All language subtitles for Legacies.S04E16.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:04,526 ♪ Get too high to come down, if you get too low ♪ 2 00:00:04,569 --> 00:00:06,397 ♪ To come around, you're not alone... ♪ 3 00:00:06,441 --> 00:00:08,356 Well, tow truck's on the way. 4 00:00:08,399 --> 00:00:09,922 Guess that's what I get 5 00:00:09,966 --> 00:00:11,185 for thinking this lemon could make it to Atlanta 6 00:00:11,228 --> 00:00:13,187 and back without breaking down on us. 7 00:00:13,230 --> 00:00:16,190 Hey. Hey. 8 00:00:16,233 --> 00:00:18,018 You with me? 9 00:00:18,061 --> 00:00:20,716 Sorry, I'm just trying to record what I saw in my vision 10 00:00:20,759 --> 00:00:22,761 before it slips away.Mind if I take a look? 11 00:00:22,805 --> 00:00:24,763 You will not like what you see. 12 00:00:30,073 --> 00:00:31,422 Oh, damn. 13 00:00:31,466 --> 00:00:32,728 I warned you. 14 00:00:32,771 --> 00:00:35,426 You are so talented.Thanks, 15 00:00:35,470 --> 00:00:37,820 but this entire square will burn, Kaleb, 16 00:00:37,863 --> 00:00:40,910 including our school. That is the future I saw. 17 00:00:40,953 --> 00:00:43,304 Maybe, but we don't know that's gonna happen. 18 00:00:43,347 --> 00:00:45,654 We are not gonna let it happen. 19 00:00:45,697 --> 00:00:48,831 There's no future except the one that we make for ourselves. 20 00:00:48,874 --> 00:00:50,702 Yeah, I wish I shared your confidence. 21 00:00:50,746 --> 00:00:51,834 So share. 22 00:00:51,877 --> 00:00:53,314 There's plenty to go around. 23 00:00:59,059 --> 00:01:00,973 Still life, huh? 24 00:01:01,017 --> 00:01:03,019 I don't know what it means.Well, 25 00:01:03,063 --> 00:01:05,282 there's no sign of any apocalypse happening today, 26 00:01:05,326 --> 00:01:06,892 so I think 27 00:01:06,936 --> 00:01:09,895 we have a little bit of time to figure that out. 28 00:01:09,939 --> 00:01:12,159 [coffee mugs shatter] 29 00:01:12,202 --> 00:01:13,334 Darn! 30 00:01:21,733 --> 00:01:24,388 ♪ 31 00:01:24,432 --> 00:01:27,217 [bunker door opens] 32 00:01:30,699 --> 00:01:32,048 You're finally up. 33 00:01:32,092 --> 00:01:34,094 I know we're supposed to be 34 00:01:34,137 --> 00:01:36,052 starving you out and all, but... 35 00:01:36,096 --> 00:01:38,185 I know what that hunger feels like, 36 00:01:38,228 --> 00:01:40,622 and in my experience, 37 00:01:40,665 --> 00:01:42,406 it only makes things worse. 38 00:01:44,756 --> 00:01:46,323 Hope. 39 00:01:47,846 --> 00:01:49,848 I'm so sorry, MG. 40 00:01:50,719 --> 00:01:54,288 All that matters is that you're here because we sure need you. 41 00:01:54,331 --> 00:01:56,986 How can you even think that after everything that I've said? 42 00:01:57,029 --> 00:01:58,988 The things I've done. 43 00:01:59,031 --> 00:02:00,294 What I did to Lizzie. 44 00:02:00,337 --> 00:02:03,079 Lizzie also came back, 45 00:02:03,123 --> 00:02:04,994 and she's done some things, too. 46 00:02:05,037 --> 00:02:07,562 What kind of things? 47 00:02:07,605 --> 00:02:08,954 She's been avoiding everyone, 48 00:02:08,998 --> 00:02:10,652 but from what I can gather, 49 00:02:10,695 --> 00:02:13,524 she may have helped Ben raise his father. 50 00:02:15,004 --> 00:02:16,701 I'll grab the keys 51 00:02:16,745 --> 00:02:19,008 and get you out of it.No, you can't. 52 00:02:20,792 --> 00:02:23,230 If you let me out, you're gonna be letting her out, too. 53 00:02:23,273 --> 00:02:25,014 Who? 54 00:02:25,057 --> 00:02:27,669 My dark side. You see, I'm, um, 55 00:02:27,712 --> 00:02:31,063 in control of my body, but not my mind. 56 00:02:31,107 --> 00:02:32,587 I think she's still here somewhere, 57 00:02:32,630 --> 00:02:34,197 so you can't let me out 58 00:02:34,241 --> 00:02:35,459 until I know that she's gone for good. 59 00:02:37,026 --> 00:02:39,463 Then how do we get rid of her?[scoffs] 60 00:02:39,507 --> 00:02:41,726 That's what I have to figure out. 61 00:02:41,770 --> 00:02:44,773 I'll grab you a few more of these. 62 00:02:44,816 --> 00:02:48,820 Oh, and, uh, more clothes. 63 00:02:48,864 --> 00:02:51,867 Something a little less... 64 00:02:51,910 --> 00:02:53,869 Terminator-Hope?[laughs] Yeah. 65 00:02:53,912 --> 00:02:55,740 [chuckles] 66 00:02:59,222 --> 00:03:01,790 So close. 67 00:03:04,619 --> 00:03:06,229 Did you really think disappearing for a bit 68 00:03:06,273 --> 00:03:08,231 would make me believe you were gone for good? 69 00:03:08,275 --> 00:03:10,015 It was worth a shot. 70 00:03:10,059 --> 00:03:11,800 I'm not worried. 71 00:03:11,843 --> 00:03:15,412 It's only a matter of time before I walk out of here. 72 00:03:16,935 --> 00:03:19,851 You can't hide in there forever. 73 00:03:19,895 --> 00:03:21,505 LIZZIE: Belgian waffles. 74 00:03:21,549 --> 00:03:23,246 Dirty trick. 75 00:03:23,290 --> 00:03:25,466 Well... 76 00:03:25,509 --> 00:03:27,903 you're gonna have to face the world at some point. 77 00:03:27,946 --> 00:03:29,600 [exhales] 78 00:03:29,644 --> 00:03:31,907 But you won't 79 00:03:31,950 --> 00:03:34,431 have to do it on an empty stomach. 80 00:03:34,475 --> 00:03:36,128 Or I could just eat them under here. 81 00:03:36,172 --> 00:03:38,218 Uh... 82 00:03:38,261 --> 00:03:40,568 Lack of communication is half the reason 83 00:03:40,611 --> 00:03:42,613 we're in this mess, so, sorry, that is no longer 84 00:03:42,657 --> 00:03:44,833 an option. 85 00:03:44,876 --> 00:03:46,138 What do you mean by that? 86 00:03:47,618 --> 00:03:49,794 Well, I did some 87 00:03:49,838 --> 00:03:51,709 thinking while I was in Limbo. 88 00:03:51,753 --> 00:03:53,537 You were in Limbo?See? 89 00:03:53,581 --> 00:03:55,539 Lack of communication. 90 00:03:55,583 --> 00:03:57,454 Anyway, 91 00:03:57,498 --> 00:03:59,630 I'd like to do better, starting right now. 92 00:03:59,674 --> 00:04:03,243 I think we're both gonna regret that bit of personal growth. 93 00:04:04,635 --> 00:04:06,246 My brand is gone, 94 00:04:06,289 --> 00:04:09,118 which means either Aurora found a way 95 00:04:09,161 --> 00:04:10,467 to undo the spell, or 96 00:04:10,511 --> 00:04:12,034 the purpose of our covenant 97 00:04:12,077 --> 00:04:14,036 has been completed. 98 00:04:14,079 --> 00:04:16,821 Aka someone raised a sleeping god. 99 00:04:16,865 --> 00:04:18,954 See? It's all bad, and 100 00:04:18,997 --> 00:04:20,999 talking isn't gonna help. 101 00:04:21,043 --> 00:04:22,523 No matter what I say, 102 00:04:22,566 --> 00:04:24,307 no one is gonna understand how everything 103 00:04:24,351 --> 00:04:25,874 just started snowballing 104 00:04:25,917 --> 00:04:27,310 and got out of control. 