All language subtitles for Break.Every.Chain.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,099 --> 00:00:13,535 - [Dispatch Woman] Dispatch to 44. 2 00:00:14,753 --> 00:00:16,451 - [Dispatch Man] 44, go ahead. 3 00:00:16,538 --> 00:00:18,670 - [Dispatch Woman] Respond to the 400 block of early road, 4 00:00:18,757 --> 00:00:20,759 report of a crash involving a motorcycle. 5 00:00:21,891 --> 00:00:23,893 - [Dispatch Man] 44 copy, on my way. 6 00:00:25,895 --> 00:00:27,897 [tense music] 7 00:00:27,984 --> 00:00:30,552 [siren ringing] 8 00:00:33,207 --> 00:00:35,905 [engine revving] 9 00:00:37,341 --> 00:00:39,822 - [Jonathan] When you experience death like I have, 10 00:00:40,866 --> 00:00:42,607 you see that God's not there. 11 00:00:43,826 --> 00:00:46,176 [tense music] 12 00:00:53,488 --> 00:00:56,012 [siren ringing] 13 00:01:04,716 --> 00:01:07,415 [emotional music] 14 00:01:42,058 --> 00:01:43,103 Tell me, pastor, 15 00:01:44,713 --> 00:01:47,019 why does God let bad things happen to good people? 16 00:01:49,979 --> 00:01:51,198 Why is God silent? 17 00:01:54,157 --> 00:01:55,811 - Do you really think that God, 18 00:01:56,942 --> 00:01:58,553 the creator of heaven and Earth, 19 00:01:58,640 --> 00:02:00,990 and everything in it is silent? 20 00:02:08,693 --> 00:02:13,002 You really think he's just ignoring all of us down here? 21 00:02:14,046 --> 00:02:17,398 Maybe he's talking, Jonathan, 22 00:02:17,485 --> 00:02:19,095 and you're just not listening. 23 00:02:22,229 --> 00:02:25,057 - I wonder what you'd say if you saw the things I've seen. 24 00:02:26,058 --> 00:02:28,974 [melancholy music] 25 00:02:31,325 --> 00:02:33,240 My dad was my best friend, 26 00:02:34,154 --> 00:02:36,112 and my best memories of him were on that lake, 27 00:02:36,199 --> 00:02:37,940 doing what we loved. 28 00:02:40,377 --> 00:02:41,552 - Yeah? 29 00:02:41,639 --> 00:02:43,641 [water splashing] 30 00:02:43,728 --> 00:02:46,557 You know, I remember one time we went deep sea fishing, 31 00:02:47,863 --> 00:02:51,083 and I put a bass line looking for sea bass. 32 00:02:51,171 --> 00:02:53,912 All of a sudden, my line just took off. 33 00:02:53,999 --> 00:02:55,914 Something big got it. 34 00:02:56,001 --> 00:02:59,962 I finally pull him up to the top and it was huge, 35 00:03:00,049 --> 00:03:02,443 and the three of us pulled that thing up over the side, 36 00:03:02,530 --> 00:03:04,793 and got it on the deck of the boat. 37 00:03:04,880 --> 00:03:07,839 It was 105 pounds. 38 00:03:07,926 --> 00:03:10,233 It was five foot long. 39 00:03:10,320 --> 00:03:11,713 - Five foot? 40 00:03:11,800 --> 00:03:14,324 - So what do you think, for your next birthday, 41 00:03:14,411 --> 00:03:16,761 if we take you deep sea fishing? 42 00:03:18,154 --> 00:03:19,199 - [Jonathan] For real? 43 00:03:19,286 --> 00:03:20,548 - For real. 44 00:03:20,635 --> 00:03:22,637 - Wow, that's pretty cool. 45 00:03:22,724 --> 00:03:23,768 [laughing] 46 00:03:23,855 --> 00:03:24,900 - I can't think of a better way 47 00:03:24,987 --> 00:03:26,423 to celebrate your next birthday 48 00:03:26,510 --> 00:03:28,164 than to take you deep sea fishing. 49 00:03:29,339 --> 00:03:31,950 - [Jonathan] I didn't realize it then, 50 00:03:32,037 --> 00:03:34,170 but that was my last good memory of my dad. 51 00:03:38,174 --> 00:03:40,350 I can remember the day she told us. 52 00:03:41,612 --> 00:03:43,571 As a kid you never fully understand. 53 00:03:45,703 --> 00:03:46,965 - Daddy's really sick, 54 00:03:50,882 --> 00:03:54,625 and Jesus is going to take him to heaven soon. 55 00:03:58,020 --> 00:04:00,805 [emotional music] 56 00:04:08,639 --> 00:04:13,340 [whispering] You're going to be okay, I promise. 57 00:04:13,427 --> 00:04:15,603 [sobbing] 58 00:04:16,647 --> 00:04:17,387 I promise. 59 00:04:26,178 --> 00:04:28,180 We are going to be okay. 60 00:04:35,275 --> 00:04:36,319 - Hi, Jonathan. 61 00:04:38,190 --> 00:04:38,974 Come in. 62 00:04:40,149 --> 00:04:40,932 Come in. 63 00:04:46,155 --> 00:04:48,505 You'll be the man of the house soon. 64 00:04:49,767 --> 00:04:53,249 Mom's gonna need you to be strong, okay? 65 00:04:53,336 --> 00:04:56,252 - Who's going to take me fishing in the ocean? 66 00:04:56,339 --> 00:04:57,514 - Sorry, Jonathan. 67 00:04:59,690 --> 00:05:01,736 I won't be able to take you to the ocean. 68 00:05:02,954 --> 00:05:05,130 It's almost my time, I'm sorry. 69 00:05:08,046 --> 00:05:08,830 No. 70 00:05:11,876 --> 00:05:14,314 - [Jonathan] I still regret not spending more time with him. 71 00:05:15,489 --> 00:05:17,229 I regret not talking to him more. 72 00:05:17,317 --> 00:05:21,930 - [Mom] No! [crying] 73 00:05:23,235 --> 00:05:24,193 Come on. 74 00:05:24,280 --> 00:05:25,325 No, no. 75 00:05:26,195 --> 00:05:28,153 [sobbing] 76 00:05:29,807 --> 00:05:30,547 No, no, no. 77 00:05:36,248 --> 00:05:37,554 - [Jonathan] That was the day 78 00:05:37,641 --> 00:05:39,469 I realized God didn't care about me. 79 00:05:40,383 --> 00:05:42,298 God didn't care about any of us. 80 00:05:43,604 --> 00:05:46,084 Even if he was real, why wouldn't he listen to a child? 81 00:05:48,260 --> 00:05:51,220 [dramatic music] 82 00:06:11,327 --> 00:06:12,502 - [Dad] Sorry, Jonathan. 83 00:06:14,591 --> 00:06:16,550 I won't be able to take you to the ocean. 84 00:06:18,987 --> 00:06:21,511 You'll be man of the house soon. 85 00:06:23,470 --> 00:06:25,602 Mom's going to need you to be strong, okay? 86 00:06:34,045 --> 00:06:35,046 - [Mom] Hey! 87 00:06:38,310 --> 00:06:39,399 Jonathan? 88 00:06:39,486 --> 00:06:41,139 - Why did daddy die? 89 00:06:41,226 --> 00:06:42,184 We prayed for him. 90 00:06:43,272 --> 00:06:44,534 Who's gonna take care of you? 91 00:06:44,621 --> 00:06:48,886 Who's going to take care of me? 92 00:06:48,973 --> 00:06:50,410 - I'm sorry, son. 93 00:06:52,412 --> 00:06:53,804 I'm sorry. 94 00:06:53,891 --> 00:06:56,328 - [Jonathan] You're not, you don't understand. 95 00:06:56,416 --> 00:06:57,504 - [Mom] Jonathan, wait. 96 00:06:57,591 --> 00:06:58,983 Please, [yelling] Jonathan. 97 00:06:59,984 --> 00:07:00,768 Jonathan! 98 00:07:04,424 --> 00:07:07,731 - Eight years later, I was training to become an officer. 99 00:07:08,863 --> 00:07:10,168 - Let's go, Jonathan move it. 100 00:07:10,255 --> 00:07:11,343 Come on. 101 00:07:11,431 --> 00:07:12,301 Come on, get them out of there. 102 00:07:12,388 --> 00:07:13,171 Come on, move it. 103 00:07:14,564 --> 00:07:16,305 [gun blasting] 104 00:07:16,392 --> 00:07:17,611 Jonathan, why do you want to be a cop? 105 00:07:17,698 --> 00:07:19,177 - I want to make a difference, sir. 106 00:07:19,264 --> 00:07:21,963 [gun blasting] 107 00:07:22,050 --> 00:07:24,400 [tense music] 108 00:07:27,534 --> 00:07:29,274 Get back, get back. 109 00:07:30,450 --> 00:07:31,407 Get back! 110 00:07:31,494 --> 00:07:32,887 Fire. 111 00:07:32,974 --> 00:07:35,455 [gun blasting] 112 00:07:40,372 --> 00:07:41,765 I want to protect and serve, sir. 113 00:07:41,852 --> 00:07:43,463 I want to be a better man, sir. 114 00:07:45,334 --> 00:07:46,466 - We'll see about that. 115 00:07:46,553 --> 00:07:48,424 - Put your hands on the ground. 116 00:07:49,599 --> 00:07:51,166 - Welcome to the force. 117 00:07:51,253 --> 00:07:53,037 Congratulations, Hickory. 118 00:07:53,124 --> 00:07:54,386 You made it. 119 00:07:54,474 --> 00:07:55,431 - Thank you, sir. - Proud of you. 120 00:07:58,129 --> 00:08:00,567 [upbeat music] 121 00:08:09,184 --> 00:08:11,795 [engine revving] 122 00:08:38,474 --> 00:08:40,128 - Hey! - Hey. 123 00:08:41,390 --> 00:08:42,086 - How did it go? 124 00:08:43,523 --> 00:08:45,350 - I don't think I did that great. 125 00:08:46,656 --> 00:08:48,876 - I'm sure you did better than what you think, right? 126 00:08:48,963 --> 00:08:49,703 - Yeah. 127 00:08:50,834 --> 00:08:53,054 - Well, listen. 128 00:08:53,141 --> 00:08:53,924 You're smart. 129 00:08:55,404 --> 00:08:56,579 You know what you're doing. 130 00:08:58,059 --> 00:09:01,715 I'm sure you're going to figure out a way to get in there, 131 00:09:01,802 --> 00:09:02,542 right? 132 00:09:03,455 --> 00:09:04,369 - Yeah. 133 00:09:05,762 --> 00:09:07,068 - I guess that's why you're looking 134 00:09:07,155 --> 00:09:09,505 at the new Officer Hickory. 135 00:09:09,592 --> 00:09:10,375 - No? 136 00:09:11,986 --> 00:09:13,161 - Oh yeah. - Yeah? 137 00:09:13,248 --> 00:09:14,031 - Oh yeah! 138 00:09:14,118 --> 00:09:16,338 [giggling] 139 00:09:16,425 --> 00:09:18,296 - I'm so happy for you! 140 00:09:19,907 --> 00:09:21,125 - Put this on, strap up. 141 00:09:26,261 --> 00:09:27,218 Ready? 142 00:09:27,305 --> 00:09:30,004 [engine revving] 143 00:09:31,135 --> 00:09:33,877 [emotional music] 144 00:09:41,972 --> 00:09:43,365 Stacy, did I ever tell you the story 145 00:09:43,452 --> 00:09:45,323 of the most beautiful girl in the world? 146 00:09:45,410 --> 00:09:46,194 - No. 147 00:09:47,804 --> 00:09:48,718 - Once upon a time, 148 00:09:48,805 --> 00:09:50,372 there was a girl so beautiful 149 00:09:50,459 --> 00:09:52,809 she lit up every room she walked into. 150 00:09:54,376 --> 00:09:57,988 She was confident, with piercing bluish, 151 00:09:59,555 --> 00:10:02,602 greenish eyes that always changed colors, 152 00:10:02,689 --> 00:10:05,996 and radiant blonde hair that shined like the morning sun. 153 00:10:07,476 --> 00:10:09,217 Now you might be wondering whatever happened 154 00:10:09,304 --> 00:10:10,435 to the most beautiful girl in the world? 155 00:10:10,522 --> 00:10:13,613 Well, she met some lucky chump, 156 00:10:13,700 --> 00:10:15,397 gave him her number on a napkin 157 00:10:15,484 --> 00:10:20,315 with a note that said don't lose this. 158 00:10:26,582 --> 00:10:27,365 I didn't. 159 00:10:36,723 --> 00:10:37,724 Stacy Evangeline. 