All language subtitles for Under.the.Banner.of.Heaven.S01E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,123 --> 00:00:24,258 I can't remember-- 2 00:00:24,325 --> 00:00:26,530 whose birthday is it today? - It's ours! 3 00:00:26,597 --> 00:00:28,133 - Oh, my gosh, how old are they? 4 00:00:28,200 --> 00:00:30,437 - It's ours. We're eight. - They're eight? 5 00:00:30,504 --> 00:00:32,208 - Is it your birthday? - Oh, my gosh. 6 00:00:32,275 --> 00:00:34,179 You trying to pick her up? - Yeah. 7 00:00:34,245 --> 00:00:36,049 - Oh, gosh. Oh, gosh. 8 00:00:36,115 --> 00:00:38,721 You really are eight. You're so strong. 9 00:00:38,788 --> 00:00:39,756 Hey, honey, do you think 10 00:00:39,823 --> 00:00:42,094 you can still make your you-know-what? 11 00:00:42,161 --> 00:00:43,531 Pineapple upside down cake! 12 00:00:43,598 --> 00:00:46,302 - I wanna flip it! - You wanna flip it? 13 00:00:46,369 --> 00:00:48,908 I don't know, Annie, it's a science. 14 00:00:48,975 --> 00:00:50,545 - Arms up. - Hey. 15 00:00:50,612 --> 00:00:51,747 - Arms down. 16 00:00:51,814 --> 00:00:54,051 Can you do the chicken? 17 00:00:54,118 --> 00:00:56,056 Can you-- 18 00:00:56,123 --> 00:00:57,525 - Dad? - Yeah, honey? 19 00:00:57,592 --> 00:00:59,763 Will I keep wearing this? 20 00:00:59,830 --> 00:01:01,500 Your CTR ring? 21 00:01:05,340 --> 00:01:09,983 Choose the right. 22 00:01:10,050 --> 00:01:13,691 See, baptism is your first covenant to heavenly Father, 23 00:01:13,758 --> 00:01:18,968 and it's gonna wash away all those little baby sins. 24 00:01:19,034 --> 00:01:25,013 But then after that, any new sin is yours to repent. 25 00:01:25,080 --> 00:01:28,253 And this ring is gonna remind you 26 00:01:28,320 --> 00:01:31,025 to obey heavenly Father's commandment. 27 00:01:31,092 --> 00:01:33,764 - Choose the right. 28 00:01:33,831 --> 00:01:35,334 - Look at me. 29 00:01:41,179 --> 00:01:43,884 Come to America, 30 00:01:43,951 --> 00:01:48,594 where the Prophet Joseph Smith has unearthed a New Testament 31 00:01:48,661 --> 00:01:52,434 of the everlasting Gospel of Christ, 32 00:01:52,502 --> 00:01:55,240 which vanquishes the lie of original sin 33 00:01:55,307 --> 00:01:59,481 that our children are inherently evil, 34 00:01:59,549 --> 00:02:03,757 for mankind is inherently good. 35 00:02:03,824 --> 00:02:07,666 Come to America and hear a true prophet 36 00:02:07,732 --> 00:02:13,945 share how the Lord God Almighty speaks directly to us all. 37 00:02:14,011 --> 00:02:16,182 Come to America 38 00:02:16,249 --> 00:02:20,223 for the gathering of Israel to build a new Zion. 39 00:02:21,994 --> 00:02:23,931 Come to America. 40 00:02:37,391 --> 00:02:40,230 Mornin'. - Good morning. 41 00:02:40,297 --> 00:02:41,600 Couldn't you rest? 42 00:02:41,667 --> 00:02:44,071 - It was a very exciting night. 43 00:02:44,138 --> 00:02:45,608 Yeah, two males in custody, 44 00:02:45,675 --> 00:02:46,944 and you've kept them separate, right? 45 00:02:47,011 --> 00:02:48,847 Allen didn't see Robin being brought in, 46 00:02:48,914 --> 00:02:50,585 I made sure of that. 47 00:02:50,652 --> 00:02:52,154 - Any updates? - Nothing yet. 48 00:02:52,221 --> 00:02:54,391 You share any details with Robin about this case? 49 00:02:54,458 --> 00:02:56,196 - Zippo. - So if he knows anything 50 00:02:56,262 --> 00:02:57,532 about what happened here... 51 00:02:57,599 --> 00:02:59,134 Think it's as good as a confession. 52 00:03:01,273 --> 00:03:03,076 - Morning. 53 00:03:03,143 --> 00:03:04,946 Sister Seacat? - Yeah. 54 00:03:05,013 --> 00:03:07,585 - Hi, how are you? I'm Detective Pyre. 55 00:03:07,652 --> 00:03:09,288 Is it all right if we ask you a few questions 56 00:03:09,355 --> 00:03:10,792 about what you may have seen last night? 57 00:03:10,859 --> 00:03:13,263 - Um, yeah, of course. All right. 58 00:03:13,329 --> 00:03:15,902 So spare no details, whatever you remember. 59 00:03:15,968 --> 00:03:20,644 - Okay. Um, four men. 60 00:03:20,711 --> 00:03:24,720 Two in the backseat of a car parked, uh, there. 61 00:03:26,590 --> 00:03:30,296 And a third one went in the front door. 62 00:03:32,367 --> 00:03:34,338 When I came out for more groceries, 63 00:03:34,405 --> 00:03:38,313 the fourth one was gone. 64 00:03:38,380 --> 00:03:40,585 And, uh, can you describe the car? 65 00:03:40,652 --> 00:03:43,122 - Maybe it was blue or green. 66 00:03:43,189 --> 00:03:45,862 I--I didn't look closely. 67 00:03:51,773 --> 00:03:54,445 - Do you think you can recall what these-- 68 00:03:54,512 --> 00:03:55,848 these men looked like? 69 00:03:55,915 --> 00:04:01,326 - Um, th--they had beards, like, um, pioneer men, 70 00:04:01,392 --> 00:04:03,330 the kind you come across down South or-- 71 00:04:03,396 --> 00:04:04,732 or up the mountains here. 72 00:04:04,799 --> 00:04:06,803 Like all Mormon prophets. 73 00:04:06,870 --> 00:04:09,008 Do you know if that neighbor's right, 74 00:04:09,074 --> 00:04:10,578 hiding in those hills would be good cover 75 00:04:10,644 --> 00:04:12,582 for bearded mountain men. 76 00:04:12,649 --> 00:04:14,552 Heaven knows they'd stick out down here in the valley. 77 00:04:14,619 --> 00:04:16,055 Mm. - Might wanna check 78 00:04:16,121 --> 00:04:18,426 with Forest Services. - Maybe she's right. 79 00:04:18,494 --> 00:04:19,663 We have no motive to speak of. 80 00:04:19,729 --> 00:04:22,000 We have no idea who the other three men could be 81 00:04:22,067 --> 00:04:24,740 or if they could be after anyone else. 82 00:04:24,807 --> 00:04:27,579 We could call in the press, get the public's eye out. 83 00:04:27,646 --> 00:04:28,681 - I don't know, Chief will wanna make 84 00:04:28,747 --> 00:04:30,752 that call when he gets back. 85 00:04:30,819 --> 00:04:33,023 But update the APB to include three bearded men, 86 00:04:33,090 --> 00:04:35,561 armed and dangerous, and see if anything unusual 87 00:04:35,628 --> 00:04:38,968 is coming from Forest Services, and maybe I'll-- 88 00:04:39,034 --> 00:04:43,309 and I'll head back, see if I can get Robin talking... 89 00:04:43,376 --> 00:04:46,382 before we need more body bags. 90 00:04:55,669 --> 00:04:57,270 - Crime lab just called. - Mm. 91 00:04:57,337 --> 00:04:59,274 - Allen's prints weren't at Robin's place, 92 00:04:59,341 --> 00:05:00,512 but they're all over his own house. 93 00:05:00,578 --> 00:05:01,947 - Well, it is his home. What about the-- 94 00:05:02,014 --> 00:05:03,584 the handprint on the nursery door? 95 00:05:03,651 --> 00:05:05,054 - It wasn't Allen's. 96 00:05:05,120 --> 00:05:07,457 It wasn't his in the blood by the front door, either. 97 00:05:11,733 --> 00:05:13,202 They're looking for Robin's prints now? 98 00:05:13,269 --> 00:05:14,405 Yes, sir. 99 00:05:16,644 --> 00:05:19,315 - Sister Dorren, it is Brother Pyre. 100 00:05:19,381 --> 00:05:22,020 It is always a joy to hear from you, brother. 101 00:05:22,087 --> 00:05:23,523 Hm, how can I help? 102 00:05:23,590 --> 00:05:26,496 - Oh, well, I'm in a bind. I'm on a case, 103 00:05:26,563 --> 00:05:29,435 and I can't get home to help with my-- 104 00:05:29,503 --> 00:05:31,305 my daughters' birthday party. 105 00:05:31,372 --> 00:05:32,842 Oh, I know how important 106 00:05:32,909 --> 00:05:34,679 those little girls are to you. 107 00:05:34,746 --> 00:05:36,282 I will call my sisters into service. 108 00:05:36,349 --> 00:05:37,919 Oh, Sister, you're a lifesaver. 109 00:05:37,986 --> 00:05:39,990 I appreciate it so much. Thank you. 110 00:05:40,056 --> 00:05:43,096 But since I have you, I heard a rumor. 111 00:05:43,163 --> 00:05:45,267 Was a Lafferty hurt? 112 00:06:09,917 --> 00:06:13,222 Mind if I put some music on, brother? 113 00:06:13,289 --> 00:06:14,458 It's been a long day already. 114 00:06:14,526 --> 00:06:18,133 I find our tabernacle choir real comforting. 115 00:06:19,268 --> 00:06:22,208 Oh, that's good. 116 00:06:26,315 --> 00:06:27,585 You know this model? 117 00:06:30,256 --> 00:06:34,599 - It's top of the line, I hear, but if you could show me 118 00:06:34,666 --> 00:06:36,269 around her bells and whistles, 119 00:06:36,336 --> 00:06:38,073 I'd be real appreciative, Brother. 120 00:06:40,811 --> 00:06:43,651 No? Never seen this one? 121 00:06:46,322 --> 00:06:48,026 - I'll leave the choir on for you. 122 00:06:53,270 --> 00:06:55,173 Brother? 123 00:06:55,240 --> 00:06:57,444 - Yeah. 124 00:06:57,512 --> 00:06:59,481 - Why am I here? 125 00:06:59,549 --> 00:07:01,151 - Well, I--I don't wanna keep you here 126 00:07:01,218 --> 00:07:02,889 any longer than I have to. 127 00:07:02,955 --> 00:07:07,097 It's the truth. 128 00:07:07,164 --> 00:07:11,606 So is there anything other than the bonfire in your backyard 129 00:07:11,673 --> 00:07:13,811 that I should be concerned about? 130 00:07:16,683 --> 00:07:18,587 I'm a good LDS man. 131 00:07:18,653 --> 00:07:21,192 I've been a bishop and a seminary teacher. 132 00:07:21,258 --> 00:07:22,427 - Oh, no, I appreciate that. 133 00:07:22,495 --> 00:07:25,634 I--when I was a boy, I got up sunrise 134 00:07:25,701 --> 00:07:28,273 five days a week for seminary, so. 135 00:07:28,339 --> 00:07:30,878 Let's just see if we can resolve this quickly. 136 00:07:30,945 --> 00:07:33,651 Your wife said there was an electrical issue in your house. 137 00:07:33,718 --> 00:07:35,453 - Yes. - But that doesn't explain 138 00:07:35,521 --> 00:07:39,128 why you ran from my officers. 