All language subtitles for Choose.or.Die.2022.720p.NF.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,416 --> 00:00:08,416 [ominous music playing] 2 00:00:21,750 --> 00:00:22,791 {\an8}[static buzzing] 3 00:00:26,916 --> 00:00:28,916 [static buzzing] 4 00:00:32,916 --> 00:00:34,083 [beeping, crackling] 5 00:00:36,583 --> 00:00:39,041 [electronic crackling, beeping] 6 00:00:39,125 --> 00:00:41,125 [opera music playing] 7 00:00:45,416 --> 00:00:49,166 [woman yelling] I am sick of this, Gabe. I do fucking everything for you. 8 00:00:49,750 --> 00:00:51,083 I am your goddamn mother. 9 00:00:51,166 --> 00:00:53,125 -Oh really, Mom? Mom of the year. -[lighter clicks] 10 00:00:53,208 --> 00:00:56,208 You're fucking lucky I didn't call the fucking police on you. 11 00:00:56,291 --> 00:00:58,416 You're fucking lucky she didn't call the police on you. 12 00:00:58,500 --> 00:00:59,916 Do you wanna be on my side? 13 00:01:00,000 --> 00:01:03,666 I will always be on your side, Gabe. I'm always on your side. 14 00:01:03,750 --> 00:01:07,125 You're doing a fucking great job… I look like a fucking idiot. 15 00:01:07,208 --> 00:01:09,416 I look like a fucking idiot. You screaming at me. 16 00:01:09,500 --> 00:01:11,500 -All my friends are watching. -Did you see her face? 17 00:01:11,583 --> 00:01:15,583 Did you see the way she looked at me? And your father did nothing. 18 00:01:15,666 --> 00:01:17,541 [Gabe] Ha! He's too busy living in the '80s. 19 00:01:17,625 --> 00:01:21,125 He's… He's playing with his toys. His weird, creepy shit. 20 00:01:21,625 --> 00:01:24,125 -[man] Oh, give me a break. -[electronic whining] 21 00:01:30,083 --> 00:01:32,291 [electronic whining continues] 22 00:01:39,750 --> 00:01:41,750 [beeping] 23 00:01:47,791 --> 00:01:48,875 [chair creaking] 24 00:01:49,416 --> 00:01:50,333 [computer typing] 25 00:01:54,000 --> 00:01:56,375 [suspenseful music playing] 26 00:02:01,083 --> 00:02:03,500 [cursor beeping] 27 00:02:13,958 --> 00:02:15,958 [suspenseful music continues] 28 00:02:28,916 --> 00:02:31,666 [beeping] 29 00:02:35,625 --> 00:02:36,833 [keyboard clacking] 30 00:02:39,375 --> 00:02:40,916 [bottle thuds on table, opens] 31 00:02:41,000 --> 00:02:42,791 [suspenseful music continues] 32 00:02:52,833 --> 00:02:54,833 [music intensifies] 33 00:02:54,916 --> 00:02:56,916 [ominous music plays] 34 00:03:03,875 --> 00:03:06,958 -[suspenseful music playing] -[computer typing] 35 00:03:08,583 --> 00:03:10,583 [cursor beeping] 36 00:03:11,208 --> 00:03:13,208 [beeping continues] 37 00:03:15,833 --> 00:03:17,833 [keyboard clacking] 38 00:03:18,666 --> 00:03:20,208 [power turns off] 39 00:03:21,000 --> 00:03:21,958 [chuckles] 40 00:03:23,166 --> 00:03:24,875 [chuckles] Cool. 41 00:03:24,958 --> 00:03:26,750 -[laughs] -[record player turns on] 42 00:03:26,833 --> 00:03:28,666 [upbeat music playing] 43 00:03:31,833 --> 00:03:33,708 [Gabe, distorted] Retro… Retro… Retro weirdos. 