105 00:04:27,354 --> 00:04:29,878 We'll work on the god stuff. 106 00:04:29,921 --> 00:04:31,488 You just need to try to 107 00:04:31,532 --> 00:04:35,318 find someone to talk to, Elizabeth, 108 00:04:35,362 --> 00:04:37,886 even if it isn't me. 109 00:04:41,411 --> 00:04:42,543 [grunts] 110 00:04:42,586 --> 00:04:45,502 But first... 111 00:04:45,546 --> 00:04:47,461 waffles. 112 00:04:47,504 --> 00:04:49,767 [chuckles] 113 00:04:59,473 --> 00:05:02,127 Oh, God. What now? 114 00:05:02,171 --> 00:05:03,520 LANDON: It'll be fine. 115 00:05:03,564 --> 00:05:05,566 We'll just work with the bad guys. 116 00:05:05,609 --> 00:05:07,655 What could possibly go wrong? 117 00:05:16,141 --> 00:05:17,099 Knock it off. 118 00:05:17,142 --> 00:05:19,493 Just leave me be. 119 00:05:20,711 --> 00:05:23,540 Seriously? You've been awake this whole time? 120 00:05:23,584 --> 00:05:25,063 Why didn't you help me? 121 00:05:25,107 --> 00:05:28,023 My plan is working perfectly. [laughs] 122 00:05:28,066 --> 00:05:30,242 We were kidnapped.We wanted an audience 123 00:05:30,286 --> 00:05:32,375 with our kidnapper, which we'll surely get. 124 00:05:32,419 --> 00:05:34,638 That's all that matters, innit?We had a deal. 125 00:05:34,682 --> 00:05:36,118 If this guy is worse than the jinni... 126 00:05:36,161 --> 00:05:37,467 Ah, it's impossible. 127 00:05:37,511 --> 00:05:39,251 Limbo is full of monsters. 128 00:05:39,295 --> 00:05:41,297 It's possible.Then leave. 129 00:05:41,341 --> 00:05:44,213 I'll take anything over another minute of servitude. 130 00:05:44,256 --> 00:05:45,780 Cool. I'll just have to drag you out. 131 00:05:45,823 --> 00:05:48,478 No. [grunting] 132 00:05:48,522 --> 00:05:49,523 No. 133 00:05:49,566 --> 00:05:51,394 Shh. Stop. 134 00:05:51,438 --> 00:05:53,265 Stop. Shut your mouth. 135 00:05:55,572 --> 00:05:59,271 SEYLAH:I heard you were looking for me. 136 00:06:07,105 --> 00:06:08,933 My name is Seylah. 137 00:06:08,977 --> 00:06:11,066 This is my operation. 138 00:06:12,459 --> 00:06:14,635 [gasps] I... 139 00:06:14,678 --> 00:06:17,551 Well, goodness. 140 00:06:17,594 --> 00:06:20,554 They told me you were a legendary coin bandit, but, 141 00:06:20,597 --> 00:06:23,818 I mean, they neglected to mention you were adept 142 00:06:23,861 --> 00:06:26,690 at stealing my breath away. 143 00:06:28,300 --> 00:06:29,998 I am The... 144 00:06:30,041 --> 00:06:32,435 Necromancer. 145 00:06:32,479 --> 00:06:34,263 At your service. 146 00:06:34,306 --> 00:06:36,439 Oh, uh, this is, uh... 147 00:06:36,483 --> 00:06:38,572 Mom?[laughs] 148 00:06:38,615 --> 00:06:39,834 Hello, son. 149 00:06:43,359 --> 00:06:46,667 I guess I have some explaining to do. 150 00:06:46,710 --> 00:06:48,582 JEN: You wanted to see me? 151 00:06:48,625 --> 00:06:50,105 Yes. 152 00:06:50,148 --> 00:06:51,323 I know we've just met, Jen, 153 00:06:51,367 --> 00:06:52,673 but does this look like 154 00:06:52,716 --> 00:06:54,892 your father's handiwork to you? 155 00:06:54,936 --> 00:06:57,025 Lightning, fire, 156 00:06:57,068 --> 00:06:58,461 death, destruction. 157 00:06:58,505 --> 00:06:59,897 Yeah, that's him. 158 00:06:59,941 --> 00:07:02,378 Where'd you get this?I drew it 159 00:07:02,422 --> 00:07:03,814 from a vision I had. 160 00:07:03,858 --> 00:07:05,381 Well, 161 00:07:05,425 --> 00:07:06,948 then I guess my stupid half brother 162 00:07:06,991 --> 00:07:08,471 really did wake that bastard up. 163 00:07:08,515 --> 00:07:10,386 Hey. We don't know if Ben's involved. 164 00:07:11,169 --> 00:07:13,258 Not for sure.ALARIC: What we do know 165 00:07:13,302 --> 00:07:15,739 is that Cleo's drawing is the second piece of evidence 166 00:07:15,783 --> 00:07:17,175 pointing to Ken's arrival. 167 00:07:18,133 --> 00:07:19,439 We have to assume the worst. 168 00:07:21,005 --> 00:07:22,224 We need a plan 169 00:07:22,267 --> 00:07:23,486 to protect the school 170 00:07:23,530 --> 00:07:26,141 and the town.Except you can't. 171 00:07:26,184 --> 00:07:28,535 She's obviously an oracle. Duh. 172 00:07:31,538 --> 00:07:34,018 Okay, oracles don't see what might happen. 173 00:07:34,062 --> 00:07:36,630 They see what will happen. 174 00:07:36,673 --> 00:07:39,197 CLEO: So, I can see the future, but 175 00:07:39,241 --> 00:07:40,634 I can't change it? 176 00:07:40,677 --> 00:07:42,810 Sorry, dude. 177 00:07:42,853 --> 00:07:44,246 ALARIC: We still have to try. 178 00:07:44,289 --> 00:07:45,769 Get everyone to safety 179 00:07:45,813 --> 00:07:48,250 before the attacks start. You and Finch, 180 00:07:48,293 --> 00:07:49,556 go evacuate the school. 181 00:07:49,599 --> 00:07:51,296 Okay, what about Ben? 182 00:07:51,340 --> 00:07:52,863 One crisis at a time, okay, Jed? 183 00:07:52,907 --> 00:07:54,474 Ethan, go find MG. 184 00:07:54,517 --> 00:07:55,997 Help him clear the town. 185 00:07:56,040 --> 00:07:57,955 On it.I'll go with him. 186 00:07:57,999 --> 00:07:59,914 What? Wait. No. 187 00:08:01,002 --> 00:08:02,482 [sighs] 188 00:08:03,744 --> 00:08:05,528 No future but the one we make, 189 00:08:05,572 --> 00:08:07,530 okay? 190 00:08:13,318 --> 00:08:14,406 [sighs] 191 00:08:14,450 --> 00:08:17,018 [slurping] 192 00:08:18,323 --> 00:08:20,500 Were you gonna say something, or you just gonna 193 00:08:20,543 --> 00:08:22,676 stand there and look emo? 194 00:08:22,719 --> 00:08:24,678 Nice try. I know what you're doing. 195 00:08:24,721 --> 00:08:27,245 You think if you can get me talking, 196 00:08:27,289 --> 00:08:30,205 you can figure out why I'm still here. Pass. 197 00:08:30,248 --> 00:08:33,077 If you need a sounding board to figure out 198 00:08:33,121 --> 00:08:34,644 your little problem, you're gonna have to look elsewhere. 199 00:08:34,688 --> 00:08:36,777 And good luck with that because I doubt 200 00:08:36,820 --> 00:08:38,692 everyone's gonna be as forgiving as MG, 201 00:08:38,735 --> 00:08:42,043 so... you're on your own for this one, kiddo. 