139 00:07:39,194 --> 00:07:43,937 - Well, from 1795 on, 140 00:07:44,004 --> 00:07:46,944 the government began discarding God's wisdom, 141 00:07:47,011 --> 00:07:49,482 restricting the very thing that our founding fathers 142 00:07:49,549 --> 00:07:51,486 held dearest-- our God-given freedom, 143 00:07:51,554 --> 00:07:57,097 so I ran from wrongful persecution 144 00:07:57,164 --> 00:07:59,870 for failing to follow wayward laws 145 00:07:59,936 --> 00:08:03,944 that harm our LDS families. 146 00:08:06,248 --> 00:08:08,419 - No? 147 00:08:08,486 --> 00:08:13,664 Do we not risk more eternal consequence than prison bars 148 00:08:13,730 --> 00:08:19,041 if we follow unjust, unholy laws, Brother? 149 00:08:40,283 --> 00:08:41,285 - Morning. 150 00:08:47,565 --> 00:08:50,671 Get any sleep last night? 151 00:08:50,738 --> 00:08:54,746 - If--if I sleep, then I'll wake up. 152 00:08:54,812 --> 00:08:57,350 And if I'm still here, 153 00:08:57,417 --> 00:08:59,989 then it isn't just a nightmare. 154 00:09:02,327 --> 00:09:05,266 - I'd like your help, Allen. 155 00:09:05,333 --> 00:09:07,638 But first, I gotta clear something up. 156 00:09:07,705 --> 00:09:10,410 Why did you have Brenda's blood on your knees 157 00:09:10,477 --> 00:09:13,349 and on your hands? 158 00:09:13,416 --> 00:09:16,523 - I knelt down in it 159 00:09:16,589 --> 00:09:19,629 to pray for her 160 00:09:19,695 --> 00:09:21,933 and for our baby girl. 161 00:09:22,000 --> 00:09:23,637 - Thought you'd lost your faith. 162 00:09:26,175 --> 00:09:27,812 - It was, uh... 163 00:09:29,782 --> 00:09:32,755 My last unanswered prayer. 164 00:09:35,627 --> 00:09:38,934 - Say I believe you-- 165 00:09:39,001 --> 00:09:42,509 that bearded men did invade your family 166 00:09:42,575 --> 00:09:44,478 and your home-- 167 00:09:44,546 --> 00:09:46,181 I would need names. 168 00:09:48,018 --> 00:09:52,227 I would need descriptions if--if I have any chance 169 00:09:52,294 --> 00:09:55,901 of finding out who did this to Brenda and Erica. 170 00:10:04,351 --> 00:10:06,121 - I only saw them once. 171 00:10:08,960 --> 00:10:11,299 I was on a tiling job. 172 00:10:11,366 --> 00:10:12,635 Dan was with me. 173 00:10:14,238 --> 00:10:16,676 This would have been about a year ago. 174 00:10:16,743 --> 00:10:18,980 He--he kept asking me to go to this-- 175 00:10:19,047 --> 00:10:22,855 go to this meeting with him that night. 176 00:10:22,922 --> 00:10:26,663 I--I can't, um, remember the name of the group. 177 00:10:26,730 --> 00:10:28,232 - There was a group? 178 00:10:28,299 --> 00:10:30,771 Yeah, something patriotic. 179 00:10:30,837 --> 00:10:34,646 It was about fighting taxes. 180 00:10:34,712 --> 00:10:38,854 Anyway, um, when our work was done, 181 00:10:38,921 --> 00:10:41,459 this car pulled up with two men in it. 182 00:10:41,527 --> 00:10:43,530 Uh, one was old. 183 00:10:43,597 --> 00:10:50,009 Uh, he had white hair and, um, this long, braided beard. 184 00:10:50,076 --> 00:10:53,382 He--he looked at me, right at me, 185 00:10:53,449 --> 00:10:55,955 and smiled, like--like he knew everything about me. 186 00:10:56,022 --> 00:11:00,964 - And then the other man? - Uh, yeah, he was round. 187 00:11:01,031 --> 00:11:04,572 He had dark hair--brown. 188 00:11:04,639 --> 00:11:08,680 Anyway, Dan got in the car, and--and they drove off. 189 00:11:08,747 --> 00:11:10,349 - All right, so three men, two with beards. 190 00:11:10,416 --> 00:11:12,822 Like, hippie beards? - No, no, no, no. 191 00:11:12,888 --> 00:11:15,427 Like old Mormon beards. I told you. 192 00:11:15,495 --> 00:11:18,299 And--and there were four in the car, not--not three. 193 00:11:18,366 --> 00:11:22,307 My--my brother Robin was in the back. 194 00:11:33,329 --> 00:11:38,741 - Hi. Detective Taba from down in East Rockwell. 195 00:11:38,807 --> 00:11:42,113 I hear there's been reports of gunfire up this way lately. 196 00:11:44,117 --> 00:11:46,289 Must have been extraordinary 197 00:11:46,355 --> 00:11:48,727 for it to raise concern way up here. 198 00:11:50,598 --> 00:11:52,433 No? - Uh-huh. 199 00:11:52,501 --> 00:11:55,874 - Anything, anyone unusual up here recently? 200 00:11:57,144 --> 00:11:59,915 - There's a bounty of unusual up here, 201 00:11:59,982 --> 00:12:03,122 particularly unusual to the eyes of a Lamanite. 202 00:12:03,189 --> 00:12:05,894 - Yeah, my daddy was Paiute, actually. 203 00:12:07,799 --> 00:12:09,334 - Okay. 204 00:12:09,401 --> 00:12:12,007 How about we take a little drive up this mountain, huh? 205 00:12:12,073 --> 00:12:13,910 If you're so curious. 206 00:12:26,302 --> 00:12:29,141 Allen, just to be clear, your own brother, Dan Lafferty, 207 00:12:29,207 --> 00:12:32,314 was in an organized anti-tax group? 208 00:12:32,380 --> 00:12:36,589 And your brother, Robin, was in this anti-tax group too? 209 00:12:36,656 --> 00:12:39,327 - Well, sure. I mean, he was always with Dan. 210 00:12:39,394 --> 00:12:41,098 That was his job. 211 00:12:41,165 --> 00:12:43,236 Our dad named him Dan's right hand 212 00:12:43,302 --> 00:12:44,939 right before he left us here alone. 213 00:12:45,006 --> 00:12:47,711 - And how was Robin as Dan's right hand? 214 00:12:47,778 --> 00:12:51,451 - Uh, you seem real curious about Robin for some reason. 215 00:12:51,519 --> 00:12:54,492 - That just sounds like a challenging job he had. 216 00:12:56,997 --> 00:12:59,234 Challenging? 217 00:12:59,301 --> 00:13:01,873 I--I'd say an impossible job. 218 00:13:04,011 --> 00:13:05,714 - Robin, my mirror's in there. Sorry. 219 00:13:05,781 --> 00:13:07,017 I'm so sorry. 220 00:13:07,084 --> 00:13:08,720 Trust you plan on helping my boys 221 00:13:08,787 --> 00:13:11,391 move their things into their father's clinic today. 222 00:13:11,458 --> 00:13:13,195 - Uh, yes. 223 00:13:13,262 --> 00:13:16,235 - We're leaving you with so many new responsibilities. 224 00:13:16,302 --> 00:13:17,805 This is my husband's appointment book 225 00:13:17,872 --> 00:13:20,844 and his bill book for his patients. 226 00:13:20,911 --> 00:13:23,382 This has always been my responsibility. 227 00:13:23,449 --> 00:13:26,388 We can't expect our husbands to care for their patients, 228 00:13:26,455 --> 00:13:28,760 mind the schedule, and sort all the bills, can we? 229 00:13:28,827 --> 00:13:30,697 You mean me? 230 00:13:30,764 --> 00:13:32,936 Yes. 231 00:13:33,002 --> 00:13:35,908 Our husbands are Latter-day Saints. 232 00:13:35,974 --> 00:13:39,481 Our duty is to help them stand that tall 233 00:13:39,548 --> 00:13:41,552 without them knowing we're holding them up. 234 00:13:43,757 --> 00:13:45,795 Dan needs holdin'. 235 00:13:45,862 --> 00:13:48,399 Understood? 236 00:13:48,465 --> 00:13:50,504 - Yes. 237 00:13:50,571 --> 00:13:51,873 Dan? 238 00:13:55,346 --> 00:13:58,921 Out there in the Louisiana hinterlands, 239 00:13:58,987 --> 00:14:01,225 we won't find many a phone. 240 00:14:01,292 --> 00:14:03,797 This is the number of the nearest LDS ward. 241 00:14:03,864 --> 00:14:05,567 Okay. - For emergencies only. 242 00:14:05,634 --> 00:14:06,769 - Absolutely. 243 00:14:06,836 --> 00:14:07,705 You mustn't waste money now. 244 00:14:07,772 --> 00:14:09,809 - Mm-hmm. Yes, sir. 245 00:14:09,876 --> 00:14:12,514 No, sir. 246 00:14:12,581 --> 00:14:14,017 - No, sir. 247 00:14:14,084 --> 00:14:15,688 - I won't let you down. 248 00:14:15,754 --> 00:14:17,591 No, you won't. 249 00:14:27,076 --> 00:14:31,184 I'm--I'm gonna go check on Jacob. 250 00:14:31,251 --> 00:14:32,555 Hey. 251 00:14:32,622 --> 00:14:34,024 Consolidating military bases 252 00:14:34,090 --> 00:14:35,460 on Okinawa. 253 00:14:35,527 --> 00:14:37,498 But a Pentagon spokesman won't say 254 00:14:37,564 --> 00:14:39,735 whether that means the U.S. would move troops 255 00:14:39,802 --> 00:14:41,540 to other parts of Okinawa. 256 00:14:41,606 --> 00:14:43,142 Um... 257 00:14:43,209 --> 00:14:44,812 gosh, we won't be having that squirrel 258 00:14:44,879 --> 00:14:48,318 for lunch now, will we? 259 00:14:48,385 --> 00:14:49,655 Huh? 260 00:14:52,695 --> 00:14:54,197 I know. 261 00:14:55,901 --> 00:15:00,176 Your folks are leaving. It's hard. 262 00:15:00,243 --> 00:15:03,683 - Oh. 263 00:15:03,750 --> 00:15:06,989 I'm sure they'd love to see your face as they wave goodbye. 264 00:15:09,361 --> 00:15:10,998 It's okay. 265 00:15:11,064 --> 00:15:14,137 I'll help take care of you. 266 00:15:14,204 --> 00:15:19,448 - As I set out on the second mission of my life, 267 00:15:19,515 --> 00:15:21,418 Mother's first, 268 00:15:21,485 --> 00:15:23,623 we pray to bring more souls unto thee 269 00:15:23,690 --> 00:15:26,663 and thy one true church. 270 00:15:26,729 --> 00:15:30,102 And we ask--we ask that thou bless Dan's stewardship 271 00:15:30,169 --> 00:15:32,106 over our temporal affairs. 272 00:15:32,173 --> 00:15:35,379 It's not simply to maintain what is ours, but to-- 273 00:15:35,446 --> 00:15:39,522 to continue building upon it. 274 00:15:39,588 --> 00:15:46,268 No matter what in this life, that it may grow in eternity. 275 00:15:46,335 --> 00:15:48,774 These things we pray in Thy holy name. 276 00:16:00,029 --> 00:16:03,970 - The house is ours now, boys. New generals in town, ladies. 277 00:16:04,037 --> 00:16:05,707 Make me my breakfast, woman. Get! 278 00:16:05,774 --> 00:16:06,742 - Hoo! - Go! 279 00:16:06,809 --> 00:16:07,911 - Stop! - Yee-haw! 280 00:16:07,978 --> 00:16:08,880 - That's it! Go! - Pow, pow, pow, pow! 281 00:16:08,947 --> 00:16:09,882 - Hey, hey. 282 00:16:09,949 --> 00:16:10,951 - Guys! Hey! - Come on. 283 00:16:11,018 --> 00:16:12,588 - Hey! Hey! 284 00:16:16,294 --> 00:16:18,700 Dad only made Dan head of house 285 00:16:18,767 --> 00:16:21,740 to get back at Ron for going his own way. 286 00:16:21,806 --> 00:16:24,077 I mean, Dan wasn't ready. 287 00:16:24,144 --> 00:16:26,516 And neither was his wife, Matilda. 