Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,400 --> 00:00:12,099
PREVIOUSLY ON "GREENLEAF"...
2
00:00:12,101 --> 00:00:13,232
PASTOR GREENLEAF,
3
00:00:13,234 --> 00:00:15,298
WINSTON PRICE.
WHAT BRINGS YOU DOWN HERE?
4
00:00:15,300 --> 00:00:16,232
CORALIE HUNTER.
5
00:00:16,234 --> 00:00:18,099
THAT POND YOU'RE
ABOUT TO STEP INTO,
6
00:00:18,101 --> 00:00:20,465
IT MIGHT BE A LOT
DEEPER THAN YOU THINK.
7
00:00:20,467 --> 00:00:22,831
-TICKETS TO SEE HAMILTON?
-YES.
8
00:00:22,833 --> 00:00:24,031
ZORA'S ON PUNISHMENT.
9
00:00:24,033 --> 00:00:25,565
IT'S HER 18th BIRTHDAY.
10
00:00:25,567 --> 00:00:27,365
ACTIONS HAVE
CONSEQUENCES.
11
00:00:27,367 --> 00:00:29,199
YOUR MOTHER
IS BEING TOO STRICT.
12
00:00:33,900 --> 00:00:35,032
YOU FOUND MORE CASH.
13
00:00:35,034 --> 00:00:37,232
I TRUST YOU
AND YOUR EXPERTISE.
14
00:00:37,234 --> 00:00:40,232
YOU EMPTIED
OUR SHARED ACCOUNT.
15
00:00:40,234 --> 00:00:44,098
I WANT YOU OUT OF
THIS HOUSE TONIGHT.
16
00:00:44,100 --> 00:00:46,132
I'VE ALREADY MADE
ARRANGEMENTS WITH PERCY.
17
00:00:46,134 --> 00:00:47,799
I GOT THIS MEMORIAL
SERVICE HERE TONIGHT
18
00:00:47,801 --> 00:00:49,932
AND THE SINGER JUST CALLED
AND SAID SHE HAS THE FLU.
19
00:00:49,934 --> 00:00:52,365
I'M NOT SURE I CAN BE
OF COMFORT RIGHT NOW.
20
00:00:52,367 --> 00:00:54,598
Just one or two songs?
21
00:00:54,600 --> 00:00:55,899
I'M HERE
TO BAIL YOU OUT.
22
00:00:57,367 --> 00:00:59,165
WE SHOULD BOTH GO
OVER THERE TOMORROW
23
00:00:59,167 --> 00:01:00,432
AND BRING ZORA HOME.
24
00:01:01,434 --> 00:01:02,432
THANK YOU.
25
00:01:02,434 --> 00:01:04,065
I'M 18 NOW, I'M LEAVING.
26
00:01:04,067 --> 00:01:06,732
AND WHEN PRAY TELL
IS THIS GRAND ESCAPE
27
00:01:06,734 --> 00:01:08,532
OF YOURS TAKING PLACE?
28
00:01:08,534 --> 00:01:10,332
IN ABOUT 10 MINUTES.
29
00:01:16,134 --> 00:01:18,265
ZORA?
30
00:01:18,267 --> 00:01:21,398
ZORA?
31
00:01:21,400 --> 00:01:23,132
ZORA...
32
00:01:23,134 --> 00:01:26,532
YOU GET YOUR TAIL RIGHT BACK
TO THAT HOUSE THIS INSTANT.
33
00:01:26,534 --> 00:01:29,198
MUILLARD. MUILLARD,
OPEN THE GATE, PLEASE?
34
00:01:29,200 --> 00:01:31,598
DON'T YOU OPEN
THAT GATE, MUILLARD.
35
00:01:31,600 --> 00:01:33,198
I AM 18, I'M FREE.
36
00:01:33,200 --> 00:01:34,798
OPEN THE GATE,
PLEASE, THANK YOU.
37
00:01:34,800 --> 00:01:36,798
DON'T YOU DARE TALK
TO ME ABOUT FREEDOM.
38
00:01:36,800 --> 00:01:39,865
YOU'RE JUST A PRISONER OF
YOUR OWN PRIDE AND CONFUSION.
39
00:01:39,867 --> 00:01:41,565
OKAY, SO I'M GONNA
CLIMB OVER THE GATE
40
00:01:41,567 --> 00:01:43,798
AND ESCAPE LIKE THE
PRISONER THAT I AM.
41
00:01:43,800 --> 00:01:45,998
LISTEN TO ME.
42
00:01:46,000 --> 00:01:48,598
YOUR COUSIN NEEDS YOU
RIGHT NOW.
43
00:01:48,600 --> 00:01:49,932
DOES THAT MATTER
TO YOU AT ALL?
44
00:01:49,934 --> 00:01:51,332
NEEDS ME?
45
00:01:51,334 --> 00:01:53,265
I TRIED TO TELL HER GOODBYE
AND SHE DIDN'T EVEN CARE.
46
00:01:53,267 --> 00:01:54,398
CAN YOU PLEASE
OPEN THE GATE?
47
00:01:54,400 --> 00:01:56,165
DO NOT OPEN THAT GATE.
48
00:02:01,667 --> 00:02:03,132
OPEN THE GATE, MUILLARD.
49
00:02:06,534 --> 00:02:08,532
DON'T YOU DARE, NO, NO.
50
00:02:08,534 --> 00:02:10,532
LISTEN, IF YOU WANT
TO BE MISS BIG STUFF,
51
00:02:10,534 --> 00:02:12,132
THEN WHY DON'T
YOU JUST STAY HERE
52
00:02:12,134 --> 00:02:14,331
AND DO IT OUT
FAIR AND SQUARE?
53
00:02:14,333 --> 00:02:15,365
WHAT'S GOING ON?
54
00:02:16,633 --> 00:02:17,899
WELL, YOUR DAUGHTER HAS
GOTTEN IT IN HER HEAD
55
00:02:17,901 --> 00:02:19,265
THAT SHE WANTS TO LEAVE.
56
00:02:20,767 --> 00:02:22,198
SO WHAT ARE THE TWO
OF YOU DOING HERE?
57
00:02:22,200 --> 00:02:23,799
WELL, WE'RE HERE
TO TAKE HER HOME.
58
00:02:23,801 --> 00:02:24,865
OH, WELL, THANK YOU SO MUCH
59
00:02:24,867 --> 00:02:26,265
FOR INCLUDING ME
IN THE PROCESS.
60
00:02:26,267 --> 00:02:28,165
MA, WE JUST DECIDED
THIS LAST NIGHT.
61
00:02:28,167 --> 00:02:29,332
MAE, WE HAVE A RIGHT
62
00:02:29,334 --> 00:02:31,598
TO RETRIEVE OUR
DAUGHTER IF WE WANT TO.
63
00:02:31,600 --> 00:02:34,265
Z, HEY,
HOLD ON, YOU TWO.
64
00:02:34,267 --> 00:02:36,065
Z, GET BACK HERE.
65
00:02:36,067 --> 00:02:37,399
LEAVE ME ALONE, GET AWAY!
66
00:02:37,401 --> 00:02:39,999
HONEY, WE'RE HERE
TO TAKE YOU HOME.
67
00:02:40,001 --> 00:02:41,798
-I'M NOT GOING HOME WITH YOU.
-JUST GET IN THE CAR.
68
00:02:41,800 --> 00:02:43,531
WE'LL TALK ABOUT IT
WHEN WE GET TO THE HOUSE.
69
00:02:43,533 --> 00:02:44,865
GET IN THE CAR.
70
00:02:44,867 --> 00:02:46,532
ZORA,
GET IN THE CAR NOW!
71
00:02:46,534 --> 00:02:49,532
JACOB, SHE NEEDS TO
STAY HERE WITH ME.
72
00:02:49,534 --> 00:02:51,665
I NEED TO BE ON MY OWN.
73
00:02:51,667 --> 00:02:53,932
DO YOU HAVE A PLAN?
74
00:02:53,934 --> 00:02:55,599
I MEAN, WHERE ARE
YOU GOING, REALLY?
75
00:02:55,601 --> 00:02:58,799
[ HORN HONKS ]
76
00:02:58,801 --> 00:03:00,598
Isaiah: ZORA, HURRY UP,
GET IN THE CAR!
77
00:03:00,600 --> 00:03:02,932
OH, THIS JOKER,
HERE WE GO.
78
00:03:02,934 --> 00:03:04,332
POP THE TRUNK.
79
00:03:04,334 --> 00:03:05,532
WHAT ARE ALL THESE
PEOPLE DOING HERE?
80
00:03:05,534 --> 00:03:07,398
-JUST POP THE TRUNK.
-ZORA!
81
00:03:07,400 --> 00:03:09,798
Jacob: THAT'S WHAT
WE GONNA DO NOW?
82
00:03:09,800 --> 00:03:10,799
GET OFF OF MY PROPERTY.
83
00:03:10,801 --> 00:03:12,598
DID YOU HEAR ME? GET OFF
OF MY PROPERTY RIGHT NOW.
84
00:03:12,600 --> 00:03:14,632
YO, YO, WE LIVE,
WE LIVE RIGHT NOW.
85
00:03:14,634 --> 00:03:15,965
YOU KNOW WHAT, LITTLE BOY?
86
00:03:15,967 --> 00:03:17,032
YOU NEED TO GET IN
THIS CAR RIGHT NOW
87
00:03:17,034 --> 00:03:18,665
AND YOU NEED TO
DRIVE FAR, FAR AWAY.
88
00:03:18,667 --> 00:03:21,365
OH, YEAH, WHAT YOU GONNA
DO IF I DON'T, FAT ASS,
89
00:03:21,367 --> 00:03:22,365
HIT ME, HUH?
90
00:03:22,367 --> 00:03:23,965
COME ON, YOU BAD,
HIT ME, COME ON!
91
00:03:23,967 --> 00:03:25,632
NO, NO, NO, NO,
MOVE, COME ON,
92
00:03:25,634 --> 00:03:26,898
BRING THE CAMERA CLOSER.
93
00:03:26,900 --> 00:03:28,565
ALL RIGHT, EVERYBODY,
ALL YOU FANS
94
00:03:28,567 --> 00:03:31,398
OF THIS LITTLE PUNK RIGHT
HERE, ISAIAH HITS GIRLS.
95
00:03:31,400 --> 00:03:33,465
THAT'S RIGHT,
HE HITS GIRLS,
96
00:03:33,467 --> 00:03:35,065
AND NOW I'M ABOUT TO
HIT HIM REAL HARD.
97
00:03:35,067 --> 00:03:36,665
OKAY, HIT ME THEN,
HIT ME, DO IT!
98
00:03:36,667 --> 00:03:38,099
I DID IT ONCE,
I'LL DO IT AGAIN.
99
00:03:38,101 --> 00:03:39,099
LISTEN, LISTEN, LISTEN.
100
00:03:39,101 --> 00:03:40,565
YOU'RE GONNA LET
HER GO WITH HIM?
101
00:03:40,567 --> 00:03:43,932
NO, NO, BUT HIS PARENTS
MIGHT PRESS CHARGES THIS TIME
102
00:03:43,934 --> 00:03:44,932
OR HE MIGHT.