160 00:10:39,682 --> 00:10:42,424 They say in life we only fall in love three times, 161 00:10:43,773 --> 00:10:48,473 but I've been falling in love with you 365 days a year 162 00:10:48,560 --> 00:10:50,562 for the last three years of my life. 163 00:10:51,694 --> 00:10:56,612 And if you promise not to lose this, 164 00:10:57,961 --> 00:11:01,530 I plan on falling in love with you over, 165 00:11:01,617 --> 00:11:03,358 and over, and over again, 166 00:11:03,445 --> 00:11:04,794 for the rest of my life. 167 00:11:07,536 --> 00:11:10,408 So will the most beautiful girl in the world marry me? 168 00:11:10,495 --> 00:11:11,932 [grunting] 169 00:11:12,019 --> 00:11:14,282 [giggling] 170 00:11:15,239 --> 00:11:17,546 [cheering] 171 00:11:29,689 --> 00:11:32,082 - I wish your father were here. 172 00:11:32,953 --> 00:11:33,780 - Yeah, me too. 173 00:11:33,867 --> 00:11:35,695 - He's be so proud of you. 174 00:11:36,870 --> 00:11:39,394 Oh, I love you my son. 175 00:11:39,481 --> 00:11:40,830 - I love you, mom. 176 00:11:40,917 --> 00:11:43,659 - Oh, I know that! - I know you do. 177 00:11:45,748 --> 00:11:47,141 - I'm so happy for you. 178 00:11:49,360 --> 00:11:50,144 - Oh, mom. 179 00:11:54,626 --> 00:11:55,366 Bye mom. 180 00:11:57,673 --> 00:12:00,763 [emotional piano music] 181 00:12:11,165 --> 00:12:13,645 Stacy was the best thing that ever happened to me. 182 00:12:15,865 --> 00:12:17,606 She's the reason I'm here today. 183 00:12:21,044 --> 00:12:22,393 She's the love of my life. 184 00:12:27,398 --> 00:12:28,748 I really don't deserve her. 185 00:12:31,228 --> 00:12:32,882 - She sounds like an amazing woman. 186 00:12:34,492 --> 00:12:35,319 - She is. 187 00:12:36,581 --> 00:12:38,540 - What happened to that happy couple? 188 00:12:40,368 --> 00:12:41,673 When did things go wrong? 189 00:12:46,026 --> 00:12:48,506 - [Team] On my honor, I will never betray my badge, 190 00:12:48,593 --> 00:12:50,073 my integrity, my character, 191 00:12:50,160 --> 00:12:51,683 or the public trust. 192 00:12:51,771 --> 00:12:53,816 I will always have the courage to hold myself 193 00:12:53,903 --> 00:12:55,687 and others accountable for our actions. 194 00:12:55,775 --> 00:12:57,951 I will also hold the constitution, 195 00:12:58,038 --> 00:13:00,170 the community, and the agency I serve, 196 00:13:00,257 --> 00:13:00,997 So help me, God. 197 00:13:20,364 --> 00:13:21,626 - [Steve] Officer Hickory? 198 00:13:21,713 --> 00:13:22,497 - Yes, sir. 199 00:13:24,194 --> 00:13:26,196 - Steve Watson, field training officer. 200 00:13:26,283 --> 00:13:27,241 - Nice to meet you. 201 00:13:27,328 --> 00:13:28,590 - You ready? - Yeah. 202 00:13:28,677 --> 00:13:29,721 - Let's go. 203 00:13:33,595 --> 00:13:34,944 So I read your file. 204 00:13:35,031 --> 00:13:36,598 Looks like you were top of your class, 205 00:13:36,685 --> 00:13:37,729 but trust me, 206 00:13:37,817 --> 00:13:39,079 there is no training that could 207 00:13:39,166 --> 00:13:40,776 prepare you for the streets. 208 00:13:40,863 --> 00:13:44,345 Look, I know you just got married and you're all excited. 209 00:13:44,432 --> 00:13:45,955 I get it. 210 00:13:46,042 --> 00:13:47,696 But you got to get your head out of the clouds, son. 211 00:13:47,783 --> 00:13:49,698 These streets are tough. 212 00:13:49,785 --> 00:13:51,482 If you aren't sharp and focused, 213 00:13:51,569 --> 00:13:52,919 these streets will eat you alive, 214 00:13:53,006 --> 00:13:54,529 and it will get you killed, do you understand? 215 00:13:54,616 --> 00:13:55,399 - Yes, sir. 216 00:13:55,486 --> 00:13:56,748 Look, I'm here to learn. 217 00:13:56,836 --> 00:13:57,880 You won't have to worry about me. 218 00:13:57,967 --> 00:13:59,186 - Let's get this straight. 219 00:14:00,143 --> 00:14:01,710 I run a tight ship. 220 00:14:01,797 --> 00:14:03,016 We do it by the book. 221 00:14:03,103 --> 00:14:04,408 If you want to get trained by me, 222 00:14:04,495 --> 00:14:07,150 you do what I say, when I say it. 223 00:14:07,237 --> 00:14:09,544 If you hesitate, it could cost you your life. 224 00:14:11,111 --> 00:14:12,721 Now fix your collar. 225 00:14:12,808 --> 00:14:14,723 You're a professional and you need to look like one. 226 00:14:15,724 --> 00:14:17,334 - Bet you're fun at parties. 227 00:14:17,421 --> 00:14:18,683 - No, I am not fun. 228 00:14:18,770 --> 00:14:19,728 Now get in the car. 229 00:14:25,255 --> 00:14:27,214 - So are we getting some donuts or what? 230 00:14:29,651 --> 00:14:31,087 - New rule. 231 00:14:31,174 --> 00:14:33,263 You have something stupid to say, don't. 232 00:14:35,613 --> 00:14:37,006 - Yes sir. 233 00:14:37,093 --> 00:14:39,226 - [Dispatch Woman] Dispatch to Unit 71. 234 00:14:39,313 --> 00:14:40,270 - This us? 235 00:14:40,357 --> 00:14:42,011 - 71, go ahead. 236 00:14:42,098 --> 00:14:44,318 - [Dispatch Woman] Respond to the area of ridge salvage yard 237 00:14:44,405 --> 00:14:46,798 in the 900 block of Thurman Road 238 00:14:46,886 --> 00:14:48,191 for the reports of shots fired. 239 00:14:48,278 --> 00:14:50,237 A caller stated at least two males 240 00:14:50,324 --> 00:14:51,891 armed with assault rifles, 241 00:14:51,978 --> 00:14:54,676 multiple shots heard, no further description. 242 00:15:03,380 --> 00:15:04,860 - In the 71, on location. 243 00:15:04,947 --> 00:15:05,600 - This is it, huh? 244 00:15:05,687 --> 00:15:06,601 So what's the plan. 245 00:15:06,688 --> 00:15:08,037 - Keep your head on a swivel. 246 00:15:08,124 --> 00:15:09,343 We don't know what we're walking into. 247 00:15:09,430 --> 00:15:10,431 Here's your pack and tourniquet. 248 00:15:10,518 --> 00:15:11,301 - What? 249 00:15:16,132 --> 00:15:18,743 [tense music] 250 00:15:21,181 --> 00:15:23,748 [guns blasting] 251 00:15:24,793 --> 00:15:27,056 - [Steve] Base, shots fired. 252 00:15:27,143 --> 00:15:29,711 Hope they showed you how to use that thing. 253 00:15:29,798 --> 00:15:32,148 [tense music] 254 00:15:45,205 --> 00:15:46,771 Right, we got to go. 255 00:15:50,340 --> 00:15:53,822 - [Jonathan] I'm gonna check this corner. 256 00:16:17,193 --> 00:16:20,022 [gun blasting] 257 00:16:20,109 --> 00:16:21,328 Hear that? 258 00:16:21,415 --> 00:16:22,590 - [Steve] Mhm. 259 00:16:23,808 --> 00:16:25,201 - [Jonathan] That's them. 260 00:16:25,288 --> 00:16:27,160 - [Steve] Yep. 261 00:16:27,247 --> 00:16:28,726 - [Jonathan] All right, I'm gonna move on. 262 00:16:28,813 --> 00:16:30,380 - [Steve] I got you. 263 00:16:32,121 --> 00:16:35,255 [guns blasting] 264 00:16:35,342 --> 00:16:37,474 - [yelling] Police, put your gun down now! 265 00:16:37,561 --> 00:16:38,867 Put your gun down! 266 00:16:38,954 --> 00:16:41,870 I will shoot, put your gun down now. 267 00:16:41,957 --> 00:16:43,393 Put your gun down now. 268 00:16:43,480 --> 00:16:44,786 Now! 269 00:16:44,873 --> 00:16:47,484 [tense music] 270 00:17:09,637 --> 00:17:10,638 I almost shot him. 271 00:17:10,725 --> 00:17:12,814 - I know. 272 00:17:12,901 --> 00:17:15,904 - I almost shot him. - I know, but you didn't. 273 00:17:15,991 --> 00:17:16,774 You know why? 274 00:17:16,861 --> 00:17:18,298 You used your brain. 275 00:17:18,385 --> 00:17:19,777 Good instincts, son. 276 00:17:19,864 --> 00:17:21,866 Good instincts, come on. 277 00:17:26,393 --> 00:17:29,004 [tense music] 278 00:17:29,091 --> 00:17:32,007 [distant chatting] 279 00:17:36,055 --> 00:17:37,012 - [Jonathan] Police, freeze. 280 00:17:37,099 --> 00:17:37,882 Get on the ground now! 281 00:17:37,969 --> 00:17:39,188 - What's going on? 282 00:17:40,102 --> 00:17:41,234 - [Jonathan] All of you on the ground now, 283 00:17:41,321 --> 00:17:42,713 hands where I can see them. 284 00:17:47,805 --> 00:17:51,374 - Officer, I got a couple cold ones if you just let me go. 285 00:17:51,461 --> 00:17:52,854 - I don't drink on the job, man. 286 00:17:52,941 --> 00:17:53,985 Come on, watch your head. 287 00:17:59,469 --> 00:18:01,732 [sighing] 288 00:18:01,819 --> 00:18:03,125 - Hey, hey, hey. 289 00:18:03,212 --> 00:18:04,909 You did a good job today, all right? 290 00:18:06,520 --> 00:18:07,260 - Thanks. 291 00:18:09,827 --> 00:18:12,656 [phone buzzing] 292 00:18:12,743 --> 00:18:13,570 - Hi! 293 00:18:13,657 --> 00:18:14,963 - Hey baby, how are you? 294 00:18:15,050 --> 00:18:17,444 - [Stacy] I'm good, I'm just grading papers. 295 00:18:17,531 --> 00:18:18,445 - Yeah? 296 00:18:18,532 --> 00:18:20,011 - [Stacy] Is everything okay? 297 00:18:20,099 --> 00:18:21,622 - Yeah, everything's going fine. 298 00:18:22,753 --> 00:18:25,843 It's a slow night, pretty boring actually. 299 00:18:26,888 --> 00:18:28,063 - Well, I miss you. 300 00:18:28,150 --> 00:18:29,064 - I miss you too. 301 00:18:30,326 --> 00:18:32,067 I just wanted to call and hear your voice, 302 00:18:32,154 --> 00:18:33,373 and tell you I love you. 303 00:18:34,678 --> 00:18:35,723 - I love you too. 304 00:18:38,900 --> 00:18:40,293 - Yeah. 305 00:18:40,380 --> 00:18:42,295 Well look, I got to go, 306 00:18:42,382 --> 00:18:43,992 so don't wait up for me, okay? 307 00:18:46,777 --> 00:18:47,909 Good night, I love you. 308 00:18:49,476 --> 00:18:52,305 [distant chatting] 309 00:18:53,219 --> 00:18:54,785 Sorry about that. 310 00:18:54,872 --> 00:18:56,570 - Hey man, it's all right. 311 00:18:56,657 --> 00:19:00,008 Listen, you did the right thing over there. 312 00:19:00,095 --> 00:19:02,750 We don't need to bring this world into our homes. 313 00:19:02,837 --> 00:19:04,926 Our families don't need to know what's going on out here. 314 00:19:05,013 --> 00:19:07,015 - [Dispatch Woman] Any available unit respond to code three, 315 00:19:07,102 --> 00:19:07,972 the Shinston Road on the interstate-- 316 00:19:08,059 --> 00:19:08,756 - Let's go. 317 00:19:08,843 --> 00:19:10,497 [alarm blaring] 318 00:19:10,584 --> 00:19:11,933 - [Dispatch Woman] With the report of a motor vehicle crash, 319 00:19:12,020 --> 00:19:13,543 with entrapment and injury. 320 00:19:13,630 --> 00:19:16,329 Report of a vehicle down on embankment on it's side. 321 00:19:16,416 --> 00:19:17,765 Witnesses reporting vehicles appeared 322 00:19:17,852 --> 00:19:19,462 to be racing before the crash. 323 00:19:19,549 --> 00:19:24,511 Unknown if any other vehicles were involved at this time. 324 00:19:25,164 --> 00:19:27,992 [thunder rumbling] 325 00:19:28,079 --> 00:19:32,519 - [Steve] Check that vehicle, I'll check this one. 326 00:19:32,606 --> 00:19:34,869 [grunting] 327 00:19:36,044 --> 00:19:38,133 [eerie music] 328 00:19:38,220 --> 00:19:39,265 - Dispatch, this looks serious. 329 00:19:39,352 --> 00:19:40,744 11 80, put a rush on that body. 330 00:19:40,831 --> 00:19:41,528 Hey, Police, 331 00:19:41,615 --> 00:19:42,877 stay right there. 