,700 --> 00:10:15,397
gave him her number on a napkin
157
00:10:15,484 --> 00:10:20,315
with a note that
said don't lose this.
158
00:10:26,582 --> 00:10:27,365
I didn't.
159
00:10:36,723 --> 00:10:37,724
Stacy Evangeline.
160
00:10:39,682 --> 00:10:42,424
They say in life we only
fall in love three times,
161
00:10:43,773 --> 00:10:48,473
but I've been falling in
love with you 365 days a year
162
00:10:48,560 --> 00:10:50,562
for the last three
years of my life.
163
00:10:51,694 --> 00:10:56,612
And if you promise
not to lose this,
164
00:10:57,961 --> 00:11:01,530
I plan on falling in
love with you over,
165
00:11:01,617 --> 00:11:03,358
and over, and over again,
166
00:11:03,445 --> 00:11:04,794
for the rest of my life.
167
00:11:07,536 --> 00:11:10,408
So will the most beautiful
girl in the world marry me?
168
00:11:10,495 --> 00:11:11,932
[grunting]
169
00:11:12,019 --> 00:11:14,282
[giggling]
170
00:11:15,239 --> 00:11:17,546
[cheering]
171
00:11:29,689 --> 00:11:32,082
- I wish your father were here.
172
00:11:32,953 --> 00:11:33,780
- Yeah, me too.
173
00:11:33,867 --> 00:11:35,695
- He's be so proud of you.
174
00:11:36,870 --> 00:11:39,394
Oh, I love you my son.
175
00:11:39,481 --> 00:11:40,830
- I love you, mom.
176
00:11:40,917 --> 00:11:43,659
- Oh, I know that!
- I know you do.
177
00:11:45,748 --> 00:11:47,141
- I'm so happy for you.
178
00:11:49,360 --> 00:11:50,144
- Oh, mom.
179
00:11:54,626 --> 00:11:55,366
Bye mom.
180
00:11:57,673 --> 00:12:00,763
[emotional piano music]
181
00:12:11,165 --> 00:12:13,645
Stacy was the best thing
that ever happened to me.
182
00:12:15,865 --> 00:12:17,606
She's the reason I'm here today.
183
00:12:21,044 --> 00:12:22,393
She's the love of my life.
184
00:12:27,398 --> 00:12:28,748
I really don't deserve her.
185
00:12:31,228 --> 00:12:32,882
- She sounds like
an amazing woman.
186
00:12:34,492 --> 00:12:35,319
- She is.
187
00:12:36,581 --> 00:12:38,540
- What happened to
that happy couple?
188
00:12:40,368 --> 00:12:41,673
When did things go wrong?
189
00:12:46,026 --> 00:12:48,506
- [Team] On my honor, I
will never betray my badge,
190
00:12:48,593 --> 00:12:50,073
my integrity, my character,
191
00:12:50,160 --> 00:12:51,683
or the public trust.
192
00:12:51,771 --> 00:12:53,816
I will always have the
courage to hold myself
193
00:12:53,903 --> 00:12:55,687
and others accountable
for our actions.
194
00:12:55,775 --> 00:12:57,951
I will also hold
the constitution,
195
00:12:58,038 --> 00:13:00,170
the community, and
the agency I serve,
196
00:13:00,257 --> 00:13:00,997
So help me, God.
197
00:13:20,364 --> 00:13:21,626
- [Steve] Officer Hickory?
198
00:13:21,713 --> 00:13:22,497
- Yes, sir.
199
00:13:24,194 --> 00:13:26,196
- Steve Watson, field
training officer.
200
00:13:26,283 --> 00:13:27,241
- Nice to meet you.
201
00:13:27,328 --> 00:13:28,590
- You ready?
- Yeah.
202
00:13:28,677 --> 00:13:29,721
- Let's go.
203
00:13:33,595 --> 00:13:34,944
So I read your file.
204
00:13:35,031 --> 00:13:36,598
Looks like you were
top of your class,
205
00:13:36,685 --> 00:13:37,729
but trust me,
206
00:13:37,817 --> 00:13:39,079
there is no training that could
207
00:13:39,166 --> 00:13:40,776
prepare you for the streets.
208
00:13:40,863 --> 00:13:44,345
Look, I know you just got
married and you're all excited.
209
00:13:44,432 --> 00:13:45,955
I get it.
210
00:13:46,042 --> 00:13:47,696
But you got to get your
head out of the clouds, son.
211
00:13:47,783 --> 00:13:49,698
These streets are tough.
212
00:13:49,785 --> 00:13:51,482
If you aren't sharp and focused,
213
00:13:51,569 --> 00:13:52,919
these streets will
eat you alive,
214
00:13:53,006 --> 00:13:54,529
and it will get you
killed, do you understand?
215
00:13:54,616 --> 00:13:55,399
- Yes, sir.
216
00:13:55,486 --> 00:13:56,748
Look, I'm here to learn.
217
00:13:56,836 --> 00:13:57,880
You won't have to
worry about me.
218
00:13:57,967 --> 00:13:59,186
- Let's get this straight.
219
00:14:00,143 --> 00:14:01,710
I run a tight ship.
220
00:14:01,797 --> 00:14:03,016
We do it by the book.
221
00:14:03,103 --> 00:14:04,408
If you want to
get trained by me,
222
00:14:04,495 --> 00:14:07,150
you do what I say,
when I say it.
223
00:14:07,237 --> 00:14:09,544
If you hesitate, it
could cost you your life.
224
00:14:11,111 --> 00:14:12,721
Now fix your collar.
225
00:14:12,808 --> 00:14:14,723
You're a professional and
you need to look like one.
226
00:14:15,724 --> 00:14:17,334
- Bet you're fun at parties.
227
00:14:17,421 --> 00:14:18,683
- No, I am not fun.
228
00:14:18,770 --> 00:14:19,728
Now get in the car.
229
00:14:25,255 --> 00:14:27,214
- So are we getting
some donuts or what?
230
00:14:29,651 --> 00:14:31,087
- New rule.
231
00:14:31,174 --> 00:14:33,263
You have something
stupid to say, don't.
232
00:14:35,613 --> 00:14:37,006
- Yes sir.
233
00:14:37,093 --> 00:14:39,226
- [Dispatch Woman]
Dispatch to Unit 71.
234
00:14:39,313 --> 00:14:40,270
- This us?
235
00:14:40,357 --> 00:14:42,011
- 71, go ahead.
236
00:14:42,098 --> 00:14:44,318
- [Dispatch Woman] Respond to
the area of ridge salvage yard
237
00:14:44,405 --> 00:14:46,798
in the 900 block of Thurman Road
238
00:14:46,886 --> 00:14:48,191
for the reports of shots fired.
239
00:14:48,278 --> 00:14:50,237
A caller stated
at least two males
240
00:14:50,324 --> 00:14:51,891
armed with assault rifles,
241
00:14:51,978 --> 00:14:54,676
multiple shots heard,
no further description.
242
00:15:03,380 --> 00:15:04,860
- In the 71, on location.
243
00:15:04,947 --> 00:15:05,600
- This is it, huh?
244
00:15:05,687 --> 00:15:06,601
So what's the plan.
245
00:15:06,688 --> 00:15:08,037
- Keep your head on a swivel.
246
00:15:08,124 --> 00:15:09,343
We don't know what
we're walking into.
247
00:15:09,430 --> 00:15:10,431
Here's your pack and tourniquet.
248
00:15:10,518 --> 00:15:11,301
- What?
249
00:15:16,132 --> 00:15:18,743
[tense music]
250
00:15:21,181 --> 00:15:23,748
[guns blasting]
251
00:15:24,793 --> 00:15:27,056
- [Steve] Base, shots fired.
252
00:15:27,143 --> 00:15:29,711
Hope they showed you
how to use that thing.
253
00:15:29,798 --> 00:15:32,148
[tense music]
254
00:15:45,205 --> 00:15:46,771
Right, we got to go.
255
00:15:50,340 --> 00:15:53,822
- [Jonathan] I'm gonna
check this corner.
256
00:16:17,193 --> 00:16:20,022
[gun blasting]
257
00:16:20,109 --> 00:16:21,328
Hear that?
258
00:16:21,415 --> 00:16:22,590
- [Steve] Mhm.
259
00:16:23,808 --> 00:16:25,201
- [Jonathan] That's them.
260
00:16:25,288 --> 00:16:27,160
- [Steve] Yep.
261
00:16:27,247 --> 00:16:28,726
- [Jonathan] All right,
I'm gonna move on.
262
00:16:28,813 --> 00:16:30,380
- [Steve] I got you.
263
00:16:32,121 --> 00:16:35,255
[guns blasting]
264
00:16:35,342 --> 00:16:37,474
- [yelling] Police,
put your gun down now!
265
00:16:37,561 --> 00:16:38,867
Put your gun down!
266
00:16:38,954 --> 00:16:41,870
I will shoot, put
your gun down now.
267
00:16:41,957 --> 00:16:43,393
Put your gun down now.
268
00:16:43,480 --> 00:16:44,786
Now!
269
00:16:44,873 --> 00:16:47,484
[tense music]
270
00:17:09,637 --> 00:17:10,638
I almost shot him.
271
00:17:10,725 --> 00:17:12,814
- I know.
272
00:17:12,901 --> 00:17:15,904
- I almost shot him.
- I know, but you didn't.
273
00:17:15,991 --> 00:17:16,774
You know why?
274
00:17:16,861 --> 00:17:18,298
You used your brain.
275
00:17:18,385 --> 00:17:19,777
Good instincts, son.
276
00:17:19,864 --> 00:17:21,866
Good instincts, come on.
277
00:17:26,393 --> 00:17:29,004
[tense music]
278
00:17:29,091 --> 00:17:32,007
[distant chatting]
279
00:17:36,055 --> 00:17:37,012
- [Jonathan] Police, freeze.
280
00:17:37,099 --> 00:17:37,882
Get on the ground now!
281
00:17:37,969 --> 00:17:39,188
- What's going on?
282
00:17:40,102 --> 00:17:41,234
- [Jonathan] All of
you on the ground now,
283
00:17:41,321 --> 00:17:42,713
hands where I can see them.
284
00:17:47,805 --> 00:17:51,374
- Officer, I got a couple cold
ones if you just let me go.
285
00:17:51,461 --> 00:17:52,854
- I don't drink on the job, man.
286
00:17:52,941 --> 00:17:53,985
Come on, watch your head.
287
00:17:59,469 --> 00:18:01,732
[sighing]
288
00:18:01,819 --> 00:18:03,125
- Hey, hey,
hey.
289
00:18:03,212 --> 00:18:04,909
You did a good job
today, all right?
290
00:18:06,520 --> 00:18:07,260
- Thanks.
291
00:18:09,827 --> 00:18:12,656
[phone buzzing]
292
00:18:12,743 --> 00:18:13,570
- Hi!
293
00:18:13,657 --> 00:18:14,963
- Hey baby, how are you?
294
00:18:15,050 --> 00:18:17,444
- [Stacy] I'm good, I'm
just grading papers.
295
00:18:17,531 --> 00:18:18,445
- Yeah?
296
00:18:18,532 --> 00:18:20,011
- [Stacy] Is everything okay?
297
00:18:20,099 --> 00:18:21,622
- Yeah, everything's going fine.
298
00:18:22,753 --> 00:18:25,843
It's a slow night,
pretty boring actually.
299
00:18:26,888 --> 00:18:28,063
- Well, I miss you.
300
00:18:28,150 --> 00:18:29,064
- I miss you too.
