Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:04,526
♪ Get too high to come down,
if you get too low ♪
2
00:00:04,569 --> 00:00:06,397
♪ To come around,
you're not alone... ♪
3
00:00:06,441 --> 00:00:08,356
Well, tow truck's on the way.
4
00:00:08,399 --> 00:00:09,922
Guess that's what I get
5
00:00:09,966 --> 00:00:11,185
for thinking this lemon
could make it to Atlanta
6
00:00:11,228 --> 00:00:13,187
and back without
breaking down on us.
7
00:00:13,230 --> 00:00:16,190
Hey. Hey.
8
00:00:16,233 --> 00:00:18,018
You with me?
9
00:00:18,061 --> 00:00:20,716
Sorry, I'm just trying to record
what I saw in my vision
10
00:00:20,759 --> 00:00:22,761
before it slips away.Mind if I take a look?
11
00:00:22,805 --> 00:00:24,763
You will not like what you see.
12
00:00:30,073 --> 00:00:31,422
Oh, damn.
13
00:00:31,466 --> 00:00:32,728
I warned you.
14
00:00:32,771 --> 00:00:35,426
You are so talented.Thanks,
15
00:00:35,470 --> 00:00:37,820
but this entire square
will burn, Kaleb,
16
00:00:37,863 --> 00:00:40,910
including our school.
That is the future I saw.
17
00:00:40,953 --> 00:00:43,304
Maybe, but we don't know
that's gonna happen.
18
00:00:43,347 --> 00:00:45,654
We are not gonna
let it happen.
19
00:00:45,697 --> 00:00:48,831
There's no future except the one
that we make for ourselves.
20
00:00:48,874 --> 00:00:50,702
Yeah, I wish I shared
your confidence.
21
00:00:50,746 --> 00:00:51,834
So share.
22
00:00:51,877 --> 00:00:53,314
There's plenty to go around.
23
00:00:59,059 --> 00:01:00,973
Still life, huh?
24
00:01:01,017 --> 00:01:03,019
I don't know what it means.Well,
25
00:01:03,063 --> 00:01:05,282
there's no sign of any
apocalypse happening today,
26
00:01:05,326 --> 00:01:06,892
so I think
27
00:01:06,936 --> 00:01:09,895
we have a little bit of time
to figure that out.
28
00:01:09,939 --> 00:01:12,159
[coffee mugs shatter]
29
00:01:12,202 --> 00:01:13,334
Darn!
30
00:01:21,733 --> 00:01:24,388
♪
31
00:01:24,432 --> 00:01:27,217
[bunker door opens]
32
00:01:30,699 --> 00:01:32,048
You're finally up.
33
00:01:32,092 --> 00:01:34,094
I know we're
supposed to be
34
00:01:34,137 --> 00:01:36,052
starving you out
and all, but...
35
00:01:36,096 --> 00:01:38,185
I know what that hunger
feels like,
36
00:01:38,228 --> 00:01:40,622
and in my experience,
37
00:01:40,665 --> 00:01:42,406
it only makes things worse.
38
00:01:44,756 --> 00:01:46,323
Hope.
39
00:01:47,846 --> 00:01:49,848
I'm so sorry, MG.
40
00:01:50,719 --> 00:01:54,288
All that matters is that you're
here because we sure need you.
41
00:01:54,331 --> 00:01:56,986
How can you even think that
after everything that I've said?
42
00:01:57,029 --> 00:01:58,988
The things I've done.
43
00:01:59,031 --> 00:02:00,294
What I did to Lizzie.
44
00:02:00,337 --> 00:02:03,079
Lizzie also came back,
45
00:02:03,123 --> 00:02:04,994
and she's done some things, too.
46
00:02:05,037 --> 00:02:07,562
What kind of things?
47
00:02:07,605 --> 00:02:08,954
She's been avoiding everyone,
48
00:02:08,998 --> 00:02:10,652
but from what
I can gather,
49
00:02:10,695 --> 00:02:13,524
she may have helped Ben
raise his father.
50
00:02:15,004 --> 00:02:16,701
I'll grab the keys
51
00:02:16,745 --> 00:02:19,008
and get you out of it.No, you can't.
52
00:02:20,792 --> 00:02:23,230
If you let me out, you're
gonna be letting her out, too.
53
00:02:23,273 --> 00:02:25,014
Who?
54
00:02:25,057 --> 00:02:27,669
My dark side. You see, I'm, um,
55
00:02:27,712 --> 00:02:31,063
in control of my body,
but not my mind.
56
00:02:31,107 --> 00:02:32,587
I think she's
still here somewhere,
57
00:02:32,630 --> 00:02:34,197
so you can't let me out
58
00:02:34,241 --> 00:02:35,459
until I know that
she's gone for good.
59
00:02:37,026 --> 00:02:39,463
Then how do we get rid of her?[scoffs]
60
00:02:39,507 --> 00:02:41,726
That's what
I have to figure out.
61
00:02:41,770 --> 00:02:44,773
I'll grab you
a few more of these.
62
00:02:44,816 --> 00:02:48,820
Oh, and, uh, more clothes.
63
00:02:48,864 --> 00:02:51,867
Something a little less...
64
00:02:51,910 --> 00:02:53,869
Terminator-Hope?[laughs] Yeah.
65
00:02:53,912 --> 00:02:55,740
[chuckles]
66
00:02:59,222 --> 00:03:01,790
So close.
67
00:03:04,619 --> 00:03:06,229
Did you really think
disappearing for a bit
68
00:03:06,273 --> 00:03:08,231
would make me believe
you were gone for good?
69
00:03:08,275 --> 00:03:10,015
It was worth a shot.
70
00:03:10,059 --> 00:03:11,800
I'm not worried.
71
00:03:11,843 --> 00:03:15,412
It's only a matter of time
before I walk out of here.
72
00:03:16,935 --> 00:03:19,851
You can't hide
in there forever.
73
00:03:19,895 --> 00:03:21,505
LIZZIE:
Belgian waffles.
74
00:03:21,549 --> 00:03:23,246
Dirty trick.
75
00:03:23,290 --> 00:03:25,466
Well...
76
00:03:25,509 --> 00:03:27,903
you're gonna have to face
the world at some point.
77
00:03:27,946 --> 00:03:29,600
[exhales]
78
00:03:29,644 --> 00:03:31,907
But you won't
79
00:03:31,950 --> 00:03:34,431
have to do it
on an empty stomach.
80
00:03:34,475 --> 00:03:36,128
Or I could just
eat them under here.
81
00:03:36,172 --> 00:03:38,218
Uh...
82
00:03:38,261 --> 00:03:40,568
Lack of communication
is half the reason
83
00:03:40,611 --> 00:03:42,613
we're in this mess, so, sorry,
that is no longer
84
00:03:42,657 --> 00:03:44,833
an option.
85
00:03:44,876 --> 00:03:46,138
What do you mean by that?
86
00:03:47,618 --> 00:03:49,794
Well, I did some
87
00:03:49,838 --> 00:03:51,709
thinking while I was in Limbo.
88
00:03:51,753 --> 00:03:53,537
You were in Limbo?See?
89
00:03:53,581 --> 00:03:55,539
Lack of communication.
90
00:03:55,583 --> 00:03:57,454
Anyway,
91
00:03:57,498 --> 00:03:59,630
I'd like to do better,
starting right now.
92
00:03:59,674 --> 00:04:03,243
I think we're both gonna regret
that bit of personal growth.
93
00:04:04,635 --> 00:04:06,246
My brand is gone,
94
00:04:06,289 --> 00:04:09,118
which means either
Aurora found a way
95
00:04:09,161 --> 00:04:10,467
to undo the spell, or
96
00:04:10,511 --> 00:04:12,034
the purpose
of our covenant
97
00:04:12,077 --> 00:04:14,036
has been completed.
98
00:04:14,079 --> 00:04:16,821
Aka someone raised
a sleeping god.
99
00:04:16,865 --> 00:04:18,954
See? It's all bad, and
100
00:04:18,997 --> 00:04:20,999
talking isn't gonna help.