332 00:19:42,964 --> 00:19:45,314 - [Dispatch Woman] 10 for Unit 44. 333 00:19:59,198 --> 00:19:59,981 - Sydney. 334 00:20:02,113 --> 00:20:02,984 She was 16. 335 00:20:05,334 --> 00:20:07,249 Sydney would never get to fall in love. 336 00:20:09,120 --> 00:20:10,339 She would never get married, 337 00:20:11,732 --> 00:20:13,212 never experience motherhood. 338 00:20:14,604 --> 00:20:17,085 All her hopes, dreams, 339 00:20:18,042 --> 00:20:19,000 gone. 340 00:20:20,349 --> 00:20:23,222 Her entire life flashed before my eyes. 341 00:20:28,531 --> 00:20:31,186 [haunting music] 342 00:20:53,774 --> 00:20:56,080 - You doing all right? 343 00:20:56,167 --> 00:21:00,955 - I've never seen someone dead like that before. 344 00:21:03,479 --> 00:21:06,134 - Look, police work isn't easy. 345 00:21:08,136 --> 00:21:10,660 You see a lot of crazy things out there. 346 00:21:12,314 --> 00:21:14,621 Let me tell you something, off the record. 347 00:21:16,362 --> 00:21:18,320 I found one thing that helps me get through all of this. 348 00:21:19,887 --> 00:21:20,670 - What's that? 349 00:21:21,932 --> 00:21:24,108 - Couldn't do this job without Jesus. 350 00:21:24,195 --> 00:21:26,763 - Really? - Yeah. 351 00:21:26,850 --> 00:21:28,243 Here, take this. 352 00:21:31,507 --> 00:21:32,334 That's our church. 353 00:21:34,815 --> 00:21:36,120 You should stop by some time. 354 00:21:37,644 --> 00:21:39,254 Come on, let's go. 355 00:21:54,313 --> 00:21:55,792 - [Jonathan] Death notifications. 356 00:21:58,621 --> 00:22:00,406 This is the hardest part of my job. 357 00:22:04,671 --> 00:22:05,802 They have no idea, huh? 358 00:22:08,457 --> 00:22:09,937 - No idea whatsoever. 359 00:22:12,331 --> 00:22:15,203 [chanting quietly] 360 00:22:17,031 --> 00:22:18,162 - What are you doing? 361 00:22:20,164 --> 00:22:21,165 - Reading the Bible. 362 00:22:24,386 --> 00:22:25,169 - Why? 363 00:22:28,129 --> 00:22:29,870 - Because it helps me. 364 00:22:32,394 --> 00:22:34,353 [sighing] 365 00:22:37,965 --> 00:22:41,621 - [Jonathan] How do you tell a mother her child just died? 366 00:22:43,057 --> 00:22:45,581 [woman sobbing] 367 00:22:59,029 --> 00:23:01,423 [woman crying] 368 00:23:04,861 --> 00:23:05,645 - No, no, no. 369 00:23:07,995 --> 00:23:10,301 [eerie music] 370 00:23:27,667 --> 00:23:29,625 [slow rock music] 371 00:23:29,712 --> 00:23:32,193 - [Thomas] Hey rook, here's a drink for you. 372 00:23:32,280 --> 00:23:33,368 - Who are you? 373 00:23:33,455 --> 00:23:34,325 - I'm Thomas. 374 00:23:34,413 --> 00:23:35,631 - Jonathan, nice to meet you. 375 00:23:35,718 --> 00:23:37,328 - Good to meet you. - Thank you. 376 00:23:37,416 --> 00:23:41,463 - I heard you ran into some West Virginia's finest today? 377 00:23:42,333 --> 00:23:43,987 - Yeah, that's one way to put it. 378 00:23:46,425 --> 00:23:48,557 I don't know how you guys do this, man. 379 00:23:48,644 --> 00:23:49,906 - Hey, look kid. 380 00:23:49,993 --> 00:23:52,300 After a while you get used to it. 381 00:23:52,387 --> 00:23:54,215 - Yeah, some days you're out there 382 00:23:54,302 --> 00:23:56,478 doing paperwork for eight hours, 383 00:23:56,565 --> 00:23:58,480 and the next day you're getting shot at. 384 00:23:58,567 --> 00:24:00,221 [laughing] 385 00:24:00,308 --> 00:24:01,396 - Where's Watson. 386 00:24:01,483 --> 00:24:03,267 - Oh, guys a square. 387 00:24:03,354 --> 00:24:04,399 Doesn't drink at all. 388 00:24:04,486 --> 00:24:05,835 He'll never step foot in here. 389 00:24:08,359 --> 00:24:10,318 - [Thomas] We heard about the girl. 390 00:24:10,405 --> 00:24:11,450 How are you handling that? 391 00:24:15,584 --> 00:24:17,020 - I mean, I've never experienced 392 00:24:17,107 --> 00:24:18,935 something like that before in my life. 393 00:24:20,328 --> 00:24:21,721 It is what it is. 394 00:24:21,808 --> 00:24:22,591 - Hey guys, to the rookie. 395 00:24:23,592 --> 00:24:24,985 - [Thomas] To the rookie. 396 00:24:25,072 --> 00:24:26,334 - [Rodriguez] Get that glass up to here. 397 00:24:26,421 --> 00:24:27,248 - [Thomas] To the rookie. 398 00:24:27,335 --> 00:24:28,379 - Thank you. 399 00:24:34,777 --> 00:24:35,648 - It'll get easier. 400 00:24:37,214 --> 00:24:39,956 Sooner or later, you won't feel a thing. 401 00:24:44,091 --> 00:24:45,745 - [Jonathan] You have a good night. 402 00:24:46,920 --> 00:24:48,443 - You be safe, thanks for riding. 403 00:24:49,488 --> 00:24:51,490 [groaning] 404 00:25:00,847 --> 00:25:03,023 [sighing] 405 00:25:07,462 --> 00:25:08,376 - [Stacy] Hi. 406 00:25:08,463 --> 00:25:09,420 - Hey. 407 00:25:09,508 --> 00:25:10,639 - Oh, you stink. 408 00:25:12,336 --> 00:25:13,686 Mm, where have you been? 409 00:25:15,949 --> 00:25:17,298 - Few of the guys, 410 00:25:17,385 --> 00:25:19,648 they wanted to celebrate the rookies first day. 411 00:25:21,041 --> 00:25:21,911 Couldn't say no. 412 00:25:23,086 --> 00:25:24,523 - So how was the rookie's first day? 413 00:25:27,308 --> 00:25:29,528 [sobbing] 414 00:25:38,754 --> 00:25:40,495 - It was different. 415 00:25:43,803 --> 00:25:46,806 My FTI was a nice guy, I met him for the first time today. 416 00:25:48,590 --> 00:25:50,113 We got donuts and joked around. 417 00:25:54,074 --> 00:25:54,857 - Good. 418 00:25:56,424 --> 00:25:57,294 - Now go get some rest, 419 00:25:57,381 --> 00:25:58,905 I'll catch up with you, okay? 420 00:26:03,039 --> 00:26:03,910 - I love you. 421 00:26:03,997 --> 00:26:06,390 - [Jonathan] I love you too. 422 00:26:16,009 --> 00:26:18,185 [sighing] 423 00:26:19,926 --> 00:26:22,493 [woman sobbing] 424 00:26:27,586 --> 00:26:30,197 [tense music] 425 00:26:32,416 --> 00:26:34,897 [woman crying] 426 00:27:14,763 --> 00:27:17,592 [woman sobbing] 427 00:27:22,118 --> 00:27:23,467 - [Mom] No, no, no. 428 00:27:34,827 --> 00:27:35,784 - Thank you. 429 00:27:41,572 --> 00:27:44,706 Can y'all help me pray for my husband? 430 00:27:46,055 --> 00:27:48,841 [emotional music] 431 00:27:50,016 --> 00:27:52,583 The Lord, Jonathan is a good man, 432 00:27:53,759 --> 00:27:56,413 but I think this job is more than he expected. 433 00:27:58,677 --> 00:28:00,287 I think that he sees things 434 00:28:01,767 --> 00:28:03,682 that he can't talk to anybody about. 435 00:28:07,033 --> 00:28:10,689 I sense that it's hurting him. 436 00:28:12,168 --> 00:28:14,301 It's changing him. 437 00:28:16,956 --> 00:28:18,784 I feel like he's feeling hopeless, 438 00:28:20,133 --> 00:28:21,612 and he needs you, God. 439 00:28:24,615 --> 00:28:29,620 I know that God can help him, 440 00:28:33,450 --> 00:28:35,278 and that through the power of Jesus, 441 00:28:35,365 --> 00:28:36,715 that I can get my husband back. 442 00:28:44,026 --> 00:28:44,766 Amen. 443 00:28:48,509 --> 00:28:51,077 [door knocking] 444 00:28:52,121 --> 00:28:53,514 - Hey Jonathan, come on in. 445 00:28:53,601 --> 00:28:54,471 - [Jonathan] Lieutenant. 446 00:28:54,558 --> 00:28:55,864 - It's good to see you. 447 00:28:55,951 --> 00:28:56,996 - [Jonathan] It's great to see you. 448 00:28:57,083 --> 00:28:57,823 - Please have a seat. 449 00:28:59,259 --> 00:29:01,130 So I've been talking to your FTO, 450 00:29:01,217 --> 00:29:03,480 and he tells me you have some talent. 451 00:29:03,567 --> 00:29:04,699 - Just doing my job, sir. 452 00:29:04,786 --> 00:29:06,353 - Well, that's certainly good to hear. 453 00:29:06,440 --> 00:29:08,355 Apparently you're doing it really well. 454 00:29:08,442 --> 00:29:10,574 We're thinking about moving you up. 455 00:29:10,661 --> 00:29:12,272 How you feel about the traffic safety end? 456 00:29:12,359 --> 00:29:13,012 - You pulling my leg? 457 00:29:13,099 --> 00:29:14,753 - No, I am not. 458 00:29:14,840 --> 00:29:18,278 As part of that, you get a motorcycle and an unmarked car. 459 00:29:18,365 --> 00:29:19,496 Congratulations, son. 460 00:29:21,368 --> 00:29:22,673 - Wow, this, 461 00:29:23,718 --> 00:29:25,372 it's an honor, sir. 462 00:29:25,459 --> 00:29:26,329 Thank you so much. 463 00:29:26,416 --> 00:29:27,069 - Well, you know what? 464 00:29:27,156 --> 00:29:28,070 You've earned it. 465 00:29:28,157 --> 00:29:29,158 Just don't make me regret it. 466 00:29:29,245 --> 00:29:30,290 - [Jonathan] I'll do my best-- 467 00:29:30,377 --> 00:29:31,334 - All right. 468 00:29:31,421 --> 00:29:32,292 [whistling] 469 00:29:32,379 --> 00:29:34,337 - Look at that, nice. 470 00:29:34,424 --> 00:29:35,817 Yeah, and we can afford that, 471 00:29:35,904 --> 00:29:37,863 but they can't upgrade my crappy cruiser. 472 00:29:37,950 --> 00:29:39,429 - I know, kills me. 473 00:29:39,516 --> 00:29:41,518 - Wow, who's the lucky chump? 474 00:29:41,605 --> 00:29:42,693 - No idea. 475 00:29:42,781 --> 00:29:44,347 Certainly isn't you, Hickory. 476 00:29:47,698 --> 00:29:50,005 - [Thomas] Oh, no way. 477 00:29:50,092 --> 00:29:51,877 - There's no way on God's green 478 00:29:51,964 --> 00:29:54,096 earth they're entrusting that to you. 479 00:29:57,317 --> 00:29:59,493 Hey, were you able to find a big enough helmet 480 00:29:59,580 --> 00:30:00,581 to go over that head of yours? 481 00:30:00,668 --> 00:30:01,930 - Don't be mad they don't make 482 00:30:02,017 --> 00:30:04,585 these for senior citizens, Rodriguez. 483 00:30:04,672 --> 00:30:06,195 - Oh, that's cold dude. 484 00:30:06,282 --> 00:30:07,327 - What was that? 485 00:30:07,414 --> 00:30:08,763 - [Rodriguez] That is cold, bro. 486 00:30:08,850 --> 00:30:10,112 That's cold. 487 00:30:10,199 --> 00:30:11,679 - One more time, I can't hear you? 488 00:30:11,766 --> 00:30:13,420 - That's cold, bro. 489 00:30:15,248 --> 00:30:17,554 Man, I can't believe he's got that ride. 490 00:30:17,641 --> 00:30:19,121 - [Thomas] I know. 491 00:30:19,208 --> 00:30:21,776 [engine revving] 492 00:30:21,863 --> 00:30:22,951 - [Dispatch Woman] Dispatch to Unit 44. 493 00:30:23,038 --> 00:30:24,692 - [Jonathan] 44, go ahead. 494 00:30:24,779 --> 00:30:26,650 - [Dispatch Woman] 44 respond code three to the intersection 495 00:30:26,737 --> 00:30:28,739 of Second Street and Maple Avenue. 496 00:30:28,827 --> 00:30:31,133 We have report of a single vehicle overturned, 497 00:30:31,220 --> 00:30:34,049 multiple occupants, possibly children in the vehicle, 498 00:30:34,136 --> 00:30:35,181 unknown injury. 