202 00:08:45,002 --> 00:08:46,308 Hey. 203 00:08:46,351 --> 00:08:47,657 Can we talk? 204 00:08:53,620 --> 00:08:56,100 So you see my problem. Everyone is gonna think 205 00:08:56,144 --> 00:08:59,277 "sire bond" is just an excuse because they have no idea 206 00:08:59,321 --> 00:09:00,452 how intense it can be 207 00:09:00,496 --> 00:09:02,063 because none of them have ever had one. 208 00:09:02,106 --> 00:09:03,717 Lizzie...And I basically 209 00:09:03,760 --> 00:09:05,980 willed myself free from it, which is, like, 210 00:09:06,023 --> 00:09:08,286 unheard of, but I'm sure I'll get zero credit for that, too. 211 00:09:08,330 --> 00:09:10,201 Lizzie... [sighs] 212 00:09:10,245 --> 00:09:11,899 This is a bad time.Hope, 213 00:09:11,942 --> 00:09:14,510 you are literally locked in a cage right now. 214 00:09:14,554 --> 00:09:16,599 I think your schedule's pretty wide open, 215 00:09:16,643 --> 00:09:18,209 and you're the only one that 216 00:09:18,253 --> 00:09:19,646 I can talk to about all of this 217 00:09:19,689 --> 00:09:21,430 since you're finally back to your old self. 218 00:09:21,473 --> 00:09:23,824 We do need to talk, okay? We do, about all of it. 219 00:09:23,867 --> 00:09:26,609 I owe you a legendary apology, 220 00:09:26,653 --> 00:09:28,655 but it's gonna have to wait. 221 00:09:28,698 --> 00:09:31,135 Dark version of me is still hanging around, 222 00:09:31,179 --> 00:09:34,269 and we need to get rid of her before she gets any stronger. 223 00:09:34,312 --> 00:09:35,879 How long is that gonna take? Because 224 00:09:35,923 --> 00:09:38,708 my entire life is on hold until I can find a way 225 00:09:38,752 --> 00:09:40,841 to explain what happened to everyone. 226 00:09:40,884 --> 00:09:42,494 Well, what happened is that you and I both made 227 00:09:42,538 --> 00:09:44,627 some really stupid and self-destructive choices. 228 00:09:44,671 --> 00:09:47,108 Instead of apologizing, you want people to understand you, 229 00:09:47,151 --> 00:09:48,979 to excuse you. 230 00:09:49,023 --> 00:09:51,852 Well, maybe that's because what I did was understandable, 231 00:09:51,895 --> 00:09:54,158 unlike you.Well, I mean, I didn't work 232 00:09:54,202 --> 00:09:56,030 with Aurora to raise a bunch of evil gods. 233 00:09:56,073 --> 00:09:58,772 I only did that to try and fix 234 00:09:58,815 --> 00:10:00,904 all of the things that you messed up. 235 00:10:00,948 --> 00:10:02,166 You wanted to kill me. 236 00:10:02,210 --> 00:10:03,907 And you actually killed me. 237 00:10:03,951 --> 00:10:05,909 After you beat my dad into a coma 238 00:10:05,953 --> 00:10:07,519 and went on a crime spree.My humanity 239 00:10:07,563 --> 00:10:10,305 was off. I didn't get to choose that, 240 00:10:10,348 --> 00:10:11,959 but now I have to live with the consequences. 241 00:10:12,002 --> 00:10:13,525 And the worst version of me 242 00:10:13,569 --> 00:10:14,831 is still here, while the worst version 243 00:10:14,875 --> 00:10:16,528 of you is just you. 244 00:10:16,572 --> 00:10:18,618 [scoffs] 245 00:10:18,661 --> 00:10:19,662 Lizzie... 246 00:10:19,706 --> 00:10:21,403 Wait. 247 00:10:21,446 --> 00:10:23,144 [sighs] 248 00:10:26,190 --> 00:10:28,149 Impressive. 249 00:10:28,192 --> 00:10:30,542 I almost thought it was me talking for a second. 250 00:10:32,109 --> 00:10:34,634 Maybe I am getting stronger. 251 00:10:34,677 --> 00:10:36,766 SEYLAH: It felt like I was in the darkness forever, 252 00:10:36,810 --> 00:10:38,855 but then I saw a bright light that enveloped everything. 253 00:10:38,899 --> 00:10:40,204 I ran for it. 254 00:10:40,248 --> 00:10:41,989 Next thing I knew, I was here. 255 00:10:42,032 --> 00:10:44,948 Like so many of the monsters in Malivore were. 256 00:10:44,992 --> 00:10:48,386 At first, I thought I made it back to the real world, 257 00:10:48,430 --> 00:10:50,475 but then the sun never came up, and I 258 00:10:50,519 --> 00:10:52,303 figured it out. 259 00:10:52,347 --> 00:10:54,741 That was when you decided to become a professional thief? 260 00:10:54,784 --> 00:10:57,526 I'm not judging you. I'm just trying to understand. 261 00:10:57,569 --> 00:10:58,701 [sighs] 262 00:11:04,098 --> 00:11:07,144 First thing I did when I got here was go looking for a drink. 263 00:11:07,188 --> 00:11:09,494 I saw what Zied was doing, 264 00:11:09,538 --> 00:11:11,148 making people serve him, 265 00:11:11,192 --> 00:11:13,934 and I knew I had to disrupt his supply chain. 266 00:11:13,977 --> 00:11:16,240 He doesn't deserve peace. 267 00:11:16,284 --> 00:11:17,764 Every coin I take from him 268 00:11:17,807 --> 00:11:19,983 is one minute longer he has to stay here. 269 00:11:20,027 --> 00:11:23,073 Your turn. 270 00:11:23,117 --> 00:11:25,293 Um... 271 00:11:25,336 --> 00:11:27,948 The white light you saw was Malivore dying 272 00:11:27,991 --> 00:11:30,515 while he was possessing my body after my girlfriend 273 00:11:30,559 --> 00:11:32,953 Hope had to stab me with a sword made from her own blood. 274 00:11:35,172 --> 00:11:38,088 It's complicated. 275 00:11:38,132 --> 00:11:40,700 How long have you known I was here? 276 00:11:40,743 --> 00:11:43,224 I've known for a while. 277 00:11:43,267 --> 00:11:45,356 So, when the opportunity to meet me popped up, 278 00:11:45,400 --> 00:11:47,184 you had to have us kidnapped. 279 00:11:47,228 --> 00:11:49,360 Sorry about the bag over your head, 280 00:11:49,404 --> 00:11:51,754 but I thought if we could 281 00:11:51,798 --> 00:11:53,495 work together, you know, 282 00:11:53,538 --> 00:11:55,366 it seemed like a good way to get to know you a little, 283 00:11:55,410 --> 00:11:58,848 even though I assumed you wouldn't remember me. 284 00:11:58,892 --> 00:12:02,243 I didn't realize your memories had returned after I 285 00:12:02,286 --> 00:12:04,593 jumped into the Malivore pit and wiped them all away. 286 00:12:04,636 --> 00:12:06,334 Yeah. 287 00:12:06,377 --> 00:12:09,511 My friend Josie found this spell, 288 00:12:09,554 --> 00:12:11,818 brought it all back. 289 00:12:11,861 --> 00:12:14,777 It was supposed to be the perfect goodbye. 290 00:12:14,821 --> 00:12:17,693 You wouldn't remember to feel sad 291 00:12:17,737 --> 00:12:19,782 that your mother had left you, 292 00:12:19,826 --> 00:12:22,002 but I couldn't even protect you from that. 293 00:12:23,351 --> 00:12:25,266 And what's worse... 294 00:12:25,309 --> 00:12:27,964 you're a good person. 295 00:12:28,008 --> 00:12:29,923 You deserve peace. 296 00:12:29,966 --> 00:12:32,273 I'm afraid if you're stuck here, 297 00:12:32,316 --> 00:12:33,709 it has something to do with me. 298 00:12:33,753 --> 00:12:35,798 I don't think it does, no offense. 299 00:12:35,842 --> 00:12:37,669 I don't feel stuck here. 300 00:12:37,713 --> 00:12:40,194 You want to see where I work? 301 00:12:41,804 --> 00:12:44,024 Come on. 302 00:12:44,067 --> 00:12:46,678 [clamoring] 303 00:12:48,158 --> 00:12:49,507 All right, head down the stairs. 