103
00:03:44,934 --> 00:03:46,332
LET HIM,
I COULD GIVE A DAMN.
104
00:03:46,334 --> 00:03:48,399
PLEASE, PLEASE JUST
LET ME DO THIS.
105
00:03:48,401 --> 00:03:49,532
'CAUSE WHATEVER
WE DID LAST TIME,
106
00:03:49,534 --> 00:03:51,265
OBVIOUSLY DIDN'T
WORK, JUST LET ME.
107
00:03:51,267 --> 00:03:53,331
FINE, BABY, FINE.
FINE.
108
00:03:53,333 --> 00:03:55,198
[ HORN HONKS ]
109
00:03:55,200 --> 00:03:56,332
WHAT'S GOING ON?
110
00:03:56,334 --> 00:03:58,065
COME ON,
LET'S GO, BABY.
111
00:03:58,067 --> 00:04:00,431
IS THAT THAT ISAIAH BOY?
112
00:04:00,433 --> 00:04:03,598
LORD, HELP ME, OH, I'M GONNA
WHIP YOUR LITTLE WEASEL BUTT.
113
00:04:03,600 --> 00:04:04,798
NO, JUST GIVE US
A SECOND
114
00:04:04,800 --> 00:04:06,398
TO GET THIS ALL
CLEARED UP, PLEASE.
115
00:04:06,400 --> 00:04:08,665
NO.
116
00:04:08,667 --> 00:04:10,499
HEY, WATCH HOW YOU
SLAMMING MY DOOR, OLD LADY.
117
00:04:12,134 --> 00:04:13,532
THIS BOY BEAT YOU,
118
00:04:13,534 --> 00:04:14,865
TREATS YOU LIKE NOTHING.
119
00:04:14,867 --> 00:04:16,065
WHY DO YOU WANT
TO BE WITH HIM?
120
00:04:16,067 --> 00:04:17,198
YOU DON'T UNDERSTAND.
121
00:04:17,200 --> 00:04:18,198
CAN I TALK TO MY
DAUGHTER FOR A SECOND?
122
00:04:18,200 --> 00:04:20,865
OH, PLEASE, YES,
BY ALL MEANS.
123
00:04:20,867 --> 00:04:22,798
YOU HAVE ALL THE
ANSWERS, SOLVE IT.
124
00:04:22,800 --> 00:04:25,132
MAE, PLEASE JUST SHUT YOUR
MOUTH FOR ONE BLESSED SECOND.
125
00:04:25,134 --> 00:04:26,665
MY DAUGHTER'S ABOUT TO
THROW HER WHOLE LIFE AWAY.
126
00:04:26,667 --> 00:04:28,132
IT'S NOT ABOUT YOU
FOR ONCE.
127
00:04:28,134 --> 00:04:29,265
NO, IT'S ABOUT YOU.
128
00:04:29,267 --> 00:04:32,065
YOU ARE NOT GOING
TO TAKE EVERYTHING
129
00:04:32,067 --> 00:04:33,532
THAT I'VE WORKED
SO HARD FOR YOU FOR
130
00:04:33,534 --> 00:04:35,332
AND DESTROY IT
LIKE THIS, ZORA.
131
00:04:35,334 --> 00:04:36,698
YOU DON'T EVEN
WANT ME AROUND.
132
00:04:36,700 --> 00:04:37,899
Z, BABY.
133
00:04:37,901 --> 00:04:39,565
HEY, LITTLE BOY,
134
00:04:39,567 --> 00:04:40,765
YOU PUT ONE HAND
ON MY DAUGHTER,
135
00:04:40,767 --> 00:04:42,598
ONE HAND, YOU HEAR ME?
136
00:04:42,600 --> 00:04:44,598
-HERE TAKE MY PHONE.
-WHAT, SO YOU CAN BUG ME?
137
00:04:44,600 --> 00:04:46,732
-LATER.
-NO, AT LEAST, PLEASE.
138
00:04:46,734 --> 00:04:49,665
JUST IN CASE YOU WANT
TO REACH OUT, OKAY.
139
00:04:49,667 --> 00:04:51,532
I WON'T CALL YOU.
140
00:04:51,534 --> 00:04:53,065
WHAT, YOU JUST WANT
TO BUG ME OUT, THOUGH.
141
00:04:53,067 --> 00:04:54,132
PLEASE JUST TAKE IT.
142
00:04:54,134 --> 00:04:55,565
HERE, PLEASE.
143
00:04:59,501 --> 00:05:01,298
BE CAREFUL.
144
00:05:01,300 --> 00:05:02,498
PLEASE BE CAREFUL.
145
00:05:02,500 --> 00:05:08,665
♪♪
146
00:05:08,667 --> 00:05:14,932
♪♪
147
00:05:14,934 --> 00:05:17,332
OH, MY GOD!
148
00:05:17,334 --> 00:05:18,732
[ TIRES SQUEALING ]
149
00:05:18,734 --> 00:05:28,532
♪♪
150
00:05:28,534 --> 00:05:29,932
♪♪
151
00:05:29,934 --> 00:05:32,298
[ CELLPHONE RINGING ]
152
00:05:32,300 --> 00:05:38,998
♪♪
153
00:05:39,000 --> 00:05:45,665
♪♪
154
00:05:45,667 --> 00:05:47,399
♪ AMEN ♪
155
00:05:50,000 --> 00:05:51,132
♪ ALL RIGHT ♪
156
00:05:51,134 --> 00:05:52,532
♪ AMEN ♪
157
00:05:52,534 --> 00:05:55,465
♪ UH-HUH, HMM ♪
158
00:05:55,467 --> 00:05:57,965
♪ OOH-OOH, OOH ♪
159
00:06:01,200 --> 00:06:02,432
♪ WELL ♪
160
00:06:05,800 --> 00:06:08,932
♪ OH-OHH, OHH ♪
161
00:06:08,934 --> 00:06:14,465
♪ OOH, OOH, OOH, OOH ♪
162
00:06:14,467 --> 00:06:17,365
♪ AMEN, AMEN ♪
♪ OH ♪
163
00:06:20,734 --> 00:06:22,532
♪ YEAH ♪
164
00:06:22,534 --> 00:06:25,598
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
165
00:06:25,600 --> 00:06:28,598
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
166
00:06:28,600 --> 00:06:36,598
♪♪
167
00:06:36,600 --> 00:06:38,065
GOOD MORNING.
168
00:06:38,067 --> 00:06:40,365
WELL, GOOD NEWS.
169
00:06:43,267 --> 00:06:44,798
WHAT'S THAT, PERCY?
170
00:06:44,800 --> 00:06:47,132
WHEN I DIDN'T HEAR YOU STIRRING
IN YOUR ROOM THIS MORNING,
171
00:06:47,134 --> 00:06:50,065
I RAN DOWN TO THE OFFICE,
CHECKED THE OBITUARIES
172
00:06:50,067 --> 00:06:51,432
TO SEE
IF YOU WEREN'T IN IT.
173
00:06:52,867 --> 00:06:55,132
WELL, I'M SORRY
IF I WORRIED YOU.
174
00:06:55,134 --> 00:06:56,132
DIDN'T GET TO SLEEP
175
00:06:56,134 --> 00:06:57,932
TILL WELL AFTER 3:00
IN THE MORNING.
176
00:06:59,267 --> 00:07:01,132
YOU HAVING
SECOND THOUGHTS?
177
00:07:01,134 --> 00:07:02,999
ABOUT WHAT?
178
00:07:03,001 --> 00:07:06,199
FINALLY MOVING OUT OF
THAT HARRIDAN'S LAIR?
179
00:07:06,201 --> 00:07:07,332
NOT AT ALL.
180
00:07:07,334 --> 00:07:10,065
WELL, IF YOU ARE,
IT'S OKAY.
181
00:07:10,067 --> 00:07:12,698
YOU KNOW,
WHEN I LEFT JOANNE,
182
00:07:12,700 --> 00:07:14,432
I CRIED LIKE A BABY.
183
00:07:14,434 --> 00:07:18,732
WHEN I LEFT LOU ELLEN,
IT WASN'T NOTHING.
184
00:07:18,734 --> 00:07:22,465
BUT THEN I LEFT RHONDA AND
IT WAS WORSE THAN JOANNE.
185
00:07:22,467 --> 00:07:23,865
COULDN'T GET OUT OF BED.
186
00:07:23,867 --> 00:07:26,998
THOUGHT I WAS HAVING
A HEART ATTACK.
187
00:07:27,000 --> 00:07:30,198
DOCTOR TOLD ME IT WAS PANIC
ATTACKS, BUT I FELT IT,
188
00:07:30,200 --> 00:07:32,165
I FELT IT IN MY HEART.
189
00:07:32,167 --> 00:07:35,565
WELL, MY HEART'S TICKING
JUST FINE, THANK YOU.
190
00:07:35,567 --> 00:07:37,065
WELL, YOU A BETTER MAN
THAN ME.
191
00:07:37,067 --> 00:07:39,699
THE COMPARISONS ARE ODIOUS,
192
00:07:39,701 --> 00:07:42,532
BUT I WON'T DISAGREE.
193
00:07:42,534 --> 00:07:44,132
[ BOTH LAUGH ]
194
00:07:44,134 --> 00:07:45,199
MISS HUNTER, CAN YOU
TELL US WHAT HAPPENED
195
00:07:45,201 --> 00:07:46,865
THE NIGHT OF THE MURDER?
196
00:07:46,867 --> 00:07:48,465
-STAY CLOSE TO ME.
-MY CLIENT HAS NO COMMENT.
197
00:07:48,467 --> 00:07:49,932
THANK YOU, EVERYBODY.
198
00:07:49,934 --> 00:07:51,398
YOU ARE ACCUSED OF KILLING
YOUR HUSBAND IN HIS SLEEP.
199
00:07:51,400 --> 00:07:52,732
-MAKE SOME ROOM.
-HOW IS THAT SELF-DEFENSE?
200
00:07:52,734 --> 00:07:53,798
DON'T ANSWER THAT,
COME ON, COME ON.
201
00:07:53,800 --> 00:07:55,198
HOW ARE YOUR
CHILDREN RESPONDING?
202
00:07:55,200 --> 00:07:56,398
YOU KNOW THEY HAVEN'T
LET ME TALK TO THEM
203
00:07:56,400 --> 00:07:57,665
SINCE I WAS ARRESTED.
204
00:07:57,667 --> 00:07:59,332
JUST KEEP MOVING
AND BE QUIET, OKAY?
205
00:07:59,334 --> 00:08:01,998
YEAH, OKAY, I'LL TAKE A FEW
QUESTIONS EVERYBODY, ALL RIGHT.
206
00:08:02,000 --> 00:08:04,265
-WHO'S THIS?
-ROCHELLE CROSS.
207
00:08:04,267 --> 00:08:05,665
SHE'S WITH THE LEGAL
DEFENSE FUND.
208
00:08:05,667 --> 00:08:07,398
SHE RAISED THE MONEY
TO BAIL YOU OUT.
209
00:08:07,400 --> 00:08:09,199
THANK YOU.
210
00:08:09,201 --> 00:08:10,531
THEY DON'T UNDERSTAND.