499 00:30:35,268 --> 00:30:36,573 Fire and rescue are responding. 500 00:30:36,660 --> 00:30:38,880 - [Jonathan] 44, 10 four. 501 00:30:38,967 --> 00:30:41,578 [tense music] 502 00:32:01,571 --> 00:32:04,400 [quiet rock music] 503 00:32:08,448 --> 00:32:09,623 - [Rodriguez] That bad, huh? 504 00:32:13,105 --> 00:32:14,062 - Whole family. 505 00:32:17,892 --> 00:32:18,893 It was horrible. 506 00:32:25,160 --> 00:32:26,770 - [Rodriguez] What can I say, kid? 507 00:32:26,857 --> 00:32:29,773 It's part of the job. 508 00:32:31,819 --> 00:32:32,820 Someone's got to do it. 509 00:33:14,775 --> 00:33:17,691 [glasses clinking] 510 00:33:25,090 --> 00:33:27,701 [eerie music] 511 00:33:31,183 --> 00:33:34,012 [child yelling] 512 00:34:54,440 --> 00:34:56,833 - Johnathan, you not hungry? 513 00:35:07,017 --> 00:35:08,062 Jonathan? 514 00:35:48,233 --> 00:35:50,931 [alarm ringing] 515 00:35:51,018 --> 00:35:52,976 [sighing] 516 00:35:54,152 --> 00:35:56,110 [yawning] 517 00:36:03,117 --> 00:36:05,815 [upbeat music] 518 00:36:41,503 --> 00:36:42,722 - Hey, kid. 519 00:36:42,809 --> 00:36:44,114 Mrs Hickory, where is she? 520 00:36:44,202 --> 00:36:45,638 - Excuse me, is everything okay? 521 00:36:45,725 --> 00:36:47,205 - Yeah, I'm just looking for my wife. 522 00:36:47,292 --> 00:36:49,468 - Oh, third door on the left. 523 00:36:49,555 --> 00:36:50,643 Hey, walking feet! 524 00:36:50,730 --> 00:36:53,298 Are you okay, sweetie? 525 00:36:53,385 --> 00:36:55,735 - So, can anybody tell me what this is? 526 00:36:55,822 --> 00:36:56,518 - [Class] [inaudible] 527 00:36:56,605 --> 00:36:57,519 - Good job. 528 00:36:58,564 --> 00:37:00,130 And how about this? 529 00:37:00,218 --> 00:37:01,088 - [Class] Funnel. 530 00:37:01,175 --> 00:37:02,742 - [Stacy] Funnel, good job. 531 00:37:02,829 --> 00:37:04,352 And what about this? 532 00:37:05,527 --> 00:37:06,789 [gasping] 533 00:37:06,876 --> 00:37:07,747 - We're having a baby? 534 00:37:07,834 --> 00:37:09,357 We're having a baby? 535 00:37:09,444 --> 00:37:12,055 [students cheering] 536 00:37:12,142 --> 00:37:13,753 I'm gonna be a dad! 537 00:37:13,840 --> 00:37:16,799 [students cheering] 538 00:37:22,718 --> 00:37:25,591 - Look what we made, she's perfect. 539 00:37:29,290 --> 00:37:30,683 - Let her sleep. 540 00:37:55,577 --> 00:37:58,145 [door rattling] 541 00:38:38,316 --> 00:38:40,883 [drink pouring] 542 00:38:43,756 --> 00:38:46,498 [emotional music] 543 00:39:27,887 --> 00:39:30,759 [bottles clinking] 544 00:39:54,783 --> 00:39:56,437 Okay, all right. 545 00:39:56,524 --> 00:39:57,482 You got her? 546 00:39:59,266 --> 00:40:01,094 And you know her sleep schedule, 547 00:40:02,661 --> 00:40:04,837 and you know she gets fed in 20 minutes, right? 548 00:40:04,924 --> 00:40:07,187 - Mhm. 549 00:40:07,274 --> 00:40:08,710 - Are you sure you need me? 550 00:40:08,797 --> 00:40:09,711 - [whispers] No, we're fine. 551 00:40:09,798 --> 00:40:10,538 - You sure? 552 00:40:11,496 --> 00:40:12,758 Okay. 553 00:40:12,845 --> 00:40:13,672 And you're going to call me, right? 554 00:40:14,934 --> 00:40:15,674 - Yeah. 555 00:40:15,761 --> 00:40:17,066 - [Stacy] Okay. 556 00:40:30,340 --> 00:40:32,604 [tense music] 557 00:40:32,691 --> 00:40:35,258 [baby Ana crying] 558 00:40:35,345 --> 00:40:36,390 - Shh. 559 00:40:38,000 --> 00:40:38,784 Shh. 560 00:40:46,226 --> 00:40:48,576 [tense music] 561 00:41:17,475 --> 00:41:20,347 [glasses rattling] 562 00:41:34,535 --> 00:41:36,842 [sniffing] 563 00:41:36,929 --> 00:41:39,105 [sighing] 564 00:41:41,542 --> 00:41:44,414 [glasses clinking] 565 00:41:53,249 --> 00:41:55,556 [tense music] 566 00:42:40,122 --> 00:42:42,168 - Drunk driving is still the number one 567 00:42:42,255 --> 00:42:43,996 cause of death on our roadways. 568 00:42:45,084 --> 00:42:47,434 Two out of three people will be impacted 569 00:42:47,521 --> 00:42:49,828 by a drunk driving crash in their lifetime, 570 00:42:51,394 --> 00:42:54,093 which is why we take this award very seriously. 571 00:42:54,180 --> 00:42:56,399 It is reserved for an officer, 572 00:42:56,486 --> 00:42:59,098 an exceptional officer who has gone 573 00:42:59,185 --> 00:43:02,101 above and beyond to keep our streets safe. 574 00:43:03,537 --> 00:43:05,017 He is a shining example of someone 575 00:43:06,714 --> 00:43:09,587 who is making our community a better place. 576 00:43:10,762 --> 00:43:13,678 It is my honor to present this award 577 00:43:13,765 --> 00:43:16,594 to Officer Jonathan Hickory. 578 00:43:16,681 --> 00:43:20,380 [audience clapping] 579 00:43:20,467 --> 00:43:21,511 - Hey. 580 00:43:23,470 --> 00:43:25,777 - Johnathan, you reek of alcohol. 581 00:43:28,867 --> 00:43:31,652 - [Kim] Thank you for your service. 582 00:43:33,393 --> 00:43:34,176 - Wow. 583 00:43:37,832 --> 00:43:38,746 Thank you everyone. 584 00:43:40,356 --> 00:43:43,621 It is an honor and a pleasure to stand here before you all. 585 00:43:43,708 --> 00:43:45,971 Family comes first in our lives. 586 00:43:47,712 --> 00:43:49,322 With another baby on the way, 587 00:43:49,409 --> 00:43:52,238 we know just how important it is to keep our streets safe. 588 00:43:56,808 --> 00:44:01,639 I unfortunately know better 589 00:44:01,726 --> 00:44:04,250 than most the horrific, 590 00:44:05,599 --> 00:44:07,601 tragic effects of drunk driving. 591 00:44:11,518 --> 00:44:15,391 It's heartbreaking to say the least. 592 00:44:20,353 --> 00:44:23,269 The effects of drunk driving aren't 593 00:44:24,444 --> 00:44:27,621 just limited to those in the impact, 594 00:44:29,710 --> 00:44:31,059 to our family members, 595 00:44:33,758 --> 00:44:34,541 our friends, 596 00:44:39,198 --> 00:44:39,981 our kids. 597 00:44:48,120 --> 00:44:48,860 Thank you. 598 00:44:51,819 --> 00:44:54,126 [clapping] 599 00:44:57,782 --> 00:44:59,479 - [Dispatch Woman] Dispatch to 44. 600 00:44:59,566 --> 00:45:01,176 - [Jonathan] 44, go ahead. 601 00:45:01,263 --> 00:45:03,004 - [Dispatch Woman] Respond to the 400 block of Early Road, 602 00:45:03,091 --> 00:45:05,572 report of a crash involving a motorcycle. 603 00:45:05,659 --> 00:45:06,529 - [Jonathan] 44, copy. 604 00:45:06,616 --> 00:45:07,400 I'm on my way. 605 00:45:08,618 --> 00:45:11,404 [siren ringing] 606 00:45:19,629 --> 00:45:21,501 Hey, what have you got for me? 607 00:45:22,720 --> 00:45:24,896 - Hey man, took you long enough. 608 00:45:24,983 --> 00:45:26,724 I actually do have something for you. 609 00:45:27,681 --> 00:45:29,596 Here, it's his wallet. 610 00:45:29,683 --> 00:45:30,989 - Whose wallet? 611 00:45:31,076 --> 00:45:33,382 - The guy on the motorcycle, he's over there. 612 00:45:36,995 --> 00:45:37,865 - Oh, man. 613 00:45:39,649 --> 00:45:40,738 - [Fireman] What? 614 00:45:42,827 --> 00:45:45,133 - I know this guy, I went to high school with him. 615 00:45:48,571 --> 00:45:50,660 Uh, where did you say? 616 00:45:51,661 --> 00:45:55,796 - Right over there, under that white sheet. 617 00:45:55,883 --> 00:45:58,581 [dramatic music] 618 00:46:02,063 --> 00:46:03,804 - Thanks. - Sorry, bud. 619 00:47:12,177 --> 00:47:14,788 [tense music] 620 00:47:25,059 --> 00:47:26,017 - [yelling] Get out. 621 00:47:26,104 --> 00:47:27,018 Get out now. 622 00:47:27,105 --> 00:47:27,845 Get out. 623 00:47:30,238 --> 00:47:33,024 Look at what you did, look at what you did. 624 00:47:33,111 --> 00:47:34,852 He had a family, and a wife, 625 00:47:34,939 --> 00:47:36,636 and you killed him. 626 00:47:36,723 --> 00:47:38,725 You killed him! 627 00:47:38,812 --> 00:47:39,857 You killed him. 628 00:47:40,901 --> 00:47:43,208 Look at this, look at this. 629 00:47:44,818 --> 00:47:47,255 You killed him, you killed him. 630 00:47:57,787 --> 00:48:00,834 [emotional music] 631 00:49:00,938 --> 00:49:02,940 I couldn't understand why they weren't angry. 632 00:49:04,506 --> 00:49:06,247 I looked into the eyes of that family 633 00:49:07,901 --> 00:49:09,555 and all I saw was sadness. 634 00:49:11,774 --> 00:49:12,688 Pure sadness. 635 00:49:12,775 --> 00:49:14,168 No anger, no resentment. 636 00:49:15,604 --> 00:49:16,954 They just missed their kid. 637 00:49:19,913 --> 00:49:22,394 They should be angry at the drunk who killed him. 638 00:49:24,048 --> 00:49:25,136 They should hate him. 639 00:49:29,009 --> 00:49:30,706 But they couldn't. 640 00:49:30,793 --> 00:49:31,925 They were calm, and peaceful, 641 00:49:32,012 --> 00:49:33,883 and that infuriated me. 642 00:49:35,581 --> 00:49:37,148 He was this drunk who just took the life 643 00:49:37,235 --> 00:49:40,978 of their loved one over some stupid bottle of liqueur, 644 00:49:41,065 --> 00:49:43,110 and they just forgave him. 645 00:49:43,197 --> 00:49:44,198 Just like that. 646 00:49:48,986 --> 00:49:50,465 If there's one thing I know, 647 00:49:53,120 --> 00:49:55,905 its that we're all gonna end up dead with no hope anyway. 648 00:49:58,212 --> 00:49:59,822 What's the point in this life? 649 00:50:01,607 --> 00:50:03,957 What difference does it make, and who cares? 650 00:50:07,439 --> 00:50:08,396 I don't understand. 651 00:50:10,529 --> 00:50:12,444 Where was Jesus when that guy swerved 652 00:50:12,531 --> 00:50:14,359 through three lanes and killed Daniel? 653 00:50:16,491 --> 00:50:18,363 - Jonathan, Jesus didn't kill Daniel. 654 00:50:21,061 --> 00:50:22,454 Why don't you blame Satan? 655 00:50:23,585 --> 00:50:25,283 - Oh God, come on Satan. 656 00:50:25,370 --> 00:50:27,763 - Oh, so it's okay to blame Jesus for everything, 657 00:50:27,850 --> 00:50:28,938 but not Satan? 658 00:50:30,244 --> 00:50:33,900 Not the one that the Bible tells us comes to steal, 659 00:50:33,987 --> 00:50:35,554 kill, and destroy? 660 00:50:35,641 --> 00:50:36,685 He gets no credit? 661 00:50:37,904 --> 00:50:42,865 That family had peace because they know Jesus. 662 00:50:45,433 --> 00:50:48,741 Because they know there's more to this life. 663 00:50:50,960 --> 00:50:54,921 Because this life is not perfect. 664 00:50:55,008 --> 00:50:55,835 It's broken. 