Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,370 --> 00:00:06,080
We've now got everything set up and now we can start to focus on the actual application to implement
2
00:00:06,080 --> 00:00:06,580
this thing.
3
00:00:06,590 --> 00:00:09,610
We're going to write out a lot of code inside of our app component.
4
00:00:09,650 --> 00:00:13,400
We're not gonna worry about creating any subcomponents or anything like that because again we're really
5
00:00:13,400 --> 00:00:18,800
just focused on directives so in order to implement something like this we should probably add a property
6
00:00:18,800 --> 00:00:22,490
to our app component that's going to be an array of objects.
7
00:00:22,490 --> 00:00:27,860
And each of those objects can have probably a title and a link to some kind of image to show.
8
00:00:27,860 --> 00:00:32,300
Once we've got that array of objects we can then figure out how to iterate over it and hopefully show
9
00:00:32,300 --> 00:00:38,040
some kind of patch nation thing like that right there but to get started I can go over to my app component
10
00:00:38,580 --> 00:00:40,460
inside the app directory.
11
00:00:40,770 --> 00:00:43,740
Here's the app glass file right here right away.
12
00:00:43,740 --> 00:00:45,590
We can remove that title property.
13
00:00:45,660 --> 00:00:49,730
Remember that gets initialized inside of your anytime we generate a new project.
14
00:00:49,780 --> 00:00:51,450
It's just for demonstration purposes.
15
00:00:51,570 --> 00:00:52,690
We can delete it right away.
16
00:00:53,710 --> 00:01:00,970
Then inside of my app component I go into just to create a new property that I will call images.
17
00:01:01,000 --> 00:01:06,580
Now I'm going to initialize it to be an array of objects I'll say that every object inside of here is
18
00:01:06,580 --> 00:01:14,390
going to have a title property and maybe I'll give it a title like at the beach and I'll have them I'll
19
00:01:14,390 --> 00:01:16,070
have a new URL as well.
20
00:01:16,070 --> 00:01:21,770
This is going to be an actual U.R.L. to some image that is hosted online for this project rather than
21
00:01:21,770 --> 00:01:27,710
using the same strategy we used a little bit ago to just drop a lot of files inside of our assets directory.
22
00:01:27,710 --> 00:01:31,330
We're going to instead just link to some different images that are hosted online.
23
00:01:31,340 --> 00:01:36,110
This is just going to save us a little bit of time because again this application is really about directives
24
00:01:36,970 --> 00:01:44,490
to get some different your ls going to hop over to on Splash dot com which is a Web site where we can
25
00:01:44,490 --> 00:01:49,440
very easily search for a lot of different images over it on Splash dot com.
26
00:01:49,530 --> 00:01:55,570
I'll search for beach I'll find a picture of a beach or this one right here right click on it.
27
00:01:56,150 --> 00:02:05,310
I'll be the image address will back over and paste that in or the URL OK we're going to repeat this
28
00:02:05,320 --> 00:02:08,080
like three four or five times.
29
00:02:08,080 --> 00:02:12,610
I'm going to let you go ahead and do this on your own rather than showing you how I'm pulling in these
30
00:02:12,610 --> 00:02:17,560
different links and just doing some copy pasting to make sure that between this video and the next one
31
00:02:17,800 --> 00:02:23,560
you add in a total of like how about three more objects you want three total and each of them should
32
00:02:23,560 --> 00:02:28,650
have some title and a you URL and the URL should be different for every single one.
33
00:02:28,690 --> 00:02:32,050
Just hop over to UN splash search for something whatever you like.
34
00:02:32,050 --> 00:02:36,940
Grab the link and paste it in as the URL for each of these objects.
35
00:02:36,970 --> 00:02:40,180
So go ahead get that shot and we'll rejoin in just a moment.
4052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.