301
00:18:30,326 --> 00:18:32,067
I just wanted to call
and hear your voice,
302
00:18:32,154 --> 00:18:33,373
and tell you I love you.
303
00:18:34,678 --> 00:18:35,723
- I love you too.
304
00:18:38,900 --> 00:18:40,293
- Yeah.
305
00:18:40,380 --> 00:18:42,295
Well look, I got to go,
306
00:18:42,382 --> 00:18:43,992
so don't wait up for me, okay?
307
00:18:46,777 --> 00:18:47,909
Good night, I love you.
308
00:18:49,476 --> 00:18:52,305
[distant chatting]
309
00:18:53,219 --> 00:18:54,785
Sorry about that.
310
00:18:54,872 --> 00:18:56,570
- Hey man, it's all right.
311
00:18:56,657 --> 00:19:00,008
Listen, you did the
right thing over there.
312
00:19:00,095 --> 00:19:02,750
We don't need to bring
this world into our homes.
313
00:19:02,837 --> 00:19:04,926
Our families don't need to
know what's going on out here.
314
00:19:05,013 --> 00:19:07,015
- [Dispatch Woman] Any available
unit respond to code three,
315
00:19:07,102 --> 00:19:07,972
the Shinston Road
on the interstate--
316
00:19:08,059 --> 00:19:08,756
- Let's go.
317
00:19:08,843 --> 00:19:10,497
[alarm blaring]
318
00:19:10,584 --> 00:19:11,933
- [Dispatch Woman] With the
report of a motor vehicle crash,
319
00:19:12,020 --> 00:19:13,543
with entrapment and injury.
320
00:19:13,630 --> 00:19:16,329
Report of a vehicle down
on embankment on it's side.
321
00:19:16,416 --> 00:19:17,765
Witnesses reporting
vehicles appeared
322
00:19:17,852 --> 00:19:19,462
to be racing before the crash.
323
00:19:19,549 --> 00:19:24,511
Unknown if any other vehicles
were involved at this time.
324
00:19:25,164 --> 00:19:27,992
[thunder rumbling]
325
00:19:28,079 --> 00:19:32,519
- [Steve] Check that
vehicle, I'll check this one.
326
00:19:32,606 --> 00:19:34,869
[grunting]
327
00:19:36,044 --> 00:19:38,133
[eerie music]
328
00:19:38,220 --> 00:19:39,265
- Dispatch, this looks serious.
329
00:19:39,352 --> 00:19:40,744
11 80, put a rush on that body.
330
00:19:40,831 --> 00:19:41,528
Hey, Police,
331
00:19:41,615 --> 00:19:42,877
stay right there.
332
00:19:42,964 --> 00:19:45,314
- [Dispatch Woman]
10 for Unit 44.
333
00:19:59,198 --> 00:19:59,981
- Sydney.
334
00:20:02,113 --> 00:20:02,984
She was 16.
335
00:20:05,334 --> 00:20:07,249
Sydney would never
get to fall in love.
336
00:20:09,120 --> 00:20:10,339
She would never get married,
337
00:20:11,732 --> 00:20:13,212
never experience motherhood.
338
00:20:14,604 --> 00:20:17,085
All her hopes, dreams,
339
00:20:18,042 --> 00:20:19,000
gone.
340
00:20:20,349 --> 00:20:23,222
Her entire life
flashed before my eyes.
341
00:20:28,531 --> 00:20:31,186
[haunting music]
342
00:20:53,774 --> 00:20:56,080
- You doing all right?
343
00:20:56,167 --> 00:21:00,955
- I've never seen someone
dead like that before.
344
00:21:03,479 --> 00:21:06,134
- Look, police work isn't easy.
345
00:21:08,136 --> 00:21:10,660
You see a lot of crazy
things out there.
346
00:21:12,314 --> 00:21:14,621
Let me tell you
something, off the record.
347
00:21:16,362 --> 00:21:18,320
I found one thing that helps
me get through all of this.
348
00:21:19,887 --> 00:21:20,670
- What's that?
349
00:21:21,932 --> 00:21:24,108
- Couldn't do this
job without Jesus.
350
00:21:24,195 --> 00:21:26,763
- Really?
- Yeah.
351
00:21:26,850 --> 00:21:28,243
Here, take this.
352
00:21:31,507 --> 00:21:32,334
That's our church.
353
00:21:34,815 --> 00:21:36,120
You should stop by some time.
354
00:21:37,644 --> 00:21:39,254
Come on, let's go.
355
00:21:54,313 --> 00:21:55,792
- [Jonathan] Death
notifications.
356
00:21:58,621 --> 00:22:00,406
This is the hardest
part of my job.
357
00:22:04,671 --> 00:22:05,802
They have no idea, huh?
358
00:22:08,457 --> 00:22:09,937
- No idea whatsoever.
359
00:22:12,331 --> 00:22:15,203
[chanting quietly]
360
00:22:17,031 --> 00:22:18,162
- What are you doing?
361
00:22:20,164 --> 00:22:21,165
- Reading the Bible.
362
00:22:24,386 --> 00:22:25,169
- Why?
363
00:22:28,129 --> 00:22:29,870
- Because it helps me.
364
00:22:32,394 --> 00:22:34,353
[sighing]
365
00:22:37,965 --> 00:22:41,621
- [Jonathan] How do you tell
a mother her child just died?
366
00:22:43,057 --> 00:22:45,581
[woman sobbing]
367
00:22:59,029 --> 00:23:01,423
[woman crying]
368
00:23:04,861 --> 00:23:05,645
- No, no,
no.
369
00:23:07,995 --> 00:23:10,301
[eerie music]
370
00:23:27,667 --> 00:23:29,625
[slow rock music]
371
00:23:29,712 --> 00:23:32,193
- [Thomas] Hey rook,
here's a drink for you.
372
00:23:32,280 --> 00:23:33,368
- Who are you?
373
00:23:33,455 --> 00:23:34,325
- I'm Thomas.
374
00:23:34,413 --> 00:23:35,631
- Jonathan, nice to meet you.
375
00:23:35,718 --> 00:23:37,328
- Good to meet you.
- Thank you.
376
00:23:37,416 --> 00:23:41,463
- I heard you ran into some
West Virginia's finest today?
377
00:23:42,333 --> 00:23:43,987
- Yeah, that's
one way to put it.
378
00:23:46,425 --> 00:23:48,557
I don't know how you
guys do this, man.
379
00:23:48,644 --> 00:23:49,906
- Hey, look kid.
380
00:23:49,993 --> 00:23:52,300
After a while you
get used to it.
381
00:23:52,387 --> 00:23:54,215
- Yeah, some days
you're out there
382
00:23:54,302 --> 00:23:56,478
doing paperwork for eight hours,
383
00:23:56,565 --> 00:23:58,480
and the next day
you're getting shot at.
384
00:23:58,567 --> 00:24:00,221
[laughing]
385
00:24:00,308 --> 00:24:01,396
- Where's Watson.
386
00:24:01,483 --> 00:24:03,267
- Oh, guys a square.
387
00:24:03,354 --> 00:24:04,399
Doesn't drink at all.
388
00:24:04,486 --> 00:24:05,835
He'll never step foot in here.
389
00:24:08,359 --> 00:24:10,318
- [Thomas] We heard
about the girl.
390
00:24:10,405 --> 00:24:11,450
How are you handling that?
391
00:24:15,584 --> 00:24:17,020
- I mean, I've never experienced
392
00:24:17,107 --> 00:24:18,935
something like that
before in my life.
393
00:24:20,328 --> 00:24:21,721
It is what it is.
394
00:24:21,808 --> 00:24:22,591
- Hey guys, to the rookie.
395
00:24:23,592 --> 00:24:24,985
- [Thomas] To the rookie.
396
00:24:25,072 --> 00:24:26,334
- [Rodriguez] Get
that glass up to here.
397
00:24:26,421 --> 00:24:27,248
- [Thomas] To the rookie.
398
00:24:27,335 --> 00:24:28,379
- Thank you.
399
00:24:34,777 --> 00:24:35,648
- It'll get easier.
400
00:24:37,214 --> 00:24:39,956
Sooner or later, you
won't feel a thing.
401
00:24:44,091 --> 00:24:45,745
- [Jonathan] You
have a good night.
402
00:24:46,920 --> 00:24:48,443
- You be safe,
thanks for riding.
403
00:24:49,488 --> 00:24:51,490
[groaning]
404
00:25:00,847 --> 00:25:03,023
[sighing]
405
00:25:07,462 --> 00:25:08,376
- [Stacy] Hi.
406
00:25:08,463 --> 00:25:09,420
- Hey.
407
00:25:09,508 --> 00:25:10,639
- Oh, you stink.
408
00:25:12,336 --> 00:25:13,686
Mm, where have you been?
409
00:25:15,949 --> 00:25:17,298
- Few of the guys,
410
00:25:17,385 --> 00:25:19,648
they wanted to celebrate
the rookies first day.
411
00:25:21,041 --> 00:25:21,911
Couldn't say no.
412
00:25:23,086 --> 00:25:24,523
- So how was the
rookie's first day?
413
00:25:27,308 --> 00:25:29,528
[sobbing]
414
00:25:38,754 --> 00:25:40,495
- It was different.
415
00:25:43,803 --> 00:25:46,806
My FTI was a nice guy, I met
him for the first time today.
416
00:25:48,590 --> 00:25:50,113
We got donuts and joked around.
417
00:25:54,074 --> 00:25:54,857
- Good.
418
00:25:56,424 --> 00:25:57,294
- Now go get some rest,
419
00:25:57,381 --> 00:25:58,905
I'll catch up with you, okay?
420
00:26:03,039 --> 00:26:03,910
- I love you.
421
00:26:03,997 --> 00:26:06,390
- [Jonathan] I love you too.
422
00:26:16,009 --> 00:26:18,185
[sighing]
423
00:26:19,926 --> 00:26:22,493
[woman sobbing]
424
00:26:27,586 --> 00:26:30,197
[tense music]
425
00:26:32,416 --> 00:26:34,897
[woman crying]
426
00:27:14,763 --> 00:27:17,592
[woman sobbing]
427
00:27:22,118 --> 00:27:23,467
- [Mom] No, no,
no.
428
00:27:34,827 --> 00:27:35,784
- Thank you.
429
00:27:41,572 --> 00:27:44,706
Can y'all help me
pray for my husband?
430
00:27:46,055 --> 00:27:48,841
[emotional music]
431
00:27:50,016 --> 00:27:52,583
The Lord, Jonathan
is a good man,
432
00:27:53,759 --> 00:27:56,413
but I think this job is
more than he expected.
433
00:27:58,677 --> 00:28:00,287
I think that he sees things
434
00:28:01,767 --> 00:28:03,682
that he can't talk
to anybody about.
435
00:28:07,033 --> 00:28:10,689
I sense that it's hurting him.
436
00:28:12,168 --> 00:28:14,301
It's changing him.
437
00:28:16,956 --> 00:28:18,784
I feel like he's
feeling hopeless,
438
00:28:20,133 --> 00:28:21,612
and he needs you, God.
439
00:28:24,615 --> 00:28:29,620
I know that God can help him,
440
00:28:33,450 --> 00:28:35,278
and that through
the power of Jesus,
441
00:28:35,365 --> 00:28:36,715
that I can get my husband back.
442
00:28:44,026 --> 00:28:44,766
Amen.
443
00:28:48,509 --> 00:28:51,077
[door knocking]
444
00:28:52,121 --> 00:28:53,514
- Hey Jonathan, come on in.
445
00:28:53,601 --> 00:28:54,471
- [Jonathan] Lieutenant.