665 00:50:57,054 --> 00:50:59,230 We broke it, sin broke it. 666 00:51:03,756 --> 00:51:06,933 - I'm having a really hard time buying that. 667 00:51:07,020 --> 00:51:07,890 - If you got it all figured out, 668 00:51:07,977 --> 00:51:09,849 then what are we doing here? 669 00:51:09,936 --> 00:51:10,850 - [Jonathan] I don't know. 670 00:51:10,937 --> 00:51:12,156 - Why did you want to talk? 671 00:51:12,243 --> 00:51:14,245 Do you want help? 672 00:51:14,332 --> 00:51:15,768 I'm trying to help you. 673 00:51:18,075 --> 00:51:19,163 - You wouldn't understand. 674 00:51:21,382 --> 00:51:23,210 - Then make me understand. 675 00:51:27,997 --> 00:51:29,956 - It was Sunday, October 20th. 676 00:51:30,957 --> 00:51:32,045 [sighing] 677 00:51:32,132 --> 00:51:33,090 My wife was in her 20th week. 678 00:51:50,803 --> 00:51:53,762 [screaming] 679 00:51:53,849 --> 00:51:54,589 Stacy? 680 00:51:56,156 --> 00:51:58,027 - [Stacy] Make it stop, it hurts. 681 00:51:58,115 --> 00:51:58,767 - [Jonathan] Stacy, are you okay? 682 00:51:58,854 --> 00:52:00,117 Stacy, open up. 683 00:52:00,204 --> 00:52:01,944 - Stacy passed the baby, call 911. 684 00:52:05,034 --> 00:52:06,514 - What do you mean she passed the baby? 685 00:52:06,601 --> 00:52:07,863 - Stacy passed the baby. 686 00:52:07,950 --> 00:52:10,562 Go Jonathan, call 911. 687 00:52:10,649 --> 00:52:13,173 [distant crying] 688 00:52:17,264 --> 00:52:19,397 - My wife is 20 weeks pregnant, 689 00:52:20,441 --> 00:52:22,922 and she just, 690 00:52:24,053 --> 00:52:25,098 she just passed the baby. 691 00:52:26,926 --> 00:52:29,711 [emotional music] 692 00:52:34,194 --> 00:52:36,065 [crying] 693 00:52:47,207 --> 00:52:49,514 [whispering] I can't do this. 694 00:52:49,601 --> 00:52:50,993 I can't do this. 695 00:53:08,141 --> 00:53:09,969 At 14 weeks, the brain impulses 696 00:53:10,056 --> 00:53:12,058 in an unborn baby begin to fire. 697 00:53:14,800 --> 00:53:17,368 At 15 weeks, the unborn baby can sense light. 698 00:53:20,675 --> 00:53:23,635 At 19 weeks, the babies senses are all developing. 699 00:53:23,722 --> 00:53:25,202 Touch, taste, 700 00:53:25,289 --> 00:53:26,551 vision, smell, 701 00:53:26,638 --> 00:53:27,378 and hearing. 702 00:53:31,556 --> 00:53:33,079 Christian was 20 weeks old. 703 00:53:34,298 --> 00:53:37,214 [melancholy music] 704 00:54:06,068 --> 00:54:11,030 - Dear God, hear us as we pray for [inaudible]. 705 00:54:13,467 --> 00:54:17,297 We pray for their comfort in a time of sadness. 706 00:54:19,299 --> 00:54:23,695 Hear [inaudible], in this trying time. 707 00:54:25,653 --> 00:54:30,354 We pray that you lift their child into a kingdom of light. 708 00:54:33,835 --> 00:54:36,142 In your name we pray, amen. 709 00:54:38,362 --> 00:54:41,234 [melancholy music] 710 00:55:08,609 --> 00:55:10,655 [crying] 711 00:55:19,664 --> 00:55:21,405 - I'll clean up, okay? 712 00:55:32,198 --> 00:55:33,242 - Look. 713 00:55:35,201 --> 00:55:37,377 You are not alone, all right? 714 00:55:42,513 --> 00:55:44,341 You should come to church with us. 715 00:56:40,701 --> 00:56:43,008 [smashing] 716 00:56:46,490 --> 00:56:48,883 [screaming] 717 00:56:56,456 --> 00:56:59,241 [emotional music] 718 00:57:12,733 --> 00:57:14,996 [crashing] 719 00:57:33,580 --> 00:57:36,365 [emotional music] 720 00:58:14,621 --> 00:58:16,580 - God, I pray for my husband. 721 00:58:20,497 --> 00:58:21,715 He is a good man. 722 00:58:25,632 --> 00:58:28,505 I know deep down he's a good man. 723 00:58:30,463 --> 00:58:32,378 But he needs you. 724 00:58:32,465 --> 00:58:33,553 He needs your help. 725 00:58:37,601 --> 00:58:40,908 He's still the man that I love. 726 00:58:40,995 --> 00:58:42,170 He's my Jonah, 727 00:58:46,305 --> 00:58:47,436 and he's lost at sea. 728 00:58:50,788 --> 00:58:51,832 He needs you. 729 00:58:57,098 --> 00:58:58,447 This is my last prayer, God, 730 00:59:00,362 --> 00:59:04,018 and I don't know how, but he needs your help. 731 00:59:11,417 --> 00:59:14,028 We need your help for our family. 732 00:59:16,074 --> 00:59:16,857 For me. 733 00:59:18,555 --> 00:59:19,556 For Ana. 734 00:59:22,733 --> 00:59:23,864 For Jonathan. 735 00:59:25,257 --> 00:59:30,218 [crying] I need you to bring him back to me. 736 00:59:34,005 --> 00:59:35,659 Please help him, God. 737 00:59:39,532 --> 00:59:40,577 Bring him back. 738 00:59:48,541 --> 00:59:49,803 - Okay, yep. 739 00:59:49,890 --> 00:59:51,239 - [Female Officer] Officer Hickory, 740 00:59:51,326 --> 00:59:52,458 report to Lieutenant Campbell's office. 741 00:59:52,545 --> 00:59:53,720 - Let me call you back. 742 01:00:10,694 --> 01:00:11,695 - Johnathan, come in. 743 01:00:14,045 --> 01:00:16,177 These detectives are from internal affairs. 744 01:00:17,570 --> 01:00:18,571 Have a seat. 745 01:00:20,660 --> 01:00:22,706 - [Jonathan] Can I ask what this is all about? 746 01:00:22,793 --> 01:00:25,447 - I think you know why they're here. 747 01:00:25,534 --> 01:00:26,448 You're under investigation for 748 01:00:26,535 --> 01:00:28,276 violating our code of conduct. 749 01:00:29,930 --> 01:00:31,540 You'd better hope we don't find out 750 01:00:31,628 --> 01:00:33,760 you were involved in immoral conduct. 751 01:00:33,847 --> 01:00:35,153 You are to hand over your 752 01:00:35,240 --> 01:00:37,242 departmental laptop and cell phones, 753 01:00:37,329 --> 01:00:39,679 along with all the lock codes and passwords. 754 01:00:41,202 --> 01:00:43,944 And you will not discuss this investigation with anyone, 755 01:00:44,031 --> 01:00:44,771 is that clear? 756 01:00:47,469 --> 01:00:48,296 You're dismissed. 757 01:00:49,384 --> 01:00:51,691 [eerie music] 758 01:01:18,022 --> 01:01:20,546 - This is the story of Jonah. 759 01:01:21,808 --> 01:01:23,157 Jonah was a good man, 760 01:01:25,682 --> 01:01:27,118 but he was scared. 761 01:01:32,036 --> 01:01:33,646 - [Ana] What did he do, mommy? 762 01:01:37,650 --> 01:01:40,566 - [Stacy] Jonah didn't know that God had a purpose for him, 763 01:01:43,569 --> 01:01:46,703 that God had a special mission for him, 764 01:01:51,229 --> 01:01:54,798 and God found a way to get his attention. 765 01:02:00,673 --> 01:02:01,892 God sent a storm, 766 01:02:06,113 --> 01:02:09,726 and he sent a big fish to go and get Jonah, 767 01:02:15,340 --> 01:02:16,733 and bring him back. 768 01:02:28,527 --> 01:02:31,748 And in the end Jonah did the right thing. 769 01:02:39,016 --> 01:02:42,671 He did God's final wish, and he came back. 770 01:02:50,679 --> 01:02:52,594 He did the right thing. 771 01:02:56,076 --> 01:02:58,775 [gun clicking] 772 01:02:59,732 --> 01:03:02,082 [tense music] 773 01:03:16,444 --> 01:03:18,751 [coughing] 774 01:03:22,059 --> 01:03:24,757 [gun clicking] 775 01:03:40,120 --> 01:03:42,688 [bell ringing] 776 01:03:42,775 --> 01:03:45,430 - What's the point of this life? 777 01:03:45,517 --> 01:03:48,259 What difference does it make? 778 01:03:48,346 --> 01:03:50,957 [choral singing] 779 01:04:30,431 --> 01:04:32,303 - You've seen so much death. 780 01:04:34,783 --> 01:04:36,873 Your whole profession revolves 781 01:04:36,960 --> 01:04:38,570 around the evil in this world. 782 01:04:40,398 --> 01:04:43,618 You see Satan's handiwork everyday. 783 01:04:45,882 --> 01:04:46,839 It must be tough. 784 01:04:51,713 --> 01:04:54,847 The thief comes to steal, 785 01:04:56,283 --> 01:04:57,023 to kill, 786 01:04:58,285 --> 01:04:59,373 and to destroy. 787 01:05:01,941 --> 01:05:05,205 You've let him rob you of your peace, 788 01:05:06,772 --> 01:05:09,296 of your family, of your life. 789 01:05:11,037 --> 01:05:12,386 It's time you fought back. 790 01:05:13,735 --> 01:05:16,434 [choral singing] 791 01:05:30,883 --> 01:05:33,320 You need the only one who's ever overcome this evil. 792 01:05:35,279 --> 01:05:36,584 You need Jesus. 793 01:05:39,674 --> 01:05:42,808 You've been doing things your way your whole life. 794 01:05:44,070 --> 01:05:45,724 How's that working out for you? 795 01:05:48,640 --> 01:05:50,294 It's time you did things God's way. 796 01:05:52,252 --> 01:05:53,558 - I don't know. 797 01:05:55,299 --> 01:05:56,039 - I do. 798 01:05:58,084 --> 01:06:00,957 You need to be honest about your affair, 799 01:06:02,349 --> 01:06:03,872 about your drinking, 800 01:06:03,960 --> 01:06:05,613 about the way you've been treating your family. 801 01:06:06,832 --> 01:06:10,183 There are consequences to your actions 802 01:06:11,358 --> 01:06:12,838 and Jesus is not going to change that. 803 01:06:15,841 --> 01:06:18,975 But Jesus will change you. 804 01:06:20,933 --> 01:06:21,978 You want to be a man about this? 805 01:06:22,065 --> 01:06:23,762 You want to make things right? 806 01:06:24,893 --> 01:06:25,851 You want to fix it? 807 01:06:28,941 --> 01:06:31,248 First you have to surrender yourself to Jesus. 808 01:06:34,468 --> 01:06:35,556 That's the first step. 809 01:06:50,180 --> 01:06:53,835 - Honey, I realized I made a lot of mistakes. 810 01:06:55,489 --> 01:06:57,056 I know I haven't been good to you. 811 01:06:58,144 --> 01:06:59,841 I know I've been a disaster. 812 01:07:01,800 --> 01:07:03,193 But that's all going to change, 813 01:07:03,280 --> 01:07:07,762 because last night I made a promise to God. 814 01:07:10,026 --> 01:07:12,071 I spoke to him for the first time, 815 01:07:13,377 --> 01:07:15,814 and I promised Him that I'm going to be a better man, 816 01:07:15,901 --> 01:07:18,556 better father, better husband. 817 01:07:18,643 --> 01:07:20,732 I'm going to make it up to you and Ana. 818 01:07:24,910 --> 01:07:26,999 Stacy, what I'm asking is forgive me. 819 01:07:28,696 --> 01:07:29,480 Please. 820 01:07:38,619 --> 01:07:40,056 - Okay. 821 01:07:40,143 --> 01:07:41,100 - I'm working on it. 822 01:07:43,755 --> 01:07:44,973 I'm going to be better. 823 01:07:54,026 --> 01:07:56,637 - Okay, this one's for you, 824 01:07:56,724 --> 01:07:58,335 and this one's for me. 825 01:07:58,422 --> 01:07:59,379 Careful, you got it? 826 01:08:01,512 --> 01:08:03,818 - Wow, say thank you. 827 01:08:03,905 --> 01:08:04,906 - Thank you. 828 01:08:06,038 --> 01:08:08,301 [laughing] 829 01:08:11,304 --> 01:08:13,045 - Jonathan, you do you know that this is strange, 830 01:08:13,132 --> 01:08:13,959 right? 831 01:08:15,265 --> 01:08:19,138 You sitting here with us getting ice cream, 832 01:08:19,225 --> 01:08:20,748 spending time with us. 833 01:08:21,923 --> 01:08:23,011 [whispering] 834 01:08:23,099 --> 01:08:24,622 - It's gonna get better. 