All language subtitles for Stir.Of.Echoes.1999.1080p.265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,990 --> 00:00:33,782 Okay. 2 00:00:36,161 --> 00:00:38,245 Jackson came overto play. 3 00:00:41,833 --> 00:00:44,334 Superheroes 4 00:00:47,172 --> 00:00:49,298 I was Black Power Ranger. 5 00:00:55,764 --> 00:00:57,556 He was Batman. 6 00:00:58,850 --> 00:01:02,186 -Jake, you okay in there, buddy? -I'm okay. 7 00:01:05,607 --> 00:01:07,733 Can I ask you a question? 8 00:01:08,026 --> 00:01:10,527 Okay, time to hit the sack. 9 00:01:11,279 --> 00:01:14,990 -An important question. -Here we go, big guy. Come on. 10 00:01:17,202 --> 00:01:19,912 -Can I wear bugs? -Bug pajamas 11 00:01:20,789 --> 00:01:22,247 are all the way downstairs. 12 00:01:22,332 --> 00:01:24,541 But the fire trucks are here. They're okay fortonight, aren't they? 13 00:01:24,584 --> 00:01:26,543 -Bugs. -Fire trucks. 14 00:01:28,004 --> 00:01:29,088 Bugs. 15 00:01:29,714 --> 00:01:31,090 Okay, bugs. 16 00:01:32,050 --> 00:01:33,467 I'll be right back. 17 00:01:46,648 --> 00:01:48,899 Does it hurt to be dead? 18 00:01:56,783 --> 00:01:57,866 Animal. 19 00:01:58,284 --> 00:01:59,326 What'd I do now? 20 00:01:59,410 --> 00:02:01,286 -Can I tell him? -Ifyou wanna die. 21 00:02:01,371 --> 00:02:03,747 -Well, your beer-addled sperm still works. -Lisa! 22 00:02:03,832 --> 00:02:06,542 -You impregnated my sister again. -Bitch! 23 00:02:06,835 --> 00:02:09,419 -I thoughtyou wanted me to. -Why, because I said, "Don't"? 24 00:02:09,462 --> 00:02:11,046 Well, you're so afraid to say anything. 25 00:02:11,089 --> 00:02:12,923 The kid could've been born before he noticed. 26 00:02:12,966 --> 00:02:14,174 You're not pregnant. 27 00:02:14,259 --> 00:02:18,137 I feel "congratulations" is the more appropriate response. 28 00:02:18,346 --> 00:02:19,930 You told her before you told me. 29 00:02:19,973 --> 00:02:23,267 She's a witch! She took one look at me and guessed. 30 00:02:24,310 --> 00:02:25,602 Say something. 31 00:02:26,604 --> 00:02:27,771 Bummer. 32 00:02:29,107 --> 00:02:30,649 Something else. 33 00:02:33,528 --> 00:02:36,155 So, she's sixweeks pregnant. 34 00:02:36,239 --> 00:02:38,740 It means the baby's due in April, May, June... 35 00:02:38,783 --> 00:02:41,285 Gemini, that's cool. Einstein was a Gemini. 36 00:02:41,369 --> 00:02:43,453 So's that Scottish gal from Garbage. 37 00:02:43,538 --> 00:02:45,497 Would you go upstairs and help Jake with his pajamas, please? 38 00:02:45,582 --> 00:02:48,584 -If she's late, you're into Cancer, which is... -Lisa, I swearto God, 39 00:02:48,626 --> 00:02:50,169 ifyou startwith the Dionne Warwick stuff, 40 00:02:50,253 --> 00:02:52,129 I'm gonna throw you right out a fucking window, all right? 41 00:02:52,213 --> 00:02:55,090 So, go upstairs please and help him with the pajamas. Thank you. 42 00:02:55,175 --> 00:02:56,216 Love you, too, Tom. 43 00:02:57,510 --> 00:02:59,928 Hey, this is great. I mean it. 44 00:03:00,180 --> 00:03:01,930 I think it's about time we had another kid. 45 00:03:01,973 --> 00:03:04,057 You know, I was gonna bring it up myself one ofthese days. 46 00:03:04,142 --> 00:03:05,934 -Really? -Absolutely. 47 00:03:06,102 --> 00:03:08,478 This time, you gotta take some time off, babe. 48 00:03:08,521 --> 00:03:10,647 -Please. We can't afford that. -Yes, we can, 49 00:03:10,690 --> 00:03:12,107 because I'm gonna hit the overtime again. 50 00:03:12,150 --> 00:03:14,651 No, I do notwantyou to work those hours again. 51 00:03:14,694 --> 00:03:18,447 You come home. You're, like, in a trance. You're completely useless to me. 52 00:03:18,489 --> 00:03:20,490 I'm gonna be fine, okay? 53 00:03:20,783 --> 00:03:24,119 I'm just gonna tell Teddy to get somebody else forthe thing. 54 00:03:24,871 --> 00:03:27,831 -Oh, God. Oh, Tom. -What? 55 00:03:27,916 --> 00:03:31,168 I'm sorry, I completely forgot. No wonderyou're pissed off. 56 00:03:31,252 --> 00:03:33,462 I'm not pissed off. I just... 57 00:03:33,963 --> 00:03:36,423 No, I'm not. I'm not. I'm a grown man. 58 00:03:36,507 --> 00:03:39,760 I shouldn't be screwing around with some shitty band anyway. 59 00:03:40,887 --> 00:03:44,264 Hey, look, I gotta go change. You know, put on something cool. 60 00:03:49,687 --> 00:03:51,063 I love you. 61 00:03:52,023 --> 00:03:53,607 I'm a happy guy. 62 00:04:00,240 --> 00:04:03,283 I'm not gonna be a lineman forever, I promise you that. 63 00:04:04,535 --> 00:04:05,869 What do you mean? 64 00:04:06,871 --> 00:04:09,998 I clip wire all day. A monkey could do it. 65 00:04:10,083 --> 00:04:12,376 Yeah, but they're gonna move you into the office soon, 66 00:04:12,460 --> 00:04:13,877 before the end ofthe year, at least. 67 00:04:13,920 --> 00:04:16,463 No, I meantwhen we first got together 68 00:04:16,547 --> 00:04:18,715 I said a lot of stuff aboutwhere I was gonna go 69 00:04:18,758 --> 00:04:22,219 and what I was gonna be, and I justwanted you to know 70 00:04:23,680 --> 00:04:27,432 that I wasn't giving you some kind of line, you know, that I meant it. 71 00:04:29,602 --> 00:04:32,980 I didn't marry you because I thought you were gonna be famous. 72 00:04:34,524 --> 00:04:37,359 I just liked the way your ass looked in jeans. 73 00:04:37,902 --> 00:04:40,821 I neverwanted be famous. I just... 74 00:04:41,239 --> 00:04:45,284 -I didn't expect to be so... -What? 75 00:04:46,744 --> 00:04:49,663 I don't know. Ordinary. 76 00:05:42,383 --> 00:05:44,259 You know, I hope it's a girl. 77 00:05:44,719 --> 00:05:47,763 I'm kind of sick of all these balls around the house. 78 00:05:47,805 --> 00:05:49,431 Except foryours, babe. 79 00:05:49,474 --> 00:05:53,143 Hey, what are the odds of a reasonably educated single man being at this thing? 80 00:05:53,186 --> 00:05:54,978 And I don't mean a GED. 81 00:05:55,229 --> 00:05:57,272 Does it matter if he's on the boner pill? 82 00:05:57,315 --> 00:05:59,816 Hey, I wouldn't look a gift boner in the mouth. 83 00:05:59,859 --> 00:06:01,735 Nice. That's very nice, Lisa. 84 00:06:04,489 --> 00:06:05,947 Hey, how've you been? 85 00:06:05,990 --> 00:06:08,325 Hey, Tom-Tom-Tommy. How you doing, huh? 86 00:06:08,659 --> 00:06:10,118 You would not believe the day I had. 87 00:06:10,161 --> 00:06:12,162 You take this right here. I'll get another one. Come on. 88 00:06:12,205 --> 00:06:13,997 -Thanks. Harry. -Tom. 89 00:06:14,165 --> 00:06:15,540 Taking care ofthe place for me? 90 00:06:15,625 --> 00:06:19,211 No, actuallywe're drilling holes in all yourfloors. Hope you don't mind. 91 00:06:19,295 --> 00:06:20,837 Tom? You know my squaw, Sheila? 92 00:06:21,130 --> 00:06:23,173 -Bobby, Vanessa... -Thanks for having me. 93 00:06:23,257 --> 00:06:26,635 Drink up. Drink up, take your medicine deep into your body. That's it. 94 00:06:26,928 --> 00:06:28,637 Tom, how're you liking the neighborhood? 95 00:06:28,679 --> 00:06:30,389 You know, I grew up just over in Bridgeport, 96 00:06:30,515 --> 00:06:32,557 back ofthe yard, so it's not like it's a foreign country. 97 00:06:32,642 --> 00:06:34,142 Goddamn right, it's not a foreign country. 98 00:06:34,185 --> 00:06:36,561 This is the best neighborhood in the city of Chicago. 99 00:06:36,646 --> 00:06:38,438 That's 'cause we all look out for each other. 100 00:06:38,523 --> 00:06:41,775 And that is saying a lot as we approach the year of our Lord 2000. 101 00:06:41,859 --> 00:06:43,360 You running for mayor? 102 00:06:43,403 --> 00:06:45,946 Hey, hey, did any ofyou guys see them crank dealers 103 00:06:46,030 --> 00:06:47,030 hanging out by the park again? 104 00:06:47,073 --> 00:06:50,742 What is Lenny doing at this party? Bobby, did you tell him you had a party? 105 00:06:50,827 --> 00:06:52,911 Vanessa made me, all right? We invited everybody. 106 00:06:52,995 --> 00:06:54,704 I could see if he heard the noise and wandered in, 107 00:06:54,789 --> 00:06:57,457 butyou actually invite thisjack-off into your home. 108 00:06:57,542 --> 00:06:58,792 Oh yeah, laugh it up. Laugh it up! 109 00:06:58,876 --> 00:07:00,794 You know, when you wake up dead with yourthroat cut, 110 00:07:00,878 --> 00:07:02,337 don't come crying to me! 111 00:07:03,047 --> 00:07:04,673 Not attracted to. 112 00:07:06,843 --> 00:07:08,677 Not drunk enough for. 113 00:07:09,512 --> 00:07:11,263 Whoa! Frightened by! 114 00:07:27,155 --> 00:07:29,197 Don't touch me. I'm fine. 115 00:07:50,595 --> 00:07:53,221 Haven'tyou ever heard about people being operated on 116 00:07:53,264 --> 00:07:54,806 when they're under hypnosis? 117 00:07:54,891 --> 00:07:56,433 Yeah, but I don't believe in any ofthat. 118 00:07:56,476 --> 00:07:58,643 I mean, people who say that theywere hypnotized weren't really. 119 00:07:58,728 --> 00:08:00,770 -Theywerejust, you know, playing along. -Right. 120 00:08:00,855 --> 00:08:02,063 -Really? -Yeah. 121 00:08:02,106 --> 00:08:04,608 Then how could they have a scalpel stuck into theirthroat 122 00:08:04,650 --> 00:08:07,777 without even bleeding orwithout even making a sound? 123 00:08:07,820 --> 00:08:09,696 -Bullshit! -I never saw that happen. 124 00:08:09,780 --> 00:08:12,157 -That is bullshit. -Can you learn anotherword? 125 00:08:12,241 --> 00:08:14,284 Yeah, what about "narrow-minded"? 126 00:08:14,327 --> 00:08:17,120 You know, I saw a guy in my class get a 2-inch needle 127 00:08:17,205 --> 00:08:19,664 stuck into the thick of his arm by my instructor 128 00:08:19,749 --> 00:08:20,957 when he was under hypnosis. 129 00:08:21,042 --> 00:08:22,751 -Horseshit. Is that better, honey? -You're making that up. 130 00:08:22,793 --> 00:08:23,793 It's disgusting. 