Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,123 --> 00:00:50,123
[ভুলত্রুটি হলে ক্ষমার দৃষ্টিতে দেখবেন এবং,
সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে রেটিং ও ভালো-মন্দ ফিডব্যাক কাম্য]।
2
00:00:58,160 --> 00:01:04,840
আপনি যদি কোন পুরুষকে মহিলাদের নিয়ে একটা প্রবন্ধ লিখতে বলেন,
তাহলে সে কিছুক্ষণ চিন্তাভাবনা করে পরে ব্যাপারটা বাদ দিয়ে দিবে।
3
00:01:05,080 --> 00:01:09,440
কারণ ঈশ্বর পুরুষকে একজন নারীকে
সম্পূর্ণরূপে বোঝার ক্ষমতা দিয়ে সজ্জিত করেননি।
4
00:01:09,760 --> 00:01:12,760
একারণে আমরা প্রায়ই মহিলাদের প্রশংসা করি।
5
00:01:12,960 --> 00:01:16,320
প্রত্যেক পুরুষের জীবনে সাধারণত
৩ থেকে ৪ জন নারী থাকে।
6
00:01:16,560 --> 00:01:20,640
কিন্তু একজন পুরুষের জীবনে যদি ১৫ জন নারী থাকে,
তাহলে তার দুর্দশা একটাবার কল্পনা করে দেখুন।
7
00:01:20,920 --> 00:01:24,720
আপনি যে ছেলেটিকে দৌঁড়াতে
দেখছেন আমি তার কথাই বলছি।
8
00:01:25,320 --> 00:01:26,640
তার নাম চিরঞ্জীবী।
9
00:01:27,680 --> 00:01:29,400
উনি চিরুর ছোট খালা শান্তি।
10
00:01:29,560 --> 00:01:31,880
উনি তার সুরক্ষা ব্যাপার বেশ কঠোর।
11
00:01:32,320 --> 00:01:37,120
কেউ তাকে মারলে সেও বীরেন্দ্র শেওয়াগের
ক্রিকেট বলের মতো তাকে মারতো।
12
00:01:38,400 --> 00:01:39,800
তার তৃতীয় খালা, গৌরী।
13
00:01:39,840 --> 00:01:42,960
সে গাঙ্গুলীর মতো,
সে তার উত্তেজনা নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না।
14
00:01:43,560 --> 00:01:46,480
চিরুর সুখের ব্যাপারে সে যেকোন
কিছু নিয়ে উত্তেজিত ধাকে।
15
00:01:47,480 --> 00:01:49,400
দ্বিতীয় আন্টি, শারধা।
16
00:01:50,080 --> 00:01:53,200
সে ঠিক রাহুল দ্রাবিড়ের মতো সে ধীরগতিতে
এবং স্থিরভাবে জয়ী হওয়াতে বিশ্বাসী।
17
00:01:53,840 --> 00:01:56,040
চিরুর ব্যাপারে সে খুব
সতর্কতার সাথে সিদ্ধান্ত নেয়।
18
00:01:56,240 --> 00:01:57,120
তিনি পদ্মমা,
19
00:01:57,720 --> 00:01:59,040
পরিবারের অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি।
20
00:01:59,640 --> 00:02:00,920
তিনি শচীন টেন্ডুলকারের মতো,
21
00:02:01,640 --> 00:02:03,720
সবাই তাকে ভালোবাসে এবং
সে পরাক্রমশালী অভিজ্ঞবান।
22
00:02:04,120 --> 00:02:07,400
কিন্তু কঠোর পরিস্থিতিতে
চাপে পড়লে নতি স্বীকার করে।
23
00:02:11,080 --> 00:02:14,000
তিনি মহেন্দ্র সিং ধোনির মতো;
24
00:02:15,400 --> 00:02:16,920
চিরুর মা আধি লক্সমী।
25
00:02:17,600 --> 00:02:22,880
তিনি এমন একজন ক্যাপ্টেন যিনি
পরিবারকে সব উত্থান-পতনে একত্র রাখেন।
26
00:02:26,600 --> 00:02:28,840
টেকনিক্যালি চিরুকে জন্ম
দেয়াতে সে নয় মাসের বড়।
27
00:02:29,280 --> 00:02:31,280
কিন্তু চিরুর জীবনে তারা পাঁচজনই সমান।
28
00:02:33,760 --> 00:02:35,760
এরা সবাই চিরুর বোন।
29
00:02:36,440 --> 00:02:43,080
এতগুলোর মেয়ের মধ্যে চিরু একমাত্র ছেলে, তাই
তারা তাকে আদর করে, ভালবাসে এবং তার জন্য পাগল।
30
00:02:45,160 --> 00:02:47,280
ফ্রেমে যোগ করা দুই ব্যক্তি এবং...
31
00:02:47,280 --> 00:02:50,600
ফ্রেমে আগে থেকে যে তিনজন উপস্থিত ছিলেন
তারা হলেন চিরুর বাবা এবং চাচা।
32
00:02:50,600 --> 00:02:53,160
ডোরাকাটা শার্ট পরা লোকটি চিরুর বাবা।
33
00:02:53,480 --> 00:02:58,760
তারা প্রায়শ গল্পের শেষ মুহূর্তে আসে
যাতে তারা গল্পের অংশীদার হতে পারে।
34
00:03:04,280 --> 00:03:05,400
চিরু !
35
00:03:06,160 --> 00:03:07,840
আমার হুলুগুলু...
36
00:03:08,200 --> 00:03:10,640
দেখো পদ্মমা তোমার জন্য কি এনেছে!
37
00:03:10,800 --> 00:03:12,760
সিল্কের শার্ট আর সিল্কের ধুতি!
38
00:03:12,880 --> 00:03:13,480
তোমার পছন্দ হয়েছে?
39
00:03:13,640 --> 00:03:14,960
পছন্দ হয়েছে, ধন্যবাদ পদ্মমা।
40
00:03:15,000 --> 00:03:16,440
আমার কলিজাটা।
41
00:03:16,840 --> 00:03:19,040
দেখ, তোমাকে এটা পড়ে বাইরে গিয়ে হাঁটতে...
42
00:03:19,400 --> 00:03:21,480
বড় হওয়ার পরই সে এগুলো পরবে।
43
00:03:21,520 --> 00:03:22,760
কী বলছ, আপু?
44
00:03:22,880 --> 00:03:24,120
শুভ জন্মদিন বাবা!
45
00:03:24,960 --> 00:03:30,080
এই টি-শার্ট আর জিন্সটা পরো,
তোমাকে একদম নায়কের মতো লাগবে।
46
00:03:31,440 --> 00:03:32,120
থামো তো আপু।
47
00:03:32,320 --> 00:03:34,320
জন্মদিনে ঐতিহ্যবাহী পোশাক পরা উচিত।
48
00:03:35,240 --> 00:03:36,800
হাই, চিরু।
শুভ জন্মদিন।
49
00:03:36,880 --> 00:03:38,200
দেখ তোমার খালা তোমার জন্য কি এনেছে...
50
00:03:38,200 --> 00:03:40,120
শার্ট আর প্যান্ট...
51
00:03:41,600 --> 00:03:44,120
আমি তোমার জন্য যেটা এনেছি
তোমাকে সেটাই পরতে হবে, কেমন?
52
00:03:45,160 --> 00:03:46,160
না না. ওকে দিও না।
53
00:03:46,160 --> 00:03:48,240
আপু তুমি কিছুই জানো না।
তোমার পোশাকগুলো আগেরকার দিনের।
54
00:03:48,520 --> 00:03:51,280
55
00:03:51,440 --> 00:03:55,200
এটা কিন্তু আমার দোষ নয়, তোমরা ভালো করেই
জানো যে আমি তার জন্য আগেই জামা কিনেছি।
56
00:03:55,680 --> 00:03:58,040
বাবা, তুমি এ জামাটাই পড়বে।
57
00:03:58,520 --> 00:04:05,800
58
00:04:13,240 --> 00:04:14,960
জানি চিরু শুধু আমার দেওয়া পোশাকই পরবে।
59
00:04:15,080 --> 00:04:16,160
চিরু কোথায়?
60
00:04:19,000 --> 00:04:19,720
এই যে সে!
61
00:04:37,280 --> 00:04:38,520
এটা কি ধরনের পোষাক?
62
00:04:38,600 --> 00:04:40,800
সবাই তাকে একটা করে জামা দিয়েছে।
63
00:04:40,800 --> 00:04:42,400
বেচারা, সে সবগুলো দিয়ে
একটা জামা বানিয়েছে।
64
00:04:42,400 --> 00:04:45,080
ঠিক আছে.
চলো, কেক কাটি।
65
00:04:45,160 --> 00:04:46,840
মোমবাতি জ্বালাও।
66
00:05:02,800 --> 00:05:05,600
তোমার পছন্দের যেকোন
একটা জামা পড়তে পারতে।
67
00:05:05,880 --> 00:05:07,040
তুমি এমন করলে কেন?
68
00:05:07,280 --> 00:05:10,080
সবাই আমাকে ভালোবেসে
আমার জন্য জামা এনেছে।
69
00:05:10,240 --> 00:05:13,480
আমি যদি একটা জামা পরতাম,
তাহলে বাকীদের খারাপ লাগতো।
70
00:05:14,480 --> 00:05:16,560
এই মায়ের কথা ভেবে দেখোনি?
71
00:05:16,560 --> 00:05:17,640
জানি তোমার খারাপ লাগবে না।
72
00:05:18,440 --> 00:05:20,920
কিন্তু, তুমি আসলে কোন
জামা পছন্দ করেছিলে?
73
00:05:21,000 --> 00:05:22,160
পদ্মমা যেটা কিনেছিল।
74
00:05:24,120 --> 00:05:25,000
তাকে জিজ্ঞাসা কর...
75
00:05:25,480 --> 00:05:26,320
কেন?
76
00:05:26,960 --> 00:05:29,240
আমি আর বোন তোমার থেকে জন্ম নিয়েছি।
77
00:05:29,480 --> 00:05:32,720
শ্বেতা, স্বাতী এবং ঋতু
অন্য খালাদের ঘরে জন্ম নিয়েছে।
78
00:05:32,800 --> 00:05:35,400
কিন্তু পদ্মমার নিজের কোন সন্তান নেই,
79
00:05:37,640 --> 00:05:44,100
তাই আমার উচিৎ ওকে তোমাদের সবার চেয়ে
বেশি প্রাধান্য দেওয়া, যাতে সে একা মনে না করে, তাই না?
80
00:05:44,320 --> 00:05:45,440
চিরু...
81
00:05:47,240 --> 00:05:47,960
চিরু...
82
00:05:49,800 --> 00:05:50,760
আমার বাবা!
83
00:05:51,840 --> 00:05:56,960
এত অল্প বয়সে সে এত সহানুভূতিশীল,
আমাদের উচিত তাকে সামর্থ্য অনুযায়ী বড় করা।
84
00:05:57,680 --> 00:06:01,560
এখন থেকে তার খেলনা, ব্যাট, গাড়ি, সাইকেল,
85
00:06:01,920 --> 00:06:08,880
এমনকি তার স্ত্রীও হাজারে একজন হতে হবে।
86
00:06:09,240 --> 00:06:10,920
ওকে বাবা?
87
00:06:13,080 --> 00:06:16,600
একজন পুরুষের বিয়েতে যদি এত নারী জড়িত থাকে,
তাহলে এর পরিণতি কল্পনার বাইরে।
88
00:06:16,880 --> 00:06:18,640
বেচারা, এখনও কিছু জানে না তাই হাসছে।
89
00:06:18,960 --> 00:06:20,680
একবার বড় হয়ে গেলে...
90
00:06:39,240 --> 00:06:39,920
চিরঞ্জীবী !
91
00:06:41,080 --> 00:06:43,600
তোর পরিবার তোর জন্য সম্ভাব্য ম্যাচ হিসাবে
পালাকোল্লুরের পল্লবীকে বেছে নিয়েছে।
92
00:06:43,640 --> 00:06:44,520
সেই প্রস্তাবের কী হয়েছে?
93
00:06:45,320 --> 00:06:47,080
রাজমুন্দ্রির রজনীর কী হয়েছে?
94
00:06:48,040 --> 00:06:49,920
কাকিনাদারের কমলা?
95
00:06:50,960 --> 00:06:52,160
গুন্টুরের গায়ত্রী?
96
00:06:53,400 --> 00:06:54,640
ভাইজাগের বিজয়া?
97
00:06:56,440 --> 00:06:57,720
বিয়ের জন্য শুভকামনা।
98
00:06:58,400 --> 00:06:59,440
গিয়ে জামা বদলে আয়।
99
00:07:01,240 --> 00:07:02,520
ঠিক আছে মাস্টার।
100
00:07:09,120 --> 00:07:10,040
ডিএসপি
101
00:07:11,520 --> 00:07:12,080
গান !
102
00:07:21,800 --> 00:07:27,400
103
00:07:27,400 --> 00:07:50,400
••অনুবাদে•• নিয়ামুল হক আবেগ ༒︎টি জে নুরান
104
00:07:54,400 --> 00:08:30,400
••অনুবাদে•• হাবিব সিয়াম ༒︎আরুশ আরিয়ান
105
00:08:35,400 --> 00:08:59,400
••অনুবাদে•• জমির উদ্দিন খান ༒︎রিয়াসাত
106
00:09:02,400 --> 00:09:25,400
••অনুবাদে•• কুদরতে জাহান জিনিয়া ༒︎সাজিম রাজ
107
00:09:30,400 --> 00:10:10,400
- সাবটাইটেল সম্পাদনায় -
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম
সাজিম রাজ
108
00:07:27,720 --> 00:07:33,240
109
00:07:34,040 --> 00:07:36,880
110
00:07:37,000 --> 00:07:39,720
111
00:07:39,960 --> 00:07:42,560
112
00:07:42,560 --> 00:07:45,120
113
00:07:45,520 --> 00:07:51,080
114
00:07:51,440 --> 00:07:56,960
115
00:07:57,760 --> 00:08:00,600
116
00:08:00,600 --> 00:08:03,440
117
00:08:03,680 --> 00:08:06,240
118
00:08:06,240 --> 00:08:08,840
119
00:08:32,960 --> 00:08:38,720
120
00:08:38,840 --> 00:08:44,600
121
00:08:44,640 --> 00:08:50,320
122
00:08:50,720 --> 00:08:55,960
123
00:08:56,560 --> 00:09:02,120
124
00:09:02,480 --> 00:09:08,000
125
00:09:32,000 --> 00:09:37,960
126
00:09:38,000 --> 00:09:43,680
127
00:09:44,040 --> 00:09:49,800
128
00:09:49,960 --> 00:09:55,600
129
00:09:55,920 --> 00:10:01,520
130
00:10:01,840 --> 00:10:07,400
131
00:10:08,200 --> 00:10:11,040
132
00:10:11,040 --> 00:10:13,880
133
00:10:14,120 --> 00:10:16,720
134
00:10:16,720 --> 00:10:19,280
135
00:10:21,280 --> 00:10:23,400
- এটা নিন ম্যাডাম।
- আচ্ছা।
136
00:10:24,480 --> 00:10:25,520
এই, টমেটো!
137
00:10:29,400 --> 00:10:30,880
এই, তোমাকেই টমেটো বলছি!
138
00:10:35,480 --> 00:10:36,560
টমেটো !
139
00:10:45,120 --> 00:10:46,000
টমেটো !
140
00:10:47,560 --> 00:10:49,120
একমিনিট, আসছি।
141
00:10:55,040 --> 00:10:56,160
আপনার কত কেজি লাগবে, ম্যাডাম?
142
00:10:56,160 --> 00:10:57,160
দুই কেজি।
143
00:10:57,160 --> 00:10:58,960
প্লিজ নিন, সবই আপনার জন্য।
144
00:11:00,000 --> 00:11:00,640
এই...
145
00:11:01,240 --> 00:11:03,200
আমি এতক্ষণ ডাকলাম,
কিন্তু তুমি শুনতে পাওনি।
146
00:11:03,440 --> 00:11:06,040
কিন্তু মেয়েটা ডাকার সাথে সাথেই
তোমার পায়ের নিচের মাটি উজাড় হয়ে গেল?
147
00:11:06,280 --> 00:11:07,720
এটা কেমন ডাক?
148
00:11:08,000 --> 00:11:10,920
টমেটো ! টমেটো !
তাও এমন তুমুল কণ্ঠে।
149
00:11:11,960 --> 00:11:13,080
আপনি কি ম্যাডামের ডাক শুনেছেন...
150
00:11:13,880 --> 00:11:16,160
মিষ্টি কন্ঠে টমেটো টমেটো করে ডেকেছে!
151
00:11:16,280 --> 00:11:18,720
আমাদেরও ফিলিংস আছে,
আমরা কঠোর ডাকে সাড়া দেই না।
152
00:11:20,080 --> 00:11:22,440
দাম কমতে দাও,
তখন তোমাকে দেখে নিব।
153
00:11:22,600 --> 00:11:24,520
দাম কমলে আমি চাকরি খুঁজব।
154
00:11:24,520 --> 00:11:25,280
আমিও দেখব।
155
00:11:33,000 --> 00:11:35,080
- আপনি?
-রিথিকা।
156
00:11:36,080 --> 00:11:37,800
আমার বোন, গীতিকা।
157
00:11:39,880 --> 00:11:41,600
সুশীলা আন্টির কথা মনে আছে?
158
00:11:42,160 --> 00:11:45,400
উহু! হা হা হা! এখন মনে পড়েছে।
159
00:11:45,720 --> 00:11:47,520
আমার ছেলের সাথে
উনার বোনের বিয়ে হয়েছে।
160
00:11:49,840 --> 00:11:51,120
ওহ্, ভালো।
161
00:11:52,000 --> 00:11:52,960
আমি...
162
00:11:52,960 --> 00:11:54,800
জানি, চিরঞ্জীবী !
163
00:11:55,240 --> 00:11:57,240
আধি লাক্সমী, পদ্মমা...
164
00:11:59,120 --> 00:12:02,000
কিন্তু আমার কথা জানলেন কীভাবে?
165
00:12:02,520 --> 00:12:03,040
কিভাবে?
166
00:12:03,520 --> 00:12:05,520
যেদিন থেকে এখানে এসেছি,
167
00:12:05,520 --> 00:12:08,680
আমার দুলাভাই আর বোনের
চেয়ে তোমার কথা বেশী শুনেছি।
168
00:12:08,680 --> 00:12:10,800
আমার বাবা, মা, খালা...
169
00:12:11,120 --> 00:12:15,840
তারা আমাদের ম্যাচমেকিং নিয়ে কথা বলার জন্য
তোমাকে ডাকার কথা ভাবছিল।
170
00:12:16,440 --> 00:12:17,160
সত্যিই?
171
00:12:17,160 --> 00:12:19,560
শুনেছি আগেও ম্যাচমেকিংয়য়ের
জন্য আমার বোনকে দেখেছ।
172
00:12:21,200 --> 00:12:22,960
তারা বলছিলেন এটা শুধুই আবেগ,
173
00:12:22,960 --> 00:12:26,800
তুমি যদি ম্যাচমেকিংয়ের জন্য প্রথম সম্ভাব্য বর হতে
তবে সে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আরও ভাল বর পাবে।
174
00:12:27,240 --> 00:12:29,480
তাই, তুমি যদি আমাদের বাড়িতে আসো,
175
00:12:29,800 --> 00:12:31,080
তুমি কখন আসবে?
176
00:12:32,280 --> 00:12:33,080
চিরঞ্জীবী?
177
00:12:33,200 --> 00:12:33,680
ভাগো তো!
178
00:12:37,440 --> 00:12:38,560
কি হলো?
179
00:12:38,680 --> 00:12:40,760
ওই গীতিকাকে চিনো?
180
00:12:40,960 --> 00:12:42,160
কোন গীতিকা?
181
00:12:42,960 --> 00:12:45,680
চোখ ছোট আর চাইনিজ বলে
যাকে প্রত্যাখ্যান করেছিলে।
182
00:12:45,880 --> 00:12:47,840
উহু! সেই গীতিকা!
183
00:12:48,560 --> 00:12:49,880
তার কী হয়েছে?
184
00:12:50,040 --> 00:12:51,120
তার কিছু হয়নি।
185
00:12:51,120 --> 00:12:55,680
কিন্তু ওর মা আর বোন এখানে আসার
পর থেকে, আমাকে নিয়ে বলাবলি করছি।
186
00:12:55,760 --> 00:12:56,680
কি ব্যাপারে?
187
00:12:56,680 --> 00:12:57,680
আর কি?
188
00:12:57,760 --> 00:13:01,240
যে আমি যদি তাদের বাড়িতে বিয়ের জন্য হাত চাইতে যাই,
তাহলে সে বিয়ের জন্য আরও ভালো বর পাবে।
189
00:13:01,840 --> 00:13:03,840
তার কতবড় সাহস!
190
00:13:04,400 --> 00:13:06,680
বাইরেও চিরু সম্পর্কে একই কথা শুনেছি।
191
00:13:06,680 --> 00:13:08,040
চুপ কর!
192
00:13:08,120 --> 00:13:11,520
আত্রেয়াপুরমে, আমরা একটি মেয়েকে চিনি যে...
193
00:13:12,320 --> 00:13:14,640
আমি অস্কার চাই না,
আমি শুধু চাই মুভিটা মুক্তি পাক।
194
00:13:20,800 --> 00:13:21,960
তুমি গতকাল তোমার
গার্লফ্রেন্ডকে কী বলেছিলে?
195
00:13:22,080 --> 00:13:25,680
বলেছি, হয়তো মামার বিয়ের
আগেই আমাদের বিয়ে হয়ে যাবে।
196
00:13:27,320 --> 00:13:27,800
ভাগ!
197
00:13:28,320 --> 00:13:28,800
শুনেছ?
198
00:13:29,200 --> 00:13:30,440
আমরা এখন কি করব?
199
00:13:30,600 --> 00:13:31,480
তোমাদের কিছু করতে হবে না।
200
00:13:32,000 --> 00:13:32,880
আমি সব সামলে নেব।
201
00:13:34,560 --> 00:13:37,320
আমি এখনি ব্রোকারকে ফোন করে ওই মেয়েটার
পরিবারের সাথে দেখা করার ব্যবস্থা করতে বলব।
202
00:13:37,600 --> 00:13:39,200
পরের দিন তাদের সাথে দেখা করে,
203
00:13:39,480 --> 00:13:41,680
আমি রাজি বলে বিয়ে ঠিক করে ফেলব।
এটাই।
204
00:13:43,680 --> 00:14:20,680
205
00:14:22,680 --> 00:14:50,680
206
00:14:53,440 --> 00:14:54,040
স্যার...
207
00:14:54,560 --> 00:14:55,920
আপনার স্টপ এসে গেছে।
208
00:14:56,200 --> 00:14:57,120
শেষ স্টপ কোনটা?
209
00:14:57,440 --> 00:14:58,120
পরেরটা।
210
00:14:58,440 --> 00:14:59,400
আমি সেখানেই নামব।
211
00:14:59,760 --> 00:15:00,680
কিন্তু আপনি বলেছিলেন এখানে নামবেন।
212
00:15:01,160 --> 00:15:02,920
আমি যেখানে নামি তাতে তোমার কী?
সোজা গাড়ি চালাও!
213
00:15:06,400 --> 00:15:07,200
চালাও!
214
00:15:26,520 --> 00:15:27,760
আমরা কোথায় বসব?
215
00:15:27,800 --> 00:15:29,200
এক জায়গায় বসলেই হলো।
216
00:15:30,800 --> 00:15:32,280
- সেখানে! একটা সিট আছে।
-আসো ভাই।
217
00:15:32,280 --> 00:15:34,040
- আমরা শুধু ব্যাকগ্রাউন্ড অভিনেতা।
-ঠিক বলেছ !
218
00:15:40,120 --> 00:15:41,960
আমি পরের বার থেকে
আর আসতে পারব না।
219
00:15:42,600 --> 00:15:45,840
যত ছুটি নিয়েছি সব তার
ম্যাচমেকিংয়েই শেষ হচ্ছে।
220
00:15:45,920 --> 00:15:46,960
এটাই শেষ ছুটি!
221
00:15:47,440 --> 00:15:49,960
আমি অফিসে সবধরণের অজুহাত দিয়েছি।
222
00:15:50,480 --> 00:15:53,960
শুধু আমার মৃত্যুর অজুহাতই বাকী আছে।
223
00:15:54,200 --> 00:15:55,280
এসব কী?
224
00:15:55,640 --> 00:15:57,160
আমাদের রেলস্টেশনে নিয়ে এসেছিস কেন?
225
00:15:57,800 --> 00:15:59,400
মেয়েটা কি অন্য কোন শহরের?
226
00:16:01,040 --> 00:16:01,920
সে এই শহরেরই।
227
00:16:04,840 --> 00:16:05,760
সে কে?
228
00:16:06,120 --> 00:16:07,240
কনের বাবা।
229
00:16:07,400 --> 00:16:08,760
কনের বাবা?
230
00:16:08,920 --> 00:16:10,000
কেন? আমাকে সন্দেহ হচ্ছে?
231
00:16:11,440 --> 00:16:12,960
আপনি এখানে কি করছেন?
232
00:16:13,080 --> 00:16:15,920
আমি প্ল্যাটফর্মে কাঁচা বাদাম বিক্রি করছি।
233
00:16:16,160 --> 00:16:17,440
এখানেই ম্যাচ মেকিং প্রোগ্রাম করা হয়েছে !
234
00:16:19,480 --> 00:16:21,600
এখানে? প্ল্যাটফর্মে?
235
00:16:21,800 --> 00:16:25,520
আপনার পরিবার সম্পর্কে জানার পর,
আমি ট্র্যাকে বসার ব্যবস্থা করেছি,
236
00:16:25,920 --> 00:16:28,760
কিন্তু তখন আমার আত্মীয়রা আমাকে
প্ল্যাটফর্মে বসার জন্য রাজি করিয়েছে।
237
00:16:28,760 --> 00:16:29,720
এটা নিয়ে আমাদের খুশি হওয়া উচিত।
238
00:16:29,960 --> 00:16:33,000
আমি শুনেছি আপনারা মেয়েদের
প্রত্যাখ্যান করার জন্য অজুহাত খোঁজেন।
239
00:16:34,240 --> 00:16:37,080
যদি তাই হয় আপনাদের কারোই
জীবনে বিয়ে করা উচিত হয়নি।
240
00:16:42,240 --> 00:16:43,920
আমি কি নাম জানতে পারি?
241
00:16:45,240 --> 00:16:46,040
বুছি।
242
00:16:46,840 --> 00:16:47,760
সুন্দর নাম।
243
00:16:47,840 --> 00:16:49,520
সত্যিই? এটা আমার নাম।
244
00:16:51,480 --> 00:16:53,120
আপনার মেয়ের নাম কি?
245
00:16:53,560 --> 00:16:54,400
পিচ্চি [পাগল]
246
00:16:54,760 --> 00:16:55,480
পাগল?
247
00:16:55,840 --> 00:16:56,280
হ্যাঁ!
248
00:16:57,480 --> 00:16:58,640
এটা কি ধরনের নাম?
249
00:16:59,240 --> 00:17:02,560
আমার মা তার নাতনির জন্য পাগল।
250
00:17:02,680 --> 00:17:04,520
তাই সে তার নাম "পাগল"রেখেছে।
251
00:17:04,680 --> 00:17:06,000
"পাগল" আবার কী ধরণের নাম?
252
00:17:06,160 --> 00:17:07,280
পছন্দ হয়নি?
253
00:17:07,680 --> 00:17:10,240
পছন্দ না হলে বলো,
আমরা চলে যাচ্ছি।
254
00:17:10,520 --> 00:17:12,960
বুছি খুব সুন্দর নাম,
"পাগল" আরও সুন্দর নাম।
255
00:17:13,080 --> 00:17:13,800
- তাই?
-হ্যাঁ
256
00:17:14,080 --> 00:17:14,920
পড়াশোনা কতদূর?
257
00:17:15,240 --> 00:17:16,080
SLC
258
00:17:16,400 --> 00:17:17,800
যাইহোক, পড়াশোনা তেমন গুরুত্বপূর্ণ নয়।
259
00:17:17,920 --> 00:17:19,480
বিয়ের পর সংসার সামলানোটাই গুরুত্বপূর্ণ।
260
00:17:19,680 --> 00:17:21,160
সে সংসার সামলাবে কেন?
261
00:17:22,280 --> 00:17:23,880
SLC আমার শিক্ষাগত যোগ্যতা।
262
00:17:24,120 --> 00:17:26,000
উহু? আপনার মেয়ে কিসে পড়ে?
263
00:17:26,440 --> 00:17:27,400
M.Sc.
264
00:17:28,480 --> 00:17:30,240
আমি কি এখনি মেয়েকে দেখতে পারি?
265
00:17:33,320 --> 00:17:35,240
দেখো, নীল শাড়ি পরা মেয়েটা।
266
00:17:39,440 --> 00:17:40,160
বাহ্।
267
00:17:40,240 --> 00:17:43,600
সে আমার মেয়ে নয়।
সে এখানকার যাত্রী।
268
00:17:43,880 --> 00:17:45,680
সে তার পিছনে হলুদ শাড়ি পরা।
269
00:17:56,320 --> 00:17:58,240
নীল শাড়ি পরা মেয়েটা খুব সুন্দর।
270
00:17:59,480 --> 00:18:00,760
কিন্তু হলুদ শাড়ি পরা মেয়েটা আরও সুন্দর।
271
00:18:00,760 --> 00:18:01,520
সুপার!
272
00:18:02,800 --> 00:18:04,280
তোমার সবই পছন্দ।
273
00:18:04,960 --> 00:18:05,600
চুপ করুন তো স্যার।
274
00:18:06,800 --> 00:18:08,400
তুমি মেয়ের সাথে কথা বলতে চাও?
275
00:18:08,400 --> 00:18:09,680
হ্যাঁ, আমরা কথা বলতে চাই।
276
00:18:09,680 --> 00:18:10,440
চুপ কর।
277
00:18:10,760 --> 00:18:11,880
কথা বলার কি আছে?
278
00:18:11,880 --> 00:18:15,480
যদি এখানেই কথা শেষ করে ফেলি
তাহলে বিয়ের পর কী কথা বলব?
279
00:18:14,160 --> 00:18:15,480
280
00:18:15,520 --> 00:18:17,600
বিয়ের পরই তার সাথে কথা বলব।
281
00:18:18,800 --> 00:18:20,240
- কোন যৌতুক?
-না না।
282
00:18:20,600 --> 00:18:22,280
আমরা যৌতুকের বিরুদ্ধে।
283
00:18:22,280 --> 00:18:24,160
বিয়ের জন্য আপনাকে এক পয়সাও খরচ করতে হবে না।
284
00:18:24,560 --> 00:18:27,400
আমাদের ফাংশন হল আছে।
285
00:18:27,800 --> 00:18:29,960
আমি শুধু পবিত্র সুতো বেঁধে
আপনার মেয়েকে নিয়ে যাব। কী বলো মা?
286
00:18:30,720 --> 00:18:31,960
ঠিক আছে।
287
00:18:33,640 --> 00:18:36,640
কিছু মনে না করলে,
একটা কথা জিজ্ঞেস করতে পারি?
288
00:18:36,800 --> 00:18:37,600
জ্বী।
289
00:18:37,960 --> 00:18:40,000
বিয়ের তারিখ কখন ঠিক করা যায়?