835 01:08:24,709 --> 01:08:26,319 - Exactly what she said. 836 01:08:29,148 --> 01:08:31,368 - Jonathan, our family needs this. 837 01:08:31,455 --> 01:08:34,066 - I know, I promise things are going to change. 838 01:08:37,069 --> 01:08:38,331 Next time we're getting pizza, right? 839 01:08:38,418 --> 01:08:39,985 - No, ice cream. 840 01:08:40,072 --> 01:08:41,204 - Ice cream again. 841 01:08:41,291 --> 01:08:42,683 - Ice cream, uh-huh. 842 01:08:43,945 --> 01:08:45,947 [phone buzzing] 843 01:08:46,034 --> 01:08:46,557 - Is it good? 844 01:08:46,644 --> 01:08:47,340 - [Ana] Yeah. 845 01:08:47,427 --> 01:08:48,820 - Yeah, all right. 846 01:08:48,907 --> 01:08:50,169 - [Jonathan] I'm gonna take this, okay? 847 01:08:50,256 --> 01:08:50,952 Be right back. 848 01:08:51,039 --> 01:08:51,736 - Okay. 849 01:08:52,476 --> 01:08:53,999 - Lieutenant? 850 01:08:54,086 --> 01:08:55,957 - Jonathan, I need to see you in my office. 851 01:08:56,044 --> 01:08:57,872 I have to result of your investigation. 852 01:08:57,959 --> 01:08:59,004 - What flavor are you going to get next time? 853 01:08:59,091 --> 01:08:59,961 - [Ana] Vanilla. 854 01:09:00,048 --> 01:09:01,137 - You didn't like this one? 855 01:09:01,224 --> 01:09:02,834 - [Ana] No. 856 01:09:02,921 --> 01:09:04,923 - All right, I guess I'll see you then. 857 01:09:16,064 --> 01:09:17,936 - Oh my goodness gracious. 858 01:09:20,112 --> 01:09:21,418 Who was it? 859 01:09:21,505 --> 01:09:22,897 - Oh, it was Lieutenant. 860 01:09:22,984 --> 01:09:23,811 - They need you? 861 01:09:23,898 --> 01:09:25,596 - No, just saying hi. 862 01:09:27,075 --> 01:09:27,859 - Okay. 863 01:09:29,165 --> 01:09:32,080 [engine revving] 864 01:09:34,431 --> 01:09:36,998 [bells chiming] 865 01:10:00,326 --> 01:10:01,022 - You again? 866 01:10:02,676 --> 01:10:05,026 Well, at least this time you don't have your gun drawn. 867 01:10:06,550 --> 01:10:07,464 - I need your help. 868 01:10:09,857 --> 01:10:10,641 - Sure. 869 01:10:11,903 --> 01:10:12,860 What's going on? 870 01:10:18,126 --> 01:10:19,215 - I'm an idiot. 871 01:10:20,825 --> 01:10:22,305 - I take it you haven't told her. 872 01:10:26,091 --> 01:10:27,135 - No, I haven't. 873 01:10:30,748 --> 01:10:32,097 - You need to tell her, Jonathan. 874 01:10:32,184 --> 01:10:33,098 - I can't tell her. 875 01:10:34,708 --> 01:10:36,319 She's going to leave and take Ana. 876 01:10:38,190 --> 01:10:40,018 I don't know what I would do if I lost them both. 877 01:10:40,105 --> 01:10:41,846 - Well, if you don't tell her, 878 01:10:41,933 --> 01:10:43,761 you're going to lose them both anyway. 879 01:10:50,202 --> 01:10:53,379 I sense there's something else going on. 880 01:10:58,254 --> 01:11:00,995 - The force, they found out about the affair, 881 01:11:02,693 --> 01:11:04,347 did an entire investigation. 882 01:11:06,262 --> 01:11:08,176 I'm about to find out if I lost my job. 883 01:11:10,178 --> 01:11:10,918 I screwed up. 884 01:11:13,312 --> 01:11:15,009 Really, really screwed up. 885 01:11:16,489 --> 01:11:18,317 I could really use a prayer right now. 886 01:11:19,927 --> 01:11:24,671 - I told you before, there are consequences to your actions, 887 01:11:24,758 --> 01:11:28,109 and praying won't make them go away. 888 01:11:29,850 --> 01:11:32,592 But God promises to be there to help 889 01:11:32,679 --> 01:11:34,202 you through those consequences. 890 01:11:34,290 --> 01:11:35,639 - I'm not asking for a miracle. 891 01:11:36,727 --> 01:11:38,119 I know there are consequences, 892 01:11:38,206 --> 01:11:41,079 but I also believe that God does answer prayers. 893 01:11:41,166 --> 01:11:45,257 Please could you just say a prayer with me? 894 01:11:50,523 --> 01:11:51,307 - Of course. 895 01:12:15,548 --> 01:12:17,550 - God, please help me keep my job. 896 01:12:21,685 --> 01:12:23,034 - You know what, 897 01:12:23,121 --> 01:12:24,340 being an officer in this county is a privilege? 898 01:12:25,906 --> 01:12:27,343 Well do you? 899 01:12:27,430 --> 01:12:30,084 We demand all of our officers be beyond reproach. 900 01:12:30,171 --> 01:12:31,477 All of them. 901 01:12:31,564 --> 01:12:32,609 And you? 902 01:12:32,696 --> 01:12:33,523 You don't. 903 01:12:33,610 --> 01:12:35,089 - Yes sir, I understand-- 904 01:12:35,176 --> 01:12:37,701 - I'm sorry, I believe I was still speaking. 905 01:12:37,788 --> 01:12:39,485 As for the charge. 906 01:12:39,572 --> 01:12:42,227 Officer behaving in a scandalous, infamous manner, 907 01:12:42,314 --> 01:12:44,490 in violation of West Virginia code. 908 01:12:44,577 --> 01:12:46,362 For that, you're guilty. 909 01:12:47,798 --> 01:12:50,104 Dismissal without pension, without severance. 910 01:12:50,191 --> 01:12:51,236 Nothing. 911 01:12:53,281 --> 01:12:54,195 That's the verdict. 912 01:13:00,637 --> 01:13:03,901 [slow emotional music] 913 01:13:22,136 --> 01:13:24,443 - This job is all I know, sir. 914 01:13:25,357 --> 01:13:26,532 It's my passion. 915 01:13:28,186 --> 01:13:29,274 It's what I'm good at. 916 01:13:31,058 --> 01:13:32,495 It's the only thing I'm good at. 917 01:13:35,019 --> 01:13:37,064 I didn't come here to make excuses, 918 01:13:38,283 --> 01:13:39,371 but we both know that this line 919 01:13:39,458 --> 01:13:40,894 of work gets inside your head, 920 01:13:42,461 --> 01:13:46,596 and between things I've seen on the job and losing my son, 921 01:13:47,292 --> 01:13:48,336 I've been a wreck. 922 01:13:48,424 --> 01:13:50,208 I've been avoiding my problems, 923 01:13:50,295 --> 01:13:52,950 and this job is, being here, 924 01:13:53,037 --> 01:13:54,299 it's the only thing that makes me 925 01:13:54,386 --> 01:13:56,214 feel like I'm making a difference. 926 01:13:58,303 --> 01:14:00,392 I know I need to be held accountable for my actions, 927 01:14:00,479 --> 01:14:01,306 and I don't deserve this job. 928 01:14:01,393 --> 01:14:03,264 I don't deserve my family. 929 01:14:04,483 --> 01:14:05,528 But I want you to know that I'm working on it. 930 01:14:05,615 --> 01:14:07,530 I'm going to be a better man. 931 01:14:07,617 --> 01:14:09,227 - Look, Jonathan, 932 01:14:09,314 --> 01:14:11,098 I know you, okay? 933 01:14:12,230 --> 01:14:14,972 I know this isn't like you. 934 01:14:15,059 --> 01:14:16,582 Look at me? 935 01:14:16,669 --> 01:14:19,542 You know I'm actually willing to bet my badge on you. 936 01:14:19,629 --> 01:14:21,195 You know why? 937 01:14:21,282 --> 01:14:23,807 Because at the end of the day I think you're a good cop, 938 01:14:25,504 --> 01:14:27,854 and I truly believe everyone deserves a second chance. 939 01:14:29,073 --> 01:14:30,161 That's why I fought for you. 940 01:14:30,248 --> 01:14:31,597 And guess what? 941 01:14:32,816 --> 01:14:34,600 That's why I got them to keep you on the force. 942 01:14:36,776 --> 01:14:37,734 - [whispers] Thank you. 943 01:14:37,821 --> 01:14:38,691 - Oh no, no, no, no, 944 01:14:38,778 --> 01:14:40,432 no, don't thank me yet. 945 01:14:40,519 --> 01:14:42,086 Oh no, you will be disciplined. 946 01:14:43,391 --> 01:14:46,046 You will no longer be a motorcycle or traffic officer, 947 01:14:47,352 --> 01:14:48,309 and that take home vehicle? 948 01:14:48,396 --> 01:14:50,181 Yeah, that's going. 949 01:14:50,268 --> 01:14:53,445 You will immediately be sent to uniform patrol division, 950 01:14:53,532 --> 01:14:56,274 on a midnight shift, pushing a cruiser. 951 01:14:56,361 --> 01:14:59,320 Now give me the keys to the motorcycle and the unmarked. 952 01:15:06,371 --> 01:15:07,503 Look, Jonathan? 953 01:15:09,200 --> 01:15:12,333 I am taking a huge risk on you, you understand that? 954 01:15:12,420 --> 01:15:14,118 Huge. 955 01:15:14,205 --> 01:15:15,728 Tell me I'm not making a mistake. 956 01:15:15,815 --> 01:15:17,295 - I won't let you down, sir. 957 01:15:20,298 --> 01:15:22,430 - These are the keys to your new ride. 958 01:15:22,518 --> 01:15:23,388 Car 305. 959 01:15:27,479 --> 01:15:29,829 You prove to me that you can change, 960 01:15:29,916 --> 01:15:34,399 and in a year, maybe we can reevaluate your performance. 961 01:15:35,443 --> 01:15:36,532 Don't make me regret this. 962 01:15:37,620 --> 01:15:38,490 You're dismissed. 963 01:15:42,494 --> 01:15:45,149 [engine revving] 964 01:16:00,425 --> 01:16:02,775 - So what's with the squad car out there? 965 01:16:05,430 --> 01:16:06,910 - I got put back on nights. 966 01:16:06,997 --> 01:16:07,998 Start tomorrow night. 967 01:16:09,303 --> 01:16:10,740 - What? 968 01:16:10,827 --> 01:16:12,611 - Yeah, I got some trouble at work. 969 01:16:12,698 --> 01:16:14,961 They swapped me over to midnight shift. 970 01:16:15,048 --> 01:16:16,354 - Jonathan, how? 971 01:16:16,441 --> 01:16:19,792 I mean, you've been working so hard. 972 01:16:19,879 --> 01:16:20,663 What happened? 973 01:16:22,142 --> 01:16:23,535 - It was a vehicle pursuit a few months ago, 974 01:16:23,622 --> 01:16:24,797 remember the one I was telling you about? 975 01:16:24,884 --> 01:16:25,668 - Yes. 976 01:16:27,408 --> 01:16:28,758 And? 977 01:16:28,845 --> 01:16:31,369 - And I gave the suspect a break. 978 01:16:32,631 --> 01:16:35,416 Didn't write them up, turns out they had warrants. 979 01:16:36,592 --> 01:16:39,072 Look, I think I'll like this better anyways. 980 01:16:39,159 --> 01:16:41,727 I wont to have to deal with seeing the wrecks and, 981 01:16:42,902 --> 01:16:45,122 who knows, maybe this is a good thing. 982 01:16:45,209 --> 01:16:46,514 - A good thing? 983 01:16:47,777 --> 01:16:49,256 Jonathan, how is this going to be a good thing? 984 01:16:49,343 --> 01:16:50,606 You're never going to see us. 985 01:16:50,693 --> 01:16:52,608 - Look, it's only for a while. 986 01:16:52,695 --> 01:16:53,696 Okay? 987 01:16:53,783 --> 01:16:54,653 We'll make it work. 988 01:16:56,307 --> 01:16:58,091 - Yeah, I guess. 989 01:17:01,704 --> 01:17:04,315 - I love you, don't worry. 990 01:17:04,402 --> 01:17:06,578 We'll figure it out, okay? 991 01:17:07,623 --> 01:17:10,495 - [Stacy] [whispers] Okay. 992 01:17:10,582 --> 01:17:13,019 [slow music] 993 01:17:45,835 --> 01:17:46,792 - [Dispatch Woman] 44 respond code 994 01:17:46,879 --> 01:17:48,751 three to Rocco's liquor store, 995 01:17:48,838 --> 01:17:53,494 1260 East Main Street with a possible carjacking. 