288 00:16:26,583 --> 00:16:28,520 - Yes, well, it'll be-- it's actually Dan 289 00:16:28,587 --> 00:16:31,926 who'll be popping your neck now, isn't that great? 290 00:16:31,993 --> 00:16:33,763 Oh, well, maybe we could offer you 291 00:16:33,830 --> 00:16:35,032 a little discount or something. 292 00:16:35,099 --> 00:16:37,136 If you're running low, we can-- 293 00:16:40,109 --> 00:16:44,284 - Matilda, you-- you're not changing prices 294 00:16:44,351 --> 00:16:46,857 without asking our new man of the house, are you? 295 00:16:46,923 --> 00:16:49,662 - No. 296 00:16:49,729 --> 00:16:51,666 They were in over their heads. 297 00:16:51,733 --> 00:16:55,106 And that's why I thought it best to--to lay low. 298 00:16:55,172 --> 00:16:58,045 But Brenda, I mean, she'd go into a pound 299 00:16:58,112 --> 00:17:00,751 and come out with every cat, dog, 300 00:17:00,818 --> 00:17:02,821 and baby skunk under her arm. 301 00:17:02,888 --> 00:17:07,163 - Hmm. - Oh. 302 00:17:08,500 --> 00:17:11,238 - Hey, look, just trust your gut. 303 00:17:11,305 --> 00:17:12,875 My gut's all in knots. 304 00:17:12,942 --> 00:17:15,046 I can't do this. 305 00:17:15,112 --> 00:17:16,883 - Do you wanna know a trick? 306 00:17:16,949 --> 00:17:20,189 Um, when I get stage fright, 307 00:17:20,256 --> 00:17:22,293 I just listen for the promptings 308 00:17:22,360 --> 00:17:24,130 of the Holy Spirit. 309 00:17:24,197 --> 00:17:26,836 Like, once I was in a Shakespeare play, 310 00:17:26,903 --> 00:17:31,178 and, poof, I forgot everything. 311 00:17:31,245 --> 00:17:33,717 But I heard him say, "Cross downstage," 312 00:17:33,783 --> 00:17:35,286 so I did. 313 00:17:35,353 --> 00:17:39,260 And when I got there, every word came back. 314 00:17:39,327 --> 00:17:42,969 Some say, um, men can hear the Holy Spirit better. 315 00:17:43,035 --> 00:17:46,275 That's not true. We can. 316 00:17:46,341 --> 00:17:47,812 'Cause, you know, we don't get at all mixed up 317 00:17:47,878 --> 00:17:49,916 with the promptings of our you-know-whats. 318 00:17:55,827 --> 00:17:58,198 - Can I tell you a secret? 319 00:17:58,265 --> 00:18:01,205 - Sure. I'm good with secrets. 320 00:18:01,271 --> 00:18:05,681 - So you, uh, got yourself a Marlin, huh? 321 00:18:05,747 --> 00:18:07,818 - Yeah? You like her? 322 00:18:07,884 --> 00:18:10,289 - I mean, she's gorgeous. 323 00:18:12,026 --> 00:18:13,395 But-- 324 00:18:16,435 --> 00:18:20,443 Well, look, uh, before I popped the question to Lynn, 325 00:18:20,511 --> 00:18:25,921 Dad, he gave me a little advice. 326 00:18:25,988 --> 00:18:28,493 All right? He said that, um-- 327 00:18:28,560 --> 00:18:32,467 that the exciting stuff wears off, 328 00:18:32,534 --> 00:18:35,439 you know, and that what's really important 329 00:18:35,507 --> 00:18:39,348 is that you find a woman who will help you 330 00:18:39,414 --> 00:18:41,586 build a family for eternity. 331 00:18:41,652 --> 00:18:43,288 I mean, that's-- that's why we're here, right? 332 00:18:43,355 --> 00:18:45,092 - Right. - Yeah. 333 00:18:45,159 --> 00:18:49,101 Not--not for worldly ambitions. 334 00:18:49,167 --> 00:18:51,806 We're not here to meddle. 335 00:18:54,311 --> 00:18:58,285 - She says she wants a family, so. 336 00:18:58,352 --> 00:19:01,324 - Right, but so then why is she going to BYU? 337 00:19:04,097 --> 00:19:07,270 Look, all I know is that Dan-- 338 00:19:07,336 --> 00:19:10,076 Dan's not gonna like her stepping on his toes, 339 00:19:10,143 --> 00:19:11,311 and he's the man of the house now, 340 00:19:11,377 --> 00:19:16,188 so just mind your property. 341 00:19:16,255 --> 00:19:18,325 - Got it. 342 00:19:19,896 --> 00:19:22,333 So Robin didn't like having Brenda around. 343 00:19:22,400 --> 00:19:24,672 Brenda just wanted to help, you know, 344 00:19:24,738 --> 00:19:28,847 but in ways that some more traditional, 345 00:19:28,914 --> 00:19:32,922 old-fashioned LDS men might see as interference. 346 00:19:32,988 --> 00:19:36,763 I can't hear the Holy Spirit anymore. 347 00:19:36,829 --> 00:19:39,267 - Oh. 348 00:19:39,334 --> 00:19:41,405 It's not, like, an actual voice. 349 00:19:41,472 --> 00:19:44,044 - No? But I--I used to hear it 350 00:19:44,110 --> 00:19:47,585 'cause it was the Holy Spirit who told me to come to Utah. 351 00:19:47,651 --> 00:19:48,686 - Really? 352 00:19:48,753 --> 00:19:50,489 - I mean, I had visions as well... 353 00:19:52,026 --> 00:19:55,433 Telling me to marry Dan, so I--I flew out here, 354 00:19:55,500 --> 00:19:57,538 and I made him cheese sandwiches for a picnic, 355 00:19:57,604 --> 00:19:59,942 and I told him all about my visions. 356 00:20:00,009 --> 00:20:02,514 And do you know what he said? 357 00:20:02,581 --> 00:20:05,419 Heavenly Father had already told him to marry me too. 358 00:20:06,723 --> 00:20:08,760 - Holy cow. 359 00:20:08,827 --> 00:20:12,834 - But what if it wasn't God that said it to him? 360 00:20:14,739 --> 00:20:21,619 Like, what if it was his father who told him that I was broken, 361 00:20:21,686 --> 00:20:23,890 like, broken enough to say yes to a never-married 362 00:20:23,957 --> 00:20:26,328 27-year-old Mormon who smoked and drank 363 00:20:26,394 --> 00:20:30,703 and fancied my sister. 364 00:20:32,842 --> 00:20:36,582 You know, people used to say that God bent us both up 365 00:20:36,649 --> 00:20:38,686 so that we'd we fit right. 366 00:20:40,957 --> 00:20:43,295 Then after we got married, 367 00:20:43,362 --> 00:20:47,804 he got so perfect. 368 00:20:47,871 --> 00:20:50,209 It's like a miracle. 369 00:20:50,276 --> 00:20:52,547 And I'm still all bent up. 370 00:20:52,614 --> 00:20:54,551 And if I fail him now-- No, no. 371 00:20:54,618 --> 00:20:57,557 - I don't want to. - You're not gonna fail him. 372 00:20:58,960 --> 00:21:01,799 You know what I think? 373 00:21:01,866 --> 00:21:05,741 I think that the Holy Spirit is so close to you, 374 00:21:05,807 --> 00:21:09,347 you don't even realize it's his voice you're hearing. 375 00:21:09,414 --> 00:21:12,588 Come on, let's try one together. 376 00:21:12,654 --> 00:21:13,589 Yeah? 377 00:21:16,194 --> 00:21:17,363 Okay. 378 00:21:17,430 --> 00:21:18,900 - Will you please stay close to me? 379 00:21:21,037 --> 00:21:22,607 I think God sent you to me. 380 00:21:24,243 --> 00:21:26,047 Sure. 381 00:21:26,114 --> 00:21:29,454 So the more she tried to get involved, 382 00:21:29,522 --> 00:21:32,259 the more I thought best to just get-- 383 00:21:32,326 --> 00:21:33,997 get her away. To get her away 384 00:21:34,063 --> 00:21:37,872 from your more old-fashioned LDS brothers? 385 00:21:37,938 --> 00:21:39,608 - Yeah, well, except Ron. 386 00:21:39,675 --> 00:21:42,914 Ron was an island, you know, more modern. 387 00:21:42,981 --> 00:21:44,985 He wanted little to do with the brothers. 388 00:21:45,052 --> 00:21:46,355 - Good day. How are you? 389 00:21:46,421 --> 00:21:48,960 - I think he and Diana really hoped that-- 390 00:21:49,027 --> 00:21:52,500 that I'd go their way, and I thought it might be safer 391 00:21:52,567 --> 00:21:55,540 or a better fit for Brenda. 392 00:21:55,607 --> 00:21:58,546 - All I'm saying is that the kids won't miss 393 00:21:58,613 --> 00:22:00,584 what they never knew was coming. 394 00:22:00,650 --> 00:22:02,053 If we don't have the cash disbursements, 395 00:22:02,120 --> 00:22:03,589 then we'll have it next. - This isn't about the money. 396 00:22:03,656 --> 00:22:04,825 It's an investment. 397 00:22:04,892 --> 00:22:06,161 Hey, you wanna give that to her? 398 00:22:06,228 --> 00:22:07,765 Come on. 399 00:22:07,831 --> 00:22:10,303 Look, an addition like this will increase 400 00:22:10,369 --> 00:22:12,575 the house value, all right? 401 00:22:12,641 --> 00:22:14,545 - What's the addition? 402 00:22:14,612 --> 00:22:15,948 - It's top secret. 403 00:22:16,014 --> 00:22:17,985 If I tell you, I'm gonna have to kill you. 404 00:22:18,051 --> 00:22:19,487 It's a swimming pool. 405 00:22:19,555 --> 00:22:21,793 - Ta-da! For you. 406 00:22:21,860 --> 00:22:23,563 - How am I supposed to eat that? 407 00:22:23,629 --> 00:22:25,266 - Well, if you don't want it, I'll give it to Allen. 408 00:22:25,333 --> 00:22:26,401 - No, no, no, no, look at it. 409 00:22:26,467 --> 00:22:28,372 Look. 410 00:22:28,438 --> 00:22:30,309 It's like a Picasso. 411 00:22:30,375 --> 00:22:32,681 - Belongs here in the Guggenheim of whipped cheese. 412 00:22:32,748 --> 00:22:35,654 You better make ugly ones, or we're gonna starve. 413 00:22:35,720 --> 00:22:37,056 See? She can't even eat it. 414 00:22:38,826 --> 00:22:41,532 - Um, you know, we've actually been discussing 415 00:22:41,599 --> 00:22:44,437 the construction downtrend in my journalism class. 416 00:22:44,504 --> 00:22:46,742 Experts agree we haven't seen the worst of it yet. 417 00:22:46,809 --> 00:22:48,178 Yeah, sure, but if I win another term 418 00:22:48,245 --> 00:22:50,215 in the city council, folks would be less inclined 419 00:22:50,282 --> 00:22:51,619 to be sticklers about due dates, 420 00:22:51,685 --> 00:22:54,123 and I can give 'em wiggle room on things like zoning. 421 00:22:54,190 --> 00:22:57,196 - Hold on, so if you win, you're above the law? 422 00:22:57,263 --> 00:22:58,599 - I didn't say that. 423 00:22:58,666 --> 00:23:00,504 Well, you have my vote, of course, 424 00:23:00,570 --> 00:23:02,306 but if you don't win again, I'd be happy 425 00:23:02,373 --> 00:23:04,845 because that would mean you'd spend more time at home. 426 00:23:04,911 --> 00:23:07,249 - What if I can't help but win? 427 00:23:07,316 --> 00:23:08,853 Yeah, but there's no shame in slowing down 428 00:23:08,920 --> 00:23:11,257 if, you know, things slow down. 429 00:23:11,324 --> 00:23:14,999 - If things slow down, projects get foreclosed on. 430 00:23:15,065 --> 00:23:17,538 And that's sad, but it's like a half-off sale for property 431 00:23:17,604 --> 00:23:19,809 if you're paying attention. 