290
00:18:40,000 --> 00:18:40,880
পরের মাসে?
291
00:18:41,040 --> 00:18:41,840
পরের সপ্তাহে?
292
00:18:41,960 --> 00:18:43,160
এত দেরীতে কেন?
293
00:18:43,440 --> 00:18:46,160
পরশু ভোর ৪.৩০ মিনিটে
একটা শুভ সময় রয়েছে।
294
00:18:48,120 --> 00:18:52,520
কারো কোন আপত্তি না থাকলে, আমি রাজি।
295
00:18:56,000 --> 00:18:57,880
শ্বশুর মশাই কিছু একটা ভাবছেন?
296
00:18:58,160 --> 00:19:01,480
কিছু না।
আমি কিছু ভাবছি না।
297
00:19:01,640 --> 00:19:07,000
ব্রোকারে তোমার পরিবার সম্পর্কে জানিয়েছে
কিন্তু তোমার সস্পর্কে কিছুই জানায়নি।
298
00:19:09,840 --> 00:19:13,920
তোমার পরিবার ভালো কিন্তু
তুমি আরো বেশী ভালো, জামাই।
299
00:19:15,160 --> 00:19:16,240
জামাই?
300
00:19:17,320 --> 00:19:19,480
শ্বশুর, আশীর্বাদ করুন।
301
00:19:21,200 --> 00:19:23,040
- তার পায়ে পড়ছিস কেন?
-ধন্যবাদ, শ্বশুর।
302
00:19:23,480 --> 00:19:26,240
আমরা বাড়ি পৌঁছে তোমাকে জানাব।
303
00:19:26,400 --> 00:19:27,320
আমরা তোমাদের কল করব।
304
00:19:33,120 --> 00:19:34,640
হলুদ।
305
00:19:35,280 --> 00:19:36,000
হলুদ।
306
00:19:36,000 --> 00:19:36,000
307
00:20:58,600 --> 00:21:00,320
এটা সবসময় বরাবর জায়গায় এসে থেমে যায়।
308
00:21:00,520 --> 00:21:00,960
তোকে...
309
00:21:01,560 --> 00:21:04,760
তোকে দুইদিন আগে ঠিক করেছি
আজ আবার নষ্ট হয়ে গেছিস।
310
00:21:04,880 --> 00:21:06,480
সব ওই মেকানিকের দোষ।
311
00:21:06,800 --> 00:21:07,560
যা...
312
00:21:07,920 --> 00:21:11,560
স্যার, স্যার... আমাদের সাহায্য করুন, স্যার।
প্লিজ, স্যার।
313
00:21:11,720 --> 00:21:12,960
স্যার... আমাদের সাহায্য করুন, স্যার।
314
00:21:13,240 --> 00:21:14,320
ভাইয়া, আমাদের বাঁচান।
315
00:21:14,960 --> 00:21:16,960
স্যার, আমরা একে অপরকে বিয়ে করতে চাই।
316
00:21:17,440 --> 00:21:18,600
আমাদের বাঁচান, স্যার।
317
00:21:27,120 --> 00:21:28,240
ভাইয়া! ভাইয়া!
318
00:21:29,600 --> 00:21:30,320
না!
319
00:21:32,680 --> 00:21:33,720
তুমি কে?
320
00:21:33,720 --> 00:21:35,480
যে বিয়ের মূল্য জানে।
321
00:21:35,600 --> 00:21:36,560
লড়াই করা কি দরকারী?
322
00:21:36,840 --> 00:21:37,640
হ্যাঁ, দরকারী।
323
00:21:37,640 --> 00:21:38,440
চালিয়ে যা।
324
00:21:38,680 --> 00:21:39,640
ওইখানে থামো।
325
00:21:39,800 --> 00:21:40,640
কেন?
326
00:21:42,120 --> 00:21:44,600
চশমাটা খুব দামী,
কিছুদিন আগেই কিনেছি।
327
00:21:44,920 --> 00:21:46,480
এটা হাতে রাখো।
এবার আয়।
328
00:21:52,200 --> 00:21:53,240
তুই কি বিবাহিত?
329
00:21:53,400 --> 00:21:55,040
ছিঃ! এমন বাজে কাজ আমি করতে চাইনা।
330
00:21:55,240 --> 00:21:57,680
বিয়েকে অবমূল্যায়ন করার সাহস কী করে হয়?
331
00:21:57,800 --> 00:21:59,760
এদিকে আয়...
এক মিনিট ভাই।
332
00:22:00,520 --> 00:22:02,960
বিয়ে বাজে কাজ হা?
বল বিয়ে কিসের বাজে কাজ?
333
00:22:11,720 --> 00:22:12,680
তুই কি বিবাহিত?
334
00:22:14,000 --> 00:22:14,880
তুই কি বিবাহিত?
335
00:22:15,320 --> 00:22:17,680
বল....বল....
336
00:22:20,840 --> 00:22:21,760
হ্যাঁ আমি বিবাহিত।
337
00:22:22,600 --> 00:22:24,000
তোর স্ত্রীর নাম বল।
338
00:22:28,120 --> 00:22:29,440
লাবণ্য তিরুপাতি।
339
00:22:32,400 --> 00:22:33,480
লাবণ্য...?
340
00:22:33,840 --> 00:22:35,080
তিরুপাতি। তিরুপাতি।
341
00:22:35,800 --> 00:22:41,280
এটা লাবণ্য তিরুপাতী, কাজল কাকিনাদা
বা অদিতি রাও হায়দ্রাবাদ নয়।
342
00:22:56,880 --> 00:22:57,600
কিভাবে?
343
00:22:57,760 --> 00:22:59,680
একটা অ্যারেঞ্জ ম্যারেজ
আরেকটা লাভ ম্যারেজ।
344
00:23:00,760 --> 00:23:01,960
তাহলে তাদের বাধা দিচ্ছিস কেন?
345
00:23:03,040 --> 00:23:03,760
স্যরি।
346
00:23:03,960 --> 00:23:05,200
হয়েছে, এবার এখান থেকে যা।
347
00:23:05,480 --> 00:23:06,440
ভাগ এখান থেকে।
348
00:23:06,480 --> 00:23:06,960
চল যাই।
349
00:23:08,960 --> 00:23:10,800
যাইহোক, তুমি কি বিবাহিত?
350
00:23:15,960 --> 00:23:17,560
হতে চলেছে...
351
00:23:18,760 --> 00:23:20,560
তোমরাও বিয়ে করে খুশী থেকো।
352
00:23:21,040 --> 00:23:22,080
- স্যার
-কী?
353
00:23:22,200 --> 00:23:23,160
আপনার স্কুটার রয়ে গেছে।
354
00:23:23,520 --> 00:23:24,040
জানি।
355
00:23:24,400 --> 00:23:25,080
জানি আমি।
356
00:23:30,080 --> 00:23:34,320
357
00:23:36,240 --> 00:23:37,840
কি হয়েছে আঙ্কেল?
আপনি এখানে কেন?
358
00:23:45,000 --> 00:23:45,800
কি হয়েছে আঙ্কেল?
359
00:23:48,880 --> 00:23:50,920
আমাদের প্ল্যানের আগেই
ঈশ্বর প্ল্যান করে রেখেছে।
360
00:23:51,160 --> 00:23:51,760
ঈশ্বর?
361
00:23:52,960 --> 00:23:53,720
কি হয়েছে বাবা?
362
00:23:54,600 --> 00:23:55,160
স্যরি, বেটা।
363
00:23:55,880 --> 00:23:56,880
আমি এটা আশা করিনি।
364
00:24:01,560 --> 00:24:02,600
সবাইকে ভালো লাগছে।
365
00:24:03,080 --> 00:24:03,720
সমস্যা কি?
366
00:24:08,320 --> 00:24:09,680
তোমাদেরকেই জিজ্ঞেস করছি, কি হয়েছে?
367
00:24:10,200 --> 00:24:13,120
গতকাল আমরা রেলস্টেশনে গিয়েছিলাম।
368
00:24:13,200 --> 00:24:13,920
হ্যাঁ, গিয়েছিলাম, তাতে কি?
369
00:24:14,400 --> 00:24:15,680
আমরা মেয়েটিকে দেখেছি।
370
00:24:16,480 --> 00:24:17,120
তো?
371
00:24:17,400 --> 00:24:18,520
সেই মেয়ে...
372
00:24:18,600 --> 00:24:19,560
সেই মেয়েকেও তোমার পছন্দ হয়নি?
373
00:24:19,920 --> 00:24:21,240
সেই মেয়েকেও তোমার পছন্দ হয়নি?
374
00:24:21,600 --> 00:24:22,760
সেই মেয়েকেও তোমার পছন্দ হয়নি?
375
00:24:24,280 --> 00:24:27,160
মেয়েটার তোকে পছন্দ হয়নি।
376
00:24:28,560 --> 00:24:35,080
তারা তোর প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান করেছে।
377
00:24:35,680 --> 00:24:36,080
কেন?
378
00:24:38,280 --> 00:24:39,080
তুমি বল...
379
00:24:39,080 --> 00:24:41,200
গতকাল তুই সব ব্যাপারে বেশ উত্তেজিত ছিলি।
380
00:24:41,280 --> 00:24:44,800
তাই তারা ভেবেছিল তোর মধ্যে
নিশ্চয়ই কোনো অপ্রকাশিত সমস্যা আছে।
381
00:24:44,880 --> 00:24:45,760
এজন্য তারা তোকে প্রত্যাখ্যান করেছে।
382
00:24:53,160 --> 00:24:57,840
তার মানে আমরা অন্যকে প্রত্যাখ্যান করার পর্যায় থেকে
অন্যের দ্বারা প্রত্যাখ্যাত হওয়ার পর্যায়ে পড়ে গেছি।
383
00:24:58,960 --> 00:24:59,680
সুপার!
384
00:24:59,800 --> 00:25:01,520
আমি কখনো বিয়ে করব না।
385
00:25:01,600 --> 00:25:01,960
ফিক্স!
386
00:25:03,520 --> 00:25:04,080
ঠিক আছে মা।
387
00:25:04,160 --> 00:25:05,240
আমি সেখানে যাচ্ছি।
388
00:25:05,280 --> 00:25:06,200
কোথায়?
389
00:25:06,280 --> 00:25:06,920
হিমালয়।
390
00:25:08,000 --> 00:25:09,680
ঠিক আছে, তোমাদের অনেক ধন্যবাদ।
391
00:25:09,720 --> 00:25:10,760
ভালবাসি সবাইকে।
392
00:25:12,440 --> 00:25:13,840
- স্বামীদের সাথে সুখী থাকো।
-চিরু!
393
00:25:13,960 --> 00:25:15,040
-চিরু !
-চিরু !
394
00:25:17,760 --> 00:25:20,040
অবশেষে তারা আমাকে অন্যদের
দ্বারা প্রত্যাখ্যান করিয়েছে।
395
00:25:20,480 --> 00:25:21,240
এসব কি সূর্য?
396
00:25:22,320 --> 00:25:24,960
আমি তো প্রতি রবিবার আদিত্য হৃদয়ম পড়ি, না?
397
00:25:25,560 --> 00:25:27,520
তুমি আমার হৃদয়ের কথা এটুকুই বুঝলে?
398
00:25:28,280 --> 00:25:29,640
এখানকার অবস্থা সম্পর্কে জানো?
399
00:25:29,920 --> 00:25:32,080
ধরো, তোমার সামনের গাড়িটা
যদি বাম দিকের ইন্ডিকেটর জ্বালায়...
400
00:25:32,280 --> 00:25:35,280
আবার তার হাত দিয়ে ডান দিকে ইশারা করছে,
তাহলে ঘুরেফিরে তুমি একই পথের যাত্রী।
401
00:25:35,640 --> 00:25:36,640
আমিও এখন একই অনুভব করছি।
402
00:25:37,840 --> 00:25:40,040
উপমায় কাজু না পেয়ে
আমি কি ভ্রুকুটি করেছি?
403
00:25:40,640 --> 00:25:42,480
আমার বয়স ৩৫ বছর, এখনও অবিবাহিত।
404
00:25:42,760 --> 00:25:44,480
আমার বাড়ির মহিলারা এই
সাধারণ সমস্যাটা বোঝে না।
405
00:25:45,560 --> 00:25:48,200
একদিন ফানি আমাকে পরামর্শ দিয়েছিল,
আমার উচিত ছিল সবার বিরোধিতা করে কাউকে বিয়ে করা।
406
00:25:48,840 --> 00:25:50,520
কিন্তু নিজের পরিবারের
বিরোধিতা করব কী করে?
407
00:25:51,800 --> 00:25:54,920
কেউ যদি আমাকে এই অবস্থায় দেখে,
তারা নিশ্চিত ভাববে যে আমি তারছিঁড়া।
408
00:25:56,160 --> 00:25:56,720
হ্যালো।
409
00:25:57,080 --> 00:25:57,720
দেখেছ...
410
00:25:58,200 --> 00:26:00,400
আমার মনে হচ্ছে তুমি স্বর্গ থেকে হ্যালো বলছ।
411
00:26:02,800 --> 00:26:03,640
শুনছেন?
412
00:26:04,120 --> 00:26:04,680
এদিকে।
413
00:26:05,040 --> 00:26:05,920
কোথায়?
414
00:26:08,600 --> 00:26:09,080
হাই।
415
00:26:10,520 --> 00:26:10,880
হাই।
416
00:26:11,440 --> 00:26:12,160
আপনি?
417
00:26:12,200 --> 00:26:14,400
গতকাল রাতে যখন বৃষ্টি হচ্ছিল,
418
00:26:14,400 --> 00:26:15,800
আপনি আমাকে সাহায্য করেছিলেন... মনে আছে?
419
00:26:16,160 --> 00:26:17,520
আচ্ছা, আপনি?
420
00:26:17,520 --> 00:26:18,080
দুঃখিত।
421
00:26:18,560 --> 00:26:19,160
ব্যাপার না।
422
00:26:19,160 --> 00:26:19,760
অ্যাধ্যা।
423
00:26:20,240 --> 00:26:20,800
চিরু।
424
00:26:21,200 --> 00:26:22,080
আপনি কি করছেন?
425
00:26:22,520 --> 00:26:24,160
কিছু না, আমার ছোট একটা ফাংশন হল আছে।
426
00:26:24,320 --> 00:26:25,920
- আমি এটার...
-আমি সেটা জিজ্ঞেস করিনি।
427
00:26:26,120 --> 00:26:27,200
জিজ্ঞেস করছি এখানে কী করছেন?
428
00:26:27,240 --> 00:26:28,680
আপনি কার সাথে কথা বলছেন?
429
00:26:28,720 --> 00:26:29,480
উহু!
430
00:26:30,040 --> 00:26:31,080
সূর্যের সাথে কথা বলছিলাম।
431
00:26:31,760 --> 00:26:34,040
কারণ আমরা যদি আমাদের সমস্যা
অন্য কারো সাথে শেয়ার করি,
432
00:26:34,240 --> 00:26:36,800
তারা আপনার কথা শোনার ভান করে
এবং পরে তারা আপনাকে নিয়ে মজা করে।
433
00:26:37,400 --> 00:26:41,160
তাই গাছ, বাতাস, সূর্য, নদী
এদের সাথে কথা শেয়ার করাই ভালো।
434
00:26:42,200 --> 00:26:46,120
এর মাধ্যমে, মনের বোঝা হাল্কা হয়ে যায়।
435
00:26:47,480 --> 00:26:48,880
আমি আপনার কথা শুনেছি।
436
00:26:48,960 --> 00:26:51,800
যে মেয়ে আপনাকে বিয়ে করবে
সে খুব ভাগ্যবান হবে।
437
00:26:52,080 --> 00:26:54,520
প্রথমত, সে আমাকে বিয়ে করলে
আমিই ভাগ্যবান হবো।
438
00:26:54,800 --> 00:26:56,240
এরপর তার ভাগ্য দেখা যাবে।
439
00:26:57,920 --> 00:26:59,880
ঠিক আছে, আমি যাচ্ছি।
440
00:27:00,400 --> 00:27:01,080
বিদায় !
441
00:28:02,960 --> 00:28:05,680
যে মেয়ে তোমাকে বিয়ে করবে
সে খুব ভাগ্যবান হবে।
442
00:28:05,760 --> 00:28:06,400
ভাগ্যবান?
443
00:28:08,320 --> 00:28:10,640
মেয়েটার কথা ভাবছি কেন?
444
00:28:12,720 --> 00:28:13,840
চিরু !
445
00:28:17,200 --> 00:28:18,040
ফানি।
446
00:28:19,200 --> 00:28:21,160
মনে আছে আমরা যখন
প্রথমবার টাইটানিক দেখেছিলাম...
447
00:28:22,160 --> 00:28:23,560
বাড়ি ফেরার পর...
448
00:28:24,400 --> 00:28:26,720
জ্যাক মারা গিয়েছিল বলে
আমাদের খুব খারাপ লেগেছিল।
449
00:28:26,720 --> 00:28:27,560
মনে আছে?
450
00:28:29,160 --> 00:28:30,560
আমি গতকালও এমনই কিছু অনুভব করেছি।
451
00:28:31,640 --> 00:28:33,520
মেয়েটার সাথে দেখা করার সময় কিছুই ভাবিনি।
452
00:28:35,080 --> 00:28:36,320
কিন্তু বাড়ি যাওয়ার পর,
453
00:28:36,640 --> 00:28:38,320
সারা রাত আমি তার সম্পর্কে ভেবেছি।
454
00:28:40,800 --> 00:28:42,720
আমার ঠিকমত ঘুমও হয়নি।
455
00:28:45,000 --> 00:28:46,480
একটা কথা বুঝলাম, ফানি।
456
00:28:48,640 --> 00:28:53,480
ভালোবাসা হৃদয়ের বাম পাশে বা
ফুসফুসের ডান দিকে থাকে না।
457
00:28:56,280 --> 00:28:58,040
এটা ঠিক এখানে, কেন্দ্রে থাকে।
458
00:28:58,400 --> 00:28:59,160
এটা একটা ঢেউয়ের মত।
459
00:29:00,120 --> 00:29:01,640
যখনই মেয়েটার কথা ভাবি...
460
00:29:04,080 --> 00:29:06,120
আমার মনে হয় সমুদ্রের ওপার থেকে ঢেউ আসছে...
461
00:29:07,160 --> 00:29:10,120
ধুপ! ধুপ! ধুপ!
462
00:29:11,480 --> 00:29:12,920
এবং এখানে এসে লাড়া দেয়।
463
00:29:13,560 --> 00:29:15,440
আমিও একইভাবে অনুভব করছি।
464
00:29:15,840 --> 00:29:16,520
কেন?
465
00:29:16,840 --> 00:29:18,640
মালাবার হাউস নামে
একটা নতুন ব্র্যান্ড এসেছে।
466
00:29:18,840 --> 00:29:20,480
আমি হাফ গ্লাস খেয়ে শুয়ে পরলাম।
467
00:29:20,800 --> 00:29:23,160
ধুপ! ধুপ! ধুপ!
468
00:29:23,240 --> 00:29:24,920
এবং এখানে এসে লাড়া দেয়।
469
00:29:24,960 --> 00:29:26,240
এটা নিচেও যাচ্ছে না
উপরেও আসছে না।
470
00:29:26,520 --> 00:29:28,120
- আমি কিন্তু সিরিয়াস...
- আমিও, সত্যি বলছি।
471
00:29:28,280 --> 00:29:29,520
- আমার মায়ের কসম।
-তোর মায়েরও কসম।
472
00:29:30,800 --> 00:29:33,240
নিশ্চিত গাড়িতে মেয়ে ড্রাইভার,
৫০০ টাকার বাজি।
473
00:29:34,560 --> 00:29:36,960
গাড়ি থামার আগেই বলে দিলাম।
474
00:29:37,160 --> 00:29:39,640
মেয়ে আর মেয়ে!
475
00:29:56,560 --> 00:29:57,320
সে'ই কি ওই মেয়ে?
476
00:29:59,680 --> 00:30:00,200
জাই।
477
00:30:00,400 --> 00:30:01,240
এটা কি আপনার ফাংশন হল?
478
00:30:01,440 --> 00:30:02,120
হাই।
479
00:30:02,200 --> 00:30:03,320
কীর্থনা।
480
00:30:03,880 --> 00:30:05,680
- সে...
- মাথায় বেশী জোর দিস না! ফানি!
481
00:30:05,840 --> 00:30:07,120
- ফানি।
-হাই।
482
00:30:07,920 --> 00:30:10,040
স্যরি, আপনি চা, কফি কিছু চান?
483
00:30:10,040 --> 00:30:11,080
না না না. ঠিক আছে।
484
00:30:12,160 --> 00:30:13,000
হে কৃষ্ণ!
485
00:30:13,600 --> 00:30:14,680
আপনারা এখানে কেন এসেছেন?
486
00:30:14,840 --> 00:30:16,560
মানুষ বিয়ের কনভেনশন হলে কেন আসে?
487
00:30:16,720 --> 00:30:17,720
বিয়ের জন্য হল বুকিং করতে এসেছি।
488
00:30:20,400 --> 00:30:22,000
প্লীজ, ভিতরে আসুন।
489
00:30:22,160 --> 00:30:22,880
আসুন।
490
00:30:25,240 --> 00:30:27,320
শ্রী পদ্মাবতী কল্যাণ মন্ডপম।
491
00:30:27,560 --> 00:30:28,560
এটা মেইন দরজা।
492
00:30:28,560 --> 00:30:32,280
ভিতরে ঢুকলেই বাম দিকে কনের চেঞ্জিং রুম।
493
00:30:33,160 --> 00:30:34,920
এই, তোর ঢেউকে
কেউ বিয়ে করছে।
494
00:30:35,400 --> 00:30:36,720
সে এখানে তার বিয়ের জন্য
হল বুক করতে এসেছে।
495
00:30:39,560 --> 00:30:40,480
মন খারাপ করিস না।
496
00:30:40,720 --> 00:30:41,480
প্লিজ।
497
00:30:42,720 --> 00:30:44,000
- এক্সকিউজমি?
-কে?
498
00:30:44,000 --> 00:30:44,720
উহু! স্যরি।
499
00:30:44,760 --> 00:30:45,880
আমরা কি ভিতর গিয়ে দেখতে পারি?
500
00:30:45,880 --> 00:30:47,400
- হ্যা অবশ্যই।
-ধন্যবাদ।
501
00:30:48,080 --> 00:30:49,160
আয় তো...
502
00:30:49,560 --> 00:30:52,120
রেলস্টেশনের মেয়েটা এত সাধারণ হয়েও
আমাদের প্রত্যাখ্যান করেছিল।
503
00:30:52,120 --> 00:30:52,840
আমাদের?
504
00:30:52,880 --> 00:30:54,080
সে তো দেবী।
505
00:30:54,840 --> 00:30:56,920
আমাদের তার পিছনে ঘুরে
রিজেক্ট হওয়ার বদলে...
506
00:30:57,440 --> 00:30:58,840
সে বিয়ে করে আমার জীবন
থেকে চলে যাওয়াই ভালো।
507
00:30:58,920 --> 00:30:59,560
বাদ দে তো।
508
00:30:59,640 --> 00:31:01,000
আজ রাতে আমার একটা শান্তির ঘুম হবে।
509
00:31:01,000 --> 00:31:02,320
সেটা তার জন্যও ভালো হবে।
510
00:31:04,000 --> 00:31:05,400
এটা মেইন হল।
511
00:31:05,560 --> 00:31:07,680
- এখানে একশ থেকে..
-একশ পঞ্চাশ।
512
00:31:07,680 --> 00:31:09,080
একশো থেকে একশো পঞ্চাশ!
513
00:31:09,520 --> 00:31:10,520
ওটা স্টেজ।
514
00:31:11,520 --> 00:31:14,840
সাজসজ্জার ব্যাপারটা আমরাই দেখি, আপনি
নিজ থেকে করতে চাইলে সেটাও পারবেন।
515
00:31:14,840 --> 00:31:15,960
সাজসজ্জায় আমরা ডিসকাউন্ট দিই।
516
00:31:16,040 --> 00:31:16,760
ভালোই।
517
00:31:17,560 --> 00:31:21,240
এই হলের সব বিয়ে সফল হওয়ার রেকর্ড রয়েছে।
518
00:31:21,600 --> 00:31:23,120
আপনার বিয়েও কি এখানে হয়েছিল?
519
00:31:24,000 --> 00:31:24,720
না।
520
00:31:25,320 --> 00:31:26,080
চলো যাই।
521
00:31:26,160 --> 00:31:27,080
চলুন।
522
00:31:28,920 --> 00:31:29,720
ডাইনিং হল।
523
00:31:30,040 --> 00:31:31,960
খাবারের দিক দিয়ে আমরা
মোটেও আপস করি না।
524
00:31:31,960 --> 00:31:33,200
না। কোনভাবেই না।
525
00:31:33,280 --> 00:31:34,200
এক্সকিউজমি ম্যাডাম।
526
00:31:34,240 --> 00:31:39,160
কারণ বিয়ে যতই জাঁকজমকপূর্ণ হোক না কেন,
খাবারের স্বাদ ভালো না হলে মানুষ সন্তুষ্ট হবে না।
527
00:31:39,160 --> 00:31:39,840
সত্য।
528
00:31:39,840 --> 00:31:40,880
আসুন।
529
00:31:41,880 --> 00:31:42,520
প্লিজ বসুন।
530
00:31:43,520 --> 00:31:46,080
তো, আমাকে বাকি সব ডিটেইলস দিন।
531
00:31:47,640 --> 00:31:50,320
আমাকে জিজ্ঞেস করছেন কেন?
এটা তার বিয়ে।
532
00:31:52,880 --> 00:31:53,600
আপনি?
533
00:31:53,960 --> 00:31:57,240
আপনি শাড়ি পরেছিলেন তাই
ভাবলাম হয়তো আপনার বিয়ে, ম্যাডাম।
534
00:31:57,280 --> 00:31:58,040
স্যরি।
535
00:31:58,640 --> 00:32:01,760
আপনার মা-বাবাকে আমার সাথে দেখা করতে বলুন।
আমি তাদের বিস্তারিত বুঝিয়ে বলব।
536
00:32:01,760 --> 00:32:03,800
তারা বিয়ের বিপক্ষে।
537
00:32:03,920 --> 00:32:04,720
তারা আসবে না।
538
00:32:05,400 --> 00:32:07,840
আপনাকে চিন্তা করতে হবে না,
আমার বন্ধু একজন নারীবাদী।
539
00:32:07,880 --> 00:32:08,960
সে দেখে নিবে।
540
00:32:10,240 --> 00:32:11,640
আমি কি আপনার নাম্বার পেতে পারি?
541
00:32:12,720 --> 00:32:13,840
নম্বর চাইছে।
542
00:32:14,600 --> 00:32:16,520
হ্যাঁ...নিন।
543
00:32:17,880 --> 00:32:19,160
সে কি ঘুমিয়ে গেছে?
544
00:32:19,640 --> 00:32:20,600
হ্যাঁ, সে গভীর ঘুমে আছে।
545
00:32:20,960 --> 00:32:22,680
546
00:32:22,680 --> 00:32:24,920
একমাত্র তুমিই তাকে ঘুম পাড়াতে পারো।
547
00:32:27,720 --> 00:32:28,640
ওয়াও!
548
00:32:28,880 --> 00:32:33,760
এত বছর পরেও তোমার শরীর স্পর্শ করলে
আমি আমার শরীরে কম্পন অনুভব করি।
549
00:32:34,600 --> 00:32:36,800
কম্পন আমার শরীর থেকে হচ্ছে না।
550
00:32:36,800 --> 00:32:37,840
- তাহলে?
-তোমার মোবাইল।
551
00:32:39,240 --> 00:32:40,280
ধ্যাত।
552
00:32:43,720 --> 00:32:44,680
এই সময়ে তোমাকে কে কল করছে?
553
00:32:45,080 --> 00:32:46,320
ওইদিকে তাকিয়ে ঘুমাও।
554
00:32:46,640 --> 00:32:47,640
ওইদিকে তাকাও।
555
00:32:50,440 --> 00:32:51,480
দোস্ত....
556
00:32:52,160 --> 00:32:53,680
আমি ঘুমাতে পারছি না, দোস্ত।
557
00:32:53,960 --> 00:32:54,880
আমি কি ঘুম পাড়ানি গান গাইব?
558
00:32:55,240 --> 00:32:56,920
মেয়েটার সম্পর্কেই ভেবে যাচ্ছি।
559
00:32:58,760 --> 00:33:00,000
সোনা...
560
00:33:01,280 --> 00:33:03,960
আমার ছেলেকে ঘুম পাড়ার জন্য
অনেক কষ্ট করতে হয়েছে।
561
00:33:05,000 --> 00:33:08,120
আমি তোর সাথে কথা বলছি,
তুই তোর ছেলেকে মাঝখানে টানছিস কেন?
562
00:33:08,240 --> 00:33:09,400
বলদ...
563
00:33:10,280 --> 00:33:11,720
একারণেই সে এখনও অবিবাহিত।
564
00:33:11,880 --> 00:33:12,600
ফানি।
565
00:33:13,120 --> 00:33:14,680
ফানি, প্লিজ হেল্প কর।
566
00:33:14,960 --> 00:33:16,800
ভাই, আমার স্ত্রী আমার পাশেই আছে।
567
00:33:17,120 --> 00:33:19,920
আমরা অনেক দিন পর
বিলাসিতা করার সুযোগ পেয়েছি।
568
00:33:19,960 --> 00:33:20,880
- আর কতক্ষণ লাগবে?
- দাঁড়াও।
569
00:33:20,920 --> 00:33:24,000
তাহলে তাকে জিজ্ঞেসা কর আমি কি করব?
570
00:33:24,040 --> 00:33:24,760
আচ্ছা আমি তাকে জিজ্ঞেসা করবো।
571
00:33:24,800 --> 00:33:27,040
আমি সারারাত তোর সমস্যার ব্যাপারে
তার সাথে কথা বলে তোকে সকালে বলব।
572
00:33:27,120 --> 00:33:28,080
- শুভ রাত্রি! শুভ রাত্রি!
-ফনি..
573
00:33:28,240 --> 00:33:29,240
আমার কথা শোন...
574
00:33:29,320 --> 00:33:31,920
সে সবসময় দৌঁড়ের মধ্যে থাকে।
আমার ফোন কেটে দিল।
575
00:33:32,600 --> 00:33:34,560
576
00:33:38,280 --> 00:33:40,840
তোমার শরীর কাঁপছে কেন?
577
00:33:40,840 --> 00:33:42,640
কারণ এবার আমার ফোন এসেছে।
578
00:33:52,480 --> 00:33:53,120
হ্যালো।
579
00:33:54,800 --> 00:33:57,560
বোন, মনে হচ্ছে ফানির ফোন বন্ধ,
তুমি তাকে ফোনটা দিতে পারবে?
580
00:33:57,680 --> 00:33:59,200
তুই কী চাস?
581
00:33:59,440 --> 00:34:01,600
আমরা কি মানুষ নই?
আমাদের কি জীবন নেই?
582
00:34:01,800 --> 00:34:04,040
আমাদের কি ইচ্ছা আর হরমোন নেই?