131 00:08:23,878 --> 00:08:25,962 I saw a picture of it the next day. It left a mark. 132 00:08:26,005 --> 00:08:27,130 What I don't understand 133 00:08:27,215 --> 00:08:30,175 is how a person that spent most of her adult life in college 134 00:08:30,259 --> 00:08:32,010 can believe all that superstitious crap. 135 00:08:32,094 --> 00:08:34,095 -It isn't superstition! -Come on. 136 00:08:34,138 --> 00:08:37,766 -I'm practically a licensed hypnotherapist. -Oh, "practically" licensed? 137 00:08:37,808 --> 00:08:39,893 Isn't that like saying, "I don't have a license"? 138 00:08:39,977 --> 00:08:41,478 Why you squeezing my arm? 139 00:08:41,521 --> 00:08:43,897 This may come as a surprise to you, Tom, 140 00:08:43,981 --> 00:08:46,983 butjust because you kicked around the same six blocks foryourwhole life 141 00:08:47,026 --> 00:08:50,487 doesn't mean that there isn't a whole largerworld out there. 142 00:08:50,530 --> 00:08:53,156 You knowwhat I mean? Doorways you haven't even opened. 143 00:08:53,199 --> 00:08:55,700 Things you wouldn't have the faintest understanding of. 144 00:08:55,785 --> 00:08:57,160 Doorways? Okay, okay. 145 00:08:57,203 --> 00:09:00,163 All right, Kreskin, prove it. Why don'tyou hypnotize somebody. 146 00:09:00,206 --> 00:09:02,624 -Yeah, do me. -No. 147 00:09:02,667 --> 00:09:04,501 -Why not? -For one, you're hostile. 148 00:09:04,544 --> 00:09:07,337 I'm not hostile. Do I seem hostile to anybody? 149 00:09:07,964 --> 00:09:09,005 Yeah. 150 00:09:09,340 --> 00:09:11,508 Thanks for having us. Itwas a great party. 151 00:09:11,551 --> 00:09:15,220 No, no. This isjust getting good. Come on, Lisa, hypnotize me. 152 00:09:15,304 --> 00:09:17,347 -Come on. -No, you're drunk. 153 00:09:17,390 --> 00:09:18,598 I'm not drunk! 154 00:09:18,683 --> 00:09:22,269 You're not supposed to mesmerize somebodywho's been drinking. 155 00:09:22,353 --> 00:09:25,105 Mesmerize. No, stop. 156 00:09:25,523 --> 00:09:28,525 Oh, please, come on, I'm begging you. Educate the savages. 157 00:09:28,568 --> 00:09:31,361 Yeah, and itwon'twork with that kind of uncooperative attitude. 158 00:09:31,445 --> 00:09:35,031 I swearto you, I'll follow every instruction to the letter. 159 00:09:35,116 --> 00:09:36,449 Still won'twork. 160 00:09:36,993 --> 00:09:37,701 Come on. 161 00:09:38,995 --> 00:09:41,037 What's the worst that can happen? 162 00:09:43,207 --> 00:09:44,541 Somebody turn out the lights. 163 00:09:44,625 --> 00:09:46,209 Oh, yeah. Oh, yeah! 164 00:09:49,255 --> 00:09:52,132 All right, just relax. Putyour arm down. 165 00:09:52,216 --> 00:09:55,218 Just rest it comfortably. Just lean back. 166 00:09:55,720 --> 00:09:58,388 Just be very comfortable and relaxed. 167 00:09:58,889 --> 00:10:01,224 Trust me. Okay? 168 00:10:02,059 --> 00:10:03,518 Close your eyes. 169 00:10:03,894 --> 00:10:05,437 Certainly, Lisa. 170 00:10:09,108 --> 00:10:11,901 Now, just listen for a moment. 171 00:10:12,528 --> 00:10:15,530 Listen to the sounds ofthe room around you. 172 00:10:16,991 --> 00:10:19,242 I don't knowwhy, but I don't see her. 173 00:10:21,495 --> 00:10:24,748 Now I wantyou to pretend you're in a theater, 174 00:10:25,249 --> 00:10:27,125 a movie theater. 175 00:10:30,087 --> 00:10:32,005 You're the only one there. 176 00:10:33,758 --> 00:10:37,302 It's one ofthose great old movie palaces. 177 00:10:37,887 --> 00:10:39,346 And you look around. 178 00:10:39,805 --> 00:10:42,057 It's a huge, empty theater. 179 00:10:43,768 --> 00:10:47,687 You notice that the walls ofthe theater are painted in black. 180 00:10:51,734 --> 00:10:54,527 The seats, covered in black. 181 00:10:55,905 --> 00:10:58,490 And in the whole pitch-black theater, 182 00:10:58,574 --> 00:11:00,950 there's only one thing you can see, 183 00:11:00,993 --> 00:11:03,161 and that's the white screen. 184 00:11:03,788 --> 00:11:06,331 You'll notice there are letters on the screen. 185 00:11:06,415 --> 00:11:10,460 Tall, thick, black letters, but they're out offocus, 186 00:11:10,544 --> 00:11:13,171 so you begin to drift closer to them in your chair, 187 00:11:13,255 --> 00:11:14,631 trying to read them. 188 00:11:14,715 --> 00:11:18,343 And you're very comfortable now. It's yourfavorite chair. 189 00:11:19,053 --> 00:11:22,681 You're drifting closer and closer, staring at the letters. 190 00:11:23,349 --> 00:11:24,891 Very relaxed now. 191 00:11:24,975 --> 00:11:28,520 Your legs are relaxed. Your arms are limp and heavy. 192 00:11:29,021 --> 00:11:31,856 You're almost close enough to read the letters now. 193 00:11:32,274 --> 00:11:34,442 They start to come into focus. 194 00:11:34,819 --> 00:11:36,444 The letters spell "sleep." 195 00:11:38,989 --> 00:11:40,156 Sleep. 196 00:11:48,457 --> 00:11:49,791 What the hell was that? 197 00:11:53,379 --> 00:11:54,754 Jesus, Tom. 198 00:11:55,131 --> 00:11:57,507 -What? What? What? -Are you okay? 199 00:11:57,675 --> 00:11:59,175 You were faking it. You had to be. 200 00:11:59,260 --> 00:12:01,386 Thatwas the weirdest goddamn thing I've seen in my life! 201 00:12:01,470 --> 00:12:02,470 He was faking it. 202 00:12:02,513 --> 00:12:05,682 Congratulations, Tom, you're one ofthe lucky 8%. 203 00:12:06,183 --> 00:12:10,019 -You still have tears on your cheeks. -What the hell did she do to me? 204 00:12:10,062 --> 00:12:11,271 Christ, I'm thirsty. 205 00:12:11,439 --> 00:12:13,440 What do you mean? What 8%? 206 00:12:13,649 --> 00:12:16,151 Well, I mean, there's only 8% ofthe population 207 00:12:16,193 --> 00:12:18,403 that's, like, highly hypnotizable. 208 00:12:18,487 --> 00:12:21,698 I mean, almost anybody can go under a little, but notway under. 209 00:12:21,782 --> 00:12:24,617 -Oh, no, slow down. -Not freaky under, like he did. 210 00:12:24,994 --> 00:12:26,327 How's your hand? 211 00:12:27,204 --> 00:12:30,582 -What do you mean? -Dude, I stuck a safety pin in your hand 212 00:12:30,666 --> 00:12:33,376 and asked you to bleed on one side but not the other. 213 00:12:33,419 --> 00:12:35,086 Which I can't believe you did. 214 00:12:35,171 --> 00:12:36,880 Yeah, you were very cooperative. 215 00:12:36,964 --> 00:12:39,215 Itwas a side ofyou I hadn't seen before. 216 00:12:39,258 --> 00:12:41,342 -That happened? -You said it didn't hurt. 217 00:12:41,385 --> 00:12:43,595 The hell with the pin. I wanna know more about 218 00:12:43,679 --> 00:12:45,013 -Joey Luca. -Yeah, right. 219 00:12:47,224 --> 00:12:49,184 -Who? -Joey Luca is a kid 220 00:12:49,226 --> 00:12:52,353 who used to pound the shit out ofyou when you were 12. 221 00:12:52,396 --> 00:12:54,731 You told us all about it. You were crying and moaning. 222 00:12:54,774 --> 00:12:56,649 -Itwas hysterical. -Shut up. 223 00:12:57,234 --> 00:12:58,985 Itwas very moving, Tom. 224 00:12:59,945 --> 00:13:03,072 Joey Luca? Jesus Christ, I haven't thought about him. 225 00:13:06,827 --> 00:13:07,911 Hey. 226 00:13:08,746 --> 00:13:12,582 -Can we go home? I feel kind of strange. -Yeah. 227 00:13:13,918 --> 00:13:15,293 Yeah, sure. 228 00:13:44,615 --> 00:13:46,241 Close your eyes. 229 00:15:27,259 --> 00:15:32,889 -What's the matter? -Nothing. Don't stop. Don't stop. 230 00:15:52,910 --> 00:15:54,786 Oh, Jesus Christ! 231 00:15:55,412 --> 00:15:56,704 -What? -Oh, my God. 232 00:15:56,747 --> 00:15:57,872 What? 233 00:15:57,998 --> 00:16:00,875 -I don't know. I'm seeing things. -What do you mean? 234 00:16:02,086 --> 00:16:03,962 Whoa, no, no, no. Wait, wait, no. 235 00:16:04,046 --> 00:16:05,546 I can't right now. 236 00:16:05,756 --> 00:16:08,091 Then you were faking it extremelywell. 237 00:16:10,678 --> 00:16:13,012 Wait, stop, stop, stop. It's too weird. 238 00:16:13,597 --> 00:16:15,390 Baby, thatwasn'tweird. 239 00:16:16,100 --> 00:16:17,767 I could show you weird. 240 00:16:17,977 --> 00:16:19,227 I was... 241 00:16:20,437 --> 00:16:22,438 Like I was being attacked. 242 00:16:24,274 --> 00:16:25,441 Thanks. 243 00:16:25,943 --> 00:16:28,695 No, sorry, I didn't... 244 00:16:30,781 --> 00:16:32,532 I'll be right back. 245 00:16:53,137 --> 00:16:54,637 What the fuck? 246 00:18:20,766 --> 00:18:22,850 You can hear me, can'tyou? 247 00:18:55,634 --> 00:18:56,759 Hey, Jake. 248 00:18:57,344 --> 00:18:59,303 You're awake now, Daddy. 249 00:19:01,515 --> 00:19:02,974 Are you okay? 250 00:19:04,268 --> 00:19:06,352 Yeah. Yeah, I guess. 251 00:19:07,563 --> 00:19:09,814 I just don't feel so good right now. 252 00:19:21,285 --> 00:19:23,494 Don't be afraid of it, Daddy. 253 00:19:36,466 --> 00:19:38,676 Well, whatwas it, then? An hallucination? 254 00:19:38,760 --> 00:19:40,845 Yeah, yeah, a bunch ofthem. It's hard to explain. 255 00:19:40,929 --> 00:19:43,014 It's like all these thoughts just kept coming. 256 00:19:43,098 --> 00:19:45,141 Can you believe this? I got seven calls before lunch. 257 00:19:45,225 --> 00:19:47,393 Well, if it never happened before, it had to be the hypnosis. 258 00:19:47,477 --> 00:19:48,811 Your brain was agitated or something. 259 00:19:48,854 --> 00:19:50,521 I had this headache like you wouldn't believe. 260 00:19:50,606 --> 00:19:52,481 -I was thirsty as hell. -Jake! 261 00:19:52,566 --> 00:19:55,401 I know you're notwatching that monstertape again. 262 00:19:56,236 --> 00:19:58,779 -Who was the woman? -I don't know. I don't know. 263 00:19:58,822 --> 00:20:02,033 Maybe somebody I met once, and I wasjust remembering her. 264 00:20:02,117 --> 00:20:03,326 She didn't look familiar, though. 265 00:20:03,368 --> 00:20:05,661 -Did you fuck her? -You gotta be kidding. 266 00:20:05,746 --> 00:20:08,539 Well, I mean, was she someone you used to go outwith? 267 00:20:08,957 --> 00:20:12,335 You'rejealous of my hallucination? Hmm, you are pregnant. 268 00:20:12,628 --> 00:20:13,628 You should call Lisa. 269 00:20:13,670 --> 00:20:16,505 Oh, Lisa, please. She's the one who fucked up my brain in the first place. 