996 01:17:53,581 --> 01:17:56,106 Caller stated they say a large male with a beard 997 01:17:56,193 --> 01:17:59,022 forcing his way into a black van in the parking lot. 998 01:17:59,109 --> 01:18:01,764 [sirens ringing] 999 01:18:09,815 --> 01:18:11,382 - Hey, freeze! 1000 01:18:11,469 --> 01:18:12,818 [yelling] Stop right there! 1001 01:18:12,905 --> 01:18:15,560 [dramatic music] 1002 01:18:19,259 --> 01:18:21,522 [grunting] 1003 01:18:23,524 --> 01:18:25,483 Unit 44, I need back up. 1004 01:18:25,570 --> 01:18:26,745 - [Dispatch Woman] Copy, Unit 44. 1005 01:18:26,832 --> 01:18:28,225 We have back up on the way. 1006 01:18:28,312 --> 01:18:31,576 Any available unit respond to code three. 1007 01:18:44,632 --> 01:18:46,678 [grunting] 1008 01:19:00,648 --> 01:19:02,694 [grunting] 1009 01:19:04,087 --> 01:19:05,175 - Don't move! 1010 01:19:07,046 --> 01:19:09,788 [emotional music] 1011 01:19:56,661 --> 01:19:59,707 [bottle clinking] 1012 01:20:16,681 --> 01:20:18,074 - Hi Megan, hi Ana, 1013 01:20:18,161 --> 01:20:19,553 what's going on? 1014 01:20:19,640 --> 01:20:20,728 - I'm taking Ana to get some ice cream. 1015 01:20:20,816 --> 01:20:21,817 We'll be right back. 1016 01:20:23,166 --> 01:20:24,210 - Oh, okay. 1017 01:20:26,778 --> 01:20:27,605 Hey, what are you doing here? 1018 01:20:27,692 --> 01:20:29,302 - Get in the car Jonathan. 1019 01:20:32,436 --> 01:20:33,263 - What's going on? 1020 01:20:33,350 --> 01:20:34,438 - Just get in the car now. 1021 01:20:37,310 --> 01:20:39,835 [slow music] 1022 01:21:03,249 --> 01:21:04,729 - Jonathan, what happened? 1023 01:21:08,907 --> 01:21:11,692 You were my best friend. 1024 01:21:11,779 --> 01:21:14,695 You were the one that I wanted to spend forever with, 1025 01:21:14,782 --> 01:21:17,568 that I loved unconditionally, 1026 01:21:17,655 --> 01:21:20,832 that I went there and I took these vows with you. 1027 01:21:24,140 --> 01:21:26,403 Does it not mean anything to you? 1028 01:21:28,796 --> 01:21:31,843 What happened to my husband when I lost my baby? 1029 01:21:32,888 --> 01:21:33,801 Where were you? 1030 01:21:36,195 --> 01:21:39,851 You were getting drunk, you were disappearing, 1031 01:21:39,938 --> 01:21:42,941 you were working night shifts and everything else. 1032 01:21:43,028 --> 01:21:44,682 This is what you were doing? 1033 01:21:47,772 --> 01:21:51,732 When I laid there every night aching in pain, 1034 01:21:53,430 --> 01:21:58,261 needing you here, needing my husband to come home to me, 1035 01:22:00,437 --> 01:22:01,917 to tell me that he loves me, 1036 01:22:06,747 --> 01:22:09,446 and you're out sleeping with some other woman? 1037 01:22:09,533 --> 01:22:11,927 Do you even know what you've done? 1038 01:22:13,798 --> 01:22:15,931 Do you know what you're doing to me? 1039 01:22:20,065 --> 01:22:24,983 You are not the man that I married and I want him back. 1040 01:22:34,993 --> 01:22:36,038 You broke us. 1041 01:22:37,039 --> 01:22:38,127 You broke me. 1042 01:22:39,476 --> 01:22:40,825 What happened? 1043 01:22:40,912 --> 01:22:42,870 [sobbing] 1044 01:22:45,873 --> 01:22:48,093 No, because you're not sorry. 1045 01:22:50,748 --> 01:22:52,141 No, don't touch me. 1046 01:22:57,842 --> 01:22:59,800 [sobbing] 1047 01:23:05,937 --> 01:23:09,114 [emotional choral music] 1048 01:23:26,479 --> 01:23:30,005 - Stacy, you should know that the day 1049 01:23:30,092 --> 01:23:31,658 that Jonathan came to see me, 1050 01:23:33,269 --> 01:23:37,012 he told me all about the demons he was fighting. 1051 01:23:38,926 --> 01:23:40,624 He told me about the infidelity. 1052 01:23:42,452 --> 01:23:46,151 He also told me that you are the love of his life, 1053 01:23:47,022 --> 01:23:49,024 and he didn't feel like he deserved you. 1054 01:23:50,634 --> 01:23:52,201 This is one of the most difficult 1055 01:23:52,288 --> 01:23:55,465 things that could ever happen in a marriage. 1056 01:23:57,293 --> 01:24:01,514 Jonathan, it took you years to break this marriage. 1057 01:24:01,601 --> 01:24:04,909 It's gonna take you a long time to repair it. 1058 01:24:06,867 --> 01:24:07,868 But you're going to have to ask 1059 01:24:07,955 --> 01:24:09,348 yourself the hardest questions. 1060 01:24:11,437 --> 01:24:12,917 Do you want to fix this? 1061 01:24:16,790 --> 01:24:19,402 Do you want to move forward to forgiving? 1062 01:24:21,012 --> 01:24:23,884 You're gonna have to look deep within your heart, 1063 01:24:23,971 --> 01:24:25,364 and you're gonna have to decide 1064 01:24:25,451 --> 01:24:28,802 is this family worth fighting for? 1065 01:24:35,853 --> 01:24:37,115 It's gonna be a long journey, 1066 01:24:41,511 --> 01:24:46,168 but if you turn toward God, I think you have a chance. 1067 01:24:49,649 --> 01:24:52,087 [Stacy crying] 1068 01:25:15,893 --> 01:25:16,894 [glass shattering] 1069 01:25:16,981 --> 01:25:18,461 [door slamming] 1070 01:25:18,548 --> 01:25:21,377 [thunder rumbling] 1071 01:25:27,818 --> 01:25:31,038 There are consequences to your actions, 1072 01:25:31,126 --> 01:25:32,779 and Jesus will not change that. 1073 01:25:35,130 --> 01:25:38,133 But Jesus will change you. 1074 01:25:40,047 --> 01:25:40,918 You want to be a man about this? 1075 01:25:41,005 --> 01:25:42,702 You want to make things right? 1076 01:25:43,921 --> 01:25:44,835 You want to fix it? 1077 01:25:48,143 --> 01:25:50,188 First you have to surrender yourself to Jesus. 1078 01:25:53,670 --> 01:25:54,758 That's the first step. 1079 01:26:02,505 --> 01:26:05,334 [bottles clinking] 1080 01:26:07,858 --> 01:26:10,643 [emotional music] 1081 01:26:28,226 --> 01:26:31,098 [glasses clinking] 1082 01:26:38,149 --> 01:26:40,238 [smashing] 1083 01:26:40,325 --> 01:26:43,285 - I've been a slave to you for way too long. 1084 01:26:43,372 --> 01:26:47,941 I am sick and tired of you controlling me. 1085 01:26:55,297 --> 01:26:58,300 God, God please. 1086 01:26:59,779 --> 01:27:02,173 Give me the strength to break free from these chains. 1087 01:27:05,263 --> 01:27:08,179 [triumphant music] 1088 01:27:19,059 --> 01:27:21,932 [glass shattering] 1089 01:27:39,689 --> 01:27:42,169 I don't know where to begin. 1090 01:27:42,257 --> 01:27:44,520 [slow music] 1091 01:27:49,220 --> 01:27:54,181 I hate myself, I hate what I've done to Stacy, 1092 01:27:55,139 --> 01:27:58,185 to my family, to Ana. 1093 01:28:00,057 --> 01:28:03,365 And the weight of all this is overwhelming, 1094 01:28:03,452 --> 01:28:05,889 and I'm having a lot of trouble dealing with it. 1095 01:28:08,413 --> 01:28:09,196 - Jonathan, 1096 01:28:11,198 --> 01:28:14,289 that burden is not for you to carry. 1097 01:28:16,073 --> 01:28:20,991 That weight on your shoulders is for Jesus to carry. 1098 01:28:22,166 --> 01:28:24,560 You have to give it to him, or it'll crush you. 1099 01:28:27,563 --> 01:28:29,565 - I just want my wife to love me again. 1100 01:28:35,919 --> 01:28:38,704 [glass smashing] 1101 01:28:38,791 --> 01:28:41,751 [breathing heavily] 1102 01:28:46,103 --> 01:28:47,234 - It's gonna take time. 1103 01:28:48,932 --> 01:28:50,237 - Hey, I can do that for you-- 1104 01:28:50,325 --> 01:28:52,805 - Don't touch me, stay away from me. 1105 01:28:55,286 --> 01:28:56,461 - It's not gonna be easy. 1106 01:29:04,774 --> 01:29:06,689 You have to push through. 1107 01:29:08,212 --> 01:29:09,822 You have to believe there's hope. 1108 01:29:11,433 --> 01:29:14,436 She believed for years that you would turn around. 1109 01:29:17,090 --> 01:29:18,875 Now it's your turn to believe in her. 1110 01:29:25,664 --> 01:29:30,582 - Jesus, help me become the man my family needs me to be. 1111 01:29:33,759 --> 01:29:35,631 Forgive me for what I've done. 1112 01:29:38,416 --> 01:29:39,548 Help heal our wounds. 1113 01:29:42,246 --> 01:29:45,336 Help me fix this mess I've made, please. 1114 01:30:04,964 --> 01:30:06,357 Hi, Ana. 1115 01:30:06,444 --> 01:30:08,446 Could I talk to you for a second, sweetheart? 1116 01:30:13,320 --> 01:30:14,104 Come here. 1117 01:30:16,498 --> 01:30:19,239 You know your daddy loves you very much, right? 1118 01:30:19,326 --> 01:30:20,284 Very, very, 1119 01:30:20,371 --> 01:30:21,154 very much. 1120 01:30:22,329 --> 01:30:24,593 Look, I know daddy's been mean a lot lately, 1121 01:30:25,507 --> 01:30:27,509 and that's not your fault, okay? 1122 01:30:28,771 --> 01:30:30,468 I want you to know that daddy promises 1123 01:30:30,555 --> 01:30:33,384 to never be mean to you ever again. 1124 01:30:34,864 --> 01:30:35,604 Okay? 1125 01:30:38,389 --> 01:30:39,912 I love you, sweetheart. 1126 01:30:41,131 --> 01:30:41,914 I'm sorry. 1127 01:30:43,394 --> 01:30:44,439 Could you forgive me? 1128 01:30:46,484 --> 01:30:49,269 [emotional music] 1129 01:31:33,966 --> 01:31:34,706 - Okay. 1130 01:31:36,534 --> 01:31:40,495 Well, before we can make any changes together as a couple, 1131 01:31:42,061 --> 01:31:44,586 Jonathan, you're gonna have to face some things. 1132 01:31:44,673 --> 01:31:48,111 Now I know you have a lot of hurt 1133 01:31:48,198 --> 01:31:49,504 from the loss of your father, 1134 01:31:50,809 --> 01:31:52,419 so I want you to try something. 1135 01:31:53,812 --> 01:31:56,380 We are going to try an exercise. 1136 01:32:02,560 --> 01:32:05,694 I want you to pretend your father is sitting in this chair. 1137 01:32:06,782 --> 01:32:09,611 [laughing quietly] 1138 01:32:10,873 --> 01:32:15,007 - You want me to play pretend with that chair? 1139 01:32:15,094 --> 01:32:17,401 - Jonathan, we're going to have to work on you 1140 01:32:17,488 --> 01:32:19,534 before we can work on restoring your marriage. 1141 01:32:22,058 --> 01:32:25,496 Now I want you to speak to this chair 1142 01:32:26,671 --> 01:32:27,890 as if your father is sitting in it, 1143 01:32:27,977 --> 01:32:29,587 right here in front of you. 1144 01:32:29,674 --> 01:32:32,547 I want you to say all the things you wanted to say to him. 1145 01:32:34,418 --> 01:32:37,203 [emotional music] 1146 01:32:50,608 --> 01:32:51,391 - Dad? 1147 01:32:57,006 --> 01:32:57,746 Dad? 1148 01:33:03,795 --> 01:33:05,405 Dad, you were my best friend. 1149 01:33:12,935 --> 01:33:14,066 You were my hero. 1150 01:33:19,768 --> 01:33:20,638 I miss you. 1151 01:33:23,772 --> 01:33:24,990 I wish you were here. 1152 01:33:29,691 --> 01:33:31,388 I wish you were here to see me graduate 1153 01:33:31,475 --> 01:33:34,086 the Academy to become a police officer. 