446
00:28:54,558 --> 00:28:55,864
- It's good to see you.
447
00:28:55,951 --> 00:28:56,996
- [Jonathan] It's
great to see you.
448
00:28:57,083 --> 00:28:57,823
- Please have a seat.
449
00:28:59,259 --> 00:29:01,130
So I've been
talking to your FTO,
450
00:29:01,217 --> 00:29:03,480
and he tells me you
have some talent.
451
00:29:03,567 --> 00:29:04,699
- Just doing my job, sir.
452
00:29:04,786 --> 00:29:06,353
- Well, that's
certainly good to hear.
453
00:29:06,440 --> 00:29:08,355
Apparently you're
doing it really well.
454
00:29:08,442 --> 00:29:10,574
We're thinking
about moving you up.
455
00:29:10,661 --> 00:29:12,272
How you feel about the
traffic safety end?
456
00:29:12,359 --> 00:29:13,012
- You pulling my leg?
457
00:29:13,099 --> 00:29:14,753
- No, I am not.
458
00:29:14,840 --> 00:29:18,278
As part of that, you get a
motorcycle and an unmarked car.
459
00:29:18,365 --> 00:29:19,496
Congratulations, son.
460
00:29:21,368 --> 00:29:22,673
- Wow, this,
461
00:29:23,718 --> 00:29:25,372
it's an honor, sir.
462
00:29:25,459 --> 00:29:26,329
Thank you so much.
463
00:29:26,416 --> 00:29:27,069
- Well, you know what?
464
00:29:27,156 --> 00:29:28,070
You've earned it.
465
00:29:28,157 --> 00:29:29,158
Just don't make me regret it.
466
00:29:29,245 --> 00:29:30,290
- [Jonathan] I'll do my best--
467
00:29:30,377 --> 00:29:31,334
- All right.
468
00:29:31,421 --> 00:29:32,292
[whistling]
469
00:29:32,379 --> 00:29:34,337
- Look at that, nice.
470
00:29:34,424 --> 00:29:35,817
Yeah, and we can afford that,
471
00:29:35,904 --> 00:29:37,863
but they can't upgrade
my crappy cruiser.
472
00:29:37,950 --> 00:29:39,429
- I know, kills me.
473
00:29:39,516 --> 00:29:41,518
- Wow, who's the lucky chump?
474
00:29:41,605 --> 00:29:42,693
- No idea.
475
00:29:42,781 --> 00:29:44,347
Certainly isn't you, Hickory.
476
00:29:47,698 --> 00:29:50,005
- [Thomas] Oh, no way.
477
00:29:50,092 --> 00:29:51,877
- There's no way on God's green
478
00:29:51,964 --> 00:29:54,096
earth they're
entrusting that to you.
479
00:29:57,317 --> 00:29:59,493
Hey, were you able to
find a big enough helmet
480
00:29:59,580 --> 00:30:00,581
to go over that head of yours?
481
00:30:00,668 --> 00:30:01,930
- Don't be mad they don't make
482
00:30:02,017 --> 00:30:04,585
these for senior
citizens, Rodriguez.
483
00:30:04,672 --> 00:30:06,195
- Oh, that's cold dude.
484
00:30:06,282 --> 00:30:07,327
- What was that?
485
00:30:07,414 --> 00:30:08,763
- [Rodriguez] That is cold, bro.
486
00:30:08,850 --> 00:30:10,112
That's cold.
487
00:30:10,199 --> 00:30:11,679
- One more time,
I can't hear you?
488
00:30:11,766 --> 00:30:13,420
- That's cold, bro.
489
00:30:15,248 --> 00:30:17,554
Man, I can't believe
he's got that ride.
490
00:30:17,641 --> 00:30:19,121
- [Thomas] I know.
491
00:30:19,208 --> 00:30:21,776
[engine revving]
492
00:30:21,863 --> 00:30:22,951
- [Dispatch Woman]
Dispatch to Unit 44.
493
00:30:23,038 --> 00:30:24,692
- [Jonathan] 44, go ahead.
494
00:30:24,779 --> 00:30:26,650
- [Dispatch Woman] 44 respond
code three to the intersection
495
00:30:26,737 --> 00:30:28,739
of Second Street
and Maple Avenue.
496
00:30:28,827 --> 00:30:31,133
We have report of a
single vehicle overturned,
497
00:30:31,220 --> 00:30:34,049
multiple occupants, possibly
children in the vehicle,
498
00:30:34,136 --> 00:30:35,181
unknown injury.
499
00:30:35,268 --> 00:30:36,573
Fire and rescue are responding.
500
00:30:36,660 --> 00:30:38,880
- [Jonathan] 44, 10 four.
501
00:30:38,967 --> 00:30:41,578
[tense music]
502
00:32:01,571 --> 00:32:04,400
[quiet rock music]
503
00:32:08,448 --> 00:32:09,623
- [Rodriguez] That bad, huh?
504
00:32:13,105 --> 00:32:14,062
- Whole family.
505
00:32:17,892 --> 00:32:18,893
It was horrible.
506
00:32:25,160 --> 00:32:26,770
- [Rodriguez] What
can I say, kid?
507
00:32:26,857 --> 00:32:29,773
It's part of the job.
508
00:32:31,819 --> 00:32:32,820
Someone's got to do it.
509
00:33:14,775 --> 00:33:17,691
[glasses clinking]
510
00:33:25,090 --> 00:33:27,701
[eerie music]
511
00:33:31,183 --> 00:33:34,012
[child yelling]
512
00:34:54,440 --> 00:34:56,833
- Johnathan, you not hungry?
513
00:35:07,017 --> 00:35:08,062
Jonathan?
514
00:35:48,233 --> 00:35:50,931
[alarm ringing]
515
00:35:51,018 --> 00:35:52,976
[sighing]
516
00:35:54,152 --> 00:35:56,110
[yawning]
517
00:36:03,117 --> 00:36:05,815
[upbeat music]
518
00:36:41,503 --> 00:36:42,722
- Hey, kid.
519
00:36:42,809 --> 00:36:44,114
Mrs Hickory, where is she?
520
00:36:44,202 --> 00:36:45,638
- Excuse me, is everything okay?
521
00:36:45,725 --> 00:36:47,205
- Yeah, I'm just
looking for my wife.
522
00:36:47,292 --> 00:36:49,468
- Oh, third door on the left.
523
00:36:49,555 --> 00:36:50,643
Hey, walking feet!
524
00:36:50,730 --> 00:36:53,298
Are you okay, sweetie?
525
00:36:53,385 --> 00:36:55,735
- So, can anybody
tell me what this is?
526
00:36:55,822 --> 00:36:56,518
- [Class] [inaudible]
527
00:36:56,605 --> 00:36:57,519
- Good job.
528
00:36:58,564 --> 00:37:00,130
And how about this?
529
00:37:00,218 --> 00:37:01,088
- [Class] Funnel.
530
00:37:01,175 --> 00:37:02,742
- [Stacy] Funnel, good job.
531
00:37:02,829 --> 00:37:04,352
And what about this?
532
00:37:05,527 --> 00:37:06,789
[gasping]
533
00:37:06,876 --> 00:37:07,747
- We're having a baby?
534
00:37:07,834 --> 00:37:09,357
We're having a baby?
535
00:37:09,444 --> 00:37:12,055
[students cheering]
536
00:37:12,142 --> 00:37:13,753
I'm gonna be a dad!
537
00:37:13,840 --> 00:37:16,799
[students cheering]
538
00:37:22,718 --> 00:37:25,591
- Look what we
made, she's perfect.
539
00:37:29,290 --> 00:37:30,683
- Let her sleep.
540
00:37:55,577 --> 00:37:58,145
[door rattling]
541
00:38:38,316 --> 00:38:40,883
[drink pouring]
542
00:38:43,756 --> 00:38:46,498
[emotional music]
543
00:39:27,887 --> 00:39:30,759
[bottles clinking]
544
00:39:54,783 --> 00:39:56,437
Okay, all right.
545
00:39:56,524 --> 00:39:57,482
You got her?
546
00:39:59,266 --> 00:40:01,094
And you know her sleep schedule,
547
00:40:02,661 --> 00:40:04,837
and you know she gets
fed in 20 minutes, right?
548
00:40:04,924 --> 00:40:07,187
- Mhm.
549
00:40:07,274 --> 00:40:08,710
- Are you sure you need me?
550
00:40:08,797 --> 00:40:09,711
- [whispers] No, we're fine.
551
00:40:09,798 --> 00:40:10,538
- You sure?
552
00:40:11,496 --> 00:40:12,758
Okay.
553
00:40:12,845 --> 00:40:13,672
And you're going
to call me, right?
554
00:40:14,934 --> 00:40:15,674
- Yeah.
555
00:40:15,761 --> 00:40:17,066
- [Stacy] Okay.
556
00:40:30,340 --> 00:40:32,604
[tense music]
557
00:40:32,691 --> 00:40:35,258
[baby Ana crying]
558
00:40:35,345 --> 00:40:36,390
- Shh.
559
00:40:38,000 --> 00:40:38,784
Shh.
560
00:40:46,226 --> 00:40:48,576
[tense music]
561
00:41:17,475 --> 00:41:20,347
[glasses rattling]
562
00:41:34,535 --> 00:41:36,842
[sniffing]
563
00:41:36,929 --> 00:41:39,105
[sighing]
564
00:41:41,542 --> 00:41:44,414
[glasses clinking]
565
00:41:53,249 --> 00:41:55,556
[tense music]
566
00:42:40,122 --> 00:42:42,168
- Drunk driving is
still the number one
567
00:42:42,255 --> 00:42:43,996
cause of death on our roadways.
568
00:42:45,084 --> 00:42:47,434
Two out of three
people will be impacted
569
00:42:47,521 --> 00:42:49,828
by a drunk driving
crash in their lifetime,
570
00:42:51,394 --> 00:42:54,093
which is why we take this
award very seriously.
571
00:42:54,180 --> 00:42:56,399
It is reserved for an officer,
572
00:42:56,486 --> 00:42:59,098
an exceptional
officer who has gone
573
00:42:59,185 --> 00:43:02,101
above and beyond to
keep our streets safe.
574
00:43:03,537 --> 00:43:05,017
He is a shining
example of someone
575
00:43:06,714 --> 00:43:09,587
who is making our
community a better place.
576
00:43:10,762 --> 00:43:13,678
It is my honor to
present this award
577
00:43:13,765 --> 00:43:16,594
to Officer Jonathan Hickory.
578
00:43:16,681 --> 00:43:20,380
[audience clapping]
579
00:43:20,467 --> 00:43:21,511
- Hey.
580
00:43:23,470 --> 00:43:25,777
- Johnathan, you
reek of alcohol.
581
00:43:28,867 --> 00:43:31,652
- [Kim] Thank you
for your service.
582
00:43:33,393 --> 00:43:34,176
- Wow.
583
00:43:37,832 --> 00:43:38,746
Thank you everyone.
584
00:43:40,356 --> 00:43:43,621
It is an honor and a pleasure
to stand here before you all.
585
00:43:43,708 --> 00:43:45,971
Family comes first in our lives.
586
00:43:47,712 --> 00:43:49,322
With another baby on the way,
587
00:43:49,409 --> 00:43:52,238
we know just how important it
is to keep our streets safe.
588
00:43:56,808 --> 00:44:01,639
I unfortunately know better
589
00:44:01,726 --> 00:44:04,250
than most the horrific,
590
00:44:05,599 --> 00:44:07,601
tragic effects of drunk driving.