270 00:20:16,590 --> 00:20:17,965 Then she has to un-fuck it. 271 00:20:18,342 --> 00:20:21,344 -Fuck! Fuck! -Don't swear so much. 272 00:20:22,012 --> 00:20:25,139 Hang on, hang on. Let me get my bearings, here. 273 00:20:25,682 --> 00:20:29,602 I haven't... I have absolutely no caffeine in my system, you know. 274 00:20:30,687 --> 00:20:34,023 Okay. You're asking me if I gave you a post... 275 00:20:34,066 --> 00:20:36,359 Post-hypnotic suggestion. Yeah, I knowwhat it's called. 276 00:20:36,443 --> 00:20:37,568 Did you leave anything else behind 277 00:20:37,653 --> 00:20:40,196 when you were kicking your clumsy-ass feet around inside my brain? 278 00:20:40,280 --> 00:20:41,530 Nothing. 279 00:20:41,573 --> 00:20:44,784 -Tell the truth, Lisa. -Tom, please, this is insulting. 280 00:20:44,868 --> 00:20:46,786 You know, I have done this before. 281 00:20:48,080 --> 00:20:50,414 Okay, good. I wasjust making sure. 282 00:20:50,791 --> 00:20:52,708 And itwasjust a harmless one, anyway. 283 00:20:53,710 --> 00:20:55,878 -What? -Did it actually work? 284 00:20:56,338 --> 00:20:57,546 What did you say? 285 00:20:57,589 --> 00:20:59,215 I don't wanna tell you. You're grouchy. 286 00:20:59,258 --> 00:21:01,384 Lisa, I swearto God! 287 00:21:01,677 --> 00:21:03,678 Well, you know I've always said 288 00:21:03,720 --> 00:21:06,347 I think you need to be a little more open-minded, right? 289 00:21:06,390 --> 00:21:07,390 Yeah? 290 00:21:07,474 --> 00:21:12,103 Right, so, I just said that afteryou wake up, your mind will be completely open, 291 00:21:12,187 --> 00:21:13,562 like an open door. 292 00:21:13,647 --> 00:21:16,357 Open to receive everything around you, orwords to that effect. 293 00:21:16,400 --> 00:21:17,692 And what's that supposed to do? 294 00:21:17,734 --> 00:21:20,236 Well, fuck if I know. I never said it before. 295 00:21:20,279 --> 00:21:23,114 -Why, did something happen? -Jesus Christ! 296 00:21:23,198 --> 00:21:26,158 Relax, okay? I opened a door, that's all. 297 00:21:26,243 --> 00:21:27,785 You know, therapists do it all the time. 298 00:21:27,869 --> 00:21:30,496 It releases repressed memories and latent abilities, 299 00:21:30,580 --> 00:21:31,914 whateveryou got back there. 300 00:21:31,957 --> 00:21:34,208 In your case, it was probably old Mannix reruns. 301 00:21:34,251 --> 00:21:35,960 I gotta get back to work. 302 00:21:40,257 --> 00:21:42,425 Okay, well, all righty, then. 303 00:21:45,429 --> 00:21:48,639 No. No more calls for Lisa. 304 00:21:50,600 --> 00:21:51,934 Hey, Lise, it's me. 305 00:21:51,977 --> 00:21:53,436 Call me when you wake up. 306 00:21:53,478 --> 00:21:56,439 Is there anyway you could babysit for us on Friday night? 307 00:21:56,523 --> 00:21:57,857 I did. I told him. 308 00:21:57,941 --> 00:21:59,567 I hate to hityou up for double duty, 309 00:21:59,609 --> 00:22:01,777 but I can'tjust go to somebody new with Jake again. 310 00:22:01,820 --> 00:22:03,279 What's your name? 311 00:22:03,613 --> 00:22:04,613 -Okay. -...and Tom and I wanna go to this game 312 00:22:04,656 --> 00:22:07,658 and I'd ask Grandma, but then I gotta hear about it for a month. 313 00:22:07,743 --> 00:22:09,452 I called everyone who could possibly do it, 314 00:22:09,536 --> 00:22:11,120 and no one's free. 315 00:22:11,163 --> 00:22:13,205 -Call Vanessa. -Huh? 316 00:22:13,915 --> 00:22:17,126 I said call Vanessa and ask her about Debbie. 317 00:22:17,210 --> 00:22:19,295 Anyway, call me back. Bye. 318 00:22:20,047 --> 00:22:21,130 Debbie? 319 00:22:21,214 --> 00:22:23,758 -That's the girl who babysits forthem? -Yep. 320 00:22:24,634 --> 00:22:27,136 Great idea. Pray she's free. 321 00:22:27,679 --> 00:22:30,348 -How'd you know about Debbie? -Samantha told me. 322 00:22:30,432 --> 00:22:33,851 Hey, Vanessa. Are you guys going out Friday night? 323 00:22:38,190 --> 00:22:39,732 Hi, I'm Debbie. 324 00:22:42,569 --> 00:22:43,778 Kozak? 325 00:22:47,157 --> 00:22:48,491 Tom Witzky. 326 00:22:53,080 --> 00:22:54,997 -Hi, Debbie, I'm Maggie. -Hi. 327 00:22:55,082 --> 00:22:56,332 Thanks for coming. 328 00:22:56,375 --> 00:22:59,043 Jake's asleep already, and he hardly everwakes up. 329 00:22:59,127 --> 00:23:01,170 A band could play in his room and he wouldn't hear it, 330 00:23:01,213 --> 00:23:03,297 so you shouldn't have any trouble with him at all. 331 00:23:03,340 --> 00:23:05,091 His room's upstairs at the end ofthe hall. 332 00:23:05,175 --> 00:23:07,927 Kitchen's back there. Just help yourself ifyou want anything. 333 00:23:08,011 --> 00:23:09,095 Here, have a seat. 334 00:23:09,179 --> 00:23:11,180 This is the baby monitor. 335 00:23:11,765 --> 00:23:14,683 It's on B in his room, so you should hear everything. 336 00:23:14,726 --> 00:23:16,769 -You wanna watch a movie? -I got a book. 337 00:23:16,853 --> 00:23:19,647 Well, it shouldn't be any later than midnight, ifthat's all rightwith you. 338 00:23:19,689 --> 00:23:20,689 Perfect. 339 00:23:20,774 --> 00:23:22,942 Great. I'll just grab my coat, and we're out of here. 340 00:23:23,026 --> 00:23:24,193 Hello? 341 00:23:26,696 --> 00:23:28,697 -Ready? -Yeah, just about. 342 00:23:28,782 --> 00:23:30,157 -Okay. -Hey. 343 00:23:31,118 --> 00:23:33,202 Where'd you find that girl Debbie? 344 00:23:33,286 --> 00:23:36,914 Vanessa gave me her number. Everybody uses her. It's cool. 345 00:23:38,208 --> 00:23:39,834 Another headache? 346 00:23:40,585 --> 00:23:42,795 -Too much caffeine. -Oh. 347 00:23:43,880 --> 00:23:45,381 Okay, let's go. 348 00:23:46,550 --> 00:23:47,550 Bye. 349 00:23:54,224 --> 00:23:55,349 Don't get me wrong, 350 00:23:55,392 --> 00:23:57,560 I think that Damon kid is doing a greatjob and everything, 351 00:23:57,644 --> 00:23:59,228 and, you know, the other kid's got a decent arm, 352 00:23:59,271 --> 00:24:02,231 but high school football is about power. 353 00:24:02,274 --> 00:24:05,276 It's about running a goddamn football. It always has been. 354 00:24:05,360 --> 00:24:06,735 Itwas when I was in high school. 355 00:24:06,820 --> 00:24:10,114 -What did you play in high school? -Piano, mostly. 356 00:24:10,198 --> 00:24:12,450 Oh, Jesus, sorry. Here, you want some? 357 00:24:12,868 --> 00:24:14,326 Anyway, Adam, 358 00:24:15,662 --> 00:24:17,037 and I admit that I'm biased, 359 00:24:17,080 --> 00:24:18,956 but my kid is having a hell of a season, 360 00:24:19,040 --> 00:24:21,250 and it's like nobody even notices. 361 00:24:21,293 --> 00:24:23,794 Ifthey just give him the ball, he could break 1,000 yards. 362 00:24:23,879 --> 00:24:25,588 And that's in an eight-game season. 363 00:24:25,630 --> 00:24:26,797 Jesus Christ. 364 00:24:26,882 --> 00:24:29,550 Why don'tyou just lick them when theywalk by? 365 00:24:37,017 --> 00:24:39,477 Frank says the average guy carries around a hard-on 366 00:24:39,561 --> 00:24:41,896 two-and-a-half hours out of every day. 367 00:24:41,938 --> 00:24:43,314 Three-and-a-halffor him. 368 00:24:43,398 --> 00:24:46,400 I wish you hadn't told me that. See, now I gotta picture that. 369 00:24:46,693 --> 00:24:48,944 One ofthese days, she's gonna find one of my .38s 370 00:24:48,987 --> 00:24:50,946 and pop a cap in my ass. 371 00:24:51,323 --> 00:24:54,283 He'll stick it in a bowl of soup if it's still warm. 372 00:25:04,794 --> 00:25:06,003 Go, go! 373 00:25:20,977 --> 00:25:23,979 -You okay? -Yeah. Yeah, I'm fine. 374 00:25:28,818 --> 00:25:32,154 If he goes over 1,000 yards, we're talking major college scholarship. 375 00:25:32,197 --> 00:25:33,739 -Here, come on. -No, thanks. 376 00:25:33,823 --> 00:25:35,866 The kid can write his own ticket, 377 00:25:35,951 --> 00:25:37,117 and that's good for everybody. 378 00:25:37,160 --> 00:25:39,828 It's good forthe whole goddamn neighborhood. 379 00:25:40,330 --> 00:25:43,207 I mean, he's gonna go a hell of a lot further than I ever did. 380 00:25:43,291 --> 00:25:45,417 Look at the quality oftail he's already getting. 381 00:25:45,502 --> 00:25:48,337 I mean, he passed me in that department when he was 14. 382 00:25:48,421 --> 00:25:50,631 Come on! While we're young, huh? 383 00:26:19,452 --> 00:26:20,953 You scared me. 384 00:26:24,207 --> 00:26:26,208 She's downstairs, I think. 385 00:26:30,088 --> 00:26:33,048 I don't know. I haven't seen heryet. 386 00:26:42,225 --> 00:26:43,309 Jake? 387 00:26:47,188 --> 00:26:48,480 What's the matter? 388 00:26:48,565 --> 00:26:50,566 -Something's wrong. -What? 389 00:27:00,327 --> 00:27:02,453 I have a secret to tell you. 390 00:27:03,997 --> 00:27:05,998 Promise, promise, promise. 391 00:27:15,675 --> 00:27:18,761 Samantha says it's always dark where she is. 392 00:27:20,430 --> 00:27:23,599 -Who did you say? -Samantha. 393 00:27:29,397 --> 00:27:32,274 -You talk to Samantha? -Yeah. 394 00:27:33,151 --> 00:27:35,819 -When? -All the time. 395 00:27:39,115 --> 00:27:41,784 -Where? -Here in my house. 396 00:27:42,619 --> 00:27:43,911 That's not true. 397 00:27:44,621 --> 00:27:48,248 Move! 398 00:27:51,670 --> 00:27:53,962 -That's cruel! It isn't true. -I don't tell lies. 399 00:27:54,005 --> 00:27:56,256 Samantha was here? She was here in your house? 400 00:27:56,299 --> 00:27:58,717 -You're hurting my arm. -Was she here? 401 00:27:58,802 --> 00:27:59,968 Let go of me. 402 00:28:00,053 --> 00:28:02,137 Come on, you're coming with me. Let's go. 403 00:28:02,889 --> 00:28:04,765 She's taking him away. 404 00:28:11,731 --> 00:28:12,815 Excuse me! 405 00:28:14,484 --> 00:28:18,028 Put me down! Put me down! 406 00:28:22,158 --> 00:28:23,242 Tom! 407 00:28:35,296 --> 00:28:38,465 Jake! Jake! 408 00:28:40,343 --> 00:28:41,468 Jake! 409 00:28:43,138 --> 00:28:45,180 -What the hell? -She took him! She took him! 410 00:28:45,223 --> 00:28:46,223 What? 411 00:28:46,307 --> 00:28:48,600 -The fucking babysitter, she took him. -Oh, my God! 412 00:28:48,685 --> 00:28:50,352 He's not in there. 