432 00:23:19,876 --> 00:23:22,981 You know, I got less distractions now than ever, 433 00:23:23,048 --> 00:23:27,089 so this could prove beneficial to us. 434 00:23:27,156 --> 00:23:30,462 Yeah, Brenda, she was smart, you know. 435 00:23:30,530 --> 00:23:33,435 She often saw what I couldn't-- 436 00:23:33,502 --> 00:23:36,007 the trouble, the recession. 437 00:23:36,074 --> 00:23:39,615 - Well, I've been thinking that if--if times get tough, 438 00:23:39,682 --> 00:23:41,786 the first things folks might scratch off their list 439 00:23:41,853 --> 00:23:45,827 are mini golf, movies, and the chiropractor, 440 00:23:45,893 --> 00:23:46,896 you know, so-- - Brenda. 441 00:23:46,963 --> 00:23:49,602 - It's just from what I can see, 442 00:23:49,669 --> 00:23:52,774 Dan and Matilda could use all the help they can get. 443 00:23:54,544 --> 00:23:55,947 Here. 444 00:23:56,014 --> 00:23:58,318 - Hold on. 445 00:23:58,385 --> 00:24:02,628 I shall go and do the things the Lord hath commanded. 446 00:24:02,695 --> 00:24:04,732 And the Lord told Dad to go one way, 447 00:24:04,799 --> 00:24:06,535 drag poor Dan with him, 448 00:24:06,602 --> 00:24:10,977 and leads me another way, away from that energy 449 00:24:11,044 --> 00:24:12,781 that isn't right for me and my family, 450 00:24:12,848 --> 00:24:15,953 and I have to put my family first. 451 00:24:16,020 --> 00:24:18,458 It's been like that for a long time now. 452 00:24:18,526 --> 00:24:20,095 Right, Allen? 453 00:24:20,162 --> 00:24:24,237 But Ron, I'm afraid he didn't appreciate 454 00:24:24,304 --> 00:24:27,544 her sharing her doubts. 455 00:24:27,610 --> 00:24:29,915 Whether Ron admitted it or not, he was-- 456 00:24:29,982 --> 00:24:32,821 he was Ammon Lafferty's eldest. 457 00:24:32,888 --> 00:24:35,994 He obeyed our father's commandment 458 00:24:36,061 --> 00:24:37,731 just in the same way that Dan and Robin did, 459 00:24:37,798 --> 00:24:40,068 you know, to keep building no matter what. 460 00:24:40,135 --> 00:24:41,539 - You mean heavenly Father's commandment 461 00:24:41,606 --> 00:24:43,275 or your own father's commandment? 462 00:24:43,342 --> 00:24:46,648 Well, both, I guess. 463 00:24:46,715 --> 00:24:49,722 After Joseph finished the Book of Mormon 464 00:24:49,789 --> 00:24:53,094 and converts started flooding in, 465 00:24:53,161 --> 00:24:56,769 he moved them all to Kirtland, Ohio, didn't he, 466 00:24:56,836 --> 00:24:59,708 to build a new Zion. 467 00:24:59,775 --> 00:25:01,879 In that history, my father found 468 00:25:01,946 --> 00:25:04,785 a gruesome, violent story. 469 00:25:04,852 --> 00:25:08,225 It was a story he used to motivate us, 470 00:25:08,291 --> 00:25:10,663 you know, that fueled us. 471 00:25:10,730 --> 00:25:13,435 - Help! - Do you hear that? 472 00:25:13,502 --> 00:25:15,072 Help! 473 00:25:15,138 --> 00:25:16,441 - Emma, stay here. Wait! 474 00:25:16,509 --> 00:25:18,345 - Stay here. Help! 475 00:25:18,412 --> 00:25:20,115 They got my dog! 476 00:25:24,256 --> 00:25:25,459 What's going on here? 477 00:25:25,527 --> 00:25:26,796 I need help. - Come here. 478 00:25:26,863 --> 00:25:28,365 - For the prophet, another lamb. 479 00:25:28,432 --> 00:25:30,135 - Stop this madness now! 480 00:25:30,202 --> 00:25:32,039 Cut it down. I'll pay for the lamb. 481 00:25:32,106 --> 00:25:34,845 You people owe us for more than just one lamb. 482 00:25:34,912 --> 00:25:38,485 My people's land you built upon without permission. 483 00:25:38,552 --> 00:25:43,061 The wood, stone, brick, you guaranteed payment for. 484 00:25:43,128 --> 00:25:46,101 But the Ohioans we met there, their governors, 485 00:25:46,168 --> 00:25:49,842 their militiamen, didn't welcome our peculiar people 486 00:25:49,908 --> 00:25:52,080 with open arms, did they? 487 00:25:52,146 --> 00:25:54,250 I wanna give you something-- 488 00:25:54,317 --> 00:25:56,622 something that means a great deal to me. 489 00:25:58,392 --> 00:26:02,466 Here, take this as a deposit. 490 00:26:02,534 --> 00:26:05,005 A promise. 491 00:26:05,072 --> 00:26:07,242 End this now. 492 00:26:12,988 --> 00:26:15,159 No! No! No! 493 00:26:15,226 --> 00:26:18,899 - Dog gets the taste of lamb, it never loses it. 494 00:26:18,966 --> 00:26:22,073 Only trespasses more-- eats more of what ain't his. 495 00:26:22,139 --> 00:26:23,710 - Charles, Charles. It's all right. 496 00:26:23,776 --> 00:26:25,847 It's all right. It's all right. It's fine. 497 00:26:25,914 --> 00:26:28,352 I'm within my rights to end such thievery. 498 00:26:28,419 --> 00:26:31,290 - Beware... 499 00:26:31,357 --> 00:26:33,128 that you don't find yourself in conflict 500 00:26:33,194 --> 00:26:35,366 with God's law, 501 00:26:35,432 --> 00:26:38,238 for man's will soon align with heaven's here. 502 00:26:44,383 --> 00:26:47,223 - Mind the laws we got here, 503 00:26:47,289 --> 00:26:50,830 or face prosecution like the dog you are. 504 00:26:53,836 --> 00:26:57,677 It was the story of how the more challenges we faced, 505 00:26:57,744 --> 00:27:00,315 the more tests we endured, you know, 506 00:27:00,382 --> 00:27:03,321 the more we could be sure that we were on the righteous path. 507 00:27:09,601 --> 00:27:11,237 - I know. 508 00:27:15,178 --> 00:27:20,289 I'll help you bury him after sunset, 509 00:27:20,355 --> 00:27:22,661 for he cannot rest while the sun is above. 510 00:27:29,875 --> 00:27:34,383 If we wish for our rightful place on Earth, 511 00:27:34,450 --> 00:27:38,291 the safety of Zion, 512 00:27:38,358 --> 00:27:39,762 we must build it. 513 00:27:39,828 --> 00:27:44,638 - We must build it, no matter what. 514 00:28:16,367 --> 00:28:19,307 - The shooting went on and on, so I hiked up here. 515 00:28:19,373 --> 00:28:21,746 Saw two men with a whole lot of guns, big guns, 516 00:28:21,812 --> 00:28:24,316 making all this mess. 517 00:28:31,898 --> 00:28:33,401 A lot like the ones I found 518 00:28:33,468 --> 00:28:35,806 nailed on my front door this morning. 519 00:28:35,873 --> 00:28:37,911 - What did these men look like? 520 00:28:37,978 --> 00:28:41,719 20s, 30s. Sturdy old clothes. 521 00:28:41,785 --> 00:28:44,290 - LDS pioneer types? Beards? 522 00:28:44,356 --> 00:28:46,896 - Yeah, got plenty of that up here. 523 00:28:46,962 --> 00:28:49,167 What was unusual was the girls with 'em. 524 00:28:49,233 --> 00:28:51,772 Looked like they'd just stepped off a covered wagon. 525 00:28:51,839 --> 00:28:55,814 Saw me coming and ran for their lives. 526 00:28:55,881 --> 00:28:57,651 Did you follow 'em? 527 00:28:57,718 --> 00:29:01,526 These boys, they weren't afraid of raising eyebrows. 528 00:29:01,592 --> 00:29:03,729 They wanted my attention. 529 00:29:03,796 --> 00:29:05,800 But I'll tell you what, Chief, 530 00:29:05,867 --> 00:29:07,504 I didn't get to this age putting my nose 531 00:29:07,570 --> 00:29:09,473 where it don't belong. 532 00:29:09,541 --> 00:29:11,243 I suggest you do the same. 533 00:29:15,619 --> 00:29:17,022 We're still waiting on crime lab, 534 00:29:17,089 --> 00:29:19,026 but Allen's feeling chatty. 535 00:29:19,093 --> 00:29:20,362 He said that Robin was involved 536 00:29:20,429 --> 00:29:22,767 in some kind of anti-tax group. 537 00:29:22,834 --> 00:29:24,237 - You can sign me up for that. 538 00:29:25,707 --> 00:29:28,846 Uh, he also gave us descriptions of two other men 539 00:29:28,912 --> 00:29:30,115 in that group, both bearded. 540 00:29:30,182 --> 00:29:31,652 We're following those leads now. 541 00:29:31,718 --> 00:29:33,055 Okay, then I'm gonna take a quick walk 542 00:29:33,121 --> 00:29:34,557 in these woods, see if I can find 543 00:29:34,624 --> 00:29:38,265 those furry sons of guns who ripped this place to shit-- 544 00:29:38,331 --> 00:29:40,269 uh, bits. 545 00:29:40,336 --> 00:29:41,505 - Thank you. 546 00:29:41,572 --> 00:29:43,175 Listen, if you don't, uh, hear from me 547 00:29:43,241 --> 00:29:45,813 by30, send somebody my way, would you? 548 00:29:48,452 --> 00:29:50,355 - Copy that. Be careful, please. 549 00:29:58,271 --> 00:30:03,515 Brother Lafferty, I could really use your wisdom. 550 00:30:11,532 --> 00:30:15,071 Did you ever attend, uh, any meetings of a group 551 00:30:15,138 --> 00:30:17,510 that was focused on tax issues? 552 00:30:19,113 --> 00:30:21,752 - You mean Patriots for Freedom? 553 00:30:24,992 --> 00:30:28,298 - Those papers you were burning in your, uh, 554 00:30:28,365 --> 00:30:31,872 in your backyard, they were related to that group? 555 00:30:31,939 --> 00:30:35,278 Things you wanted to make disappear? 556 00:30:37,483 --> 00:30:40,556 - My brothers and I, we were building something, 557 00:30:40,623 --> 00:30:44,464 something modern and holy. 558 00:30:44,531 --> 00:30:48,071 But I worried that others may not understand. 559 00:30:48,137 --> 00:30:51,511 - How's dodging the federal tax man modern or holy? 560 00:30:53,181 --> 00:30:55,285 - No, you see, you got it all mixed up. 561 00:30:55,352 --> 00:30:59,794 The taxes were the hurdle, not the mission. 562 00:30:59,861 --> 00:31:02,633 Have you ever had an adjustment? 563 00:31:02,700 --> 00:31:04,972 A chiropractic adjustment? 564 00:31:05,038 --> 00:31:06,509 It's our family business. 565 00:31:06,575 --> 00:31:10,550 Dan and I, we traveled to Los Angeles 566 00:31:10,617 --> 00:31:12,419 to learn new methods, new techniques. 