1154 01:33:36,436 --> 01:33:38,613 I wish you were here to see me marry Stacy, 1155 01:33:40,266 --> 01:33:41,920 and meet your granddaughter, Ana. 1156 01:33:45,097 --> 01:33:46,490 She's just like you, 1157 01:33:46,577 --> 01:33:48,274 smart, funny. 1158 01:33:53,279 --> 01:33:55,064 I want to tell you that I love you, 1159 01:33:55,151 --> 01:33:58,633 because I feel like I didn't have enough time to tell you. 1160 01:34:00,286 --> 01:34:01,200 It's not fair. 1161 01:34:04,421 --> 01:34:05,465 I never heard the words, 1162 01:34:05,552 --> 01:34:06,641 good job, son. 1163 01:34:08,120 --> 01:34:10,296 I miss you, son. 1164 01:34:10,383 --> 01:34:11,471 You're a good son. 1165 01:34:14,649 --> 01:34:16,259 I couldn't say the word dad. 1166 01:34:19,392 --> 01:34:20,829 I just want to tell you I love you 1167 01:34:20,916 --> 01:34:23,527 because I feel like I didn't get to tell you enough. 1168 01:34:26,661 --> 01:34:28,663 I feel like God took you away from me. 1169 01:34:31,883 --> 01:34:34,146 I feel like a piece of my heart is missing 1170 01:34:34,233 --> 01:34:36,148 and I'm never going to get it back. 1171 01:34:38,629 --> 01:34:41,676 [emotional music] 1172 01:35:03,698 --> 01:35:05,830 [rain pouring] 1173 01:35:05,917 --> 01:35:07,310 All right, well, 1174 01:35:08,703 --> 01:35:10,269 get home safe, okay? 1175 01:35:37,732 --> 01:35:38,863 - [Ana] Yeah, this one's cute. 1176 01:35:38,950 --> 01:35:41,257 - [Stacy] Mhm, I like her shoes. 1177 01:35:41,344 --> 01:35:42,737 - [Ana] Yeah. 1178 01:35:42,824 --> 01:35:44,913 - [Stacy] Hey, who want's to play a game? 1179 01:35:45,000 --> 01:35:45,696 - [Ana] Me! 1180 01:35:45,783 --> 01:35:46,566 - You both do? 1181 01:35:48,307 --> 01:35:49,265 Okay. 1182 01:35:49,352 --> 01:35:51,180 Ana, you're first. 1183 01:35:51,267 --> 01:35:52,529 What's it say? 1184 01:35:52,616 --> 01:35:54,792 - I am soft and I help you sleep. 1185 01:35:55,706 --> 01:35:57,577 - [Jonathan] That's a tough one. 1186 01:35:57,664 --> 01:36:00,058 - What do you think would help mom and dad sleep? 1187 01:36:00,972 --> 01:36:01,930 - A blanket? 1188 01:36:03,496 --> 01:36:05,455 - Where do you keep blankets? 1189 01:36:05,542 --> 01:36:06,325 - The bedroom. 1190 01:36:09,372 --> 01:36:10,677 - I have one for you too. 1191 01:36:19,425 --> 01:36:21,732 [giggling] 1192 01:36:22,994 --> 01:36:23,778 - Daddy, I found it. 1193 01:36:23,865 --> 01:36:24,779 It was under the pillow. 1194 01:36:24,866 --> 01:36:25,867 - You did, what did you get? 1195 01:36:25,954 --> 01:36:26,868 - A princess crown. 1196 01:36:26,955 --> 01:36:29,566 - Wow, what a beautiful crown. 1197 01:36:29,653 --> 01:36:31,873 Beautiful crown for a beautiful princess. 1198 01:36:34,484 --> 01:36:35,485 I got a clue too. 1199 01:36:35,572 --> 01:36:36,965 - [Ana] What is it? 1200 01:36:37,052 --> 01:36:39,706 - Something waits for you in a safe place. 1201 01:36:39,794 --> 01:36:40,751 What do you think? 1202 01:36:40,838 --> 01:36:41,665 - I don't know. 1203 01:36:41,752 --> 01:36:43,145 - Could it be in the safe? 1204 01:36:43,232 --> 01:36:44,494 - [Ana] Maybe! 1205 01:36:44,581 --> 01:36:45,625 - Only one way to find out, right? 1206 01:36:48,585 --> 01:36:50,805 [beeping] 1207 01:36:56,201 --> 01:36:58,290 - What'd you get? 1208 01:36:58,377 --> 01:36:59,291 What'd you get, what'd you get, 1209 01:36:59,378 --> 01:37:00,423 what'd you get? 1210 01:37:02,077 --> 01:37:03,600 What'd you get? 1211 01:37:03,687 --> 01:37:04,514 What'd you get, what'd you get, 1212 01:37:04,601 --> 01:37:05,689 what'd you get? 1213 01:37:16,656 --> 01:37:17,701 We're having another baby? 1214 01:37:17,788 --> 01:37:19,268 - We're having a baby. 1215 01:37:19,355 --> 01:37:20,791 - We're having a baby? - We're having a baby. 1216 01:37:20,878 --> 01:37:23,533 - We're having a baby, we're having a baby! 1217 01:37:23,620 --> 01:37:26,057 Oh, we're having a baby. 1218 01:37:27,972 --> 01:37:28,799 Wow! 1219 01:37:29,931 --> 01:37:31,628 You'll need to learn how to share. 1220 01:37:33,673 --> 01:37:34,457 Yeah, you too. 1221 01:37:38,809 --> 01:37:42,595 - Come on now, let's take a group family picture. 1222 01:37:42,682 --> 01:37:43,858 Okay sweetie? 1223 01:37:45,076 --> 01:37:47,687 Let's get your hair, grandma likes your hair. 1224 01:37:47,774 --> 01:37:49,820 - You're so beautiful, you know that? 1225 01:37:51,082 --> 01:37:53,432 You're the best thing that ever happened to me. 1226 01:37:54,694 --> 01:37:56,435 We had faith, you held on. 1227 01:37:59,047 --> 01:38:01,179 I love you, you're my heart. 1228 01:38:04,052 --> 01:38:06,619 - I'm just so happy to have you back. 1229 01:38:07,882 --> 01:38:08,752 I love you. 1230 01:38:13,278 --> 01:38:14,932 - Ana, get over here. 1231 01:38:16,978 --> 01:38:18,805 All righty, come on. 1232 01:38:20,503 --> 01:38:23,071 - All right, make it a good one. 1233 01:38:23,898 --> 01:38:26,161 All right guys, say cheese. 1234 01:38:26,248 --> 01:38:26,988 - Cheese. 1235 01:38:32,689 --> 01:38:35,474 [emotional music] 1236 01:39:22,957 --> 01:39:26,873 ♪ I wish I could feel it all for you ♪ 1237 01:39:26,961 --> 01:39:31,095 ♪ If I could I would take back all the jumping through ♪ 1238 01:39:31,182 --> 01:39:36,100 ♪ And I would find a safer place for you rest ♪ 1239 01:39:37,319 --> 01:39:40,452 ♪ When you've come undone ♪ 1240 01:39:40,539 --> 01:39:44,282 ♪ I wish I could take the pain away ♪ 1241 01:39:44,369 --> 01:39:48,504 ♪ If I could I would paint for you a brand new day ♪ 1242 01:39:48,591 --> 01:39:53,422 ♪ But for now you've got to hold on through the night ♪ 1243 01:39:54,466 --> 01:39:58,166 ♪ I will survive ♪ 1244 01:39:58,253 --> 01:40:01,865 ♪ Oh no, never gonna let it go ♪ 1245 01:40:01,952 --> 01:40:03,867 ♪ I'll keep fighting ♪ 1246 01:40:03,954 --> 01:40:06,783 ♪ I'll keep fighting ♪ 1247 01:40:06,870 --> 01:40:10,526 ♪ Oh no, I'm never gonna let it go ♪ 1248 01:40:10,613 --> 01:40:12,310 ♪ I'll keep fighting ♪ 1249 01:40:12,397 --> 01:40:15,270 ♪ I'll keep fighting ♪ 1250 01:40:15,357 --> 01:40:17,011 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1251 01:40:17,098 --> 01:40:19,274 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1252 01:40:19,361 --> 01:40:21,406 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1253 01:40:21,493 --> 01:40:23,582 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1254 01:40:23,669 --> 01:40:25,845 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1255 01:40:25,932 --> 01:40:27,891 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1256 01:40:27,978 --> 01:40:30,111 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1257 01:40:30,198 --> 01:40:32,896 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1258 01:40:32,983 --> 01:40:36,639 ♪ I swear this storm is nothing more than noise ♪ 1259 01:40:36,726 --> 01:40:41,035 ♪ And I won't let it push you past the breaking point ♪ 1260 01:40:41,122 --> 01:40:42,601 ♪ We'll stand ♪ 1261 01:40:42,688 --> 01:40:46,431 ♪ Together we will hold our ground ♪ 1262 01:40:46,518 --> 01:40:49,956 ♪ I'm not backing down ♪ 1263 01:40:50,044 --> 01:40:54,091 ♪ Cause I, I never lose my faith in you ♪ 1264 01:40:54,178 --> 01:40:58,356 ♪ And I won't forget the things you brought me through ♪ 1265 01:40:58,443 --> 01:40:59,966 ♪ You're the one ♪ 1266 01:41:00,054 --> 01:41:03,970 ♪ The one who'll never leave my side ♪ 1267 01:41:04,058 --> 01:41:08,018 ♪ Till the day we die ♪ 1268 01:41:08,105 --> 01:41:11,587 ♪ Oh no, I'm never gonna let it go ♪ 1269 01:41:11,674 --> 01:41:13,502 ♪ I'll keep fighting ♪ 1270 01:41:13,589 --> 01:41:16,418 ♪ I'll keep fighting ♪ 1271 01:41:16,505 --> 01:41:20,030 ♪ Oh no, I'm never gonna let it go ♪ 1272 01:41:20,117 --> 01:41:22,119 ♪ I'll keep fighting ♪ 1273 01:41:22,206 --> 01:41:24,817 ♪ I'll keep fighting ♪ 1274 01:41:24,904 --> 01:41:27,081 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1275 01:41:27,168 --> 01:41:29,083 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1276 01:41:29,170 --> 01:41:31,128 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1277 01:41:31,215 --> 01:41:33,348 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1278 01:41:33,435 --> 01:41:35,654 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1279 01:41:35,741 --> 01:41:37,917 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1280 01:41:38,004 --> 01:41:40,050 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1281 01:41:40,137 --> 01:41:43,880 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1282 01:41:51,801 --> 01:41:55,674 ♪ Go ahead and don't be afraid ♪ 1283 01:41:55,761 --> 01:42:00,070 ♪ To fight until you can't be contained ♪ 1284 01:42:00,157 --> 01:42:04,379 ♪ Go ahead and don't be afraid ♪ 1285 01:42:04,466 --> 01:42:09,340 ♪ The fight inside you can't be contained ♪ 1286 01:42:11,212 --> 01:42:14,911 ♪ Oh no, never gonna let it go ♪ 1287 01:42:14,998 --> 01:42:17,087 ♪ I'll keep fighting ♪ 1288 01:42:17,174 --> 01:42:19,742 ♪ I'll keep fighting ♪ 1289 01:42:19,829 --> 01:42:23,485 ♪ Oh no, I'm never gonna let it go ♪ 1290 01:42:23,572 --> 01:42:25,878 ♪ I'll keep fighting ♪ 1291 01:42:25,965 --> 01:42:28,142 ♪ I'll keep fighting ♪ 1292 01:42:28,229 --> 01:42:30,144 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1293 01:42:30,231 --> 01:42:32,363 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1294 01:42:32,450 --> 01:42:34,496 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1295 01:42:34,583 --> 01:42:36,802 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1296 01:42:36,889 --> 01:42:38,935 ♪ Nothing's gonna bring us down ♪ 1297 01:42:39,022 --> 01:42:41,155 ♪ Nothing's gonna take us out ♪ 1298 01:42:41,242 --> 01:42:43,244 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1299 01:42:43,331 --> 01:42:48,249 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 1300 01:42:49,989 --> 01:42:54,994 ♪ Keep fighting ♪ 1301 01:42:58,955 --> 01:43:00,696 ♪ Keep fighting ♪ 1302 01:43:00,783 --> 01:43:03,829 ♪ I'll keep fighting ♪ 83160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.