413 00:28:51,229 --> 00:28:53,522 -Where are you going? -I don't know! 414 00:29:27,056 --> 00:29:28,557 He's in there. 415 00:29:54,083 --> 00:29:55,083 Jake! 416 00:29:55,126 --> 00:29:56,293 -Daddy! -That's him! 417 00:29:56,377 --> 00:29:58,462 Wait! Where do you think you're going? Whoa, whoa, slow down. 418 00:29:58,546 --> 00:30:00,547 All right, all right, take it easy. Stop, stop, stop! 419 00:30:00,590 --> 00:30:02,299 Take it easy. Take it easy. Give me my kid. 420 00:30:02,383 --> 00:30:04,635 -Give me my kid. -Tell me where she is! 421 00:30:04,969 --> 00:30:07,471 You tell me where she is! You tell me where she is! 422 00:30:07,555 --> 00:30:09,348 -Keep your hands off her! -Tell me where she is! 423 00:30:09,432 --> 00:30:11,099 Hey, hey, hey! Everybody shut up! 424 00:30:11,184 --> 00:30:14,061 -Are you okay? -That girl kidnapped our son. 425 00:30:14,103 --> 00:30:15,813 -Did she hurtyou? -Is thatyour child? 426 00:30:15,897 --> 00:30:17,064 You ask them about Samantha. 427 00:30:17,106 --> 00:30:20,442 I'm asking about that boy, who sure as hell doesn't look like he belongs to you. 428 00:30:20,527 --> 00:30:23,737 -Wait, I can explain this, all right? -I'm not talking to you. I'm talking to her. 429 00:30:23,780 --> 00:30:25,948 -Is that boy your child? -No. 430 00:30:26,282 --> 00:30:28,867 She was babysitting for us. We never used her before, but... 431 00:30:28,952 --> 00:30:30,953 Do you knowwhatyou've done is a felony, young lady? 432 00:30:30,995 --> 00:30:32,496 You can go tojail forthis! 433 00:30:32,580 --> 00:30:34,832 -Where were you taking him? -I wasn't taking him anywhere. 434 00:30:34,916 --> 00:30:36,917 Then why the hell did you bring him to a train station? 435 00:30:36,960 --> 00:30:37,960 Look, I want to press charges. 436 00:30:38,044 --> 00:30:40,838 Look, she came here because of me, all right? I work here. I'm her mother. 437 00:30:40,922 --> 00:30:41,964 Her mother? 438 00:30:42,006 --> 00:30:43,632 When are you gonna ask them some questions? 439 00:30:43,716 --> 00:30:45,384 When are you gonna ask them about Samantha? 440 00:30:45,468 --> 00:30:47,010 -Who? -Samantha is my oldest daughter. 441 00:30:47,095 --> 00:30:48,887 -She ran away about six months ago. -No, she didn't run away. 442 00:30:48,972 --> 00:30:51,598 She was kidnapped or something, and the little boy said he saw her! 443 00:30:51,641 --> 00:30:53,183 We haven't heard from her in a long time. 444 00:30:53,268 --> 00:30:55,352 We filed a police report. There's this open investigation, 445 00:30:55,436 --> 00:30:57,354 but nobodywants to return any of our phone calls. 446 00:30:57,438 --> 00:30:59,481 He talked to her. He said he saw her all the time in his house. 447 00:30:59,524 --> 00:31:01,149 He said Samantha is in their house. 448 00:31:01,192 --> 00:31:03,694 -Is that her? -Stay away from him, you crazy little bitch. 449 00:31:03,778 --> 00:31:05,279 -Look at the picture! -You let go of me! 450 00:31:05,321 --> 00:31:06,864 Will you just look at the picture? 451 00:31:06,948 --> 00:31:08,866 This is ridiculous! Do you actually think... 452 00:31:08,950 --> 00:31:11,159 Will you look at the picture, please? 453 00:31:14,664 --> 00:31:17,165 I have never seen her before in my life. 454 00:31:17,375 --> 00:31:18,709 What aboutyou? 455 00:31:20,044 --> 00:31:22,963 No, sorry. Never seen her. 456 00:31:23,256 --> 00:31:26,008 -No, no, no, they're lying! They're lying! -Debbie. Debbie, come on. 457 00:31:26,092 --> 00:31:27,217 You wanna file charges? 458 00:31:27,302 --> 00:31:28,594 -Yes. -No. 459 00:31:28,845 --> 00:31:29,928 What? 460 00:31:30,513 --> 00:31:33,015 Come on, let'sjust forget about it. 461 00:31:33,349 --> 00:31:34,850 Let's go home. 462 00:31:35,310 --> 00:31:38,103 Are you nuts? What about the next people she babysits for? 463 00:31:38,187 --> 00:31:39,438 -How could you do that? -Itwas her. 464 00:31:39,522 --> 00:31:41,023 -Who? -Samantha. 465 00:31:41,107 --> 00:31:44,651 That girl in the picture. She's the same girl I saw on our couch. 466 00:31:46,821 --> 00:31:50,324 Why did you ask that girl Debbie to babysit for us? Why her? 467 00:31:50,366 --> 00:31:53,952 I couldn't find anybody else. I was on the phone, and Jake said... 468 00:31:58,166 --> 00:31:59,249 Jake? 469 00:31:59,500 --> 00:32:03,045 Do you rememberthe other day when we were talking in the kitchen? 470 00:32:04,714 --> 00:32:06,840 I was looking for a babysitter, remember? 471 00:32:06,883 --> 00:32:09,801 And you said Samantha told you about Debbie. 472 00:32:10,637 --> 00:32:12,429 Do you rememberthat? 473 00:32:15,016 --> 00:32:17,267 Mommy's asking you a question, bud. 474 00:32:19,228 --> 00:32:22,189 Is Samantha someone who talks to you sometimes, Jake? 475 00:32:24,734 --> 00:32:26,401 Can you remember any ofthe things that... 476 00:32:26,444 --> 00:32:29,404 Don't ask the boy any more questions. 477 00:32:29,948 --> 00:32:31,323 Talk to me. 478 00:32:34,202 --> 00:32:35,827 What did you say? 479 00:32:36,079 --> 00:32:37,120 Huh? 480 00:32:38,164 --> 00:32:40,749 Jake, what did you say just now? 481 00:32:41,793 --> 00:32:44,503 -Nothing. -That voice. Let me hearthat voice again. 482 00:32:44,587 --> 00:32:46,922 Come on, come on, say it again. Say it again. Do that again. 483 00:32:46,965 --> 00:32:49,091 -Tom. -Use that voice again. Come on, Jake. 484 00:32:49,133 --> 00:32:51,426 -Come on, come on, use the voice again. -Tom! 485 00:32:51,511 --> 00:32:53,929 Come on, make the voice again, Jake. I know you can do it, come on! 486 00:32:54,013 --> 00:32:55,263 -I want to hear it again. -Tom, don't do that! 487 00:32:55,348 --> 00:32:56,807 -How do you make it come back like that? -Tom, please! 488 00:32:56,891 --> 00:32:58,850 Wait, it's all right. Come on, Jake, I know you can do it. 489 00:32:58,935 --> 00:33:01,061 -Let's go see if Beetle Board is on now. -Please? What are you doing? 490 00:33:01,104 --> 00:33:02,688 Hey, hey, I'm talking to him! 491 00:33:04,774 --> 00:33:06,566 Hey, what's the matterwith you? 492 00:33:06,609 --> 00:33:07,985 What do you think? 493 00:33:08,778 --> 00:33:11,613 I'm just trying to have a conversation with my kid. 494 00:33:11,698 --> 00:33:15,033 Yeah, a perfectly normal everyday conversation for a five-year-old. 495 00:33:15,118 --> 00:33:17,494 -Don't be afraid of it. -Why the hell shouldn't I? 496 00:33:17,578 --> 00:33:19,496 I don't know. That's what he told me. 497 00:33:20,581 --> 00:33:22,582 This is where it happened. This is where I saw her, you know. 498 00:33:22,625 --> 00:33:24,126 -I was sitting, like, right here. -You're different. 499 00:33:24,168 --> 00:33:26,545 -I reached up forthe remote. -You feel different. You look different. 500 00:33:26,629 --> 00:33:29,464 -Kind of 18, right? Longish kind of hair? -I wish you could see yourself right now. 501 00:33:29,507 --> 00:33:31,842 Is thatwhatyou saw? Maggie, please! 502 00:33:32,468 --> 00:33:33,552 God! 503 00:33:33,636 --> 00:33:35,262 Or maybe you don't see her? 504 00:33:35,304 --> 00:33:36,805 You just hear her? Is thatwhat it is? 505 00:33:36,889 --> 00:33:38,890 -You just hear her butyou don't see her? -Tom, stop it. You're freaking him out. 506 00:33:38,975 --> 00:33:40,559 I've been sitting here trying to figure out a way 507 00:33:40,643 --> 00:33:41,643 that I could make her come back. 508 00:33:41,728 --> 00:33:43,603 I'm just thinking maybe if I hang out here long enough... 509 00:33:43,646 --> 00:33:44,646 I'm talking to you! 510 00:33:44,731 --> 00:33:46,648 ...maybe she'll just come back, or maybe you could talk to her. 511 00:33:46,733 --> 00:33:48,817 -It's like I'm not even sitting here! -Help me out here, please? 512 00:33:48,901 --> 00:33:49,943 Hey, come on. Hey! 513 00:33:49,986 --> 00:33:52,696 -What's the problem here? -Knock it off! 514 00:33:56,367 --> 00:33:59,828 I don'twanna talk about this, because it scares Mommy. 515 00:34:53,049 --> 00:34:54,800 -Turn it up, man. -What? 516 00:34:54,884 --> 00:34:56,343 Turn it up. Louder. 517 00:35:19,867 --> 00:35:23,078 Tom is looking especially togethertoday. 518 00:35:23,454 --> 00:35:26,289 Grunted a very pleasant greeting at me, actually. 519 00:35:26,791 --> 00:35:28,708 Becoming sort of monosyllabic. 520 00:35:28,751 --> 00:35:30,961 Nothing wrong with that guy. Nothing at all. 521 00:35:31,045 --> 00:35:33,755 Nothing a little lithium couldn't cure. 522 00:35:37,760 --> 00:35:39,636 I'm ajerk. I'm sorry. 523 00:35:43,099 --> 00:35:44,266 Are you okay? 524 00:35:47,311 --> 00:35:49,271 You live on the base. Room and board's covered. 525 00:35:49,313 --> 00:35:51,314 I mean, you gotyour service pay on top ofthat. 526 00:35:51,399 --> 00:35:52,691 You still gotta get up real early. 527 00:35:52,775 --> 00:35:55,235 By the time I retire, I got enough for a couple of down payments, 528 00:35:55,278 --> 00:35:57,779 some improvements. When I take offthe uniform, 529 00:35:57,905 --> 00:36:02,117 I'm a landlord already. Five years later, I got three houses in this neighborhood. 530 00:36:02,201 --> 00:36:04,995 -Hey. Hey, Harry. -How you doing? 531 00:36:05,079 --> 00:36:07,956 What do you know about that girl Samantha Kozak? 532 00:36:07,999 --> 00:36:10,792 Samantha Kozak, that sounds familiar. Why do I know that name? 533 00:36:10,835 --> 00:36:14,963 Brownish hair, 16 or 17 years old. Used to live around here. 534 00:36:15,173 --> 00:36:17,465 Yeah, yeah, yeah. I remember her, I think. 535 00:36:18,009 --> 00:36:20,719 Hey, hey, Kurt? Come here for a second. 536 00:36:21,262 --> 00:36:23,471 Like he evertells me anything, right? 