591
00:44:11,518 --> 00:44:15,391
It's heartbreaking
to say the least.
592
00:44:20,353 --> 00:44:23,269
The effects of
drunk driving aren't
593
00:44:24,444 --> 00:44:27,621
just limited to
those in the impact,
594
00:44:29,710 --> 00:44:31,059
to our family members,
595
00:44:33,758 --> 00:44:34,541
our friends,
596
00:44:39,198 --> 00:44:39,981
our kids.
597
00:44:48,120 --> 00:44:48,860
Thank you.
598
00:44:51,819 --> 00:44:54,126
[clapping]
599
00:44:57,782 --> 00:44:59,479
- [Dispatch Woman]
Dispatch to 44.
600
00:44:59,566 --> 00:45:01,176
- [Jonathan] 44, go ahead.
601
00:45:01,263 --> 00:45:03,004
- [Dispatch Woman] Respond to
the 400 block of Early Road,
602
00:45:03,091 --> 00:45:05,572
report of a crash
involving a motorcycle.
603
00:45:05,659 --> 00:45:06,529
- [Jonathan] 44, copy.
604
00:45:06,616 --> 00:45:07,400
I'm on my way.
605
00:45:08,618 --> 00:45:11,404
[siren ringing]
606
00:45:19,629 --> 00:45:21,501
Hey, what have you got for me?
607
00:45:22,720 --> 00:45:24,896
- Hey man, took you long enough.
608
00:45:24,983 --> 00:45:26,724
I actually do have
something for you.
609
00:45:27,681 --> 00:45:29,596
Here, it's his wallet.
610
00:45:29,683 --> 00:45:30,989
- Whose wallet?
611
00:45:31,076 --> 00:45:33,382
- The guy on the
motorcycle, he's over there.
612
00:45:36,995 --> 00:45:37,865
- Oh, man.
613
00:45:39,649 --> 00:45:40,738
- [Fireman] What?
614
00:45:42,827 --> 00:45:45,133
- I know this guy, I went
to high school with him.
615
00:45:48,571 --> 00:45:50,660
Uh, where did you say?
616
00:45:51,661 --> 00:45:55,796
- Right over there,
under that white sheet.
617
00:45:55,883 --> 00:45:58,581
[dramatic music]
618
00:46:02,063 --> 00:46:03,804
- Thanks.
- Sorry, bud.
619
00:47:12,177 --> 00:47:14,788
[tense music]
620
00:47:25,059 --> 00:47:26,017
- [yelling] Get out.
621
00:47:26,104 --> 00:47:27,018
Get out now.
622
00:47:27,105 --> 00:47:27,845
Get out.
623
00:47:30,238 --> 00:47:33,024
Look at what you did,
look at what you did.
624
00:47:33,111 --> 00:47:34,852
He had a family, and a wife,
625
00:47:34,939 --> 00:47:36,636
and you killed him.
626
00:47:36,723 --> 00:47:38,725
You killed him!
627
00:47:38,812 --> 00:47:39,857
You killed him.
628
00:47:40,901 --> 00:47:43,208
Look at this, look at this.
629
00:47:44,818 --> 00:47:47,255
You killed him, you killed him.
630
00:47:57,787 --> 00:48:00,834
[emotional music]
631
00:49:00,938 --> 00:49:02,940
I couldn't understand
why they weren't angry.
632
00:49:04,506 --> 00:49:06,247
I looked into the
eyes of that family
633
00:49:07,901 --> 00:49:09,555
and all I saw was sadness.
634
00:49:11,774 --> 00:49:12,688
Pure sadness.
635
00:49:12,775 --> 00:49:14,168
No anger, no resentment.
636
00:49:15,604 --> 00:49:16,954
They just missed their kid.
637
00:49:19,913 --> 00:49:22,394
They should be angry at
the drunk who killed him.
638
00:49:24,048 --> 00:49:25,136
They should hate him.
639
00:49:29,009 --> 00:49:30,706
But they couldn't.
640
00:49:30,793 --> 00:49:31,925
They were calm, and peaceful,
641
00:49:32,012 --> 00:49:33,883
and that infuriated me.
642
00:49:35,581 --> 00:49:37,148
He was this drunk who
just took the life
643
00:49:37,235 --> 00:49:40,978
of their loved one over some
stupid bottle of liqueur,
644
00:49:41,065 --> 00:49:43,110
and they just forgave him.
645
00:49:43,197 --> 00:49:44,198
Just like that.
646
00:49:48,986 --> 00:49:50,465
If there's one thing I know,
647
00:49:53,120 --> 00:49:55,905
its that we're all gonna end
up dead with no hope anyway.
648
00:49:58,212 --> 00:49:59,822
What's the point in this life?
649
00:50:01,607 --> 00:50:03,957
What difference does
it make, and who cares?
650
00:50:07,439 --> 00:50:08,396
I don't understand.
651
00:50:10,529 --> 00:50:12,444
Where was Jesus when
that guy swerved
652
00:50:12,531 --> 00:50:14,359
through three lanes
and killed Daniel?
653
00:50:16,491 --> 00:50:18,363
- Jonathan, Jesus
didn't kill Daniel.
654
00:50:21,061 --> 00:50:22,454
Why don't you blame Satan?
655
00:50:23,585 --> 00:50:25,283
- Oh God, come on Satan.
656
00:50:25,370 --> 00:50:27,763
- Oh, so it's okay to
blame Jesus for everything,
657
00:50:27,850 --> 00:50:28,938
but not Satan?
658
00:50:30,244 --> 00:50:33,900
Not the one that the Bible
tells us comes to steal,
659
00:50:33,987 --> 00:50:35,554
kill, and destroy?
660
00:50:35,641 --> 00:50:36,685
He gets no credit?
661
00:50:37,904 --> 00:50:42,865
That family had peace
because they know Jesus.
662
00:50:45,433 --> 00:50:48,741
Because they know there's
more to this life.
663
00:50:50,960 --> 00:50:54,921
Because this life
is not perfect.
664
00:50:55,008 --> 00:50:55,835
It's broken.
665
00:50:57,054 --> 00:50:59,230
We broke it, sin broke it.
666
00:51:03,756 --> 00:51:06,933
- I'm having a really
hard time buying that.
667
00:51:07,020 --> 00:51:07,890
- If you got it all figured out,
668
00:51:07,977 --> 00:51:09,849
then what are we doing here?
669
00:51:09,936 --> 00:51:10,850
- [Jonathan] I don't know.
670
00:51:10,937 --> 00:51:12,156
- Why did you want to talk?
671
00:51:12,243 --> 00:51:14,245
Do you want help?
672
00:51:14,332 --> 00:51:15,768
I'm trying to help you.
673
00:51:18,075 --> 00:51:19,163
- You wouldn't understand.
674
00:51:21,382 --> 00:51:23,210
- Then make me understand.
675
00:51:27,997 --> 00:51:29,956
- It was Sunday, October 20th.
676
00:51:30,957 --> 00:51:32,045
[sighing]
677
00:51:32,132 --> 00:51:33,090
My wife was in her 20th week.
678
00:51:50,803 --> 00:51:53,762
[screaming]
679
00:51:53,849 --> 00:51:54,589
Stacy?
680
00:51:56,156 --> 00:51:58,027
- [Stacy] Make it
stop, it hurts.
681
00:51:58,115 --> 00:51:58,767
- [Jonathan] Stacy,
are you okay?
682
00:51:58,854 --> 00:52:00,117
Stacy, open up.
683
00:52:00,204 --> 00:52:01,944
- Stacy passed the
baby, call 911.
684
00:52:05,034 --> 00:52:06,514
- What do you mean
she passed the baby?
685
00:52:06,601 --> 00:52:07,863
- Stacy passed the baby.
686
00:52:07,950 --> 00:52:10,562
Go Jonathan, call 911.
687
00:52:10,649 --> 00:52:13,173
[distant crying]
688
00:52:17,264 --> 00:52:19,397
- My wife is 20 weeks pregnant,
689
00:52:20,441 --> 00:52:22,922
and she just,
690
00:52:24,053 --> 00:52:25,098
she just passed the baby.
691
00:52:26,926 --> 00:52:29,711
[emotional music]
692
00:52:34,194 --> 00:52:36,065
[crying]
693
00:52:47,207 --> 00:52:49,514
[whispering] I can't do this.
694
00:52:49,601 --> 00:52:50,993
I can't do this.
695
00:53:08,141 --> 00:53:09,969
At 14 weeks, the brain impulses
696
00:53:10,056 --> 00:53:12,058
in an unborn baby begin to fire.
697
00:53:14,800 --> 00:53:17,368
At 15 weeks, the unborn
baby can sense light.
698
00:53:20,675 --> 00:53:23,635
At 19 weeks, the babies
senses are all developing.
699
00:53:23,722 --> 00:53:25,202
Touch, taste,
700
00:53:25,289 --> 00:53:26,551
vision, smell,
701
00:53:26,638 --> 00:53:27,378
and hearing.
702
00:53:31,556 --> 00:53:33,079
Christian was 20 weeks old.
703
00:53:34,298 --> 00:53:37,214
[melancholy music]
704
00:54:06,068 --> 00:54:11,030
- Dear God, hear us as
we pray for [inaudible].
705
00:54:13,467 --> 00:54:17,297
We pray for their comfort
in a time of sadness.
706
00:54:19,299 --> 00:54:23,695
Hear [inaudible],
in this trying time.
707
00:54:25,653 --> 00:54:30,354
We pray that you lift their
child into a kingdom of light.
708
00:54:33,835 --> 00:54:36,142
In your name we pray, amen.
709
00:54:38,362 --> 00:54:41,234
[melancholy music]
710
00:55:08,609 --> 00:55:10,655
[crying]
711
00:55:19,664 --> 00:55:21,405
- I'll clean up, okay?
712
00:55:32,198 --> 00:55:33,242
- Look.
713
00:55:35,201 --> 00:55:37,377
You are not alone, all right?
714
00:55:42,513 --> 00:55:44,341
You should come
to church with us.
715
00:56:40,701 --> 00:56:43,008
[smashing]
716
00:56:46,490 --> 00:56:48,883
[screaming]
717
00:56:56,456 --> 00:56:59,241
[emotional music]
718
00:57:12,733 --> 00:57:14,996
[crashing]
719
00:57:33,580 --> 00:57:36,365
[emotional music]
720
00:58:14,621 --> 00:58:16,580
- God, I pray for my husband.
721
00:58:20,497 --> 00:58:21,715
He is a good man.
722
00:58:25,632 --> 00:58:28,505
I know deep down
he's a good man.
723
00:58:30,463 --> 00:58:32,378
But he needs you.
724
00:58:32,465 --> 00:58:33,553
He needs your help.
725
00:58:37,601 --> 00:58:40,908
He's still the man that I love.
726
00:58:40,995 --> 00:58:42,170
He's my Jonah,
727
00:58:46,305 --> 00:58:47,436
and he's lost at sea.
728
00:58:50,788 --> 00:58:51,832
He needs you.
729
00:58:57,098 --> 00:58:58,447
This is my last prayer, God,
730
00:59:00,362 --> 00:59:04,018
and I don't know how,
but he needs your help.
731
00:59:11,417 --> 00:59:14,028
We need your help
for our family.
732
00:59:16,074 --> 00:59:16,857
For me.
733
00:59:18,555 --> 00:59:19,556
For Ana.
734
00:59:22,733 --> 00:59:23,864
For Jonathan.
735
00:59:25,257 --> 00:59:30,218
[crying] I need you to
bring him back to me.