583
00:34:04,200 --> 00:34:05,560
আমাদেরও শারীরিক ইচ্ছা আছে।
584
00:34:05,640 --> 00:34:07,080
আমাদেরও শারীরিক ফিটনেস থাকে।
585
00:34:07,120 --> 00:34:10,000
তুই কি মনে করিস, একটা বাচ্চা
জন্ম দিলেই সব শখ মিটে যায়?
586
00:34:10,120 --> 00:34:11,520
আমাকে কি এখন ব্রহ্মচর্য পালন করতে হবে?
587
00:34:11,680 --> 00:34:14,520
স্বামী তার স্ত্রীকে একা পেলে
তখন কেমন অনুভূতি হয় জানিস?
588
00:34:14,680 --> 00:34:16,120
বল জানিস কি-না?
589
00:34:16,200 --> 00:34:19,120
আমার কি আমার স্ত্রীর সাথে
হুলুগুলু করার অধিকার নেই?
590
00:34:20,280 --> 00:34:22,680
আমার আর মুড নেই।
যাও গিয়ে ঘুমাও।
591
00:34:23,280 --> 00:34:26,840
ছেলের জন্য আমি যেমন বাবা
আমার স্ত্রীর জন্যও আমি স্বামী।
592
00:34:27,280 --> 00:34:28,960
বোকাচোদা! তারছিঁড়া।
593
00:34:29,040 --> 00:34:30,920
বাবা...
594
00:34:31,120 --> 00:34:32,480
সাউয়া...
595
00:34:32,680 --> 00:34:35,760
পৃথিবীর সমস্ত নিদ্রাহীন প্রাণী
শুধু আমার থেকেই জ্ঞান চায়।
596
00:34:35,920 --> 00:34:37,240
তাদের ঘুম পাড়ানোর দায়িত্ব কী আমার?
597
00:34:37,480 --> 00:34:38,640
গাধা কোথাকার.. এদিকে আয়।
598
00:34:39,040 --> 00:34:40,760
তুই শুভরাত্রির গল্প শুনতে পছন্দ করিস না, তাই না?
599
00:34:40,760 --> 00:34:43,200
তুই চাস আমি তোকে দোল খাওয়াই, তাই না?
এই নিষ্ঠুর সত্তার থেকে তুই এটাই আশা করিস, না?
600
00:34:43,200 --> 00:34:44,000
আয়, তোকে দোলা খাওয়াচ্ছি।
601
00:34:44,000 --> 00:34:47,160
এত দ্রুত দোল খাওয়াব যে,
মাথা ঘুরে অজ্ঞান হয়ে পড়বি।
602
00:34:47,160 --> 00:34:49,640
আগামী এক সপ্তাহ ঘুম থেকে উঠিস না,
ঘুমা! ঘুমা!
603
00:34:54,320 --> 00:34:54,880
বোন..।
604
00:34:56,160 --> 00:34:57,200
ওটা আমাকে দাও।
605
00:35:00,120 --> 00:35:01,440
কি হয়েছে বেটা?
606
00:35:02,880 --> 00:35:05,160
তোমার সবাই জানো আমি ঘুমাতে পছন্দ করি।
607
00:35:06,440 --> 00:35:08,120
কিন্তু আমি গত দুইদিন
ধরে ঘুমাতে পারিনি।
608
00:35:09,080 --> 00:35:13,800
তার মানে তুই ঘুমের থেকেও
বেশী পছন্দের কিছু পেয়েছিস।
609
00:35:14,520 --> 00:35:15,640
ব্যাপার কী, বেটা?
610
00:35:20,120 --> 00:35:20,800
একটা মেয়ে।
611
00:35:21,400 --> 00:35:22,840
- মেয়ে?
-মেয়ে?
612
00:35:22,840 --> 00:35:23,680
মেয়ে?
613
00:35:23,960 --> 00:35:26,160
মেয়েটা কে?
আমাদের এখনো তার সম্পর্কে বলিসনি কেন?
614
00:35:27,400 --> 00:35:28,640
আমিও তার সম্পর্কে এখনো কিছু জানি না।
615
00:35:29,760 --> 00:35:31,600
কিন্তু সে আমাকে অনেক প্যারা দিচ্ছে, পদ্মামা।
616
00:35:32,440 --> 00:35:33,240
তাকে পছন্দ করিস?
617
00:35:34,480 --> 00:35:35,520
সে কি দেখতে সুন্দর?
618
00:35:35,720 --> 00:35:37,640
সে তাকে পছন্দ করেছে মানে
নিশ্চিত মেয়েটা সুন্দর হবে।
619
00:35:39,200 --> 00:35:40,920
তো, তুই তাকে পছন্দ করিস।
তাহলে সমস্যা কোথায়?
620
00:35:45,080 --> 00:35:45,960
আমি তাকে পছন্দ করি,
621
00:35:46,880 --> 00:35:53,040
কিন্তু তার থেকে "না "শোনার
মতো শক্তি আমার নেই।
622
00:35:53,280 --> 00:35:57,520
একজন নারী একজন পুরুষের কাছ
থেকে তিনটি জিনিসই আশা করে...
623
00:35:58,880 --> 00:36:00,800
প্রথমটা "যত্ন নেয়া"।
624
00:36:01,200 --> 00:36:02,760
মানে, গভর্বতী করা?
625
00:36:05,240 --> 00:36:07,000
ওটা বহন করা..
626
00:36:07,680 --> 00:36:08,800
এটা যত্ন করা।
627
00:36:10,600 --> 00:36:13,560
তাকে জিজ্ঞাসা না করে
তার পছন্দ-অপছন্দ জানা।
628
00:36:14,040 --> 00:36:17,600
তাকে জিজ্ঞেস না করে তার সমস্যাগুলি বুঝা।
629
00:36:17,760 --> 00:36:21,440
সহজ কথায় বলতে গেলে,
তাকে একটা ভঙ্গুর পুতুলের মতো রক্ষা করতে হবে।
630
00:36:23,240 --> 00:36:24,600
পরেরটা হল "সাহস"।
631
00:36:26,120 --> 00:36:30,800
তার বিশ্বাস থাকতে হবে যে, তুই তাকে সকল
অপ্রীতিকর প্রতিকূলতা থেকে রক্ষা করবি।
632
00:36:32,120 --> 00:36:37,880
তার সঙ্গীর উচিত তার মধ্যে সবচেয়ে বড়
ভয়ের মোকাবিলা করার জন্য সাহস জোগানো।
633
00:36:40,560 --> 00:36:41,600
তৃতীয়টা হল...
634
00:36:42,560 --> 00:36:43,440
"হাসি"
635
00:36:45,440 --> 00:36:49,160
সে এমন একজন পুরুষকে পছন্দ করে যে
তাকে একজন পুরুষের চেয়ে হৃদয় দিয়ে হাসাতে পারে...
636
00:36:50,240 --> 00:36:54,480
যে বাড়ি, গাড়ি বা ছয় অঙ্কের
টাকা আয় করছে তাকে না।
637
00:36:55,440 --> 00:36:59,000
কোনো নারীই একজন পুরুষের থেকে
এর চেয়ে বেশি কিছু আশা করে না।
638
00:37:02,480 --> 00:37:07,240
জানি না আমরা তোকে তার 'না' এর
মুখোমুখি হবার সাহস দিতে পেরেছি কিনা।
639
00:37:07,320 --> 00:37:12,560
তবে আমরা নিশ্চিত যে একটা মেয়ের তোর
প্রেমের পড়ার মতো গুনাবলী তোর মধ্যে আছে।
640
00:37:14,280 --> 00:37:17,000
আমি কি মেয়েটাকে পছন্দ করব?
641
00:37:17,400 --> 00:37:18,600
তুমি সবুজ সংকেত দিলেই
আমি মাঠে নামব, পদ্মামা।
642
00:37:18,840 --> 00:37:20,280
আমার খোকা!
643
00:37:39,600 --> 00:37:46,120
644
00:37:46,800 --> 00:37:53,440
645
00:37:54,040 --> 00:38:00,640
646
00:38:01,280 --> 00:38:07,920
647
00:38:08,440 --> 00:38:14,960
648
00:38:15,640 --> 00:38:22,240
649
00:38:37,080 --> 00:38:38,760
650
00:38:40,920 --> 00:38:42,640
651
00:38:44,400 --> 00:38:50,560
652
00:38:51,800 --> 00:38:53,320
653
00:38:55,400 --> 00:39:04,720
654
00:39:06,160 --> 00:39:12,720
655
00:39:13,400 --> 00:39:20,000
656
00:39:34,920 --> 00:39:48,800
657
00:39:49,400 --> 00:39:51,120
658
00:39:52,960 --> 00:40:02,720
659
00:40:03,920 --> 00:40:10,680
660
00:40:11,000 --> 00:40:17,840
661
00:40:18,240 --> 00:40:24,920
662
00:40:25,520 --> 00:40:32,200
663
00:40:41,440 --> 00:40:42,320
- হ্যালো।
- হ্যালো।
664
00:40:42,480 --> 00:40:43,720
চিরু, একটাবার দেখা করতে পারবে?
665
00:40:44,120 --> 00:40:45,400
হ্যাঁ, কোথায়?
666
00:40:45,400 --> 00:40:46,040
রিভারবে।
667
00:40:46,080 --> 00:40:46,640
ঠিক আছে।
668
00:41:00,840 --> 00:41:02,440
আমি এটা নিয়ে অনেকদিন ধরেই ভাবছি, অ্যাধ্যা।
669
00:41:02,440 --> 00:41:05,000
- এই লোকটা কে?
-অবশেষে, আমি সবকিছু বলে দিয়েছি।
670
00:41:05,560 --> 00:41:06,840
এই বিষয়ে আমি তোমার রায় জানতে চাই।
671
00:41:08,760 --> 00:41:09,880
- হাই, অ্যাধ্যা।
-হাই...
672
00:41:10,280 --> 00:41:10,640
হাই।
673
00:41:10,960 --> 00:41:13,080
- বিরক্ত করেছি নাকি?
-ওরকম কিছুনা।
674
00:41:14,320 --> 00:41:14,960
হ্যালো!
675
00:41:23,240 --> 00:41:23,880
বিজয় !
676
00:41:24,600 --> 00:41:26,760
আমরা ল কলেজের সহপাঠী ছিলাম বলে
আমি তোমার সাথে বন্ধুর মতো আচরণ করেছি।
677
00:41:26,960 --> 00:41:29,280
কিন্তু তাই বলে তুমি আমাকে
এভাবে প্রপোজ করতে পারো না।
678
00:41:30,320 --> 00:41:31,400
এসব কী, বিজয়?
679
00:41:31,880 --> 00:41:33,120
এতে দোষের কি, অ্যাধ্যা?
680
00:41:33,440 --> 00:41:34,520
সবাই প্রেমে পড়ে।
681
00:41:35,120 --> 00:41:38,920
তো, দুইজন একসাথে চলেছে বলে
একজনকে অবশ্যই প্রপোজ করতে হবে...
682
00:41:39,120 --> 00:41:41,440
নাকি প্রপোজ করার জন্যই
দুইজন একসাথে চলেছে?
683
00:41:41,880 --> 00:41:45,280
তোমার কি মনে হয়, এই উদ্দেশ্যগুলি
ছাড়া কেউ একসাথে চলতে পারে না?
684
00:41:45,720 --> 00:41:46,920
আমি একটু পর আসি তাহলে।
685
00:41:46,960 --> 00:41:48,040
চিরু, এখানেই থাকো।
686
00:41:49,800 --> 00:41:51,520
কেউই এমন উদ্দেশ্য ছাড়া কিছু করবে না।
687
00:41:51,600 --> 00:41:52,480
কে শুধু শুধু পার্টনারশীপ করতে চাইবে?
688
00:41:52,720 --> 00:41:53,640
তোমার এমন মনে হয় কেন?
689
00:41:53,920 --> 00:41:54,880
চিরু তাদের মতো নয়।
690
00:42:00,560 --> 00:42:03,440
আমি গত দুই মাস ধরে তার সাথে চলছি।
691
00:42:04,080 --> 00:42:06,040
আমি কখনই কারো সাথে এত ঘনিষ্ঠ হইনি।
692
00:42:06,560 --> 00:42:09,320
আমাকে প্রপোজ করা কি তার জন্য কঠিন কিছু?
693
00:42:11,600 --> 00:42:15,400
আমার মনে হয় না তার মনে
এমন কোন উদ্দেশ্য আছে।
694
00:42:17,440 --> 00:42:19,120
সে খুব আন্তরিক এবং সৎ মানুষ।
695
00:42:22,440 --> 00:42:25,040
তুমি তার সামনেই তার প্রশংসা করছো কেন?
তুমি এটা অন্য কোথাও করতে পারতে।
696
00:42:25,720 --> 00:42:26,800
আমি একটু ঘুরে আসি।
697
00:42:27,920 --> 00:42:31,440
আমি তোমার সামনে তার প্রশংসা করছি না।
আমি তাকে দিয়ে তোমাকে উদাহরণ দিচ্ছি।
698
00:42:33,760 --> 00:42:34,560
চিরু...
699
00:42:35,280 --> 00:42:38,640
আমি ভাগ্যবান যে তোমার মতো একজন প্রকৃত মানুষ
আমার জীবনের একটা অবিচ্ছেদ্য অংশ হয়ে উঠেছে।
700
00:42:42,040 --> 00:42:43,800
আমার জীবনে আসার জন্য অনেক ধন্যবাদ।
701
00:42:47,000 --> 00:42:51,120
তুমি আমাকে মন খুলে
কথা বলার জন্য বলেছিলে।
702
00:42:51,400 --> 00:42:54,040
হ্যাঁ, আমিই বলেছি।
703
00:42:54,640 --> 00:42:59,000
ঈশ্বর তোমাকে আমার মত
একজনের জন্য সৃষ্টি করেছেন।
704
00:43:03,000 --> 00:43:03,880
এক্সকিউজ মি!
705
00:43:04,040 --> 00:43:04,760
মা।
706
00:43:06,520 --> 00:43:09,080
ভাই, তুমি কি অ্যাধ্যাকে ভালোবাসো না?
707
00:43:09,400 --> 00:43:10,320
বাদ দাও তো ভাই।
708
00:43:10,320 --> 00:43:11,400
তো তুমি ভালোবাসো।
709
00:43:11,560 --> 00:43:13,000
কী বিষয়ে কথা বলছ ভাই?
710
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
হ্যাঁ বা না যেকোন একটা উত্তর দাও।
711
00:43:14,000 --> 00:43:15,280
আবারও একই প্রশ্ন জিজ্ঞেস করছ।
712
00:43:15,280 --> 00:43:16,400
- ভাই?
-হ্যালো ফানি...
713
00:43:16,480 --> 00:43:18,560
তুমি মাত্র দুই রিংয়েই ফোন তুললে।
714
00:43:18,560 --> 00:43:19,160
বলদ।
715
00:43:32,240 --> 00:43:35,120
চিরু, এখনো ঘুমাসনি?
716
00:43:37,720 --> 00:43:41,920
ছোটবেলায় ভাবতাম কোন চাঁদটা আসল...
717
00:43:43,160 --> 00:43:47,040
যেটা আমার কাছে সেটা
না-কি যেটা অনেক দূরে সেটা।
718
00:43:49,240 --> 00:43:50,480
ভেবেছিলাম কাছেরটাই হবে...
719
00:43:51,520 --> 00:43:53,240
তাই আমি এটাকে আসল
ভেবে যখনই ছুঁতে গেলাম...
720
00:43:54,560 --> 00:43:55,440
তখন এটা আসল ছিল না।
721
00:43:57,920 --> 00:44:01,440
তুমি যদি এটাকে কাছে দেখে আসল মনে
করো তাহলে সেটা মিথ্যা হয়ে দাঁড়াবে।
722
00:44:02,600 --> 00:44:06,080
দুর্ভাগ্যবশত, সত্য হল সেই
চাঁদ দূরে থাকলেও সেটাই আসল।
723
00:44:08,440 --> 00:44:10,720
বাবা, তুই ঠিক আছিস তো?
724
00:44:10,760 --> 00:44:11,440
মা।
725
00:44:12,320 --> 00:44:16,040
রাত ১১টটা বাজছে, তুই এইসময় বকবক করছিস?
726
00:44:16,720 --> 00:44:17,680
মা তুমি কিছুই জানো না।
727
00:44:18,120 --> 00:44:19,040
সব অ্যাধ্যার কারণে।
728
00:44:19,880 --> 00:44:21,080
কেউ তাকে প্রপোজ করেছে..
729
00:44:21,800 --> 00:44:24,640
আর সে আমার কাছে এসে বলছে
আমি নাকি অন্যদের মতো নই।
730
00:44:25,200 --> 00:44:27,520
তুমি খুব আন্তরিক এবং তোমার মতো
বন্ধু পেয়ে আমি খুব ভাগ্যবান।
731
00:44:28,800 --> 00:44:30,800
সে কি আমার প্রশংসা করছে
নাকি আমাকে হেয় করছে?
732
00:44:31,440 --> 00:44:33,160
তাকে ভালোবাসার কথা বলব নাকি না?
733
00:44:35,120 --> 00:44:39,160
মা, সে কি আমার চোখে
তার প্রতি ভালোবাসা লক্ষ্য করেনি?
734
00:44:42,320 --> 00:44:43,440
আমি তাকে মোটেও বুঝতে পারছি না।
735
00:44:44,200 --> 00:44:44,840
মা!
736
00:44:45,440 --> 00:44:48,720
সে আরো বলেছে যে, ঈস্বর চিরঞ্জীবীকে
অ্যাধ্যার মতো একজনের জন্য বানিয়েছেন।
737
00:44:49,120 --> 00:44:52,800
কিন্তু ঈশ্বর চিরঞ্জীবীর জন্য
কোনো মেয়ে'ই তৈরি করেনি।
738
00:44:53,240 --> 00:44:57,520
মেয়েরা ছেলেদের মতো
প্রথম দেখাতেই প্রেমে পড়ে না।
739
00:44:57,840 --> 00:45:01,320
এসবের জন্য সময় লাগে,
কিছুদিন অপেক্ষা কর।
740
00:45:02,800 --> 00:45:07,200
ভালোবাসার সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক হল ধৈর্য।
741
00:45:08,520 --> 00:45:10,720
ওইদিন চারটা নীতির কথা বললে,
আজ আরেকটার কথা বলছো?
742
00:45:11,520 --> 00:45:13,920
তুমি আমাকে স্কুলের বাচ্চাদের
মত অত্যাচার করেই যাচ্ছো।
743
00:45:14,200 --> 00:45:15,280
ঘুমাতে যা।
744
00:45:16,080 --> 00:45:18,520
জ্ঞান সবাই দিতে পারে।
745
00:45:19,160 --> 00:45:21,080
আমার অবস্থায় থাকলেই
আমার অবস্থা বুঝতে পারবে।
746
00:45:27,440 --> 00:45:28,200
অ্যাধ্যা, বলো।
747
00:45:28,440 --> 00:45:29,000
তুমি কোথায়?
748
00:45:29,640 --> 00:45:30,400
বাড়িতে।
749
00:45:30,520 --> 00:45:31,440
কী করছো?
750
00:45:32,240 --> 00:45:36,400
মা রান্না করছে আর আমি পেটপুরে
খাওয়ার জন্য অপেক্ষা করছি।
751
00:45:37,160 --> 00:45:37,960
তুমি কী করছো?
752
00:45:38,440 --> 00:45:41,200
ঘরে কেউ নেই,
এমনকি ঘরের কাজের বুয়াও নেই।
753
00:45:41,200 --> 00:45:42,800
কী খাব ভাবছি।
754
00:45:43,160 --> 00:45:46,040
তুমি সুইগিতে খাবার অর্ডার করতে পারো...
755
00:45:46,040 --> 00:45:48,080
যেহেতু আমি আছি এমন বুদ্ধি ভালো হবে না।
756
00:45:49,680 --> 00:45:50,440
এক কাজ কর,
757
00:45:51,200 --> 00:45:53,320
রেডি হও, আমি তোমার জন্য
খাবার নিয়ে আসছি।
758
00:45:53,400 --> 00:45:54,840
না, দরকার নেই।
759
00:45:55,200 --> 00:45:56,880
আসছি বলছি না।
760
00:45:57,280 --> 00:45:59,120
তুমি তো কখনো আমার
মায়ের রান্নার স্বাদ দেখোনি, তাই না?
761
00:45:59,120 --> 00:46:00,680
আমি আসছি, তুমি অপেক্ষা করো।
762
00:46:02,440 --> 00:46:03,640
আস্তে-ধীরে যা, বাবা।
763
00:46:03,720 --> 00:46:04,200
ঠিক আছে।
764
00:46:04,480 --> 00:46:06,760
স্টিলের বাক্সে পনির জলেবি রেখেছি।
ভুলিস না কিন্তু।
765
00:46:06,760 --> 00:46:07,320
ঠিক আছে।
766
00:46:07,320 --> 00:46:10,480
এই, আমি মন্দিরে একটা ইচ্ছা পোষন
করেছি, যা দীর্ঘদিন ধরে অপূর্ণই রয়ে গেছে।
767
00:46:10,480 --> 00:46:12,280
তোর অবসর সময় থাকলে সেটা পূরণ করে দে।
768
00:46:12,560 --> 00:46:17,760
আমার ছেলে আমার বয়সী হলেই
তোমাদের সব ইচ্ছা পূরণ করবে।
769
00:46:17,760 --> 00:46:18,920
এটা কোন ছেলেখেলা নয়।
770
00:46:19,120 --> 00:46:22,440
আমি এখনো অবিবাহিত আর সে চায় আমি
তার ইচ্ছা পূরণের জন্য মন্দিরে ঘুরে বেড়াই।
771
00:46:34,200 --> 00:46:35,000
থামুন। থামুন।
772
00:46:35,840 --> 00:46:36,720
কোথায় যাবেন, স্যার?
773
00:46:37,080 --> 00:46:39,320
- ৩০২।
- দুই মিনিট, স্যার।
774
00:46:45,160 --> 00:46:47,200
হ্যালো, ম্যাডাম
সুইগি ডেলিভারি বয় এসেছে।
775
00:46:48,040 --> 00:46:49,120
সুইগি ডেলিভারি বয়?
776
00:46:50,160 --> 00:46:52,120
ওই, কালো শার্ট পড়েছি বলে কি
সুইগি ডেলিভারি বয় হয়ে গেছি?
777
00:46:52,120 --> 00:46:53,680
পিছনে তাকাও... পিছনে তাকাও...
778
00:46:53,680 --> 00:46:56,520
ঠিক আছে, ম্যাডাম।
আপনি যেতে পারেন, স্যার।
779
00:46:56,760 --> 00:46:57,200
প্লিজ যান।
780
00:46:57,200 --> 00:46:58,520
বলদ...
781
00:46:59,400 --> 00:47:01,800
আমাদের দুজনের বাড়িই খুব কাছাকাছি।
782
00:47:01,920 --> 00:47:02,600
আচ্ছা।
783
00:47:15,440 --> 00:47:16,240
কী হয়েছে?
784
00:47:17,240 --> 00:47:18,600
আমার সাথে হাসার কারণ
শেয়ার করতে পারো...
785
00:47:19,040 --> 00:47:22,280
সিকিউরিটি ভেবেছিল
তুমি ডেলিভারি বয়।
786
00:47:22,920 --> 00:47:26,720
আমি এত কষ্ট করে ঘরে তৈরি মজাদার খাবার
এনেছি আর তুমি আমাকে নিয়ে মজা করছো?
787
00:47:26,720 --> 00:47:28,200
- স্যরি, স্যরি।
- ঠিক আছে।
788
00:47:30,560 --> 00:47:33,280
যাইহোক, খাবার সত্যিই খুব মজার।
789
00:47:34,000 --> 00:47:35,440
এটা আমার বাড়িতে তৈরি
খাবারের কথা মনে করিয়ে দিল।
790
00:47:35,880 --> 00:47:39,440
তুমি তোমার বাড়ি সম্পর্কে কিছু বলোনি।
791
00:47:39,760 --> 00:47:40,680
তোমার মা-বাবা...
792
00:47:41,560 --> 00:47:43,320
আমার মা'ই আমার বাবা।
সে'ই আমার সবকিছু।
793
00:47:44,640 --> 00:47:45,840
সে'ই আমার পৃথিবী।
794
00:47:46,520 --> 00:47:48,800
তুমি সপ্তাহিক ছুটিতে কী করো?
795
00:47:49,760 --> 00:47:52,760
ছুটিতে সারাদিন মদ গিলে
ভিখারীর মতো রাস্তা পড়ে...
796
00:47:57,240 --> 00:48:01,440
কিন্তু আমার আলাদা প্ল্যান আছে, আমি
আন্নাভারম এবং অন্তর্বেদী মন্দিরে যাওয়ার প্ল্যান করছি।
797
00:48:03,440 --> 00:48:04,680
আমার একটা অপূর্ণ ইচ্ছা রয়েছে।
798
00:48:04,920 --> 00:48:05,720
আচ্ছা।
799
00:48:05,840 --> 00:48:06,480
হ্যাঁ।
800
00:48:07,640 --> 00:48:09,280
এই! মিষ্টি?
801
00:48:09,560 --> 00:48:11,040
এটা না খেলে পদ্মমা আমাকে মেরে ফেলবে।
802
00:48:11,400 --> 00:48:13,840
খাবো! হাত ধুয়ে তারপর খাবো।
803
00:48:13,840 --> 00:48:15,160
ঠিক আছে।
804
00:48:25,160 --> 00:48:28,040
আসলে, অন্তরভেদ আনাভারম
বেশ চমৎকার জায়গা।
805
00:48:28,680 --> 00:48:30,200
তাহলে এটা পারিবারিক ট্রিপ হবে, না?
806
00:48:30,240 --> 00:48:32,120
না....এটা কোন পারিবারিক ট্রিপ না?
807
00:48:32,320 --> 00:48:33,720
আসলে, আমি তাদের আমার
সাথে যেতে বলেছিলাম...
808
00:48:33,960 --> 00:48:38,080
কিন্তু তারা বললো মন্দিরে যাওয়ার জন্য একটা
বয়স থাকে আর তারা সেই বয়সটা পেরিয়ে গেছে।
809
00:48:39,600 --> 00:48:40,440
তো? তুমি কি একা যাচ্ছ?
810
00:48:41,040 --> 00:48:42,920
কে আমার সঙ্গে যাবে?
811
00:48:48,280 --> 00:48:50,640
চল একসাথে যাই?
812
00:48:51,160 --> 00:48:52,080
ঠিক আছে।
813
00:48:52,720 --> 00:48:53,280
ঠিক আছে।
814
00:48:53,880 --> 00:48:55,320
আশা করি ট্রিপটা ভালোই হবে।
815
00:49:26,160 --> 00:49:26,840
হাই।
816
00:49:29,680 --> 00:49:30,560
তুমি এখানে কী করছো?
817
00:49:31,080 --> 00:49:32,600
আমি আজ ফ্রি তাই
ও আমাকে কল করেছে।
818
00:49:32,760 --> 00:49:34,080
তুমি সদ্য বিবাহিত,
তোমার তো ঘরে থাকা উচিত।
819
00:49:40,440 --> 00:49:41,520
আমি'ই তাকে আসতে বলেছি, চিরু।
820
00:49:41,680 --> 00:49:44,480
বিষ্ণু শহরের বাইরে গেছে,
ভাবলাম সে হয়তো একাকী বোধ করছে।
821
00:49:44,480 --> 00:49:45,200
চমৎকার।
822
00:49:45,600 --> 00:49:47,160
সে একা থাকলে অবশ্যই নিঃসঙ্গ থাকবে।
823
00:49:49,280 --> 00:49:50,080
অ্যাধ্যা।
824
00:49:52,240 --> 00:49:53,400
সামনের সিটে বসলে কেন?
825
00:49:53,760 --> 00:49:55,640
আমার পিছনের সিটে
বমি বমি ভাব আসে।
826
00:49:55,880 --> 00:49:57,480
আর তোমাকে দেখলে আমার বমি আসে।
827
00:49:57,920 --> 00:49:58,560
কি?
828
00:50:00,320 --> 00:50:01,000
প্লিজ..
829
00:50:01,400 --> 00:50:03,040
ভালোই চেষ্টা করে যাচ্ছো।
830
00:50:04,720 --> 00:50:05,840
831
00:50:06,720 --> 00:50:10,520
832
00:50:12,720 --> 00:50:18,480
833
00:50:20,960 --> 00:50:23,080
834
00:50:24,880 --> 00:50:27,080
835
00:50:28,920 --> 00:50:33,560
836
00:50:57,040 --> 00:51:03,800
837
00:51:05,000 --> 00:51:12,640
838
00:51:13,000 --> 00:51:20,880
839
00:51:21,080 --> 00:51:25,520
840
00:51:28,760 --> 00:51:29,880
841
00:51:30,760 --> 00:51:34,560
842
00:51:36,760 --> 00:51:42,520
843
00:52:15,000 --> 00:52:22,440
844
00:52:22,960 --> 00:52:29,480
845
00:52:31,200 --> 00:52:34,920
846
00:52:35,240 --> 00:52:39,000
847
00:52:39,200 --> 00:52:43,400
848
00:52:46,720 --> 00:52:47,840
849
00:52:48,720 --> 00:52:52,520
850
00:52:54,720 --> 00:53:00,480
851
00:53:24,280 --> 00:53:25,200
হ্যাঁ, বলো।
852
00:53:34,400 --> 00:53:37,120
তুমি অনেক স্বার্থপর,
তুমি কখনোই আমার কথা ভাবো না?
853
00:53:38,160 --> 00:53:41,520
আমার কি বুঝতে হবে? তোমার সাথে থাকার
জন্য আমি আমার পরিবার ছেড়ে এসেছি।
854
00:53:42,120 --> 00:53:43,400
চিরু, কীর্থনাকে দেখ।
855
00:53:45,120 --> 00:53:46,240
প্লিজ, আর কিছু বলো না।
856
00:53:52,480 --> 00:53:56,600
প্রেমে পড়ার সময় তারা একে
অপরকে ছাড়া থাকতে পারতো না।
857
00:53:56,960 --> 00:53:58,040
কিন্তু বিয়ের পর...
858
00:53:59,640 --> 00:54:01,440
তারা একে অপরকে
একটু সহ্য করতে পারে না।
859
00:54:02,760 --> 00:54:06,440
বুঝতে পারছি না সমস্যা কোথায়,
প্রেম নাকি বিয়ে?
860
00:54:13,040 --> 00:54:13,680
চিরু...
861
00:54:15,240 --> 00:54:16,200
আমার কথা শুনছো?
862
00:54:17,440 --> 00:54:18,320
হ্যাঁ, অ্যাধ্যা।
863
00:54:19,040 --> 00:54:21,520
আসলে, তুমি সঠিক টপিকটাই তুলে ধরেছ।
864
00:54:22,440 --> 00:54:23,880
কিন্তু আমার মনে হয়
সমস্যা বিয়ে বা প্রেমে নয়।
865
00:54:24,280 --> 00:54:25,240
সমস্যা আমাদের মধ্যেই।
866
00:54:26,680 --> 00:54:27,680
কারণ...