537 00:36:23,514 --> 00:36:25,015 Get over here. 538 00:36:27,894 --> 00:36:31,146 -Say, you know that Kozak girl? -Debbie. 539 00:36:31,230 --> 00:36:33,023 No, no, no, the other one, Samantha. 540 00:36:33,107 --> 00:36:36,026 Oh, you mean the retard. Yeah, she ran away. 541 00:36:36,652 --> 00:36:38,570 Yeah, that's right. I rememberthat. 542 00:36:38,654 --> 00:36:40,030 So what about her? 543 00:36:40,990 --> 00:36:43,575 I just been thinking about her a lot. 544 00:36:45,912 --> 00:36:46,995 Why? 545 00:36:48,206 --> 00:36:49,998 Her sister babysat for us. 546 00:36:54,879 --> 00:36:55,921 Oh. 547 00:36:56,881 --> 00:36:59,716 This is the first time he's been out ofthe house in a week. 548 00:36:59,800 --> 00:37:02,385 He hasn't gone to work. He sleeps, like, 12 hours a night. 549 00:37:02,470 --> 00:37:04,930 He's used up all his sick days. If he doesn't show up on Monday, 550 00:37:05,014 --> 00:37:07,182 they're gonna start to dock him, and I can't... 551 00:37:09,894 --> 00:37:12,395 I can't get him more than six feet from the couch. 552 00:37:12,480 --> 00:37:13,521 Why? 553 00:37:13,564 --> 00:37:15,941 That's where she appeared to him. 554 00:37:18,444 --> 00:37:21,029 I'm not shocked that there's anotherwoman. 555 00:37:21,113 --> 00:37:23,990 Of course, the fact that she's dead gives one pause. 556 00:37:26,035 --> 00:37:28,828 We are talking about a ghost, here, aren'twe, Maggie? 557 00:37:28,871 --> 00:37:31,373 She took off last March. 558 00:37:32,041 --> 00:37:33,208 With a black guy, I think. 559 00:37:33,292 --> 00:37:36,378 Hey, Harry, did she ever live in our house? 560 00:37:36,420 --> 00:37:39,756 No, no, no, I just bought that one. You're the first tenants. 561 00:37:41,133 --> 00:37:44,678 Tom and Jake, it's like they have this private club or something. 562 00:37:45,263 --> 00:37:46,805 They sit in the living room and whisper. 563 00:37:46,889 --> 00:37:49,975 As soon as I walk in the room, they both shut up right away. 564 00:37:50,059 --> 00:37:51,601 You knowwhatyou need to do? 565 00:37:51,686 --> 00:37:54,854 Find one ofthose young priests with smoldering good looks 566 00:37:54,897 --> 00:37:57,232 who can sort of guide you through this. 567 00:37:57,566 --> 00:37:59,567 I'm kidding, but I'm not. 568 00:38:00,069 --> 00:38:02,237 Look, I give Tom a lot of shit, but the truth is 569 00:38:02,321 --> 00:38:05,240 you guys are, like, the best couple on earth. 570 00:38:05,324 --> 00:38:07,826 This is on you now, Maggie. Get some help. 571 00:38:07,910 --> 00:38:11,121 Find outwhy this is happening. There is a reason. 572 00:38:11,831 --> 00:38:13,248 You won't be the firstwoman 573 00:38:13,332 --> 00:38:16,251 who's had to hold an insane family together. 574 00:38:16,752 --> 00:38:18,586 Tom's not crazy. 575 00:38:19,380 --> 00:38:20,922 Oh, yes, he is. 576 00:38:21,590 --> 00:38:23,383 But at least he's getting interesting. 577 00:38:23,426 --> 00:38:25,218 Sports flash, sports flash. 578 00:38:25,553 --> 00:38:27,595 21 1 yards rushing on Friday night. 579 00:38:27,638 --> 00:38:30,098 That's a total of 894 yards 580 00:38:30,182 --> 00:38:31,599 with two games to go. 581 00:38:31,684 --> 00:38:34,561 The kid needs 106 yards. That's 53 a game. 582 00:38:34,603 --> 00:38:37,439 He could walk through the next two games and still break 1,000! 583 00:38:37,523 --> 00:38:39,607 Frank, Frank, Frank, what aboutyou? Do you know her? 584 00:38:39,692 --> 00:38:40,734 Who? 585 00:38:40,776 --> 00:38:43,945 Tom was asking about that Kozak girl from over by Baldwin. 586 00:38:44,030 --> 00:38:47,532 -You rememberthe one who ran away? -The retard. 587 00:38:47,950 --> 00:38:50,076 Shut up, Lenny. Don't use thatword. 588 00:38:50,119 --> 00:38:52,412 -She wasjust kind of slow. -What? Retard? 589 00:38:52,455 --> 00:38:54,664 God damn it, Lenny, why don'tyou just shutyourfucking pie hole 590 00:38:54,749 --> 00:38:56,833 -before I shut it foryou, will you? -I didn't mean anything. 591 00:38:56,917 --> 00:38:58,335 -Hey, hey, hey! -Stop him! 592 00:39:00,796 --> 00:39:02,297 What are you doing? 593 00:39:05,009 --> 00:39:07,344 Somebody's always gotta ruin it. 594 00:39:07,428 --> 00:39:09,763 Why can't everyonejust be nice? 595 00:40:07,947 --> 00:40:10,281 Frank? What are you doing here? 596 00:40:13,077 --> 00:40:15,370 They're gonna kill you, Tommy. 597 00:40:17,915 --> 00:40:19,707 You and Maggie, both. 598 00:40:35,182 --> 00:40:38,143 Whywould you say something like that, Frank? 599 00:40:38,477 --> 00:40:40,687 This is a decent neighborhood. 600 00:40:44,650 --> 00:40:46,317 Hey, are you okay? 601 00:40:47,445 --> 00:40:49,571 Where's Sheila? She at home? 602 00:40:54,201 --> 00:40:56,911 Say, I'm gonna go see if Sheila's at home. 603 00:40:56,954 --> 00:40:58,079 Okay? 604 00:41:20,895 --> 00:41:22,103 Come in. 605 00:41:24,398 --> 00:41:25,648 -Hi. -Hi. 606 00:41:25,733 --> 00:41:28,109 Is your mom at home? 'Cause your dad's acting... 607 00:41:28,152 --> 00:41:30,236 Hey, you wanna see what I've got? 608 00:41:32,531 --> 00:41:33,656 Sure. 609 00:41:37,453 --> 00:41:40,079 That's great. Is that one ofyour dad's? 610 00:41:40,122 --> 00:41:41,456 Not today. 611 00:41:41,624 --> 00:41:42,790 Come here. 612 00:41:42,833 --> 00:41:45,460 Why don'tyou just put the gun away, Adam? 613 00:41:45,503 --> 00:41:46,878 Come on, man. Come here. 614 00:41:46,962 --> 00:41:49,297 I don't know. Those things make me kind of nervous. 615 00:41:49,340 --> 00:41:50,882 Then this'll make you really nervous. 616 00:41:50,966 --> 00:41:54,010 Whoa, whoa, whoa! Don't do that! Don't do that! 617 00:42:20,204 --> 00:42:22,372 Please don't be underthere. 618 00:42:27,211 --> 00:42:28,461 Oh, boy. 619 00:42:54,863 --> 00:42:56,030 Frank? 620 00:43:29,398 --> 00:43:30,523 Adam! 621 00:43:31,150 --> 00:43:32,900 Adam, open the door! 622 00:43:34,069 --> 00:43:35,903 Oh, God. Oh, God! 623 00:43:50,794 --> 00:43:56,924 Help! 624 00:43:57,259 --> 00:43:58,593 Am I awake 625 00:43:58,761 --> 00:43:59,927 or asleep? 626 00:44:00,012 --> 00:44:01,888 Help! 627 00:44:08,103 --> 00:44:10,188 Oh, my God. Oh, my God, my baby! 628 00:44:10,272 --> 00:44:11,981 -Adam! -Hold on. Hold on. 629 00:44:12,066 --> 00:44:13,983 -Oh, my God, please. -Adam! Oh, God! 630 00:44:14,068 --> 00:44:16,069 Adam! Is he alive? 631 00:44:16,779 --> 00:44:18,154 Is he alive? 632 00:44:18,614 --> 00:44:20,198 Oh, my God, Adam! 633 00:44:20,282 --> 00:44:22,450 Oh, my God. Oh, my God! 634 00:44:23,118 --> 00:44:24,702 What did you do? 635 00:44:25,454 --> 00:44:27,497 What did you do, Adam? 636 00:44:27,665 --> 00:44:28,790 Adam! 637 00:44:34,463 --> 00:44:36,964 I'm gonna take him for a walk or something. 638 00:44:38,467 --> 00:44:40,927 Come on, sweetie pie, let's go getyourjacket. 639 00:44:40,969 --> 00:44:42,136 Where're we going? 640 00:44:58,612 --> 00:45:02,490 Well, hello, there. 641 00:45:05,828 --> 00:45:07,370 Listen, music! 642 00:45:07,955 --> 00:45:09,580 It's beautiful! 643 00:45:13,043 --> 00:45:14,794 Hey, Jake, wait up! 644 00:46:00,883 --> 00:46:03,050 I don't think we're supposed to be here, sweetie. 645 00:46:03,135 --> 00:46:05,261 Come on, let's go. This way. 646 00:46:14,772 --> 00:46:16,898 Whoa! This place is cool! 647 00:46:38,504 --> 00:46:41,005 Come on, honey, let's go get some lunch. 648 00:46:49,973 --> 00:46:51,891 Mom, what's this thing? 649 00:46:52,351 --> 00:46:54,602 I don't know. Let me take a look. 650 00:46:54,686 --> 00:46:56,437 Looks like some kind of stone. 651 00:46:56,480 --> 00:46:58,147 Eitherthat, or it's a medal. 652 00:46:58,232 --> 00:47:00,149 -Yeah, I think it is. -"...served in the..." 653 00:47:00,234 --> 00:47:01,734 Look, a flag. 654 00:47:05,364 --> 00:47:08,908 -Everything okay? -It's fine, just fine. 655 00:47:09,785 --> 00:47:12,620 We're not supposed to be here or something? 656 00:47:13,330 --> 00:47:15,998 Oh, no. It's fine. Really. 657 00:47:17,960 --> 00:47:19,085 Okay. 658 00:47:19,545 --> 00:47:21,045 See you later. 659 00:47:21,255 --> 00:47:23,881 Boy's got the eyes on him, doesn't he? 660 00:47:26,468 --> 00:47:27,635 X-ray. 661 00:47:32,224 --> 00:47:33,808 Notyou, though. 662 00:47:35,435 --> 00:47:36,978 Possibly daddy? 663 00:47:38,981 --> 00:47:41,023 They're not the only ones. 664 00:47:41,483 --> 00:47:44,610 Tell Daddy to come by and see me a little latertonight. 665 00:47:46,154 --> 00:47:48,155 Might learn a few things. 666 00:47:56,665 --> 00:47:57,999 Bye, Jake. 667 00:48:02,588 --> 00:48:03,921 Bye, Neil. 668 00:48:09,928 --> 00:48:11,554 His name is Neil. 669 00:48:44,588 --> 00:48:46,213 Try that, Daddy. 670 00:48:53,680 --> 00:48:55,556 Why do I know that song? 671 00:48:55,724 --> 00:48:58,017 I'll be home right afterthe movie. 672 00:48:58,060 --> 00:48:59,894 I know it. I know it. 673 00:49:00,687 --> 00:49:02,605 I said I won't be late. 674 00:49:09,071 --> 00:49:10,196 Okay. 675 00:49:10,280 --> 00:49:12,198 Bye, Mom. Bye, Maggie. 676 00:49:53,281 --> 00:49:54,615 Oh, hello. 677 00:49:55,951 --> 00:49:59,370 I don't know if I'm in the right place. I'm looking forthis big guy named Neil. 678 00:50:01,164 --> 00:50:02,623 Excuse me... 679 00:50:02,958 --> 00:50:04,375 I'm sorry... 680 00:50:20,267 --> 00:50:21,350 Shit. 681 00:50:21,810 --> 00:50:24,478 Shit, shit, shit, shit. 682 00:50:41,538 --> 00:50:43,164 I wanna see Neil. 683 00:50:46,668 --> 00:50:48,044 Wait here. 684 00:50:50,464 --> 00:50:52,089 I don't know her. 685 00:50:55,343 --> 00:50:58,345 What are you doing? I said the boy's father. 686 00:50:58,388 --> 00:51:01,015 -I said tell him to come. -He'd never do it. 687 00:51:01,099 --> 00:51:03,726 He'd kill me if he knew I was talking to you about this. 688 00:51:03,810 --> 00:51:04,852 He's so paranoid. 