44 00:03:33,791 --> 00:03:35,083 [Gabe's mom] Hiding in the '80s. 45 00:03:35,166 --> 00:03:38,041 [Gabe] Who the… Who the fuck is Barry Newman anyway? 46 00:03:38,125 --> 00:03:41,458 [Gabe's mom] It's Gary Numan. It's Gary… It's… It's Gary Numan. 47 00:03:41,541 --> 00:03:44,083 [Gabe] He fucks his vinyl more than you… you… you… 48 00:03:44,166 --> 00:03:47,583 -"His tongue? Her ears?" -[Gabe] Those old movies… suck. 49 00:03:47,666 --> 00:03:49,583 [Gabe continues indistinctly] 50 00:03:51,916 --> 00:03:53,166 What? 51 00:03:53,250 --> 00:03:55,333 "His tongue? Her ears?" 52 00:03:55,916 --> 00:03:58,458 [Gabe] He's just a fucking loser. He's just a fucking loser. 53 00:03:58,541 --> 00:04:02,250 -[keyboard key clacking] -[distorted] Loser… Loser… Loser… 54 00:04:02,958 --> 00:04:05,083 -[high-pitched screech] -[screams] 55 00:04:06,666 --> 00:04:08,875 -[groaning] -[screeching continues] 56 00:04:09,833 --> 00:04:11,833 [ominous music playing] 57 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 [keyboard clacking] 58 00:04:17,416 --> 00:04:19,416 [crickets chirping] 59 00:04:20,666 --> 00:04:21,500 Guys? 60 00:04:27,125 --> 00:04:29,250 -[foreboding music playing] -Laura? 61 00:04:29,333 --> 00:04:30,416 Honey? 62 00:04:30,500 --> 00:04:32,500 [foreboding music continues] 63 00:04:36,458 --> 00:04:39,291 [gasps] I don't know what happened. 64 00:04:40,583 --> 00:04:42,458 [whimpers] 65 00:04:42,541 --> 00:04:44,583 [sinister music playing] 66 00:04:44,666 --> 00:04:46,375 [Laura mumbling] 67 00:04:50,041 --> 00:04:52,041 [beeping] 68 00:04:52,125 --> 00:04:54,125 [sinister music intensifies] 69 00:04:59,083 --> 00:05:01,083 [ominous music playing] 70 00:05:13,291 --> 00:05:15,708 [ominous music intensifies] 71 00:05:58,166 --> 00:06:00,166 [cursor beeping] 72 00:06:01,500 --> 00:06:03,500 [static crackling] 73 00:06:03,583 --> 00:06:05,583 [ominous music continues] 74 00:06:18,625 --> 00:06:20,375 [electronic beeping] 75 00:06:35,208 --> 00:06:36,958 [electronic whine] 76 00:06:43,875 --> 00:06:45,875 [whirring] 77 00:06:46,625 --> 00:06:48,625 [metal grating] 78 00:06:53,250 --> 00:06:54,166 It's short. 79 00:06:54,916 --> 00:06:57,500 I got less out of you than the others. You're lazy. 80 00:06:57,583 --> 00:06:58,958 I'm pregnant. 81 00:06:59,041 --> 00:07:00,791 So you're stupid and lazy. 82 00:07:01,750 --> 00:07:03,250 Don't speak to her like that. 83 00:07:04,416 --> 00:07:06,000 Maybe I don't need you tonight. 84 00:07:06,583 --> 00:07:07,458 Come on. 85 00:07:08,000 --> 00:07:10,916 You think you're special. You're not fucking special. 