304 00:12:49,551 --> 00:12:51,248 The buses are waiting. Come on. 305 00:12:55,035 --> 00:12:57,385 JED: Cleo. What're you doing? 306 00:12:57,428 --> 00:12:58,995 [sighs] Failing. 307 00:12:59,039 --> 00:13:01,693 I'm trying to figure out what comes next. 308 00:13:01,737 --> 00:13:05,306 I thought I could force my new powers to happen, but... 309 00:13:05,349 --> 00:13:08,048 it would appear it does not work that way. 310 00:13:08,091 --> 00:13:10,485 Maybe I can help with that. 311 00:13:10,528 --> 00:13:12,356 I've become a bit of a mythology buff, 312 00:13:12,400 --> 00:13:15,098 since I'm into a mythological guy that's, 313 00:13:15,142 --> 00:13:17,797 you know, buff. [chuckles] 314 00:13:18,885 --> 00:13:21,278 Look, in myths, oracle powers 315 00:13:21,322 --> 00:13:23,498 were always used in response to a question 316 00:13:23,541 --> 00:13:26,153 or a-a problem that someone had. 317 00:13:26,196 --> 00:13:28,155 So, maybe if I ask you about someone in particular, 318 00:13:28,198 --> 00:13:29,809 that'll trigger it. 319 00:13:29,852 --> 00:13:31,811 You're worried about Ben. 320 00:13:33,900 --> 00:13:36,467 I mean, the idea of him betraying us doesn't make sense. 321 00:13:36,511 --> 00:13:39,775 Since the moment he got here, all he's done is protect us. 322 00:13:39,819 --> 00:13:41,864 I thought... 323 00:13:41,908 --> 00:13:44,432 maybe you could, uh, tell me what his role in all of this is. 324 00:13:44,475 --> 00:13:46,390 [sighs] 325 00:13:46,434 --> 00:13:49,132 It's natural to be concerned about the people we care about. 326 00:13:49,176 --> 00:13:51,178 Maybe part of 327 00:13:51,221 --> 00:13:53,658 my block is I can't stop worrying... 328 00:13:58,968 --> 00:14:01,057 [gasps] 329 00:14:21,164 --> 00:14:23,166 It's not gonna work. 330 00:14:23,210 --> 00:14:25,908 If there were a spell to get rid of a magical alter ego, 331 00:14:25,952 --> 00:14:27,475 I mean, I would have done it 332 00:14:27,518 --> 00:14:28,998 when you were the invisible, annoying one. 333 00:14:29,042 --> 00:14:31,087 Yeah, speaking of annoying, 334 00:14:31,131 --> 00:14:32,697 I thought you weren't talking to me. 335 00:14:32,741 --> 00:14:34,525 No, I said I didn't have to do anything to win. 336 00:14:34,569 --> 00:14:37,093 So far, I haven't. 337 00:14:37,137 --> 00:14:39,487 I mean, the world's in crisis, and you have managed 338 00:14:39,530 --> 00:14:41,881 to push away the only person willing to talk to you 339 00:14:41,924 --> 00:14:45,536 without me even having to lift a finger. 340 00:14:45,580 --> 00:14:48,583 And you did it because, deep down, you know what's coming. 341 00:14:48,626 --> 00:14:50,672 You saw the simulations. 342 00:14:50,715 --> 00:14:52,326 [chuckles] Even if you beat the gods, 343 00:14:52,369 --> 00:14:54,894 you can't save your friends. 344 00:14:54,937 --> 00:14:56,286 Some of them are gonna die. 345 00:15:00,073 --> 00:15:02,249 And if you make one tiny mistake, 346 00:15:02,292 --> 00:15:04,164 they're all gonna die. 347 00:15:05,948 --> 00:15:07,515 Just like Landon. 348 00:15:09,169 --> 00:15:12,476 Just like every other person that you've lost. 349 00:15:14,043 --> 00:15:16,437 Or you can not feel any of that. 350 00:15:16,480 --> 00:15:18,743 Just let me out. 351 00:15:18,787 --> 00:15:20,658 I'll make it all go away. 352 00:15:22,922 --> 00:15:24,358 LIZZIE: You were right. 353 00:15:24,401 --> 00:15:26,447 I was worrying about myself 354 00:15:26,490 --> 00:15:28,710 when you have a way bigger problem. 355 00:15:31,017 --> 00:15:32,714 I might know how to help. 356 00:15:35,021 --> 00:15:37,458 MG: Just head south for a beach somewhere. 357 00:15:37,501 --> 00:15:39,242 Find a vacation spot, 358 00:15:39,286 --> 00:15:40,896 and bring everybody back in a couple days. 359 00:15:44,856 --> 00:15:47,468 [bus departs] 360 00:15:50,340 --> 00:15:51,863 Cops are blocking off every road, 361 00:15:51,907 --> 00:15:53,648 so that no one can get in. 362 00:15:53,691 --> 00:15:56,172 That means the town's empty and everybody's safe. 363 00:15:56,216 --> 00:15:57,739 [chuckles] 364 00:15:59,480 --> 00:16:00,916 What's wrong? 365 00:16:00,960 --> 00:16:02,309 I don't know, man. Just got a weird feeling. 366 00:16:02,352 --> 00:16:04,267 I've never heard it this quiet before. 367 00:16:04,311 --> 00:16:06,443 You'd think an apocalypse would be a little noisier. 368 00:16:06,487 --> 00:16:08,315 Maybe that's a good sign. 369 00:16:08,358 --> 00:16:10,534 We got to buy Hope time, so that she 370 00:16:10,578 --> 00:16:12,101 can get her mind right and kick ass. 371 00:16:12,145 --> 00:16:14,408 One more sweep here, and then we'll head back 372 00:16:14,451 --> 00:16:17,237 to the school to see how we can help.All right. 373 00:16:22,764 --> 00:16:25,462 [metallic clanging][liquid sloshing] 374 00:16:30,772 --> 00:16:32,426 Yo. 375 00:16:32,469 --> 00:16:34,080 Listen, um... 376 00:16:34,123 --> 00:16:36,430 You don't have to go home, but you can't stay here. 377 00:16:43,437 --> 00:16:44,612 Ben? 378 00:16:44,655 --> 00:16:46,614 What're you doing? 379 00:16:46,657 --> 00:16:49,443 I was just about to ask you the same question 380 00:16:49,486 --> 00:16:52,402 because you're not going to like my answer. 381 00:16:57,059 --> 00:16:59,366 KALEB: Cleo had a vision. 382 00:16:59,409 --> 00:17:00,976 The whole town was in flames. 383 00:17:02,238 --> 00:17:04,762 Then that explains why you're ahead of schedule. 384 00:17:06,982 --> 00:17:08,940 [scoffs] 385 00:17:08,984 --> 00:17:11,639 Your dad's not gonna set the fire. 386 00:17:11,682 --> 00:17:13,075 You are. 387 00:17:13,119 --> 00:17:15,338 Told you you weren't gonna like it. 388 00:17:17,036 --> 00:17:19,821 I'm trying to save as many of you as I can. 389 00:17:19,864 --> 00:17:22,041 My father is heading to the school, 390 00:17:22,084 --> 00:17:24,086 and I knew that you would try to stop him, 391 00:17:24,130 --> 00:17:25,653 and you would lose, so 392 00:17:25,696 --> 00:17:27,655 I needed a way to keep your Squad occupied 393 00:17:27,698 --> 00:17:29,178 until he got what he wanted. 394 00:17:33,139 --> 00:17:34,879 You know, you could've just warned us. 395 00:17:34,923 --> 00:17:37,491 Would you have believed me if I had? 396 00:17:39,101 --> 00:17:40,494 Do you believe me now? 397 00:17:42,104 --> 00:17:43,497 Doesn't matter. 