101
00:04:21,043 --> 00:04:22,523
No matter what I say,
102
00:04:22,566 --> 00:04:24,307
no one is gonna understand
how everything
103
00:04:24,351 --> 00:04:25,874
just started
snowballing
104
00:04:25,917 --> 00:04:27,310
and got out of control.
105
00:04:27,354 --> 00:04:29,878
We'll work on
the god stuff.
106
00:04:29,921 --> 00:04:31,488
You just need
to try to
107
00:04:31,532 --> 00:04:35,318
find someone to talk to,
Elizabeth,
108
00:04:35,362 --> 00:04:37,886
even if it isn't me.
109
00:04:41,411 --> 00:04:42,543
[grunts]
110
00:04:42,586 --> 00:04:45,502
But first...
111
00:04:45,546 --> 00:04:47,461
waffles.
112
00:04:47,504 --> 00:04:49,767
[chuckles]
113
00:04:59,473 --> 00:05:02,127
Oh, God. What now?
114
00:05:02,171 --> 00:05:03,520
LANDON:
It'll be fine.
115
00:05:03,564 --> 00:05:05,566
We'll just work
with the bad guys.
116
00:05:05,609 --> 00:05:07,655
What could possibly
go wrong?
117
00:05:16,141 --> 00:05:17,099
Knock it off.
118
00:05:17,142 --> 00:05:19,493
Just leave me be.
119
00:05:20,711 --> 00:05:23,540
Seriously? You've been awake
this whole time?
120
00:05:23,584 --> 00:05:25,063
Why didn't you help me?
121
00:05:25,107 --> 00:05:28,023
My plan is working
perfectly. [laughs]
122
00:05:28,066 --> 00:05:30,242
We were kidnapped.We wanted an audience
123
00:05:30,286 --> 00:05:32,375
with our kidnapper,
which we'll surely get.
124
00:05:32,419 --> 00:05:34,638
That's all that matters, innit?We had a deal.
125
00:05:34,682 --> 00:05:36,118
If this guy is worse
than the jinni...
126
00:05:36,161 --> 00:05:37,467
Ah, it's impossible.
127
00:05:37,511 --> 00:05:39,251
Limbo is full
of monsters.
128
00:05:39,295 --> 00:05:41,297
It's possible.Then leave.
129
00:05:41,341 --> 00:05:44,213
I'll take anything over
another minute of servitude.
130
00:05:44,256 --> 00:05:45,780
Cool. I'll just
have to drag you out.
131
00:05:45,823 --> 00:05:48,478
No. [grunting]
132
00:05:48,522 --> 00:05:49,523
No.
133
00:05:49,566 --> 00:05:51,394
Shh. Stop.
134
00:05:51,438 --> 00:05:53,265
Stop. Shut your mouth.
135
00:05:55,572 --> 00:05:59,271
SEYLAH:I heard you were
looking for me.
136
00:06:07,105 --> 00:06:08,933
My name is Seylah.
137
00:06:08,977 --> 00:06:11,066
This is my
operation.
138
00:06:12,459 --> 00:06:14,635
[gasps] I...
139
00:06:14,678 --> 00:06:17,551
Well, goodness.
140
00:06:17,594 --> 00:06:20,554
They told me you were
a legendary coin bandit, but,
141
00:06:20,597 --> 00:06:23,818
I mean, they neglected
to mention you were adept
142
00:06:23,861 --> 00:06:26,690
at stealing my breath away.
143
00:06:28,300 --> 00:06:29,998
I am The...
144
00:06:30,041 --> 00:06:32,435
Necromancer.
145
00:06:32,479 --> 00:06:34,263
At your service.
146
00:06:34,306 --> 00:06:36,439
Oh, uh, this is, uh...
147
00:06:36,483 --> 00:06:38,572
Mom?[laughs]
148
00:06:38,615 --> 00:06:39,834
Hello, son.
149
00:06:43,359 --> 00:06:46,667
I guess I have
some explaining to do.
150
00:06:46,710 --> 00:06:48,582
JEN:
You wanted to see me?
151
00:06:48,625 --> 00:06:50,105
Yes.
152
00:06:50,148 --> 00:06:51,323
I know we've
just met, Jen,
153
00:06:51,367 --> 00:06:52,673
but does this look like
154
00:06:52,716 --> 00:06:54,892
your father's handiwork to you?
155
00:06:54,936 --> 00:06:57,025
Lightning, fire,
156
00:06:57,068 --> 00:06:58,461
death,
destruction.
157
00:06:58,505 --> 00:06:59,897
Yeah, that's him.
158
00:06:59,941 --> 00:07:02,378
Where'd you get this?I drew it
159
00:07:02,422 --> 00:07:03,814
from a vision I had.
160
00:07:03,858 --> 00:07:05,381
Well,
161
00:07:05,425 --> 00:07:06,948
then I guess my
stupid half brother
162
00:07:06,991 --> 00:07:08,471
really did wake that bastard up.
163
00:07:08,515 --> 00:07:10,386
Hey. We don't know
if Ben's involved.
164
00:07:11,169 --> 00:07:13,258
Not for sure.ALARIC: What we do know
165
00:07:13,302 --> 00:07:15,739
is that Cleo's drawing
is the second piece of evidence
166
00:07:15,783 --> 00:07:17,175
pointing to Ken's arrival.
167
00:07:18,133 --> 00:07:19,439
We have to assume
the worst.
168
00:07:21,005 --> 00:07:22,224
We need a plan
169
00:07:22,267 --> 00:07:23,486
to protect
the school
170
00:07:23,530 --> 00:07:26,141
and the town.Except you can't.
171
00:07:26,184 --> 00:07:28,535
She's obviously
an oracle. Duh.
172
00:07:31,538 --> 00:07:34,018
Okay, oracles don't see
what might happen.
173
00:07:34,062 --> 00:07:36,630
They see what will happen.
174
00:07:36,673 --> 00:07:39,197
CLEO:
So, I can see
the future, but
175
00:07:39,241 --> 00:07:40,634
I can't change it?
176
00:07:40,677 --> 00:07:42,810
Sorry, dude.
177
00:07:42,853 --> 00:07:44,246
ALARIC:
We still have to try.
178
00:07:44,289 --> 00:07:45,769
Get everyone to safety
179
00:07:45,813 --> 00:07:48,250
before the attacks start.
You and Finch,
180
00:07:48,293 --> 00:07:49,556
go evacuate
the school.
181
00:07:49,599 --> 00:07:51,296
Okay, what about Ben?
182
00:07:51,340 --> 00:07:52,863
One crisis at a time, okay, Jed?
183
00:07:52,907 --> 00:07:54,474
Ethan, go find MG.
184
00:07:54,517 --> 00:07:55,997
Help him clear the town.
185
00:07:56,040 --> 00:07:57,955
On it.I'll go with him.
186
00:07:57,999 --> 00:07:59,914
What? Wait. No.
187
00:08:01,002 --> 00:08:02,482
[sighs]
188
00:08:03,744 --> 00:08:05,528
No future but the one we make,
189
00:08:05,572 --> 00:08:07,530
okay?
190
00:08:13,318 --> 00:08:14,406
[sighs]
191
00:08:14,450 --> 00:08:17,018
[slurping]
192
00:08:18,323 --> 00:08:20,500
Were you gonna say something,
or you just gonna
193
00:08:20,543 --> 00:08:22,676
stand there and look emo?
194
00:08:22,719 --> 00:08:24,678
Nice try. I know
what you're doing.
195
00:08:24,721 --> 00:08:27,245
You think if you can
get me talking,
196
00:08:27,289 --> 00:08:30,205
you can figure out
why I'm still here. Pass.
197
00:08:30,248 --> 00:08:33,077
If you need a sounding board
to figure out
198
00:08:33,121 --> 00:08:34,644
your little problem, you're
gonna have to look elsewhere.
199
00:08:34,688 --> 00:08:36,777
And good luck with that
because I doubt
200
00:08:36,820 --> 00:08:38,692
everyone's gonna be
as forgiving as MG,
201
00:08:38,735 --> 00:08:42,043
so... you're on your own
for this one, kiddo.
202
00:08:45,002 --> 00:08:46,308
Hey.
203
00:08:46,351 --> 00:08:47,657
Can we talk?