86 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 ["West" by Ivy Soul playing] 87 00:07:15,625 --> 00:07:18,000 ♪ Yo, first crush was the preacher's son ♪ 88 00:07:18,083 --> 00:07:19,166 ♪ First punch was Chelsea ♪ 89 00:07:19,250 --> 00:07:21,625 ♪ That's my round Got her back till kingdom come ♪ 90 00:07:21,708 --> 00:07:24,083 ♪ At BAC we was the freshest, smartest ♪ 91 00:07:24,166 --> 00:07:26,541 ♪ Since kindergarten Pardon my pompous ♪ 92 00:07:26,625 --> 00:07:30,000 ♪ But my circumstances Should've had me dearly departed ♪ 93 00:07:30,083 --> 00:07:33,500 ♪ We were starved for opportunity And begging for immunity ♪ 94 00:07:33,583 --> 00:07:37,250 ♪ From violence we never started From trauma that we ain't seek ♪ 95 00:07:37,333 --> 00:07:41,041 ♪ Moving units with cardiac Varsity how we run it back ♪ 96 00:07:41,125 --> 00:07:44,458 ♪ That black and teal and purple Color my blood and my speech ♪ 97 00:07:44,541 --> 00:07:48,125 ♪ I do this for myself For my family and the four ♪ 98 00:07:48,208 --> 00:07:51,583 ♪ For the West who knows me best Since I sleeping on the floor ♪ 99 00:07:51,666 --> 00:07:55,125 ♪ See, I've been watching family die Since the tender age of eight ♪ 100 00:07:55,208 --> 00:07:58,750 ♪ So I've been scraping funds together We been tryna make a way ♪ 101 00:08:06,166 --> 00:08:08,041 -[keyboard clacking] -[man mumbling] 102 00:08:08,125 --> 00:08:10,458 Come on, baby. 103 00:08:11,416 --> 00:08:13,416 Oh, just look at you. 104 00:08:14,500 --> 00:08:16,000 I am so fucking smart. 105 00:08:16,083 --> 00:08:17,791 [humming] 106 00:08:17,875 --> 00:08:19,250 [scatting] 107 00:08:21,041 --> 00:08:22,541 God, you're so beautiful. 108 00:08:23,583 --> 00:08:24,500 [chuckles softly] 109 00:08:25,375 --> 00:08:27,375 [scatting] 110 00:08:34,166 --> 00:08:35,666 -[woman growls, laughs] -[yelps] 111 00:08:35,750 --> 00:08:36,833 Hey. Hey! 112 00:08:36,916 --> 00:08:38,583 How is the character design coming? 113 00:08:38,666 --> 00:08:40,333 -Uh, great. -Want me to check your code? 114 00:08:40,416 --> 00:08:43,041 Mmm, no. No. I am… 115 00:08:44,458 --> 00:08:46,375 -[man] Okay. -[woman] You got the nose wrong. 116 00:08:47,375 --> 00:08:50,833 It is not… It's not supposed to be… It's just an idea. 117 00:08:50,916 --> 00:08:51,833 It's just an idea. 118 00:08:52,708 --> 00:08:54,375 [train horn sounding in distance] 119 00:08:54,458 --> 00:08:56,916 -[synth music playing on headphones] -[man sighs] 120 00:08:57,000 --> 00:08:58,916 Oh, what is that? 121 00:08:59,416 --> 00:09:01,958 -What do you mean? What, Fad Gadget? -Come on. 122 00:09:02,041 --> 00:09:05,000 Synth pioneer from the greatest decade in pop-culture history? 123 00:09:05,083 --> 00:09:07,666 You shouldn't listen to stuff like that. It's bad for you. 124 00:09:07,750 --> 00:09:08,583 It's not ba… 125 00:09:09,500 --> 00:09:11,500 You loved the last thing I played for you. 126 00:09:14,291 --> 00:09:15,250 Run-DMC. 127 00:09:16,083 --> 00:09:19,166 You think you turned me on to Run-DMC? 128 00:09:19,833 --> 00:09:20,666 [laughs] 129 00:09:20,750 --> 00:09:21,791 [inhales sharply] 130 00:09:23,000 --> 00:09:24,208 [exhales] 131 00:09:25,791 --> 00:09:27,166 How's that job hunt going? 