398 00:17:43,540 --> 00:17:45,499 Like you said, 399 00:17:45,542 --> 00:17:47,414 we're one step ahead of you. 400 00:17:49,068 --> 00:17:52,027 Town's empty, so go ahead, burn it all down. 401 00:17:52,071 --> 00:17:54,421 We'll just build it back up again. 402 00:17:54,464 --> 00:17:56,858 In the meantime, I'm gonna head back to the school, 403 00:17:56,901 --> 00:17:59,469 since there's no one here that needs saving. 404 00:18:01,254 --> 00:18:04,431 That's not entirely true, 405 00:18:04,474 --> 00:18:07,042 is it? 406 00:18:07,086 --> 00:18:08,826 Is that another threat? 407 00:18:10,567 --> 00:18:11,786 I'm sorry, Kaleb. 408 00:18:12,874 --> 00:18:15,094 I just don't see any other way. 409 00:18:27,106 --> 00:18:29,151 So, we're going to be getting rid of my dark side 410 00:18:29,195 --> 00:18:30,587 with a jewelry box? 411 00:18:30,631 --> 00:18:32,241 Oh, forget about the box. 412 00:18:32,285 --> 00:18:33,721 It's the spell that's important. 413 00:18:33,764 --> 00:18:35,810 Emma taught it to me when I was young. 414 00:18:35,853 --> 00:18:37,594 This is a kids' therapy spell? 415 00:18:37,638 --> 00:18:40,641 [laughs] To think, for a moment, I was almost worried. 416 00:18:41,816 --> 00:18:44,079 Is she here right now? 417 00:18:44,123 --> 00:18:45,472 Tell me about the spell. 418 00:18:45,515 --> 00:18:47,952 Okay. The spell 419 00:18:47,996 --> 00:18:50,216 is to help you release things. 420 00:18:50,259 --> 00:18:52,435 Specifically, what you're afraid of. 421 00:18:52,479 --> 00:18:54,394 [laughs] 422 00:18:54,437 --> 00:18:56,700 Lizzie, um, I appreciate it, I really do, 423 00:18:56,744 --> 00:18:58,876 but I already know what my problem is, is that I have 424 00:18:58,920 --> 00:19:00,530 a dark side I can't get rid of.LIZZIE: Actually, 425 00:19:00,574 --> 00:19:02,619 I don't think she's holding onto you. 426 00:19:02,663 --> 00:19:05,492 I think the reason she's still here is that 427 00:19:05,535 --> 00:19:07,015 you're holding onto her. 428 00:19:07,058 --> 00:19:09,235 As the reigning queen 429 00:19:09,278 --> 00:19:11,019 of defense mechanisms, 430 00:19:11,062 --> 00:19:13,674 I know it when I see it, 431 00:19:13,717 --> 00:19:16,155 or when you see it, in this case. 432 00:19:16,198 --> 00:19:18,722 I think that's what she is. 433 00:19:18,766 --> 00:19:20,376 That's ridiculous. 434 00:19:20,420 --> 00:19:22,204 LIZZIE: I used to be a raging bitch to you, 435 00:19:22,248 --> 00:19:25,686 but it wasn't because I hated you. 436 00:19:27,253 --> 00:19:29,646 It was because I... 437 00:19:29,690 --> 00:19:31,605 idolized you. 438 00:19:31,648 --> 00:19:33,172 You were cool 439 00:19:33,215 --> 00:19:35,391 and smart 440 00:19:35,435 --> 00:19:37,263 and mysterious. 441 00:19:38,699 --> 00:19:41,658 And I was always saying the wrong things 442 00:19:41,702 --> 00:19:44,792 and having these outbursts. 443 00:19:46,272 --> 00:19:48,361 A part of me thought 444 00:19:48,404 --> 00:19:51,364 you would never want to be friends with someone like me. 445 00:19:52,930 --> 00:19:54,671 So, I pushed you away 446 00:19:54,715 --> 00:19:57,065 because that's what we do 447 00:19:57,108 --> 00:19:58,806 when we're afraid. 448 00:19:58,849 --> 00:20:00,547 We protect ourselves. 449 00:20:00,590 --> 00:20:02,549 We build defenses. 450 00:20:02,592 --> 00:20:04,377 Like... 451 00:20:04,420 --> 00:20:06,814 how your humanity switched off when you killed Landon. 452 00:20:08,032 --> 00:20:09,773 To protect you. 453 00:20:09,817 --> 00:20:11,601 So, you just need to find out 454 00:20:11,645 --> 00:20:13,995 what she's protecting you from now. 455 00:20:14,038 --> 00:20:16,171 You've got to be kidding. That's not gonna get rid of me. 456 00:20:17,041 --> 00:20:19,740 Then why does it seem like you don't want me to do it? 457 00:20:22,699 --> 00:20:24,788 Show me the spell. 458 00:20:28,531 --> 00:20:30,403 Where's Kaleb? 459 00:20:34,320 --> 00:20:35,364 [Kaleb grunts] 460 00:20:53,339 --> 00:20:55,210 I'm not gonna stop, so you should go back, 461 00:20:55,254 --> 00:20:56,820 get the entire Squad, 462 00:20:56,864 --> 00:20:59,170 bring them all here to face me. 463 00:21:01,695 --> 00:21:02,870 Quickly. 464 00:21:02,913 --> 00:21:05,133 Ethan, get them out of here. 465 00:21:06,830 --> 00:21:08,702 I'll handle him. 466 00:21:10,007 --> 00:21:11,618 [grunts] 467 00:21:28,374 --> 00:21:29,940 Hopefully you'll feel better, 468 00:21:29,984 --> 00:21:32,334 maybe when you find a jacket or something. 469 00:21:34,945 --> 00:21:36,947 [wind howling] 470 00:21:42,562 --> 00:21:45,347 Hmm. 471 00:21:45,391 --> 00:21:47,131 Look at that. 472 00:21:48,132 --> 00:21:50,265 Zied will turn green when he finds out 473 00:21:50,309 --> 00:21:53,616 his top earner has gone into business for himself. 474 00:21:53,660 --> 00:21:56,010 Yeah, I'm, uh, not looking forward to that conversation. 475 00:21:56,053 --> 00:21:57,881 I'm technically in breach of contract. 476 00:21:57,925 --> 00:22:00,014 But helping people is more important, right? 477 00:22:00,057 --> 00:22:01,929 Most people want to get to Peace, 478 00:22:01,972 --> 00:22:02,973 they just need help figuring out how. 479 00:22:03,017 --> 00:22:04,018 I'd rather the coins go 480 00:22:04,061 --> 00:22:06,803 to a more worthy cause. 481 00:22:12,418 --> 00:22:14,333 Thank you. 482 00:22:16,030 --> 00:22:18,598 But it won't be enough. 483 00:22:24,691 --> 00:22:28,216 I tried to cross over several times, 484 00:22:28,259 --> 00:22:30,784 but no matter how many coins I offer the Ferryman, 485 00:22:30,827 --> 00:22:32,960 somehow it's never enough. 486 00:22:33,003 --> 00:22:36,616 No surprise there, given the life I lived. 487 00:22:36,659 --> 00:22:39,836 Well, you just haven't gotten an actual coin of your own yet. 488 00:22:39,880 --> 00:22:42,491 I think I have time for one more client. 489 00:22:47,801 --> 00:22:50,064 HOPE: So, how does this work? 490 00:22:50,107 --> 00:22:52,545 Concentrate on what you're afraid of, 491 00:22:52,588 --> 00:22:54,938 and imagine filling the box with it. 492 00:22:54,982 --> 00:22:56,462 While you sit here doing this spell, 493 00:22:56,505 --> 00:22:58,464 the gods are coming. 