204
00:08:53,620 --> 00:08:56,100
So you see my problem.
Everyone is gonna think
205
00:08:56,144 --> 00:08:59,277
"sire bond" is just an excuse
because they have no idea
206
00:08:59,321 --> 00:09:00,452
how intense
it can be
207
00:09:00,496 --> 00:09:02,063
because none of them
have ever had one.
208
00:09:02,106 --> 00:09:03,717
Lizzie...And I basically
209
00:09:03,760 --> 00:09:05,980
willed myself free from it,
which is, like,
210
00:09:06,023 --> 00:09:08,286
unheard of, but I'm sure I'll
get zero credit for that, too.
211
00:09:08,330 --> 00:09:10,201
Lizzie... [sighs]
212
00:09:10,245 --> 00:09:11,899
This is a bad time.Hope,
213
00:09:11,942 --> 00:09:14,510
you are literally
locked in a cage right now.
214
00:09:14,554 --> 00:09:16,599
I think your schedule's
pretty wide open,
215
00:09:16,643 --> 00:09:18,209
and you're
the only one that
216
00:09:18,253 --> 00:09:19,646
I can talk to about all of this
217
00:09:19,689 --> 00:09:21,430
since you're finally back
to your old self.
218
00:09:21,473 --> 00:09:23,824
We do need to talk, okay?
We do, about all of it.
219
00:09:23,867 --> 00:09:26,609
I owe you a legendary apology,
220
00:09:26,653 --> 00:09:28,655
but it's gonna
have to wait.
221
00:09:28,698 --> 00:09:31,135
Dark version of me
is still hanging around,
222
00:09:31,179 --> 00:09:34,269
and we need to get rid of her
before she gets any stronger.
223
00:09:34,312 --> 00:09:35,879
How long is that gonna take?
Because
224
00:09:35,923 --> 00:09:38,708
my entire life is on hold
until I can find a way
225
00:09:38,752 --> 00:09:40,841
to explain what happened
to everyone.
226
00:09:40,884 --> 00:09:42,494
Well, what happened is that
you and I both made
227
00:09:42,538 --> 00:09:44,627
some really stupid and
self-destructive choices.
228
00:09:44,671 --> 00:09:47,108
Instead of apologizing, you want
people to understand you,
229
00:09:47,151 --> 00:09:48,979
to excuse you.
230
00:09:49,023 --> 00:09:51,852
Well, maybe that's because
what I did was understandable,
231
00:09:51,895 --> 00:09:54,158
unlike you.Well, I mean, I didn't work
232
00:09:54,202 --> 00:09:56,030
with Aurora to raise
a bunch of evil gods.
233
00:09:56,073 --> 00:09:58,772
I only did that to try and fix
234
00:09:58,815 --> 00:10:00,904
all of the things
that you messed up.
235
00:10:00,948 --> 00:10:02,166
You wanted to kill me.
236
00:10:02,210 --> 00:10:03,907
And you actually killed me.
237
00:10:03,951 --> 00:10:05,909
After you beat my dad
into a coma
238
00:10:05,953 --> 00:10:07,519
and went on a crime spree.My humanity
239
00:10:07,563 --> 00:10:10,305
was off.
I didn't get to choose that,
240
00:10:10,348 --> 00:10:11,959
but now I have to live
with the consequences.
241
00:10:12,002 --> 00:10:13,525
And the worst
version of me
242
00:10:13,569 --> 00:10:14,831
is still here,
while the worst version
243
00:10:14,875 --> 00:10:16,528
of you is just you.
244
00:10:16,572 --> 00:10:18,618
[scoffs]
245
00:10:18,661 --> 00:10:19,662
Lizzie...
246
00:10:19,706 --> 00:10:21,403
Wait.
247
00:10:21,446 --> 00:10:23,144
[sighs]
248
00:10:26,190 --> 00:10:28,149
Impressive.
249
00:10:28,192 --> 00:10:30,542
I almost thought it was me
talking for a second.
250
00:10:32,109 --> 00:10:34,634
Maybe I am getting stronger.
251
00:10:34,677 --> 00:10:36,766
SEYLAH:
It felt like I was
in the darkness forever,
252
00:10:36,810 --> 00:10:38,855
but then I saw a bright light
that enveloped everything.
253
00:10:38,899 --> 00:10:40,204
I ran for it.
254
00:10:40,248 --> 00:10:41,989
Next thing I knew,
I was here.
255
00:10:42,032 --> 00:10:44,948
Like so many of the monsters
in Malivore were.
256
00:10:44,992 --> 00:10:48,386
At first, I thought I made it
back to the real world,
257
00:10:48,430 --> 00:10:50,475
but then the sun
never came up, and I
258
00:10:50,519 --> 00:10:52,303
figured it out.
259
00:10:52,347 --> 00:10:54,741
That was when you decided
to become a professional thief?
260
00:10:54,784 --> 00:10:57,526
I'm not judging you.
I'm just trying to understand.
261
00:10:57,569 --> 00:10:58,701
[sighs]
262
00:11:04,098 --> 00:11:07,144
First thing I did when I got
here was go looking for a drink.
263
00:11:07,188 --> 00:11:09,494
I saw what Zied
was doing,
264
00:11:09,538 --> 00:11:11,148
making people serve him,
265
00:11:11,192 --> 00:11:13,934
and I knew I had to disrupt
his supply chain.
266
00:11:13,977 --> 00:11:16,240
He doesn't
deserve peace.
267
00:11:16,284 --> 00:11:17,764
Every coin I take from him
268
00:11:17,807 --> 00:11:19,983
is one minute longer
he has to stay here.
269
00:11:20,027 --> 00:11:23,073
Your turn.
270
00:11:23,117 --> 00:11:25,293
Um...
271
00:11:25,336 --> 00:11:27,948
The white light you saw
was Malivore dying
272
00:11:27,991 --> 00:11:30,515
while he was possessing my body
after my girlfriend
273
00:11:30,559 --> 00:11:32,953
Hope had to stab me with a sword
made from her own blood.
274
00:11:35,172 --> 00:11:38,088
It's complicated.
275
00:11:38,132 --> 00:11:40,700
How long have you known
I was here?
276
00:11:40,743 --> 00:11:43,224
I've known for a while.
277
00:11:43,267 --> 00:11:45,356
So, when the opportunity
to meet me popped up,
278
00:11:45,400 --> 00:11:47,184
you had to have us kidnapped.
279
00:11:47,228 --> 00:11:49,360
Sorry about the bag
over your head,
280
00:11:49,404 --> 00:11:51,754
but I thought
if we could
281
00:11:51,798 --> 00:11:53,495
work together, you know,
282
00:11:53,538 --> 00:11:55,366
it seemed like a good way
to get to know you a little,
283
00:11:55,410 --> 00:11:58,848
even though I assumed
you wouldn't remember me.
284
00:11:58,892 --> 00:12:02,243
I didn't realize your memories
had returned after I
285
00:12:02,286 --> 00:12:04,593
jumped into the Malivore pit
and wiped them all away.
286
00:12:04,636 --> 00:12:06,334
Yeah.
287
00:12:06,377 --> 00:12:09,511
My friend Josie
found this spell,
288
00:12:09,554 --> 00:12:11,818
brought it all back.
289
00:12:11,861 --> 00:12:14,777
It was supposed to be
the perfect goodbye.
290
00:12:14,821 --> 00:12:17,693
You wouldn't remember
to feel sad
291
00:12:17,737 --> 00:12:19,782
that your mother
had left you,
292
00:12:19,826 --> 00:12:22,002
but I couldn't even
protect you from that.
293
00:12:23,351 --> 00:12:25,266
And what's worse...
294
00:12:25,309 --> 00:12:27,964
you're a good person.
295
00:12:28,008 --> 00:12:29,923
You deserve peace.
296
00:12:29,966 --> 00:12:32,273
I'm afraid if
you're stuck here,
297
00:12:32,316 --> 00:12:33,709
it has something to do with me.
298
00:12:33,753 --> 00:12:35,798
I don't think it does,
no offense.
299
00:12:35,842 --> 00:12:37,669
I don't feel stuck here.
300
00:12:37,713 --> 00:12:40,194
You want to see where I work?