867
00:54:28,320 --> 00:54:31,200
প্রেমে থাকতে ছেলেটা মেয়েটাকে
খুশী রাখার সবরকমের চেষ্টা করে যায়।
868
00:54:32,000 --> 00:54:35,920
তুমি আর আমি সময়ের কাঠগড়ায় দাঁড়াব।
তোমার হাসি অনেক সুন্দর।
869
00:54:36,760 --> 00:54:38,760
বিয়ের পর তোমাকে নিজের হাতে খাওয়াবো,
870
00:54:39,280 --> 00:54:41,200
তুমি থালা-বাসন মাজবে আমি পানি ঢালব।
871
00:54:41,800 --> 00:54:43,600
সে এমন অযৌক্তিক প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।
872
00:54:44,240 --> 00:54:48,840
তার ভালোবাসার এমন প্রতিশ্রুতিই
মেয়েটাকে বিয়ে দিকে প্রবলভাবে টানে।
873
00:54:49,280 --> 00:54:50,160
কিন্তু মেয়েরা...
874
00:54:52,120 --> 00:54:56,160
এই প্রতিশ্রুতি থেকে অনেক
কিছুর আশা করে বসে থাকে।
875
00:54:57,280 --> 00:54:58,280
কিন্তু তাদের মধ্যে
ভালোবাসা শুধু এতটুকুই।
876
00:54:59,400 --> 00:55:03,600
তাই আমরা ভালোবাসা বাড়াতে চাইলে এবং
ইচ্ছাকে কমাতে চাইলে, আমরা কী করব?
877
00:55:05,720 --> 00:55:10,040
তাদের মধ্যে সমস্যা হলে
একে অপরকে দোষারোপ করার পরিবর্তে,
878
00:55:10,960 --> 00:55:14,680
দুইজনকেই একত্র হয়ে
সমস্যার সমাধান খোঁজা উচিত।
879
00:55:15,560 --> 00:55:17,920
কিন্তু সাধারণত কেউ সেটা
না করে শুধু ঝগড়াই করে।
880
00:55:18,800 --> 00:55:20,960
কিন্তু আমার ক্ষেত্রে, আমি বিশ্বাস করি...
881
00:55:22,200 --> 00:55:23,040
একটা মেয়ে...
882
00:55:24,080 --> 00:55:33,640
তার সুখ, ভালবাসা, যত্ন, রাগ, স্বাধীনতা
সবকিছুর জন্য ছেলের উপর নির্ভর করে।
883
00:55:37,320 --> 00:55:40,080
তাই একজন ছেলেকে সব
দায়িত্ব নিজের কাঁধে নিতে হবে।
884
00:55:41,040 --> 00:55:42,680
তোমাকে এটা নিয়ে চিন্তা করতে হবে না, অ্যাধ্যা
885
00:55:44,680 --> 00:55:46,920
তোমার সব দায়িত্ব আমি নেব।
886
00:55:48,560 --> 00:55:51,200
আমি তোমাকে একটা সুন্দর
জীবনের প্রতিশ্রুতি দিতে পারি না...
887
00:55:52,240 --> 00:55:53,880
কিন্তু আমি তোমাকে একটা সুখী
জীবনের প্রতিশ্রুতি দিতে পারি।
888
00:55:55,600 --> 00:55:57,680
আমাকে বিয়ে করলে তুমি
হয়তো নিজেকে ভাগ্যবান মনে করবে...
889
00:55:58,320 --> 00:56:00,400
কিন্তু আমি তোমাকে আমার সঙ্গী
হিসেবে পেয়ে নিজেকে ধন্য মনে করব।
890
00:56:02,520 --> 00:56:04,440
আমি আমার নিঃশ্বাসের
মতো তোমাকে রক্ষা করব।
891
00:56:05,440 --> 00:56:06,840
তোমার প্রতি আমার ভালোবাসা...
892
00:56:14,680 --> 00:56:17,080
আচ্ছা, প্রশ্নটা কী ছিল?
893
00:56:23,800 --> 00:56:25,240
এই যথেস্ট কথা বলেছ, আসো!
894
00:56:25,400 --> 00:56:27,440
তুমি ফিরলে কথা হবে।
ঠিক আছে বাই।
895
00:56:28,000 --> 00:56:28,800
ঠিক আছে।
896
00:56:32,920 --> 00:56:36,760
আজ তোমার মুখ দেখেই দিন শুরু হয়েছে,
তাই আজকের দিনটাই খারাপ গেল।
897
00:56:44,480 --> 00:56:46,400
আমি সামনের সিটে বসলে
তার বমি বমি লাগে।
898
00:56:47,440 --> 00:56:49,840
সে ইতিমধ্যে বমি করে দিয়েছে।
চুপ করে বসো।
899
00:57:04,680 --> 00:57:06,200
অন্য মুভিতেও সে'ই নায়িকা।
900
00:57:06,200 --> 00:57:07,320
তার শাড়ি অনেক সুন্দর।
901
00:57:08,200 --> 00:57:10,800
বাবা, ট্রিপ কেমন ছিল?
902
00:57:10,800 --> 00:57:11,680
সাধারণভাবেই হলো।
903
00:57:11,680 --> 00:57:12,520
কি হয়েছে?
904
00:57:12,520 --> 00:57:13,320
কিছু না।
905
00:57:13,440 --> 00:57:14,520
তাহলে তোকে এত রাগী দেখাচ্ছে কেন?
906
00:57:14,520 --> 00:57:15,440
আমি ঠিক আছি!
907
00:57:19,320 --> 00:57:21,760
আমার ছেলেকে ফিরিয়ে আনতে
আপনার আমাকে সাহায্য করা উচিত।
908
00:57:22,240 --> 00:57:23,800
আমাকে সাহায্য করুন. ম্যাডাম...
909
00:57:24,560 --> 00:57:25,480
প্লিজ, ম্যাডাম।
910
00:57:26,640 --> 00:57:27,520
স্যরি।
911
00:57:28,480 --> 00:57:29,120
বলুন।
912
00:57:39,080 --> 00:57:39,760
চিরু !
913
00:57:41,760 --> 00:57:42,440
কফি !
914
00:57:46,760 --> 00:57:47,640
তুই ঠিক আছিস তো?
915
00:57:48,080 --> 00:57:49,680
কতবার বলবো..আমি ঠিক আছি?
916
00:57:49,880 --> 00:57:50,760
আমার উপর চিল্লাচ্ছিস কেন?
917
00:57:51,080 --> 00:57:52,560
আমি চিল্লাচ্ছি না...
918
00:58:05,440 --> 00:58:06,440
সমস্যা কি?
919
00:58:12,560 --> 00:58:14,280
আমি জানি তুই কি ভাবছিস।
920
00:58:15,680 --> 00:58:18,840
চিরু ভাল মানুষ, সে খুব যত্নশীল
এবং বোঝার দিক থেকেও সেরা।
921
00:58:19,080 --> 00:58:23,400
এইসব পাশে রাখ,
তুই বলেছিলি তার সাথে থাকলে তুই খুশী থাকিস।
922
00:58:23,600 --> 00:58:25,040
তুই আর কী চাস?
923
00:58:25,400 --> 00:58:27,960
কীর্থনা? তুই সবকিছু জানিস
তবুও এ বিষয়ে কথা বলছিস কেন?
924
00:58:28,320 --> 00:58:30,120
আমার বিয়েতে তার পরিবারকে দেখেছিস।
925
00:58:30,280 --> 00:58:32,800
তাদের সাথে আমার কোন সম্পর্ক না থাকা
সত্ত্বেও তারা কতটা সহানুভূতিশীল ছিল।
926
00:58:32,920 --> 00:58:34,840
তারা তোর ভাল যত্ন নিবে।
927
00:58:35,480 --> 00:58:36,600
ভেবে দেখিস।
928
00:58:37,960 --> 00:58:43,040
আমি তোকে ভালো করেই চিনি, তাই আমার
কথা শোন, এমন সুবর্ণ সুযোগ মিস করিস না।
929
00:58:49,440 --> 00:58:52,840
930
00:58:52,920 --> 00:58:56,240
931
00:58:56,800 --> 00:59:01,880
932
00:59:02,200 --> 00:59:05,320
তাকে এ অবস্থায় দেখে আমার চিন্তা হচ্ছে।
933
00:59:06,120 --> 00:59:06,800
চিরু...
934
00:59:07,560 --> 00:59:09,000
তোর বাবা আর মামারা বাজারে যাচ্ছে।
935
00:59:09,000 --> 00:59:10,120
তোর কিছু লাগবে?
936
00:59:11,840 --> 00:59:13,120
৫ কেজি সুখ,
937
00:59:13,800 --> 00:59:15,160
১০ কেজি শান্তি,
938
00:59:15,680 --> 00:59:17,200
এবং এক টন ঘুম।
939
00:59:17,480 --> 00:59:19,000
এসব কি চিরু?
940
00:59:19,160 --> 00:59:20,400
তুমি কী মনে কর?
941
00:59:21,120 --> 00:59:23,240
গত তিন দিন ধরে
আমি মনমরা হয়ে পড়ে আছি।
942
00:59:23,520 --> 00:59:24,720
আমার সাথে কেউ অন্তত কথা বলেছ?
943
00:59:24,800 --> 00:59:27,520
আমি তোকে দুইবার জিজ্ঞেস করেছি।
তুই বলেছিস কিছুই হয়নি।
944
00:59:28,160 --> 00:59:30,640
জিজ্ঞেস করার সাথে সাথেই কীভাবে বলি,
একটু হলেও তো সময় লাগে।
945
00:59:31,800 --> 00:59:34,760
মেয়েটারও তো ভাবার জন্য সময় প্রয়োজন।
946
00:59:36,680 --> 00:59:37,920
তোমরা কিভাবে জানলে?
947
00:59:38,040 --> 00:59:39,920
নাহলে মনমরা থাকবি কেন?
948
00:59:39,920 --> 00:59:43,560
নিশ্চয় এটা ভালবাসার কারণে
পেট্রোলের দাম বাড়ার কারণে তো নয়।
949
00:59:45,120 --> 00:59:48,520
তোর সমস্যার ব্যাপারে বলার
জন্য আমরা তোর গার্লফ্রেন্ড নই।
950
00:59:48,720 --> 00:59:50,200
আমরা মা!
951
00:59:51,000 --> 00:59:53,560
চিন্তা করিস না বাবা।
সে শীঘ্রই তোর কাছে আসবে...
952
00:59:55,120 --> 00:59:55,840
সে আসছে!
953
00:59:56,200 --> 00:59:57,160
সে ইতিমধ্যেই চলে এসেছে।
954
00:59:58,920 --> 00:59:59,600
অ্যাধ্যা?
955
01:00:11,320 --> 01:00:12,200
- হাই।
- হাই।
956
01:00:12,200 --> 01:00:13,440
-কেমন আছেন?
-ভিতরে আসো।
957
01:00:14,200 --> 01:00:15,920
- ভালো আছো তো?
-আমি ভালো আছি আন্টি।
958
01:00:16,520 --> 01:00:19,400
চিরুর সাথে একটু পারসোনাল কথা বলতে চাই।
959
01:00:19,960 --> 01:00:23,160
চিরুর পারসোনাল কিছু নেই।
সে আমাদের থেকে কিছুই লুকোয় না।
960
01:00:23,240 --> 01:00:23,920
-দিদি!
- কি?
961
01:00:24,120 --> 01:00:26,480
- সে তো অনেকক্ষণ আগে চলে গেছে।
- চলে গেছে?
962
01:00:43,720 --> 01:00:46,520
সরি, অ্যাধ্যা।
এসব হঠাৎ করেই হলো।
963
01:00:47,200 --> 01:00:48,840
তোমার রাগ ন্যায়সঙ্গত।
964
01:00:48,840 --> 01:00:50,280
দুঃখিত হওয়ার প্রয়োজন নেই।
965
01:00:50,480 --> 01:00:53,520
এটা আজ নাহয় কাল
সামনে চলেই আসত।
966
01:00:54,480 --> 01:00:58,400
যাইহোক, মন খুলে
কথা বলা ভুল কিছু না।
967
01:01:01,480 --> 01:01:05,480
এমনকি আমার পরিচিত অনেক মানুষদের
সাথেও মানিয়ে নিতে সমস্যা হয়।
968
01:01:06,400 --> 01:01:09,600
কিন্তু খুব অল্প সময়েই আমি তোমার
সাথে নিজেকে মানিয়ে নিতে পেরেছি।
969
01:01:09,960 --> 01:01:13,960
আজ তোমার সাথে যে আমি আছি,
তার সমস্ত কৃতিত্ব শুধুই তোমার।
970
01:01:17,560 --> 01:01:19,080
কাদের ছেলে দেখতে হবে তো!
971
01:01:19,880 --> 01:01:20,840
সে খুব ভালো মেয়ে।
972
01:01:20,920 --> 01:01:22,400
তোমার মতন কেউই নেই।
973
01:01:22,960 --> 01:01:28,280
কোনো মেয়ে যদি সমস্যায় থাকে তা তুমি,
তার চেহারার দিকে না দেখেই বুঝতে পারো।
974
01:01:29,120 --> 01:01:30,400
তুমি সত্যিই অসাধারণ।
975
01:01:30,640 --> 01:01:32,960
অ্যাধ্যা! একটু বেশিই বলে ফেলেছো...
976
01:01:33,920 --> 01:01:38,600
তুমি, তোমার পরিবার, তোমার চরিত্র,
তোমার অন্যান্য সকল গুণের ফলে...
977
01:01:38,920 --> 01:01:43,280
যে মেয়ে তোমাকে স্বামী হিসেবে পাবে,
সে অনেক ভাগ্যবতী হবে।
978
01:01:46,800 --> 01:01:47,960
কারণ, তুমি এর যোগ্য।
979
01:01:57,040 --> 01:02:01,680
যেভাবে আমি তোমাকে বুঝতে পেরেছি,
আশা করছি তুমিও আমাকে বুঝবে।
980
01:02:01,920 --> 01:02:02,840
আমি বুঝতে পারছি অ্যাধ্যা।
981
01:02:02,920 --> 01:02:03,880
আমার কথা শোনো।
982
01:02:03,880 --> 01:02:05,000
কসিয়ে চড় মারব।
983
01:02:06,480 --> 01:02:07,320
কিছু বলবে না তুমি।
984
01:02:08,200 --> 01:02:09,240
আমি তোমার জন্য
কি করলে খুশি হবে?
985
01:02:10,400 --> 01:02:12,280
তোমার ভাই থেকে বেশি
ফসল কেটে দেখাতে হবে?
986
01:02:12,920 --> 01:02:14,640
নাকি আমি দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী গ্রামের
মধ্যে আবার শান্তি ফিরিয়ে আনব?
987
01:02:14,760 --> 01:02:17,680
তুমি কি চাও আমাদের বিয়ের জন্য,
কোনটা করলে ভালো হবে?
988
01:02:17,680 --> 01:02:18,520
আমি তাই করে দেখাব।
989
01:02:18,560 --> 01:02:20,800
তুমি যা কিছুই করো না কেন,
আমাদের বিয়েটা হবে না।
990
01:02:26,720 --> 01:02:28,280
আমাদের বিয়েটা হবে না।
991
01:02:29,240 --> 01:02:29,880
কেন?
992
01:02:31,240 --> 01:02:35,080
আমার মা চায় না,
আমি বিয়ে করি।
993
01:02:37,200 --> 01:02:38,160
বুঝলাম না কথাটা।
994
01:02:39,440 --> 01:02:43,760
আমার মা চায় না,
আমি বিয়ে করি।
995
01:02:48,960 --> 01:02:51,200
কোনো মা কেন তার মেয়েকে
বিয়ে দিতে চাইবে না?
996
01:02:51,200 --> 01:02:52,160
কি আবোলতাবোল বকছো!
997
01:02:52,200 --> 01:02:54,920
তার নিজস্ব কারণ আছে।
এবং তিনি ১০০% রাইট।
998
01:02:55,240 --> 01:02:56,920
আমি রাইট লেফটের
বিষয়ে জানতে চাইনি।
999
01:02:57,400 --> 01:02:58,840
সিদ্ধান্ত সময়ের সাথে পরিবর্তন হয়।
1000
01:02:59,240 --> 01:03:02,480
তিনি হয়তো এখন বিয়ে দিতে চাইছে না,
কিন্তু পরবর্তীতে হয়তো চাইবে, তাই না?
1001
01:03:02,720 --> 01:03:04,440
না চাইবে না।
আমি তাকে চিনি।
1002
01:03:04,840 --> 01:03:07,760
তুমি অনেক কঠোর হচ্ছো।
1003
01:03:08,320 --> 01:03:09,280
আমি এটা সহ্য করতে পারছি না।
1004
01:03:09,840 --> 01:03:10,640
আমি অনেক সেন্সিটিভ।
1005
01:03:12,920 --> 01:03:17,720
কীভাবে তুমি আমাদের গল্প এভাবে
মাঝ রাস্তায় শেষ করে দিতে চাইছো?
1006
01:03:18,040 --> 01:03:20,560
আমি এখানে এটা ভেবে এসেছি
যে হয়তো তুমি আমাকে বুঝবে।
1007
01:03:24,520 --> 01:03:26,840
তোমার মায়ের কথা ভুলে যাও,
একবার নিজের কথা চিন্তা করো।
1008
01:03:27,480 --> 01:03:28,160
ওহ?
1009
01:03:28,560 --> 01:03:30,520
নিজের মায়ের কথা ভুলে যেতাম?
1010
01:03:32,080 --> 01:03:35,720
তুমি এখনো বিয়ে করোনি কেন?
1011
01:03:35,800 --> 01:03:41,120
আমার মায়ের কোনো
মেয়ে পছন্দ হয়নি তাই।
1012
01:03:41,960 --> 01:03:42,880
হ্যাঁ।
1013
01:03:43,240 --> 01:03:46,680
তো, তোমার মায়ের মেয়ে পছন্দ হয়নি
বলে এখনো তুমি বিয়ে করোনি,
1014
01:03:47,080 --> 01:03:51,160
কিন্তু আমার মায়ের বিয়ে পছন্দ না হওয়ার সত্ত্বেও
আমার তোমাকে বিয়ে করতে হবে, তাই না?
1015
01:03:51,280 --> 01:03:52,960
সব মায়েদের একপাশে রাখো।
1016
01:03:53,320 --> 01:03:56,000
তোমার ক্ষেত্রে আমি
তাদের সম্মতি চাই না।
1017
01:03:56,040 --> 01:03:58,400
তুমি কি এখনই আমাকে বিয়ে করতে চাও?
আমি এখনই তোমায় বিয়ে করব।
1018
01:03:58,600 --> 01:04:01,080
আমি আমার মায়ের সম্মতি
ছাড়া কিছুই করব না।
1019
01:04:01,480 --> 01:04:04,800
কারণ উনি আমার জীবনের
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ মানুষ।
1020
01:04:07,560 --> 01:04:08,600
তুমি মজা করছো, তাইনা?
1021
01:04:09,840 --> 01:04:14,440
তুমি এমন কোনো দোষ করোনি যার জন্য সিরিয়াস
মুডে কথা বলতে হবে, তাই হাসিমুখে বলছি।
1022
01:04:15,240 --> 01:04:20,000
কিন্তু হাসিমুখে বলছি মানে এই নয় যে
তুমি আমার কথা সিরিয়াসলি নিবে না।
1023
01:04:24,600 --> 01:04:25,920
আশা করি বুঝতে পেরেছ।
1024
01:04:27,200 --> 01:04:28,560
আশা করি তুমি বুঝতে পেরেছ।
1025
01:04:33,880 --> 01:04:35,400
আমার একটা ডাউট আছে।
1026
01:04:36,160 --> 01:04:37,600
তুমি এখানে কেন এসেছ?
1027
01:04:38,080 --> 01:04:42,400
যাতে তুমি আমাকে ভুলে, একটা ভালো
মেয়েকে বিয়ে করে, সুখে থাকো।
1028
01:04:42,640 --> 01:04:43,800
ওহ তাই?
1029
01:04:46,160 --> 01:04:47,160
ওকে, ওকে।
1030
01:04:50,200 --> 01:04:50,960
সব ঠিকঠাক?
1031
01:04:55,000 --> 01:04:56,200
যাচ্ছি?
1032
01:04:59,000 --> 01:04:59,920
বায়, চিরু।
1033
01:05:07,520 --> 01:05:08,240
দাঁড়াও, মা।
1034
01:05:09,400 --> 01:05:10,800
তোমার সাথে কথা আছে।
1035
01:05:10,840 --> 01:05:12,240
- বলুন, আন্টি।
- পদ্ম, শোন।
1036
01:05:12,560 --> 01:05:13,440
তুই চুপ কর।
1037
01:05:14,720 --> 01:05:16,000
পদ্মমা, শুনো।
1038
01:05:16,720 --> 01:05:19,000
চুপ কর তোরা।
একটা কথা বলব শুধু।
1039
01:05:20,040 --> 01:05:22,440
- কিছু মনে কোরো না।
- পদ্মমা, শুনো।
1040
01:05:22,440 --> 01:05:23,120
এক মিনিট, বাবা।
1041
01:05:24,520 --> 01:05:27,040
আমি যা বলছি তাতে
কিছু মনে করো না, হ্যাঁ?
1042
01:05:27,040 --> 01:05:27,680
না, আন্টি।
1043
01:05:28,080 --> 01:05:29,080
আসলে...
1044
01:05:30,320 --> 01:05:32,520
এক মিনিট, আধি।
শুধু এক মিনিট।
1045
01:05:33,440 --> 01:05:36,000
সেদিন যখন চিরু তোমাদের বাসায়
আধির রান্না করা খাবার নিয়ে গিয়েছিল..
1046
01:05:36,120 --> 01:05:39,560
সে একটা ডাব্বা তোমাদের বাসায় ফেলে এসেছিল,
যেটায় পনির জিলাপি দেওয়া হয়েছিল।
1047
01:05:41,840 --> 01:05:44,080
আমি তাকে অনেকবার বলেছি।
তবুও সে ভুলে গেছে।
1048
01:05:44,440 --> 01:05:47,280
তুমি কি ওটা একটু
মনে করে পাঠিয়ে দিবে?
1049
01:05:47,880 --> 01:05:52,040
আমার স্বর্ণ হারালেও কিছু যায় আসে না,
কিন্তু ডাব্বা হারালে অনেক কষ্ট হয়।
1050
01:05:54,040 --> 01:05:56,440
- ভুলে যেও না, হ্যাঁ?
- আচ্ছা, আন্টি।
1051
01:05:56,440 --> 01:05:57,920
যাক শেষমেশ বলেই দিলাম।
1052
01:05:58,840 --> 01:06:00,080
- এটা কি করলে?
- ডাব্বা।
1053
01:06:07,880 --> 01:06:08,920
বক্স!
1054
01:06:17,800 --> 01:06:18,840
বক্স!
1055
01:06:40,640 --> 01:06:41,760
- চিরু!
1056
01:06:46,720 --> 01:06:48,640
ভগবান আছেন, দাদা।
1057
01:06:49,320 --> 01:06:52,880
বছরের পর বছর অন্য মেয়েদের উপর অত্যাচারের
জবাব দেওয়ার মতন, একটা সঠিক মেয়ে জুটেছে।
1058
01:06:54,320 --> 01:06:56,560
আমাদের দিকে তাকিয়ে আছো কেন?
এখন কি করব তা বলো।
1059
01:06:58,040 --> 01:06:59,200
যাইহোক, চিরু কোথায়?
1060
01:06:59,480 --> 01:07:01,840
ছ্যাঁকা খেয়ে প্রেমিকরা কোথায় যায়?
বারেই গেছে।
1061
01:07:05,760 --> 01:07:09,880
তুমি আমাকে ভুলে, একটা ভালো
মেয়েকে বিয়ে করে, সুখে থাকো।
1062
01:07:10,880 --> 01:07:12,280
আমাদের বিয়েটা সম্ভব না।
1063
01:07:19,040 --> 01:07:20,000
চিরু!
1064
01:07:20,880 --> 01:07:23,760
তোর হাসি দেখে আমি বলতে পারি,
তুই প্রেম জীবনে সফলতা পেয়েছিস।
1065
01:07:24,280 --> 01:07:26,440
এই হাসি, ওই হাসি না রে, ফানি।
1066
01:07:27,800 --> 01:07:30,840
আবেগপ্রবণ হয়ে, রাগ, দুঃখ অতিক্রম করার পরে,
হতাশা, জ্বালা, বিষণ্ণতা, উত্তেজনা পার করার পর...
1067
01:07:31,560 --> 01:07:33,280
আবেগের আরো একটা স্তর আছে।
1068
01:07:34,160 --> 01:07:39,320
একবার সেই অবস্থায় প্রবেশের পর আমাদের
মুখ আপনিই খুলে যায় আর হাসি হয়ে বেরিয়ে আসে।
1069
01:07:41,760 --> 01:07:42,520
অসাধারণ!
1070
01:07:46,000 --> 01:07:48,040
মাতাল হয়ে পড়িস না,
তোর পরিবার ভেঙ্গে পড়বে।
1071
01:07:50,000 --> 01:07:52,640
তাদের জন্যই আমি বিষন্ন হয়ে মদ গিলছি।
1072
01:07:54,160 --> 01:07:55,480
তাহলে কোন বাঁধা নেই।
1073
01:07:55,680 --> 01:07:56,800
ইচ্ছেমতো গিল!
1074
01:08:00,520 --> 01:08:03,080
1075
01:08:03,320 --> 01:08:04,480
গিয়ে জুতা নিয়ে আয়।
1076
01:08:04,680 --> 01:08:06,040
বলদের বদলামি!
1077
01:08:06,880 --> 01:08:08,480
1078
01:08:08,520 --> 01:08:09,280
উঠেছিস?
1079
01:08:10,040 --> 01:08:10,920
ঠিক আছে।
1080
01:08:11,920 --> 01:08:12,600
পুষ্পা !
1081
01:08:13,640 --> 01:08:14,880
1082
01:08:22,800 --> 01:08:24,000
মাতাল কে?
তুই নাকি আমি?
1083
01:08:40,320 --> 01:08:41,720
আসো, আসো, আসো।
1084
01:08:42,000 --> 01:08:42,520
আসো...
1085
01:08:50,480 --> 01:08:53,800
"আমাকে আশীর্বাদ কর"
1086
01:08:54,280 --> 01:08:55,080
চিরু...
1087
01:08:56,200 --> 01:08:57,720
তুই ড্রিংক করেছিস?
1088
01:09:04,040 --> 01:09:06,440
পদ্মামা, একটু হাসো না?
1089
01:09:11,800 --> 01:09:12,960
আরো ভেটকি দিয়ে...
1090
01:09:18,480 --> 01:09:19,920
তোমার মুখ থেকে মুক্তা পড়েনি?
1091
01:09:22,480 --> 01:09:24,240
বলেছিলে, হাসতে হাসতে
মুখ থেকে মুক্তো পড়বে?
1092
01:09:24,240 --> 01:09:24,960
চিরু !
1093
01:09:26,040 --> 01:09:26,600
আসছি!
1094
01:09:28,520 --> 01:09:31,040
মেয়েটা কি খাটো?
1095
01:09:31,760 --> 01:09:33,720
তোমার স্বামী কি প্রভাসের মতো লম্বা?
1096
01:09:34,240 --> 01:09:36,200
তুমি তাকে বিয়ে করেছ না?
1097
01:09:36,400 --> 01:09:38,200
তোমরা সবাই খুশি, তাই না?
1098
01:09:39,000 --> 01:09:42,640
লকডাউনে ছাত্রদের মতো
বিয়ের পরীক্ষায় অটো পাশ হয়েছ।
1099
01:09:43,040 --> 01:09:45,200
কিন্তু আমাকে দিয়ে বারবার পরীক্ষা দেয়াচ্ছ।
1100
01:09:45,200 --> 01:09:45,840
চিরু...
1101
01:09:46,480 --> 01:09:48,400
ভিতরে আয়!
ভিতরে গিয়ে কথা বলি।
1102
01:09:48,400 --> 01:09:49,760
যাও! যাও! যাও!..
1103
01:09:49,760 --> 01:09:54,560
1104
01:09:54,680 --> 01:09:58,920
1105
01:09:59,280 --> 01:10:03,680
1106
01:10:03,960 --> 01:10:08,160
1107
01:10:08,160 --> 01:10:10,200
1108
01:10:10,440 --> 01:10:12,480
1109
01:10:12,960 --> 01:10:17,040
1110
01:10:17,160 --> 01:10:19,480
1111
01:10:19,680 --> 01:10:21,800
1112
01:10:21,960 --> 01:10:26,400
1113
01:10:26,800 --> 01:10:31,320
1114
01:10:31,600 --> 01:10:35,640
1115
01:10:35,960 --> 01:10:40,200
1116
01:10:40,320 --> 01:10:44,640
1117
01:10:45,440 --> 01:10:49,040
1118
01:10:50,120 --> 01:10:53,760
1119
01:11:13,040 --> 01:11:17,120
1120
01:11:17,120 --> 01:11:21,640
1121
01:11:22,200 --> 01:11:26,760
1122
01:11:26,960 --> 01:11:31,080
1123
01:11:31,480 --> 01:11:35,760
1124
01:11:36,280 --> 01:11:40,560
1125
01:11:40,800 --> 01:11:49,520
1126
01:11:50,080 --> 01:11:53,720
1127
01:11:54,800 --> 01:11:58,440
1128
01:12:17,720 --> 01:12:21,680
1129
01:12:21,680 --> 01:12:26,440
1130
01:12:26,640 --> 01:12:30,840
1131
01:12:31,040 --> 01:12:35,680
1132
01:12:36,120 --> 01:12:40,480
1133
01:12:40,840 --> 01:12:45,280
1134
01:12:45,280 --> 01:12:54,080
1135
01:12:54,720 --> 01:12:58,320
1136
01:12:59,440 --> 01:13:03,040
1137
01:13:18,240 --> 01:13:19,800
আমি কি কফি- চা কিছু পাবো?
1138
01:13:23,400 --> 01:13:25,840
আমার খিদে পেয়েছে... অন্তত নাস্তা তো দিবে!
1139
01:13:26,800 --> 01:13:29,520
যদি আবার তোকে মাতাল দেখেছি,
তবে পানিও দিবো না খেতে।
1140
01:13:29,880 --> 01:13:31,800
এই নতুন অভ্যাসটা কবে গড়লে?
1141
01:13:31,960 --> 01:13:33,800
আমার মাথা কাজ করা বন্ধ করে দিয়েছিলো।
আমি আর কী-ই বা করতাম?
1142
01:13:34,200 --> 01:13:35,920
মাতাল হওয়ার পর কি কাজ করেছে?
1143
01:13:36,600 --> 01:13:38,640
শুধুমাত্র মূর্খরাই মদের আশ্রয় নেয়।
1144
01:13:41,200 --> 01:13:44,960
আমরা তোকে নারীদের মধ্যে রেখে বড় করেছি,
তারপরও তুই পুরুষদের খারাপ অভ্যাসটা পেলি!
1145
01:13:44,960 --> 01:13:46,120
পদ্মমা, আমি আগেই বলেছি...
1146
01:13:46,400 --> 01:13:49,160
আমি এই মেয়ের কাছ থেকে না শুনতে পারবো না।
তবুও তোমরা আমাকে উৎসাহ দিয়েছিলে।
1147
01:13:49,320 --> 01:13:50,240
আর এখন আমাকে দোষারোপ করছো?
1148
01:13:50,520 --> 01:13:51,040
আচ্ছা।
1149
01:13:51,440 --> 01:13:52,800
তার দেওয়া কষ্ট আমি সহ্য করবো।
1150
01:13:53,480 --> 01:13:54,960
কিন্তু আমার কারণে তোমরা কেউ কষ্ট পাবে না।
1151
01:13:55,800 --> 01:13:57,480
আমি আর এরকম করবো না, দুঃখিত!