494 00:22:58,507 --> 00:23:00,683 Your fear isn't you. 495 00:23:00,727 --> 00:23:02,946 Your anger isn't you. 496 00:23:02,990 --> 00:23:05,427 When your friends are lying bloody at their feet, 497 00:23:05,471 --> 00:23:07,255 you'll come crawling back to me. 498 00:23:07,298 --> 00:23:09,431 Those things are separate from you, 499 00:23:09,475 --> 00:23:10,998 and you can put them in the box. 500 00:23:11,041 --> 00:23:13,130 You'll never be able to make amends in time. 501 00:23:13,174 --> 00:23:14,567 I mean, they'll die remembering you 502 00:23:14,610 --> 00:23:16,917 as the worst version of yourself. 503 00:23:16,960 --> 00:23:18,701 You'll live forever, 504 00:23:18,745 --> 00:23:20,703 never able to make it up to them. 505 00:23:22,009 --> 00:23:24,751 You're right. You shouldn'’t have spoken. 506 00:23:24,794 --> 00:23:27,449 I know exactly why I'm holding onto you. 507 00:23:27,493 --> 00:23:29,146 You belong in the box. 508 00:23:29,190 --> 00:23:31,192 [electricity crackles] 509 00:23:31,235 --> 00:23:33,150 [whooshing] 510 00:23:37,503 --> 00:23:39,809 Is it supposed to do that? 511 00:23:39,853 --> 00:23:41,463 Um, I'm not sure. 512 00:23:41,507 --> 00:23:43,509 But we'll just speed around to this next part. 513 00:23:45,119 --> 00:23:46,729 You'll have to picture your fear transforming 514 00:23:46,773 --> 00:23:49,210 into something beautiful. 515 00:23:49,253 --> 00:23:51,691 Repeat after me. 516 00:23:51,734 --> 00:23:55,129 Caspori mutaticious dimittis. 517 00:23:55,172 --> 00:23:58,785 BOTH: Caspori mutaticious dimittis. 518 00:23:58,828 --> 00:24:02,223 Caspori mutaticious dimittis. 519 00:24:02,266 --> 00:24:04,965 Caspori mutaticious dimittis. 520 00:24:09,317 --> 00:24:11,188 It's gorgeous. 521 00:24:11,232 --> 00:24:14,235 Now we just have to watch in silence 522 00:24:14,278 --> 00:24:15,932 as it slowly fades. 523 00:24:15,976 --> 00:24:17,847 Incendia. 524 00:24:17,891 --> 00:24:20,154 [box closes]Just in case. 525 00:24:20,197 --> 00:24:22,156 [thunder crashing] 526 00:24:31,165 --> 00:24:32,209 That wasn't me. 527 00:24:44,439 --> 00:24:47,224 I know you know who I am. 528 00:24:47,268 --> 00:24:49,400 [electricity buzzing] 529 00:24:49,444 --> 00:24:53,187 [distant]: You're right to be afraid of me. 530 00:24:53,230 --> 00:24:56,973 But I have no interest in you, other than what I came for. 531 00:24:59,802 --> 00:25:02,979 My traitorous daughter! 532 00:25:09,682 --> 00:25:11,945 Hand her over to me. 533 00:25:13,294 --> 00:25:15,122 And if not... 534 00:25:16,645 --> 00:25:18,560 ...you are all going to die. 535 00:25:18,604 --> 00:25:21,781 [echoing]: You are all going to die. 536 00:25:30,703 --> 00:25:32,574 We're not doing this, right? 537 00:25:32,618 --> 00:25:34,881 We're not giving him Jen.Of course not. Send her 538 00:25:34,924 --> 00:25:36,447 to the werewolf bunker until we come up with a plan. 539 00:25:36,491 --> 00:25:38,537 We're not exactly in fighting shape. 540 00:25:38,580 --> 00:25:40,626 Jed is holding off Ben, Kaleb's still healing, 541 00:25:40,669 --> 00:25:43,542 and to be honest, that last jump really took a lot out of me. 542 00:25:43,585 --> 00:25:44,717 We need Hope. 543 00:25:44,760 --> 00:25:46,675 And Hope needs time.I know. 544 00:25:46,719 --> 00:25:48,068 We don't have time. 545 00:25:48,111 --> 00:25:50,200 HOPE: Actually, your timing's perfect. 546 00:25:51,637 --> 00:25:54,291 Sorry, I'm a little rusty at big hero entrances. 547 00:25:54,335 --> 00:25:56,250 You're doing great, sweetie. 548 00:25:56,293 --> 00:25:57,556 Hope? 549 00:25:57,599 --> 00:26:00,167 I'm back. And I know what to do. 550 00:26:05,912 --> 00:26:07,740 [loud rustling] 551 00:26:12,135 --> 00:26:14,007 [twig snaps] 552 00:26:14,050 --> 00:26:16,052 How'd you find me? 553 00:26:16,096 --> 00:26:18,185 I started having more visions. 554 00:26:18,228 --> 00:26:20,187 I saw Kaleb dying. 555 00:26:20,230 --> 00:26:22,015 But I had to send Jed to help him 556 00:26:22,058 --> 00:26:23,320 because the visions just kept coming, 557 00:26:23,364 --> 00:26:24,321 and I couldn't stop them. 558 00:26:24,365 --> 00:26:26,889 Then I saw you. 559 00:26:26,933 --> 00:26:28,456 Running away. 560 00:26:28,499 --> 00:26:32,373 And when you ran, we all died. 561 00:26:32,416 --> 00:26:35,071 Let me guess, you're here to convince me to come back 562 00:26:35,115 --> 00:26:37,813 so that you can all hand me over to my dad. 563 00:26:37,857 --> 00:26:39,815 We would never do that. 564 00:26:39,859 --> 00:26:41,687 Yeah, live for a few thousand years. 565 00:26:41,730 --> 00:26:43,819 There's nothing people won't do to save their own skin. 566 00:26:43,863 --> 00:26:47,040 Well, I have lived long enough to know that 567 00:26:47,083 --> 00:26:49,042 you're wrong about them. 568 00:26:49,085 --> 00:26:50,391 When I first came to this school, 569 00:26:50,434 --> 00:26:52,175 Malivore was sending monsters after me. 570 00:26:52,219 --> 00:26:54,134 They could have sent me away to save themselves. 571 00:26:54,177 --> 00:26:55,439 They didn't. 572 00:26:55,483 --> 00:26:58,268 Even after I betrayed their trust, 573 00:26:58,312 --> 00:26:59,966 they rescued me from darkness 574 00:27:00,009 --> 00:27:01,924 and welcomed me into their family. 575 00:27:03,752 --> 00:27:05,841 Please stay. 576 00:27:05,885 --> 00:27:08,583 Sorry, dude, but if you saw me leaving, 577 00:27:08,627 --> 00:27:10,063 that's what's gonna happen. 578 00:27:10,106 --> 00:27:13,936 Except I already changed the future once today. 579 00:27:18,724 --> 00:27:20,116 What are you talking about? 580 00:27:20,160 --> 00:27:22,249 Jed saved Kaleb's life. 581 00:27:22,292 --> 00:27:24,077 The vision did not come true. 582 00:27:24,120 --> 00:27:27,558 You were wrong. I can change it. 583 00:27:27,602 --> 00:27:30,997 I didn't mean that you couldn't. 584 00:27:31,040 --> 00:27:32,694 I meant that you shouldn't. 585 00:27:32,738 --> 00:27:36,219 Because when you change the future, 586 00:27:36,263 --> 00:27:38,874 you might not be an oracle anymore. 587 00:27:41,877 --> 00:27:43,792 You become something else. 588 00:27:43,836 --> 00:27:46,055 What do you... 589 00:27:52,453 --> 00:27:54,020 Did I miss something? 590 00:27:54,063 --> 00:27:56,587 Like maybe why you knocked them all out. 591 00:27:56,631 --> 00:27:58,633 Actually, I rendered the entire school unconscious 592 00:27:58,677 --> 00:28:00,374 with a sleep spell. 593 00:28:00,417 --> 00:28:02,071 You were right about what you said about my dark side. 594 00:28:02,115 --> 00:28:04,726 I was holding on to her. 595 00:28:04,770 --> 00:28:06,641 It's because I was scared of losing all of you. 596 00:28:06,685 --> 00:28:08,991 From the moment that I became immortal, 597 00:28:09,035 --> 00:28:13,300 part of me knew that I was gonna outlive everyone I loved. 