301
00:12:41,804 --> 00:12:44,024
Come on.
302
00:12:44,067 --> 00:12:46,678
[clamoring]
303
00:12:48,158 --> 00:12:49,507
All right,
head down the stairs.
304
00:12:49,551 --> 00:12:51,248
The buses are waiting. Come on.
305
00:12:55,035 --> 00:12:57,385
JED:
Cleo. What're you doing?
306
00:12:57,428 --> 00:12:58,995
[sighs] Failing.
307
00:12:59,039 --> 00:13:01,693
I'm trying to figure out
what comes next.
308
00:13:01,737 --> 00:13:05,306
I thought I could force
my new powers to happen, but...
309
00:13:05,349 --> 00:13:08,048
it would appear it
does not work that way.
310
00:13:08,091 --> 00:13:10,485
Maybe I can help
with that.
311
00:13:10,528 --> 00:13:12,356
I've become a bit
of a mythology buff,
312
00:13:12,400 --> 00:13:15,098
since I'm into
a mythological guy that's,
313
00:13:15,142 --> 00:13:17,797
you know, buff.
[chuckles]
314
00:13:18,885 --> 00:13:21,278
Look, in myths, oracle powers
315
00:13:21,322 --> 00:13:23,498
were always used
in response to a question
316
00:13:23,541 --> 00:13:26,153
or a-a problem
that someone had.
317
00:13:26,196 --> 00:13:28,155
So, maybe if I ask you
about someone in particular,
318
00:13:28,198 --> 00:13:29,809
that'll trigger it.
319
00:13:29,852 --> 00:13:31,811
You're worried about Ben.
320
00:13:33,900 --> 00:13:36,467
I mean, the idea of him
betraying us doesn't make sense.
321
00:13:36,511 --> 00:13:39,775
Since the moment he got here,
all he's done is protect us.
322
00:13:39,819 --> 00:13:41,864
I thought...
323
00:13:41,908 --> 00:13:44,432
maybe you could, uh, tell me
what his role in all of this is.
324
00:13:44,475 --> 00:13:46,390
[sighs]
325
00:13:46,434 --> 00:13:49,132
It's natural to be concerned
about the people we care about.
326
00:13:49,176 --> 00:13:51,178
Maybe part of
327
00:13:51,221 --> 00:13:53,658
my block is I can't
stop worrying...
328
00:13:58,968 --> 00:14:01,057
[gasps]
329
00:14:21,164 --> 00:14:23,166
It's not
gonna work.
330
00:14:23,210 --> 00:14:25,908
If there were a spell to get rid
of a magical alter ego,
331
00:14:25,952 --> 00:14:27,475
I mean, I would have done it
332
00:14:27,518 --> 00:14:28,998
when you were the invisible,
annoying one.
333
00:14:29,042 --> 00:14:31,087
Yeah, speaking
of annoying,
334
00:14:31,131 --> 00:14:32,697
I thought you weren't
talking to me.
335
00:14:32,741 --> 00:14:34,525
No, I said I didn't have to do
anything to win.
336
00:14:34,569 --> 00:14:37,093
So far, I haven't.
337
00:14:37,137 --> 00:14:39,487
I mean, the world's in crisis,
and you have managed
338
00:14:39,530 --> 00:14:41,881
to push away the only person
willing to talk to you
339
00:14:41,924 --> 00:14:45,536
without me even having
to lift a finger.
340
00:14:45,580 --> 00:14:48,583
And you did it because, deep
down, you know what's coming.
341
00:14:48,626 --> 00:14:50,672
You saw
the simulations.
342
00:14:50,715 --> 00:14:52,326
[chuckles]
Even if you beat the gods,
343
00:14:52,369 --> 00:14:54,894
you can't save your friends.
344
00:14:54,937 --> 00:14:56,286
Some of them are gonna die.
345
00:15:00,073 --> 00:15:02,249
And if you make
one tiny mistake,
346
00:15:02,292 --> 00:15:04,164
they're all
gonna die.
347
00:15:05,948 --> 00:15:07,515
Just like Landon.
348
00:15:09,169 --> 00:15:12,476
Just like every other person
that you've lost.
349
00:15:14,043 --> 00:15:16,437
Or you can not feel
any of that.
350
00:15:16,480 --> 00:15:18,743
Just let me out.
351
00:15:18,787 --> 00:15:20,658
I'll make it all
go away.
352
00:15:22,922 --> 00:15:24,358
LIZZIE:
You were right.
353
00:15:24,401 --> 00:15:26,447
I was worrying about myself
354
00:15:26,490 --> 00:15:28,710
when you have
a way bigger problem.
355
00:15:31,017 --> 00:15:32,714
I might know how to help.
356
00:15:35,021 --> 00:15:37,458
MG:
Just head south
for a beach somewhere.
357
00:15:37,501 --> 00:15:39,242
Find a vacation spot,
358
00:15:39,286 --> 00:15:40,896
and bring everybody back
in a couple days.
359
00:15:44,856 --> 00:15:47,468
[bus departs]
360
00:15:50,340 --> 00:15:51,863
Cops are blocking off
every road,
361
00:15:51,907 --> 00:15:53,648
so that no one
can get in.
362
00:15:53,691 --> 00:15:56,172
That means the town's empty
and everybody's safe.
363
00:15:56,216 --> 00:15:57,739
[chuckles]
364
00:15:59,480 --> 00:16:00,916
What's wrong?
365
00:16:00,960 --> 00:16:02,309
I don't know, man.
Just got a weird feeling.
366
00:16:02,352 --> 00:16:04,267
I've never heard it
this quiet before.
367
00:16:04,311 --> 00:16:06,443
You'd think an apocalypse
would be a little noisier.
368
00:16:06,487 --> 00:16:08,315
Maybe that's a good sign.
369
00:16:08,358 --> 00:16:10,534
We got to buy Hope time,
so that she
370
00:16:10,578 --> 00:16:12,101
can get her mind right
and kick ass.
371
00:16:12,145 --> 00:16:14,408
One more sweep here,
and then we'll head back
372
00:16:14,451 --> 00:16:17,237
to the school to see
how we can help.All right.
373
00:16:22,764 --> 00:16:25,462
[metallic clanging][liquid sloshing]
374
00:16:30,772 --> 00:16:32,426
Yo.
375
00:16:32,469 --> 00:16:34,080
Listen, um...
376
00:16:34,123 --> 00:16:36,430
You don't have to go home,
but you can't stay here.
377
00:16:43,437 --> 00:16:44,612
Ben?
378
00:16:44,655 --> 00:16:46,614
What're you doing?
379
00:16:46,657 --> 00:16:49,443
I was just about to ask you
the same question
380
00:16:49,486 --> 00:16:52,402
because you're not
going to like my answer.
381
00:16:57,059 --> 00:16:59,366
KALEB:
Cleo had a vision.
382
00:16:59,409 --> 00:17:00,976
The whole town was in flames.
383
00:17:02,238 --> 00:17:04,762
Then that explains why
you're ahead of schedule.
384
00:17:06,982 --> 00:17:08,940
[scoffs]
385
00:17:08,984 --> 00:17:11,639
Your dad's not gonna
set the fire.
386
00:17:11,682 --> 00:17:13,075
You are.
387
00:17:13,119 --> 00:17:15,338
Told you you weren't
gonna like it.
388
00:17:17,036 --> 00:17:19,821
I'm trying to save
as many of you as I can.
389
00:17:19,864 --> 00:17:22,041
My father is heading
to the school,
390
00:17:22,084 --> 00:17:24,086
and I knew that you
would try to stop him,
391
00:17:24,130 --> 00:17:25,653
and you
would lose, so
392
00:17:25,696 --> 00:17:27,655
I needed a way to keep
your Squad occupied
393
00:17:27,698 --> 00:17:29,178
until he got
what he wanted.
394
00:17:33,139 --> 00:17:34,879
You know, you could've
just warned us.
395
00:17:34,923 --> 00:17:37,491
Would you have believed me
if I had?
396
00:17:39,101 --> 00:17:40,494
Do you believe me now?
397
00:17:42,104 --> 00:17:43,497
Doesn't matter.