567 00:31:12,486 --> 00:31:16,260 We brought them back to share with our wider LDS family here. 568 00:31:16,327 --> 00:31:17,997 This was our holy mission. 569 00:31:19,935 --> 00:31:21,572 Heavenly Father, 570 00:31:21,638 --> 00:31:23,909 please guide my hands. 571 00:31:23,976 --> 00:31:25,680 - Okay, uh, stop it. 572 00:31:25,747 --> 00:31:27,282 Who are you talking to? 573 00:31:27,349 --> 00:31:29,120 - I'm talking to the Lord. 574 00:31:29,186 --> 00:31:30,590 The Lord guides my hands. 575 00:31:30,657 --> 00:31:31,959 You don't know what you're doing yourself? 576 00:31:32,026 --> 00:31:34,363 No, no, brother. 577 00:31:34,430 --> 00:31:36,033 Brother, it's all right-- our--our methods 578 00:31:36,100 --> 00:31:37,604 are just a little different from our father's. 579 00:31:37,670 --> 00:31:38,773 His are more old fashioned, 580 00:31:38,839 --> 00:31:41,444 and see, we, using the Spirit as our guide-- 581 00:31:41,512 --> 00:31:43,582 - Old fashioned works fine for me. 582 00:31:43,649 --> 00:31:46,555 - Well, if old fashioned works fine for you, 583 00:31:46,622 --> 00:31:47,924 then why do you have to keep coming back here 584 00:31:47,991 --> 00:31:49,527 year after year? 585 00:31:49,594 --> 00:31:51,799 I mean, we want you to get better. 586 00:31:51,865 --> 00:31:53,001 You understand? Here, let me-- 587 00:31:53,067 --> 00:31:54,169 let me show you something, I think I might have 588 00:31:54,236 --> 00:31:55,640 helped you a little bit with that. 589 00:31:55,706 --> 00:31:57,176 See, you're through adjustment now. 590 00:31:57,242 --> 00:31:58,779 Now--and slowly take a walk around. 591 00:31:58,846 --> 00:32:00,382 How does that feel? 592 00:32:00,449 --> 00:32:02,787 It feels better, doesn't it? I can feel it. It looks better. 593 00:32:02,854 --> 00:32:05,192 - Yeah, I'm just more comfortable with old fashioned. 594 00:32:05,258 --> 00:32:06,595 It's time to go, sweetheart. 595 00:32:06,661 --> 00:32:08,432 - Wha--what do you mean time to go? 596 00:32:08,499 --> 00:32:10,469 No, there's still plenty of time in--in our session left. 597 00:32:10,537 --> 00:32:11,905 We--um-- If you could just 598 00:32:11,972 --> 00:32:13,609 give us ten minutes, then I think 599 00:32:13,675 --> 00:32:14,577 I could change your mind. 600 00:32:14,644 --> 00:32:16,414 - Okay, look, Matilda, she's gonna 601 00:32:16,481 --> 00:32:18,384 give you a call in a few days, see if you're feeling better. 602 00:32:18,451 --> 00:32:19,587 I think you're gonna be feeling a lot better, 603 00:32:19,654 --> 00:32:21,091 and then maybe you wanna book it again, hey? 604 00:32:21,157 --> 00:32:22,226 How about that? Okay. 605 00:32:22,292 --> 00:32:23,629 Yeah, sounds good. Okay, well, 606 00:32:23,696 --> 00:32:24,998 if that's how you feel, I hope you have 607 00:32:25,064 --> 00:32:26,067 a great rest of your day. 608 00:32:26,134 --> 00:32:27,703 - You too. - Mm-hmm. 609 00:32:33,348 --> 00:32:35,553 Did I say something to offend him? 610 00:32:35,620 --> 00:32:37,323 Did you? No, no, no. He's just--come on. 611 00:32:37,389 --> 00:32:38,626 This guy, he's an old grump. 612 00:32:38,692 --> 00:32:40,395 But when he feels better, which he will, 613 00:32:40,462 --> 00:32:42,199 he's gonna wanna come back. Absolutely. 614 00:32:42,266 --> 00:32:43,468 - It's all right. - Wouldn't call him 615 00:32:43,536 --> 00:32:45,238 a very prayerful man, would you? 616 00:32:45,305 --> 00:32:47,409 - No, I wouldn't, either. - Yeah, you can say that twice. 617 00:32:47,475 --> 00:32:50,215 Wouldn't call him a very prayerful man. 618 00:32:50,282 --> 00:32:52,553 Connect with that and help him out. 619 00:32:55,560 --> 00:32:57,229 You're swamped in the bills here, huh? 620 00:32:57,296 --> 00:32:58,666 - Um, yes. We get the water 621 00:32:58,732 --> 00:33:00,402 and electricity paid? - Uh, not yet. 622 00:33:00,469 --> 00:33:02,473 But there's a past due tax bill, 623 00:33:02,541 --> 00:33:04,176 and there's a license fee as well. 624 00:33:04,243 --> 00:33:08,284 - Mm, well, I think that we need water and power 625 00:33:08,351 --> 00:33:10,823 more than the government needs more of our money, 626 00:33:10,890 --> 00:33:12,827 don't you think? 627 00:33:12,894 --> 00:33:14,864 It's unbelievable. 628 00:33:14,931 --> 00:33:16,868 It really is. 629 00:33:16,935 --> 00:33:18,705 License fees. 630 00:33:18,772 --> 00:33:23,180 What--why do we have to pay license fees anyway, Robin? 631 00:33:23,247 --> 00:33:24,684 What is that? I-- 632 00:33:24,751 --> 00:33:26,888 - Didn't--didn't-- heavenly Father 633 00:33:26,955 --> 00:33:28,993 give us our license for free? 634 00:33:29,060 --> 00:33:30,529 Didn't he do that? Not the Feds? 635 00:33:30,596 --> 00:33:34,036 - Absolutely - Absolutely. Not the Feds. 636 00:33:34,103 --> 00:33:36,073 Unbelievable. 637 00:33:38,645 --> 00:33:42,085 And we are not calling Father. We're not doing that. 638 00:33:43,622 --> 00:33:45,793 No, no. 639 00:33:53,976 --> 00:33:57,550 Of course. 640 00:34:01,057 --> 00:34:02,794 That's what this is. 641 00:34:02,860 --> 00:34:05,198 That--this is a test! 642 00:34:05,265 --> 00:34:07,336 That was a test! 643 00:34:07,403 --> 00:34:09,239 Heavenly Father is challenging us to-- 644 00:34:09,306 --> 00:34:14,383 to create a better and bigger newer practice together. 645 00:34:14,450 --> 00:34:17,623 It's just--that's all it is. It's a test. 646 00:34:17,690 --> 00:34:20,262 That's what we're doing. You're right, brother. 647 00:34:20,329 --> 00:34:21,531 I couldn't see it, but you could. 648 00:34:21,598 --> 00:34:22,834 It's a challenge from heavenly Father, 649 00:34:22,901 --> 00:34:25,806 and we're gonna meet it. 650 00:34:25,873 --> 00:34:27,510 - I'm surprised to hear that your good family 651 00:34:27,576 --> 00:34:30,750 was in any kind of trouble. 652 00:34:30,816 --> 00:34:32,385 Did the brethren know? 653 00:34:34,122 --> 00:34:36,360 - No. 654 00:34:36,427 --> 00:34:38,799 We're Laffertys. We circled our own wagons, 655 00:34:38,865 --> 00:34:40,101 shouldered the wheel. 656 00:34:40,168 --> 00:34:42,138 We just needed a little more time 657 00:34:42,205 --> 00:34:45,713 to get around the hurdles-- namely, the U.S. government. 658 00:34:45,779 --> 00:34:48,484 So you go. 659 00:34:48,552 --> 00:34:51,390 - Something that starts with R. 660 00:34:51,457 --> 00:34:55,599 - R. Something that starts with R. 661 00:34:55,666 --> 00:34:56,768 The radio. 662 00:34:56,835 --> 00:34:58,437 - Yep. - All right. 663 00:35:01,210 --> 00:35:04,283 Okay, I spy with my little eye 664 00:35:04,350 --> 00:35:09,126 something that starts with T. 665 00:35:09,192 --> 00:35:10,896 - Uh-- 666 00:35:10,963 --> 00:35:12,533 A tree. 667 00:35:16,575 --> 00:35:19,948 - Patriots for Freedom was just helping us to navigate 668 00:35:20,015 --> 00:35:22,419 around our unjust tax burdens. 669 00:35:22,485 --> 00:35:23,855 - Trying to get an extension or-- 670 00:35:23,922 --> 00:35:27,564 No--by filing lawsuits to relieve all citizens 671 00:35:27,631 --> 00:35:30,737 of these unconstitutional federal taxes 672 00:35:30,803 --> 00:35:32,540 that must make our founding fathers 673 00:35:32,607 --> 00:35:34,877 roll in their graves, Brother. 674 00:35:37,850 --> 00:35:39,788 - Were you expecting somebody? - No. 675 00:35:39,854 --> 00:35:41,257 - No? 676 00:35:41,324 --> 00:35:43,829 Okay. Let's take a look. 677 00:35:47,035 --> 00:35:48,572 So why don't you stay out here with the girls, huh? 678 00:35:48,639 --> 00:35:51,611 Yeah. - Okay. 679 00:35:51,678 --> 00:35:55,753 - And we were making progress, but the adversary 680 00:35:55,819 --> 00:35:57,322 was hard at work too. 681 00:35:57,389 --> 00:35:59,293 - Adversary as in Satan's forces? 682 00:35:59,359 --> 00:36:01,030 Indeed. - Mm-hmm. 683 00:36:01,096 --> 00:36:06,542 So Jimmy Carter, socialism, haughty women 684 00:36:06,608 --> 00:36:10,448 who don't know their rightful place, 685 00:36:10,516 --> 00:36:15,058 Gentile tax collectors who invade our lives, our homes. 686 00:36:22,640 --> 00:36:24,042 - Hello! 687 00:36:24,109 --> 00:36:25,411 Hi. 688 00:36:27,382 --> 00:36:28,752 Hello. 689 00:36:28,819 --> 00:36:31,157 Are you Ammon Lafferty? No. 690 00:36:31,224 --> 00:36:32,960 Who are you? 691 00:36:33,027 --> 00:36:35,732 We sent four notices, including a notice to appear. 692 00:36:35,799 --> 00:36:38,337 It was signed for, but we received no response. 693 00:36:38,404 --> 00:36:39,674 - I mean, they're bills or what? 694 00:36:39,741 --> 00:36:40,809 Past due tax notices. 695 00:36:40,876 --> 00:36:42,012 - Tax notices? 696 00:36:42,079 --> 00:36:44,083 The ones I found neatly arranged 697 00:36:44,150 --> 00:36:46,386 in your bill book there. Mm-hmm. 698 00:36:46,453 --> 00:36:48,525 I've been ordered to seize assets. 699 00:36:48,592 --> 00:36:52,032 So I need you to step outside till I'm finished. 700 00:36:52,099 --> 00:36:54,704 - Seize assets? 701 00:36:54,771 --> 00:36:56,273 Hey. 702 00:36:56,340 --> 00:36:57,810 Okay, well, how about we make a deal? 703 00:36:57,877 --> 00:37:01,450 How about I pay half now, okay, and half later? 704 00:37:01,518 --> 00:37:03,922 How would that work? Sorry, Charlie. 705 00:37:03,989 --> 00:37:05,058 That's not how this works. 706 00:37:05,124 --> 00:37:06,961 I need you to step outside. 707 00:37:09,233 --> 00:37:12,072 - Who said my name was Charlie? 708 00:37:12,138 --> 00:37:13,341 You didn't even ask my name. 709 00:37:13,408 --> 00:37:15,546 - Well, if your name isn't Ammon, 710 00:37:15,613 --> 00:37:17,917 doesn't much matter to me who you are. 711 00:37:17,984 --> 00:37:21,056 I got three of these today. It's not personal. 