598 00:28:13,343 --> 00:28:16,738 And I guess it triggered some stuff about my parents. 599 00:28:16,782 --> 00:28:19,654 I didn't want to feel that pain again. 600 00:28:19,698 --> 00:28:22,788 And I know I'm gonna have to eventually, but... 601 00:28:22,831 --> 00:28:24,267 today doesn't have to be that day. 602 00:28:24,311 --> 00:28:26,356 Today, I'm gonna keep everyone alive 603 00:28:26,400 --> 00:28:28,663 and figure out the rest later. 604 00:28:28,707 --> 00:28:32,232 Don't tell me you're reverting to martyr-complex Hope again. 605 00:28:32,275 --> 00:28:34,669 You can't face a god alone. 606 00:28:34,713 --> 00:28:36,236 Who said I was alone? 607 00:28:38,281 --> 00:28:39,413 Till the bitter end? 608 00:28:41,807 --> 00:28:43,852 SEYLAH: This is a waste of time. 609 00:28:43,896 --> 00:28:46,202 It's worth a shot. 610 00:28:46,246 --> 00:28:47,943 Besides, I hate the idea of you being here. 611 00:28:47,987 --> 00:28:50,641 And let's face it, if you have unresolved stuff, 612 00:28:50,685 --> 00:28:53,557 it's gonna be about me, right? 613 00:28:53,601 --> 00:28:57,910 Landon, I have no illusions whether or not I was 614 00:28:57,953 --> 00:29:00,347 a good person or a good mother. 615 00:29:00,390 --> 00:29:02,001 You were doing the best 616 00:29:02,044 --> 00:29:04,960 you could in the worst situation.No. 617 00:29:05,004 --> 00:29:06,570 I ran. 618 00:29:06,614 --> 00:29:09,356 I told myself that I was protecting you, 619 00:29:09,399 --> 00:29:12,751 but I was protecting myself just as much. 620 00:29:13,969 --> 00:29:17,190 I was never a good fit for motherhood, 621 00:29:17,233 --> 00:29:19,670 but I was a mother all the same. 622 00:29:19,714 --> 00:29:23,022 I'm not going to Peace because 623 00:29:23,065 --> 00:29:24,850 I don't believe I deserve it. 624 00:29:24,893 --> 00:29:28,288 So it doesn't matter what I say, 625 00:29:28,331 --> 00:29:30,769 I'm not getting a coin. 626 00:29:32,031 --> 00:29:35,730 So, instead of rehashing the past... 627 00:29:37,863 --> 00:29:39,778 ...let's make new memories. 628 00:29:39,821 --> 00:29:42,824 Let's-let's, um, let's get some ice cream 629 00:29:42,868 --> 00:29:43,956 or something. 630 00:29:43,999 --> 00:29:45,740 Yeah, I'd like that. 631 00:29:45,784 --> 00:29:48,743 I just have to say something first. 632 00:29:50,049 --> 00:29:53,400 You don't have to respond. You can just listen. 633 00:30:05,455 --> 00:30:06,848 I'm not gonna say I forgive you because 634 00:30:06,892 --> 00:30:09,024 I'm not the person you need it from. 635 00:30:09,068 --> 00:30:12,158 The other reason I'm not gonna say it is because 636 00:30:12,201 --> 00:30:13,855 I'm not mad at you. 637 00:30:15,857 --> 00:30:17,467 I've had to make unthinkable sacrifices. 638 00:30:17,511 --> 00:30:19,861 I get it now. 639 00:30:19,905 --> 00:30:22,821 You were loving me in the only way you could. 640 00:30:24,518 --> 00:30:26,389 You were protecting me. 641 00:30:27,913 --> 00:30:29,175 And if you're not ready to go to Peace, 642 00:30:29,218 --> 00:30:30,611 I can respect that. 643 00:30:30,654 --> 00:30:33,135 I'll enjoy spending time with you. 644 00:30:33,179 --> 00:30:35,921 But I want you to know that I'm good. 645 00:30:38,053 --> 00:30:40,099 Really, I'm happy. 646 00:30:40,142 --> 00:30:44,364 I've known incredible love and friendship and adventure 647 00:30:44,407 --> 00:30:46,627 my whole life, and... 648 00:30:49,151 --> 00:30:52,372 No matter what, you have not damaged me. 649 00:30:52,415 --> 00:30:55,897 [chuckling]: I'm gonna be okay. 650 00:30:55,941 --> 00:30:58,247 So, ice cream. Sounds great. 651 00:30:58,291 --> 00:31:00,293 Let's do that. 652 00:31:00,336 --> 00:31:02,295 [chiming] 653 00:31:02,338 --> 00:31:03,818 [gasps] 654 00:31:11,478 --> 00:31:12,871 You're not my daughter. 655 00:31:14,089 --> 00:31:16,396 I'm Klaus Mikaelson's daughter. 656 00:31:17,658 --> 00:31:20,835 Is that name supposed to mean something to me? 657 00:31:20,879 --> 00:31:22,619 Not yet, but it will. 658 00:31:23,707 --> 00:31:25,796 My father stood for family above everything. 659 00:31:27,276 --> 00:31:29,365 This school is my family, so if you want to hurt them, 660 00:31:29,409 --> 00:31:30,627 you're gonna have to go through me. 661 00:31:30,671 --> 00:31:32,542 [zapping] 662 00:31:37,547 --> 00:31:40,463 They sent a little girl to challenge a god. 663 00:31:40,507 --> 00:31:42,378 I'm almost insulted. 664 00:31:42,422 --> 00:31:45,077 Maybe you'll feel better once you see what I can do. 665 00:31:54,173 --> 00:31:57,002 Magic doesn't work on a god. 666 00:31:57,045 --> 00:32:00,570 No, but it can be very distracting. 667 00:32:05,880 --> 00:32:07,795 [cries out] 668 00:32:14,933 --> 00:32:17,283 [wind whooshing] 669 00:32:17,326 --> 00:32:19,633 Be careful what you wish for, child. 670 00:32:21,461 --> 00:32:25,813 It took me a lifetime to control all of my power. 671 00:32:30,035 --> 00:32:32,515 [choking] 672 00:32:40,306 --> 00:32:42,395 ♪ 673 00:32:45,876 --> 00:32:47,574 Lizzie! 674 00:32:53,232 --> 00:32:54,885 JED: You can't keep avoiding me. 675 00:32:54,929 --> 00:32:57,236 I can't fight you.Then talk to me. 676 00:32:57,279 --> 00:32:58,977 Tell me it's not true. 677 00:32:59,020 --> 00:33:00,456 Tell me I didn't just spend all day defending 678 00:33:00,500 --> 00:33:02,110 someone who betrayed us. 679 00:33:03,372 --> 00:33:04,765 You already know the truth. 680 00:33:04,808 --> 00:33:07,115 Then I changed my mind. 681 00:33:07,159 --> 00:33:09,683 I don't want to talk anymore. 682 00:33:09,726 --> 00:33:12,903 Fight me, huh? Come on, fight me! 683 00:33:14,557 --> 00:33:16,864 Stop. 684 00:33:16,907 --> 00:33:18,213 I didn't want anyone to get hurt, 685 00:33:18,257 --> 00:33:20,520 but I had to wake my father. 686 00:33:23,044 --> 00:33:25,873 I knew that whoever woke him up would get his boon. 687 00:33:25,916 --> 00:33:29,181 It was the only way I could get him to break my curse. 688 00:33:29,224 --> 00:33:33,011 No more monsters, no more suffering. 689 00:33:33,054 --> 00:33:36,275 And he can break yours, too. 690 00:33:38,625 --> 00:33:40,670 Come with me... 691 00:33:40,714 --> 00:33:43,847 and I'll show you how. 692 00:34:07,828 --> 00:34:10,526 Why won't you die? 693 00:34:10,570 --> 00:34:13,051 [groans] 694 00:34:13,094 --> 00:34:14,791 It's kind of my thing. 