132 00:09:27,250 --> 00:09:29,625 I'm on 27 "fuck yous" and counting, so… 133 00:09:29,708 --> 00:09:32,708 That's why you don't drop out. You gotta go back and graduate. 134 00:09:32,791 --> 00:09:34,791 [keyboard clacking] 135 00:09:40,708 --> 00:09:43,666 Well, hey, look, once my game's picked up, 136 00:09:43,750 --> 00:09:46,375 you can come program for me, full-time. 137 00:09:46,458 --> 00:09:47,791 At the House of Isaac? 138 00:09:50,791 --> 00:09:52,166 -The House of Isaac? -Yeah. 139 00:09:52,250 --> 00:09:53,666 [Isaac] That's actually pretty good. 140 00:09:53,750 --> 00:09:55,625 [scatting] 141 00:09:55,708 --> 00:09:56,625 Nice. 142 00:09:56,708 --> 00:09:58,875 [woman] Just some, like, solders need fixing. 143 00:09:58,958 --> 00:10:00,208 Nice. 144 00:10:00,291 --> 00:10:02,458 This thing is a retro collector's wet dream. 145 00:10:02,541 --> 00:10:04,708 -Is 70 okay? -They're only selling them for 90. 146 00:10:04,791 --> 00:10:08,083 But I am paying for the art. 147 00:10:08,166 --> 00:10:09,541 [drawer opens] 148 00:10:09,625 --> 00:10:12,000 [tugging on drawer] 149 00:10:24,291 --> 00:10:25,208 [woman] New stock? 150 00:10:25,958 --> 00:10:28,875 [Isaac] Yeah. I mean, it's just a load of junk really, but… [grunts] 151 00:10:28,958 --> 00:10:30,166 Sorry. Oh… 152 00:10:30,250 --> 00:10:33,083 God, it's, uh… Sorry about the mess. 153 00:10:33,166 --> 00:10:34,916 [woman] I've seen it a lot worse. 154 00:10:36,500 --> 00:10:39,666 [clears throat] My mom won't eat here. She says it's not sanitary. 155 00:10:39,750 --> 00:10:41,583 I mean, I don't really like eating here, 156 00:10:41,666 --> 00:10:45,041 with the bugs and the overwhelming sense of existential… 157 00:10:45,125 --> 00:10:48,250 Hey, you eaten? There's this karaoke place that does breakfast. 158 00:10:48,333 --> 00:10:50,666 They make you sing before they bring out the menu. 159 00:10:50,750 --> 00:10:51,875 We could do our duet-- 160 00:10:51,958 --> 00:10:53,833 Hey, I can try and clean this up for you. 161 00:10:53,916 --> 00:10:56,000 Yeah, sure, uh, take it. 162 00:10:59,583 --> 00:11:01,000 [Isaac exhales, clears throat] 163 00:11:02,041 --> 00:11:03,791 -Um… -What's this? 164 00:11:04,333 --> 00:11:05,791 [suspenseful music playing] 165 00:11:05,875 --> 00:11:07,750 Uh, I don't… know? 166 00:11:08,458 --> 00:11:09,833 Looks like a bootleg. 167 00:11:10,958 --> 00:11:12,833 [woman] With a 125 grand prize? 168 00:11:13,458 --> 00:11:14,708 [Isaac chuckling] Curs>r. 169 00:11:15,500 --> 00:11:17,208 That's actually quite a good name. 170 00:11:17,708 --> 00:11:19,166 Not as good as Ghoster, but… 171 00:11:20,666 --> 00:11:22,375 Think the prize is still good? 172 00:11:22,458 --> 00:11:26,833 I don't know. I mean, there are a ton of unclaimed prizes from retro games. 