398
00:17:43,540 --> 00:17:45,499
Like you said,
399
00:17:45,542 --> 00:17:47,414
we're one step
ahead of you.
400
00:17:49,068 --> 00:17:52,027
Town's empty, so go ahead,
burn it all down.
401
00:17:52,071 --> 00:17:54,421
We'll just build it
back up again.
402
00:17:54,464 --> 00:17:56,858
In the meantime, I'm gonna
head back to the school,
403
00:17:56,901 --> 00:17:59,469
since there's no one here
that needs saving.
404
00:18:01,254 --> 00:18:04,431
That's not
entirely true,
405
00:18:04,474 --> 00:18:07,042
is it?
406
00:18:07,086 --> 00:18:08,826
Is that
another threat?
407
00:18:10,567 --> 00:18:11,786
I'm sorry, Kaleb.
408
00:18:12,874 --> 00:18:15,094
I just don't see
any other way.
409
00:18:27,106 --> 00:18:29,151
So, we're going to be
getting rid of my dark side
410
00:18:29,195 --> 00:18:30,587
with a jewelry box?
411
00:18:30,631 --> 00:18:32,241
Oh, forget
about the box.
412
00:18:32,285 --> 00:18:33,721
It's the spell
that's important.
413
00:18:33,764 --> 00:18:35,810
Emma taught it to me
when I was young.
414
00:18:35,853 --> 00:18:37,594
This is a kids' therapy spell?
415
00:18:37,638 --> 00:18:40,641
[laughs] To think, for a moment,
I was almost worried.
416
00:18:41,816 --> 00:18:44,079
Is she here right now?
417
00:18:44,123 --> 00:18:45,472
Tell me about the spell.
418
00:18:45,515 --> 00:18:47,952
Okay. The spell
419
00:18:47,996 --> 00:18:50,216
is to help you
release things.
420
00:18:50,259 --> 00:18:52,435
Specifically,
what you're afraid of.
421
00:18:52,479 --> 00:18:54,394
[laughs]
422
00:18:54,437 --> 00:18:56,700
Lizzie, um, I appreciate it,
I really do,
423
00:18:56,744 --> 00:18:58,876
but I already know what
my problem is, is that I have
424
00:18:58,920 --> 00:19:00,530
a dark side I can't get rid of.LIZZIE: Actually,
425
00:19:00,574 --> 00:19:02,619
I don't think
she's holding onto you.
426
00:19:02,663 --> 00:19:05,492
I think the reason
she's still here is that
427
00:19:05,535 --> 00:19:07,015
you're holding onto her.
428
00:19:07,058 --> 00:19:09,235
As the
reigning queen
429
00:19:09,278 --> 00:19:11,019
of defense
mechanisms,
430
00:19:11,062 --> 00:19:13,674
I know it
when I see it,
431
00:19:13,717 --> 00:19:16,155
or when you see it,
in this case.
432
00:19:16,198 --> 00:19:18,722
I think that's what she is.
433
00:19:18,766 --> 00:19:20,376
That's ridiculous.
434
00:19:20,420 --> 00:19:22,204
LIZZIE: I used to be
a raging bitch to you,
435
00:19:22,248 --> 00:19:25,686
but it wasn't
because I hated you.
436
00:19:27,253 --> 00:19:29,646
It was because I...
437
00:19:29,690 --> 00:19:31,605
idolized you.
438
00:19:31,648 --> 00:19:33,172
You were cool
439
00:19:33,215 --> 00:19:35,391
and smart
440
00:19:35,435 --> 00:19:37,263
and mysterious.
441
00:19:38,699 --> 00:19:41,658
And I was always
saying the wrong things
442
00:19:41,702 --> 00:19:44,792
and having these outbursts.
443
00:19:46,272 --> 00:19:48,361
A part of me thought
444
00:19:48,404 --> 00:19:51,364
you would never want to be
friends with someone like me.
445
00:19:52,930 --> 00:19:54,671
So, I pushed
you away
446
00:19:54,715 --> 00:19:57,065
because that's
what we do
447
00:19:57,108 --> 00:19:58,806
when we're afraid.
448
00:19:58,849 --> 00:20:00,547
We protect ourselves.
449
00:20:00,590 --> 00:20:02,549
We build defenses.
450
00:20:02,592 --> 00:20:04,377
Like...
451
00:20:04,420 --> 00:20:06,814
how your humanity switched off
when you killed Landon.
452
00:20:08,032 --> 00:20:09,773
To protect you.
453
00:20:09,817 --> 00:20:11,601
So, you just need
to find out
454
00:20:11,645 --> 00:20:13,995
what she's protecting
you from now.
455
00:20:14,038 --> 00:20:16,171
You've got to be kidding.
That's not gonna get rid of me.
456
00:20:17,041 --> 00:20:19,740
Then why does it seem like
you don't want me to do it?
457
00:20:22,699 --> 00:20:24,788
Show me the spell.
458
00:20:28,531 --> 00:20:30,403
Where's Kaleb?
459
00:20:34,320 --> 00:20:35,364
[Kaleb grunts]
460
00:20:53,339 --> 00:20:55,210
I'm not gonna stop,
so you should go back,
461
00:20:55,254 --> 00:20:56,820
get the entire Squad,
462
00:20:56,864 --> 00:20:59,170
bring them all here
to face me.
463
00:21:01,695 --> 00:21:02,870
Quickly.
464
00:21:02,913 --> 00:21:05,133
Ethan, get them
out of here.
465
00:21:06,830 --> 00:21:08,702
I'll handle him.
466
00:21:10,007 --> 00:21:11,618
[grunts]
467
00:21:28,374 --> 00:21:29,940
Hopefully you'll feel better,
468
00:21:29,984 --> 00:21:32,334
maybe when you find
a jacket or something.
469
00:21:34,945 --> 00:21:36,947
[wind howling]
470
00:21:42,562 --> 00:21:45,347
Hmm.
471
00:21:45,391 --> 00:21:47,131
Look at that.
472
00:21:48,132 --> 00:21:50,265
Zied will turn green
when he finds out
473
00:21:50,309 --> 00:21:53,616
his top earner has gone
into business for himself.
474
00:21:53,660 --> 00:21:56,010
Yeah, I'm, uh, not looking
forward to that conversation.
475
00:21:56,053 --> 00:21:57,881
I'm technically
in breach of contract.
476
00:21:57,925 --> 00:22:00,014
But helping people is
more important, right?
477
00:22:00,057 --> 00:22:01,929
Most people want
to get to Peace,
478
00:22:01,972 --> 00:22:02,973
they just need help
figuring out how.
479
00:22:03,017 --> 00:22:04,018
I'd rather the coins go
480
00:22:04,061 --> 00:22:06,803
to a more worthy cause.
481
00:22:12,418 --> 00:22:14,333
Thank you.
482
00:22:16,030 --> 00:22:18,598
But it won't be enough.
483
00:22:24,691 --> 00:22:28,216
I tried to cross over
several times,
484
00:22:28,259 --> 00:22:30,784
but no matter how many coins
I offer the Ferryman,
485
00:22:30,827 --> 00:22:32,960
somehow it's never enough.
486
00:22:33,003 --> 00:22:36,616
No surprise there,
given the life I lived.
487
00:22:36,659 --> 00:22:39,836
Well, you just haven't gotten
an actual coin of your own yet.
488
00:22:39,880 --> 00:22:42,491
I think I have time
for one more client.
489
00:22:47,801 --> 00:22:50,064
HOPE:
So, how does this work?
490
00:22:50,107 --> 00:22:52,545
Concentrate on what
you're afraid of,
491
00:22:52,588 --> 00:22:54,938
and imagine filling
the box with it.
492
00:22:54,982 --> 00:22:56,462
While you sit here
doing this spell,
493
00:22:56,505 --> 00:22:58,464
the gods are coming.
494
00:22:58,507 --> 00:23:00,683
Your fear isn't you.
495
00:23:00,727 --> 00:23:02,946
Your anger isn't you.
496
00:23:02,990 --> 00:23:05,427
When your friends are
lying bloody at their feet,
497
00:23:05,471 --> 00:23:07,255
you'll come crawling back to me.