695 00:34:41,427 --> 00:34:43,820 Nothing is unkillable. 696 00:34:43,864 --> 00:34:47,694 Even you will prove a disappointing adversary. 697 00:34:49,261 --> 00:34:50,392 JEN:Stop! 698 00:34:54,527 --> 00:34:55,876 If you're looking for someone to be disappointed in, 699 00:34:55,919 --> 00:34:56,964 I'm right here. 700 00:34:59,880 --> 00:35:03,057 Leave them alone. I'll go with you. 701 00:35:04,450 --> 00:35:05,668 My darling. 702 00:35:11,761 --> 00:35:13,111 I've missed you. 703 00:35:19,856 --> 00:35:21,510 [thunder crashing] 704 00:35:44,838 --> 00:35:46,231 LIZZIE: Dad? 705 00:35:47,362 --> 00:35:49,277 Oh, sweetie. 706 00:35:49,321 --> 00:35:51,192 You scared the hell out of me. 707 00:35:51,236 --> 00:35:53,673 Oh, well, the school's still standing. 708 00:35:53,716 --> 00:35:55,979 That's something. 709 00:35:56,023 --> 00:35:57,764 What about Hope? 710 00:35:57,807 --> 00:35:59,766 She's even worse off than you were. 711 00:35:59,809 --> 00:36:02,160 She's resting, like you should be. 712 00:36:02,203 --> 00:36:06,686 How can I when this is my fault? 713 00:36:06,729 --> 00:36:08,253 When I spent all day 714 00:36:08,296 --> 00:36:11,604 hiding from that instead of owning it. 715 00:36:11,647 --> 00:36:13,693 I'm sorry, Dad. 716 00:36:13,736 --> 00:36:16,696 To you and everyone else, and I'm gonna find a way 717 00:36:16,739 --> 00:36:18,524 to make it up to all of you. 718 00:36:18,567 --> 00:36:22,441 As somebody who's made their fair share of mistakes, 719 00:36:22,484 --> 00:36:25,705 I think the trick to atonement is to ask 720 00:36:25,748 --> 00:36:27,663 the people that you've wronged how to earn it, 721 00:36:27,707 --> 00:36:30,579 instead of deciding for them. 722 00:36:32,973 --> 00:36:34,627 I'm glad you're back, Elizabeth. 723 00:36:41,721 --> 00:36:43,592 [gasps] 724 00:36:45,159 --> 00:36:47,988 My father?Got what he wanted. 725 00:36:48,031 --> 00:36:50,077 But like all bullies, I'm sure he'll be back 726 00:36:50,120 --> 00:36:51,861 as soon as he wants something else. 727 00:36:51,905 --> 00:36:53,211 But you survived. 728 00:36:53,254 --> 00:36:56,039 So at least part of my plan worked. 729 00:36:56,083 --> 00:36:58,520 But my friends almost didn't. 730 00:36:58,564 --> 00:36:59,956 So I'm not gonna be grateful to you. 731 00:37:01,306 --> 00:37:04,178 You may hate me for attacking them, 732 00:37:04,222 --> 00:37:06,006 and I can live with that because at least you're alive 733 00:37:06,049 --> 00:37:07,790 to hate me. 734 00:37:07,834 --> 00:37:12,012 Which means I saved the life of someone that I love. 735 00:37:12,055 --> 00:37:14,971 [laughs softly] 736 00:37:15,015 --> 00:37:16,321 Is that seriously how you're gonna tell me that 737 00:37:16,364 --> 00:37:17,452 for the first time? 738 00:37:20,716 --> 00:37:22,762 The circumstances aren't ideal. 739 00:37:24,677 --> 00:37:26,983 Well, you can't mean it, 740 00:37:27,027 --> 00:37:28,289 because love means fighting 741 00:37:28,333 --> 00:37:30,248 beside the people you care about, 742 00:37:30,291 --> 00:37:31,292 not against them. 743 00:37:33,338 --> 00:37:36,123 And I would have fought with you no matter what came for us. 744 00:37:40,214 --> 00:37:41,781 And now? 745 00:37:48,048 --> 00:37:50,746 SEYLAH: Sounds like you two really loved each other. 746 00:37:50,790 --> 00:37:52,835 We did. 747 00:37:52,879 --> 00:37:54,794 I guess it was only meant to be for a time, 748 00:37:54,837 --> 00:37:56,752 because destiny keeps pulling us 749 00:37:56,796 --> 00:37:58,319 in different directions, 750 00:37:58,363 --> 00:38:00,321 but it was everything for a minute there. 751 00:38:00,365 --> 00:38:03,150 Sometimes good things aren't with us 752 00:38:03,193 --> 00:38:05,239 as long as we want. 753 00:38:11,158 --> 00:38:12,812 You sure about this? 754 00:38:12,855 --> 00:38:15,075 Not really. 755 00:38:19,340 --> 00:38:21,995 But, as you pointed out, 756 00:38:22,038 --> 00:38:23,997 we get the coins only when we're ready. 757 00:38:26,304 --> 00:38:29,785 I thought what I was missing was absolution. 758 00:38:29,829 --> 00:38:31,526 Turns out what I needed was to know 759 00:38:31,570 --> 00:38:35,617 that it was safe to let go, that you'd be okay. 760 00:38:35,661 --> 00:38:37,924 I couldn't leave without that. 761 00:38:42,145 --> 00:38:44,278 You're a good mom. 762 00:38:44,322 --> 00:38:46,236 Better late than never. 763 00:38:57,030 --> 00:39:00,425 I've never not been proud that you're my son. 764 00:39:21,228 --> 00:39:23,273 ♪ 765 00:39:34,154 --> 00:39:36,896 [hissing] 766 00:39:42,205 --> 00:39:43,859 [knock on door] 767 00:39:43,903 --> 00:39:45,774 Hey, E.[shower running] 768 00:39:47,689 --> 00:39:50,344 I just wanted to let you know, um, 769 00:39:50,388 --> 00:39:52,477 you kicked ass earlier. 770 00:39:52,520 --> 00:39:55,697 We were all counting on Hope to save the day, but... 771 00:39:57,743 --> 00:39:59,919 ...I wouldn't be here if it weren't for you. 772 00:39:59,962 --> 00:40:03,749 All right, man, I'll talk to you later. 773 00:40:03,792 --> 00:40:05,533 [loud thud] 774 00:40:07,492 --> 00:40:10,625 [coughing, gagging] 775 00:40:10,669 --> 00:40:12,410 Ethan! 776 00:40:13,411 --> 00:40:15,282 What's happening to me? 777 00:40:26,989 --> 00:40:28,948 CLEO: Perhaps I did not do enough. 778 00:40:28,991 --> 00:40:30,471 What if I've only delayed the inevitable? 779 00:40:30,515 --> 00:40:32,125 KALEB: I'm still alive. 780 00:40:32,168 --> 00:40:33,300 Hope. The whole Squad. 781 00:40:33,343 --> 00:40:34,736 We're all still here. 782 00:40:34,780 --> 00:40:37,043 So I'd say you changed a hell of a lot. 783 00:40:37,086 --> 00:40:39,480 [sighs] 784 00:40:39,524 --> 00:40:43,266 Today I... I was scared, too. 785 00:40:44,877 --> 00:40:47,096 I'm just better at hiding it than you are. 786 00:40:47,140 --> 00:40:48,489 [chuckles] 787 00:40:48,533 --> 00:40:50,273 Oracles can't see everything. 788 00:40:50,317 --> 00:40:52,537 I'm not an oracle. 789 00:40:54,016 --> 00:40:56,671 Jen said changing the future I saw in my visions 790 00:40:56,715 --> 00:40:59,761 meant that I'm becoming something else. 791 00:40:59,805 --> 00:41:01,459 Like what? 792 00:41:02,808 --> 00:41:04,636 I don't know. 793 00:41:04,679 --> 00:41:07,160 I think the only answer we really need at the moment 794 00:41:07,203 --> 00:41:11,512 is why Hope hasn't woken up yet. 795 00:41:34,579 --> 00:41:36,058 Hope? 52635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.