173 00:11:27,666 --> 00:11:29,875 Couple of months ago, I read about this guy. 174 00:11:29,958 --> 00:11:33,708 He was the first person in 34 years to complete Thou Art Dead. 175 00:11:34,250 --> 00:11:38,416 He found a treasure chest in a dungeon with a bank account number. [grunts] 176 00:11:38,500 --> 00:11:40,500 [line ringing] 177 00:11:42,041 --> 00:11:46,125 [on voicemail] Greetings, this is Robert Englund, 178 00:11:46,208 --> 00:11:48,458 horror royalty and Hollywood nightmare. 179 00:11:48,541 --> 00:11:49,666 No fucking way. 180 00:11:49,750 --> 00:11:51,625 [Robert] Or should that be the other way around? 181 00:11:51,708 --> 00:11:52,666 What? 182 00:11:52,750 --> 00:11:55,833 [Robert] If you're listening to this, then you're either a loser 183 00:11:55,916 --> 00:11:58,041 who isn't paying Mommy and Daddy's phone bill, 184 00:11:58,125 --> 00:11:59,666 or you have survived Curs>r. 185 00:11:59,750 --> 00:12:01,250 -That is so cool! -[chuckles] 186 00:12:01,750 --> 00:12:05,041 -What is-- -[Robert] So, congratulations. 187 00:12:05,125 --> 00:12:07,416 You are worthy. 188 00:12:07,500 --> 00:12:09,166 -Oh my God. -What? Who is that? 189 00:12:09,250 --> 00:12:11,458 Enter your four-digit prize code after the tone. 190 00:12:11,541 --> 00:12:16,291 -[mockingly] "Who's that?" Fuck yeah. -[Robert] And remember, reality is cursed. 191 00:12:16,375 --> 00:12:17,541 That is so cool! 192 00:12:17,625 --> 00:12:21,000 [Robert] Spend that money wisely, kiddos. 193 00:12:21,083 --> 00:12:22,791 -Robert Englund? -[phone beeps] 194 00:12:23,416 --> 00:12:24,750 Who the fuck is that? 195 00:12:25,416 --> 00:12:26,375 Oh, come on. 196 00:12:27,375 --> 00:12:30,333 [imitating Robert] Oh, you… Your pop-culture ignorance 197 00:12:30,416 --> 00:12:32,875 is becoming unacceptable, bitch. 198 00:12:34,375 --> 00:12:35,625 You know that. You know that. 199 00:12:35,708 --> 00:12:38,541 I just-- I didn't just call you a bitch. 200 00:12:38,625 --> 00:12:39,500 Oh God. 201 00:12:40,125 --> 00:12:41,458 Could be easy money. 202 00:12:43,583 --> 00:12:47,500 Yeah. Yeah. Wait, no. Technically, that is mine. 203 00:12:48,291 --> 00:12:51,041 -You know Wilkies on 37th? -Yes, I do. 204 00:12:51,125 --> 00:12:53,208 Meet me there tonight at… 205 00:12:55,208 --> 00:12:56,125 1:30. 206 00:12:57,375 --> 00:12:59,000 -It's a date. -It's a deal. 207 00:13:03,000 --> 00:13:06,041 -[door opens, closes] -[imitating Robert] Just help yourself. 208 00:13:06,125 --> 00:13:08,125 [disturbing music playing] 209 00:13:16,166 --> 00:13:18,166 [indistinct chatter on radio] 210 00:13:18,250 --> 00:13:20,250 [sirens wailing] 211 00:13:23,250 --> 00:13:25,250 [people talking indistinctly] 212 00:13:31,833 --> 00:13:34,666 [woman] I work! I work! I vacuum. I… 213 00:13:35,541 --> 00:13:36,458 I'm home. 214 00:13:41,541 --> 00:13:44,083 [woman speaking indistinctly on recording] 215 00:13:44,166 --> 00:13:46,125 …record our voices, okay? 216 00:13:46,208 --> 00:13:47,666 -Ready? -[kid] I wanna go swimming. 