498
00:23:07,298 --> 00:23:09,431
Those things are separate
from you,
499
00:23:09,475 --> 00:23:10,998
and you can put them
in the box.
500
00:23:11,041 --> 00:23:13,130
You'll never be able to
make amends in time.
501
00:23:13,174 --> 00:23:14,567
I mean, they'll die
remembering you
502
00:23:14,610 --> 00:23:16,917
as the worst version
of yourself.
503
00:23:16,960 --> 00:23:18,701
You'll live forever,
504
00:23:18,745 --> 00:23:20,703
never able to make it
up to them.
505
00:23:22,009 --> 00:23:24,751
You're right.
You shouldn'’t have spoken.
506
00:23:24,794 --> 00:23:27,449
I know exactly why
I'm holding onto you.
507
00:23:27,493 --> 00:23:29,146
You belong in the box.
508
00:23:29,190 --> 00:23:31,192
[electricity crackles]
509
00:23:31,235 --> 00:23:33,150
[whooshing]
510
00:23:37,503 --> 00:23:39,809
Is it supposed to do that?
511
00:23:39,853 --> 00:23:41,463
Um, I'm not sure.
512
00:23:41,507 --> 00:23:43,509
But we'll just speed around
to this next part.
513
00:23:45,119 --> 00:23:46,729
You'll have to picture your fear
transforming
514
00:23:46,773 --> 00:23:49,210
into something beautiful.
515
00:23:49,253 --> 00:23:51,691
Repeat after me.
516
00:23:51,734 --> 00:23:55,129
Caspori mutaticious dimittis.
517
00:23:55,172 --> 00:23:58,785
BOTH: Caspori
mutaticious dimittis.
518
00:23:58,828 --> 00:24:02,223
Caspori mutaticious dimittis.
519
00:24:02,266 --> 00:24:04,965
Caspori mutaticious
dimittis.
520
00:24:09,317 --> 00:24:11,188
It's gorgeous.
521
00:24:11,232 --> 00:24:14,235
Now we just have to
watch in silence
522
00:24:14,278 --> 00:24:15,932
as it slowly fades.
523
00:24:15,976 --> 00:24:17,847
Incendia.
524
00:24:17,891 --> 00:24:20,154
[box closes]Just in case.
525
00:24:20,197 --> 00:24:22,156
[thunder crashing]
526
00:24:31,165 --> 00:24:32,209
That wasn't me.
527
00:24:44,439 --> 00:24:47,224
I know you know who I am.
528
00:24:47,268 --> 00:24:49,400
[electricity buzzing]
529
00:24:49,444 --> 00:24:53,187
[distant]:
You're right to be afraid of me.
530
00:24:53,230 --> 00:24:56,973
But I have no interest in you,
other than what I came for.
531
00:24:59,802 --> 00:25:02,979
My traitorous daughter!
532
00:25:09,682 --> 00:25:11,945
Hand her over to me.
533
00:25:13,294 --> 00:25:15,122
And if not...
534
00:25:16,645 --> 00:25:18,560
...you are all going to die.
535
00:25:18,604 --> 00:25:21,781
[echoing]:
You are all going to die.
536
00:25:30,703 --> 00:25:32,574
We're not doing this, right?
537
00:25:32,618 --> 00:25:34,881
We're not giving him Jen.Of course not. Send her
538
00:25:34,924 --> 00:25:36,447
to the werewolf bunker
until we come up with a plan.
539
00:25:36,491 --> 00:25:38,537
We're not exactly
in fighting shape.
540
00:25:38,580 --> 00:25:40,626
Jed is holding off Ben,
Kaleb's still healing,
541
00:25:40,669 --> 00:25:43,542
and to be honest, that last jump
really took a lot out of me.
542
00:25:43,585 --> 00:25:44,717
We need Hope.
543
00:25:44,760 --> 00:25:46,675
And Hope needs time.I know.
544
00:25:46,719 --> 00:25:48,068
We don't have time.
545
00:25:48,111 --> 00:25:50,200
HOPE:
Actually, your timing's perfect.
546
00:25:51,637 --> 00:25:54,291
Sorry, I'm a little rusty
at big hero entrances.
547
00:25:54,335 --> 00:25:56,250
You're doing great, sweetie.
548
00:25:56,293 --> 00:25:57,556
Hope?
549
00:25:57,599 --> 00:26:00,167
I'm back.
And I know what to do.
550
00:26:05,912 --> 00:26:07,740
[loud rustling]
551
00:26:12,135 --> 00:26:14,007
[twig snaps]
552
00:26:14,050 --> 00:26:16,052
How'd you find me?
553
00:26:16,096 --> 00:26:18,185
I started having
more visions.
554
00:26:18,228 --> 00:26:20,187
I saw Kaleb dying.
555
00:26:20,230 --> 00:26:22,015
But I had to send Jed
to help him
556
00:26:22,058 --> 00:26:23,320
because the visions
just kept coming,
557
00:26:23,364 --> 00:26:24,321
and I couldn't stop them.
558
00:26:24,365 --> 00:26:26,889
Then I saw you.
559
00:26:26,933 --> 00:26:28,456
Running away.
560
00:26:28,499 --> 00:26:32,373
And when you ran,
we all died.
561
00:26:32,416 --> 00:26:35,071
Let me guess, you're here
to convince me to come back
562
00:26:35,115 --> 00:26:37,813
so that you can all
hand me over to my dad.
563
00:26:37,857 --> 00:26:39,815
We would never do that.
564
00:26:39,859 --> 00:26:41,687
Yeah, live for a few
thousand years.
565
00:26:41,730 --> 00:26:43,819
There's nothing people won't do
to save their own skin.
566
00:26:43,863 --> 00:26:47,040
Well, I have lived long enough
to know that
567
00:26:47,083 --> 00:26:49,042
you're wrong about them.
568
00:26:49,085 --> 00:26:50,391
When I first came
to this school,
569
00:26:50,434 --> 00:26:52,175
Malivore was sending
monsters after me.
570
00:26:52,219 --> 00:26:54,134
They could have sent me away
to save themselves.
571
00:26:54,177 --> 00:26:55,439
They didn't.
572
00:26:55,483 --> 00:26:58,268
Even after I betrayed
their trust,
573
00:26:58,312 --> 00:26:59,966
they rescued me from darkness
574
00:27:00,009 --> 00:27:01,924
and welcomed me
into their family.
575
00:27:03,752 --> 00:27:05,841
Please stay.
576
00:27:05,885 --> 00:27:08,583
Sorry, dude,
but if you saw me leaving,
577
00:27:08,627 --> 00:27:10,063
that's what's gonna happen.
578
00:27:10,106 --> 00:27:13,936
Except I already changed
the future once today.
579
00:27:18,724 --> 00:27:20,116
What are you talking about?
580
00:27:20,160 --> 00:27:22,249
Jed saved Kaleb's life.
581
00:27:22,292 --> 00:27:24,077
The vision did not come true.
582
00:27:24,120 --> 00:27:27,558
You were wrong. I can change it.
583
00:27:27,602 --> 00:27:30,997
I didn't mean that
you couldn't.
584
00:27:31,040 --> 00:27:32,694
I meant that you shouldn't.
585
00:27:32,738 --> 00:27:36,219
Because when you change
the future,
586
00:27:36,263 --> 00:27:38,874
you might not be an oracle
anymore.
587
00:27:41,877 --> 00:27:43,792
You become something else.
588
00:27:43,836 --> 00:27:46,055
What do you...
589
00:27:52,453 --> 00:27:54,020
Did I miss something?
590
00:27:54,063 --> 00:27:56,587
Like maybe why you
knocked them all out.
591
00:27:56,631 --> 00:27:58,633
Actually, I rendered
the entire school unconscious
592
00:27:58,677 --> 00:28:00,374
with a sleep spell.
593
00:28:00,417 --> 00:28:02,071
You were right about what
you said about my dark side.
594
00:28:02,115 --> 00:28:04,726
I was holding on to her.
595
00:28:04,770 --> 00:28:06,641
It's because I was scared
of losing all of you.
596
00:28:06,685 --> 00:28:08,991
From the moment that
I became immortal,
597
00:28:09,035 --> 00:28:13,300
part of me knew that I was
gonna outlive everyone I loved.