712 00:37:21,123 --> 00:37:24,263 It's not personal? 713 00:37:24,330 --> 00:37:25,533 It's not personal? 714 00:37:25,600 --> 00:37:27,670 I am standing here 715 00:37:27,737 --> 00:37:31,511 looking at you in the eye, man-to-man, 716 00:37:31,578 --> 00:37:33,414 and that ain't personal to you? 717 00:37:33,481 --> 00:37:35,620 Are you even from here? - Connecticut. 718 00:37:35,687 --> 00:37:37,924 Just so you know, my partner will be here any minute. 719 00:37:37,990 --> 00:37:39,694 Or I'm happy to call the police back 720 00:37:39,761 --> 00:37:41,565 who lawfully let me in. - No--no--let me finish! 721 00:37:41,632 --> 00:37:42,733 I'll have them remove you, sir. 722 00:37:42,800 --> 00:37:43,835 - Let me talk! 723 00:37:43,902 --> 00:37:45,405 Connecticut can walk into my home 724 00:37:45,472 --> 00:37:48,210 and they can steal my private property! 725 00:37:48,277 --> 00:37:50,649 You can just do that! Huh? 726 00:37:50,716 --> 00:37:52,553 Who the hell do you think you are? 727 00:37:52,620 --> 00:37:54,891 - I'm empowered by the United States government. 728 00:37:54,958 --> 00:37:56,594 That is who I am. 729 00:37:56,661 --> 00:37:57,830 Out! 730 00:38:03,676 --> 00:38:04,945 Get him outta here! Where are you going? 731 00:38:05,011 --> 00:38:06,948 Who are you? Who are you? Get out! 732 00:38:07,015 --> 00:38:08,719 Dan, come here, come here! 733 00:38:08,785 --> 00:38:10,154 Come on, Dan, sit down. 734 00:38:10,221 --> 00:38:11,625 - Get him out of my house! - Sit down, sit down. 735 00:38:11,692 --> 00:38:13,862 It's all right. He's gone. Take care of him! Now! 736 00:38:15,933 --> 00:38:18,706 - Matilda! Matilda! Yes? 737 00:38:18,772 --> 00:38:20,576 Did a notice to appear come in the mail? 738 00:38:20,643 --> 00:38:22,847 - You told me not to pay it. 739 00:38:22,913 --> 00:38:25,786 - So--so I listened to the Holy Spirit for guidance 740 00:38:25,853 --> 00:38:27,657 and I asked him, and he said, "Matilda, 741 00:38:27,724 --> 00:38:29,126 "you have to do as you're told 742 00:38:29,193 --> 00:38:30,896 "because Dan's plate is filled 743 00:38:30,963 --> 00:38:33,267 with a new and holy mission," just like you said, yes. 744 00:38:33,334 --> 00:38:34,804 - Oh, did you hear him say that? 745 00:38:34,871 --> 00:38:36,340 - I did what he told me to. - You hear the Spirit say that? 746 00:38:36,407 --> 00:38:37,710 He said--uh-- 747 00:38:37,777 --> 00:38:39,179 I believe you. I believe you. 748 00:38:39,246 --> 00:38:41,317 I believe you. 749 00:38:41,383 --> 00:38:43,789 He always speaks to you so clearly. 750 00:38:43,856 --> 00:38:46,695 He's showing us a more righteous path. 751 00:38:46,761 --> 00:38:49,600 Heavenly Father is showing us a more righteous path. 752 00:38:49,667 --> 00:38:51,337 - And this means that Brenda was right. 753 00:38:51,404 --> 00:38:52,673 She was right. 754 00:38:52,740 --> 00:38:54,477 I can hear him. 755 00:38:54,544 --> 00:38:55,980 I can hear him. 756 00:38:56,047 --> 00:38:59,721 So this--this Brenda woman, she interfered? 757 00:38:59,787 --> 00:39:03,127 - The world seduces women to abandon their virtue, 758 00:39:03,193 --> 00:39:09,406 and then their ambition grows and spreads like a disease, 759 00:39:09,473 --> 00:39:11,678 distracting them and those around them 760 00:39:11,744 --> 00:39:13,048 from their responsibilities. 761 00:39:14,518 --> 00:39:16,922 Yeah? 762 00:39:16,989 --> 00:39:18,257 - It's00, sir. 763 00:39:18,324 --> 00:39:19,927 No radio response. 764 00:39:19,994 --> 00:39:21,163 - Wh--what's wrong? 765 00:39:21,230 --> 00:39:22,466 - It's fine. 766 00:39:22,533 --> 00:39:28,578 - No, no, we should pray together for guidance. 767 00:39:30,182 --> 00:39:31,585 Don't you think? 768 00:40:25,659 --> 00:40:28,197 - Come on out. 769 00:40:28,264 --> 00:40:29,600 I'm a policeman. 770 00:40:29,667 --> 00:40:31,036 I won't harm you. 771 00:40:47,469 --> 00:40:49,674 Stop! Freeze! 772 00:40:56,788 --> 00:40:58,257 Stop where you are! 773 00:40:58,324 --> 00:40:59,894 Ahh! 774 00:41:04,904 --> 00:41:07,643 Allen, I need to know, did anyone in your family, 775 00:41:07,710 --> 00:41:11,284 anyone at all, object to you marrying Brenda? 776 00:41:11,350 --> 00:41:16,728 - I mean, I--I don't have to tell you what it'd be like 777 00:41:16,794 --> 00:41:19,233 to have a wife who's seen 778 00:41:19,300 --> 00:41:23,007 as interfering in men's affairs in this valley. 779 00:41:23,074 --> 00:41:27,282 But my father's old Mormon tales 780 00:41:27,349 --> 00:41:30,221 just fired her up more. 781 00:41:30,287 --> 00:41:32,659 You know, it's like she wanted to be a Lafferty boy. 782 00:41:35,799 --> 00:41:37,469 All right, you crazy kids. 783 00:41:37,537 --> 00:41:39,741 That is all the time we have for today. 784 00:41:39,808 --> 00:41:41,276 See you all on Tuesday. 785 00:41:43,047 --> 00:41:46,120 - Sir? Hmm? 786 00:41:46,186 --> 00:41:48,224 - Why do you think people in Salt Lake County 787 00:41:48,291 --> 00:41:51,564 wanna see men read our news reports more than women? 788 00:41:53,033 --> 00:41:56,674 - The news is being written by men and women these days, 789 00:41:56,741 --> 00:41:59,480 but the choice of host is about finding 790 00:41:59,547 --> 00:42:01,149 an authority they'll trust. 791 00:42:01,216 --> 00:42:03,354 Wouldn't want your hard work to be read by someone 792 00:42:03,421 --> 00:42:06,227 an audience isn't apt to believe, now, would we? 793 00:42:06,293 --> 00:42:09,567 - Oh, my. Heck no. No. 794 00:42:09,634 --> 00:42:12,105 - But I'm curious. Hm? 795 00:42:12,171 --> 00:42:14,911 - You don't mind my curiosity, do you, sir? 796 00:42:14,977 --> 00:42:19,085 - It is a critical part of the job. 797 00:42:19,152 --> 00:42:23,895 - Who do you trust more: men or women? 798 00:42:23,962 --> 00:42:28,505 - Oh, uh, people far higher up make that decision here. 799 00:42:28,572 --> 00:42:33,581 But if you're asking me personally and off the record, 800 00:42:33,648 --> 00:42:38,290 I see no difference. 801 00:42:38,357 --> 00:42:41,932 - Will you ask the higher-ups why I can't be trusted? 802 00:42:41,998 --> 00:42:44,971 I mean, Jane Polly hosts "The Today Show," 803 00:42:45,038 --> 00:42:48,310 and people all over find her trustworthy as heck. 804 00:42:50,749 --> 00:42:54,557 - All right. Let's give it a try, shall we? 805 00:42:54,624 --> 00:42:56,260 - Now? - Yeah, get on up there. 806 00:42:56,326 --> 00:42:57,462 - Yeah? Yeah. 807 00:42:57,530 --> 00:43:00,468 - Okay. Okay. 808 00:43:00,536 --> 00:43:02,707 Let's push you right in the deep end. 809 00:43:14,931 --> 00:43:17,135 Okay. 810 00:43:17,202 --> 00:43:19,072 Just grab the house lights. 811 00:43:21,444 --> 00:43:23,582 And camera. 812 00:43:23,649 --> 00:43:27,455 Ready? In three. 813 00:43:27,523 --> 00:43:30,896 - The once red-hot housing market has begun to cool 814 00:43:30,962 --> 00:43:32,733 amid fears of looming interest rate hikes 815 00:43:32,800 --> 00:43:34,470 by the federal government. 816 00:43:34,537 --> 00:43:37,341 Home sales have dropped nearly 15% in the first quarter, 817 00:43:37,408 --> 00:43:39,279 causing jitters among local developers. 818 00:43:39,346 --> 00:43:41,450 - Nice. 819 00:43:41,518 --> 00:43:43,087 Good, good. 820 00:43:43,153 --> 00:43:45,659 Now... 821 00:43:45,726 --> 00:43:47,963 smile real big for me, Brenda. 822 00:43:52,272 --> 00:43:53,240 Hmm. 823 00:43:55,879 --> 00:43:58,785 Ah, you have such beautiful teeth. 824 00:44:00,823 --> 00:44:03,728 - Oh, was my, uh-- my reading that bad? 825 00:44:03,795 --> 00:44:05,331 No. No. 826 00:44:05,397 --> 00:44:08,337 It was fine. It was fine. 827 00:44:08,403 --> 00:44:10,408 - Well, is that good enough for you to ask 828 00:44:10,474 --> 00:44:16,020 if I can't at least fill in if one of the boys gets sick? 829 00:44:16,086 --> 00:44:17,923 - One step at a time. 830 00:44:17,990 --> 00:44:21,665 Can't just jump into the deep end. 831 00:44:21,731 --> 00:44:24,002 Can we, Brenda? 832 00:44:26,874 --> 00:44:29,514 - Can I ask you another question? 833 00:44:29,581 --> 00:44:31,751 Do you lock yourself in here with the boys, too, 834 00:44:31,818 --> 00:44:34,156 or just with the girls? 835 00:44:34,223 --> 00:44:36,026 Sister Wright, uh-- 836 00:44:36,093 --> 00:44:37,128 I don't think you understand-- 837 00:44:37,195 --> 00:44:39,399 It was just a question. 838 00:44:39,466 --> 00:44:42,271 But one that gives me renewed confidence 839 00:44:42,338 --> 00:44:45,445 you'll ask why only boys do the news here. 840 00:44:45,512 --> 00:44:47,550 And if the higher-ups don't give you a fair answer, 841 00:44:47,617 --> 00:44:50,755 you'll press them for one, like good journalists do. 842 00:44:50,822 --> 00:44:52,859 - Because I'm also confident 843 00:44:52,926 --> 00:44:55,666 they'll find my question about being locked in here 844 00:44:55,733 --> 00:45:00,241 alone with you thought provoking. 845 00:45:00,308 --> 00:45:01,476 But I bet we both hope 846 00:45:01,544 --> 00:45:02,512 that can stay off the record. 847 00:45:10,294 --> 00:45:15,471 She wanted to build her own kingdom and fight for it. 848 00:45:15,539 --> 00:45:17,543 Hey, sweetheart. - Oh, hey. 849 00:45:17,610 --> 00:45:20,047 - How'd it go? 850 00:45:20,114 --> 00:45:23,053 See you next Tuesday for the- 00 news. 851 00:45:23,120 --> 00:45:24,724 - Right. - But, you know, 852 00:45:24,790 --> 00:45:28,765 our daddy never meant for girls to keep building. 