217 00:13:47,750 --> 00:13:49,541 [woman] We're gonna go swimming in a minute. 218 00:13:49,625 --> 00:13:51,458 -Ricky-- -[Ricky] Will you look this time? 219 00:13:51,541 --> 00:13:54,083 [woman] What are you talking about? I always look. 220 00:13:54,166 --> 00:13:57,708 [Ricky] You didn't look when I did my big jump last week. 221 00:13:57,791 --> 00:14:01,000 [woman] Right, let's do it again. Three, two, one. 222 00:14:01,916 --> 00:14:03,166 [Ricky] Love you, Mommy. 223 00:14:07,625 --> 00:14:10,000 [woman] You see here, we have to talk in the ear 224 00:14:10,083 --> 00:14:12,333 and then it will record our voices, okay? 225 00:14:12,416 --> 00:14:14,125 -Ready? -[Ricky] I wanna go swimming. 226 00:14:14,208 --> 00:14:16,041 [woman] We're gonna go swimming in a minute. 227 00:14:16,125 --> 00:14:17,916 -Ricky-- -[Ricky] Will you look this time? 228 00:14:18,000 --> 00:14:20,458 [woman] What are you talking about? I always look. 229 00:14:20,541 --> 00:14:23,666 [Ricky] You didn't look when I did my big jump last week. 230 00:14:24,208 --> 00:14:27,458 [woman] Right, let's do it again. Three, two, one. 231 00:14:28,416 --> 00:14:29,625 [Ricky] Love you, Mommy. 232 00:14:29,708 --> 00:14:32,125 [somber music playing] 233 00:14:42,958 --> 00:14:43,791 Mom. 234 00:14:46,000 --> 00:14:47,375 Don't let Lance in here again. 235 00:14:48,916 --> 00:14:50,000 He's not helping you. 236 00:14:53,291 --> 00:14:54,250 The walls. 237 00:14:55,916 --> 00:14:56,791 Huh? 238 00:14:58,416 --> 00:14:59,416 The rats… 239 00:15:01,416 --> 00:15:02,750 they're in the walls now. 240 00:15:04,291 --> 00:15:05,291 They're hungry. 241 00:15:07,875 --> 00:15:10,333 I'll, uh, set another trap later. 242 00:15:19,625 --> 00:15:22,083 I was thinking we could go for a walk tomorrow. 243 00:15:23,333 --> 00:15:25,333 To the park maybe? 244 00:15:29,750 --> 00:15:31,666 [woman] You see here, we have to talk in the ear 245 00:15:31,750 --> 00:15:34,458 and then it will record our voices, okay? 246 00:15:34,541 --> 00:15:35,958 -Ready? -[Ricky] I wanna go swimming. 247 00:15:36,041 --> 00:15:36,875 [woman] We're gonna-- 248 00:15:36,958 --> 00:15:39,291 ♪ Fee-fi-fo, cigarillo, cigarillo ♪ 249 00:15:39,375 --> 00:15:41,958 ♪ I'm shaking up with the trees How I keep the leaf in the middle ♪ 250 00:15:42,041 --> 00:15:44,500 ♪ I'm more than these hotel rentals And dental bills adding up ♪ 251 00:15:44,583 --> 00:15:47,250 ♪ I'm the Kennedys out for lunch With a preacher, martyr the king ♪ 252 00:15:47,333 --> 00:15:49,833 ♪ I'm Cardi's engagement ring I'm America showing off ♪ 253 00:15:49,916 --> 00:15:52,583 ♪ I'm Viacom, Viacom I'm Chappelle in Pelle Pelle ♪ 254 00:15:52,666 --> 00:15:55,208 ♪ And rapping like Dylan Spell it like Dylan ♪ 255 00:15:55,291 --> 00:15:58,250 ♪ Gave my body to Adam He told me to lie for him ♪ 256 00:15:58,333 --> 00:16:00,333 ♪ Yeah, I'm America at its best ♪ 257 00:16:00,416 --> 00:16:03,208 ♪ Boom boom, nah-nah-nah-nah-nah ♪ 258 00:16:03,291 --> 00:16:05,791 ♪ Yippee-ki, yippee-ki-yay With the Noname ♪ 259 00:16:05,875 --> 00:16:08,416 ♪ Started getting money From writing the haiku ♪ 260 00:16:08,500 --> 00:16:11,000 ♪ Yippee-ki, yippee-ki-yay With the Noname ♪ 261 00:16:11,083 --> 00:16:14,083 ♪ Everybody on me I'm lookin' just like you ♪ 262 00:16:16,333 --> 00:16:18,333 [ominous music playing] 263 00:16:24,541 --> 00:16:26,208 -[woman] Hey, Carmella? -[Carmella] Hmm? 264 00:16:26,291 --> 00:16:29,000 Ever wonder why they have us doing this shit? 265 00:16:29,875 --> 00:16:32,041 'Cause they think it's all we're good for. 266 00:16:32,875 --> 00:16:35,083 I mean, this place is fucking empty. 267 00:16:35,750 --> 00:16:38,208 They got us cleaning the floors night after night. 268 00:16:38,708 --> 00:16:42,708 Oh yeah, I've given it a lot of thought over the past few months. 269 00:16:43,291 --> 00:16:46,250 Pushed it around in my mind, you know? Really considered it. 270 00:16:47,166 --> 00:16:52,291 Last week, I finally settled on what you might call a firm conclusion. 271 00:16:53,958 --> 00:16:56,666 Long as they keep paying me, I don't give a fuck. 272 00:16:56,750 --> 00:16:58,291 [chuckles] 273 00:16:58,375 --> 00:16:59,375 [Carmella chuckles] 274 00:17:01,375 --> 00:17:03,375 [sinister music playing] 275 00:17:22,250 --> 00:17:23,875 [ominous music plays] 276 00:17:27,291 --> 00:17:29,291 [electronic buzzing] 277 00:17:33,375 --> 00:17:35,791 [electronic whine] 278 00:17:39,958 --> 00:17:41,958 {\an8}-[keyboard clacking] -[phone vibrates] 279 00:17:42,041 --> 00:17:44,041 {\an8}[video game music playing] 280 00:17:45,375 --> 00:17:47,375 [electronic buzz continues] 281 00:17:50,291 --> 00:17:51,750 You gonna order something else? 282 00:17:52,708 --> 00:17:53,833 [static buzzing] 283 00:17:54,541 --> 00:18:00,250 Sorry, I'd let you sit there all night, but my asshole boss wakes up, then… 284 00:18:00,333 --> 00:18:01,791 [chuckles softly] 285 00:18:04,291 --> 00:18:05,125 Give me a minute. 286 00:18:05,208 --> 00:18:06,583 Yeah, sure. 287 00:18:07,625 --> 00:18:08,791 Uh, menu's right there. 288 00:18:11,166 --> 00:18:13,125 [laptop beeping] 289 00:18:34,250 --> 00:18:36,250 [suspenseful music playing] 290 00:18:40,541 --> 00:18:41,666 [typing] 291 00:18:41,750 --> 00:18:44,000 [cursor beeping] 292 00:18:44,083 --> 00:18:46,083 [continues beeping] 293 00:18:55,041 --> 00:18:55,916 Coffee. 294 00:18:57,166 --> 00:18:58,125 [waitress] Say "when." 295 00:18:58,916 --> 00:19:00,250 -Did you-- -Not saying "when." 296 00:19:00,333 --> 00:19:02,291 -I'm just gonna keep pouring. -When. When. 297 00:19:02,375 --> 00:19:04,250 [laughs] I'm only messing with you. 298 00:19:05,000 --> 00:19:06,041 Sorry. 299 00:19:06,125 --> 00:19:07,833 Are you-- Are you all right? 