1152
01:13:58,640 --> 01:13:59,720
তুমি কেন ক্ষমা চাচ্ছো?
1153
01:14:00,240 --> 01:14:03,280
আদি, আমরা কি অ্যাধ্যার মায়ের সাথে দেখা করে তাকে বুঝাবো?
1154
01:14:03,560 --> 01:14:04,200
ভাই...
1155
01:14:05,720 --> 01:14:07,480
কীর্থানা তোমার সাথে দেখা করতে এসেছে, নিচে আছে সে।
1156
01:14:07,480 --> 01:14:09,520
তোমার বিয়ের পর কি আমাদের ভুলে গেলে?
1157
01:14:09,680 --> 01:14:10,720
কী ব্যাপার বলো?
1158
01:14:12,760 --> 01:14:14,240
হ্যালো আন্টি, কেমন আছেন?
1159
01:14:14,600 --> 01:14:16,000
আমি ভালো আছি।
1160
01:14:16,680 --> 01:14:18,800
- তুমি কেমন আছো?
- আমি ভালো আছি আন্টি।
1161
01:14:18,800 --> 01:14:20,320
ভাসু কেমন আছে?
1162
01:14:20,840 --> 01:14:22,040
ভাসু কে?
1163
01:14:22,280 --> 01:14:23,680
- ভাসু তোমার...
- ওর নাম বিষ্ণু, মা।
1164
01:14:23,800 --> 01:14:25,840
যাই হোক, কেমন আছে সে?
1165
01:14:25,880 --> 01:14:27,240
হ্যাঁ, সে ভালো আছে।
1166
01:14:28,760 --> 01:14:31,200
আন্টি, আপনার ডিব্বা...
অ্যাধ্যা আপনাকে এটা দিতে বলেছে।
1167
01:14:32,160 --> 01:14:33,560
সে তাকে পাঠিয়েছে।
1168
01:14:34,200 --> 01:14:35,880
ঠিক আছে আন্টি, আমি বিদায় নিচ্ছি।
1169
01:14:35,920 --> 01:14:36,600
কীর্থানা!
1170
01:14:37,840 --> 01:14:38,920
ঢাকনা বদলে গেছে।
1171
01:14:39,720 --> 01:14:41,160
ঢাকনা... আমি তোমাকে মেরে ফেলবো!
1172
01:14:41,320 --> 01:14:42,240
না...না...না।
1173
01:14:42,240 --> 01:14:42,960
বিদায়, আন্টি।
1174
01:14:42,960 --> 01:14:44,960
এই! কোথায় যাচ্ছো তুমি? বসো!
1175
01:14:45,120 --> 01:14:47,800
আমার উপর চিল্লাচ্ছ কেন?
আমি তাকে অনেক বুঝানোর চেষ্টা করেছি।
1176
01:14:48,200 --> 01:14:49,400
এটা শুধু সময় নষ্ট ছাড়া আর কিছু না,
ভালো হবে যদি তাকে ভুলে যাও।
1177
01:14:49,400 --> 01:14:50,840
আমি তাকে ভুলতে যাবো কেন?
1178
01:14:51,120 --> 01:14:51,720
আচ্ছা, শান্ত হও!
1179
01:14:51,720 --> 01:14:55,560
কীর্থানা, আমাদের অ্যাধ্যার মায়ের সম্পর্কে বলো!
1180
01:15:00,960 --> 01:15:02,000
আন্টির নাম বকুল।
1181
01:15:02,280 --> 01:15:04,600
তিনি একটি ছোটখাটো
শিল্পকারখানা দিয়ে শুরু করেছিলেন।
1182
01:15:04,880 --> 01:15:08,440
কিন্তু এখন সেটা বড় শিল্পকারখানা,
যা হাজার হাজার মানুষের কর্মসংস্থান।
1183
01:15:08,800 --> 01:15:09,640
কীর্থানা...
1184
01:15:10,080 --> 01:15:12,920
বিয়ে সম্পর্কে উনার এমন মতবাদ কেন?
1185
01:15:14,200 --> 01:15:15,960
বিয়ের পর কি আপনাদের ছেলে
আমাদের ঘরে থাকবে?
1186
01:15:17,160 --> 01:15:20,080
এটা সম্ভব না, সে তো পুরুষ মানুষ।
1187
01:15:21,080 --> 01:15:24,400
আপনার সন্তানের মতো করেই
আমি আমার সন্তানকেও বড় করেছি।
1188
01:15:25,000 --> 01:15:29,720
একদিন সে অন্যকোনো পরিবারের অংশ হবে বলে,
আমি তার সাথে ভিন্নরকম ব্যবহার করিনি।
1189
01:15:30,480 --> 01:15:31,720
আমি কীভাবে আমার মেয়েকে
আপনাদের বাড়িতে পাঠাবো?
1190
01:15:32,320 --> 01:15:33,760
সে পুরুষ মানুষ।
1191
01:15:34,200 --> 01:15:38,440
আচ্ছা, যদি সে কিছু মনে না করে,
তবে ঘরজামাই থেকে বাচ্চা আর ঘর সামলাতে পারে।
1192
01:15:38,680 --> 01:15:40,440
আর আমার মেয়ে চাকরি করবে।
1193
01:15:40,640 --> 01:15:41,400
এরকম ঠিক আছে?
1194
01:15:43,320 --> 01:15:44,680
এটা কীভাবে সম্ভব?
1195
01:15:44,920 --> 01:15:46,160
সে তো পুরুষ মানুষ।
1196
01:15:46,600 --> 01:15:48,560
আমার মেয়ের হাত আপনার ছেলেকে দেবো না।
1197
01:15:48,920 --> 01:15:49,480
কেন?
1198
01:15:49,640 --> 01:15:50,840
কারণ সে পুরুষ মানুষ।
1199
01:15:54,800 --> 01:15:55,760
এর মানে কী?
1200
01:15:55,760 --> 01:15:59,160
আমাদের চিরু কি ঘরের কাজ করবে
আর সে চাকরি করবে?
1201
01:15:59,160 --> 01:16:00,600
এই থামো তো!
তুমি বলতে থাকো।
1202
01:16:02,080 --> 01:16:07,680
অনেক পুরুষ তাদের স্ত্রী এবং
কাজের মেয়ের মধ্যে পার্থক্য দেখে না।
1203
01:16:08,480 --> 01:16:14,480
তারা ভাবে যে তাদের স্ত্রীর চাকরিই শোবার ঘরে,
রান্নাঘরে আর ধোয়ামোছার মতো ছোট ছোট কাজে।
1204
01:16:15,600 --> 01:16:21,880
এই পৃথিবীতে কোনো পুরুষই এতো বড় নয় যে
একটি মেয়ে তার জন্য পুরো জীবন উৎসর্গ করে দেবে।
1205
01:16:28,320 --> 01:16:31,280
আমার বিয়ের নিমন্ত্রণ দিতে
ওদের বাসায় গিয়েছিলাম।
1206
01:16:32,080 --> 01:16:33,080
তারা কী বলেছে?
1207
01:16:33,640 --> 01:16:36,200
প্রজন্মের ব্যবধানটা চোখে পড়ার মতো,
তার উপর আবার যৌথ পরিবার।
1208
01:16:36,520 --> 01:16:37,960
উনারা বিয়েতে আসতে রাজি হননি।
1209
01:16:38,800 --> 01:16:42,720
আমাদের প্রজন্মে, যৌথ পরিবার বলতে
৪-৫টা পরিবারের একসাথে থাকা বুঝাতো।
1210
01:16:43,240 --> 01:16:43,880
কিন্তু এখন...
1211
01:16:44,680 --> 01:16:48,960
স্বামী-স্ত্রী দুজনের একসঙ্গে
থাকাটাই যৌথ পরিবার।
1212
01:16:49,520 --> 01:16:50,280
সাবধান।
1213
01:16:52,640 --> 01:16:53,760
বকুল...
1214
01:16:54,280 --> 01:16:57,920
একজন মা তার মেয়ের বিয়ে দিতে অস্বীকৃতি
জানালে সমাজ তা মেনে নেবে না।
1215
01:16:58,640 --> 01:17:00,520
আমার মাও নিজের মাকে অনুসরণ করেছে।
1216
01:17:01,480 --> 01:17:03,040
আমি আমার মায়ের পদাঙ্ক অনুসরণ
করতে বাধ্য হয়েছিলাম।
1217
01:17:05,280 --> 01:17:06,480
অন্তত আমার মেয়ের...
1218
01:17:07,600 --> 01:17:08,800
উচিত নতুন পথ বেছে নেওয়া।
1219
01:17:10,400 --> 01:17:14,520
সমাজের নাক গলানোর
জন্য আমি যথেষ্ট ঠকেছি।
1220
01:17:17,120 --> 01:17:20,880
আমি চাই না অ্যাধ্যা আমার মতো
একই পরিণতি ভোগ করুক।
1221
01:17:21,400 --> 01:17:22,720
অ্যাধ্যা, প্লিজ তাকে বোঝানোর চেষ্টা কর।
1222
01:17:23,440 --> 01:17:24,880
আমার মায়ের কথাই শেষ কথা।
1223
01:17:27,600 --> 01:17:29,920
তার নিশ্চয়ই কষ্টদায়ক অতীত ছিল।
1224
01:17:29,920 --> 01:17:33,840
কোনো নারী অকারণেই তার মেয়ের
জন্য এমন কঠোর পদক্ষেপ নেবে না।
1225
01:17:34,040 --> 01:17:35,560
তো তাদের কথা আমরা ভুলে যাব?
1226
01:17:35,840 --> 01:17:36,840
কেন ভুলে যাব?
1227
01:17:37,320 --> 01:17:43,640
আমরা আমাদের সন্তানকে এমন গুণাবলী দিয়ে বড় করেছি যে, যে কোনও
মহিলা আনন্দের সহিত তার পুরো জীবন তার সাথে কাটাতে চাইবে।
1228
01:17:45,080 --> 01:17:46,640
আমাকে প্রেমে ফেলানোর আগে
এই একই কথা বলা হয়েছিল।
1229
01:17:46,920 --> 01:17:48,000
চুপ থাক, বাবা।
1230
01:17:48,200 --> 01:17:49,800
তুই নিজের সম্পর্কে কিছুই জানিস না।
1231
01:17:50,280 --> 01:17:54,400
অ্যাধ্যার মা তোকে নিশ্চয়ই পছন্দ করবে।
1232
01:17:54,960 --> 01:17:56,800
তার ওকে পছন্দ করানোর
জন্য তার কাছে যাওয়া উচিত।
1233
01:17:58,160 --> 01:18:00,000
তুমি আমাকে এতে সাহায্য করবে।
1234
01:18:00,720 --> 01:18:02,440
আমি কেন তোমাকে সাহায্য করব?
1235
01:18:04,200 --> 01:18:05,920
আমরা কি আমাদের পারিবারিক
বিবাহের মতো তোমার বিয়ে দিইনি?
1236
01:18:06,240 --> 01:18:07,680
আমরা কি তোমাকে আমাদের আপন মনে করিনি?
1237
01:18:07,960 --> 01:18:09,520
আমাদের প্রতি তোমার কি
কোনো দয়া-মায়া নেই?
1238
01:18:09,840 --> 01:18:13,880
যদি প্রয়োজন হয়, তোমার সাহায্য ছাড়াই আমি দ্বিতীয়বার
বিয়ে করব কিন্তু দয়া করে আমাকে এতে জড়াবে না।
1239
01:18:14,400 --> 01:18:16,520
তুমি এতে শুধু আমাকেই সাহায্য করছ না...
1240
01:18:17,080 --> 01:18:18,480
তুমি নিজের বান্ধবী অ্যাধ্যাকেও সাহায্য করছ।
1241
01:18:18,840 --> 01:18:19,760
এটা ভুলে যেও না।
1242
01:18:20,800 --> 01:18:22,000
কী করতে হবে আমায়?
1243
01:18:22,760 --> 01:18:23,840
একটা ছোট্ট সাহায্য।
1244
01:18:33,720 --> 01:18:34,320
কী হয়েছে?
1245
01:18:35,440 --> 01:18:36,760
কিছুই না।
1246
01:18:38,680 --> 01:18:40,040
টেনশন করছিস কেন?
1247
01:18:40,960 --> 01:18:43,040
আজ বিষ্ণু আসবে।
1248
01:18:43,800 --> 01:18:45,840
তুই বলেছিলি না যে সে কাল আসবে?
1249
01:18:46,840 --> 01:18:49,520
কিন্তু এখন আমি বলছি যে সে আজ আসবে।
1250
01:18:51,800 --> 01:18:53,320
- পাগল হয়ে গেছে।
- অ্যাধ্যা...
1251
01:18:53,320 --> 01:18:54,960
আমার ফোনের চার্জ শেষ হয়ে গেছে।
1252
01:18:55,000 --> 01:18:57,400
তোর ফোনড়া একবার দিবি?
বিষ্ণুকে ফোন করতাম।
1253
01:18:58,000 --> 01:18:59,280
তোর ফোনের চার্জ শেষ হয়ে গেছে!
1254
01:19:00,120 --> 01:19:03,880
উত্তেজনার ঠেলায় ঝামেলা পাকিয়ে ফেলেছি।
তোর ফোনটা দিবি?
1255
01:19:07,240 --> 01:19:07,920
ধন্যবাদ।
1256
01:19:12,600 --> 01:19:13,560
হ্যালো, বিষ্ণু।
1257
01:19:13,600 --> 01:19:14,400
হ্যাঁ, বলো।
1258
01:19:14,600 --> 01:19:16,480
- তুমি কোথায়?
- কী হয়েছে?
1259
01:19:16,960 --> 01:19:17,600
কী?
1260
01:19:18,640 --> 01:19:20,400
বারবার কথা পাল্টাবে না।
1261
01:19:20,480 --> 01:19:22,000
কে পাল্টাচ্ছে? আর কীইবা পাল্টাচ্ছে?
1262
01:19:23,040 --> 01:19:24,440
হ্যালো, কীর্থনা।
1263
01:19:26,920 --> 01:19:27,640
হ্যাঁ, বলো।
1264
01:19:27,640 --> 01:19:28,480
তোমাকে কী বলবো?
1265
01:19:28,800 --> 01:19:30,120
- তাই কি?
- তুমি কি ঠিক আছো?
1266
01:19:30,400 --> 01:19:32,000
আমি তোমাকে পরে কল করবো।
1267
01:19:32,000 --> 01:19:32,920
এখন আমাকে কল করলে কেন?
1268
01:19:33,000 --> 01:19:33,640
হ্যালো...
1269
01:20:00,920 --> 01:20:01,720
হ্যালো...
1270
01:20:09,280 --> 01:20:10,080
হ্যালো...
1271
01:20:16,800 --> 01:20:17,600
হ্যালো...
1272
01:20:21,600 --> 01:20:23,640
সে কাজের বুয়া।
1273
01:20:24,000 --> 01:20:24,880
তো কী হয়েছে?
1274
01:20:25,240 --> 01:20:26,200
সেও একজন নারী।
1275
01:20:26,640 --> 01:20:27,920
তাকেও সম্মান করতে দোষ কি?
1276
01:20:32,240 --> 01:20:33,400
- হ্যালো, আন্টি।
- প্লিজ বসো।
1277
01:20:39,280 --> 01:20:41,560
আপনার কি মনে আছে, আমি
আপনাকে ওর কথা বলেছিলাম?
1278
01:20:42,200 --> 01:20:43,280
সে আমার কাছে ভাইয়ের মতো।
1279
01:20:44,480 --> 01:20:46,720
তার পরিবারও আমার খুব কাছের।
1280
01:20:47,400 --> 01:20:50,560
এজন্য আমি আপনাকে ব্যক্তিগতভাবে
অনুরোধ করতে চেয়েছিলাম।
1281
01:20:52,000 --> 01:20:52,840
তোমার নাম কী?
1282
01:20:54,080 --> 01:20:54,920
চিরঞ্জীবী।
1283
01:20:55,240 --> 01:20:56,160
কী করো তুমি?
1284
01:20:56,720 --> 01:20:57,920
আমি একটা ম্যারেজ ফাংশন হল চালাই।
1285
01:20:58,200 --> 01:21:00,920
আমার মাও আপনার মতো একটি
প্রকল্প শুরু করতে চাচ্ছিল।
1286
01:21:02,120 --> 01:21:05,600
আমিও যাওয়ার পথে একটি কারখানা
পরিদর্শন করেছি, এটি খুব ভাল।
1287
01:21:07,200 --> 01:21:12,760
সে যদি এখানে থেকে আপনার ব্যবসা
পর্যবেক্ষণ করে তাহলে অনেক ভাল হবে।
1288
01:21:14,520 --> 01:21:20,440
ছেলে হিসেবে আমার বাড়ির মহিলাদের
সাহায্য করা আমার দায়িত্ব।
1289
01:21:23,440 --> 01:21:25,800
অ্যাধ্যা বলেছিল আপনাকে টেক্সট করবে।
1290
01:21:26,720 --> 01:21:27,600
হ্যাঁ, সে আমায় টেক্সট করেছে।
1291
01:21:33,080 --> 01:21:35,400
আন্টি, সে কখন আসতে পারবে?
1292
01:21:35,440 --> 01:21:36,760
কাল তাকে সারিথার সাথে দেখা করতে বলো।
1293
01:21:37,160 --> 01:21:38,440
ধন্যবাদ, আন্টি।
1294
01:21:38,520 --> 01:21:39,520
- ধন্যবাদ ম্যাডাম।
- ওকে, বাই।
1295
01:21:44,440 --> 01:21:46,240
অ্যাধ্যা জানতে পারলে আমার
সাথে কখনো কথা বলবে না।
1296
01:21:48,720 --> 01:21:50,680
যদি সে জানতে পারে যে আমি তার মাকে
মিথ্যা বলেছি সে আমাকে মেরেই ফেলবে।
1297
01:21:50,680 --> 01:21:51,480
সারিথা কে?
1298
01:21:51,720 --> 01:21:52,520
সারিথা কে?
1299
01:21:53,040 --> 01:21:55,560
সারিথা...সারিথা...সারিথা...
সারিথা কে?
1300
01:21:55,560 --> 01:21:56,840
কালই দেখতে পাবে।
1301
01:21:56,840 --> 01:21:59,240
কালই তাকে দেখতে পাব...
কালই তাকে দেখতে পাব...
1302
01:21:59,520 --> 01:22:04,560
মনে হয় অ্যাধ্যার অজান্তে
আমার এটা করা উচিত নয়।
1303
01:22:05,440 --> 01:22:08,880
সীতা কখনই জানতো না যে
রাম তাকে খুঁজতে যাত্রা শুরু করেছিল।
1304
01:22:09,120 --> 01:22:10,160
রাম কি সীতার অজান্তেই এটা শুরু করেনি?
1305
01:22:10,560 --> 01:22:12,960
এটা ছিল সীতার বিশ্বাস এবং রামের দায়িত্ব।
1306
01:22:13,120 --> 01:22:14,560
অ্যাধ্যা হল তোমার দায়িত্ব।
1307
01:22:14,680 --> 01:22:16,200
তুমি যে-কাউকে বোঝাতে পারবে।
1308
01:22:16,480 --> 01:22:17,960
রামায়ণে...
1309
01:22:18,480 --> 01:22:21,000
- না, না। বাই।
- ঠিক আছে। বাই।
1310
01:22:21,000 --> 01:22:21,760
দাঁড়া, দাঁড়া।
1311
01:22:22,840 --> 01:22:27,880
অ্যাধ্যাও তোকে পছন্দ করে বলেই
আমরা তোকে তার কাছে পাঠাচ্ছি।
1312
01:22:29,520 --> 01:22:33,720
এই মিশনের লক্ষ্যে
তোদের ঐক্যবদ্ধ হতে হবে,
1313
01:22:33,920 --> 01:22:34,680
তবে,
1314
01:22:35,040 --> 01:22:40,760
তারচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হলো তোর আগমনে অ্যাধ্যা ও
তার মায়ের মধ্যে যাতে কোনো সমস্যা সৃষ্টি না হয়।
1315
01:22:42,520 --> 01:22:44,480
- ঠিক আছে।
- ঠিক আছে, বাই।
1316
01:22:47,840 --> 01:22:51,840
- শুভ সকাল, স্যার।
- শুভ সকাল।
1317
01:22:52,720 --> 01:22:54,480
আমাকে শুভেচ্ছা না
জানিয়ে চলে যাচ্ছ কেন?
1318
01:22:54,560 --> 01:22:55,880
- শুভ সকাল, স্যার।
- বের হও।
1319
01:22:56,160 --> 01:22:57,240
হেই, প্রেম।
1320
01:22:57,720 --> 01:22:59,560
আমি এখানে,
1321
01:23:00,640 --> 01:23:01,920
শুভ সকাল, দোস্ত।
1322
01:23:03,160 --> 01:23:03,800
দোস্ত?
1323
01:23:04,680 --> 01:23:06,440
ভাসু,
তোকে কতবার বলব?
1324
01:23:06,440 --> 01:23:08,240
সন্ধ্যা ৬টার পর থেকে আমরা বন্ধু।
1325
01:23:08,280 --> 01:23:10,400
এটা কারখানা, এখানে আমি সুপারভাইজার
আর তুই একজন ড্রাইভার।
1326
01:23:10,400 --> 01:23:11,000
বুঝেছ?
1327
01:23:11,080 --> 01:23:12,120
দুঃখিত, দোস্ত।
1328
01:23:15,280 --> 01:23:16,240
আমি দুঃখিত, দোস্ত।
1329
01:23:16,440 --> 01:23:17,040
কেন?
1330
01:23:18,000 --> 01:23:20,640
ভেবেছিলাম তুই বুঝবি আর
এটাই ছিল আমার ভুল।
1331
01:23:20,800 --> 01:23:21,560
ঠিক বলেছিস।
1332
01:23:23,760 --> 01:23:25,240
তুই কখনোই বদলাবি না।
1333
01:23:26,440 --> 01:23:27,280
কার সাথে দেখা করতে চাও?
1334
01:23:27,280 --> 01:23:28,080
মিসেস সারিথা।
1335
01:23:28,080 --> 01:23:28,840
- সারিথা?
- সারিথা?
1336
01:23:28,880 --> 01:23:29,920
- সারিথা?
- সারিথা?
1337
01:23:30,320 --> 01:23:31,800
নাম শুনে শক লাগলো কেন?
1338
01:23:31,960 --> 01:23:34,160
সারিথা এমন একজন নারী,
1339
01:23:34,320 --> 01:23:37,760
যে কখনও কারো মনোযোগ আকর্ষণ
করতে পারেনি বা কেউ তাকে পছন্দ করেনি,
1340
01:23:37,920 --> 01:23:39,920
সে সর্বদা সমাজ দ্বারা উপেক্ষিত হয়েছে,
1341
01:23:40,000 --> 01:23:46,600
প্রতিটা মূহুর্ত তারা এই ভূমন্ডলের দিকে
চেয়ে ক্রোধান্বিত হয়, কারণ বছরের পর বছর ধরে
1342
01:23:46,880 --> 01:23:52,200
তারা হাসি, ভালবাসা, সহানুভূতি
এবং প্রশান্তিবিহীন জীবন যাপন করছে,
1343
01:23:52,320 --> 01:23:54,880
এমনকি যদিও শত শত মানুষ
তার অধীনে কাজ করে,
1344
01:23:54,960 --> 01:23:59,840
কিন্তু সে তাদের নির্যাতন করে তাদের উপর হাতাশা
জাহির করে এবং তাদের জীবন নরকে পরিণত করে।
1345
01:24:00,200 --> 01:24:00,680
যাও।
1346
01:24:01,040 --> 01:24:01,520
ঠিক আছে।
1347
01:24:02,960 --> 01:24:04,640
এধরনের মানুষকে সর্বত্রই পাওয়া যায়।
1348
01:24:04,720 --> 01:24:05,960
কিন্তু জানো সারিথা ম্যাডামকে কোথায় পাওয়া যায়?
1349
01:24:06,040 --> 01:24:06,560
এখানে।
1350
01:24:06,800 --> 01:24:09,280
তিনি আমাদের জন্ম দেননি
তবে তিনি আমাদের সকলের মা।
1351
01:24:09,800 --> 01:24:10,720
উনাকে সারিথা ম্যাডামকে
কাছে নিয়ে যাও।
1352
01:24:11,000 --> 01:24:12,040
- হেই,
- ম্যাডাম!
1353
01:24:13,720 --> 01:24:14,880
আপনার কথাই বলছিলাম।
1354
01:24:14,960 --> 01:24:16,280
আপনি আরো ২৩০ বছর বেঁচে থাকুন।
1355
01:24:16,400 --> 01:24:18,200
তুমি তোমার কর্তব্য ব্যতীত
সব কিছুতে দক্ষ, তাই না?
1356
01:24:18,200 --> 01:24:19,480
- ধন্যবাদ। এটা,
- বের হও।
1357
01:24:20,040 --> 01:24:21,480
হতাশাগ্রস্থ মহিলা!
1358
01:24:21,840 --> 01:24:22,560
হ্যালো, ম্যাডাম।
1359
01:24:23,520 --> 01:24:24,640
এখানে শুধু নারীরাই কাজ করে।
1360
01:24:25,120 --> 01:24:27,960
যদি সন্দেহজনক কিছু খুঁজে পাই
তাহলে তোমার রেহাই নেই।
1361
01:24:28,760 --> 01:24:30,120
আমার পরিবারেও
অনেক নারী আছে।
1362
01:24:34,120 --> 01:24:34,840
আস,
1363
01:24:35,280 --> 01:24:36,160
এটা আমাদের প্রাসাদ।
1364
01:24:36,760 --> 01:24:37,600
ব্যাগটা ধর।
1365
01:24:38,200 --> 01:24:39,480
আমি ম্যানেজার, ভাই।
1366
01:24:40,000 --> 01:24:41,320
তুমি তাহলে ব্যাগটাও
সামলাতে পারবে না?
1367
01:24:41,480 --> 01:24:42,120
ফালতু জোক!
1368
01:24:42,320 --> 01:24:44,960
তুমি এখনে দুই তিন সপ্তাহের জন্যে এসেছ,
তাই তোমাদে দ্রুত সবকিছুর সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
1369
01:24:45,000 --> 01:24:46,720
অহেতুক অভিযোগ করবে না।
1370
01:24:46,920 --> 01:24:51,160
কোনো সমস্যা হলে নিজেই সমাধান করে নিবে।
আমার নিজেও কিছু সমস্যার সমাধান করা বাকী।
1371
01:24:51,400 --> 01:24:51,960
ঠিক আছে, দোস্ত।
1372
01:24:52,760 --> 01:24:53,440
দোস্ত?
1373
01:24:53,800 --> 01:24:56,680
তোমাকে আর ভাসুকে কি স্কুলে
সম্মান দেয়া বা নেয়া শিখায়নি?
1374
01:25:00,120 --> 01:25:01,000
শুভ সকাল, ম্যাডাম।
1375
01:25:01,840 --> 01:25:03,280
শুভ সকাল, চিরঞ্জীবী, এসো।
1376
01:25:05,440 --> 01:25:06,200
শুভ সকাল, ম্যাডাম।
1377
01:25:07,160 --> 01:25:07,640
বসো।
1378
01:25:19,880 --> 01:25:20,480
ম্যাডাম,
1379
01:25:20,680 --> 01:25:21,840
একটা কথা বলতাম...
1380
01:25:22,000 --> 01:25:22,520
বল।
1381
01:25:23,280 --> 01:25:25,200
সব পুরুষ একই রকম না।
1382
01:25:25,920 --> 01:25:27,840
কিছু পুরুষ আমার স্বামীর
মতোও ভালো মানুষ হয়।
1383
01:25:29,400 --> 01:25:30,680
ভাসুকে ডাক।
1384
01:25:36,880 --> 01:25:37,680
আমাকে ডেকেছেন, ম্যাডাম?
1385
01:25:38,400 --> 01:25:39,080
ভিতরে আস, ভাসু।
1386
01:25:40,040 --> 01:25:41,160
-ভাসু?
- ম্যাডাম।
1387
01:25:41,480 --> 01:25:42,400
স্বাধীনতা দিবস কবে?
1388
01:25:42,480 --> 01:25:43,600
১৫ ই আগস্ট, ম্যাডাম।
1389
01:25:43,600 --> 01:25:44,280
প্রজাতন্ত্র দিবস?
1390
01:25:44,320 --> 01:25:45,520
২৬ শে জানুয়ারী, ম্যাডাম।
1391
01:25:45,560 --> 01:25:46,320
গান্ধী জয়ন্তী?
1392
01:25:46,320 --> 01:25:47,480
২রা অক্টোবর, ম্যাডাম।
1393
01:25:48,160 --> 01:25:48,920
সাবাশ!
1394
01:25:50,160 --> 01:25:51,880
তোমার স্ত্রীর জন্মতারিখ বল।
1395
01:25:53,800 --> 01:25:54,320
ম্যাডাম?
1396
01:25:55,280 --> 01:25:57,560
তোমার স্ত্রীর জন্মদিন কবে?
1397
01:25:58,920 --> 01:26:02,120
গ্রীষ্মকালে...
নভেম্বরে অবশ্যই...
1398
01:26:03,080 --> 01:26:03,840
বোকা..
1399
01:26:04,080 --> 01:26:04,960
নভেম্বরে গ্রীষ্মকাল হবে কেন?
1400
01:26:05,080 --> 01:26:06,280
ঠিক বলেছ।
আমি যাচ্ছি, ম্যাডাম।
1401
01:26:07,640 --> 01:26:10,000
দুঃখিত, ম্যাডাম।
এখন থেকে কাউকে উপদেশ দিব না।
1402
01:26:12,960 --> 01:26:15,720
আমাদের তার কদর করতে হবে।
সে একজন খাঁটি দেশপ্রেমিক।
1403
01:26:15,720 --> 01:26:18,560
তার মধ্যে দেশপ্রমের ছিটেফোঁটাও নেই।
সেই দিনগুলো তার কাছে শুষ্ক দিনের মতো।
1404
01:26:18,800 --> 01:26:20,200
এজন্যই তার দিনগুলোর কথা মনে আছে।
1405
01:26:20,840 --> 01:26:23,960
তিনি বিষয়টা ভালো করেই জানেন,
তিনি তার স্ত্রীর সামনে তাকে বেকুব বানিয়েছেন।
1406
01:26:28,520 --> 01:26:29,440
এখানে কেউ নেই?
1407
01:26:30,280 --> 01:26:31,640
আপনি কী চান?
1408
01:26:34,040 --> 01:26:35,280
আমি বকুল ম্যাডামের
সাথে দেখা করতে চাই।
1409
01:26:35,400 --> 01:26:36,880
ওহ? বকুল ম্যাডাম? আসুন।
1410
01:26:37,480 --> 01:26:37,960
ভিতরে আসুন।
1411
01:26:40,520 --> 01:26:41,800
- আপনার নাম কি?
- শেখর।
1412
01:26:42,040 --> 01:26:42,720
চিরঞ্জীবী।
1413
01:26:42,960 --> 01:26:44,760
এখানে কেন এসেছেন?
1414
01:26:45,160 --> 01:26:46,160
সে এখানে তার সাথে এসেছে কেন?