211
00:08:10,533 --> 00:08:11,765
NO, THEY DON'T.
212
00:08:11,767 --> 00:08:13,765
WE'RE GONNA FIX THAT.
213
00:08:13,767 --> 00:08:15,965
[ REPORTERS ALL TALKING
AT ONCE ]
214
00:08:19,000 --> 00:08:21,165
ALL RIGHT, THANK YOU.
215
00:08:21,167 --> 00:08:24,865
CALL IF YOU HEAR, THOUGH.
216
00:08:24,867 --> 00:08:28,465
HEY, AND THANK YOU FOR
TAKING MY CALL.
217
00:08:28,467 --> 00:08:29,732
GOODBYE.
218
00:08:29,734 --> 00:08:31,998
HIS PARENTS DON'T
KNOW WHERE THEY ARE.
219
00:08:32,000 --> 00:08:33,332
HIS THINGS ARE GONE,
BUT HE'S BEEN THERE
220
00:08:33,334 --> 00:08:35,732
FOR THE LAST THREE WEEKS,
SO WHO KNOWS.
221
00:08:35,734 --> 00:08:37,599
CAN I KEEP THIS?
222
00:08:37,601 --> 00:08:39,931
HEY, WHY DON'T WE JUST
GET YOU A NEW ONE?
223
00:08:39,933 --> 00:08:41,465
JACOB,
MY DAUGHTER IS GONE.
224
00:08:41,467 --> 00:08:44,065
I'M NOT GOING
PHONE SHOPPING.
225
00:08:44,067 --> 00:08:45,732
WHERE ARE YOU GOING ANYWAY?
226
00:08:45,734 --> 00:08:46,932
TO HIS PARENTS' HOUSE.
227
00:08:46,934 --> 00:08:48,332
DIDN'T THEY JUST
SAY HE WASN'T THERE?
228
00:08:48,334 --> 00:08:49,732
WELL,
THEY MIGHT COME BACK.
229
00:08:49,734 --> 00:08:52,665
WHAT DO YOU WANT ME
TO DO, JACOB, NOTHING?
230
00:08:52,667 --> 00:08:54,199
THAT BOY COULD KILL HER.
231
00:08:54,201 --> 00:08:56,198
I TRIED TO STOP HIM
AND YOU WOULDN'T LET ME.
232
00:08:56,200 --> 00:08:58,398
BECAUSE YOU'D JUST
MAKE THINGS WORSE
233
00:08:58,400 --> 00:09:00,332
WITH ALL
OF YOUR VIOLENCE.
234
00:09:00,334 --> 00:09:02,865
WE DON'T NEED
ANYMORE FIGHTING.
235
00:09:02,867 --> 00:09:04,398
WELL, WHATEVER YOUR
PLAN IS, I'M HER FATHER,
236
00:09:04,400 --> 00:09:06,332
YOU NEED TO INCLUDE ME.
YOU CAN'T JUST ICE ME OUT.
237
00:09:06,334 --> 00:09:07,665
NOW, MY SON HAS A POINT.
238
00:09:07,667 --> 00:09:09,231
NOW, MAE, NOW, YOU JUST
STAY OUT OF THIS
239
00:09:09,233 --> 00:09:11,565
'CAUSE I TOLD YOU YOU WERE
BEING TOO HARD ON HER.
240
00:09:11,567 --> 00:09:12,665
NOW LOOK WHAT'S HAPPENED.
241
00:09:12,667 --> 00:09:14,465
JUST BACK OFF!
242
00:09:14,467 --> 00:09:17,598
I'M NOT GONNA LET
ZORA TURN INTO FAITH.
243
00:09:17,600 --> 00:09:18,765
I WON'T DO THAT.
244
00:09:18,767 --> 00:09:20,331
WHY WOULD YOU SAY
SOMETHING LIKE THAT?
245
00:09:20,333 --> 00:09:21,465
YOU KNOW WHAT? I'M SORRY.
246
00:09:21,467 --> 00:09:22,998
MOM, JUST, JUST,
SHE DIDN'T MEAN IT.
247
00:09:23,000 --> 00:09:25,598
I'LL CALL IF I SEE HER.
248
00:09:25,600 --> 00:09:26,798
I'M COMING WITH YOU.
249
00:09:26,800 --> 00:09:28,399
DO YOU REMEMBER
HOW HARD IT WAS
250
00:09:28,401 --> 00:09:30,598
FOR US TO KEEP THEM FROM
CALLING THE COPS ON YOU BEFORE?
251
00:09:30,600 --> 00:09:34,231
JUST STAY OUT OF IT,
PLEASE, JACOB.
252
00:09:34,233 --> 00:09:37,865
GIVE ME MY PHONE.
253
00:09:37,867 --> 00:09:40,865
TAKE YOUR PHONE!
254
00:09:40,867 --> 00:09:44,798
I WILL TAKE YOU OVER THERE.
255
00:09:44,800 --> 00:09:46,065
THANK YOU.
256
00:09:46,067 --> 00:09:56,198
♪♪
257
00:09:56,200 --> 00:09:58,265
WELL, IT'S A BIG
DAY FOR YOU, HUH?
258
00:09:58,267 --> 00:10:00,131
YEAH, I GOT SERVICES
AT 10:00, 2:00, 4:00.
259
00:10:00,133 --> 00:10:02,598
HEY, COME HERE, COME
HERE, COME HERE.
260
00:10:02,600 --> 00:10:05,398
UH, THAT'S GOOD NEWS,
I GUESS.
261
00:10:05,400 --> 00:10:06,932
YEAH, I DO HAVE BILLS
TO PAY.
262
00:10:06,934 --> 00:10:08,998
HEY, DADDY,
SORRY I'M LATE, PERCY.
263
00:10:09,000 --> 00:10:11,465
IT WAS BIG DRAMA AT
THE HOUSE THIS MORNING.
264
00:10:11,467 --> 00:10:13,198
HEY, W-WHAT KIND OF DRAMA?
265
00:10:13,200 --> 00:10:14,998
DON'T WORRY
ABOUT IT, DADDY.
266
00:10:15,000 --> 00:10:17,331
HEY!
267
00:10:17,333 --> 00:10:19,398
I'M STILL YOUR FATHER.
268
00:10:19,400 --> 00:10:20,865
WHAT KIND OF DRAMA?
269
00:10:20,867 --> 00:10:23,865
JAMES, WE HAVE EVERYTHING
UNDER CONTROL.
270
00:10:23,867 --> 00:10:25,698
YES, CHARITY TOLD ME
WHAT HAPPENED.
271
00:10:25,700 --> 00:10:27,032
I FIGURED OUT THAT PART,
272
00:10:27,034 --> 00:10:29,965
BUT KERISSA AND I ARE
REALLY HANDLING EVERYTHING.
273
00:10:29,967 --> 00:10:31,532
THERE'S NOTHING
FOR YOU TO DO.
274
00:10:31,534 --> 00:10:32,732
DID WE CALL THE POLICE?
275
00:10:32,734 --> 00:10:34,599
SHE'S AN ADULT NOW,
THEY'RE BOTH ADULTS.
276
00:10:34,601 --> 00:10:35,865
IT'S NOT A CRIME.
277
00:10:35,867 --> 00:10:38,098
EVEN SO, JACOB SHOULD
CALL THAT FRIEND OF HIS,
278
00:10:38,100 --> 00:10:39,699
THE DEPUTY MAYOR.
279
00:10:39,701 --> 00:10:41,431
KERISSA AND I ARE HEADED TO
THE PARENTS' HOUSE RIGHT NOW
280
00:10:41,433 --> 00:10:42,832
TO SEE
IF WE CAN CATCH HIM.
281
00:10:42,834 --> 00:10:45,365
This is not going
to be a quick fix.
282
00:10:45,367 --> 00:10:50,499
AND RESIST THE URGE TO
MAKE MEANINGLESS ACTIVITY.
283
00:10:53,634 --> 00:10:55,432
OH, LORD.
284
00:10:57,501 --> 00:10:59,832
WHAT'D SHE SAY?
285
00:10:59,834 --> 00:11:02,132
THE MOTHERS
ARE HANDLING IT.
286
00:11:18,067 --> 00:11:22,332
DO YOU WANT US TO STAY WITH
YOU FOR A LITTLE WHILE?
287
00:11:22,334 --> 00:11:24,732
NO, IT'S OKAY.
288
00:11:24,734 --> 00:11:26,399
THANK YOU, THOUGH.
289
00:11:39,734 --> 00:11:41,932
IT'S GONNA BE
ALL RIGHT, DARLING.
290
00:11:41,934 --> 00:11:43,665
WE'RE GONNA REPLACE
THAT SCRAWNY BOY YOU HAD
291
00:11:43,667 --> 00:11:45,198
WITH A BEAST
OF AN ATTORNEY.
292
00:11:45,200 --> 00:11:49,332
YOU JUST WATCH,
EVERYTHING'S GONNA BE OKAY.
293
00:11:49,334 --> 00:11:53,198
I KNOW, I JUST NEED TO
SEE MY KIDS, YOU KNOW.
294
00:11:53,200 --> 00:11:55,598
I ASKED THAT LAWYER IF
HE COULD GET THE JUDGE
295
00:11:55,600 --> 00:11:58,265
TO AT LEAST LET ME CALL
THEM, HE WOULDN'T EVEN ASK.
296
00:11:58,267 --> 00:11:59,932
I'M NOT SURE THERE'S
MUCH ANYONE CAN DO
297
00:11:59,934 --> 00:12:01,465
WITH THEM IN FOSTER CARE.
298
00:12:01,467 --> 00:12:02,532
I KNOW SOMEBODY
OVER AT CPS
299
00:12:02,534 --> 00:12:05,065
MAY BE ABLE TO HELP
YOU FIND THEM ANYHOW.
300
00:12:05,067 --> 00:12:06,598
WOULD YOU DO THAT,
PLEASE?
301
00:12:06,600 --> 00:12:08,132
I'LL CALL THEM RIGHT NOW.
302
00:12:08,134 --> 00:12:10,465
THANK YOU.
303
00:12:10,467 --> 00:12:12,198
THANK YOU SO MUCH.
304
00:12:12,200 --> 00:12:13,932
GET SOME REST, CORALIE.
305
00:12:13,934 --> 00:12:16,765
I'LL CALL YOU IF I HEAR
ANYTHING BACK, ALL RIGHT?
306
00:12:16,767 --> 00:12:20,198
PROMISE.
307
00:12:20,200 --> 00:12:21,765
[ KEYS JINGLING ]
308
00:12:24,234 --> 00:12:27,365
WHO DO YOU KNOW
AT CPS?
309
00:12:27,367 --> 00:12:29,098
I'VE GOT A FRIEND.
310
00:12:29,100 --> 00:12:34,932
♪♪
311
00:12:45,867 --> 00:12:48,932
Kerissa: THAT'S THEIR HOUSE
RIGHT THERE.
312
00:12:48,934 --> 00:12:51,132
I WOULD LIKE TO GIVE
THOSE PARENTS OF HIS
313
00:12:51,134 --> 00:12:52,465
A PIECE OF MY MIND.