689 00:51:04,936 --> 00:51:06,395 What's the story, man? 690 00:51:06,480 --> 00:51:08,147 Close the fucking door. 691 00:51:08,190 --> 00:51:09,356 So are they. 692 00:51:09,399 --> 00:51:12,068 -I can't letyou in. -Who are they? 693 00:51:12,152 --> 00:51:15,946 Look, man, this ain't no freak show in here. Close the damn door! 694 00:51:16,031 --> 00:51:18,240 Look, you just gotta get out of here. 695 00:51:18,325 --> 00:51:20,534 My husband is losing his mind. 696 00:51:20,577 --> 00:51:22,870 I don't knowwhy, but I think you do. 697 00:51:22,954 --> 00:51:24,538 You can tell me whatyou know, 698 00:51:24,623 --> 00:51:27,958 butyou can't tell me to go away, because I'm not moving. 699 00:51:34,299 --> 00:51:36,842 -How long has he had it? -Just a few days. 700 00:51:36,885 --> 00:51:38,969 What happened? Carwreck? 701 00:51:39,054 --> 00:51:40,930 -No. -Child die? 702 00:51:41,014 --> 00:51:42,056 No. 703 00:51:42,390 --> 00:51:45,017 -Did he kill someone? -He was hypnotized. 704 00:51:45,060 --> 00:51:46,811 Is thatwhat started it? 705 00:51:46,895 --> 00:51:48,729 It comes and it goes. 706 00:51:48,814 --> 00:51:50,981 Some people have it forfive seconds. 707 00:51:51,066 --> 00:51:53,275 Some theirwhole lives. 708 00:51:53,360 --> 00:51:56,403 He's a receiver now. Everything's coming in. 709 00:51:56,446 --> 00:51:58,989 He can't stop it. He can't slow it down. 710 00:51:59,074 --> 00:52:00,825 He can't even figure it out. 711 00:52:00,909 --> 00:52:03,244 It's like he's in a tunnel with a flashlight, 712 00:52:03,286 --> 00:52:05,955 but the light only comes on every once in a while. 713 00:52:06,039 --> 00:52:07,706 He gets a glimpse of something, 714 00:52:07,749 --> 00:52:09,750 but not enough to knowwhat it is. 715 00:52:09,835 --> 00:52:11,752 Just enough to know it's there. 716 00:52:11,795 --> 00:52:14,171 -Jake, too? -Your son? 717 00:52:14,256 --> 00:52:16,132 Much betterflashlight. 718 00:52:16,925 --> 00:52:19,218 Does he knowwhat itwants yet? 719 00:52:20,178 --> 00:52:21,470 Whatwho wants? 720 00:52:21,555 --> 00:52:23,097 He saw a ghost, didn't he? 721 00:52:23,140 --> 00:52:25,432 What did it ask him to do? 722 00:52:25,517 --> 00:52:27,184 She didn't ask anything. 723 00:52:27,269 --> 00:52:29,228 Maybe he wasn't listening. 724 00:52:29,271 --> 00:52:32,439 She's asked for something, and now she's waiting, 725 00:52:32,649 --> 00:52:36,235 getting more and more pissed off that he's not doing it. 726 00:52:36,695 --> 00:52:38,487 If he doesn't do herthing, 727 00:52:38,572 --> 00:52:40,364 she'll never go away. 728 00:52:46,913 --> 00:52:49,957 Kill her! Kill her! Kill her! 729 00:53:06,266 --> 00:53:07,766 Fuck. 730 00:53:17,903 --> 00:53:18,986 Hey! 731 00:53:20,655 --> 00:53:22,156 Absolutely not. 732 00:53:22,240 --> 00:53:23,991 Oh, please, please, please? 733 00:53:24,034 --> 00:53:26,493 Five more minutes? Five more minutes? 734 00:53:26,578 --> 00:53:28,204 No, zero minutes. 735 00:53:28,496 --> 00:53:29,914 This is cool. 736 00:53:29,998 --> 00:53:32,499 You know The Mummy gives you nightmares ifyou watch it before bed. 737 00:53:32,542 --> 00:53:33,584 No fair. 738 00:53:33,668 --> 00:53:35,419 I know, I'm horrible. I'm gonna take a bath. 739 00:53:35,503 --> 00:53:38,005 -You okay for 10 minutes? -Whatever. 740 00:53:55,106 --> 00:53:56,357 Oh, fuck. 741 00:53:59,361 --> 00:54:01,320 How do I know this song? 742 00:54:01,529 --> 00:54:03,489 I know I know this song. 743 00:54:03,531 --> 00:54:05,366 I know it. I know it. 744 00:54:21,049 --> 00:54:22,549 It's freezing. 745 00:54:22,968 --> 00:54:25,302 Round up yourweapons, folks! 746 00:54:25,387 --> 00:54:26,553 Charge! 747 00:54:36,147 --> 00:54:38,399 I don'twanna talk right now. 748 00:54:40,568 --> 00:54:41,652 Hey! 749 00:54:54,624 --> 00:54:55,958 No, not that one. 750 00:55:04,843 --> 00:55:05,926 Tom, 751 00:55:06,261 --> 00:55:09,638 I think the pilot blew out on the water heater again. 752 00:55:09,723 --> 00:55:11,515 Can you go light it for me? 753 00:55:13,685 --> 00:55:14,893 Hello? 754 00:55:17,522 --> 00:55:19,440 Or I could go light it. 755 00:55:49,179 --> 00:55:51,096 Thanks, Colonel. Thanks all ofyou. 756 00:55:53,641 --> 00:55:55,142 I said no! 757 00:56:11,326 --> 00:56:13,327 Bummer. 758 00:56:20,418 --> 00:56:22,419 Hey, that is the most amazing... 759 00:57:03,711 --> 00:57:05,045 Holy! 760 00:58:21,581 --> 00:58:25,042 Tom? Tom, breathe! 761 00:58:28,087 --> 00:58:29,630 What happened? 762 00:58:29,714 --> 00:58:31,590 -Did you see her? -What? 763 00:58:31,633 --> 00:58:33,008 She's here. 764 00:58:38,306 --> 00:58:39,473 What? 765 00:58:55,740 --> 00:58:57,824 I wantyou to hypnotize me again. 766 00:58:57,909 --> 00:59:00,160 All this shit, I want it out, I want it gone. 767 00:59:00,245 --> 00:59:01,954 I want it all to stop right now! 768 00:59:01,996 --> 00:59:04,790 Yeah, come right in, Tom I wantyou to meet Clarita. 769 00:59:04,832 --> 00:59:06,750 Oh, hi. Sorry. 770 00:59:06,834 --> 00:59:08,335 Sorry, I... 771 00:59:09,170 --> 00:59:11,672 Look, do you think thatyou could... 772 00:59:11,714 --> 00:59:13,757 -Could she... -Yeah. 773 00:59:30,066 --> 00:59:31,650 I know. I know. 774 00:59:37,073 --> 00:59:39,283 Okay, you got to slow down. 775 00:59:39,534 --> 00:59:42,035 Okay? Just... You gotta be a little patientwith me here, 776 00:59:42,078 --> 00:59:44,121 'cause I got a confession to make. 777 00:59:44,205 --> 00:59:46,123 You see, we... I just... 778 00:59:46,207 --> 00:59:49,209 Wejust smoked this great big fatty a few minutes before you walked in, 779 00:59:49,294 --> 00:59:51,878 so this isjust blowing my mind just a little bit extra right now. 780 00:59:51,963 --> 00:59:54,131 -Listen to me. Listen to me. Listen to me! -Ifyou can understand. Yeah? 781 00:59:54,674 --> 00:59:59,219 Whatever dooryou opened in my brain, 782 00:59:59,721 --> 01:00:01,555 I wantyou to shut it. 783 01:00:01,723 --> 01:00:02,806 Now! 784 01:00:02,890 --> 01:00:05,767 Okay, I'll do it. Okay, I can do that. 785 01:00:06,894 --> 01:00:08,520 Close your eyes. 786 01:00:09,230 --> 01:00:11,565 Okay, just like last time, 787 01:00:12,233 --> 01:00:15,068 I wantyou tojust focus and concentrate. 788 01:00:16,362 --> 01:00:18,739 Listen to the sounds ofthe room. 789 01:00:18,781 --> 01:00:21,491 Listen to the sounds ofyour breathing. 790 01:00:22,243 --> 01:00:23,869 Look at the back ofyour eyelids. 791 01:00:23,911 --> 01:00:25,996 Do you see anything there? 792 01:00:26,205 --> 01:00:28,457 Could you just get to it, please? 793 01:00:28,541 --> 01:00:30,083 All right, all right. 794 01:00:30,335 --> 01:00:33,795 I wantyou to pretend you're back in the movie theater. 795 01:00:34,130 --> 01:00:35,714 It's very dark, 796 01:00:36,049 --> 01:00:37,924 and in the whole pitch-black theater, 797 01:00:37,967 --> 01:00:40,761 there's only one thing you can see, and that's the white screen. 798 01:00:40,845 --> 01:00:45,307 And as you focus on the screen, you begin to drift closerto it in your chair. 799 01:00:45,391 --> 01:00:47,517 You'll notice that there are letters on the screen. 800 01:00:47,602 --> 01:00:49,728 Tall, thick, black letters, 801 01:00:49,771 --> 01:00:53,440 but they're out offocus so you begin to drift closerto them. 802 01:00:53,566 --> 01:00:55,359 Someone's here. 803 01:00:55,443 --> 01:00:56,985 No, it's empty. 804 01:00:57,070 --> 01:00:59,613 No, there's someone else in here. 805 01:00:59,656 --> 01:01:01,448 No, you're alone in the theater, Tom. 806 01:01:01,532 --> 01:01:03,283 Oh, no. No, no, I'm not. 807 01:01:03,368 --> 01:01:06,161 All right, yourfeet and your ankles are relaxed. 808 01:01:07,455 --> 01:01:08,622 Hard to breathe. 809 01:01:08,706 --> 01:01:11,249 Your hands are limp and heavy. 810 01:01:11,292 --> 01:01:12,834 Your arms... 811 01:01:12,919 --> 01:01:16,421 -No air, no air. -Tom, I want you to look at the screen. 812 01:01:16,464 --> 01:01:18,632 -Look at the screen. -Hey. 813 01:01:21,552 --> 01:01:23,220 You can read the letters now. 814 01:01:23,304 --> 01:01:25,263 You're right up next to them. 815 01:01:25,306 --> 01:01:27,516 Tom, look at the screen! 816 01:01:32,814 --> 01:01:34,523 Wow. What happened? 817 01:01:35,233 --> 01:01:38,026 Are you okay? I think you need to sit down, Tom, 818 01:01:38,111 --> 01:01:40,404 because whatwas happening there was very next level. 819 01:01:40,488 --> 01:01:41,988 You should have seen yourface. 820 01:01:42,073 --> 01:01:44,658 Do you want a beer? Are you feeling better? 821 01:01:44,701 --> 01:01:46,201 What happened? 822 01:01:47,995 --> 01:01:49,746 I'm supposed to dig. 823 01:02:01,175 --> 01:02:02,259 Hi! 824 01:02:09,475 --> 01:02:10,642 Hello? 825 01:02:14,272 --> 01:02:15,814 Anybody home? 826 01:02:19,694 --> 01:02:22,195 Wow, look what I'm not cleaning up. 827 01:02:36,085 --> 01:02:37,502 Interesting. 828 01:02:56,856 --> 01:02:58,273 Okay. 829 01:03:05,782 --> 01:03:07,115 Hi, honey. 830 01:03:07,366 --> 01:03:08,909 Whatyou doing? 831 01:03:09,160 --> 01:03:11,411 Dad said I'm supposed to dig. 832 01:03:12,371 --> 01:03:13,413 Oh. 833 01:03:17,668 --> 01:03:18,752 Nice. 834 01:03:22,632 --> 01:03:26,301 Tom. Tom! 835 01:03:26,385 --> 01:03:27,427 Oh! 836 01:03:29,263 --> 01:03:30,764 You scared me. 837 01:03:30,932 --> 01:03:32,265 I scared you? 838 01:03:33,601 --> 01:03:35,310 What are you doing? 839 01:03:35,686 --> 01:03:37,395 I'm supposed to dig. 840 01:03:37,438 --> 01:03:38,855 What do you mean? 841 01:03:38,940 --> 01:03:40,273 I'm supposed to dig. 842 01:03:40,358 --> 01:03:41,608 Who says? 843 01:03:45,363 --> 01:03:46,571 I see. 844 01:03:47,365 --> 01:03:49,241 And what's Jake doing? 845 01:03:51,160 --> 01:03:52,953 Jake is helping. 