1415
01:26:46,600 --> 01:26:47,480
এটা ধরো।
1416
01:26:47,680 --> 01:26:48,560
ভাই, এখানে আস,
1417
01:26:48,920 --> 01:26:49,320
ম্যাডাম!
1418
01:26:57,200 --> 01:26:58,640
কে তাকে ভিতরে ঢুকতে দিয়েছে?
1419
01:27:00,440 --> 01:27:02,080
আমার চোখের সামনে
থেকে ওকে নিয়ে যাও।
1420
01:27:02,560 --> 01:27:04,280
ওকে যদি আরেকবার দেখি
আমি কিন্তু নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলব।
1421
01:27:04,280 --> 01:27:04,920
ঠিক আছে।
1422
01:27:05,200 --> 01:27:05,760
শেখর,
1423
01:27:06,320 --> 01:27:07,160
চলে যাও।
1424
01:27:07,640 --> 01:27:08,960
ওকে কে ভিতরে ঢুকতে দিয়েছে?
1425
01:27:10,880 --> 01:27:11,280
ম্যাডাম!
1426
01:27:11,320 --> 01:27:12,600
ওকে এখনই চলে যেতে বল।
1427
01:27:12,760 --> 01:27:14,480
- দয়া করে একবার আমার কথা শুনুন।
- শেখর!
1428
01:27:14,720 --> 01:27:15,760
এখনই বের হও।
1429
01:27:16,920 --> 01:27:18,760
ম্যাডাম,
এটা ছোট্ট-খাটো একটা মিথ্যা ছিল।
1430
01:27:19,120 --> 01:27:20,400
এরজন্য আমার এত বড় শাস্তি প্রাপ্য না,
1431
01:27:23,920 --> 01:27:24,520
বকুল।
1432
01:27:24,560 --> 01:27:25,120
বেয়াদপ!
1433
01:27:25,240 --> 01:27:26,120
বের হও।
1434
01:27:29,600 --> 01:27:30,400
শান্ত হও।
1435
01:27:36,680 --> 01:27:38,440
ঘটনাস্থলে যদি দেরীতে পৌঁছাতাম
তখন তোমার কী হত?
1436
01:27:39,120 --> 01:27:40,680
সে বলেছে
এটা ছোট একটা মিথ্যা-খাটো ছিল।
1437
01:27:40,680 --> 01:27:42,200
তিনি এটাকে এত বড় করলেন কেন?
1438
01:27:42,400 --> 01:27:43,120
ছোট-খাটো মিথ্যা?
1439
01:27:43,240 --> 01:27:46,040
সে তার স্ত্রীর অসুস্থতার অজুহাত নিয়ে টাকা নিয়েছে
আর সেই টাকা দিয়ে জুয়া খেলে হারিয়েছে।
1440
01:27:48,040 --> 01:27:51,200
কেউ মিথ্যা কথা বললে বা কোন নারীর সাথে
প্রতারণা করলে, তিনি একই প্রতিক্রিয়া দেখান।
1441
01:27:51,840 --> 01:27:52,880
ওহ!
1442
01:27:53,680 --> 01:27:55,640
তুমি অ্যাধ্যা ম্যাডামের অধীনস্ত, তাই না?
1443
01:27:56,880 --> 01:27:57,560
কেন?
1444
01:27:58,240 --> 01:28:01,160
সে তার স্ত্রীর সম্পর্কে মিথ্যা বলেছে বলে
তিনি তার প্রতি ক্ষুব্ধ ছিলেন।
1445
01:28:01,200 --> 01:28:03,560
তুমি যদি তার মেয়ের সম্পর্কে মিথ্যা কথা বলো,
তোমার কী হাল হবে একবার ভেবে দেখ।
1446
01:28:04,200 --> 01:28:05,480
আস।
1447
01:28:11,200 --> 01:28:12,160
- শুভ সকাল ম্যডাম।
- শুভ সকাল।
1448
01:28:13,120 --> 01:28:15,280
- সবকিছু রেডি তো?
- জ্বি, সবকিছু রেডি।
1449
01:28:15,400 --> 01:28:17,600
আজকে প্যাকিং শেষ করতে পারলে,
কাল ডেলিভারে জন্যে পাঠিয়ে দিব।
1450
01:28:17,600 --> 01:28:18,520
সেখানে কতগুলো আছে?
1451
01:28:19,040 --> 01:28:19,640
ঠিক আছে।
1452
01:28:20,160 --> 01:28:21,280
ম্যাডাম এসেছেন।
1453
01:28:21,960 --> 01:28:23,240
কেমন আছেন, ম্যাডাম?
1454
01:28:23,240 --> 01:28:23,840
আমি ভালো আছি।
1455
01:28:24,000 --> 01:28:24,680
কেমন আছেন, ম্যাডাম?
1456
01:28:24,680 --> 01:28:25,160
ওহ, খোদা।
1457
01:28:27,920 --> 01:28:28,680
আমি তো মারা খেয়েছি।
1458
01:28:29,240 --> 01:28:30,520
সে আমাকে দেখে ফেললে...
1459
01:28:31,000 --> 01:28:33,280
- আপনাদের সবার সাথে একবার দেখা করতে চেয়েছিলাম।
- ঠিক আছে।
1460
01:28:33,840 --> 01:28:34,240
ঠিক আছে।
1461
01:28:37,120 --> 01:28:42,760
হে খোদা তুমি আমাকে
এ পরিস্থিতিতে ফেললে কেন?
1462
01:28:50,400 --> 01:28:51,240
হ্যালো।
1463
01:28:59,880 --> 01:29:00,640
শুভ সকাল।
1464
01:29:01,200 --> 01:29:02,000
তুমি এখানে কী করছ?
1465
01:29:03,640 --> 01:29:05,000
তুমি ওর দিকে এমন অদ্ভুতভাবে
তাকিয়ে আছ কেন, অ্যাধ্যা?
1466
01:29:05,480 --> 01:29:06,720
সে তোমার দরখাস্ত নিয়ে এসেছিল।
1467
01:29:07,080 --> 01:29:08,600
তোমার বন্ধু কীর্থনা
ওকে এখানে এনেছে।
1468
01:29:09,120 --> 01:29:11,440
তারা ছোট আকারের
একটা অনুরূপ প্রকল্প শুরু করেছে,
1469
01:29:11,880 --> 01:29:16,680
সে দুই সপ্তাহের জন্য এখানে কিছু শিখতে এসেছিল,
আর তুমি সুপারিশ করাতে তোমার মাও সম্মতি দিয়েছে।
1470
01:29:16,960 --> 01:29:18,800
হ্যাঁ, আন্টি।
1471
01:29:20,440 --> 01:29:21,320
ধন্যবাদ, ম্যাডাম।
1472
01:29:21,440 --> 01:29:22,600
আপনার সাহায্যের জন্যে ধন্যবাদ।
1473
01:29:43,640 --> 01:29:44,280
অ্যাধ্যা!
1474
01:29:45,240 --> 01:29:45,760
আম্মা।
1475
01:29:46,480 --> 01:29:47,200
তুই কখন এসেছিস?
1476
01:29:47,520 --> 01:29:49,480
- ১০ মিনিট আগে।
- এটা দাও।
1477
01:29:49,800 --> 01:29:50,680
কিছু খেয়েছিস?
1478
01:29:51,000 --> 01:29:52,200
- হ্যাঁ, হ্যাঁ, চিন্তা করো না।
- ভালো, ভালো।
1479
01:29:52,520 --> 01:29:54,280
হ্যাঁ, তোমাকে দেখার ইচ্ছে হয়েছে
তাই এখানে এসে পড়েছি।
1480
01:29:55,000 --> 01:29:55,760
সবকিছু ঠিক আছে তো?
1481
01:29:55,840 --> 01:29:56,520
হ্যাঁ।
1482
01:29:56,600 --> 01:29:57,920
জানোই তো সবসময় একই কাজ।
1483
01:29:57,920 --> 01:30:00,400
আদালত, মামলা,
সব একই রকম উত্তেজনা।
1484
01:30:01,040 --> 01:30:02,800
তুই থাকবি নাকি এখনই চলে যাবি?
1485
01:30:02,960 --> 01:30:05,520
আমি সপ্তাহখানেক বা ১০ দিনের মতো থাকব।
1486
01:30:05,520 --> 01:30:06,600
ভালো, আয়।
1487
01:30:06,760 --> 01:30:10,040
আম্মা, বাড়িতে আসার পথে
কারখানায় গিয়েছিলাম।
1488
01:30:11,600 --> 01:30:12,680
চিরঞ্জীবীকে দেখলাম।
1489
01:30:12,840 --> 01:30:14,800
হ্যাঁ, কীর্থনা ওকে এখানে নিয়ে এসেছে।
1490
01:30:14,880 --> 01:30:16,400
তুইও তো ওর ব্যাপারে
ম্যাসেজ করেছিলি।
1491
01:30:16,480 --> 01:30:19,080
হ্যাঁ, যদি কোনো সমস্যার মুখোমুখি হও,
1492
01:30:19,080 --> 01:30:20,840
হেই, তোর কাজকরবার নিয়ে
আমার কখনও সমস্যা হয়নি।
1493
01:30:21,160 --> 01:30:23,560
তুই সাধারণ মেয়েদের মতো না,
যে যেকোন সময় কিছু দাবি করে বসবে।
1494
01:30:25,040 --> 01:30:26,320
তুই আমার থেকে খুব কমই কিছুই চাস।
1495
01:30:26,760 --> 01:30:28,200
ঠিক আছে।
ওকে এখানে থেকে,
1496
01:30:28,840 --> 01:30:30,440
- কাজ পর্যবেক্ষণ করতে দে।
- ঠিক আছে।
1497
01:30:30,720 --> 01:30:32,640
- যাইহোক, এটা তোর জন্য।
- ধন্যবাদ।
1498
01:30:36,040 --> 01:30:37,280
আল্লাহই জানেন
কী হচ্ছে।
1499
01:30:37,600 --> 01:30:39,160
আমি তো শেষ।
1500
01:30:41,320 --> 01:30:42,080
ওহো না! সে ফোন করছে।
1501
01:30:43,520 --> 01:30:44,720
হ্যাঁ, অ্যাধ্যা।
1502
01:30:44,720 --> 01:30:45,600
এক্ষুণি আমার সাথে দেখা করো।
1503
01:30:46,000 --> 01:30:46,880
আমার ছোট্ট একটা কাজ আছে,
1504
01:30:46,920 --> 01:30:47,960
তুমি আসবে নাকি আমি যাব?
1505
01:30:49,080 --> 01:30:51,840
ঠিক আছে, আমি আসছি।
1506
01:30:56,160 --> 01:30:56,720
হাই।
1507
01:30:59,960 --> 01:31:00,600
ডিনার করেছ?
1508
01:31:01,200 --> 01:31:01,720
না
1509
01:31:02,120 --> 01:31:02,920
তুমি খাওয়াবে?
1510
01:31:04,760 --> 01:31:06,120
তোমার মস্তিষ্ক ঠিকভাবে কাজ করছে?
1511
01:31:07,160 --> 01:31:09,120
তুমি কি করছ, তোমার
নিজেরও কী কোন ধারণা আছে?
1512
01:31:10,680 --> 01:31:12,440
তোমার কাছ থেকে
আমি এটা আশা করিনি।
1513
01:31:12,800 --> 01:31:14,440
আমি নিশ্চিত,
আমি তোমার মাকে রাজি করাবই।
1514
01:31:14,440 --> 01:31:16,920
- ইতিমধ্যে তার মন গলে গেছে...
- তুমি কী মা'কে বোকা মনে করো?
1515
01:31:20,080 --> 01:31:26,040
আমার মা যদি তোমার এসব মিথ্যা জানতে পারে
তবে তোমার মন গলা-গলি সব মাটির নীচে চাপা পড়বে।
1516
01:31:26,400 --> 01:31:28,560
এসব কিছু জানার আগেই,
আমি কোনোনা কোনোভাবে সামলে নিব...
1517
01:31:28,560 --> 01:31:29,520
তুমি কী সামলাবে?
1518
01:31:31,240 --> 01:31:33,200
অন্য কারও জন্য আমি
নিজের মা'কে হারতে দিতে পারব না।
1519
01:31:34,280 --> 01:31:36,400
আমি ভেবেছিলাম
তোমার অনেকগুলো ভালো গুণ আছে।
1520
01:31:36,960 --> 01:31:39,520
আমি আজ তোমার
সবচেয়ে ভালো গুণটা জানতে এসেছি।
1521
01:31:39,840 --> 01:31:40,760
তুমি স্বার্থপর।
1522
01:31:41,440 --> 01:31:44,680
তুমি যদি এমনই স্বার্থপর থাকো তবে
বাকি জীবনটা তোমার একাই কাটাতে হবে।
1523
01:31:46,480 --> 01:31:52,480
আর, আগামীকাল যদি তুমি চলে না যাও,
আমি মা'য়ের কাছে সত্য বলতে দ্বিধা করব না।
1524
01:32:10,680 --> 01:32:13,640
মা, মিস্টার চিরঞ্জীবী
তোমাকে কিছু বলতে চায়।
1525
01:32:13,920 --> 01:32:14,720
বলো, চিরঞ্জীবী।
1526
01:32:15,000 --> 01:32:15,560
দিদি।
1527
01:32:16,240 --> 01:32:16,880
সুমিত্রা!
1528
01:32:18,240 --> 01:32:19,240
তুমি হঠাৎ এখানে কিভাবে?
1529
01:32:21,760 --> 01:32:22,720
সারিথা কোথায়?
1530
01:32:23,120 --> 01:32:24,280
আশেপাশেই কোথাও হবে।
1531
01:32:24,640 --> 01:32:25,200
কী হয়েছে?
1532
01:32:25,640 --> 01:32:28,000
দুদিন আগে, প্রবালিকাকে দেখেছি।
1533
01:32:31,120 --> 01:32:33,760
সে আমায় এড়িয়ে যাওয়ার চেষ্টা করছিল।
1534
01:32:35,160 --> 01:32:36,400
আমি তাকে সাথে আসতে বাধ্য করেছি।
1535
01:32:36,640 --> 01:32:38,120
আর একটু খোঁজ নেওয়ার পর,
আমি জানতে পেরেছি...
1536
01:32:38,680 --> 01:32:41,880
বিয়ের দুই সপ্তাহের মধ্যেই
তার বাবা তাকে নিয়ে গিয়েছিল।
1537
01:32:43,320 --> 01:32:45,840
এতদিন সে তার বন্ধুর বাসায় ছিল।
1538
01:32:46,280 --> 01:32:48,560
তাকে তোমার প্রতি বিশ্বাস রাখতে বলে
আমি তাকে এখানে এনেছি।
1539
01:32:51,760 --> 01:32:52,320
সে কোথায়?
1540
01:32:52,960 --> 01:32:53,680
ফিরে এলি কেন?
1541
01:32:55,200 --> 01:32:56,840
একবার যেহেতু বাড়ি ছেড়েছিস
তোর আবার ফিরে আসা উচিত হয়নি।
1542
01:32:56,840 --> 01:32:57,640
ফিরে এলি কেন?
1543
01:32:58,560 --> 01:32:59,280
বল।
1544
01:33:00,400 --> 01:33:01,400
বল।
1545
01:33:01,560 --> 01:33:02,400
বল।
1546
01:33:02,480 --> 01:33:03,200
বল।
1547
01:33:03,200 --> 01:33:04,160
- সারিথা। সারিথা।
- আন্টি।
1548
01:33:04,160 --> 01:33:05,760
- সারিথা। সারিথা।
- আমাকে থামাবে না, বকুল।
1549
01:33:05,760 --> 01:33:07,160
তুমি কী পাগল হয়ে গেছ?
1550
01:33:07,600 --> 01:33:08,760
উনি কাউকে মারছেন।
1551
01:33:09,000 --> 01:33:10,680
অপরিচিত কেউ হলে এভাবে মারতে দিবে?
1552
01:33:11,080 --> 01:33:12,200
সে সারিথার মেয়ে।
1553
01:33:14,000 --> 01:33:15,080
কিন্তু তাকে এভাবে মারধর করছে কেন?
1554
01:33:15,400 --> 01:33:17,720
বিয়ের চারদিন আগে
সে প্রেমিকের সাথে পালিয়ে গিয়েছিল।
1555
01:33:17,720 --> 01:33:18,920
তুমি কী আশা করো?
তাকে কাপ নুডলস খাওয়াবে?
1556
01:33:19,280 --> 01:33:20,600
তুই মরলি না কেন?
1557
01:33:20,920 --> 01:33:22,600
আমাকে অপমানিত করে ফিরে এলি কেন?
1558
01:33:22,600 --> 01:33:23,840
- তুই...
- সারিথা।
1559
01:33:24,720 --> 01:33:27,640
আমরা কি আমাদের মেয়েদেরকে
শয়তান লোকেদের অন্যায়ের কারণে মেরে ফেলব?
1560
01:33:28,040 --> 01:33:29,800
উনার রাগও জায়েজ।
1561
01:33:30,600 --> 01:33:32,120
শান্ত হও, সারিথা।
1562
01:33:32,440 --> 01:33:34,400
আমার আর ওকে দেখার ইচ্ছে নেই।
1563
01:33:39,160 --> 01:33:39,720
অ্যাধ্যা...
1564
01:33:41,320 --> 01:33:42,280
ওকে আমাদের বাড়িতে নিয়ে যা।
1565
01:33:46,280 --> 01:33:47,680
সে সবার সামনে
আমাকে কলঙ্কিত করেছে।
1566
01:33:56,240 --> 01:33:57,640
তুমি!
1567
01:34:08,320 --> 01:34:09,960
- বেচারা মেয়ে।
- বেচারা মেয়ে?
1568
01:34:10,200 --> 01:34:11,880
কিন্তু এইমাত্রই তুমি বললে
সারিথার রাগও জায়েজ।
1569
01:34:12,800 --> 01:34:18,880
হয়তো কেউ ভুলবশত সেদিন তাকে কেউ সাহায্য
করেছিল,এবং হয়তো বিয়েতেও এমনই হয়েছিল।
1570
01:34:20,840 --> 01:34:24,480
মেয়েটাকে এই অবস্থায় দেখলে
হয়তো মেয়েটার জন্য তারও করুণা হবে।
1571
01:34:24,960 --> 01:34:27,840
যদি তুমি একই বাক্যে কয়েকটা 'হয়তো' শব্দের ব্যবহার
করো তবে নিশ্চয় এই ঘটনার সাথে তোমার সম্পর্ক আছে।
1564
01:34:28,680 --> 01:34:29,440
মিস্টার. ভাসু?
1572
01:34:29,920 --> 01:34:30,960
চুপ করো, প্রেম।
1573
01:34:32,760 --> 01:34:33,800
ওর নিস্পাপ মুখের দিকে তাকাও...
1574
01:34:33,840 --> 01:34:36,240
যাইহোক, তুমি মিয়া ড্রাইভার... আমি ম্যানেজার।
আমরা দুজনেই এক না।
1575
01:34:36,320 --> 01:34:36,960
হুম!
1576
01:34:38,920 --> 01:34:39,400
হ্যালো...
1577
01:34:40,680 --> 01:34:41,480
হ্যাঁ, তুমি।
1578
01:34:42,760 --> 01:34:43,520
এক মিনিট।
1579
01:34:44,560 --> 01:34:45,120
এক মিনিট।
1580
01:34:46,680 --> 01:34:48,040
এইভাবে... এখানে...
1581
01:34:51,840 --> 01:34:53,080
প্লিজ, এক মিনিট।
1582
01:34:56,600 --> 01:34:57,320
কী হয়েছে?
1583
01:34:57,520 --> 01:34:58,560
তার কী হয়েছে?
1584
01:34:59,040 --> 01:35:00,160
তোমার সাথে এমন হলো কেন?
1585
01:35:00,160 --> 01:35:01,760
প্লিজ... আমাকে
কিছু জিজ্ঞেস করবেন না।
1586
01:35:01,920 --> 01:35:03,080
কেন জিজ্ঞেস করব না?
1587
01:35:03,840 --> 01:35:05,200
তোমার বিয়ের জন্য আমি দায়ী।
1588
01:35:07,480 --> 01:35:11,320
বিয়ের জন্য আমিইই তোমাদের সাহায্য করেছি
আর আজ তোমরা বিপদে আছ, আমি কীভাবে উপেক্ষা করতে পারি?
1589
01:35:12,400 --> 01:35:12,960
কী?
1590
01:35:15,200 --> 01:35:17,800
তুমি তাদের বিয়ে করতে সাহায্য করেছ?
1591
01:35:18,640 --> 01:35:20,920
- অ্যাধ্যা...
- আর কত থ্রিল দিবে গুরু?
1592
01:35:23,160 --> 01:35:25,000
মিথ্যে কথার জোরে এখানে আছো।
1593
01:35:25,160 --> 01:35:30,240
আর তার উপরে মা যদি জানতে পারেন তুমিই ওর জীবন নষ্টের কারিগর,
সেখানে তো আর কোনও কথাই চলবে না।
1594
01:35:31,720 --> 01:35:33,000
তুমি ব্যাস এখান থেকে চলে যাও।
1595
01:35:33,840 --> 01:35:35,000
আমরা আমাদের জীবনের যত্ন নিব।
1596
01:35:35,720 --> 01:35:37,000
ব্যাপারটা অসমাপ্ত রেখে
আমি কিভাবে যেতে পারি?
1597
01:35:37,600 --> 01:35:38,960
আমি এখন বাড়ি গেলে,
মা আমাকে খাবারও দিবে না।
1598
01:35:39,240 --> 01:35:40,760
যদি উনি না দেন
তাহলে নিজের হাতে খেও।
1599
01:35:42,480 --> 01:35:45,320
তুমি এখানে আমাকে আর
মা'কে কষ্ট দিতে এসেছ, তাই না?
1600
01:35:45,760 --> 01:35:47,880
তোমার কুকুর টমি
আর আমার কুকুর শুধুই কুকুর?
1601
01:35:48,560 --> 01:35:49,040
কী?
1602
01:35:49,240 --> 01:35:50,480
আমার কী কোনও অনুভূতি নেই নাকি?
1603
01:35:52,400 --> 01:35:55,400
শুধুই কী তোমার আর তোমার মা'য়ের কষ্ট হয়
কিন্তু আমার আর প্রবালিকার কি কষ্ট হয় না?
1604
01:35:56,160 --> 01:35:56,920
তুমি...
1605
01:35:57,000 --> 01:35:57,640
শোনো...
1606
01:36:00,040 --> 01:36:04,000
অটোরিকশায় প্রথম দেখায় তোমার
অবস্থা বুঝে, তোমার পাশে দাড়িঁয়েছিলাম।
1607
01:36:04,440 --> 01:36:05,160
সেদিন কী আমি পালিয়েছিলাম?
1608
01:36:05,680 --> 01:36:08,520
আমি তখন তোমাকে চিনতামও না
কিন্তু আমি তাদের বিয়েতে সাহায্য করেছি।
1609
01:36:09,480 --> 01:36:10,240
আমি কিভাবে তাদের ছেড়ে পালাবো?
1610
01:36:10,760 --> 01:36:11,920
- শোনো তুমি...
- শুহহ্!
1611
01:36:13,520 --> 01:36:14,920
তার সমস্যা সমাধান করার পর ...
1612
01:36:16,400 --> 01:36:20,040
আমি এখান থেকে চলে যাবো
তোমাকে আর কষ্ট দিবো না।
1613
01:36:21,320 --> 01:36:21,880
প্রমিজ?
1614
01:36:25,640 --> 01:36:26,480
তুমি স্বার্থপর।
1615
01:36:27,880 --> 01:36:28,480
আমি নই।
1616
01:36:29,320 --> 01:36:30,440
যদি তুমি এমনই স্বার্থপর থাকো,
1617
01:36:31,320 --> 01:36:33,720
তোমার বাকি জীবনটা একাই কাটাতে হবে।
1618
01:36:39,280 --> 01:36:41,000
থাক।
আমি কাউকে সমস্যায় ফেলতে চাইনা।
1619
01:36:41,080 --> 01:36:42,320
প্রশান্তের বাবার নাম কী?
1620
01:36:42,680 --> 01:36:44,040
সাই কৃষ্ণ?
1621
01:36:46,400 --> 01:36:47,840
সাই কৃষ্ণ আবার কী ধরনের নাম?!
1622
01:36:48,560 --> 01:36:51,000
সে নিশ্চয় পুরোহিত নাহয়
স্কুল শিক্ষক হবে।
1623
01:36:51,080 --> 01:36:52,320
- কড়া ভাই!
- সত্যি।
1624
01:36:52,680 --> 01:36:54,200
কেউ আসছে...
তাকে জিজ্ঞেস করি।
1625
01:36:54,480 --> 01:36:55,720
সাই কৃষ্ণ!
1626
01:36:57,200 --> 01:37:00,160
কেউ কেউ রাস্তায় দাঁড়িয়ে থাকে
শুধু মানুষকে ঠিকানা বলার জন্য...
1627
01:37:06,040 --> 01:37:08,520
এই চান্দু সাহেব,
সাই কৃষ্ণ কোথায় থাকে জানেন?
1628
01:37:11,040 --> 01:37:13,520
উত্তর দিতে এতো সময় নিচ্ছেন কেন?
সে কী মারা গেছে?
1629
01:37:14,200 --> 01:37:16,280
- আমিও উনার বাড়ি যাচ্ছি। আমার সাথে আসুন।
- চলুন।
1630
01:37:16,480 --> 01:37:18,280
আমি হাসতে হাসতে ক্লান্ত,
প্লিজ তুই গাড়ি চালা?
1631
01:37:20,160 --> 01:37:22,080
সাই কৃষ্ণ আবার কি ধরনের নাম?!
1632
01:37:23,840 --> 01:37:25,320
- এই রাস্তায়?
- হ্যাঁ।
1633
01:37:28,520 --> 01:37:31,840
আমার কিন্তু সবসময় মাথা গরম থেকে,
তার কান বরাবর দুই-একটা পরতেও পারে।
1634
01:37:37,680 --> 01:37:38,560
তিনি হলেন সাই কৃষ্ণ।
1635
01:38:16,480 --> 01:38:19,000
সাই কৃষ্ণ মালিক, তারা
আপনার সাথে দেখা করতে এসেছে।
1636
01:38:30,120 --> 01:38:30,760
কী চাও তোমরা?
1637
01:38:36,080 --> 01:38:36,840
তোমাদেরকেই জিজ্ঞেস করছি।
1638
01:38:38,560 --> 01:38:39,200
বলো।
1639
01:38:40,800 --> 01:38:41,720
তোমাদের কিভাবে সাহায্য করতে পারি?
1640
01:38:42,880 --> 01:38:43,320
চিরু...
1641
01:38:44,120 --> 01:38:45,320
আমি তোমাদের জিজ্ঞেস করছি।
বলো
1642
01:38:45,720 --> 01:38:46,400
চিরু, বলো।
1643
01:38:46,920 --> 01:38:48,120
মহাসমুদ্রে কী হচ্ছে স্যার?
1644
01:38:48,400 --> 01:38:51,400
ঢেউয়ের পর ঢেউ, ঢেউয়ের পর ঢেউ,
শুধুই ঢেউ আর ঢেউ, স্যার।
1645
01:38:51,480 --> 01:38:53,000
সোমবার আর শনিবার
আমি আমিষ খাবো না, স্যার।
1646
01:38:53,080 --> 01:38:54,760
রাজামুন্দ্রি থেকে রাশিয়া যত দূর...
1647
01:38:54,960 --> 01:38:56,880
ঠিক একই দূরত্ব,
রাশিয়া থেকে রাজামুন্দ্রি, স্যার।
1648
01:38:56,920 --> 01:38:58,960
মাল খেতে হলে
রাষ্ট্রপতির মর্যাদা দেওয়া মাল খেতে হবে...
1649
01:38:58,960 --> 01:39:01,600
বিশেষ মর্যাদা, মালাবার বাড়ি,
পুতুলঘর, রাজকীয় অস্ত্র, রাজপ্রাসাদ,
1650
01:39:01,600 --> 01:39:03,960
সিলভার স্ট্রিপ, গোল্ডেন চিপস,
ক্যালেন্ডার, সাদা আর নীল,
1651
01:39:04,480 --> 01:39:05,000
ঠান্ডা...
1652
01:39:05,880 --> 01:39:06,480
বুম।
1653
01:39:08,040 --> 01:39:09,200
সে কী বলছে?
1654
01:39:10,520 --> 01:39:27,840
(অবোধ্য মালায়লাম ভাষায়।)
1655
01:39:29,960 --> 01:39:32,480
সে বলছে বুম আর সে বলছে মালায়ালাম।
এখানে হচ্ছেটা কী?
1656
01:39:32,480 --> 01:39:33,520
তোমার আসলে কী চাও?
1657
01:39:35,480 --> 01:39:36,200
বলো!
1658
01:39:37,920 --> 01:39:41,800
(মানিকে মাগি হিতে রিনা খান ভার্সন।)
1659
01:39:56,760 --> 01:40:01,240
(মানিকে মাগি হিতে রিনা খান ভার্সন।)
1660
01:40:27,400 --> 01:40:27,880
চুপ কর!
1661
01:40:28,160 --> 01:40:29,080
হাই, প্রশান্ত।
1662
01:40:29,240 --> 01:40:31,120
কেমন আছ?
আমার কথা মনে আছে?
1663
01:40:31,240 --> 01:40:32,960
সেদিন, আমি
তোমার জন্য লড়েছিলাম... বিয়ে...
1664
01:40:33,000 --> 01:40:34,960
ইয়া, ইয়া, ভাই।
1665
01:40:37,960 --> 01:40:38,760
বাবা...
1666
01:40:39,560 --> 01:40:43,160
তারা আমার কলেজের সুপার সিনিয়র।
1667
01:40:43,200 --> 01:40:44,680
তারা বাঙালি।
1668
01:40:44,680 --> 01:40:45,880
- হ্যাঁ, শ্যাম সিংহ রায়।
- তারা তেলুগু জানে না।
1669
01:40:46,920 --> 01:40:49,000
তো, ওকে ছেড়ে চলে এলে কেন?
1670
01:40:50,240 --> 01:40:51,520
আমি ওকে ছাড়িনি।
1671
01:40:51,800 --> 01:40:54,520
আমার বাবা...
তোমার প্রশংসা করছে, বাবা।
1672
01:40:56,080 --> 01:41:02,400
আমার বাবা আর তার গুন্ডারা এসে
আমাকে জোর করে এখানে নিয়ে এসেছে।
1673
01:41:04,240 --> 01:41:05,200
ঠিক আছে।
ঠিক আছে।
1674
01:41:05,200 --> 01:41:06,800
আমি বললাম আমরা একটা
বড় যৌথ পরিবারের মতো।
1675
01:41:06,800 --> 01:41:08,000
বুঝেছি, বুঝেছি।
1676
01:41:08,400 --> 01:41:09,640
সে খুবই দুঃখ পেয়েছে।
1677
01:41:10,120 --> 01:41:11,400
তার মা তাকে বাজেভাবে মারধর করেছে।
1678
01:41:11,760 --> 01:41:13,880
দেরি করলে আরও
অনেক বড় সমস্যা হয়ে যাবে।
1679
01:41:14,120 --> 01:41:16,840
বাবা যদি জানতে পারে
তুমি তার কথা বলছ।
1680
01:41:17,160 --> 01:41:20,880
সে আমাকে মেরে আমার লাশ
বাড়ির উঠোনে দাফন করবে।
1681
01:41:21,880 --> 01:41:25,760
তুমি না এলে আমি তোমাকে মেরে
লাশটা সেই একই উঠানে দাফন করে রেখে যাবো।
1682
01:41:25,760 --> 01:41:28,520
না... না... না... না,
রাগ করা যাবে না।
1683
01:41:28,680 --> 01:41:29,560
প্লিজ, তার দিকে একবার তাকাও।
1684
01:41:30,400 --> 01:41:32,200
সে কোনও মানুষ নয়।
সে হলো হাল্ক।
1685
01:41:32,760 --> 01:41:34,320
সে-ই আমাদের
সবাইকে এখানে দাফন করবে।
1686
01:41:34,320 --> 01:41:35,120
একদম তাই!