598
00:28:13,343 --> 00:28:16,738
And I guess it triggered
some stuff about my parents.
599
00:28:16,782 --> 00:28:19,654
I didn't want to feel
that pain again.
600
00:28:19,698 --> 00:28:22,788
And I know I'm gonna
have to eventually, but...
601
00:28:22,831 --> 00:28:24,267
today doesn't have to
be that day.
602
00:28:24,311 --> 00:28:26,356
Today, I'm gonna keep
everyone alive
603
00:28:26,400 --> 00:28:28,663
and figure out the rest later.
604
00:28:28,707 --> 00:28:32,232
Don't tell me you're reverting
to martyr-complex Hope again.
605
00:28:32,275 --> 00:28:34,669
You can't face a god alone.
606
00:28:34,713 --> 00:28:36,236
Who said I was alone?
607
00:28:38,281 --> 00:28:39,413
Till the bitter end?
608
00:28:41,807 --> 00:28:43,852
SEYLAH:
This is a waste of time.
609
00:28:43,896 --> 00:28:46,202
It's worth a shot.
610
00:28:46,246 --> 00:28:47,943
Besides, I hate the idea
of you being here.
611
00:28:47,987 --> 00:28:50,641
And let's face it,
if you have unresolved stuff,
612
00:28:50,685 --> 00:28:53,557
it's gonna be about me, right?
613
00:28:53,601 --> 00:28:57,910
Landon, I have no illusions
whether or not I was
614
00:28:57,953 --> 00:29:00,347
a good person or a good mother.
615
00:29:00,390 --> 00:29:02,001
You were doing the best
616
00:29:02,044 --> 00:29:04,960
you could in the worst
situation.No.
617
00:29:05,004 --> 00:29:06,570
I ran.
618
00:29:06,614 --> 00:29:09,356
I told myself that
I was protecting you,
619
00:29:09,399 --> 00:29:12,751
but I was protecting myself
just as much.
620
00:29:13,969 --> 00:29:17,190
I was never a good fit
for motherhood,
621
00:29:17,233 --> 00:29:19,670
but I was a mother all the same.
622
00:29:19,714 --> 00:29:23,022
I'm not going to Peace because
623
00:29:23,065 --> 00:29:24,850
I don't believe I deserve it.
624
00:29:24,893 --> 00:29:28,288
So it doesn't matter
what I say,
625
00:29:28,331 --> 00:29:30,769
I'm not getting a coin.
626
00:29:32,031 --> 00:29:35,730
So, instead of rehashing
the past...
627
00:29:37,863 --> 00:29:39,778
...let's make new memories.
628
00:29:39,821 --> 00:29:42,824
Let's-let's, um,
let's get some ice cream
629
00:29:42,868 --> 00:29:43,956
or something.
630
00:29:43,999 --> 00:29:45,740
Yeah, I'd like that.
631
00:29:45,784 --> 00:29:48,743
I just have to say something
first.
632
00:29:50,049 --> 00:29:53,400
You don't have to respond.
You can just listen.
633
00:30:05,455 --> 00:30:06,848
I'm not gonna say
I forgive you because
634
00:30:06,892 --> 00:30:09,024
I'm not the person
you need it from.
635
00:30:09,068 --> 00:30:12,158
The other reason I'm not
gonna say it is because
636
00:30:12,201 --> 00:30:13,855
I'm not mad at you.
637
00:30:15,857 --> 00:30:17,467
I've had to make
unthinkable sacrifices.
638
00:30:17,511 --> 00:30:19,861
I get it now.
639
00:30:19,905 --> 00:30:22,821
You were loving me
in the only way you could.
640
00:30:24,518 --> 00:30:26,389
You were protecting me.
641
00:30:27,913 --> 00:30:29,175
And if you're not ready
to go to Peace,
642
00:30:29,218 --> 00:30:30,611
I can respect that.
643
00:30:30,654 --> 00:30:33,135
I'll enjoy spending
time with you.
644
00:30:33,179 --> 00:30:35,921
But I want you to know
that I'm good.
645
00:30:38,053 --> 00:30:40,099
Really, I'm happy.
646
00:30:40,142 --> 00:30:44,364
I've known incredible love
and friendship and adventure
647
00:30:44,407 --> 00:30:46,627
my whole life, and...
648
00:30:49,151 --> 00:30:52,372
No matter what,
you have not damaged me.
649
00:30:52,415 --> 00:30:55,897
[chuckling]:
I'm gonna be okay.
650
00:30:55,941 --> 00:30:58,247
So, ice cream. Sounds great.
651
00:30:58,291 --> 00:31:00,293
Let's do that.
652
00:31:00,336 --> 00:31:02,295
[chiming]
653
00:31:02,338 --> 00:31:03,818
[gasps]
654
00:31:11,478 --> 00:31:12,871
You're not my daughter.
655
00:31:14,089 --> 00:31:16,396
I'm Klaus Mikaelson's daughter.
656
00:31:17,658 --> 00:31:20,835
Is that name supposed to
mean something to me?
657
00:31:20,879 --> 00:31:22,619
Not yet, but it will.
658
00:31:23,707 --> 00:31:25,796
My father stood for family
above everything.
659
00:31:27,276 --> 00:31:29,365
This school is my family,
so if you want to hurt them,
660
00:31:29,409 --> 00:31:30,627
you're gonna have to
go through me.
661
00:31:30,671 --> 00:31:32,542
[zapping]
662
00:31:37,547 --> 00:31:40,463
They sent a little girl
to challenge a god.
663
00:31:40,507 --> 00:31:42,378
I'm almost insulted.
664
00:31:42,422 --> 00:31:45,077
Maybe you'll feel better
once you see what I can do.
665
00:31:54,173 --> 00:31:57,002
Magic doesn't work
on a god.
666
00:31:57,045 --> 00:32:00,570
No, but it can be
very distracting.
667
00:32:05,880 --> 00:32:07,795
[cries out]
668
00:32:14,933 --> 00:32:17,283
[wind whooshing]
669
00:32:17,326 --> 00:32:19,633
Be careful what you
wish for, child.
670
00:32:21,461 --> 00:32:25,813
It took me a lifetime
to control all of my power.
671
00:32:30,035 --> 00:32:32,515
[choking]
672
00:32:40,306 --> 00:32:42,395
♪
673
00:32:45,876 --> 00:32:47,574
Lizzie!
674
00:32:53,232 --> 00:32:54,885
JED:
You can't keep avoiding me.
675
00:32:54,929 --> 00:32:57,236
I can't fight you.Then talk to me.
676
00:32:57,279 --> 00:32:58,977
Tell me it's not true.
677
00:32:59,020 --> 00:33:00,456
Tell me I didn't just spend
all day defending
678
00:33:00,500 --> 00:33:02,110
someone who betrayed us.
679
00:33:03,372 --> 00:33:04,765
You already know the truth.
680
00:33:04,808 --> 00:33:07,115
Then I changed my mind.
681
00:33:07,159 --> 00:33:09,683
I don't want to talk anymore.
682
00:33:09,726 --> 00:33:12,903
Fight me, huh?
Come on, fight me!
683
00:33:14,557 --> 00:33:16,864
Stop.
684
00:33:16,907 --> 00:33:18,213
I didn't want anyone
to get hurt,
685
00:33:18,257 --> 00:33:20,520
but I had to wake my father.
686
00:33:23,044 --> 00:33:25,873
I knew that whoever woke him up
would get his boon.
687
00:33:25,916 --> 00:33:29,181
It was the only way I could
get him to break my curse.
688
00:33:29,224 --> 00:33:33,011
No more monsters,
no more suffering.
689
00:33:33,054 --> 00:33:36,275
And he can break yours, too.
690
00:33:38,625 --> 00:33:40,670
Come with me...
691
00:33:40,714 --> 00:33:43,847
and I'll show you how.
692
00:34:07,828 --> 00:34:10,526
Why won't you die?
693
00:34:10,570 --> 00:34:13,051
[groans]
694
00:34:13,094 --> 00:34:14,791
It's kind of my thing.