736
00:59:34,005 --> 00:59:35,659
Please help him, God.
737
00:59:39,532 --> 00:59:40,577
Bring him back.
738
00:59:48,541 --> 00:59:49,803
- Okay, yep.
739
00:59:49,890 --> 00:59:51,239
- [Female Officer]
Officer Hickory,
740
00:59:51,326 --> 00:59:52,458
report to Lieutenant
Campbell's office.
741
00:59:52,545 --> 00:59:53,720
- Let me call you back.
742
01:00:10,694 --> 01:00:11,695
- Johnathan, come in.
743
01:00:14,045 --> 01:00:16,177
These detectives are
from internal affairs.
744
01:00:17,570 --> 01:00:18,571
Have a seat.
745
01:00:20,660 --> 01:00:22,706
- [Jonathan] Can I ask
what this is all about?
746
01:00:22,793 --> 01:00:25,447
- I think you know
why they're here.
747
01:00:25,534 --> 01:00:26,448
You're under investigation for
748
01:00:26,535 --> 01:00:28,276
violating our code of conduct.
749
01:00:29,930 --> 01:00:31,540
You'd better hope
we don't find out
750
01:00:31,628 --> 01:00:33,760
you were involved
in immoral conduct.
751
01:00:33,847 --> 01:00:35,153
You are to hand over your
752
01:00:35,240 --> 01:00:37,242
departmental laptop
and cell phones,
753
01:00:37,329 --> 01:00:39,679
along with all the lock
codes and passwords.
754
01:00:41,202 --> 01:00:43,944
And you will not discuss this
investigation with anyone,
755
01:00:44,031 --> 01:00:44,771
is that clear?
756
01:00:47,469 --> 01:00:48,296
You're dismissed.
757
01:00:49,384 --> 01:00:51,691
[eerie music]
758
01:01:18,022 --> 01:01:20,546
- This is the story of Jonah.
759
01:01:21,808 --> 01:01:23,157
Jonah was a good man,
760
01:01:25,682 --> 01:01:27,118
but he was scared.
761
01:01:32,036 --> 01:01:33,646
- [Ana] What did he do, mommy?
762
01:01:37,650 --> 01:01:40,566
- [Stacy] Jonah didn't know
that God had a purpose for him,
763
01:01:43,569 --> 01:01:46,703
that God had a special
mission for him,
764
01:01:51,229 --> 01:01:54,798
and God found a way
to get his attention.
765
01:02:00,673 --> 01:02:01,892
God sent a storm,
766
01:02:06,113 --> 01:02:09,726
and he sent a big fish
to go and get Jonah,
767
01:02:15,340 --> 01:02:16,733
and bring him back.
768
01:02:28,527 --> 01:02:31,748
And in the end Jonah
did the right thing.
769
01:02:39,016 --> 01:02:42,671
He did God's final
wish, and he came back.
770
01:02:50,679 --> 01:02:52,594
He did the right thing.
771
01:02:56,076 --> 01:02:58,775
[gun clicking]
772
01:02:59,732 --> 01:03:02,082
[tense music]
773
01:03:16,444 --> 01:03:18,751
[coughing]
774
01:03:22,059 --> 01:03:24,757
[gun clicking]
775
01:03:40,120 --> 01:03:42,688
[bell ringing]
776
01:03:42,775 --> 01:03:45,430
- What's the point of this life?
777
01:03:45,517 --> 01:03:48,259
What difference does it make?
778
01:03:48,346 --> 01:03:50,957
[choral singing]
779
01:04:30,431 --> 01:04:32,303
- You've seen so much death.
780
01:04:34,783 --> 01:04:36,873
Your whole profession revolves
781
01:04:36,960 --> 01:04:38,570
around the evil in this world.
782
01:04:40,398 --> 01:04:43,618
You see Satan's
handiwork everyday.
783
01:04:45,882 --> 01:04:46,839
It must be tough.
784
01:04:51,713 --> 01:04:54,847
The thief comes to steal,
785
01:04:56,283 --> 01:04:57,023
to kill,
786
01:04:58,285 --> 01:04:59,373
and to destroy.
787
01:05:01,941 --> 01:05:05,205
You've let him rob
you of your peace,
788
01:05:06,772 --> 01:05:09,296
of your family, of your life.
789
01:05:11,037 --> 01:05:12,386
It's time you fought back.
790
01:05:13,735 --> 01:05:16,434
[choral singing]
791
01:05:30,883 --> 01:05:33,320
You need the only one who's
ever overcome this evil.
792
01:05:35,279 --> 01:05:36,584
You need Jesus.
793
01:05:39,674 --> 01:05:42,808
You've been doing things
your way your whole life.
794
01:05:44,070 --> 01:05:45,724
How's that working out for you?
795
01:05:48,640 --> 01:05:50,294
It's time you did
things God's way.
796
01:05:52,252 --> 01:05:53,558
- I don't know.
797
01:05:55,299 --> 01:05:56,039
- I do.
798
01:05:58,084 --> 01:06:00,957
You need to be honest
about your affair,
799
01:06:02,349 --> 01:06:03,872
about your drinking,
800
01:06:03,960 --> 01:06:05,613
about the way you've been
treating your family.
801
01:06:06,832 --> 01:06:10,183
There are consequences
to your actions
802
01:06:11,358 --> 01:06:12,838
and Jesus is not
going to change that.
803
01:06:15,841 --> 01:06:18,975
But Jesus will change you.
804
01:06:20,933 --> 01:06:21,978
You want to be a man about this?
805
01:06:22,065 --> 01:06:23,762
You want to make things right?
806
01:06:24,893 --> 01:06:25,851
You want to fix it?
807
01:06:28,941 --> 01:06:31,248
First you have to surrender
yourself to Jesus.
808
01:06:34,468 --> 01:06:35,556
That's the first step.
809
01:06:50,180 --> 01:06:53,835
- Honey, I realized I
made a lot of mistakes.
810
01:06:55,489 --> 01:06:57,056
I know I haven't
been good to you.
811
01:06:58,144 --> 01:06:59,841
I know I've been a disaster.
812
01:07:01,800 --> 01:07:03,193
But that's all going to change,
813
01:07:03,280 --> 01:07:07,762
because last night I
made a promise to God.
814
01:07:10,026 --> 01:07:12,071
I spoke to him for
the first time,
815
01:07:13,377 --> 01:07:15,814
and I promised Him that I'm
going to be a better man,
816
01:07:15,901 --> 01:07:18,556
better father, better husband.
817
01:07:18,643 --> 01:07:20,732
I'm going to make it
up to you and Ana.
818
01:07:24,910 --> 01:07:26,999
Stacy, what I'm
asking is forgive me.
819
01:07:28,696 --> 01:07:29,480
Please.
820
01:07:38,619 --> 01:07:40,056
- Okay.
821
01:07:40,143 --> 01:07:41,100
- I'm working on it.
822
01:07:43,755 --> 01:07:44,973
I'm going to be better.
823
01:07:54,026 --> 01:07:56,637
- Okay, this one's for you,
824
01:07:56,724 --> 01:07:58,335
and this one's for me.
825
01:07:58,422 --> 01:07:59,379
Careful, you got it?
826
01:08:01,512 --> 01:08:03,818
- Wow, say thank you.
827
01:08:03,905 --> 01:08:04,906
- Thank you.
828
01:08:06,038 --> 01:08:08,301
[laughing]
829
01:08:11,304 --> 01:08:13,045
- Jonathan, you do you
know that this is strange,
830
01:08:13,132 --> 01:08:13,959
right?
831
01:08:15,265 --> 01:08:19,138
You sitting here with
us getting ice cream,
832
01:08:19,225 --> 01:08:20,748
spending time with us.
833
01:08:21,923 --> 01:08:23,011
[whispering]
834
01:08:23,099 --> 01:08:24,622
- It's gonna get better.
835
01:08:24,709 --> 01:08:26,319
- Exactly what she said.
836
01:08:29,148 --> 01:08:31,368
- Jonathan, our
family needs this.
837
01:08:31,455 --> 01:08:34,066
- I know, I promise things
are going to change.
838
01:08:37,069 --> 01:08:38,331
Next time we're
getting pizza, right?
839
01:08:38,418 --> 01:08:39,985
- No, ice cream.
840
01:08:40,072 --> 01:08:41,204
- Ice cream again.
841
01:08:41,291 --> 01:08:42,683
- Ice cream, uh-huh.
842
01:08:43,945 --> 01:08:45,947
[phone buzzing]
843
01:08:46,034 --> 01:08:46,557
- Is it good?
844
01:08:46,644 --> 01:08:47,340
- [Ana] Yeah.
845
01:08:47,427 --> 01:08:48,820
- Yeah, all right.
846
01:08:48,907 --> 01:08:50,169
- [Jonathan] I'm
gonna take this, okay?
847
01:08:50,256 --> 01:08:50,952
Be right back.
848
01:08:51,039 --> 01:08:51,736
- Okay.
849
01:08:52,476 --> 01:08:53,999
- Lieutenant?
850
01:08:54,086 --> 01:08:55,957
- Jonathan, I need to
see you in my office.
851
01:08:56,044 --> 01:08:57,872
I have to result of
your investigation.
852
01:08:57,959 --> 01:08:59,004
- What flavor are you
going to get next time?
853
01:08:59,091 --> 01:08:59,961
- [Ana] Vanilla.
854
01:09:00,048 --> 01:09:01,137
- You didn't like this one?
855
01:09:01,224 --> 01:09:02,834
- [Ana] No.
856
01:09:02,921 --> 01:09:04,923
- All right, I guess
I'll see you then.
857
01:09:16,064 --> 01:09:17,936
- Oh my goodness gracious.
858
01:09:20,112 --> 01:09:21,418
Who was it?
859
01:09:21,505 --> 01:09:22,897
- Oh, it was Lieutenant.
860
01:09:22,984 --> 01:09:23,811
- They need you?
861
01:09:23,898 --> 01:09:25,596
- No, just saying hi.
862
01:09:27,075 --> 01:09:27,859
- Okay.
863
01:09:29,165 --> 01:09:32,080
[engine revving]
864
01:09:34,431 --> 01:09:36,998
[bells chiming]
865
01:10:00,326 --> 01:10:01,022
- You again?
866
01:10:02,676 --> 01:10:05,026
Well, at least this time you
don't have your gun drawn.
867
01:10:06,550 --> 01:10:07,464
- I need your help.
868
01:10:09,857 --> 01:10:10,641
- Sure.
869
01:10:11,903 --> 01:10:12,860
What's going on?
870
01:10:18,126 --> 01:10:19,215
- I'm an idiot.
871
01:10:20,825 --> 01:10:22,305
- I take it you
haven't told her.
872
01:10:26,091 --> 01:10:27,135
- No, I haven't.
873
01:10:30,748 --> 01:10:32,097
- You need to tell
her, Jonathan.
874
01:10:32,184 --> 01:10:33,098
- I can't tell her.
875
01:10:34,708 --> 01:10:36,319
She's going to
leave and take Ana.
876
01:10:38,190 --> 01:10:40,018
I don't know what I would
do if I lost them both.
877
01:10:40,105 --> 01:10:41,846
- Well, if you don't tell her,
878
01:10:41,933 --> 01:10:43,761
you're going to lose
them both anyway.
879
01:10:50,202 --> 01:10:53,379
I sense there's
something else going on.
880
01:10:58,254 --> 01:11:00,995
- The force, they found
out about the affair,
881
01:11:02,693 --> 01:11:04,347
did an entire investigation.
882
01:11:06,262 --> 01:11:08,176
I'm about to find
out if I lost my job.