314
00:12:52,467 --> 00:12:53,798
TALKING SMACK
AGAINST MY SON
315
00:12:53,800 --> 00:12:55,398
WHEN THEIR BOY'S
SUCH A MENACE.
316
00:12:55,400 --> 00:12:56,798
PLEASE DON'T.
317
00:12:56,800 --> 00:12:59,132
LISTEN, ANY FATHER WOULD HAVE
WHACKED THAT BOY, KERISSA,
318
00:12:59,134 --> 00:13:00,665
ESPECIALLY GIVEN
WHAT HE DID.
319
00:13:00,667 --> 00:13:04,732
I KNOW, BUT CAN WE
JUST, PLEASE JUST...
320
00:13:07,067 --> 00:13:10,598
ALL RIGHT, FINE, I WILL
JUST LEAVE THEM TO JESUS.
321
00:13:10,600 --> 00:13:14,065
THEY WILL BE DEALT WITH.
322
00:13:14,067 --> 00:13:15,532
I DON'T SEE THEIR CAR.
323
00:13:15,534 --> 00:13:17,398
WELL, WE CAN JUST STAY HERE
FOR A LITTLE WHILE, RIGHT?
324
00:13:17,400 --> 00:13:19,732
AS LONG AS YOU LIKE.
325
00:13:23,667 --> 00:13:26,198
IF YOU THINK I DIDN'T
DO EVERYTHING I COULD
326
00:13:26,200 --> 00:13:29,465
TO GET MY DAUGHTER
BACK HOME...
327
00:13:29,467 --> 00:13:32,132
I'M SORRY I SAID THAT, MAE.
I WAS UPSET.
328
00:13:32,134 --> 00:13:35,865
I STILL AM, BUT...
329
00:13:35,867 --> 00:13:38,898
I'M SORRY.
330
00:13:38,900 --> 00:13:40,965
WE ALL HAVE THIS
THING INSIDE US
331
00:13:40,967 --> 00:13:46,865
THAT WANTS TO BELIEVE THAT
WE CAN FIX IT, YOU KNOW.
332
00:13:46,867 --> 00:13:48,665
WHATEVER OUR CHILDREN
ARE GOING THROUGH,
333
00:13:48,667 --> 00:13:52,765
THEIR SUFFERING,
WE THINK WE CAN FIX IT.
334
00:13:54,800 --> 00:13:56,999
BUT SOME GET AWAY.
335
00:14:00,067 --> 00:14:02,665
I WON'T LET
THAT HAPPEN TO ZORA.
336
00:14:02,667 --> 00:14:05,165
YOU MIGHT NOT
HAVE A CHOICE.
337
00:14:09,600 --> 00:14:10,665
[ KNOCK ON DOOR ]
338
00:14:10,667 --> 00:14:13,198
COME ON IN.
339
00:14:13,200 --> 00:14:13,932
HEY.
340
00:14:13,934 --> 00:14:15,332
[ CELLPHONE RINGS ]
341
00:14:15,334 --> 00:14:16,932
OH, THAT WAS JUST ME.
342
00:14:16,934 --> 00:14:18,465
I WAS WONDERING
WHERE YOU'VE BEEN.
343
00:14:18,467 --> 00:14:21,532
I WAS BEGINNING TO THINK
YOU WERE MAD ABOUT SOMETHING
344
00:14:21,534 --> 00:14:23,265
OR SOMETHING CRAZY.
345
00:14:23,267 --> 00:14:27,332
NO, IT WASN'T THAT.
ZORA LEFT.
346
00:14:27,334 --> 00:14:28,398
LEFT WHERE?
347
00:14:28,400 --> 00:14:30,032
MY MOTHER'S WITH ISAIAH.
348
00:14:30,034 --> 00:14:32,032
SHE TURNED 18,
AND SHE TOOK OFF.
349
00:14:32,034 --> 00:14:33,698
JACOB, I'M SO SORRY.
350
00:14:33,700 --> 00:14:36,132
HEY, LOOK, UM...
351
00:14:36,134 --> 00:14:37,732
WOULD YOU CLOSE THAT
DOOR RIGHT THERE BY...
352
00:14:37,734 --> 00:14:40,132
YEAH, NO, THAT'S
THE POINT ACTUALLY.
353
00:14:40,134 --> 00:14:43,998
TASHA, YOU CAN'T --
WE CAN'T.
354
00:14:44,000 --> 00:14:47,332
WHAT HAPPENED BETWEEN US
THE OTHER DAY, THAT KISS,
355
00:14:47,334 --> 00:14:49,465
THAT WAS A MISTAKE.
356
00:14:49,467 --> 00:14:51,932
-IT WAS?
-YEAH.
357
00:14:51,934 --> 00:14:54,265
OKAY, LOOK,
IT WASN'T UNTRUE.
358
00:14:54,267 --> 00:14:56,798
YOU'RE GREAT, YOU'RE
SMART, YOU'RE SEXY,
359
00:14:56,800 --> 00:14:58,732
BUT IT'S JUST,
360
00:14:58,734 --> 00:15:00,398
IT'S NOT SOMETHING I
CAN CHOOSE IN MY LIFE
361
00:15:00,400 --> 00:15:01,865
AT THIS POINT IN TIME.
362
00:15:01,867 --> 00:15:04,132
ME?
363
00:15:04,134 --> 00:15:06,632
YEAH, I'M SORRY.
364
00:15:09,934 --> 00:15:11,332
OKAY.
365
00:15:11,334 --> 00:15:12,465
OKAY, LOOK, PLEASE.
366
00:15:12,467 --> 00:15:16,598
NO, I'M SORRY.
I JUST, UM...
367
00:15:16,600 --> 00:15:19,998
YOU'RE GONNA HAVE TO
STOP TEXTING ME, TOO.
368
00:15:20,000 --> 00:15:22,165
YEAH, I KNOW, THAT WAS
BAD OF ME TO DO THAT.
369
00:15:22,167 --> 00:15:24,432
I JUST, UM...
370
00:15:24,434 --> 00:15:26,899
I MISSED YOU AND I...
371
00:15:26,901 --> 00:15:29,699
TASHA, YOU GOTTA STOP.
372
00:15:29,701 --> 00:15:31,965
PEOPLE ARE GONNA THINK
SOMETHING'S GOING ON.
373
00:15:34,267 --> 00:15:38,932
NOTHING -- NOTHING EVER
SEEMS TO WORK OUT
374
00:15:38,934 --> 00:15:40,732
FOR ME, JACOB.
375
00:15:40,734 --> 00:15:44,132
LIKE, I KNOW THAT
I'M BEING SELFISH,
376
00:15:44,134 --> 00:15:48,965
BUT...I JUST,
I LIKE YOU SO MUCH.
377
00:15:48,967 --> 00:15:51,265
EVERY TIME.
378
00:15:51,267 --> 00:15:54,665
TASHA, LOOK.
379
00:15:54,667 --> 00:15:56,132
COME ON NOW, YOU HAVE
GOT TO PULL IT TOGETHER.
380
00:15:56,134 --> 00:15:57,398
-I CAN'T.
-YOU HAVE TO!
381
00:15:57,400 --> 00:15:58,265
[ KNOCK ON DOOR ]
382
00:15:58,267 --> 00:16:00,199
I'M YOUR BOSS.
-SERIOUSLY?
383
00:16:00,201 --> 00:16:01,665
PASTOR GREENLEAF,
384
00:16:01,667 --> 00:16:04,665
OH THE SECRETARY TOLD ME THAT
I COULD FIND YOU IN HERE.
385
00:16:04,667 --> 00:16:05,831
IF I'M INTERRUPTING...
386
00:16:05,833 --> 00:16:10,565
NO, POP, WE'RE, UM...
TASHA JUST LOST A FRIEND
387
00:16:10,567 --> 00:16:13,932
AND I WAS...
WE WERE JUST TALKING.
388
00:16:13,934 --> 00:16:15,532
OH, I'M SO SORRY.
389
00:16:15,534 --> 00:16:16,631
THANK YOU.
390
00:16:16,633 --> 00:16:17,899
WHAT BRINGS YOU BY,
POP?
391
00:16:17,901 --> 00:16:20,199
GETTING
MY GRANDDAUGHTER HOME.
392
00:16:21,800 --> 00:16:24,398
RIGHT, HEY, I NEED
TO HANDLE THIS.
393
00:16:24,400 --> 00:16:25,865
YEAH.
394
00:16:25,867 --> 00:16:30,865
ALL RIGHT, PROMISE YOU'RE
GONNA BE OKAY, POSITIVE?
395
00:16:30,867 --> 00:16:34,398
POSITIVE, YOU CAN GO.
396
00:16:34,400 --> 00:16:36,398
ARE YOU TWO SURE I'M NOT
INTERRUPTING ANYTHING?
397
00:16:36,400 --> 00:16:38,732
NO, POP, IT'S FINE.
398
00:16:38,734 --> 00:16:40,398
HOW ABOUT WE GO IN
MY OFFICE AND TALK
399
00:16:40,400 --> 00:16:42,199
AND GIVE HER SOME SPACE?
400
00:16:44,134 --> 00:16:46,998
ABSOLUTELY, UM,
401
00:16:47,000 --> 00:16:48,665
AGAIN I'M SORRY
FOR YOUR LOSS.
402
00:16:48,667 --> 00:16:51,465
THANK YOU, BISHOP.
403
00:16:56,467 --> 00:16:57,532
OPEN OR CLOSED?
404
00:16:57,534 --> 00:16:59,598
CLOSED.
405
00:16:59,600 --> 00:17:07,332
♪♪
406
00:17:07,334 --> 00:17:10,232
[ CRYING ]
407
00:17:14,200 --> 00:17:15,798
HEY, DARLENE,
HOW'S IT GOING?
408
00:17:15,800 --> 00:17:18,598
Darlene: SOMEONE'S
BEEN WAITING A WHILE.
409
00:17:18,600 --> 00:17:21,198
IS THAT
THE DISTRICT ATTORNEY?
410
00:17:21,200 --> 00:17:22,532
CAN YOU JUST
GIVE ME A SECOND?
411
00:17:22,534 --> 00:17:25,065
YEAH,
WHATEVER YOU NEED.
412
00:17:30,200 --> 00:17:32,532
PASTOR GREENLEAF.
413
00:17:32,534 --> 00:17:34,065
DISTRICT ATTORNEY PRICE,
414
00:17:34,067 --> 00:17:36,199
TO WHAT
DO I OWE THIS PLEASURE?
415
00:17:36,201 --> 00:17:38,332
SO YOU DECIDED TO
SUPPORT MISS HUNTER?
416
00:17:38,334 --> 00:17:39,798
I DID, YES.
417
00:17:39,800 --> 00:17:42,532
AGAINST MY STRONGLY
WORDED ADVICE.
418
00:17:42,534 --> 00:17:44,165
I WOULDN'T TAKE THAT
TOO PERSONALLY.
419
00:17:44,167 --> 00:17:45,765
THIS CHURCH IS FULL OF
PEOPLE WHO WOULD TELL YOU
420
00:17:45,767 --> 00:17:48,565
THAT'S JUST HOW I AM.