853 00:45:30,167 --> 00:45:31,671 - Did you tried to stop her? 854 00:45:31,737 --> 00:45:34,510 No, no. 855 00:45:36,647 --> 00:45:38,050 Oh, I loved that about her. 856 00:45:40,989 --> 00:45:42,826 Why, do you not approve of women like that? 857 00:45:45,031 --> 00:45:47,268 - We're not here to talk about me. 858 00:45:47,335 --> 00:45:48,738 It was just-- - Did your brothers 859 00:45:48,805 --> 00:45:50,809 try to stop her? You know, it's not 860 00:45:50,876 --> 00:45:54,651 that extraordinary for Mormons to, 861 00:45:54,717 --> 00:45:58,958 you know, make sure folks were in their rightful place. 862 00:46:00,562 --> 00:46:05,973 Mormons, non-Mormons, Blacks, whites, 863 00:46:06,040 --> 00:46:10,214 and men and women. 864 00:46:10,281 --> 00:46:12,485 Truly, they--you know, they all have their rightful place 865 00:46:12,553 --> 00:46:14,255 in your kingdom of heaven, don't they? 866 00:46:14,322 --> 00:46:16,092 Well, even if that were true, Allen, 867 00:46:16,159 --> 00:46:19,232 a Latter-day Saint does not kill someone 868 00:46:19,299 --> 00:46:21,671 for stepping out of their rightful place. 869 00:46:21,738 --> 00:46:24,076 No? 870 00:46:24,142 --> 00:46:27,583 It's all over our history and our scriptures. 871 00:46:36,366 --> 00:46:37,869 God told Nephi 872 00:46:37,936 --> 00:46:41,143 that it's better for one man to perish 873 00:46:41,210 --> 00:46:45,050 than for a whole nation to dwindle into unbelief. 874 00:46:47,288 --> 00:46:51,598 And if God commands it, an obedient saint 875 00:46:51,664 --> 00:46:55,672 will exile, will steal... 876 00:46:55,739 --> 00:46:56,974 will kill. 877 00:47:04,590 --> 00:47:07,261 So she was too assertive for your dad, 878 00:47:07,328 --> 00:47:11,370 she was too invasive for Robin, 879 00:47:11,436 --> 00:47:13,775 and she was too ambitious for most of your family, 880 00:47:13,842 --> 00:47:19,554 and yet, you still thought it wise to subject them 881 00:47:19,620 --> 00:47:23,861 to her invasions, eternally? 882 00:47:27,001 --> 00:47:32,411 - Well, Brenda wasn't too anything for me. 883 00:47:32,478 --> 00:47:34,783 Utah is now facing a double dip recession. 884 00:47:34,850 --> 00:47:37,589 As far away as Washington D.C. may seem to some, 885 00:47:37,656 --> 00:47:39,827 the Capitol is breathing down local shop owners' 886 00:47:39,894 --> 00:47:41,129 and builders' necks. 887 00:47:41,196 --> 00:47:42,699 And some say the Federal Reserve 888 00:47:42,766 --> 00:47:44,737 is to blame for the double-digit interest rates 889 00:47:44,803 --> 00:47:46,808 that have caused the freefall in new construction. 890 00:47:46,875 --> 00:47:48,511 - She's so good, right? 891 00:47:50,749 --> 00:47:52,619 - Yeah, she gets what she's after. 892 00:47:52,686 --> 00:47:55,091 - I wanted to marry her from the very first moment 893 00:47:55,158 --> 00:47:57,696 I set eyes on her. 894 00:47:57,763 --> 00:48:00,536 My dad wanted that too. 895 00:48:00,602 --> 00:48:02,839 Can't get into the celestial kingdom 896 00:48:02,906 --> 00:48:04,476 if you're single, right? 897 00:48:04,544 --> 00:48:06,413 You didn't--you didn't marry her on day one, though. 898 00:48:06,480 --> 00:48:10,254 You--you waited. 899 00:48:10,320 --> 00:48:12,358 Something worried you? 900 00:48:12,424 --> 00:48:16,601 - Her bishop dad. - Mm. 901 00:48:16,667 --> 00:48:19,774 And she wanted me to meet him 902 00:48:19,841 --> 00:48:21,810 before I popped the question. 903 00:48:26,186 --> 00:48:29,727 - Whoo! - Bravo! Bravo! 904 00:48:29,793 --> 00:48:31,062 Larea, did you hear that? 905 00:48:31,129 --> 00:48:34,336 Beautiful. - Wonderful. Wonderful. 906 00:48:34,402 --> 00:48:37,041 Oh. Did you like that? - Yeah. 907 00:48:37,107 --> 00:48:38,778 - Yeah, that was great, huh? 908 00:48:38,845 --> 00:48:41,049 Ugh, stock market, huh? 909 00:48:41,116 --> 00:48:43,019 - I'm sorry? 910 00:48:43,086 --> 00:48:44,557 - Making investments, huh? 911 00:48:44,623 --> 00:48:48,330 - Oh, uh, no, it's not that kind of bears. 912 00:48:48,397 --> 00:48:50,869 A, uh, a brother gave it to me. 913 00:48:50,935 --> 00:48:53,541 It's a Christmas present. 914 00:48:53,608 --> 00:48:56,346 It's about how to beat traffic tickets in court. 915 00:48:57,850 --> 00:48:59,920 - Sorry. 916 00:48:59,987 --> 00:49:02,693 - Get a--get a lot of traffic tickets? 917 00:49:02,760 --> 00:49:07,469 - Well, uh, there are a lot of speed traps in Utah nowadays. 918 00:49:07,536 --> 00:49:08,805 - Mm-hmm. 919 00:49:08,871 --> 00:49:11,710 - It just feels like the government trying to make money 920 00:49:11,777 --> 00:49:13,113 more than public safety, right? 921 00:49:13,180 --> 00:49:16,019 - Yeah. Sure. 922 00:49:16,086 --> 00:49:18,457 I'm curious, Allen. 923 00:49:18,525 --> 00:49:22,231 Tell me, who would you say runs things in your household? 924 00:49:22,298 --> 00:49:25,505 - Well, uh, my father's the patriarch, 925 00:49:25,572 --> 00:49:27,208 and he--he keeps things in line. 926 00:49:27,274 --> 00:49:28,611 - Yeah? How does that work for you? 927 00:49:28,678 --> 00:49:32,284 The--the man of the house running it all? 928 00:49:32,351 --> 00:49:34,790 - Well, you can't get far in a leaky ship, 929 00:49:34,857 --> 00:49:36,259 and, uh, it's the man of the house 930 00:49:36,326 --> 00:49:37,496 who keeps things shipshape, right? 931 00:49:37,563 --> 00:49:38,798 - Well, I don't know about that. 932 00:49:38,864 --> 00:49:41,537 I mean, girls seem to have us boys outnumbered 933 00:49:41,604 --> 00:49:42,906 in this old house. 934 00:49:42,973 --> 00:49:44,877 Right, pal? Can I go now? 935 00:49:44,943 --> 00:49:47,448 - You wanna go? Go ahead. 936 00:49:47,516 --> 00:49:49,853 - Ca--can I be excused, too, sir? 937 00:49:49,920 --> 00:49:52,358 I promised your girls I'd, uh, help 'em build their gliders. 938 00:49:52,424 --> 00:49:53,961 - Oh, they'll be fine. 939 00:49:54,028 --> 00:49:56,332 I taught my girls how to build things. 940 00:49:56,399 --> 00:50:01,175 But I do admire a man of his word, so go head up. 941 00:50:09,392 --> 00:50:14,001 - You know, after my folks left, things got tougher. 942 00:50:14,068 --> 00:50:17,609 I started to see a new door, you know, 943 00:50:17,676 --> 00:50:22,686 that maybe we could keep closer to her roots than mine 944 00:50:22,752 --> 00:50:26,594 and stay away from my family's pressures. 945 00:50:26,661 --> 00:50:28,029 I mean, ask anybody in Salt Lake 946 00:50:28,096 --> 00:50:30,434 what it means to be a Lafferty. 947 00:50:30,502 --> 00:50:32,071 They all went on missions and-- 948 00:50:32,138 --> 00:50:34,209 and started their own businesses. 949 00:50:34,276 --> 00:50:36,548 And their family tree goes way back to the pioneers. 950 00:50:36,614 --> 00:50:38,551 I mean, it's like marrying into royalty. 951 00:50:38,618 --> 00:50:40,087 - Marry--he's asked you to marry him? 952 00:50:40,154 --> 00:50:42,759 - Well, if that's what you're so bent out of shape about, no. 953 00:50:42,826 --> 00:50:44,195 Not yet. 954 00:50:44,262 --> 00:50:47,769 - He does seem a bit insubstantial for his age. 955 00:50:47,836 --> 00:50:50,508 - He's starting his own tiling business. 956 00:50:50,575 --> 00:50:52,846 I mean, there's no end in sight for tile, Dad. 957 00:50:52,912 --> 00:50:54,584 - Well, that's a whole lot more 958 00:50:54,650 --> 00:50:58,558 substantial than the boys here in Idaho. 959 00:50:58,625 --> 00:51:00,128 - Hey, come here. 960 00:51:02,633 --> 00:51:06,072 You see there? First star of the night. 961 00:51:06,139 --> 00:51:07,475 You reckon I can shoot it out of the sky? 962 00:51:07,543 --> 00:51:09,546 - Yeah. - Maybe, yeah. 963 00:51:09,613 --> 00:51:10,648 - Maybe? 964 00:51:10,715 --> 00:51:11,951 - Well, you heard him say how he thought 965 00:51:12,018 --> 00:51:13,888 men ought to run things. 966 00:51:13,955 --> 00:51:17,963 Honey, he sounds a little dusty to me, all right? 967 00:51:18,030 --> 00:51:19,232 It's the '80s now. 968 00:51:19,298 --> 00:51:20,769 I want you to use your education. 969 00:51:20,836 --> 00:51:23,340 There's no reason you shouldn't have a life too. 970 00:51:25,144 --> 00:51:26,714 - Get down. 971 00:51:29,886 --> 00:51:32,125 - I thought Betty would get serious first. 972 00:51:32,191 --> 00:51:34,596 - Who the heck is gonna marry Betty? 973 00:51:34,663 --> 00:51:36,332 In Argentina? 974 00:51:36,399 --> 00:51:38,203 I mean, she doesn't even speak Spanish. 975 00:51:38,270 --> 00:51:42,211 I love him, and you're in here making him say stupid things. 976 00:51:42,278 --> 00:51:45,217 - There's just something inside me that says, 977 00:51:45,283 --> 00:51:47,288 "Just--just--just calm down. 978 00:51:47,355 --> 00:51:48,925 You know, wait and see." 979 00:51:55,137 --> 00:51:56,640 Jim? 980 00:52:01,316 --> 00:52:03,420 - For the love of Pete. 981 00:52:07,963 --> 00:52:09,199 I'm--I'm sorry! 982 00:52:09,265 --> 00:52:10,869 - I got it. - I'm sorry, I'm sorry. 983 00:52:10,936 --> 00:52:12,606 - I got the--Allen, step back. 984 00:52:19,586 --> 00:52:21,824 - I--I'm sorry, sir. - It's out. 985 00:52:21,891 --> 00:52:23,494 Allen. 986 00:52:23,561 --> 00:52:27,168 Allen, why are you afraid of... 987 00:52:27,235 --> 00:52:30,675 Brenda going near your own family? 988 00:52:38,090 --> 00:52:44,435 - You know, once, Ron got this mutt for his birthday. 989 00:52:44,503 --> 00:52:47,441 Oh, gosh, he-- he loved that dog. 990 00:52:49,445 --> 00:52:53,220 And one day, my dad came home from giving 991 00:52:53,287 --> 00:52:56,459 a blessing to a sick neighbor, 992 00:52:56,527 --> 00:53:00,200 and my brothers hadn't done their chores. 993 00:53:00,267 --> 00:53:02,772 So he got us all to stand in a circle. 994 00:53:04,576 --> 00:53:07,682 Then he called the dog into the center. 