883
01:11:10,178 --> 01:11:10,918
I screwed up.
884
01:11:13,312 --> 01:11:15,009
Really, really screwed up.
885
01:11:16,489 --> 01:11:18,317
I could really use
a prayer right now.
886
01:11:19,927 --> 01:11:24,671
- I told you before, there are
consequences to your actions,
887
01:11:24,758 --> 01:11:28,109
and praying won't
make them go away.
888
01:11:29,850 --> 01:11:32,592
But God promises
to be there to help
889
01:11:32,679 --> 01:11:34,202
you through those consequences.
890
01:11:34,290 --> 01:11:35,639
- I'm not asking for a miracle.
891
01:11:36,727 --> 01:11:38,119
I know there are consequences,
892
01:11:38,206 --> 01:11:41,079
but I also believe that
God does answer prayers.
893
01:11:41,166 --> 01:11:45,257
Please could you just
say a prayer with me?
894
01:11:50,523 --> 01:11:51,307
- Of course.
895
01:12:15,548 --> 01:12:17,550
- God, please help
me keep my job.
896
01:12:21,685 --> 01:12:23,034
- You know what,
897
01:12:23,121 --> 01:12:24,340
being an officer in this
county is a privilege?
898
01:12:25,906 --> 01:12:27,343
Well do you?
899
01:12:27,430 --> 01:12:30,084
We demand all of our
officers be beyond reproach.
900
01:12:30,171 --> 01:12:31,477
All of them.
901
01:12:31,564 --> 01:12:32,609
And you?
902
01:12:32,696 --> 01:12:33,523
You don't.
903
01:12:33,610 --> 01:12:35,089
- Yes sir, I understand--
904
01:12:35,176 --> 01:12:37,701
- I'm sorry, I believe
I was still speaking.
905
01:12:37,788 --> 01:12:39,485
As for the charge.
906
01:12:39,572 --> 01:12:42,227
Officer behaving in a
scandalous, infamous manner,
907
01:12:42,314 --> 01:12:44,490
in violation of
West Virginia code.
908
01:12:44,577 --> 01:12:46,362
For that, you're guilty.
909
01:12:47,798 --> 01:12:50,104
Dismissal without pension,
without severance.
910
01:12:50,191 --> 01:12:51,236
Nothing.
911
01:12:53,281 --> 01:12:54,195
That's the verdict.
912
01:13:00,637 --> 01:13:03,901
[slow emotional music]
913
01:13:22,136 --> 01:13:24,443
- This job is all I know, sir.
914
01:13:25,357 --> 01:13:26,532
It's my passion.
915
01:13:28,186 --> 01:13:29,274
It's what I'm good at.
916
01:13:31,058 --> 01:13:32,495
It's the only thing I'm good at.
917
01:13:35,019 --> 01:13:37,064
I didn't come here
to make excuses,
918
01:13:38,283 --> 01:13:39,371
but we both know that this line
919
01:13:39,458 --> 01:13:40,894
of work gets inside your head,
920
01:13:42,461 --> 01:13:46,596
and between things I've seen
on the job and losing my son,
921
01:13:47,292 --> 01:13:48,336
I've been a wreck.
922
01:13:48,424 --> 01:13:50,208
I've been avoiding my problems,
923
01:13:50,295 --> 01:13:52,950
and this job is, being here,
924
01:13:53,037 --> 01:13:54,299
it's the only
thing that makes me
925
01:13:54,386 --> 01:13:56,214
feel like I'm
making a difference.
926
01:13:58,303 --> 01:14:00,392
I know I need to be held
accountable for my actions,
927
01:14:00,479 --> 01:14:01,306
and I don't deserve this job.
928
01:14:01,393 --> 01:14:03,264
I don't deserve my family.
929
01:14:04,483 --> 01:14:05,528
But I want you to know
that I'm working on it.
930
01:14:05,615 --> 01:14:07,530
I'm going to be a better man.
931
01:14:07,617 --> 01:14:09,227
- Look, Jonathan,
932
01:14:09,314 --> 01:14:11,098
I know you, okay?
933
01:14:12,230 --> 01:14:14,972
I know this isn't like you.
934
01:14:15,059 --> 01:14:16,582
Look at me?
935
01:14:16,669 --> 01:14:19,542
You know I'm actually willing
to bet my badge on you.
936
01:14:19,629 --> 01:14:21,195
You know why?
937
01:14:21,282 --> 01:14:23,807
Because at the end of the day
I think you're a good cop,
938
01:14:25,504 --> 01:14:27,854
and I truly believe everyone
deserves a second chance.
939
01:14:29,073 --> 01:14:30,161
That's why I fought for you.
940
01:14:30,248 --> 01:14:31,597
And guess what?
941
01:14:32,816 --> 01:14:34,600
That's why I got them to
keep you on the force.
942
01:14:36,776 --> 01:14:37,734
- [whispers] Thank you.
943
01:14:37,821 --> 01:14:38,691
- Oh no, no,
no, no,
944
01:14:38,778 --> 01:14:40,432
no, don't thank me yet.
945
01:14:40,519 --> 01:14:42,086
Oh no, you will be disciplined.
946
01:14:43,391 --> 01:14:46,046
You will no longer be a
motorcycle or traffic officer,
947
01:14:47,352 --> 01:14:48,309
and that take home vehicle?
948
01:14:48,396 --> 01:14:50,181
Yeah, that's going.
949
01:14:50,268 --> 01:14:53,445
You will immediately be sent
to uniform patrol division,
950
01:14:53,532 --> 01:14:56,274
on a midnight shift,
pushing a cruiser.
951
01:14:56,361 --> 01:14:59,320
Now give me the keys to the
motorcycle and the unmarked.
952
01:15:06,371 --> 01:15:07,503
Look, Jonathan?
953
01:15:09,200 --> 01:15:12,333
I am taking a huge risk on
you, you understand that?
954
01:15:12,420 --> 01:15:14,118
Huge.
955
01:15:14,205 --> 01:15:15,728
Tell me I'm not
making a mistake.
956
01:15:15,815 --> 01:15:17,295
- I won't let you down, sir.
957
01:15:20,298 --> 01:15:22,430
- These are the keys
to your new ride.
958
01:15:22,518 --> 01:15:23,388
Car 305.
959
01:15:27,479 --> 01:15:29,829
You prove to me
that you can change,
960
01:15:29,916 --> 01:15:34,399
and in a year, maybe we can
reevaluate your performance.
961
01:15:35,443 --> 01:15:36,532
Don't make me regret this.
962
01:15:37,620 --> 01:15:38,490
You're dismissed.
963
01:15:42,494 --> 01:15:45,149
[engine revving]
964
01:16:00,425 --> 01:16:02,775
- So what's with the
squad car out there?
965
01:16:05,430 --> 01:16:06,910
- I got put back on nights.
966
01:16:06,997 --> 01:16:07,998
Start tomorrow night.
967
01:16:09,303 --> 01:16:10,740
- What?
968
01:16:10,827 --> 01:16:12,611
- Yeah, I got some
trouble at work.
969
01:16:12,698 --> 01:16:14,961
They swapped me over
to midnight shift.
970
01:16:15,048 --> 01:16:16,354
- Jonathan, how?
971
01:16:16,441 --> 01:16:19,792
I mean, you've been
working so hard.
972
01:16:19,879 --> 01:16:20,663
What happened?
973
01:16:22,142 --> 01:16:23,535
- It was a vehicle
pursuit a few months ago,
974
01:16:23,622 --> 01:16:24,797
remember the one I
was telling you about?
975
01:16:24,884 --> 01:16:25,668
- Yes.
976
01:16:27,408 --> 01:16:28,758
And?
977
01:16:28,845 --> 01:16:31,369
- And I gave the
suspect a break.
978
01:16:32,631 --> 01:16:35,416
Didn't write them up, turns
out they had warrants.
979
01:16:36,592 --> 01:16:39,072
Look, I think I'll like
this better anyways.
980
01:16:39,159 --> 01:16:41,727
I wont to have to deal
with seeing the wrecks and,
981
01:16:42,902 --> 01:16:45,122
who knows, maybe
this is a good thing.
982
01:16:45,209 --> 01:16:46,514
- A good thing?
983
01:16:47,777 --> 01:16:49,256
Jonathan, how is this
going to be a good thing?
984
01:16:49,343 --> 01:16:50,606
You're never going to see us.
985
01:16:50,693 --> 01:16:52,608
- Look, it's only for a while.
986
01:16:52,695 --> 01:16:53,696
Okay?
987
01:16:53,783 --> 01:16:54,653
We'll make it work.
988
01:16:56,307 --> 01:16:58,091
- Yeah, I guess.
989
01:17:01,704 --> 01:17:04,315
- I love you, don't worry.
990
01:17:04,402 --> 01:17:06,578
We'll figure it out, okay?
991
01:17:07,623 --> 01:17:10,495
- [Stacy] [whispers] Okay.
992
01:17:10,582 --> 01:17:13,019
[slow music]
993
01:17:45,835 --> 01:17:46,792
- [Dispatch Woman]
44 respond code
994
01:17:46,879 --> 01:17:48,751
three to Rocco's liquor store,
995
01:17:48,838 --> 01:17:53,494
1260 East Main Street with
a possible carjacking.
996
01:17:53,581 --> 01:17:56,106
Caller stated they say a
large male with a beard
997
01:17:56,193 --> 01:17:59,022
forcing his way into a black
van in the parking lot.
998
01:17:59,109 --> 01:18:01,764
[sirens ringing]
999
01:18:09,815 --> 01:18:11,382
- Hey, freeze!
1000
01:18:11,469 --> 01:18:12,818
[yelling] Stop right there!
1001
01:18:12,905 --> 01:18:15,560
[dramatic music]
1002
01:18:19,259 --> 01:18:21,522
[grunting]
1003
01:18:23,524 --> 01:18:25,483
Unit 44, I need back up.
1004
01:18:25,570 --> 01:18:26,745
- [Dispatch Woman]
Copy, Unit 44.
1005
01:18:26,832 --> 01:18:28,225
We have back up on the way.
1006
01:18:28,312 --> 01:18:31,576
Any available unit
respond to code three.
1007
01:18:44,632 --> 01:18:46,678
[grunting]
1008
01:19:00,648 --> 01:19:02,694
[grunting]
1009
01:19:04,087 --> 01:19:05,175
- Don't move!
1010
01:19:07,046 --> 01:19:09,788
[emotional music]
1011
01:19:56,661 --> 01:19:59,707
[bottle clinking]
1012
01:20:16,681 --> 01:20:18,074
- Hi Megan, hi Ana,
1013
01:20:18,161 --> 01:20:19,553
what's going on?
1014
01:20:19,640 --> 01:20:20,728
- I'm taking Ana to
get some ice cream.
1015
01:20:20,816 --> 01:20:21,817
We'll be right back.
1016
01:20:23,166 --> 01:20:24,210
- Oh, okay.
1017
01:20:26,778 --> 01:20:27,605
Hey, what are you doing here?
1018
01:20:27,692 --> 01:20:29,302
- Get in the car Jonathan.
1019
01:20:32,436 --> 01:20:33,263
- What's going on?
1020
01:20:33,350 --> 01:20:34,438
- Just get in the car now.
1021
01:20:37,310 --> 01:20:39,835
[slow music]
1022
01:21:03,249 --> 01:21:04,729
- Jonathan, what happened?
1023
01:21:08,907 --> 01:21:11,692
You were my best friend.