421
00:17:48,567 --> 00:17:52,165
OH, I MET WITH HER
ATTORNEY, A MR. TELESKA.
422
00:17:52,167 --> 00:17:53,032
WE'RE GETTING HER
A BETTER ONE.
423
00:17:53,034 --> 00:17:54,465
HE SEEMED
PRETTY SHARP TO ME.
424
00:17:54,467 --> 00:17:56,465
I OFFERED HIS CLIENT
A GREAT DEAL.
425
00:17:56,467 --> 00:17:58,732
SHE PLEADS GUILTY TO
SECOND-DEGREE MURDER,
426
00:17:58,734 --> 00:18:00,398
SHE GETS 20 YEARS.
427
00:18:00,400 --> 00:18:01,798
GREAT DEAL.
428
00:18:01,800 --> 00:18:04,098
THIS CASE GOES
TO TRIAL, GRACE,
429
00:18:04,100 --> 00:18:06,465
SHE'LL GET LIFE
WITHOUT PAROLE.
430
00:18:06,467 --> 00:18:10,332
AND YOU MAY FIND
YOURSELF ON TRIAL, TOO,
431
00:18:10,334 --> 00:18:12,865
AND NOT JUST IN THE COURT
OF PUBLIC OPINION.
432
00:18:12,867 --> 00:18:14,065
YOU THREATENING ME?
433
00:18:14,067 --> 00:18:15,798
I COULD HAVE CHARGED
YOU WITH MURDER
434
00:18:15,800 --> 00:18:17,998
WHEN YOU KILLED
YOUR UNCLE.
435
00:18:18,000 --> 00:18:20,398
THE ONLY REASON I
DIDN'T DO THAT WAS --
436
00:18:20,400 --> 00:18:21,632
BECAUSE
IT WAS SELF-DEFENSE.
437
00:18:21,634 --> 00:18:24,865
SO YOU'VE SAID, BUT I
GOT THIS FUNNY FEELING
438
00:18:24,867 --> 00:18:26,865
THAT IF ALL
THE FACTS CAME OUT
439
00:18:26,867 --> 00:18:30,932
ABOUT THE LONG-STANDING FIGHT
BETWEEN YOU AND YOUR UNCLE,
440
00:18:30,934 --> 00:18:34,032
THE DETAILS OF HOW
YOU FORCED YOUR WAY
441
00:18:34,034 --> 00:18:36,465
INTO HIS HOME THAT NIGHT,
442
00:18:36,467 --> 00:18:38,532
YOUR CONCERNS
ABOUT YOUR DAUGHTER
443
00:18:38,534 --> 00:18:41,732
COULD LOOK A LOT LIKE
PREMEDITATED MURDER,
444
00:18:41,734 --> 00:18:43,732
ESPECIALLY TO A JURY
WHO KNEW YOU HAD GONE
445
00:18:43,734 --> 00:18:49,065
OUT OF YOUR WAY TO GET YET
ANOTHER MURDER ACQUITTED.
446
00:18:49,067 --> 00:18:54,065
I MEAN...
PARDON ME FOR SAYING THIS.
447
00:18:54,067 --> 00:18:57,332
I KNOW THIS IS
A RIGHTEOUS TIME FOR LADIES,
448
00:18:57,334 --> 00:18:59,598
BUT, GRACE, I SWEAR,
IT'S STARTING TO LOOK
449
00:18:59,600 --> 00:19:01,332
LIKE YOU THINK
WOMEN SHOULD JUST
450
00:19:01,334 --> 00:19:04,265
BE ABLE TO TAKE THE LAW
INTO THEIR OWN HANDS
451
00:19:04,267 --> 00:19:07,732
AND KILL MEN.
452
00:19:07,734 --> 00:19:09,798
IT JUST DOESN'T SEEM RIGHT,
453
00:19:09,800 --> 00:19:13,732
LEGAL,
OR VERY CHRISTIAN.
454
00:19:17,900 --> 00:19:19,998
HAVE MISS HUNTER
TAKE THE DEAL.
455
00:19:20,000 --> 00:19:26,899
♪♪
456
00:19:26,901 --> 00:19:33,932
♪♪
457
00:19:33,934 --> 00:19:37,398
WHAT DID HE WANT?
458
00:19:37,400 --> 00:19:39,065
NOTHING IMPORTANT.
459
00:19:47,233 --> 00:19:49,265
I REALLY DON'T KNOW
460
00:19:49,267 --> 00:19:52,532
HOW I'M GONNA MAKE IT
WITHOUT HIM.
461
00:19:52,534 --> 00:19:53,532
I DON'T.
462
00:19:53,534 --> 00:19:56,132
[ CRYING ]
463
00:20:00,934 --> 00:20:04,665
THAT'S HOW IT FEELS...
464
00:20:04,667 --> 00:20:08,132
BUT YOU WILL.
465
00:20:08,134 --> 00:20:10,899
YOU'RE GONNA GO ON.
466
00:20:17,767 --> 00:20:19,398
WE ALL DO.
467
00:20:19,400 --> 00:20:21,465
WHAT HE'S OFFERING
IS AN OPTION, CORALIE,
468
00:20:21,467 --> 00:20:22,931
YOU DON'T HAVE TO TAKE IT
469
00:20:22,933 --> 00:20:24,998
AND YOU CERTAINLY DON'T
HAVE TO DECIDE RIGHT NOW.
470
00:20:25,000 --> 00:20:26,232
WE CAN TALK
ABOUT IT LATER.
471
00:20:26,234 --> 00:20:27,565
ARE YOU GONNA LET ME TELL HER
OR NOT?
472
00:20:27,567 --> 00:20:28,931
'CAUSE I DON'T HAVE ALL DAY.
473
00:20:28,933 --> 00:20:31,999
I GOT, LIKE, 12 OTHER CASES
I GOT TO GET TO.
474
00:20:32,001 --> 00:20:33,532
UH-HUH.
GO AHEAD.
475
00:20:33,534 --> 00:20:35,198
LOOK, THE D.A.'S
OFFERING YOU A DEAL.
476
00:20:35,200 --> 00:20:37,465
YOU PLEAD GUILTY
TO SECOND-DEGREE MURDER,
477
00:20:37,467 --> 00:20:38,332
YOU GET 20 YEARS.
478
00:20:38,334 --> 00:20:40,665
WHEN WOULD I GET PAROLED?
479
00:20:40,667 --> 00:20:43,932
15.
480
00:20:43,934 --> 00:20:46,098
THE KIDS
WOULD BE GROWN UP.
481
00:20:46,100 --> 00:20:47,898
LOOK, IT'S EITHER THIS
OR LIFE.
482
00:20:47,900 --> 00:20:49,265
YOU GONNA TAKE IT OR NOT?
483
00:20:49,267 --> 00:20:50,665
IF YOU DON'T HAVE TIME
TO LET HER THINK
484
00:20:50,667 --> 00:20:52,665
FOR ONE MINUTE ABOUT THE
BIGGEST DECISION IN HER LIFE,
485
00:20:52,667 --> 00:20:55,465
YOU SHOULD SURELY LET
SOMEONE ELSE REPRESENT HER.
486
00:20:55,467 --> 00:20:56,865
SHE'S A VICTIM OF ABUSE.
487
00:20:56,867 --> 00:20:58,132
SHE DOESN'T EVEN
REMEMBER DOING IT.
488
00:20:58,134 --> 00:20:59,332
THERE ARE PRECEDENTS
FOR THAT.
489
00:20:59,334 --> 00:21:01,265
YEAH, WELL, NOT IN MEMPHIS,
AND I KNOW THIS JUDGE,
490
00:21:01,267 --> 00:21:03,598
AND HE'S NOT EXACTLY A FAN
OF THIS WHOLE ME TOO MOVEMENT.
491
00:21:03,600 --> 00:21:07,698
LOOK, JUST TAKE THE DEAL,
AND YOUR KIDS WILL VISIT.
492
00:21:07,700 --> 00:21:09,832
I GOTTA THINK ABOUT IT.
493
00:21:09,834 --> 00:21:11,565
ALL RIGHT, WELL, YOU'VE GOT
TILL TOMORROW TO DECIDE,
494
00:21:11,567 --> 00:21:13,398
SO IF YOU FOLKS WILL EXCUSE ME,
495
00:21:13,400 --> 00:21:14,865
I'VE GOT TO GET TO PLACES
496
00:21:14,867 --> 00:21:17,565
WHERE MY WORK'S
A LITTLE MORE APPRECIATED.
497
00:21:21,734 --> 00:21:22,665
YOU CAN DO BETTER.
498
00:21:22,667 --> 00:21:23,998
YOU SURE ABOUT THAT?
499
00:21:24,000 --> 00:21:27,332
YOU CAN CERTAINLY
DO BETTER THAN HIM.
500
00:21:27,334 --> 00:21:29,465
-GOOD NEWS.
-TELL ME.
501
00:21:29,467 --> 00:21:31,065
I GOT YOU A VISIT
WITH YOUR KIDS.
502
00:21:31,067 --> 00:21:31,998
WHEN?
503
00:21:32,000 --> 00:21:33,065
THEY'RE ON THEIR WAY NOW.
504
00:21:33,067 --> 00:21:35,532
OH, MY GOD, THANK YOU,
THANK YOU.
505
00:21:35,534 --> 00:21:39,732
YOU'RE AN ANGEL.
THANK YOU SO MUCH.
506
00:21:39,734 --> 00:21:41,265
[ LAUGHING ]
507
00:21:41,267 --> 00:21:42,798
PICK UP THE PHONE
AND CALL HIM!
508
00:21:42,800 --> 00:21:44,998
POP, WHAT DO YOU THINK
SKIP'S GONNA DO?
509
00:21:45,000 --> 00:21:47,865
HE'LL HAVE THE POLICE
PICK THE BOY UP.
510
00:21:47,867 --> 00:21:49,198
SHE'S AN ADULT.
511
00:21:49,200 --> 00:21:51,332
SHE LEFT
OF HER OWN FREE WILL.
512
00:21:51,334 --> 00:21:53,132
ALL RIGHT, I MEAN, IT'S --
513
00:21:53,134 --> 00:21:54,598
THIS ISN'T SOMETHING
YOU CAN FIX
514
00:21:54,600 --> 00:21:57,065
WITH A PHONE CALL TO
SOME FRIEND IN AN OFFICE.
515
00:21:57,067 --> 00:21:58,665
WE HAVE TO DO SOMETHING!
516
00:21:58,667 --> 00:22:00,398
THERE'S NOTHING TO DO.
517
00:22:00,400 --> 00:22:04,465
AND EVEN IF THERE WAS, NOBODY
WANTS US TO DO IT, POP.
518
00:22:04,467 --> 00:22:06,199
I KNOW YOU'RE UPSET THAT
MAMA DIDN'T CALL YOU,
519
00:22:06,201 --> 00:22:07,798
BUT THIS ISN'T YOUR PROBLEM
520
00:22:07,800 --> 00:22:10,332
AND ACCORDING TO MY WIFE,
IT'S NOT EVEN MINE.