846 01:03:57,458 --> 01:03:58,959 Why are you doing this? 847 01:03:59,043 --> 01:04:01,837 -Water softens up the dirt. -No, I mean... 848 01:04:03,339 --> 01:04:05,757 Could you just stop for a second? 849 01:04:06,509 --> 01:04:09,135 Tom, can you turn around and look at me while I'm talking to you? 850 01:04:09,178 --> 01:04:11,888 What exactly don'tyou understand? 851 01:04:12,348 --> 01:04:14,140 I'm supposed to dig. 852 01:04:14,809 --> 01:04:18,144 -Why are you digging? -I'm searching. 853 01:04:18,229 --> 01:04:19,437 What are you searching for? 854 01:04:19,480 --> 01:04:20,981 The question is notwhat. 855 01:04:21,065 --> 01:04:24,526 I think we both know verywell what, even ifwe don'twant to admit it. 856 01:04:24,610 --> 01:04:26,361 The question, Maggie, 857 01:04:26,445 --> 01:04:29,155 which you can plainly see I am very busy 858 01:04:29,240 --> 01:04:30,907 trying to answer, 859 01:04:31,742 --> 01:04:33,702 the question is "where?" 860 01:04:36,247 --> 01:04:38,164 Don'tworry, he's okay. 861 01:04:38,666 --> 01:04:40,458 It's not overthere. 862 01:04:40,668 --> 01:04:42,377 We're calling the police. 863 01:04:43,337 --> 01:04:45,505 And tell them what, exactly? 864 01:04:46,591 --> 01:04:48,717 Practice it. Run it by me once. 865 01:04:48,801 --> 01:04:50,927 I wanna see how it sounds out loud. 866 01:04:54,015 --> 01:04:55,515 Anything else? 867 01:04:58,936 --> 01:05:01,229 Tom, why don'tyou come inside with me? 868 01:05:01,314 --> 01:05:04,190 I wanna talk to you. You're notyourself right now. 869 01:05:04,817 --> 01:05:07,027 This isjust fucking typical! 870 01:05:07,612 --> 01:05:09,696 What do you want me to do, Maggie? 871 01:05:09,780 --> 01:05:11,281 You want me to go inside 872 01:05:11,365 --> 01:05:13,366 and just sit down on the couch 873 01:05:13,451 --> 01:05:15,410 in front ofthe TV and drink eight or nine beers 874 01:05:15,494 --> 01:05:18,538 until I fall asleep, then maybe just repeat the whole thing again 875 01:05:18,623 --> 01:05:20,040 tomorrow and the day after? 876 01:05:20,082 --> 01:05:21,333 Be quiet! 877 01:05:21,375 --> 01:05:23,460 -And the day after, and the day after... -Tom, just stop. 878 01:05:23,544 --> 01:05:25,337 ...and the day after, 879 01:05:25,755 --> 01:05:28,381 until I grab my chest and die? 880 01:05:29,133 --> 01:05:32,135 I mean, this is the most important thing 881 01:05:32,219 --> 01:05:34,679 that's ever happened to me. I mean, 882 01:05:34,722 --> 01:05:36,348 this is the most 883 01:05:36,557 --> 01:05:38,892 important thing that I have ever done 884 01:05:38,976 --> 01:05:41,811 in mywhole life, in mywhole stupid life! 885 01:05:41,896 --> 01:05:43,730 And you want me tojust stop? 886 01:05:45,441 --> 01:05:46,483 No! 887 01:05:46,734 --> 01:05:49,069 No, I won't stop. I won't stop! 888 01:05:49,362 --> 01:05:50,820 I won't stop! 889 01:05:52,615 --> 01:05:54,741 Eightyears I've known you. 890 01:05:55,493 --> 01:05:58,286 Not once have you talked to me like this. 891 01:05:58,579 --> 01:05:59,746 Not once. 892 01:05:59,830 --> 01:06:02,624 And ifyou do it again, I swearto God... 893 01:06:04,335 --> 01:06:05,377 And you knowwhat else? 894 01:06:05,419 --> 01:06:07,504 When you talk about how ordinary you are 895 01:06:07,588 --> 01:06:10,590 and your stupid life, you knowwhatyou're really saying? 896 01:06:10,675 --> 01:06:12,717 You're saying our stupid life, 897 01:06:12,760 --> 01:06:15,303 which I don't think is particularly stupid. 898 01:06:15,388 --> 01:06:18,598 So, how the fuck am I supposed to feel about that? 899 01:07:13,988 --> 01:07:15,780 You gonna drink that? 900 01:07:28,836 --> 01:07:30,170 I'm sorry. 901 01:07:32,840 --> 01:07:34,632 Okay, I'm not sorry. 902 01:07:42,141 --> 01:07:44,726 -Who's that from? -My brother, Steve. 903 01:07:44,810 --> 01:07:46,603 My grandma's going back in the hospital. 904 01:07:46,687 --> 01:07:47,979 No, she... 905 01:07:49,732 --> 01:07:54,694 What? 906 01:07:56,113 --> 01:07:57,363 Nothing. 907 01:08:08,125 --> 01:08:09,501 What is it? 908 01:08:18,135 --> 01:08:19,302 Hello? 909 01:08:19,845 --> 01:08:21,221 Oh, Steve. 910 01:08:21,263 --> 01:08:24,057 I'm sorry, we've been so busy. I wasjust about... 911 01:08:24,141 --> 01:08:25,225 What? 912 01:08:30,272 --> 01:08:31,523 She did? 913 01:08:33,651 --> 01:08:35,401 How am I doing, Dad? 914 01:08:35,820 --> 01:08:38,780 You're doing great, kid. You're doing great. 915 01:08:44,286 --> 01:08:46,037 I'm so sorry, baby. 916 01:08:49,416 --> 01:08:50,708 You knew. 917 01:08:52,294 --> 01:08:53,795 You knew, didn'tyou? 918 01:08:53,879 --> 01:08:55,672 When is the funeral? 919 01:08:56,632 --> 01:08:57,882 Sunday. 920 01:08:58,926 --> 01:09:00,927 We should leave as soon as we can. 921 01:09:01,011 --> 01:09:02,095 Oh. 922 01:09:03,097 --> 01:09:05,181 You want me to go with you? 923 01:09:07,434 --> 01:09:09,936 I meant, I just thought with yourfamily and everything... 924 01:09:10,020 --> 01:09:12,147 Do I wantyou to go with me? 925 01:09:12,606 --> 01:09:14,941 To my grandmother's funeral? She practically raised me. 926 01:09:15,025 --> 01:09:17,443 Of course I wantyou to come. Whywouldn'tyou? 927 01:09:17,486 --> 01:09:20,488 It'sjust I'm kind of in the middle of something here. 928 01:10:29,600 --> 01:10:31,517 $800 a month. 929 01:10:31,560 --> 01:10:33,186 Can't get any fucking water! Fuck it! 930 01:12:05,446 --> 01:12:06,612 Tools. 931 01:12:41,774 --> 01:12:42,982 Damn it. 932 01:12:43,359 --> 01:12:44,817 Piece of shit. 933 01:13:40,290 --> 01:13:42,083 This is a rented house. 934 01:13:59,226 --> 01:14:00,643 -Hello? -It's me. 935 01:14:00,727 --> 01:14:02,895 Hey. Hey, baby, how you doing? 936 01:14:02,980 --> 01:14:04,897 -I'm okay. -How's yourfamily? 937 01:14:05,315 --> 01:14:08,109 You know, drunk. Fighting with each other. 938 01:14:08,193 --> 01:14:11,696 Listen, Maggie, I'm so sorry. I mean, I should be there with you. 939 01:14:11,738 --> 01:14:15,241 -I'm an asshole. -Yeah, well, you have your good points. 940 01:14:15,284 --> 01:14:19,203 -How do you feel? -Oh, fine. Fine, you know. 941 01:14:19,246 --> 01:14:23,249 Much, much, much better. Everything's fine here, really good. 942 01:14:23,333 --> 01:14:24,417 No... 943 01:14:27,254 --> 01:14:28,504 No more digging? 944 01:14:28,589 --> 01:14:31,174 No. No. It's back to normal. 945 01:14:31,758 --> 01:14:35,178 I'm sorry, too. I wish I hadn'tjust stormed out ofthere like that. 946 01:14:35,262 --> 01:14:36,929 I shouldn't have left you alone. 947 01:14:37,014 --> 01:14:38,055 I deserved it. 948 01:14:39,016 --> 01:14:40,850 Why don'tyou come up here with us? 949 01:14:40,934 --> 01:14:42,977 This time of night, you could make it in an hour. 950 01:14:43,061 --> 01:14:45,730 -No, no. I can't really do that. -Why not? 951 01:14:46,106 --> 01:14:49,275 Well, you know, I'm not supposed to use the truck for personal trips. 952 01:14:49,359 --> 01:14:51,611 All right, then, I'll pick you up. I'll leave right away. 953 01:14:51,653 --> 01:14:53,613 Oh, no, no, baby, don't do that. No, no. 954 01:14:53,697 --> 01:14:55,907 That's crazy. Don't come down here. 955 01:14:55,949 --> 01:14:58,451 Look, I gotta go. I'll just pull up front and honk. 956 01:14:58,494 --> 01:14:59,744 -Bye. -No, no, no. 957 01:15:39,701 --> 01:15:41,786 Okay, bub, you ready to go? 958 01:15:41,828 --> 01:15:45,164 I'm scared to go home. I wanna stay at Uncle Steve's house. 959 01:15:45,249 --> 01:15:46,999 Why are you scared? 960 01:15:47,209 --> 01:15:49,168 Because ofthe feathers. 961 01:15:50,003 --> 01:15:51,546 What feathers? 962 01:15:52,506 --> 01:15:54,799 I don't know, just the feathers. 963 01:15:56,677 --> 01:15:58,761 It's okay, I'll watch him. 964 01:15:59,596 --> 01:16:01,264 Okay. You be good. 965 01:16:01,974 --> 01:16:03,266 Mom, wait! 966 01:16:05,727 --> 01:16:07,353 You forgot this. 967 01:18:27,536 --> 01:18:28,577 Hi! 968 01:18:31,123 --> 01:18:32,164 Hi. 969 01:18:32,958 --> 01:18:34,583 Come here a sec. 970 01:18:35,585 --> 01:18:36,669 What? 971 01:18:37,003 --> 01:18:39,255 Come closer, I can't hearyou. 972 01:18:41,550 --> 01:18:43,134 Are you talking to me? 973 01:18:43,176 --> 01:18:45,344 I wanna show you something. 974 01:18:45,929 --> 01:18:47,888 You wanna show me something? 975 01:18:48,181 --> 01:18:50,850 Yeah. I don't see anybody else around. 976 01:18:52,018 --> 01:18:53,185 What is it? 977 01:18:53,270 --> 01:18:54,895 It's a surprise. 978 01:18:55,355 --> 01:18:58,524 It's really great. Come on, you won't believe it. 979 01:18:59,860 --> 01:19:01,777 Come on, it's freezing. 980 01:19:08,326 --> 01:19:10,286 Hey, happy Saint Patrick's Day. 981 01:19:10,370 --> 01:19:12,037 What's the surprise? 982 01:19:12,080 --> 01:19:14,373 -Don'tyou have it? -Oh, yeah, the surprise. 983 01:19:14,416 --> 01:19:15,875 The surprise. 984 01:19:16,126 --> 01:19:17,334 Take it. You need another drink. 985 01:19:17,377 --> 01:19:18,919 No, man, I got the spins already. 986 01:19:19,004 --> 01:19:20,796 Drink, motherfucker, drink. Drink. 987 01:19:20,881 --> 01:19:23,632 -I don't think there is a surprise. -Oh, yeah, there is. 988 01:19:23,717 --> 01:19:26,010 Yeah, there is. The surprise is 989 01:19:26,052 --> 01:19:28,053 we decided we wanna be yourfriends. 990 01:19:28,096 --> 01:19:29,597 -You do? -Yeah. 991 01:19:29,890 --> 01:19:31,390 Why do you wanna be my friends now? 992 01:19:31,433 --> 01:19:33,893 Are you kidding? Look atyourself. 