1687
01:41:36,600 --> 01:41:41,880
কিছুই না বাবা। আমি ফোন ব্যবহার
করছি না, তাই তারা এটা নিয়ে একটু বেজার।
1688
01:41:43,160 --> 01:41:46,280
আমার প্রিয় সুপার সিনিয়র,
যতো তাড়াতাড়ি সম্ভব চলে যাও।
1689
01:41:47,720 --> 01:41:51,240
বাবার সন্দেহ হলে আমাদের সবাইকে
মেরে এই একই উঠোনে দাফন করে রাখবে।
1690
01:41:51,280 --> 01:41:52,280
না, না, না...
1691
01:41:52,280 --> 01:41:54,200
উনি আর কত মানুষ মারবে?
নোংরা লোক।
1692
01:41:54,440 --> 01:41:56,040
ঠিক আছে, স্যার।
ঈশ্বর আমার মঙ্গল করুক।
1693
01:41:56,040 --> 01:41:56,800
ঈশ্বর আপনার মঙ্গল করুন, স্যার।
1694
01:41:56,800 --> 01:41:57,520
ঠিক আছে, স্যার।
1695
01:41:57,560 --> 01:41:58,800
- বাই, স্যার।
- ধন্যবাদ, সাই কৃষ্ণ স্যার।
1696
01:41:58,840 --> 01:42:01,720
স্যার, ইংরেজি শিখবেন না স্যার।
ইংরেজি খুব খারাপ ভাষা।
1697
01:42:01,720 --> 01:42:03,240
শ্যাম সিংহ রায়ে
আপনাকে নেয়া উচিত ছিল, স্যার।
1698
01:42:11,760 --> 01:42:14,920
এক সপ্তাহের মধ্যে, সে তার বাবাকে তোমার
বাড়িতে নিয়ে আসবে তোমাদের ব্যাপারে কথা বলার জন্য।
1699
01:42:15,480 --> 01:42:17,240
আমরা শুধু শুধু অতিরিক্ত চিন্তা করছি।
1700
01:42:18,160 --> 01:42:18,960
আসলে...
1701
01:42:19,800 --> 01:42:22,040
জানোই তো বাবা-মাকে
বোঝাতে একটু সময় লাগে।
1702
01:42:22,280 --> 01:42:24,200
প্রশান্ত বললো
সে তোমার সাথে দেখা করবে।
1703
01:42:33,400 --> 01:42:35,640
টেনশন করো না অ্যাধ্যা।
আমি সব সামলে নিব।
1704
01:42:35,960 --> 01:42:37,120
এর কোনও প্রয়োজন নেই।
1705
01:42:37,680 --> 01:42:39,720
তুমিই আমার সবচেয়ে বড় টেনশন।
1706
01:42:44,760 --> 01:42:46,200
উপরওয়ালাই জানে,
তুমি আমাকে কবে বুঝবে।
1707
01:42:52,240 --> 01:42:53,600
বোন, ফোন।
1708
01:42:53,640 --> 01:42:54,280
থামো!
1709
01:42:57,400 --> 01:42:58,080
কে?
1710
01:42:58,080 --> 01:43:00,760
আর কে? আমার সুপুত্র।
1711
01:43:01,720 --> 01:43:03,520
হ্যালো স্যার।
-মা।
1712
01:43:03,600 --> 01:43:04,480
হ্যালো স্যার।
1713
01:43:05,040 --> 01:43:08,720
আমি পদ্মাবতী। আমাকে
পদ্মাম্মা বলেও ডাকতে পারেন।
1714
01:43:08,960 --> 01:43:10,320
আমাকে এখনও মনে রেখেছেন?
1715
01:43:11,120 --> 01:43:11,840
পদ্মাম্মা!
1716
01:43:12,080 --> 01:43:13,200
কোনো কথা বলবি না!
1717
01:43:13,600 --> 01:43:16,080
আমাদের কল দেয়ার জন্য দু মিনিট হয় না তোর?
1718
01:43:16,520 --> 01:43:18,240
আর কল কেটে দিয়েছিলি কেন?
1719
01:43:19,560 --> 01:43:20,720
ব্যস্ত ছিলাম মা।
1720
01:43:21,800 --> 01:43:24,240
আচ্ছা, ঠিক আছে। থাম।
আধি কথা বলবে।
1721
01:43:24,400 --> 01:43:25,240
চিরু...
1722
01:43:26,440 --> 01:43:27,640
হ্যালো।
-মা...
1723
01:43:28,160 --> 01:43:29,040
কী হয়েছে?
1724
01:43:29,680 --> 01:43:31,080
ওখানে কী অবস্থা?
1725
01:43:31,640 --> 01:43:33,120
এ পর্যন্ত ভালোই।
1726
01:43:33,920 --> 01:43:34,640
দেখা যাক পরে কী হয়।
1727
01:43:36,040 --> 01:43:38,040
আধ্যার কী খবর?
1728
01:43:38,200 --> 01:43:39,160
ভালোই আছে।
1729
01:43:39,920 --> 01:43:41,680
মা, এক মিনিট।
পরে কল করছি।
1730
01:43:41,680 --> 01:43:42,960
আধ্যা কল করছে।
-ঠিক আছে।
1731
01:43:43,400 --> 01:43:43,880
হ্যালো।
1732
01:43:44,120 --> 01:43:44,760
হ্যালো চিরু।
1733
01:43:44,880 --> 01:43:45,680
বলো, আধ্যা।
1734
01:43:45,960 --> 01:43:51,120
প্রভালিকা ধরেই নিয়েছে যে প্রশান্ত আর ফিরে আসবে না।
আর সুইসাইডের চেষ্টা করেছিল।
1735
01:43:51,560 --> 01:43:52,160
কী?
1736
01:43:52,600 --> 01:43:54,520
সৌভাগ্যবশত আমি দেখতে
পেয়ে বাঁচিয়ে নিয়েছি।
1737
01:43:55,120 --> 01:43:56,280
জীবন কি শুধু ভালোবাসাকে ঘিরেই?
1738
01:43:56,480 --> 01:43:59,640
দুর্বলরাই এমন কাজ করে। পাগলি।
1739
01:43:59,680 --> 01:44:00,240
অ্যাধ্যা।
1740
01:44:01,880 --> 01:44:03,160
প্রবালিকা, কী হয়েছে?
1741
01:44:04,160 --> 01:44:05,240
কী করব আমি?
1742
01:44:05,720 --> 01:44:07,680
ও যখন আমাকে ছেড়ে গিয়েছে
তখনই আমি আধ-মরা হয়ে পড়েছি।
1743
01:44:08,120 --> 01:44:10,080
এখন যে আমি গর্ভবতী।
1744
01:44:10,800 --> 01:44:12,040
আর কীইবা আশা করো আমার কাছ থেকে?
1745
01:44:12,640 --> 01:44:17,880
আমার না আছে বাঁচার সাহস, না পারব
পেটের বাচ্চাটাকে মেরে ফেলতে।
1746
01:44:20,760 --> 01:44:24,040
আজ হয়তো আমায় বাঁচিয়েছো
কিন্তু আমি আমার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করব না অ্যাধ্যা।
1747
01:44:24,520 --> 01:44:26,040
আজ হোক কাল হোক
আমি শুধু আত্মহত্যার চেষ্টাই করব।
1748
01:44:41,880 --> 01:44:42,560
প্রশান্ত।
1749
01:44:43,720 --> 01:44:44,320
প্রশান্ত।
1750
01:44:46,960 --> 01:44:48,760
আন্টি। ও প্রবালিকা।
1751
01:44:49,880 --> 01:44:52,000
প্রশান্ত আর ও একে অপরকে
ভালোবেসে বিয়ে করেছে।
1752
01:44:52,440 --> 01:44:54,720
বাবা, তুমি যা ভাবছো তা এখানে হবে না।
1753
01:44:54,920 --> 01:44:56,120
আমার স্বামী আসার আগেই চলে যাও।
1754
01:44:56,120 --> 01:44:57,240
আন্টি, আমার কথা তো শুনুন।
1755
01:44:57,240 --> 01:44:58,880
এই, শুনিস নি ম্যাডাম কী বলেছে?
বের হ।
1756
01:44:58,920 --> 01:44:59,520
থাম তো ভাই।
1757
01:44:59,880 --> 01:45:01,600
আন্টি, ওর অবস্থা জানলে এভাবে
কথা বলতেন না।
1758
01:45:01,600 --> 01:45:02,680
বের করে দে ওদের।
1759
01:45:02,880 --> 01:45:03,480
চল।
1760
01:45:03,760 --> 01:45:05,240
এই! ছুঁবি না আমাকে।
1761
01:45:05,640 --> 01:45:06,240
বের হ।
1762
01:45:07,160 --> 01:45:07,840
থাম।
1763
01:45:12,600 --> 01:45:14,200
মেয়েদের গায়ে হাত তোলার সাহস কোথ্থেকে পেলি?
1764
01:45:20,960 --> 01:45:22,960
আপনার ছেলের প্রেমে পড়ার সময়
তার চোখে আনন্দের উচ্ছাস ছিল।
1765
01:45:23,800 --> 01:45:25,840
এবং বিয়ের পর সেই
একই মেয়ে একদম ক্ষুয়ে গেছে।
1766
01:45:31,000 --> 01:45:31,560
চিরু।
1767
01:45:35,280 --> 01:45:36,760
প্রবালিকা! থামো!
1768
01:45:36,920 --> 01:45:38,040
প্লিজ ছাড়ো ওকে।
1769
01:45:39,640 --> 01:45:41,240
আমি আর সমস্যা চাইনা।
1770
01:45:41,680 --> 01:45:42,680
চলো।
1771
01:45:43,120 --> 01:45:45,240
ফিরে গিয়ে কী করবে?
আত্মহত্যা?
1772
01:45:46,760 --> 01:45:50,680
ও মরতে বসেছিল, আন্টি।
কপাল ভালো, আমরা ওকে সময়মতো বাঁচাতে পেরেছি।
1773
01:45:59,520 --> 01:46:00,840
বাবা, বাবা, এক মিনিট।
1774
01:46:01,120 --> 01:46:02,440
আমি ওদের পাঠিয়ে দিচ্ছি।
তুমি এখানে থামো।
1775
01:46:04,720 --> 01:46:06,480
ভাইয়া, আমি আপনাকে বলেই দিয়েছি।
1776
01:46:07,160 --> 01:46:07,960
যান এখান থেকে।
1777
01:46:08,720 --> 01:46:10,520
ঝামেলা পাকিয়ে ফেলবেন আপনি।
প্লিজ যান।
1778
01:46:12,480 --> 01:46:15,440
প্রবালিকা প্লিজ বোঝার চেষ্টা করো।
আমার কথা শোনো, যাও এখান থেকে।
1779
01:46:25,640 --> 01:46:27,720
জানো তোমার কারণে কতটা ভুগেছি আমি?
1780
01:46:30,280 --> 01:46:31,680
তোমার পিছু নিয়েছি?
1781
01:46:32,200 --> 01:46:33,520
তোমাকে ভালোবাসতে বলেছিলাম?
1782
01:46:33,720 --> 01:46:35,160
বিয়ে করতে বলেছিলাম?
1783
01:46:37,960 --> 01:46:39,480
অন্ধের মতো বিশ্বাস করেছিলাম।
1784
01:46:46,120 --> 01:46:50,160
শেষবার যখন এসেছিলাম, তখন ভেবেছিলাম বিয়ে হলো
দুটো কাগজ আর স্বাক্ষর মাত্র যা সহজেই মিটিয়ে ফেলা যায়।
1785
01:46:51,080 --> 01:46:52,760
তাই কিছু না বলেই চলে গেলাম।
1786
01:46:53,120 --> 01:46:58,760
যখন শুনলাম ও গর্ভবতী এবং আত্মহত্যারও চেষ্টা করেছে
কিছু না করে থাকতে পারলাম না আংকেল।
1787
01:47:03,280 --> 01:47:05,160
এসবের জন্য আমি দায়ী।
1788
01:47:06,040 --> 01:47:07,080
তাই আগে আমাকেই মেরে ফেলুন।
1789
01:47:09,640 --> 01:47:10,600
তারপর যা ইচ্ছে করতে পারেন।
1790
01:47:11,600 --> 01:47:16,720
যেকোনো স্ত্রীই তার গর্ভাবস্থার খবর
সবার আগে তার স্বামীকে জানাতে চাইবে।
1791
01:47:17,160 --> 01:47:18,800
আপনার স্ত্রীও নিশ্চয়ই তাই করেছে।
1792
01:47:22,720 --> 01:47:27,800
কিন্তু আপনার ছেলে এমন পর্যায়ে পড়েছে যে,
আমার মতো একজন আগন্তুককে এসে এটা জানাতে হলো।
1793
01:47:33,040 --> 01:47:37,480
স্যার, আপনাকে দেখেই বলে দিতে পারি যে,
আপনি একজন ভালো মানুষ।
1794
01:47:39,080 --> 01:47:42,760
রাবণ নামের এক মহান ভক্তের
উত্তাধিকারী ছিল অসুর।
1795
01:47:44,080 --> 01:47:46,040
কারণ সে স্বামী-স্ত্রীকে আলাদা করতে চেয়েছিল।
1796
01:47:48,880 --> 01:47:49,520
বাবা!
1797
01:47:50,680 --> 01:47:56,000
বাবা, আমি যখন গর্ভবতী ছিলাম ডাক্তার বলেছিল
ও ডেলিভারিতে নাও বাঁচতে পারে।
1798
01:47:57,640 --> 01:48:04,920
প্রায় সাত-আট ঘন্টা আমাদের ভয়ে রেখেছিলেন
আর তারপরই ওর জন্ম হলো।
1799
01:48:07,600 --> 01:48:08,400
মনে আছে তোমার?
1800
01:48:12,320 --> 01:48:13,320
ওই দিন।
1801
01:48:14,480 --> 01:48:20,800
আমার ছেলে এমন কিছু করবে না যা,
আমাদের ওইদিনের ভয়কেও হার মানাবে।
1802
01:48:24,440 --> 01:48:25,320
তুমি কী বলো?
1803
01:48:45,680 --> 01:48:46,800
ওর খেয়াল রাখ।
1804
01:48:55,440 --> 01:48:57,160
শুধু তোমার জন্যই আমি এখনো শান্ত আছি বকুল।
1805
01:48:57,800 --> 01:48:59,520
ওদেরকে এখনই যেতে বলো।
1806
01:48:59,960 --> 01:49:00,760
এসব কী আন্টি?
1807
01:49:01,920 --> 01:49:03,960
ওদের কোনো সমস্যাই হবে না।
বিশ্বাস করুন।
1808
01:49:04,000 --> 01:49:05,280
ওর মুখটাও দেখতে চাই না আমি।
1809
01:49:06,160 --> 01:49:08,000
আন্টি, শান্ত হয়ে ওর কথাটা শুনুন একবার।
1810
01:49:08,040 --> 01:49:09,280
তুমি কিছু জানো না অ্যাধ্যা।
1811
01:49:09,600 --> 01:49:12,040
এখনও দাঁড়িয়ে আছো কেন?
গিয়ে মরতে বলো ওদের।
1812
01:49:13,200 --> 01:49:15,440
ওরা একসাথে বাঁচতে চায়
আর আপনি মারতে চান?
1813
01:49:15,680 --> 01:49:17,160
আমি ওদের সাথে কথা বলছি
তুমি বাগড়া দিচ্ছো কেন?
1814
01:49:17,160 --> 01:49:18,640
এই সমস্যার সাথে তোমার কী সম্পর্ক?
1815
01:49:19,440 --> 01:49:20,920
তোমার সাথে আমার সম্পর্ক আছে, তাই না?
1816
01:49:21,960 --> 01:49:23,160
আমি তোমার মেয়ে, তাই না?
1817
01:49:23,600 --> 01:49:25,440
তুমি আর তোমার স্বামী জানো কী আমার ব্যাপারে?
1818
01:49:25,680 --> 01:49:26,400
প্রবালিকা।
1819
01:49:27,280 --> 01:49:28,880
ওরা কিছুই জানে না আন্টি।
1820
01:49:29,200 --> 01:49:34,120
যখনই বাবাকে বলেছি আমাকে একটু সময় দিত,
সবসময়ই উনি বাহানা দেখিয়ে কেটে পড়েছে।
1821
01:49:34,280 --> 01:49:36,400
যদি আমি কিছু চাই বা বলি
সেই ভয়ে থাকতেন উনি।
1822
01:49:37,480 --> 01:49:38,200
আর ইনি...
1823
01:49:38,440 --> 01:49:40,600
উনি চায় আমি ওনার ইচ্ছানুযায়ী বাঁচি।
1824
01:49:42,600 --> 01:49:47,080
যদি মেয়ের প্রতি সামান্য মায়াই না দেখাতে পারো
তবে মেয়ের অধিকার নিয়ে গলাবাজি করারও অধিকার তোমার নেই।
1825
01:49:49,200 --> 01:49:51,640
পরিবারের একজন হিসেবে ভেবে
সম্পর্কহীন কেউ যদি...
1826
01:49:51,640 --> 01:49:53,120
একজন অসহায় মেয়ের প্রতি সহানুভূতি দেখায়,
1827
01:49:53,400 --> 01:49:54,880
তাহলে তার সাথে কোন
সম্পর্কের প্রয়োজন পড়ে না।
1828
01:50:17,160 --> 01:50:17,960
বলো।
1829
01:50:19,080 --> 01:50:20,000
কী করছো?
1830
01:50:20,720 --> 01:50:21,680
কিছু না।
1831
01:50:21,920 --> 01:50:23,760
আমার পছন্দের একটা জিনিস
তোমার কাছে রেখে এসেছি।
1832
01:50:24,200 --> 01:50:25,960
কবে ফিরিয়ে দিবে সেটাই ভাবছি।
1833
01:50:26,040 --> 01:50:27,280
কী সেটা?
1834
01:50:27,680 --> 01:50:28,800
ঘুম!
1835
01:50:31,160 --> 01:50:33,680
কাল নাস্তায় মা দাওয়াত দিয়েছে তোমাকে।
1836
01:50:33,760 --> 01:50:34,280
কেন?
1837
01:50:35,280 --> 01:50:37,680
প্রবালিকাকে সাহায্য করেছো বলে।
1838
01:50:38,040 --> 01:50:40,560
তো তাহলে নাস্তা খাইয়ে
উপহারস্বরূপ হাজার টাকা দিবে?
1839
01:50:40,800 --> 01:50:42,400
কেন? এতে হবে না?
1840
01:50:43,120 --> 01:50:45,600
যা ইচ্ছে।
তোমাদের ওপর তো দাবি রাখতে পারি না।
1841
01:50:45,840 --> 01:50:46,440
আর?
1842
01:50:47,200 --> 01:50:49,840
তুমি হয়তো দেখাও না কিন্তু
তুমি আমাকে ভালোবাসো, তাই না?
1843
01:50:51,160 --> 01:50:53,200
মা ডাকছে। পরে কল করছি।
1844
01:50:53,440 --> 01:50:54,400
হ্যালো, হ্যালো।
1845
01:50:54,480 --> 01:50:55,000
বাই!
1846
01:51:14,760 --> 01:51:20,840
পরিচিতদের কারখানা পর্যন্তই নিয়ে আসি,
বাড়িতে কমজনই আসে।
1847
01:51:28,800 --> 01:51:29,680
নিতে পারো, সমস্যা নেই।
1848
01:51:30,040 --> 01:51:30,800
ব্যাপার না আন্টি।
1849
01:51:31,120 --> 01:51:34,320
নয়টা বাজে, নাস্তা করেছি কি না
মা জানতে চাইবে।
1850
01:51:43,160 --> 01:51:45,760
পদ্মমা। সেও এরজন্যই।
1851
01:51:46,440 --> 01:51:50,680
বাড়ির একমাত্র ছেলে সন্তান আমি।
তাই সবাই অনেক আদর করে আমাকে।
1852
01:51:52,480 --> 01:51:54,000
তোমার বাবা-মাকে একবার
এখানে এসে ঘুরে যেতে বলো।
1853
01:51:59,200 --> 01:51:59,960
ব্যাপার না আন্টি।
1854
01:52:00,680 --> 01:52:02,640
কী ব্যাপার না? কল করো।
1855
01:52:03,120 --> 01:52:07,400
ওনারা কারখানা দেখতে আসবে হুট করেই দেখা হয়ে যাবে।
1856
01:52:09,600 --> 01:52:10,280
কী বলো অ্যাধ্যা?
1857
01:52:10,640 --> 01:52:11,480
জ্বী মা।
1858
01:52:12,280 --> 01:52:13,640
ডাকো ওনাদের।
1859
01:52:14,520 --> 01:52:15,280
ঠিক আছে।
1860
01:52:17,240 --> 01:52:19,080
আমি সামলে নিব প্রেম।
1861
01:52:19,560 --> 01:52:21,520
আয়নায় নিজেকে দেখো না।
1862
01:52:26,440 --> 01:52:27,960
চিরু কেমন আছিস?
1863
01:52:27,960 --> 01:52:28,600
ভালো আছি মা।
1864
01:52:28,600 --> 01:52:30,840
তোকে অনেক মিস করেছি, চিরু।
1865
01:52:31,000 --> 01:52:33,040
সময়মতো খাচ্ছিস তো?
-ওখানে সব ঠিক আছে?
1866
01:52:33,040 --> 01:52:34,000
কোথায় থাকে?
1867
01:52:34,040 --> 01:52:34,480
শশ!
1868
01:52:35,160 --> 01:52:36,840
এখনই সবকিছুর উত্তর দিতে হবে না কি
পরেও বলতে পারব?
1869
01:52:39,720 --> 01:52:40,520
উনি মিস. বকুল।
1870
01:52:40,600 --> 01:52:41,720
-নমস্কার!
-নমস্কার!
1871
01:52:41,800 --> 01:52:45,400
লক্ষ্মীমা, পদ্মমা, শারদামা, শান্তামা এবং গৌরামা।
1872
01:52:45,440 --> 01:52:46,280
-হ্যালো!
-হ্যালো!
1873
01:52:46,640 --> 01:52:49,080
সবাইকে মা বলে ডাকছো।
কিন্তু জন্মদাতা মা কে?
1874
01:52:49,480 --> 01:52:53,520
কার্যিকভাবে তো আমিই ওকে
নয়মাস পেটে পালন করেছি।
1875
01:52:53,800 --> 01:52:55,720
কিন্তু বাস্তবে, চিরুর জীবনে
পাঁচজনই সমান গুরুত্বপূর্ণ।
1876
01:52:56,960 --> 01:52:58,080
অ্যাধ্যা কোথায়?
1877
01:53:00,880 --> 01:53:04,240
পদ্মমা সবার সাথে একটু বেশিই বন্ধুসুলভ।
1878
01:53:04,280 --> 01:53:06,840
কীর্থনার বিয়েতে ওদের দেখা হয়েছিল।
1879
01:53:07,040 --> 01:53:08,280
বাসায় ও।
1880
01:53:12,200 --> 01:53:12,960
নমস্কার আন্টি।
1881
01:53:14,040 --> 01:53:14,560
নমস্কার!
1882
01:53:16,120 --> 01:53:22,400
একজন মেয়ে তার সৌন্দর্য দেখতে আয়নায় তাকাতে হয় না।
1883
01:53:22,560 --> 01:53:24,960
সে পলক ফেলেই নজর কাড়তে পারে।
1884
01:53:25,600 --> 01:53:27,120
ভগবান তোমাকে কুনজর থেকে রক্ষা করুক।
1885
01:53:28,000 --> 01:53:28,760
অ্যাধ্যা।
1886
01:53:29,520 --> 01:53:33,720
তোমার জন্য পনির জিলীপি এনেছি।
পুরোটা তোমাকেই খেতে হবে।
1887
01:53:40,840 --> 01:53:42,840
কী হয়েছে অ্যাধ্যা?
কী ভাবছো?
1888
01:53:42,880 --> 01:53:45,480
আন্টি চিরুর পরিবারের সাথে
অনেক ক্লোজ হয়ে গিয়েছে।
1889
01:53:46,000 --> 01:53:47,440
সেটাই তো সমস্যা প্রবালিকা।
1890
01:53:47,680 --> 01:53:50,920
সে যদি সন্দেহতীত সত্যটা
জানতে পারে অনেক রেগে যাবে।
1891
01:53:52,240 --> 01:53:55,520
ওনাদের বিশ্বাস করার পর যদি জানে যে
সব ধোকা, উনি সইতে পারবে না।
1892
01:53:58,200 --> 01:53:59,240
আবার,
1893
01:53:59,400 --> 01:54:02,800
যদি জানে যে, আমি সব জেনেও চুপ ছিলাম...
1894
01:54:03,160 --> 01:54:05,920
আমার মা-ই আমার প্রথম এবং প্রধান প্রায়োরিটি।
1895
01:54:08,520 --> 01:54:13,160
অন্যের কাছ থেকে সত্যিটা জানার আগে,
তুমিই সত্যিটা জানিয়ে দাও।
1896
01:54:22,560 --> 01:54:25,400
লক্ষ্মী ৪টা সোনার দোকান
ঘুরেছে এই চেইন কেনার জন্য।
1897
01:54:25,760 --> 01:54:28,760
আপনি কারখানার শ্রমিকদের
পরিবারের মতো করে দেখেছেন।
1898
01:54:28,920 --> 01:54:32,640
উনি শুধু তাদের বাচ্চাদের পড়াশোনাই না
বাকিসব খরচও যোগাচ্ছেন...
1899
01:54:33,080 --> 01:54:34,320
থাকার জন্য একটা স্থায়ী জায়গাও দিয়েছে।
1900
01:54:34,800 --> 01:54:38,280
সব বড়লোকই গরীবদের ফিরিয়ে দেয় না।
1901
01:54:38,440 --> 01:54:40,520
ধন্যবাদ, ম্যাম।
আপনি আমাদের জন্য অনেক করছেন।
1902
01:54:40,720 --> 01:54:42,160
আমাদের ম্যাডাম মহান একজন মানুষ, ভাই।
1903
01:54:47,280 --> 01:54:48,080
হয়েছে।
1904
01:54:52,400 --> 01:54:53,280
প্রেম...
1905
01:54:53,800 --> 01:54:56,080
কোন ফুড আইটেমটা সেরা দোস্ত?
1906
01:54:56,160 --> 01:54:57,880
তুমি যেভাবে দোস্ত বলেছো সেটাই সেরা।
1907
01:54:59,520 --> 01:55:00,320
বসুন আন্টি।
1908
01:55:01,480 --> 01:55:02,120
কী হয়েছে?
1909
01:55:02,200 --> 01:55:04,000
মনে হচ্ছে সিরিয়াস কিছু নিয়ে কথা হচ্ছে?
1910
01:55:05,080 --> 01:55:06,000
কিছু না।
1911
01:55:07,080 --> 01:55:08,080
তোমাকে নিয়ে কথা বলছিলাম।
1912
01:55:08,240 --> 01:55:14,160
ফ্রীজে দই রাখতে ভুলে গেলে আমরা
দশ মিনিট গল্প করে কাটাই।
1913
01:55:15,960 --> 01:55:21,880
আর আপনি এক হাতে কারখানা,
ব্যবসা, বাড়ি সব চালান। কীভাবে সম্ভব?
1914
01:55:22,200 --> 01:55:23,040
ওহ!
1915
01:55:24,240 --> 01:55:25,160
অ্যাধ্যার কারণে।
1916
01:55:27,640 --> 01:55:29,000
জীবনের সব আশা হারিয়ে বসেছিলাম।
1917
01:55:30,080 --> 01:55:31,480
ভেবেছিলাম এই বুঝি শেষ।
1918
01:55:31,840 --> 01:55:33,160
অ্যাধ্যার বয়স আট ছিল।
1919
01:55:33,840 --> 01:55:38,000
একদিন ও এসে আমাকে বললো,
মা, আমি কি কোনো ভুল করেছি?
1920
01:55:38,720 --> 01:55:41,120
আমি বললাম, এমন কেন বলছো?
জানেন ও উত্তরে কী বলেছিল?
1921
01:55:42,120 --> 01:55:44,000
মা তুমি বলেছিলে, তোমার
পৃথিবী আমাকে ঘিরে।
1922
01:55:44,640 --> 01:55:46,680
তাহলে তোমার জীবনে যা-ই ঘটবে
সব আমার সাথে সম্পর্কিত।
1923
01:55:49,160 --> 01:55:52,680
যার মানে তোমার মন খারাপ থাকলে
আমি নিশ্চিত ভুল কিছু করেছি।
1924
01:55:53,320 --> 01:55:54,760
কথা দিচ্ছি সেই ভুল আর করব না।
1925
01:55:58,640 --> 01:55:59,920
তখন,
1926
01:56:00,880 --> 01:56:04,640
নিজেকে বলেছিলাম আজকের অনুভূতি
যেন ও আর কখনোই অনুভব না করে।
1927
01:56:11,080 --> 01:56:13,720
আমার মেয়ে অনন্য আর
তার প্রতি বিশ্বাসই আমার শক্তি।
1928
01:56:21,560 --> 01:56:22,640
আপনাদের শক্তি আপনাদের চিরু।
1929
01:56:23,520 --> 01:56:26,440
আপনারা কীভাবে বড় করেছেন
তা ওর স্বভাবে প্রকাশ পায়।
1930
01:56:27,640 --> 01:56:29,160
অভিভাবক হিসেবে দারুণ কাজ করেছেন আপনারা।
1931
01:56:32,280 --> 01:56:32,800
চিরু...
1932
01:56:33,920 --> 01:56:36,520
তুমি অনেক ভাগ্যবান যে এতগুলো
নারীর মাঝে বড় হতে পেরেছো।
1933
01:56:43,480 --> 01:56:46,240
অর্থ-সম্পত্তি কামানো তেমন কিছু না।
1934
01:56:46,880 --> 01:56:51,080
কিন্তু একজন নারীর বিশ্বাস অর্জন করতে হলে
তাকে অনেক দৃঢ় চরিত্রের অধিকারী হতে হয়।
1935
01:56:54,760 --> 01:56:59,200
তোমার কার্যকলাপ যাতে তাদের নামে কোনো
কালি না ফেলে সেদিকে খেয়াল রাখবে।
1936
01:57:20,280 --> 01:57:21,640
আমরা যাচ্ছি কেন দিদি?
1937
01:57:21,960 --> 01:57:22,920
একবার...
1938
01:57:23,200 --> 01:57:24,800
এবিষয়ে বাসায় কথা বলবো।
1939
01:57:24,840 --> 01:57:25,840
কিন্তু দিদি...