521
00:22:10,334 --> 00:22:12,465
SO JUST DO US BOTH A FAVOR
AND GO BACK TO PERCY'S
522
00:22:12,467 --> 00:22:14,732
OR CHURCH OR WHEREVER,
BUT STAY OUT OF IT.
523
00:22:14,734 --> 00:22:16,932
I'VE GOT ENOUGH ON MY PLATE
WITHOUT TRYING TO MAKE
524
00:22:16,934 --> 00:22:19,399
YOU FEEL LIKE YOU'RE
SOME BIG HELP, TOO.
525
00:22:24,600 --> 00:22:26,265
[ SIGHS ]
526
00:22:26,267 --> 00:22:28,932
YOU KNOW,
527
00:22:28,934 --> 00:22:33,865
KERISSA WASN'T WRONG
TO SEND YOU AWAY.
528
00:22:33,867 --> 00:22:38,265
THAT TEMPER OF YOURS
IS NO HELP TO ANYONE,
529
00:22:38,267 --> 00:22:40,265
ESPECIALLY YOU.
530
00:22:44,400 --> 00:22:46,532
WHATEVER HAPPENED
BETWEEN ME AND YOUR MAMA,
531
00:22:46,534 --> 00:22:49,465
I'M STILL YOUR FATHER AND
THAT GIRL'S GRANDFATHER.
532
00:22:52,800 --> 00:22:57,099
WHEN YOU REMEMBER THAT,
CALL ME.
533
00:23:03,934 --> 00:23:05,598
SO WHO IS YOUR FRIEND
AT CPS?
534
00:23:05,600 --> 00:23:08,332
YOU HAVEN'T LET THAT
GO YET, HAVE YOU?
535
00:23:08,334 --> 00:23:09,598
IT'S A NATURAL
QUESTION.
536
00:23:09,600 --> 00:23:10,732
I'M JUST WAITING
FOR A NATURAL ANSWER.
537
00:23:10,734 --> 00:23:13,665
AFTER ALL I'VE DONE.
538
00:23:13,667 --> 00:23:16,398
GAVE YOU THIS MONEY,
MADE THE PHONE CALLS,
539
00:23:16,400 --> 00:23:17,499
YOU STILL DON'T TRUST ME.
540
00:23:17,501 --> 00:23:19,865
WHO IS SHE?
541
00:23:19,867 --> 00:23:21,732
I MET HER
THROUGH BIG SISTERS.
542
00:23:21,734 --> 00:23:23,265
YOU WORK WITH THEM,
TOO?
543
00:23:23,267 --> 00:23:25,332
I WAS ONE.
544
00:23:25,334 --> 00:23:26,865
YOU WERE A BIG SISTER?
545
00:23:26,867 --> 00:23:28,998
YES.
546
00:23:29,000 --> 00:23:32,798
I'VE GOT FOUR GIRLS OUT
THERE RUNNING THE WORLD.
547
00:23:32,800 --> 00:23:35,065
I HIT 'EM UP FOR
FAVORS SOMETIMES.
548
00:23:36,867 --> 00:23:37,998
I'M NOT WHAT YOU THINK.
549
00:23:38,000 --> 00:23:39,165
THEN WHAT ARE YOU?
550
00:23:39,167 --> 00:23:41,699
I'M JUST LIKE YOU,
GRACE,
551
00:23:41,701 --> 00:23:43,998
SOMEONE WHO NO MATTER
HOW HIGH I RISE,
552
00:23:44,000 --> 00:23:46,998
NO MATTER HOW WELL I DO,
553
00:23:47,000 --> 00:23:51,332
I CAN'T HELP BUT TO SEE
MYSELF IN LOW, LOST SOULS.
554
00:23:51,334 --> 00:23:54,665
AND JUST LIKE YOU,
I WON'T STOP FIGHTING
555
00:23:54,667 --> 00:23:57,265
TILL ALL THE FOLKS
WHO KEEP THEM DOWN
556
00:23:57,267 --> 00:23:59,199
ARE BROUGHT LOW, TOO.
557
00:24:01,067 --> 00:24:03,732
THAT SOUNDS
A LOT LIKE REVENGE.
558
00:24:03,734 --> 00:24:07,132
WELL, MAYBE THE D.A.
WAS RIGHT ABOUT YOU.
559
00:24:07,134 --> 00:24:09,332
I JUST SEE IT
AS JUSTICE.
560
00:24:09,334 --> 00:24:14,832
♪♪
561
00:24:14,834 --> 00:24:20,598
♪♪
562
00:24:20,600 --> 00:24:22,265
I'LL SEE YOU SOON.
563
00:24:22,267 --> 00:24:25,798
OKAY?
564
00:24:25,800 --> 00:24:28,598
HOW'D IT GO?
565
00:24:28,600 --> 00:24:30,932
I CAN'T GO TO PRISON.
566
00:24:30,934 --> 00:24:32,732
I WON'T.
567
00:24:32,734 --> 00:24:34,332
GOOD.
568
00:24:34,334 --> 00:24:37,365
HEY.
569
00:24:37,367 --> 00:24:42,998
♪♪
570
00:24:43,000 --> 00:24:48,465
♪♪
571
00:24:48,467 --> 00:24:50,332
[ KEYS CLACKING ]
572
00:24:50,334 --> 00:24:51,665
[ KNOCK ON DOOR ]
573
00:24:51,667 --> 00:24:53,432
YEAH?
574
00:24:57,234 --> 00:25:00,032
THIS JUST CAME FOR YOU.
575
00:25:00,034 --> 00:25:02,165
-THANK YOU.
-YOU'RE WELCOME.
576
00:25:24,867 --> 00:25:34,965
♪♪
577
00:25:34,967 --> 00:25:44,865
♪♪
578
00:25:44,867 --> 00:25:48,365
♪♪
579
00:25:50,534 --> 00:25:52,598
Kerissa: THAT'S THEM.
580
00:25:52,600 --> 00:25:54,032
Mae: WHAT?
581
00:25:56,101 --> 00:25:57,099
I'M COMING, TOO.
582
00:25:57,101 --> 00:25:59,765
NO, PLEASE, MAE, DON'T.
583
00:25:59,767 --> 00:26:01,865
I HAVE TO DO THIS ALONE.
584
00:26:08,633 --> 00:26:09,899
♪ TO BE A LYRICIST TAKES
DILIGENCE, BELIEVE ME ♪
585
00:26:13,534 --> 00:26:15,465
LEAVE ME ALONE.
586
00:26:15,467 --> 00:26:16,731
I HAVE SOMETHING
I WANT TO SAY.
587
00:26:16,733 --> 00:26:18,432
THE LAST THING I NEED
IS FOR YOU TO BE HERE
588
00:26:18,434 --> 00:26:19,632
WHEN HE GETS BACK.
589
00:26:19,634 --> 00:26:21,999
JUST LISTEN TO ME
FOR A MINUTE.
590
00:26:24,467 --> 00:26:26,632
OKAY, ONE MINUTE.
591
00:26:31,200 --> 00:26:33,332
[ SIGHS ]
592
00:26:33,334 --> 00:26:34,932
WHAT?
593
00:26:37,067 --> 00:26:38,531
DO YOU KNOW THE DAY
YOU WERE BORN,
594
00:26:38,533 --> 00:26:41,299
I DIDN'T HAVE A WORD TO
DESCRIBE WHAT YOU WERE TO ME?
595
00:26:41,301 --> 00:26:43,765
YOU WERE EVERYTHING,
MORE THAN THE WORLD.
596
00:26:43,767 --> 00:26:46,565
THEY CLEANED YOU OFF AND
THEY PUT YOU IN MY ARMS
597
00:26:46,567 --> 00:26:48,665
AND YOU JUST
LOOKED AT ME.
598
00:26:48,667 --> 00:26:50,198
YOU WEREN'T FLAILING
OR CRYING
599
00:26:50,200 --> 00:26:51,798
OR DOING ANYTHING THAT
I THOUGHT YOU SHOULD BE,
600
00:26:51,800 --> 00:26:53,198
YOU WERE JUST
LOOKING UP AT ME
601
00:26:53,200 --> 00:26:55,198
WITH THOSE WIDE,
BROWN EYES.
602
00:26:55,200 --> 00:26:58,732
HURRY UP.
603
00:26:58,734 --> 00:26:59,865
WHERE ARE YOU TWO GOING?
604
00:26:59,867 --> 00:27:01,265
NONE OF YOUR BUSINESS.
605
00:27:01,267 --> 00:27:06,465
JUST SAY WHAT YOU
HAVE TO SAY, PLEASE.
606
00:27:06,467 --> 00:27:08,865
I WANTED YOU TO
SEE THE WORLD, ZORA.
607
00:27:08,867 --> 00:27:10,398
I WANTED YOU
TO GO TO COLLEGE.
608
00:27:10,400 --> 00:27:13,465
I WANTED YOU TO FIND OUT WHAT
YOU WERE PASSIONATE ABOUT,
609
00:27:13,467 --> 00:27:16,231
AND I'M SORRY
IF YOU EVER FELT BEAT DOWN
610
00:27:16,233 --> 00:27:17,299
BY MY EXPECTATIONS.
611
00:27:17,301 --> 00:27:19,698
IT WAS BECAUSE OF THE WAY
THAT YOU LOOKED AT ME
612
00:27:19,700 --> 00:27:23,832
ON THE DAY THAT YOU WERE BORN
WITH YOUR OWN EXPECTATIONS.
613
00:27:23,834 --> 00:27:27,532
I COULD SEE IN YOU
ALL OF THE DESIRE
614
00:27:27,534 --> 00:27:30,798
THAT YOU HAD FOR YOUR LIFE
AND I WANTED TO GIVE YOU
615
00:27:30,800 --> 00:27:32,132
EVERY SINGLE TOOL AT
YOUR DISPOSAL
616
00:27:32,134 --> 00:27:34,198
SO THAT YOU COULD GO OUT
INTO THE WORLD AND GET IT.
617
00:27:34,200 --> 00:27:35,398
AND I'VE GOT IT.
618
00:27:35,400 --> 00:27:37,332
WHAT DO YOU HAVE?
619
00:27:37,334 --> 00:27:40,131
YOU GOT A BOY
THAT BEATS YOU UP,
620
00:27:40,133 --> 00:27:41,399
A ONE-WAY TICKET
TO NOWHERE.
621
00:27:41,401 --> 00:27:42,998
I'VE GOT MYSELF.
622
00:27:43,000 --> 00:27:46,499
LOOK, WHY IS THAT SO HARD
FOR YOU TO UNDERSTAND?
623
00:27:50,400 --> 00:27:53,798
ZORA...
624
00:27:53,800 --> 00:27:56,665
THIS IS IT.
625
00:27:56,667 --> 00:28:00,998
YOU CAN GET OUT OF THIS CAR
AND COME WITH ME RIGHT NOW
626
00:28:01,000 --> 00:28:03,798
BECAUSE THIS IS THE LAST
CHANCE THAT I'M GONNA GIVE YOU.
627
00:28:03,800 --> 00:28:06,031
AFTER THIS,
IT IS GONNA BE YOU,
628
00:28:06,033 --> 00:28:08,498
YOUR BAD DECISIONS,
AND GOD.