993 01:19:37,022 --> 01:19:38,105 Look. 994 01:19:39,107 --> 01:19:41,358 You can take your coat off, you know. 995 01:19:42,611 --> 01:19:45,112 -Want a drink? -I'm not supposed to. 996 01:19:45,405 --> 01:19:48,324 Don'tyou do anything you're not supposed to? 997 01:19:49,576 --> 01:19:50,743 I do. 998 01:19:55,207 --> 01:19:56,916 Mama, you are hot. 999 01:19:57,959 --> 01:20:00,294 Come on, let's be friends, huh? 1000 01:20:01,254 --> 01:20:02,463 Well... 1001 01:20:03,799 --> 01:20:06,175 You can kiss me, ifyou want to. 1002 01:20:06,593 --> 01:20:07,760 Yeah. 1003 01:20:17,604 --> 01:20:20,648 -Not like that, okay? -Okay, okay. Okay. 1004 01:20:30,617 --> 01:20:32,076 I wanna go home. 1005 01:20:32,118 --> 01:20:33,494 No, no, no. 1006 01:20:34,162 --> 01:20:36,288 Come on, sweetie, I'll be yourfriend. 1007 01:20:36,331 --> 01:20:39,124 -I swear I will. Just be nice to me. -I want to, but... 1008 01:20:39,167 --> 01:20:41,710 Be a good girl. You are a good girl, aren'tyou? 1009 01:20:41,795 --> 01:20:42,962 I have to go home. 1010 01:20:43,004 --> 01:20:44,964 Come on, baby, how about a little helmetwash? 1011 01:20:45,006 --> 01:20:47,633 I have to go home. I have to go home! 1012 01:20:56,017 --> 01:20:57,142 Stop! 1013 01:21:01,565 --> 01:21:02,773 Shut up! 1014 01:21:02,816 --> 01:21:05,484 -Shut up! -Stop! 1015 01:21:06,653 --> 01:21:07,862 Shut up! 1016 01:21:11,491 --> 01:21:13,993 Stop, man! Make her stop screaming! 1017 01:21:14,244 --> 01:21:15,870 Shut her up, man! 1018 01:21:19,457 --> 01:21:22,376 Use yourjacket or something. Put it over herface. 1019 01:21:23,169 --> 01:21:24,420 Shut up! 1020 01:21:48,194 --> 01:21:49,570 Oh, my God. 1021 01:21:51,823 --> 01:21:53,782 What the fuck did you do that for? 1022 01:21:54,034 --> 01:21:56,076 -Is she dead? -No shit she's dead. 1023 01:21:56,161 --> 01:21:57,494 Oh, my God. 1024 01:21:58,705 --> 01:22:00,372 Look at hertongue, man. 1025 01:22:00,415 --> 01:22:01,916 I'm not here. 1026 01:22:02,125 --> 01:22:04,335 I've never seen nobody dead before. 1027 01:22:04,377 --> 01:22:07,004 -I can't be here. -It's fucking gross. 1028 01:22:07,297 --> 01:22:09,089 This isn't happening. 1029 01:22:09,925 --> 01:22:11,884 Fucking plastic over herface! 1030 01:22:11,968 --> 01:22:13,719 Good thinking, Adam. 1031 01:22:14,888 --> 01:22:16,847 Well, what do we do now? 1032 01:22:53,301 --> 01:22:54,843 How's he doing? 1033 01:22:56,137 --> 01:22:57,805 He might make it. 1034 01:22:58,223 --> 01:22:59,723 He might not. 1035 01:23:00,684 --> 01:23:03,978 Sheila's over at the hospital. I'm gonna head over. 1036 01:23:04,771 --> 01:23:06,605 Frank, I'm sorry. 1037 01:23:08,149 --> 01:23:10,401 I'm sorry, because 1038 01:23:10,902 --> 01:23:13,487 I think I knowwhy Adam shot himself. 1039 01:23:14,364 --> 01:23:15,447 And 1040 01:23:16,074 --> 01:23:18,492 I gotta call the police about it. 1041 01:23:18,868 --> 01:23:21,537 And I don'twantyou to hear it from them, 1042 01:23:21,621 --> 01:23:25,040 and I don'twant Sheila to read about it in the paper. 1043 01:23:26,126 --> 01:23:29,461 I think you have a right to know before anybody else. 1044 01:23:29,546 --> 01:23:31,588 What are you talking about, Tom? 1045 01:23:34,718 --> 01:23:36,176 Come with me. 1046 01:23:37,262 --> 01:23:39,179 Wait here for a second. 1047 01:23:47,188 --> 01:23:48,981 Better be important. 1048 01:24:01,411 --> 01:24:03,454 Come on, come on, come on. 1049 01:24:07,459 --> 01:24:09,418 How the hell did you find this? 1050 01:24:10,045 --> 01:24:11,628 Does it matter? 1051 01:24:13,673 --> 01:24:16,383 You don't know if itwas Kurt and Adam. 1052 01:24:17,302 --> 01:24:18,677 Yeah, I do. 1053 01:24:20,638 --> 01:24:23,015 Butyou don't have anything to... 1054 01:24:24,184 --> 01:24:26,852 Come on, Tom. You're talking like a goddamn lunatic. 1055 01:24:26,895 --> 01:24:29,313 That's what people are gonna say. 1056 01:24:29,647 --> 01:24:32,691 It'sjust a body. It doesn't prove anything. 1057 01:24:35,028 --> 01:24:37,696 She's got somebody's hair in her hand. 1058 01:24:39,032 --> 01:24:41,867 They're gonna be able to tell whose it is. 1059 01:24:46,289 --> 01:24:47,706 Hey, Frank, 1060 01:24:51,044 --> 01:24:53,087 we gotta call the cops. 1061 01:24:56,216 --> 01:24:58,133 Whatwere we supposed to do? 1062 01:25:00,220 --> 01:25:02,012 Itwas an accident. 1063 01:25:04,724 --> 01:25:06,558 The kids come to us. 1064 01:25:07,060 --> 01:25:08,811 She's already dead. 1065 01:25:09,687 --> 01:25:13,899 The damage is done. There's nothing anybody can do to bring her back. 1066 01:25:16,194 --> 01:25:17,861 But these kids got 1067 01:25:19,239 --> 01:25:21,240 everything ahead ofthem. 1068 01:25:22,033 --> 01:25:24,576 So whatwere we supposed to do, Tom? 1069 01:25:24,911 --> 01:25:27,913 Send our sons tojail forthe rest oftheir lives 1070 01:25:27,997 --> 01:25:29,540 because of her? 1071 01:25:30,333 --> 01:25:32,543 Who you planning to shootwith that? 1072 01:25:34,003 --> 01:25:36,922 -Get the hell out of here, Tom. -Hey, Frank, 1073 01:25:37,173 --> 01:25:40,342 come on upstairs. We can talk about this. 1074 01:25:40,635 --> 01:25:43,971 I been living with this for six months. 1075 01:25:47,225 --> 01:25:49,143 Six fucking months! 1076 01:25:51,896 --> 01:25:53,897 Do you think anything you have to say 1077 01:25:53,940 --> 01:25:56,775 is gonna make one bit of difference to me? 1078 01:25:58,319 --> 01:26:00,654 -Get the hell out of here! -I'm not leaving until... 1079 01:26:01,447 --> 01:26:05,117 Get out! 1080 01:26:16,796 --> 01:26:17,838 Hi. 1081 01:26:18,256 --> 01:26:20,299 Hi. Hi. 1082 01:26:21,176 --> 01:26:23,385 Boy, it's really pouring, huh? 1083 01:26:23,469 --> 01:26:25,262 Yeah, looks like it. 1084 01:26:26,472 --> 01:26:28,307 Hey, you got a minute? 1085 01:26:29,851 --> 01:26:32,186 No, I'm kind of busy right now. 1086 01:26:32,437 --> 01:26:33,979 It's important. 1087 01:26:39,527 --> 01:26:42,321 I don't really have time to talk right now, Harry. 1088 01:26:43,323 --> 01:26:45,616 Jesus! This rain, huh? 1089 01:26:47,327 --> 01:26:51,288 Harry, like I said, you know, I'm really kind of busy right now. 1090 01:26:51,331 --> 01:26:54,583 Kurt, I know you weren't raised in a barn. Close that door. 1091 01:26:54,667 --> 01:26:57,502 Maybe I could call you later or something? 1092 01:27:00,798 --> 01:27:03,717 Tom, we got ourselves a serious problem here. 1093 01:27:03,801 --> 01:27:05,135 What do you mean? 1094 01:27:06,596 --> 01:27:09,389 What the hell you think you're doing to my house? 1095 01:27:09,474 --> 01:27:13,060 I heard all this pounding going on up here. I thought I'd better come up, check it out. 1096 01:27:13,144 --> 01:27:16,104 I didn't think in a million years you'd be wrecking the place. 1097 01:27:16,189 --> 01:27:18,273 What's the matterwith you? 1098 01:27:18,858 --> 01:27:21,693 Don'tworry. I'm gonna take care ofthat. 1099 01:27:22,445 --> 01:27:25,030 I was trying to fix yourwater main, you know. 1100 01:27:25,114 --> 01:27:26,531 Itwas leaking like a son of a bitch, 1101 01:27:26,616 --> 01:27:29,493 and I couldn't get to it from underneath the house. 1102 01:27:30,703 --> 01:27:31,828 I mean, 1103 01:27:31,871 --> 01:27:34,831 I couldn't get underthe house to get to it. 1104 01:27:36,876 --> 01:27:38,377 Is that right? 1105 01:27:40,421 --> 01:27:41,505 Damn. 1106 01:27:41,547 --> 01:27:43,423 A lot ofwater damage? 1107 01:27:43,800 --> 01:27:44,883 Some. 1108 01:27:46,719 --> 01:27:48,387 Can I look around? 1109 01:27:50,473 --> 01:27:51,556 Yeah. 1110 01:27:52,392 --> 01:27:54,726 Yeah, sure. Sure. Help yourself. 1111 01:27:56,020 --> 01:27:58,730 Maybe you better show me where it's at. 1112 01:28:01,192 --> 01:28:02,818 You guys'll be able to see it. 1113 01:28:02,902 --> 01:28:04,528 I gotta take off right now. 1114 01:28:07,448 --> 01:28:09,491 I'm almost afraid to look. 1115 01:28:10,743 --> 01:28:12,911 Drink it. Hurry up. 1116 01:28:16,124 --> 01:28:19,001 The water main doesn't run underthe house. 1117 01:28:22,422 --> 01:28:24,256 Well, I know that now. 1118 01:28:26,301 --> 01:28:27,634 Shit, Tom. 1119 01:28:39,605 --> 01:28:41,148 Get him on the rug. 1120 01:28:47,947 --> 01:28:49,740 Don't look at him. Roll him over. 1121 01:28:49,782 --> 01:28:51,408 -Yeah. -Let's go! 1122 01:28:53,244 --> 01:28:55,454 All right, get out ofthe way. 1123 01:30:36,389 --> 01:30:37,472 Tom? 1124 01:30:43,020 --> 01:30:44,479 Are you here? 1125 01:30:51,904 --> 01:30:53,196 Shit. 1126 01:30:59,787 --> 01:31:01,329 Out ofthe way, Kurt! 1127 01:31:26,898 --> 01:31:29,232 Theywere gonna kill you, Tommy. 1128 01:31:30,443 --> 01:31:32,235 You and Maggie, both. 1129 01:31:38,075 --> 01:31:40,827 -Are you okay? -Yeah. 1130 01:31:53,799 --> 01:31:55,592 Cold-blooded murder. 1131 01:31:57,970 --> 01:32:00,597 Can't let something like that happen. 1132 01:32:01,891 --> 01:32:03,141 Not here. 1133 01:32:05,228 --> 01:32:07,479 This is a decent neighborhood. 1134 01:32:20,493 --> 01:32:24,538 If I everfeel the light again 1135 01:32:25,248 --> 01:32:28,625 Shining down on me 1136 01:32:29,669 --> 01:32:33,004 I don't have to tell you 1137 01:32:33,589 --> 01:32:36,883 How welcome it would be 1138 01:32:37,927 --> 01:32:40,220 I felt the light before 1139 01:32:40,429 --> 01:32:43,807 But I let it slip away 1140 01:32:45,309 --> 01:32:49,020 And I just keep on believing 1141 01:32:49,480 --> 01:32:52,816 That it'll come back someday 1142 01:32:53,276 --> 01:32:56,111 It's not the spotlight 1143 01:32:57,822 --> 01:33:00,323 It's not the candlelight 1144 01:33:02,201 --> 01:33:04,786 It's not the streetlights 1145 01:33:05,204 --> 01:33:08,415 But some old street of dreams 1146 01:33:11,127 --> 01:33:13,712 It ain't the moonlight 1147 01:33:14,964 --> 01:33:18,383 Not even the sunlight 1148 01:33:20,219 --> 01:33:24,931 But I've seen it shining in your eyes 1149 01:33:25,308 --> 01:33:28,935 And you know what I mean 79269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.