995 00:53:09,452 --> 00:53:13,260 And he picked up Ron's own baseball bat, 996 00:53:13,326 --> 00:53:14,730 the metal kind. 997 00:53:16,567 --> 00:53:18,436 And he beat that dog to death... 998 00:53:20,976 --> 00:53:25,886 To teach us boys a lesson about responsibility, 999 00:53:25,952 --> 00:53:28,824 about our rightful place. 1000 00:53:30,728 --> 00:53:34,002 So what if this time, you know, he comes home from his mission 1001 00:53:34,068 --> 00:53:37,408 and decided that Brenda needed to be taught a lesson 1002 00:53:37,474 --> 00:53:39,546 about her rightful place? 1003 00:53:41,951 --> 00:53:43,754 No. 1004 00:53:47,095 --> 00:53:50,802 - Did any of your other brothers' testimonies falter? 1005 00:53:52,305 --> 00:53:54,275 Robin's or-- 1006 00:53:54,342 --> 00:53:55,678 - What is--what is with this? 1007 00:53:55,745 --> 00:53:57,382 Why--why do you keep asking about Robin? 1008 00:53:57,448 --> 00:54:00,555 - I'm trying to find out the kind of man 1009 00:54:00,622 --> 00:54:03,059 that I'm--I'm looking for, Allen, what his beliefs were, 1010 00:54:03,126 --> 00:54:04,496 or what his interests are. 1011 00:54:04,563 --> 00:54:11,175 - Robin was--is the most loyal to the church. 1012 00:54:11,242 --> 00:54:13,814 I mean, he-- he's a true believer. 1013 00:54:13,881 --> 00:54:16,352 All right? That's Robin. 1014 00:54:21,563 --> 00:54:23,366 - Are you certain that the men who did this 1015 00:54:23,433 --> 00:54:24,703 were all strangers? 1016 00:54:30,147 --> 00:54:32,585 Is it possible that any could have been family? 1017 00:54:34,355 --> 00:54:36,325 - Certain? 1018 00:54:38,831 --> 00:54:40,968 No. 1019 00:54:41,035 --> 00:54:47,080 I can't ever be certain about anything again. 1020 00:54:51,524 --> 00:54:54,930 But I have learned to live with doubt. 1021 00:54:54,997 --> 00:54:56,032 Do you ever feel doubt? 1022 00:54:56,099 --> 00:54:57,969 - I told you we're not here to talk about me. 1023 00:54:58,036 --> 00:54:59,940 - Now, things change when you have kids. 1024 00:55:00,007 --> 00:55:01,611 You know, and the things you used to ignore, 1025 00:55:01,677 --> 00:55:04,650 they get under your skin. 1026 00:55:04,717 --> 00:55:06,553 Especially if you have girls. 1027 00:55:06,620 --> 00:55:09,159 You want the best for 'em. 1028 00:55:09,225 --> 00:55:12,599 And I could not see how the best for my little girl 1029 00:55:12,665 --> 00:55:14,670 was being caught up in a church that would force her 1030 00:55:14,736 --> 00:55:16,373 to make covenants to obey all men 1031 00:55:16,439 --> 00:55:18,409 for the rest of her life. 1032 00:55:20,748 --> 00:55:22,384 Do you have daughters? - Stop it. Stop it. 1033 00:55:22,451 --> 00:55:24,856 Allen, stop! I ask the questions. 1034 00:55:26,927 --> 00:55:28,765 If you keep wasting precious time, 1035 00:55:28,832 --> 00:55:30,868 you're gonna find yourself with an accessory charge. 1036 00:55:32,438 --> 00:55:33,875 Understood? 1037 00:55:42,792 --> 00:55:44,663 - Sorry. 1038 00:55:47,602 --> 00:55:50,140 Really, I--I am. I am. 1039 00:55:54,683 --> 00:55:56,987 I need you to try to get some sleep. 1040 00:55:57,054 --> 00:55:59,826 I'll be here for you when you wake up. 1041 00:55:59,893 --> 00:56:01,362 I promise. 1042 00:56:36,867 --> 00:56:38,504 You called in the Church Relief Society 1043 00:56:38,571 --> 00:56:40,140 for a birthday party? 1044 00:56:40,207 --> 00:56:42,513 You are in real trouble. 1045 00:56:42,579 --> 00:56:43,982 - Ugh. - But you're also 1046 00:56:44,048 --> 00:56:45,952 the sweetest husband in the world. 1047 00:56:46,019 --> 00:56:48,958 I tell you what, we'll never get through all this cake. 1048 00:56:50,562 --> 00:56:51,697 - How's Mom handling the racket? 1049 00:56:51,764 --> 00:56:53,033 She's not awake yet. 1050 00:56:53,100 --> 00:56:54,803 - We've got it all in hand, Brother. 1051 00:56:56,472 --> 00:56:59,011 Are, uh, are you still okay 1052 00:56:59,078 --> 00:57:00,715 to meet with the bishop tonight? 1053 00:57:00,781 --> 00:57:02,719 - Oh, the girls' baptism interview, of course. 1054 00:57:02,785 --> 00:57:04,121 You know, I sure wish 1055 00:57:04,188 --> 00:57:06,392 it was the only thing on my mind, Becca, 1056 00:57:06,459 --> 00:57:09,032 so I can be fully there for it. 1057 00:57:09,098 --> 00:57:11,503 - It's- 30, sir. - Um, honey, I'm so sorry. 1058 00:57:11,570 --> 00:57:12,706 I've--I've really gotta go right now. 1059 00:57:12,772 --> 00:57:14,242 I love you so much, okay? 1060 00:57:14,308 --> 00:57:15,779 Kiss the girls. 1061 00:57:15,845 --> 00:57:18,651 - Okay. I'll see you tonight. - Bye. 1062 00:57:18,717 --> 00:57:19,986 Call Forest Services. 1063 00:57:20,053 --> 00:57:21,857 If they don't have eyes on Taba, call County 1064 00:57:21,924 --> 00:57:23,694 and get them to his last known, pronto. 1065 00:57:26,365 --> 00:57:30,274 Robin, I have men out there 1066 00:57:30,340 --> 00:57:32,846 looking for your brothers right now, so I need to know, 1067 00:57:32,913 --> 00:57:36,019 are my officers in any danger? 1068 00:57:36,085 --> 00:57:38,023 - Well, that depends, Officer Pyre, 1069 00:57:38,090 --> 00:57:40,762 on what they intend to do to my brothers. 1070 00:57:40,829 --> 00:57:44,468 - Officer, not "brother" anymore. 1071 00:57:44,536 --> 00:57:46,205 - Look, if your officers are in any danger, 1072 00:57:46,272 --> 00:57:48,210 then they only have themselves to blame. 1073 00:57:48,276 --> 00:57:52,518 The government came after us, not the other way around. 1074 00:57:52,585 --> 00:57:55,223 And when aggrieved and attacked 1075 00:57:55,290 --> 00:58:00,769 time and again by the unjust laws of Gentile lawmen... 1076 00:58:02,906 --> 00:58:04,976 To the point where our religion, 1077 00:58:05,043 --> 00:58:08,851 our families, our freedom is threatened... 1078 00:58:08,917 --> 00:58:10,621 - Joseph! Emma! 1079 00:58:10,688 --> 00:58:12,157 Please, my child! 1080 00:58:12,224 --> 00:58:13,895 Do we, the Lord's covenant people, 1081 00:58:13,961 --> 00:58:16,032 do we surrender our values? 1082 00:58:16,099 --> 00:58:17,201 No! 1083 00:58:19,772 --> 00:58:21,877 The "Prophet" Joseph Smith. 1084 00:58:21,944 --> 00:58:23,146 Please, no! 1085 00:58:25,952 --> 00:58:29,425 Leader of God's chosen people. 1086 00:58:29,491 --> 00:58:32,732 Except now, we have a witness to your crimes and whoredoms 1087 00:58:32,799 --> 00:58:36,706 committed over and again with an unmarried woman. 1088 00:58:36,773 --> 00:58:42,619 Defiling your holy marriage vows, Mr. Prophet. 1089 00:58:42,685 --> 00:58:49,064 Now you face our law, man's law, Ohio law. 1090 00:58:49,131 --> 00:58:50,602 I'll grant you your concern. 1091 00:58:50,668 --> 00:58:52,539 It cuts to the very heart of the matter 1092 00:58:52,605 --> 00:58:55,443 to what may soon be the culmination 1093 00:58:55,511 --> 00:59:00,487 of a centuries-old conflict between His righteous people 1094 00:59:00,555 --> 00:59:02,491 and a wicked state. 1095 00:59:02,559 --> 00:59:09,305 Doctor, he may take your tongue to stop your lies 1096 00:59:09,371 --> 00:59:11,810 or clip your manhood so you don't get the itch 1097 00:59:11,877 --> 00:59:14,114 to commit such acts again. 1098 00:59:14,181 --> 00:59:16,118 You choose, Prophet. 1099 00:59:16,185 --> 00:59:19,225 - No! No, you ungodly wretches! 1100 00:59:19,292 --> 00:59:20,427 Do not touch him! 1101 00:59:20,495 --> 00:59:22,532 - Once you've cut from me, 1102 00:59:22,598 --> 00:59:25,771 I'll be made whole in heaven again. 1103 00:59:25,838 --> 00:59:28,977 But God will choose the same portion of your flesh 1104 00:59:29,044 --> 00:59:32,619 and burn it from you for eternity. 1105 00:59:40,601 --> 00:59:47,415 - If you wish to live, gather your things and leave. 1106 00:59:55,898 --> 00:59:58,604 Bring the tar and feathers, then. 1107 00:59:58,670 --> 01:00:01,743 - No! Joseph! God will strike you down! 1108 01:00:01,810 --> 01:00:05,751 - God's inspired laws versus man's broken ones, 1109 01:00:05,818 --> 01:00:08,824 for behold, the time is coming. 1110 01:00:12,098 --> 01:00:15,671 And the original laws of God, 1111 01:00:15,738 --> 01:00:17,909 revealed to our founding fathers, 1112 01:00:17,976 --> 01:00:20,814 must be delivered from Babylon. 1113 01:00:22,451 --> 01:00:26,192 Get out of Ohio! You're not welcome! 1114 01:00:34,609 --> 01:00:35,945 And nothing-- 1115 01:00:38,283 --> 01:00:42,826 Nothing can stop the political kingdom of God 1116 01:00:42,892 --> 01:00:45,698 from rising in glory. 1117 01:00:54,883 --> 01:00:56,285 Hello? 1118 01:00:57,989 --> 01:00:59,960 Is anyone home? 1119 01:01:00,026 --> 01:01:04,268 So yes, your good officers, 1120 01:01:04,335 --> 01:01:07,107 before they press any further, I would urge them 1121 01:01:07,174 --> 01:01:10,080 to consider the words of our prophet: 1122 01:01:10,146 --> 01:01:13,019 For if they resist us again, 1123 01:01:13,085 --> 01:01:15,558 we will tread upon the ashes of the wicked 1124 01:01:15,625 --> 01:01:18,965 after they are destroyed from the face of this earth. 1125 01:01:19,031 --> 01:01:21,870 - So you killed her, then... 1126 01:01:24,474 --> 01:01:27,649 For daring to resist you. 1127 01:01:35,096 --> 01:01:36,465 - What do you mean? 1128 01:01:43,814 --> 01:01:44,883 Who--who is that? 1129 01:01:44,950 --> 01:01:46,318 Who--who else do you have in here? 1130 01:01:47,656 --> 01:01:48,925 Who is that? 1131 01:01:48,991 --> 01:01:50,595 Hey! Answer me! 1132 01:01:50,662 --> 01:01:51,797 - He--he woke up screaming, sir. 1133 01:01:51,864 --> 01:01:53,767 Allen! 78488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.