629
00:28:08,500 --> 00:28:11,232
AND GOD IS GONNA WIN
630
00:28:11,234 --> 00:28:13,732
'CAUSE IN SITUATIONS
LIKE THIS, HONEY,
631
00:28:13,734 --> 00:28:17,865
HE IS A LOT TOUGHER
THAN ME.
632
00:28:17,867 --> 00:28:20,399
I'LL TAKE MY CHANCES.
633
00:28:20,401 --> 00:28:30,565
♪♪
634
00:28:30,567 --> 00:28:40,532
♪♪
635
00:28:40,534 --> 00:28:50,198
♪♪
636
00:28:50,200 --> 00:28:53,198
♪♪
637
00:28:53,200 --> 00:28:54,565
[ SNIFFLES ]
638
00:29:13,200 --> 00:29:14,999
[ HORN HONKING ]
639
00:29:26,800 --> 00:29:29,432
[ KEYPAD BEEPING ]
640
00:29:40,500 --> 00:29:43,398
MUILLARD!
641
00:29:43,400 --> 00:29:46,465
WHY ISN'T THE GATE OPENING?
642
00:29:46,467 --> 00:29:48,165
ARE YOU KIDD--
643
00:29:55,467 --> 00:29:57,198
MAE?
644
00:29:57,200 --> 00:29:58,665
MAE?
645
00:29:58,667 --> 00:30:08,798
♪♪
646
00:30:08,800 --> 00:30:11,731
YOU CHANGED
THE GATE CODE?
647
00:30:11,733 --> 00:30:13,532
WHAT DO YOU WANT,
JAMES?
648
00:30:13,534 --> 00:30:15,599
OH, I'LL TELL YA.
649
00:30:24,267 --> 00:30:25,265
[ KNOCK ON DOOR ]
650
00:30:25,267 --> 00:30:27,332
HEY, YOU GOT A SECOND?
651
00:30:27,334 --> 00:30:29,465
NOT REALLY.
652
00:30:29,467 --> 00:30:32,532
MY UBER'S GONNA BE
HERE ANY MINUTE.
653
00:30:32,534 --> 00:30:36,865
WELL, THAT MEANS YOU'VE GOT
ABOUT 10 MINUTES THEN, RIGHT?
654
00:30:36,867 --> 00:30:40,398
WHAT DO YOU WANT,
JACOB?
655
00:30:40,400 --> 00:30:42,932
I JUST WANTED TO
APOLOGIZE, ALL RIGHT?
656
00:30:42,934 --> 00:30:45,065
I KNOW THAT THING I SAID
ABOUT BEING YOUR BOSS
657
00:30:45,067 --> 00:30:48,165
WAS KIND OF
A STUPID THING TO SAY.
658
00:30:48,167 --> 00:30:49,365
YEAH.
659
00:30:49,367 --> 00:30:50,832
I'M ANGRY
ABOUT ZORA LEAVING,
660
00:30:50,834 --> 00:30:52,765
AND I FEEL LIKE
IT'S MY FAULT,
661
00:30:52,767 --> 00:30:53,965
BUT I CAN'T TELL
KERISSA THAT
662
00:30:53,967 --> 00:30:55,365
BECAUSE I KNOW IT'S
WHAT SHE ALREADY THINKS
663
00:30:55,367 --> 00:30:57,898
AND I HATE THAT,
I HATE THAT SHE'S RIGHT.
664
00:30:57,900 --> 00:30:59,365
LOOK, I TOOK IT OUT ON YOU
665
00:30:59,367 --> 00:31:02,298
AND IT DIDN'T HAVE ANYTHING
TO DO WITH YOU AND I'M SORRY.
666
00:31:02,300 --> 00:31:05,765
WELL, THANK YOU
FOR SAYING SO.
667
00:31:05,767 --> 00:31:08,265
[ CELLPHONE RINGS ]
668
00:31:08,267 --> 00:31:10,998
UM, MY CAR IS HERE
669
00:31:11,000 --> 00:31:14,632
SO I'M GONNA GO.
670
00:31:16,534 --> 00:31:18,998
WAIT A MINUTE.
671
00:31:19,000 --> 00:31:20,598
WHAT ARE YOU DOING?
672
00:31:20,600 --> 00:31:21,598
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
673
00:31:21,600 --> 00:31:23,398
WHAT, ARE YOU QUITTING?
674
00:31:23,400 --> 00:31:24,332
UH, YEAH.
675
00:31:24,334 --> 00:31:25,499
WHY,
BECAUSE OF WHAT I SAID?
676
00:31:25,501 --> 00:31:28,165
NO, BECAUSE I DON'T
BELONG HERE, JACOB!
677
00:31:28,167 --> 00:31:30,031
I SHOULD HAVE LEFT
WHEN BASIE LEFT,
678
00:31:30,033 --> 00:31:32,498
BUT I DECIDED TO STAY
BECAUSE I LIKED YOU.
679
00:31:32,500 --> 00:31:35,098
AND NOW I LIKE YOU A LOT
MORE THAN JUST LIKING,
680
00:31:35,100 --> 00:31:36,732
I GOTTA GO.
681
00:31:36,734 --> 00:31:40,598
TASHA, JUST...
JUST SLOW DOWN.
682
00:31:40,600 --> 00:31:42,398
I WANT YOU HERE.
683
00:31:42,400 --> 00:31:46,598
I KNOW YOU DO,
BUT THAT CAN'T MATTER TO ME
684
00:31:46,600 --> 00:31:48,065
BECAUSE IT'S NOT GOOD
FOR ME.
685
00:31:48,067 --> 00:31:50,265
IT'S NOT THE ANSWER.
686
00:31:50,267 --> 00:31:51,732
YOU'RE MARRIED.
687
00:31:51,734 --> 00:31:53,865
I'M STILL TECHNICALLY
MARRIED TO BASIE,
688
00:31:53,867 --> 00:31:56,065
WHEREVER HE IS OR ISN'T.
689
00:31:56,067 --> 00:31:58,265
AND ZORA, IT'S JUST --
690
00:31:58,267 --> 00:32:01,198
TRUST ME,
IT'S FOR THE BEST.
691
00:32:01,200 --> 00:32:03,199
COME ON, TASHA.
692
00:32:06,467 --> 00:32:09,132
JUST KNOW
THAT I'M SORRY.
693
00:32:09,134 --> 00:32:10,865
FOR WHAT?
694
00:32:10,867 --> 00:32:13,598
FOR EVERYTHING.
695
00:32:13,600 --> 00:32:21,732
♪♪
696
00:32:21,734 --> 00:32:24,065
CHARITY,
BEFORE YOU GO...
697
00:32:24,067 --> 00:32:26,798
I TOLD YOU
THAT ISN'T NECESSARY.
698
00:32:26,800 --> 00:32:28,865
A LABORER
IS WORTHY OF HIS HIRE.
699
00:32:28,867 --> 00:32:30,398
NOW, DIDN'T YOUR DADDY
TEACH YOU THAT?
700
00:32:30,400 --> 00:32:32,232
YOU KNOW WHAT? FOR SOMEONE
WHO DON'T GO TO CHURCH,
701
00:32:32,234 --> 00:32:33,465
YOU REALLY KNOW
YOUR BIBLE.
702
00:32:33,467 --> 00:32:34,598
WELL, I MAY NOT
GO TO CHURCH,
703
00:32:34,600 --> 00:32:37,332
BUT I ATTEND
A LOT OF FUNERALS.
704
00:32:37,334 --> 00:32:41,132
I GUESS THERE'S ABOUT
10 PAGES I KNOW BY HEART.
705
00:32:41,134 --> 00:32:42,665
LET'S HOPE IT GETS
YOU INTO HEAVEN.
706
00:32:42,667 --> 00:32:44,598
I'M MORE WORRIED
ABOUT EARTH.
707
00:32:44,600 --> 00:32:46,265
WELL, WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
708
00:32:46,267 --> 00:32:50,598
YOU GOT A GIFT FOR THIS,
NOW, YOU KNOW, DON'T YA?
709
00:32:50,600 --> 00:32:52,398
YEAH, YOU DO.
710
00:32:52,400 --> 00:32:54,132
A GIFT FOR WHAT,
SINGING?
711
00:32:54,134 --> 00:32:57,665
NO, THIS WORK,
COMFORTING PEOPLE.
712
00:32:57,667 --> 00:33:00,665
SOME FOLKS, THEY CLAM
UP AROUND GRIEF,
713
00:33:00,667 --> 00:33:01,932
OTHER FOLKS
CAN'T SHUT UP,
714
00:33:01,934 --> 00:33:03,332
FAMILIES
CAN'T GET A WORD IN,
715
00:33:03,334 --> 00:33:05,998
BUT YOU, YOU KNOW
JUST WHAT TO SAY
716
00:33:06,000 --> 00:33:08,798
AND WHAT NOT TO SAY,
BUT BEST OF ALL, NOW,
717
00:33:08,800 --> 00:33:11,732
THERE'S -- THERE'S YOU.
718
00:33:11,734 --> 00:33:13,765
-ME?
-IT'S JUST A THING.
719
00:33:13,767 --> 00:33:15,631
SOME FOLKS GOT IT,
SOME DON'T.
720
00:33:15,633 --> 00:33:18,332
YOU GOT IT.
721
00:33:18,334 --> 00:33:20,332
WELL, THANK YOU
FOR SAYING SO.
722
00:33:20,334 --> 00:33:23,265
WHAT DO YOU, UH,
723
00:33:23,267 --> 00:33:25,598
WHAT DO YOU SAY
TO A JOB?
724
00:33:25,600 --> 00:33:29,732
A JOB?
DOING WHAT, THIS?
725
00:33:29,734 --> 00:33:31,732
YEAH, YOU KNOW, I'VE NEVER MET
ANYBODY BEFORE
726
00:33:31,734 --> 00:33:33,932
WHO COULD TAKE OVER.
727
00:33:33,934 --> 00:33:35,031
YOU CAN.
728
00:33:35,033 --> 00:33:36,898
WOULD YOU THINK ABOUT IT?
729
00:33:36,900 --> 00:33:38,298
PERCY.
730
00:33:38,300 --> 00:33:39,731
I'M GONNA BE GONE SOON.
731
00:33:39,733 --> 00:33:41,865
I NEED SOMEBODY
TO RUN THIS PLACE.
732
00:33:41,867 --> 00:33:43,798
YOU'RE GONNA BE
AROUND FOR A LONG TIME,
733
00:33:43,800 --> 00:33:45,399
SO STOP TALKING
LIKE THAT.
734
00:33:45,401 --> 00:33:46,865
THINK ABOUT IT.
735
00:33:49,467 --> 00:33:51,399
THANK YOU FOR ASKING.
736
00:33:55,400 --> 00:33:57,299
REALLY.
737
00:33:57,301 --> 00:34:03,965
IT MEANS A LOT TO BE SEEN
AND VALUED,
738
00:34:03,967 --> 00:34:06,798
BUT I COULDN'T DO THIS
EVERY DAY.
739
00:34:06,800 --> 00:34:08,831
I'M NOT STRONG
ENOUGH YET.
740
00:34:08,833 --> 00:34:10,832
YOU'RE STRONGER
THAN YOU THINK.