1024
01:21:11,779 --> 01:21:14,695
You were the one that I
wanted to spend forever with,
1025
01:21:14,782 --> 01:21:17,568
that I loved unconditionally,
1026
01:21:17,655 --> 01:21:20,832
that I went there and I
took these vows with you.
1027
01:21:24,140 --> 01:21:26,403
Does it not mean
anything to you?
1028
01:21:28,796 --> 01:21:31,843
What happened to my husband
when I lost my baby?
1029
01:21:32,888 --> 01:21:33,801
Where were you?
1030
01:21:36,195 --> 01:21:39,851
You were getting drunk,
you were disappearing,
1031
01:21:39,938 --> 01:21:42,941
you were working night
shifts and everything else.
1032
01:21:43,028 --> 01:21:44,682
This is what you were doing?
1033
01:21:47,772 --> 01:21:51,732
When I laid there every
night aching in pain,
1034
01:21:53,430 --> 01:21:58,261
needing you here, needing my
husband to come home to me,
1035
01:22:00,437 --> 01:22:01,917
to tell me that he loves me,
1036
01:22:06,747 --> 01:22:09,446
and you're out sleeping
with some other woman?
1037
01:22:09,533 --> 01:22:11,927
Do you even know
what you've done?
1038
01:22:13,798 --> 01:22:15,931
Do you know what
you're doing to me?
1039
01:22:20,065 --> 01:22:24,983
You are not the man that I
married and I want him back.
1040
01:22:34,993 --> 01:22:36,038
You broke us.
1041
01:22:37,039 --> 01:22:38,127
You broke me.
1042
01:22:39,476 --> 01:22:40,825
What happened?
1043
01:22:40,912 --> 01:22:42,870
[sobbing]
1044
01:22:45,873 --> 01:22:48,093
No, because you're not sorry.
1045
01:22:50,748 --> 01:22:52,141
No, don't touch me.
1046
01:22:57,842 --> 01:22:59,800
[sobbing]
1047
01:23:05,937 --> 01:23:09,114
[emotional choral music]
1048
01:23:26,479 --> 01:23:30,005
- Stacy, you should
know that the day
1049
01:23:30,092 --> 01:23:31,658
that Jonathan came to see me,
1050
01:23:33,269 --> 01:23:37,012
he told me all about the
demons he was fighting.
1051
01:23:38,926 --> 01:23:40,624
He told me about the infidelity.
1052
01:23:42,452 --> 01:23:46,151
He also told me that you
are the love of his life,
1053
01:23:47,022 --> 01:23:49,024
and he didn't feel
like he deserved you.
1054
01:23:50,634 --> 01:23:52,201
This is one of
the most difficult
1055
01:23:52,288 --> 01:23:55,465
things that could ever
happen in a marriage.
1056
01:23:57,293 --> 01:24:01,514
Jonathan, it took you years
to break this marriage.
1057
01:24:01,601 --> 01:24:04,909
It's gonna take you a
long time to repair it.
1058
01:24:06,867 --> 01:24:07,868
But you're going to have to ask
1059
01:24:07,955 --> 01:24:09,348
yourself the hardest questions.
1060
01:24:11,437 --> 01:24:12,917
Do you want to fix this?
1061
01:24:16,790 --> 01:24:19,402
Do you want to move
forward to forgiving?
1062
01:24:21,012 --> 01:24:23,884
You're gonna have to look
deep within your heart,
1063
01:24:23,971 --> 01:24:25,364
and you're gonna have to decide
1064
01:24:25,451 --> 01:24:28,802
is this family
worth fighting for?
1065
01:24:35,853 --> 01:24:37,115
It's gonna be a long journey,
1066
01:24:41,511 --> 01:24:46,168
but if you turn toward God,
I think you have a chance.
1067
01:24:49,649 --> 01:24:52,087
[Stacy crying]
1068
01:25:15,893 --> 01:25:16,894
[glass shattering]
1069
01:25:16,981 --> 01:25:18,461
[door slamming]
1070
01:25:18,548 --> 01:25:21,377
[thunder rumbling]
1071
01:25:27,818 --> 01:25:31,038
There are consequences
to your actions,
1072
01:25:31,126 --> 01:25:32,779
and Jesus will not change that.
1073
01:25:35,130 --> 01:25:38,133
But Jesus will change you.
1074
01:25:40,047 --> 01:25:40,918
You want to be a man about this?
1075
01:25:41,005 --> 01:25:42,702
You want to make things right?
1076
01:25:43,921 --> 01:25:44,835
You want to fix it?
1077
01:25:48,143 --> 01:25:50,188
First you have to surrender
yourself to Jesus.
1078
01:25:53,670 --> 01:25:54,758
That's the first step.
1079
01:26:02,505 --> 01:26:05,334
[bottles clinking]
1080
01:26:07,858 --> 01:26:10,643
[emotional music]
1081
01:26:28,226 --> 01:26:31,098
[glasses clinking]
1082
01:26:38,149 --> 01:26:40,238
[smashing]
1083
01:26:40,325 --> 01:26:43,285
- I've been a slave to
you for way too long.
1084
01:26:43,372 --> 01:26:47,941
I am sick and tired
of you controlling me.
1085
01:26:55,297 --> 01:26:58,300
God, God please.
1086
01:26:59,779 --> 01:27:02,173
Give me the strength to
break free from these chains.
1087
01:27:05,263 --> 01:27:08,179
[triumphant music]
1088
01:27:19,059 --> 01:27:21,932
[glass shattering]
1089
01:27:39,689 --> 01:27:42,169
I don't know where to begin.
1090
01:27:42,257 --> 01:27:44,520
[slow music]
1091
01:27:49,220 --> 01:27:54,181
I hate myself, I hate
what I've done to Stacy,
1092
01:27:55,139 --> 01:27:58,185
to my family, to Ana.
1093
01:28:00,057 --> 01:28:03,365
And the weight of all
this is overwhelming,
1094
01:28:03,452 --> 01:28:05,889
and I'm having a lot of
trouble dealing with it.
1095
01:28:08,413 --> 01:28:09,196
- Jonathan,
1096
01:28:11,198 --> 01:28:14,289
that burden is not
for you to carry.
1097
01:28:16,073 --> 01:28:20,991
That weight on your shoulders
is for Jesus to carry.
1098
01:28:22,166 --> 01:28:24,560
You have to give it to
him, or it'll crush you.
1099
01:28:27,563 --> 01:28:29,565
- I just want my wife
to love me again.
1100
01:28:35,919 --> 01:28:38,704
[glass smashing]
1101
01:28:38,791 --> 01:28:41,751
[breathing heavily]
1102
01:28:46,103 --> 01:28:47,234
- It's gonna take time.
1103
01:28:48,932 --> 01:28:50,237
- Hey, I can do that for you--
1104
01:28:50,325 --> 01:28:52,805
- Don't touch me,
stay away from me.
1105
01:28:55,286 --> 01:28:56,461
- It's not gonna be easy.
1106
01:29:04,774 --> 01:29:06,689
You have to push through.
1107
01:29:08,212 --> 01:29:09,822
You have to believe
there's hope.
1108
01:29:11,433 --> 01:29:14,436
She believed for years
that you would turn around.
1109
01:29:17,090 --> 01:29:18,875
Now it's your turn
to believe in her.
1110
01:29:25,664 --> 01:29:30,582
- Jesus, help me become the
man my family needs me to be.
1111
01:29:33,759 --> 01:29:35,631
Forgive me for what I've done.
1112
01:29:38,416 --> 01:29:39,548
Help heal our wounds.
1113
01:29:42,246 --> 01:29:45,336
Help me fix this mess
I've made, please.
1114
01:30:04,964 --> 01:30:06,357
Hi, Ana.
1115
01:30:06,444 --> 01:30:08,446
Could I talk to you for
a second, sweetheart?
1116
01:30:13,320 --> 01:30:14,104
Come here.
1117
01:30:16,498 --> 01:30:19,239
You know your daddy loves
you very much, right?
1118
01:30:19,326 --> 01:30:20,284
Very, very,
1119
01:30:20,371 --> 01:30:21,154
very much.
1120
01:30:22,329 --> 01:30:24,593
Look, I know daddy's
been mean a lot lately,
1121
01:30:25,507 --> 01:30:27,509
and that's not your fault, okay?
1122
01:30:28,771 --> 01:30:30,468
I want you to know
that daddy promises
1123
01:30:30,555 --> 01:30:33,384
to never be mean
to you ever again.
1124
01:30:34,864 --> 01:30:35,604
Okay?
1125
01:30:38,389 --> 01:30:39,912
I love you, sweetheart.
1126
01:30:41,131 --> 01:30:41,914
I'm sorry.
1127
01:30:43,394 --> 01:30:44,439
Could you forgive me?
1128
01:30:46,484 --> 01:30:49,269
[emotional music]
1129
01:31:33,966 --> 01:31:34,706
- Okay.
1130
01:31:36,534 --> 01:31:40,495
Well, before we can make any
changes together as a couple,
1131
01:31:42,061 --> 01:31:44,586
Jonathan, you're gonna
have to face some things.
1132
01:31:44,673 --> 01:31:48,111
Now I know you
have a lot of hurt
1133
01:31:48,198 --> 01:31:49,504
from the loss of your father,
1134
01:31:50,809 --> 01:31:52,419
so I want you to try something.
1135
01:31:53,812 --> 01:31:56,380
We are going to try an exercise.
1136
01:32:02,560 --> 01:32:05,694
I want you to pretend your
father is sitting in this chair.
1137
01:32:06,782 --> 01:32:09,611
[laughing quietly]
1138
01:32:10,873 --> 01:32:15,007
- You want me to play
pretend with that chair?
1139
01:32:15,094 --> 01:32:17,401
- Jonathan, we're going
to have to work on you
1140
01:32:17,488 --> 01:32:19,534
before we can work on
restoring your marriage.
1141
01:32:22,058 --> 01:32:25,496
Now I want you to
speak to this chair
1142
01:32:26,671 --> 01:32:27,890
as if your father
is sitting in it,
1143
01:32:27,977 --> 01:32:29,587
right here in front of you.
1144
01:32:29,674 --> 01:32:32,547
I want you to say all the
things you wanted to say to him.
1145
01:32:34,418 --> 01:32:37,203
[emotional music]
1146
01:32:50,608 --> 01:32:51,391
- Dad?
1147
01:32:57,006 --> 01:32:57,746
Dad?
1148
01:33:03,795 --> 01:33:05,405
Dad, you were my best friend.
1149
01:33:12,935 --> 01:33:14,066
You were my hero.
1150
01:33:19,768 --> 01:33:20,638
I miss you.
1151
01:33:23,772 --> 01:33:24,990
I wish you were here.
1152
01:33:29,691 --> 01:33:31,388
I wish you were here
to see me graduate
1153
01:33:31,475 --> 01:33:34,086
the Academy to become
a police officer.
1154
01:33:36,436 --> 01:33:38,613
I wish you were here
to see me marry Stacy,
1155
01:33:40,266 --> 01:33:41,920
and meet your
granddaughter, Ana.
1156
01:33:45,097 --> 01:33:46,490
She's just like you,
1157
01:33:46,577 --> 01:33:48,274
smart, funny.
1158
01:33:53,279 --> 01:33:55,064
I want to tell you
that I love you,
1159
01:33:55,151 --> 01:33:58,633
because I feel like I didn't
have enough time to tell you.
1160
01:34:00,286 --> 01:34:01,200
It's not fair.
1161
01:34:04,421 --> 01:34:05,465
I never heard the words,
1162
01:34:05,552 --> 01:34:06,641
good job, son.