1940
01:57:25,840 --> 01:57:26,520
গৌরি!
1941
01:57:27,200 --> 01:57:27,960
হাই ভাই!
1942
01:57:29,160 --> 01:57:29,960
হ্যালো!
1943
01:57:32,080 --> 01:57:34,800
আপনারা সবাই এখানে, তাহলে
উনি ম্যাডামের বাড়ি গেলো কেন?
1944
01:57:34,840 --> 01:57:35,480
কে?
1945
01:57:35,560 --> 01:57:36,440
পদ্মমা!
1946
01:57:40,120 --> 01:57:40,960
বকুল।
1947
01:57:43,680 --> 01:57:46,280
সবসময় এমন হাসিখুশি থাকেন নাকি?
1948
01:57:47,800 --> 01:57:50,320
অনেক বছর আগে, আমি
বাকি সবার মতোই ছিলাম।
1949
01:57:51,040 --> 01:57:56,760
সন্তান ছাড়া নারীর জীবন অসম্পূর্ণ।
1950
01:57:58,120 --> 01:58:03,960
আমার বাচ্চা না থাকার ব্যাপারটা সবসময়ই
আমার হাসি মুছে যাবার কারণ হতো।
1951
01:58:04,480 --> 01:58:06,160
ভেবেছিলাম, মৃত্যু পর্যন্ত নসিবে তাই থাকবে।
1952
01:58:07,520 --> 01:58:13,240
কিন্তু যখন চিরঞ্জীবির জন্ম হলো,
ওকে প্রথমে আমার কোলে দেয়া হলো।
1953
01:58:13,720 --> 01:58:14,720
তখন,
1954
01:58:15,160 --> 01:58:19,000
হারিয়ে যাওয়া সেই হাসিটা ফিরে এসেছিল,
আর কখনও মুছেনি।
1955
01:58:19,120 --> 01:58:21,200
ওটা আমার হাসি না।
ওর হাসি।
1956
01:58:28,520 --> 01:58:30,760
বকুল, তুমি গাছ পছন্দ করো।
1957
01:58:31,920 --> 01:58:35,520
শুধুমাত্র গাছপালাতেই লিঙ্গজনিত ফারাক নেই।
1958
01:58:35,800 --> 01:58:38,480
এমনকি চিরুও গাছপালা ভালোবাসে।
1959
01:58:38,680 --> 01:58:42,320
আমাদের ঘরজুড়ে আছে ওর হাতে লাগানো গাছ।
1960
01:58:43,600 --> 01:58:44,960
আমাদের বাসায় একদিন এসে দেখতে পারেন,
1961
01:58:45,640 --> 01:58:49,520
সারাদিন হাসি-খেলায় কিছু না কিছু ঘটেই চলেছে।
1962
01:58:50,400 --> 01:58:52,320
আমাদের বাসায় কিছু সময় কাটালে
1963
01:58:52,880 --> 01:58:55,800
ফ্যাক্টরির কাজ বাদ দিয়ে আমাদের সাথে
থেকে যেতে ইচ্ছা করবে আপনার।
1964
01:58:56,720 --> 01:58:58,040
আমি অবশ্যই আসবো কোনো সময়ে।
1965
01:58:58,840 --> 01:59:02,160
আসলে একবার কেন বারবার আসবেন।
1966
01:59:02,320 --> 01:59:04,400
অ্যাধ্যার ঘর তো আপনারও ঘর।
1967
01:59:04,560 --> 01:59:10,120
চিরু অ্যাধ্যাকে খুব ভালবাসত, এমনকি অ্যাধ্যাও চিরুকে ভালবাসত।
1968
01:59:10,520 --> 01:59:14,440
চিরু আর অ্যাধ্যা তো আপনার কারণে আলাদা হয়ে গিয়েছিল।
1969
01:59:14,600 --> 01:59:16,880
সেজন্যই আমরা চিরুকে এখানে পাঠিয়েছি।
1970
01:59:30,920 --> 01:59:31,960
শুনেছ, বকুল?
1971
01:59:33,240 --> 01:59:36,160
আমি প্রথম দিনেই ওর ব্যাপারে
তোমাকে সতর্ক করে দিয়েছিলাম।
1972
01:59:36,880 --> 01:59:38,520
তুমি বলেছিলে আমি খালি খারাপটা ভাবি।
1973
01:59:38,800 --> 01:59:41,280
এখন কী বলবে? আমার ধারণা একদম নিখুঁত ছিল।
1974
01:59:43,480 --> 01:59:44,200
মিস সারিথা...
1975
01:59:44,200 --> 01:59:44,960
কথা বোলো না।
1976
01:59:45,200 --> 01:59:46,200
তোমরাও মেয়ে।
1977
01:59:46,400 --> 01:59:49,080
আরেকটা মেয়েকে ঠকানোর কথা ভাবলে কী করে?
1978
01:59:50,200 --> 01:59:51,720
তোমার মনটাই খারাপ।
1979
01:59:52,080 --> 01:59:52,800
মা।
1980
01:59:52,800 --> 01:59:53,560
তুমি চুপ করো।
1981
01:59:56,160 --> 01:59:57,160
এসব কী, অ্যাধ্যা?
1982
01:59:57,640 --> 01:59:59,240
এরা অপরিচিত, এদের কথা বাদ দাও।
1983
01:59:59,480 --> 02:00:02,640
কিন্তু তুমি তো তোমার মাকে ভালোমতো চেনো।
কীভাবে একাজ করলে তার সাথে?
1984
02:00:03,000 --> 02:00:07,040
তুমি তার একমাত্র শান্তির জায়গা,
কিন্তু উনি আসলে ভুল ভেবেছিলেন।
1985
02:00:10,120 --> 02:00:12,480
তোমাকেই আগে দোষ দেয়া উচিত।
তোমাকে পরিবার থেকে কিছু শেখায়নি?
1986
02:00:12,880 --> 02:00:14,120
পরিবারের শিক্ষার কথা আসছে কেন?
1987
02:00:14,120 --> 02:00:14,760
কেন?
1988
02:00:14,880 --> 02:00:17,320
আঁতে ঘা লেগে গেল?
এসব করার আগে তোমার ভালোমতো ভাবা উচিত ছিল।
1989
02:00:17,480 --> 02:00:18,840
এভাবে খাটো করে কথা বলছ কেন?
1990
02:00:19,080 --> 02:00:21,280
আমি এখনো কথা বলছি।
তুমি নিশ্চয়ই এ নিয়ে খুশি।
1991
02:00:21,400 --> 02:00:23,400
বোন, আমাদের এগুলো শোনা প্রাপ্য না।
এসো, চলো।
1992
02:00:23,520 --> 02:00:25,320
কীসের অপেক্ষা করছ?
ঘর খালি করো।
1993
02:00:25,480 --> 02:00:26,320
নির্লজ্জ লোকজন।
1994
02:00:26,480 --> 02:00:28,320
- ম্যাডাম, প্লিজ থামুন।
- কেন? কেন?
1995
02:00:28,480 --> 02:00:29,320
থামতে বললাম না।
1996
02:00:32,680 --> 02:00:36,080
এখানে যা ঘটেছে তার জন্য
গলা ফাটিয়ে চিল্লানো লাগবে না।
1997
02:00:37,440 --> 02:00:39,160
ভালোবাসার মানুষে জন্য ও এসেছে এখানে।
1998
02:00:39,240 --> 02:00:41,280
কারো সাথে চিটিং করেনি।
1999
02:00:43,520 --> 02:00:45,680
কারো সাথে খারাপ ব্যবহার করেছে?
2000
02:00:46,680 --> 02:00:48,440
ওর কি একটা দোষও খুঁজে পেয়েছ তুমি
2001
02:00:51,480 --> 02:00:56,720
ও আসায় কয়েকজনের লাভ হয়েছে,
কারো ক্ষতি তো হয়নি।
2002
02:00:59,560 --> 02:01:00,200
বকুল...
2003
02:01:02,560 --> 02:01:07,800
আমাদের সব সন্তানই আমাদের পছন্দকে সম্মান দেয়,
আমাদের সুখকে গুরুত্ব দেয়।
2004
02:01:08,840 --> 02:01:12,760
তাদের সুখের কথা ভাবা ভুল কিছু না।
2005
02:01:18,160 --> 02:01:21,600
তাকে এই পৃথিবীর কোনো কিছু নিয়ে
দুঃখে থাকতে দেখে সহ্য করতে পারছি না আমি।
2006
02:01:22,680 --> 02:01:27,480
অথচ আজকে আমার জন্য ওকে কষ্ট পেতে হচ্ছে।
2007
02:01:28,800 --> 02:01:30,480
আমার হৃদয় এটা সহ্য করতে পারছে না।
2008
02:01:31,240 --> 02:01:36,800
বকুল, তুমি আমার চেয়ে ছোট হলেও
আমি তোমার কাছে হাতজোড় করছি।
2009
02:02:00,320 --> 02:02:01,040
মা।
2010
02:02:10,123 --> 02:02:30,123
••অনুবাদে•• নিয়ামুল হক আবেগ ༒︎টি জে নুরান
2011
02:02:32,123 --> 02:02:50,123
••অনুবাদে•• আরুশ আরিয়ান ༒︎হাবিব সিয়াম
2012
02:02:15,000 --> 02:02:15,000
2013
02:02:16,080 --> 02:02:24,280
2014
02:02:25,200 --> 02:02:33,920
2015
02:02:34,320 --> 02:02:42,120
2016
02:02:43,600 --> 02:02:51,600
2017
02:02:52,680 --> 02:03:00,880
2018
02:03:26,680 --> 02:03:30,840
আন্টি, অ্যাধ্যাকে না জানিয়ে আমিই
মেসেজ দিয়েছিলাম আপনাকে।
2019
02:03:32,760 --> 02:03:35,280
ও এখানে আসার আগে কিছুই জানত না।
2020
02:03:36,840 --> 02:03:41,840
অ্যাধ্যা চিরু সাথে সাথে চলে যেতে বলেছিল আপনার কারণে।
2021
02:03:43,960 --> 02:03:45,640
কিন্তু পরিস্থিতির কারণে...
2022
02:03:46,440 --> 02:03:48,080
অ্যাধ্যার এসবে কোনো দোষ নেই।
2023
02:03:48,680 --> 02:03:50,080
আপনাকেই ও সবচেয়ে বেশি গুরুত্ব দেয়।
2024
02:03:50,160 --> 02:03:58,440
2025
02:03:53,440 --> 02:04:15,440
••অনুবাদে•• জমির উদ্দিন খান ༒︎রিয়াসাত
2026
02:04:17,440 --> 02:04:40,440
••অনুবাদে•• কুদরতে জাহান জিনিয়া ༒︎সাজিম রাজ
2027
02:03:58,920 --> 02:04:07,400
2028
02:04:07,840 --> 02:04:16,520
2029
02:04:16,640 --> 02:04:25,760
2030
02:04:26,480 --> 02:04:34,480
2031
02:04:35,560 --> 02:04:43,760
2032
02:04:51,680 --> 02:04:52,720
কী হয়েছে, অ্যাধ্যা?
2033
02:04:54,480 --> 02:04:55,520
কী হয়েছে, মা?
2034
02:04:56,720 --> 02:04:58,280
তোমার দুনিয়া যদি আমাকে ঘিরেই ঘুরে থাকে,
2035
02:05:00,320 --> 02:05:03,800
তাহলে তোমার জীবনে যেই চক্রান্ত করুক না কেন,
সেই দায়িত্ব আমার ওপর পড়বে।
2036
02:05:05,000 --> 02:05:06,480
তোমার যদি মন খারাপ হয় তার মানে
2037
02:05:08,720 --> 02:05:11,560
হয় আমি না বুঝে কোনো ভুল করেছি,
2038
02:05:12,880 --> 02:05:13,520
কিংবা...
2039
02:05:15,200 --> 02:05:16,720
তোমার পৃথিবী পথ পাল্টে ফেলেছে।
2040
02:05:18,080 --> 02:05:19,400
আমার পৃথিবী পাল্টায়নি,
2041
02:05:20,120 --> 02:05:21,400
আর তুমি কোনো ভুলও করোনি।
2042
02:05:23,800 --> 02:05:25,200
তোমাকেই আমি সবচেয়ে বেশি গুরুত্ব দেই।
2043
02:05:29,080 --> 02:05:32,200
আমি চিরুর সাথে দেখা করেছিলাম,
পরিবারকে নিয়ে ওকে চলে যেতে বলার জন্য।
2044
02:05:35,520 --> 02:05:37,400
যখন বললে যে তুমি আমার মাকে চেনো না,
2045
02:05:38,240 --> 02:05:40,320
ভেবেছিলাম আমি তার বিশ্বাস অর্জন করেছি।
2046
02:05:42,560 --> 02:05:44,200
কিন্তু তাকে কাছ থেকে দেখার পরে
2047
02:05:46,560 --> 02:05:47,600
মনে হলো তুমি সবসময়ে ঠিকই বলেছিলে।
2048
02:05:50,720 --> 02:05:55,720
আমি অপরাধের ভার সহ্য করতে পারবো না,
2049
02:05:58,400 --> 02:05:59,960
তোমার মা যদি তোমার ব্যাপারে
কোনো কঠোর সিদ্ধান্ত নিয়ে থাকে।
2050
02:06:02,040 --> 02:06:06,240
সেজন্যই তোমাদের কাউকে না জানিয়ে
চলে যাচ্ছি আমি।
2051
02:06:09,520 --> 02:06:13,160
সবারই ভিন্ন ভিন্ন সমস্যা আছে,
সেগুলোর অনন্য সমাধানও আছে।
2052
02:06:16,040 --> 02:06:17,240
কিন্তু একজন নারীর জন্য ....
2053
02:06:18,920 --> 02:06:22,920
সমস্যাটা বোঝাই একটা সমাধান।
2054
02:06:27,920 --> 02:06:28,800
তোমার কথা খুব মনে পরবে আমার।
2055
02:06:33,840 --> 02:06:36,320
সাধারণত কোনো ছেলে তার প্রেমিকাকে ভালোবাসার কথা বলে,
2056
02:06:39,040 --> 02:06:48,920
আমিই মনে হয় ইতিহাসের প্রথম লোক যে কি না,
"আই লাভ ইউ" বলার আগে "আই মিস ইউ" বললো।
2057
02:06:57,280 --> 02:07:00,520
এখন পর্যন্ত একমাত্র আমিই তোমার কথা ভেবেছিলাম।
2058
02:07:01,280 --> 02:07:04,200
কিন্তু এই কেসে সেও তোমার কথা ভাবল।
2059
02:07:05,000 --> 02:07:07,640
দুর্ভাগ্যবশত, তৃতীয় একজনের কাছ থেকে
সত্যটা জানলে তুমি।
2060
02:07:11,480 --> 02:07:12,480
আর কিছু বলো না, মা।
2061
02:07:14,000 --> 02:07:19,400
ওদের চেইন আমার সাথে থাকবে।
আমি ওটা কির্থানায় ফেরত পাঠাবো।
2062
02:07:33,320 --> 02:07:34,560
কী হয়েছে, পদ্মমা?
2063
02:07:35,080 --> 02:07:35,840
কে এসেছে?
2064
02:07:37,280 --> 02:07:40,120
কীসের দিকে তাকিয়ে আছ?
2065
02:07:42,960 --> 02:07:44,400
এসো, ভেতরে এসো।
2066
02:07:47,160 --> 02:07:48,720
ওদের ভেতরে ডাকো।
2067
02:07:48,760 --> 02:07:49,320
তুমি যাও।
2068
02:07:50,520 --> 02:07:51,080
পদ্মমা।
2069
02:07:52,280 --> 02:07:52,840
এসো।
2070
02:07:53,640 --> 02:07:54,280
এসো।
2071
02:07:55,040 --> 02:07:55,960
প্লিজ বসো।
2072
02:07:58,880 --> 02:07:59,480
প্লিজ বসো।
2073
02:08:09,280 --> 02:08:13,200
চিরু ওঠার পর তোমাকে ফোন করতে চেয়েছিলাম।
2074
02:08:19,760 --> 02:08:20,920
কফি খাবে?
2075
02:08:21,120 --> 02:08:23,240
সমস্যা নেই, লাগবে না।
2076
02:08:24,560 --> 02:08:26,920
চা বা কফি খেতে আরো দশ মিনিট লাগবে।
2077
02:08:26,960 --> 02:08:29,600
ওরা নিশ্চয়ই ভাবছে যে এই দশ মিনিটে
আমরা কিছু চেয়ে বসবো।
2078
02:08:29,600 --> 02:08:31,200
ওদের বলো যে আমি কিছু চাইবো না।
2079
02:08:40,800 --> 02:08:43,800
তোমার চেইন আমাদের সাথে রয়ে গেছে।
2080
02:08:44,800 --> 02:08:45,800
ভাবলাম তোমাকে ফেরত দিয়ে যাই।
2081
02:08:46,080 --> 02:08:46,880
দিয়ে দাও, অ্যাধ্যা।
2082
02:08:52,840 --> 02:08:53,960
কোনো তাড়া নেই।
2083
02:08:55,000 --> 02:08:56,600
যেকোনোসময়েই দিতে পারতে।
2084
02:08:57,680 --> 02:08:58,640
তাড়া নেই।
2085
02:08:59,080 --> 02:09:00,840
যা হোক, তোমার সাথে দেখা করতে চেয়েছিলাম।
2086
02:09:03,240 --> 02:09:04,320
আমি চলে যাচ্ছি, আদি।
2087
02:09:05,680 --> 02:09:06,720
দাঁড়াও, পদ্মমা।
2088
02:09:09,400 --> 02:09:10,520
ওরা আমাদের বাসায় এসেছে।
2089
02:09:13,560 --> 02:09:14,760
না, আদি।
2090
02:09:15,440 --> 02:09:17,680
আমি ফালতু বকে
2091
02:09:18,480 --> 02:09:19,720
আবার একটা ঝামেলা পাকিয়ে ফেলব।
2092
02:09:20,200 --> 02:09:22,120
এমনিই অনেক ঝামেলা পাকিয়েছি।
2093
02:09:26,040 --> 02:09:29,800
বেচারা ওকে কিছু বলেনি।
2094
02:09:30,640 --> 02:09:32,720
ও যদি আমাকে প্রশ্ন করত যে,
2095
02:09:33,120 --> 02:09:38,480
পদ্মমা, আমি তোমার সন্তান হলেও কি এই কাজ করতে?
2096
02:09:39,160 --> 02:09:41,920
আমার হৃদয় ওসব কথা সহ্য করতে পারবে না।
2097
02:09:45,600 --> 02:09:48,800
সবাই মনে মনে এটা বলে, আমি মুখে বলে দিয়েছি।
2098
02:09:49,120 --> 02:09:51,480
এটার কি এতোই উপহাস প্রাপ্য?
2099
02:09:52,080 --> 02:09:53,600
ওর নাম কী?
2100
02:09:53,680 --> 02:09:56,960
যে মহিলার এতটুকু ছিল, অর্ধেক চুল।
2101
02:09:57,280 --> 02:09:58,800
সারিথার এভাবে কথা বলা ঠিক হয়নি।
2102
02:09:59,280 --> 02:10:00,000
ভুল হয়েছে, আমিও একমত।
2103
02:10:00,760 --> 02:10:03,240
সারিথাকে নিয়ে মন খারাপ না আমার।
2104
02:10:03,920 --> 02:10:07,960
মন খারাপ তোমাকে নিয়ে।
ওখানে এত কিছু হলো, কিছুই বললে না।
2105
02:10:09,760 --> 02:10:10,880
আমার কী বলার ছিল?
2106
02:10:15,840 --> 02:10:19,120
আমার জায়গায় থাকলে
তুমিও চুপ করে থাকতে।
2107
02:10:21,480 --> 02:10:22,760
আমার অতীত তোমাদের কারো সাথে মেলে না।
2108
02:10:24,320 --> 02:10:26,280
আমার পাশে দাঁড়ানোর মতো দশজন নেই।
2109
02:10:27,520 --> 02:10:30,560
কোনো রাস্তা পার হওয়ার জন্য,
নিজের মনের চেয়ে
2110
02:10:31,200 --> 02:10:32,840
নিজের চোখের সামর্থ্যকে বেশি গুরুত্ব দেই আমি।
2111
02:10:33,600 --> 02:10:37,640
তোমার কোনোটাই না থাকলে
সাহায্য চাওয়ার সামর্থ্যের ওপর ভরসা করবে।
2112
02:10:38,040 --> 02:10:44,080
এমন এক লোককে বিয়ে করেছি যার কাছে নারীকে সম্মান করা
এতোই অদ্ভুত লাগে যে সে আমাকে নারী হিসেবে গ্রাহ্যই করে না।
2113
02:10:44,960 --> 02:10:45,920
ওটা আমার দৃষ্টি কেড়ে নিয়েছে।
2114
02:10:50,040 --> 02:10:54,480
পরিবারের কেউ আমার কোনো কথা শোনে না।
2115
02:10:55,040 --> 02:10:56,440
সেটা আবার শ্রবণক্ষমতা কেড়ে নিয়েছে।
2116
02:11:00,200 --> 02:11:01,520
আমি যখন সাহায্য চাওয়ার কথা ভাবলাম....
2117
02:11:02,320 --> 02:11:05,400
একদিকে আছে আমার আত্মীয়রা,
যারা টাকা দেয়ার ভয়ে আমার সাথে সম্পর্কচ্ছিন্ন করেছে।
2118
02:11:06,160 --> 02:11:07,400
আরেকদিকে,
2119
02:11:08,520 --> 02:11:11,720
সাহায্য করার মতো যারা ছিল,
তারা বিনিময়ে কিছু একটা চাচ্ছিল।
2120
02:11:16,600 --> 02:11:19,400
কিন্তু কিছুই আমাকে থামাতে পারেনি....
2121
02:11:19,840 --> 02:11:22,480
জীবনের প্রতিটা ধাপ কত কষ্ট করেছি ভাবো।
2122
02:11:24,560 --> 02:11:29,680
জীবনে যখনই কাউকে বিশ্বাস করেছি,
তখনই সে আমাকে ছুরি মেরেছে।
2123
02:11:30,000 --> 02:11:31,320
সেজন্য মানুষকে বিশ্বাস করা থামিয়ে দিয়েছি।
2124
02:11:33,240 --> 02:11:35,960
বহু বছর পরে চিরুকে বিশ্বাস করতে পারলাম...
2125
02:11:38,120 --> 02:11:39,240
তখন তোমার সাথে পরিচয় হলো।
2126
02:11:41,000 --> 02:11:42,040
কিছু একই জিনিস ঘটলো।
2127
02:11:42,800 --> 02:11:45,240
তুমি আমার কাছে কী শুনতে চাও, পদ্মমা?
2128
02:11:47,680 --> 02:11:48,280
বকুল...
2129
02:11:49,960 --> 02:11:55,080
তুমি একা ছিলে আর আমরা একসাথে ছিলাম,
কিন্তু বাচ্চাদের কথা ভাবলে, আমরা সবাই এক দলে।
2130
02:11:57,120 --> 02:12:03,040
চিরু পারত আমাদের সবাইকে ফিরিয়ে দিয়ে
নিজের পছন্দের একজনকে বিয়ে করতে।
2131
02:12:05,680 --> 02:12:07,560
একইরকম, অ্যাধ্যারও অন্য সুযোগ ছিল।
2132
02:12:07,840 --> 02:12:11,280
কিন্তু ওর বিশ্বাস ওর মা শতভাগ সঠিক।
2133
02:12:12,200 --> 02:12:16,000
তোমাকে গুরুত্ব দিয়ে ও চিরুকে ভুলে যাবার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
2134
02:12:17,720 --> 02:12:21,520
ওরা আমাদেরকেই সবচেয়ে বেশি গুরুত্ব দিয়েছে।
2135
02:12:22,080 --> 02:12:25,000
এরকম সন্তান পাওয়ার জন্য আমরা গর্বিত।
2136
02:12:25,920 --> 02:12:29,880
আমাদের বিশ্বাস তারা দুইজনেই একে অপরকে নিয়ে খুশি,
সেজন্যই আমরা চিরুকে পাঠিয়েছি,
2137
02:12:30,400 --> 02:12:33,760
তোমাকে কষ্ট দেয়ার জন্য না। তোমাকে ঠকানোর জন্য না।
2138
02:12:34,800 --> 02:12:36,200
আমি কি তার কথা ভাবি না?
2139
02:12:37,800 --> 02:12:42,520
আমার খারাপ লাগবে বলে
ও কখনো কিছু চায় না,
2140
02:12:43,720 --> 02:12:47,480
তাছাড়া আমি ওকে ভুল বুঝলেও
সে রাগ করে না।
2141
02:12:48,760 --> 02:12:53,320
সে নিজের সব আবেগ ভেতরে চেপে রেখে
আমাকে সুখী করতে...
2142
02:12:53,320 --> 02:12:59,000
আমার কপাল অনেক খারাপ হলেও
আমি একজন অসাধারণ মেয়ে পেয়েছি।
2143
02:12:59,120 --> 02:13:01,440
মা, নিজেকে সামলাও।
2144
02:13:03,320 --> 02:13:04,600
আমাকে থামিও না, অ্যাধ্যা।
2145
02:13:05,560 --> 02:13:11,000
এই অবস্থা বেশিক্ষণ চললে
তাহলে তোমাকে 'মা' ডেকে ফেলবো।
2146
02:13:23,960 --> 02:13:30,120
একা থাকার কষ্ট বুঝি আমি।
2147
02:13:32,040 --> 02:13:38,240
যখন চিরুকে প্রভালিকার সাথে দাঁড়াতে দেখলাম,
যার পাশে কি না কেউই ছিল না....
2148
02:13:39,760 --> 02:13:41,200
তখনই বুঝেছি ও বিশেষ একজন।
2149
02:13:48,040 --> 02:13:53,400
ও আমার কাছে এসে আমার মেয়ের সাথে যা করেছে
তা স্বীকার করে নিলে...
2150
02:13:53,760 --> 02:13:56,000
হয়তো আমি ওকে মাফ করতাম না।
2151
02:13:58,800 --> 02:14:07,880
কিন্তু ও ওর ভালোবাসাকে বিসর্জন দিয়েছে।
কারণ ও আমার আর অ্যাধ্যার সম্পর্কে ভাঙন ধরাতে চায়নি।
2152
02:14:08,640 --> 02:14:14,720
তখনই আমি বুঝলাম যে, একটা মেয়েকে
চিরুর চেয়ে ভালো কেউ বুঝতে পারবে না।
2153
02:14:19,880 --> 02:14:25,400
এর মানে আপনি আপনার মেয়েকে আমার চিরুর কাছে দেবেন?
2154
02:14:28,880 --> 02:14:31,720
আমরা অ্যাধ্যাকে নিজের মেয়ের মতো রাখবো।
2155
02:14:34,120 --> 02:14:37,440
চিরু আর অ্যাধ্যাকে খুব মানায়,
প্লিজ ওদেরকে বিয়ে দিন।
2156
02:14:37,520 --> 02:14:39,000
আমরা ওর কষ্ট সহ্য করতে পারি না।
2157
02:14:39,520 --> 02:14:40,960
প্লিজ, রাজি হয়ে যান।
2158
02:14:42,760 --> 02:14:43,520
কষ্ট?
2159
02:14:44,800 --> 02:14:45,680
কীসের কষ্ট?
2160
02:14:47,320 --> 02:14:49,960
আমরা সবাই এখানে একত্র হয়ে
ভবিষ্যতের কথা আলোচনা করছি।
2161
02:14:50,000 --> 02:14:53,880
আমরা ওর জন্য একে অপরের সাথে
আবেগময় কথা বলছি....
2162
02:14:54,160 --> 02:14:56,680
আর ও গাধা ঘোড়া বেচে ঘুমাচ্ছে।
2163
02:14:56,880 --> 02:14:57,840
ওর সমস্যাটা কী?
2164
02:14:57,840 --> 02:15:00,560
কোন কষ্টের কথা বলছ?
ওর কোনো কষ্ট নেই, কারো প্রতি ভালোবাসাও নেই।
2165
02:15:00,600 --> 02:15:02,600
- এসো, মা। চলো।
-অ্যাধ্যা...
2166
02:15:03,400 --> 02:15:05,040
সব সমস্যা সমাধানের পরে....
2167
02:15:05,200 --> 02:15:06,440
এই নারীরা নিশ্চয়ই...
2168
02:15:06,600 --> 02:15:07,080
তেমন...
2169
02:15:07,080 --> 02:15:09,600
কে ঘুমাচ্ছে?
2170
02:15:10,240 --> 02:15:11,520
আমি ঘুমাইনি চার মাস হয়ে গেছে।
2171
02:15:14,200 --> 02:15:16,920
যেদিন ওকে প্রথম দেখলাম, আমার ঘুম চলে গিয়েছিল।
2172
02:15:18,040 --> 02:15:19,280
আমার চোখ লাল কেন জিজ্ঞেস করার পরে...
2173
02:15:19,760 --> 02:15:21,960
সবাইকে মিথ্যা করে বললাম যে,
চোখে শ্যাম্পু ঢুকেছে।
2174
02:15:22,800 --> 02:15:23,320
সেরেছে!
2175
02:15:24,280 --> 02:15:27,040
আমার জীবনে বিয়ে ব্যাপারটাকে
আসতে দেয়নি যারা, তারা দারুণ।
2176
02:15:27,520 --> 02:15:29,320
যারা বিবাহপ্রথার বিরুদ্ধে, তারাও দারুণ।
2177
02:15:29,920 --> 02:15:35,640
যারা নিজের মাকে স্ত্রীর থেকে বেশি
গুরুত্ব দেয়, তারাও দারুণ।
2178
02:15:36,080 --> 02:15:37,040
তোমাদের ব্যাক্তিত্ব এত দারুণ,
2179
02:15:38,120 --> 02:15:39,320
আর আমি একটা অকর্মা, না?
2180
02:15:41,720 --> 02:15:47,280
আমাকে যে এত কষ্ট পেতে হচ্ছে,
সেজন্য তোমাদের দয়া হয় না?
2181
02:15:48,280 --> 02:15:50,880
আমার তোমাদের সাথে লড়ার শক্তি নেই।
2182
02:15:51,160 --> 02:15:54,600
তোমাদের জাতকে বোঝার মতো
কোনো মানুষকে ক্ষমতা দেয়া হয়নি।
2183
02:15:54,800 --> 02:15:55,840
শুধু এটুকু বলি....
2184
02:15:56,640 --> 02:15:59,400
মেয়েরা, তোমাদের স্যালুট।
2185
02:16:00,160 --> 02:16:02,640
আন্টি... প্লিজ আন্টি...
-চিরু... চিরু...
2186
02:16:03,400 --> 02:16:04,640
আন্টি... প্লিজ আন্টি...
2187
02:16:04,680 --> 02:16:06,240
অ্যাধ্যা... এসো।
2188
02:16:07,760 --> 02:16:10,200
তোমরা যাতে আজীবন একসাথে থাকতে পারো।
2189
02:16:13,200 --> 02:16:40,200
- সাবটাইটেল সম্পাদনায় -
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম
সাজিম রাজ
2190
02:16:42,200 --> 02:16:50,200
[সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ। ভুলত্রুটি হলে ক্ষমার দৃষ্টিতে দেখবেন এবং সাব সম্পর্কে ভালো মন্দ ফিডব্যাক জানাবেন।]
246235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.