741
00:34:14,434 --> 00:34:17,432
BYE, PERCY,
742
00:34:17,434 --> 00:34:18,999
AND THANK YOU.
743
00:34:25,000 --> 00:34:26,631
AND THEN SHE TELLS ME
THAT MY GRANDBABY
744
00:34:26,633 --> 00:34:30,632
HAS LEFT HOME YET AGAIN
WITH THAT BOY WHO BEATS HER.
745
00:34:30,634 --> 00:34:32,565
IT SOUNDS TO ME LIKE
YOU'RE MORE UPSET
746
00:34:32,567 --> 00:34:33,965
ABOUT NOT BEING CONSULTED
747
00:34:33,967 --> 00:34:35,832
THAN YOU ARE THAT
THE GIRL UP AND LEFT.
748
00:34:35,834 --> 00:34:37,932
MAE, I'VE BEEN TRYING ALL DAY
TO GET THAT GIRL BACK HOME
749
00:34:37,934 --> 00:34:38,932
AND I PROBABLY
COULD HAVE DONE IT
750
00:34:38,934 --> 00:34:41,998
IF YOU HAD JUST
DIALED ME IN.
751
00:34:42,000 --> 00:34:43,398
I AM STILL THE HEAD
OF THIS FAMILY.
752
00:34:43,400 --> 00:34:45,132
YOU ARE
THE HEAD OF NOTHING
753
00:34:45,134 --> 00:34:47,798
EXCEPT YOUR OWN
SILLY SELF, MISTER.
754
00:34:47,800 --> 00:34:49,932
EXCEPT MAYBE THAT PILE
OF SAGGY CORNBREAD
755
00:34:49,934 --> 00:34:53,599
AND PANTYHOSE THAT
YOU GAVE MY MONEY TO.
756
00:34:55,267 --> 00:34:59,265
AND NOT TO MENTION,
JAMES, THAT I,
757
00:34:59,267 --> 00:35:03,865
ME ALONE, I AM
THE SOLE PROPRIETOR,
758
00:35:03,867 --> 00:35:06,265
THE CHIEF COOK
AND BOTTLE WASHER,
759
00:35:06,267 --> 00:35:08,699
SOMETIMES BABYSITTER,
CHAUFFEUR, PASTOR
760
00:35:08,701 --> 00:35:11,565
AND, YES, HEAD SHRINKER
FOR ALL YOUR CHILDREN
761
00:35:11,567 --> 00:35:12,898
AND ALL THE SORRY SOULS
762
00:35:12,900 --> 00:35:14,632
THAT THEY'VE DRAWN
TO THEMSELVES
763
00:35:14,634 --> 00:35:17,565
WITH THEIR GREENLEAF
GRAVITY, SO, YES, I AM SORRY
764
00:35:17,567 --> 00:35:22,232
THAT I DID NOT ALSO GET YOU
YOUR STATUS REPORT, SIR.
765
00:35:24,534 --> 00:35:26,732
OH, JAMES.
766
00:35:26,734 --> 00:35:30,365
IF YOU HAD
JUST BEEN PATIENT...
767
00:35:33,334 --> 00:35:35,465
...AND WAITED WHILE
I FOUND THE STRENGTH
768
00:35:35,467 --> 00:35:36,665
TO TAKE YOU BACK,
769
00:35:36,667 --> 00:35:38,932
WE WOULD HAVE BEEN BY
EACH OTHER'S SIDE TODAY.
770
00:35:38,934 --> 00:35:41,065
ALL I'M ASKING IS
YOUR ASSISTANCE
771
00:35:41,067 --> 00:35:42,865
IN REMINDING THESE
CHILDREN THAT I EXIST.
772
00:35:42,867 --> 00:35:45,665
OH, JAMES,
THEY KNOW YOU EXIST,
773
00:35:45,667 --> 00:35:48,265
BUT HAVING FAILED
THEM AS WE HAVE,
774
00:35:48,267 --> 00:35:50,465
AND, YES,
I SHARE THE BLAME,
775
00:35:50,467 --> 00:35:52,798
WE BOTH EXIST
LIKE, I DON'T KNOW,
776
00:35:52,800 --> 00:35:56,065
TWO FADED STARS THAT
WENT OUT LONG AGO
777
00:35:56,067 --> 00:35:59,532
AND ONLY GLOW LIKE GHOSTS.
778
00:35:59,534 --> 00:36:02,065
YOU CAN SOOTHE YOURSELF
WITH THAT POETRY.
779
00:36:02,067 --> 00:36:03,732
YOU'RE IN THIS HOUSE.
780
00:36:03,734 --> 00:36:06,532
YES, I AM,
AND YOU'RE NOT,
781
00:36:06,534 --> 00:36:09,098
AND YOU CAN'T AND BELIEVE IT
OR NOT,
782
00:36:09,100 --> 00:36:14,332
FOR THAT, JAMES,
YOU HAVE MY SYMPATHY.
783
00:36:14,334 --> 00:36:16,265
A LOT OF GOOD
THAT DOES ME.
784
00:36:16,267 --> 00:36:18,998
SYMPATHY IS NOT
A CURRENCY, JAMES.
785
00:36:19,000 --> 00:36:23,198
IT IS NOT TO BE TRADED,
IT IS A FEELING.
786
00:36:23,200 --> 00:36:29,265
♪♪
787
00:36:29,267 --> 00:36:30,598
IF YOU WANT A FRIEND,
788
00:36:30,600 --> 00:36:33,465
YOU JUST...
789
00:36:33,467 --> 00:36:35,799
TALK TO JESUS.
790
00:36:40,467 --> 00:36:42,832
[ TRAIN WHISTLE BLOWING ]
791
00:36:42,834 --> 00:36:46,532
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
792
00:36:52,267 --> 00:36:53,598
[ SIGHS ]
793
00:36:53,600 --> 00:36:55,865
K?
794
00:36:55,867 --> 00:36:58,332
BABY?
795
00:37:04,034 --> 00:37:06,265
HEY.
796
00:37:06,267 --> 00:37:07,932
OH, I DIDN'T
MAKE DINNER.
797
00:37:07,934 --> 00:37:10,665
I DON'T CARE ABOUT THAT.
798
00:37:10,667 --> 00:37:13,331
IS WINKIE DOWN?
799
00:37:13,333 --> 00:37:16,832
YEAH,
I JUST TUCKED HIM IN.
800
00:37:19,800 --> 00:37:25,065
SO WHAT HAPPENED,
DID YOU GO OVER THERE?
801
00:37:25,067 --> 00:37:26,465
YEAH.
802
00:37:26,467 --> 00:37:29,332
AND?
803
00:37:29,334 --> 00:37:35,665
♪♪
804
00:37:35,667 --> 00:37:38,065
OUR LITTLE GIRL
IS GONE.
805
00:37:38,067 --> 00:37:47,999
♪♪
806
00:37:48,001 --> 00:37:52,932
♪♪
807
00:37:52,934 --> 00:37:57,999
♪♪
808
00:38:10,134 --> 00:38:13,665
[ SIGHS DEEPLY ]
809
00:38:22,134 --> 00:38:24,598
CHILLING IN THE DARK?
810
00:38:24,600 --> 00:38:26,532
YEAH.
811
00:38:30,934 --> 00:38:32,265
MOM?
812
00:38:32,267 --> 00:38:33,499
MM.
813
00:38:33,501 --> 00:38:36,465
I DON'T WANT
TO GO TO RHODES.
814
00:38:36,467 --> 00:38:39,865
OKAY, BUT YOU'RE
GOING TO COLLEGE.
815
00:38:39,867 --> 00:38:41,665
ZORA'S NOT GOING
TO COLLEGE.
816
00:38:41,667 --> 00:38:43,532
YOU'RE NOT ZORA.
817
00:38:43,534 --> 00:38:45,132
SO ZORA GETS TO DO
WHATEVER SHE WANTS,
818
00:38:45,134 --> 00:38:46,132
MOVE OUT, QUIT SCHOOL.
819
00:38:46,134 --> 00:38:47,198
BABY, SHE'S 18.
820
00:38:47,200 --> 00:38:49,431
YEAH, AND I'LL BE
18 SOON, TOO.
821
00:38:49,433 --> 00:38:51,499
YOU CAN'T FORCE ME
TO GO THERE.
822
00:38:51,501 --> 00:38:54,331
I WASN'T GONNA FORCE
YOU TO DO ANYTHING.
823
00:38:54,333 --> 00:38:56,299
GOOD.
824
00:38:58,534 --> 00:39:00,265
[ SIGHS ]
825
00:39:00,267 --> 00:39:02,398
I DON'T WANT TO GO
TO A CHRISTIAN SCHOOL.
826
00:39:02,400 --> 00:39:06,098
IT'S JUST NOT
WHERE I'M AT RIGHT NOW.
827
00:39:06,100 --> 00:39:08,232
UNDERSTOOD.
828
00:39:33,567 --> 00:39:35,831
WHAT ARE YOU DOING UP
SO EARLY?
829
00:39:35,833 --> 00:39:38,165
I HAVEN'T BEEN
TO SLEEP YET.
830
00:39:38,167 --> 00:39:39,832
WELL, THAT'S A LOT
OF NO SLEEPING
831
00:39:39,834 --> 00:39:43,132
FOR A MAN WITH NO
SECOND THOUGHTS.
832
00:39:43,134 --> 00:39:45,265
I KNOW.
833
00:39:45,267 --> 00:39:48,332
MAYBE A RECORD.
834
00:39:48,334 --> 00:39:52,065
YOU KNOW, SOME PEOPLE
GOT FORETHOUGHT.
835
00:39:52,067 --> 00:39:53,732
THEY GOT ENOUGH SENSE
TO MOVE OUT OF THE WAY
836
00:39:53,734 --> 00:39:55,965
WHEN A TRUCK IS COMING.
837
00:39:57,400 --> 00:40:00,732
OTHER PEOPLE
GOT HINDSIGHT.
838
00:40:00,734 --> 00:40:02,998
BEST THING THEY CAN DO
IS GET THE LICENSE NUMBER
839
00:40:03,000 --> 00:40:06,798
AFTER THEY GET RUN OVER.
840
00:40:06,800 --> 00:40:10,598
SOME PEOPLE GOT NEITHER.
841
00:40:10,600 --> 00:40:14,265
JIMMY, AT LEAST
YOU GOT ONE.
842
00:40:14,267 --> 00:40:20,398
♪♪
843
00:40:20,400 --> 00:40:26,398
♪♪
844
00:40:26,400 --> 00:40:30,332
NOT MY WILL,
BUT THY WILL, LORD.
845
00:40:30,334 --> 00:40:35,565
NOTHING MORE, NOTHING LESS...
846
00:40:35,567 --> 00:40:38,265
AND NOTHING ELSE.
847
00:40:38,267 --> 00:40:48,199
♪♪
848
00:40:48,201 --> 00:40:58,132
♪♪
849
00:40:58,134 --> 00:41:08,132
♪♪
850
00:41:08,134 --> 00:41:17,832
♪♪
851
00:41:17,834 --> 00:41:25,065
♪♪
68779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.