1163
01:34:08,120 --> 01:34:10,296
I miss you, son.
1164
01:34:10,383 --> 01:34:11,471
You're a good son.
1165
01:34:14,649 --> 01:34:16,259
I couldn't say the word dad.
1166
01:34:19,392 --> 01:34:20,829
I just want to
tell you I love you
1167
01:34:20,916 --> 01:34:23,527
because I feel like I didn't
get to tell you enough.
1168
01:34:26,661 --> 01:34:28,663
I feel like God took
you away from me.
1169
01:34:31,883 --> 01:34:34,146
I feel like a piece
of my heart is missing
1170
01:34:34,233 --> 01:34:36,148
and I'm never going
to get it back.
1171
01:34:38,629 --> 01:34:41,676
[emotional music]
1172
01:35:03,698 --> 01:35:05,830
[rain pouring]
1173
01:35:05,917 --> 01:35:07,310
All right, well,
1174
01:35:08,703 --> 01:35:10,269
get home safe, okay?
1175
01:35:37,732 --> 01:35:38,863
- [Ana] Yeah, this one's cute.
1176
01:35:38,950 --> 01:35:41,257
- [Stacy] Mhm, I like her shoes.
1177
01:35:41,344 --> 01:35:42,737
- [Ana] Yeah.
1178
01:35:42,824 --> 01:35:44,913
- [Stacy] Hey, who
want's to play a game?
1179
01:35:45,000 --> 01:35:45,696
- [Ana] Me!
1180
01:35:45,783 --> 01:35:46,566
- You both do?
1181
01:35:48,307 --> 01:35:49,265
Okay.
1182
01:35:49,352 --> 01:35:51,180
Ana, you're first.
1183
01:35:51,267 --> 01:35:52,529
What's it say?
1184
01:35:52,616 --> 01:35:54,792
- I am soft and
I help you sleep.
1185
01:35:55,706 --> 01:35:57,577
- [Jonathan] That's a tough one.
1186
01:35:57,664 --> 01:36:00,058
- What do you think would
help mom and dad sleep?
1187
01:36:00,972 --> 01:36:01,930
- A blanket?
1188
01:36:03,496 --> 01:36:05,455
- Where do you keep blankets?
1189
01:36:05,542 --> 01:36:06,325
- The bedroom.
1190
01:36:09,372 --> 01:36:10,677
- I have one for you too.
1191
01:36:19,425 --> 01:36:21,732
[giggling]
1192
01:36:22,994 --> 01:36:23,778
- Daddy, I found it.
1193
01:36:23,865 --> 01:36:24,779
It was under the pillow.
1194
01:36:24,866 --> 01:36:25,867
- You did, what did you get?
1195
01:36:25,954 --> 01:36:26,868
- A princess crown.
1196
01:36:26,955 --> 01:36:29,566
- Wow, what a beautiful crown.
1197
01:36:29,653 --> 01:36:31,873
Beautiful crown for
a beautiful princess.
1198
01:36:34,484 --> 01:36:35,485
I got a clue too.
1199
01:36:35,572 --> 01:36:36,965
- [Ana] What is it?
1200
01:36:37,052 --> 01:36:39,706
- Something waits for
you in a safe place.
1201
01:36:39,794 --> 01:36:40,751
What do you think?
1202
01:36:40,838 --> 01:36:41,665
- I don't know.
1203
01:36:41,752 --> 01:36:43,145
- Could it be in the safe?
1204
01:36:43,232 --> 01:36:44,494
- [Ana] Maybe!
1205
01:36:44,581 --> 01:36:45,625
- Only one way to
find out, right?
1206
01:36:48,585 --> 01:36:50,805
[beeping]
1207
01:36:56,201 --> 01:36:58,290
- What'd you get?
1208
01:36:58,377 --> 01:36:59,291
What'd you get, what'd you get,
1209
01:36:59,378 --> 01:37:00,423
what'd you get?
1210
01:37:02,077 --> 01:37:03,600
What'd you get?
1211
01:37:03,687 --> 01:37:04,514
What'd you get, what'd you get,
1212
01:37:04,601 --> 01:37:05,689
what'd you get?
1213
01:37:16,656 --> 01:37:17,701
We're having another baby?
1214
01:37:17,788 --> 01:37:19,268
- We're having a baby.
1215
01:37:19,355 --> 01:37:20,791
- We're having a baby?
- We're having a baby.
1216
01:37:20,878 --> 01:37:23,533
- We're having a baby,
we're having a baby!
1217
01:37:23,620 --> 01:37:26,057
Oh, we're having a baby.
1218
01:37:27,972 --> 01:37:28,799
Wow!
1219
01:37:29,931 --> 01:37:31,628
You'll need to
learn how to share.
1220
01:37:33,673 --> 01:37:34,457
Yeah, you too.
1221
01:37:38,809 --> 01:37:42,595
- Come on now, let's take
a group family picture.
1222
01:37:42,682 --> 01:37:43,858
Okay sweetie?
1223
01:37:45,076 --> 01:37:47,687
Let's get your hair,
grandma likes your hair.
1224
01:37:47,774 --> 01:37:49,820
- You're so beautiful,
you know that?
1225
01:37:51,082 --> 01:37:53,432
You're the best thing
that ever happened to me.
1226
01:37:54,694 --> 01:37:56,435
We had faith, you held on.
1227
01:37:59,047 --> 01:38:01,179
I love you, you're my heart.
1228
01:38:04,052 --> 01:38:06,619
- I'm just so happy
to have you back.
1229
01:38:07,882 --> 01:38:08,752
I love you.
1230
01:38:13,278 --> 01:38:14,932
- Ana, get over here.
1231
01:38:16,978 --> 01:38:18,805
All righty, come on.
1232
01:38:20,503 --> 01:38:23,071
- All right, make it a good one.
1233
01:38:23,898 --> 01:38:26,161
All right guys, say cheese.
1234
01:38:26,248 --> 01:38:26,988
- Cheese.
1235
01:38:32,689 --> 01:38:35,474
[emotional music]
1236
01:39:22,957 --> 01:39:26,873
♪ I wish I could
feel it all for you ♪
1237
01:39:26,961 --> 01:39:31,095
♪ If I could I would take
back all the jumping through ♪
1238
01:39:31,182 --> 01:39:36,100
♪ And I would find a
safer place for you rest ♪
1239
01:39:37,319 --> 01:39:40,452
♪ When you've come undone ♪
1240
01:39:40,539 --> 01:39:44,282
♪ I wish I could
take the pain away ♪
1241
01:39:44,369 --> 01:39:48,504
♪ If I could I would paint
for you a brand new day ♪
1242
01:39:48,591 --> 01:39:53,422
♪ But for now you've got to
hold on through the night ♪
1243
01:39:54,466 --> 01:39:58,166
♪ I will survive ♪
1244
01:39:58,253 --> 01:40:01,865
♪ Oh no, never gonna let it go ♪
1245
01:40:01,952 --> 01:40:03,867
♪ I'll keep fighting ♪
1246
01:40:03,954 --> 01:40:06,783
♪ I'll keep fighting ♪
1247
01:40:06,870 --> 01:40:10,526
♪ Oh no, I'm never
gonna let it go ♪
1248
01:40:10,613 --> 01:40:12,310
♪ I'll keep fighting ♪
1249
01:40:12,397 --> 01:40:15,270
♪ I'll keep fighting ♪
1250
01:40:15,357 --> 01:40:17,011
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1251
01:40:17,098 --> 01:40:19,274
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1252
01:40:19,361 --> 01:40:21,406
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1253
01:40:21,493 --> 01:40:23,582
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1254
01:40:23,669 --> 01:40:25,845
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1255
01:40:25,932 --> 01:40:27,891
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1256
01:40:27,978 --> 01:40:30,111
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1257
01:40:30,198 --> 01:40:32,896
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1258
01:40:32,983 --> 01:40:36,639
♪ I swear this storm is
nothing more than noise ♪
1259
01:40:36,726 --> 01:40:41,035
♪ And I won't let it push
you past the breaking point ♪
1260
01:40:41,122 --> 01:40:42,601
♪ We'll stand ♪
1261
01:40:42,688 --> 01:40:46,431
♪ Together we will
hold our ground ♪
1262
01:40:46,518 --> 01:40:49,956
♪ I'm not backing down ♪
1263
01:40:50,044 --> 01:40:54,091
♪ Cause I, I never
lose my faith in you ♪
1264
01:40:54,178 --> 01:40:58,356
♪ And I won't forget the
things you brought me through ♪
1265
01:40:58,443 --> 01:40:59,966
♪ You're the one ♪
1266
01:41:00,054 --> 01:41:03,970
♪ The one who'll
never leave my side ♪
1267
01:41:04,058 --> 01:41:08,018
♪ Till the day we die ♪
1268
01:41:08,105 --> 01:41:11,587
♪ Oh no, I'm never
gonna let it go ♪
1269
01:41:11,674 --> 01:41:13,502
♪ I'll keep fighting ♪
1270
01:41:13,589 --> 01:41:16,418
♪ I'll keep fighting ♪
1271
01:41:16,505 --> 01:41:20,030
♪ Oh no, I'm never
gonna let it go ♪
1272
01:41:20,117 --> 01:41:22,119
♪ I'll keep fighting ♪
1273
01:41:22,206 --> 01:41:24,817
♪ I'll keep fighting ♪
1274
01:41:24,904 --> 01:41:27,081
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1275
01:41:27,168 --> 01:41:29,083
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1276
01:41:29,170 --> 01:41:31,128
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1277
01:41:31,215 --> 01:41:33,348
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1278
01:41:33,435 --> 01:41:35,654
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1279
01:41:35,741 --> 01:41:37,917
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1280
01:41:38,004 --> 01:41:40,050
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1281
01:41:40,137 --> 01:41:43,880
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1282
01:41:51,801 --> 01:41:55,674
♪ Go ahead and don't be afraid ♪
1283
01:41:55,761 --> 01:42:00,070
♪ To fight until you
can't be contained ♪
1284
01:42:00,157 --> 01:42:04,379
♪ Go ahead and don't be afraid ♪
1285
01:42:04,466 --> 01:42:09,340
♪ The fight inside you
can't be contained ♪
1286
01:42:11,212 --> 01:42:14,911
♪ Oh no, never gonna let it go ♪
1287
01:42:14,998 --> 01:42:17,087
♪ I'll keep fighting ♪
1288
01:42:17,174 --> 01:42:19,742
♪ I'll keep fighting ♪
1289
01:42:19,829 --> 01:42:23,485
♪ Oh no, I'm never
gonna let it go ♪
1290
01:42:23,572 --> 01:42:25,878
♪ I'll keep fighting ♪
1291
01:42:25,965 --> 01:42:28,142
♪ I'll keep fighting ♪
1292
01:42:28,229 --> 01:42:30,144
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1293
01:42:30,231 --> 01:42:32,363
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1294
01:42:32,450 --> 01:42:34,496
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1295
01:42:34,583 --> 01:42:36,802
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1296
01:42:36,889 --> 01:42:38,935
♪ Nothing's gonna
bring us down ♪
1297
01:42:39,022 --> 01:42:41,155
♪ Nothing's gonna take us out ♪
1298
01:42:41,242 --> 01:42:43,244
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1299
01:42:43,331 --> 01:42:48,249
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
1300
01:42:49,989 --> 01:42:54,994
♪ Keep fighting ♪
1301
01:42:58,955 --> 01:43:00,696
♪ Keep fighting ♪
1302
01:43:00,783 --> 01:43:03,829
♪ I'll keep fighting ♪
83160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.