695
00:34:41,427 --> 00:34:43,820
Nothing is unkillable.
696
00:34:43,864 --> 00:34:47,694
Even you will prove
a disappointing adversary.
697
00:34:49,261 --> 00:34:50,392
JEN:Stop!
698
00:34:54,527 --> 00:34:55,876
If you're looking for someone
to be disappointed in,
699
00:34:55,919 --> 00:34:56,964
I'm right here.
700
00:34:59,880 --> 00:35:03,057
Leave them alone.
I'll go with you.
701
00:35:04,450 --> 00:35:05,668
My darling.
702
00:35:11,761 --> 00:35:13,111
I've missed you.
703
00:35:19,856 --> 00:35:21,510
[thunder crashing]
704
00:35:44,838 --> 00:35:46,231
LIZZIE:
Dad?
705
00:35:47,362 --> 00:35:49,277
Oh, sweetie.
706
00:35:49,321 --> 00:35:51,192
You scared the hell
out of me.
707
00:35:51,236 --> 00:35:53,673
Oh, well, the school's
still standing.
708
00:35:53,716 --> 00:35:55,979
That's something.
709
00:35:56,023 --> 00:35:57,764
What about Hope?
710
00:35:57,807 --> 00:35:59,766
She's even worse off
than you were.
711
00:35:59,809 --> 00:36:02,160
She's resting,
like you should be.
712
00:36:02,203 --> 00:36:06,686
How can I
when this is my fault?
713
00:36:06,729 --> 00:36:08,253
When I spent all day
714
00:36:08,296 --> 00:36:11,604
hiding from that
instead of owning it.
715
00:36:11,647 --> 00:36:13,693
I'm sorry, Dad.
716
00:36:13,736 --> 00:36:16,696
To you and everyone else,
and I'm gonna find a way
717
00:36:16,739 --> 00:36:18,524
to make it up to all of you.
718
00:36:18,567 --> 00:36:22,441
As somebody who's made their
fair share of mistakes,
719
00:36:22,484 --> 00:36:25,705
I think the trick to atonement
is to ask
720
00:36:25,748 --> 00:36:27,663
the people that you've wronged
how to earn it,
721
00:36:27,707 --> 00:36:30,579
instead of deciding
for them.
722
00:36:32,973 --> 00:36:34,627
I'm glad you're back,
Elizabeth.
723
00:36:41,721 --> 00:36:43,592
[gasps]
724
00:36:45,159 --> 00:36:47,988
My father?Got what he wanted.
725
00:36:48,031 --> 00:36:50,077
But like all bullies,
I'm sure he'll be back
726
00:36:50,120 --> 00:36:51,861
as soon as he wants
something else.
727
00:36:51,905 --> 00:36:53,211
But you survived.
728
00:36:53,254 --> 00:36:56,039
So at least part
of my plan worked.
729
00:36:56,083 --> 00:36:58,520
But my friends
almost didn't.
730
00:36:58,564 --> 00:36:59,956
So I'm not gonna be
grateful to you.
731
00:37:01,306 --> 00:37:04,178
You may hate me
for attacking them,
732
00:37:04,222 --> 00:37:06,006
and I can live with that
because at least you're alive
733
00:37:06,049 --> 00:37:07,790
to hate me.
734
00:37:07,834 --> 00:37:12,012
Which means I saved the life
of someone that I love.
735
00:37:12,055 --> 00:37:14,971
[laughs softly]
736
00:37:15,015 --> 00:37:16,321
Is that seriously how
you're gonna tell me that
737
00:37:16,364 --> 00:37:17,452
for the first time?
738
00:37:20,716 --> 00:37:22,762
The circumstances aren't ideal.
739
00:37:24,677 --> 00:37:26,983
Well, you can't mean it,
740
00:37:27,027 --> 00:37:28,289
because love means fighting
741
00:37:28,333 --> 00:37:30,248
beside the people
you care about,
742
00:37:30,291 --> 00:37:31,292
not against them.
743
00:37:33,338 --> 00:37:36,123
And I would have fought with you
no matter what came for us.
744
00:37:40,214 --> 00:37:41,781
And now?
745
00:37:48,048 --> 00:37:50,746
SEYLAH:
Sounds like you two
really loved each other.
746
00:37:50,790 --> 00:37:52,835
We did.
747
00:37:52,879 --> 00:37:54,794
I guess it was only meant
to be for a time,
748
00:37:54,837 --> 00:37:56,752
because destiny keeps
pulling us
749
00:37:56,796 --> 00:37:58,319
in different directions,
750
00:37:58,363 --> 00:38:00,321
but it was everything
for a minute there.
751
00:38:00,365 --> 00:38:03,150
Sometimes good things
aren't with us
752
00:38:03,193 --> 00:38:05,239
as long as we want.
753
00:38:11,158 --> 00:38:12,812
You sure about this?
754
00:38:12,855 --> 00:38:15,075
Not really.
755
00:38:19,340 --> 00:38:21,995
But, as you pointed out,
756
00:38:22,038 --> 00:38:23,997
we get the coins
only when we're ready.
757
00:38:26,304 --> 00:38:29,785
I thought what I was missing
was absolution.
758
00:38:29,829 --> 00:38:31,526
Turns out what I needed
was to know
759
00:38:31,570 --> 00:38:35,617
that it was safe to let go,
that you'd be okay.
760
00:38:35,661 --> 00:38:37,924
I couldn't leave without that.
761
00:38:42,145 --> 00:38:44,278
You're a good mom.
762
00:38:44,322 --> 00:38:46,236
Better late than never.
763
00:38:57,030 --> 00:39:00,425
I've never not been proud
that you're my son.
764
00:39:21,228 --> 00:39:23,273
♪
765
00:39:34,154 --> 00:39:36,896
[hissing]
766
00:39:42,205 --> 00:39:43,859
[knock on door]
767
00:39:43,903 --> 00:39:45,774
Hey, E.[shower running]
768
00:39:47,689 --> 00:39:50,344
I just wanted to
let you know, um,
769
00:39:50,388 --> 00:39:52,477
you kicked ass earlier.
770
00:39:52,520 --> 00:39:55,697
We were all counting on Hope
to save the day, but...
771
00:39:57,743 --> 00:39:59,919
...I wouldn't be here
if it weren't for you.
772
00:39:59,962 --> 00:40:03,749
All right, man,
I'll talk to you later.
773
00:40:03,792 --> 00:40:05,533
[loud thud]
774
00:40:07,492 --> 00:40:10,625
[coughing, gagging]
775
00:40:10,669 --> 00:40:12,410
Ethan!
776
00:40:13,411 --> 00:40:15,282
What's happening to me?
777
00:40:26,989 --> 00:40:28,948
CLEO: Perhaps
I did not do enough.
778
00:40:28,991 --> 00:40:30,471
What if I've only delayed
the inevitable?
779
00:40:30,515 --> 00:40:32,125
KALEB:
I'm still alive.
780
00:40:32,168 --> 00:40:33,300
Hope. The whole Squad.
781
00:40:33,343 --> 00:40:34,736
We're all still here.
782
00:40:34,780 --> 00:40:37,043
So I'd say you changed
a hell of a lot.
783
00:40:37,086 --> 00:40:39,480
[sighs]
784
00:40:39,524 --> 00:40:43,266
Today I... I was scared, too.
785
00:40:44,877 --> 00:40:47,096
I'm just better at hiding it
than you are.
786
00:40:47,140 --> 00:40:48,489
[chuckles]
787
00:40:48,533 --> 00:40:50,273
Oracles can't
see everything.
788
00:40:50,317 --> 00:40:52,537
I'm not an oracle.
789
00:40:54,016 --> 00:40:56,671
Jen said changing the future
I saw in my visions
790
00:40:56,715 --> 00:40:59,761
meant that I'm becoming
something else.
791
00:40:59,805 --> 00:41:01,459
Like what?
792
00:41:02,808 --> 00:41:04,636
I don't know.
793
00:41:04,679 --> 00:41:07,160
I think the only answer
we really need at the moment
794
00:41:07,203 --> 00:41:11,512
is why Hope hasn't woken up yet.
795
00:41:34,579 --> 00:41:36,058
Hope?
52635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.