300 00:19:14,458 --> 00:19:16,583 [chuckles] I'm okay. 301 00:19:19,166 --> 00:19:21,625 You do not look okay. 302 00:19:24,416 --> 00:19:25,708 [computer typing] 303 00:19:27,041 --> 00:19:28,500 Hey, how'd you do that? 304 00:19:30,458 --> 00:19:31,291 Do what? 305 00:19:34,666 --> 00:19:38,875 To my screen. The words came up right when you said them. 306 00:19:40,375 --> 00:19:44,500 I think that maybe we both need some sleep. 307 00:19:47,083 --> 00:19:49,166 [cursor beeping] 308 00:19:53,083 --> 00:19:54,500 [high-pitched whine] 309 00:19:57,291 --> 00:20:00,458 -[Ricky] You have to choose, Kayla. -[gasps] 310 00:20:02,916 --> 00:20:04,166 Choose or die. 311 00:20:04,250 --> 00:20:06,333 [whining intensifies] 312 00:20:06,416 --> 00:20:08,500 [gasps, pants] 313 00:20:10,791 --> 00:20:12,791 [breathing shakily] 314 00:20:17,083 --> 00:20:19,083 [cursor beeping] 315 00:20:22,458 --> 00:20:25,041 I gotta take a fucking break. Yes. 316 00:20:25,125 --> 00:20:26,333 [glass shatters] 317 00:20:34,958 --> 00:20:37,541 [electronic thumping] 318 00:20:40,708 --> 00:20:41,625 [glass shatters] 319 00:20:41,708 --> 00:20:43,708 [thumping intensifies] 320 00:20:48,875 --> 00:20:50,000 [gasps] 321 00:20:50,083 --> 00:20:51,500 Clean up. 322 00:20:54,083 --> 00:20:55,166 [glass crunches] 323 00:20:55,250 --> 00:20:57,250 [suspenseful music playing] 324 00:21:10,166 --> 00:21:11,708 [music intensifies] 325 00:21:11,791 --> 00:21:14,166 [grunting softly] 326 00:21:21,041 --> 00:21:22,125 [whimpers] 327 00:21:27,333 --> 00:21:29,416 [whimpering] 328 00:21:32,666 --> 00:21:33,750 [glass crunches] 329 00:21:36,583 --> 00:21:37,750 [squishing] 330 00:21:42,208 --> 00:21:44,083 [waitress whimpering] 331 00:21:45,500 --> 00:21:47,500 [gagging] 332 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Stop! 333 00:22:01,916 --> 00:22:02,750 Please. 334 00:22:03,916 --> 00:22:06,541 I… I can't. 335 00:22:06,625 --> 00:22:08,041 [sobbing] 336 00:22:08,125 --> 00:22:09,916 I can't… 337 00:22:10,500 --> 00:22:12,500 [glass crunching] 338 00:22:13,333 --> 00:22:15,583 It hurts. It hurts. 339 00:22:15,666 --> 00:22:16,916 Stop! 340 00:22:17,000 --> 00:22:19,041 [waitress] I can't stop. 341 00:22:19,625 --> 00:22:21,875 -Help her. We have to help-- -[electronic shrieking] 342 00:22:24,875 --> 00:22:26,208 [grunting] 343 00:22:28,875 --> 00:22:31,416 -[Kayla] Please. Please stop. -[grunting] 344 00:22:34,875 --> 00:22:36,875 [continues grunting] 345 00:22:39,333 --> 00:22:40,333 [Kayla grunts] 346 00:22:40,416 --> 00:22:42,666 -Fuck. Help! -[beeping] 347 00:22:42,750 --> 00:22:43,958 [waitress] I can't… 348 00:22:44,458 --> 00:22:46,833 -[Kayla] Fuck. -[beeping] 349 00:22:48,708 --> 00:22:49,791 [gasps] 350 00:22:52,875 --> 00:22:54,000 [sighs] 351 00:22:54,083 --> 00:22:56,083 [breathing heavily] 352 00:23:21,166 --> 00:23:23,166 [indistinct chatter] 353 00:23:37,708 --> 00:23:40,708 -[Mom] What's that supposed to mean? -[officer] It's just a question. 354 00:23:41,250 --> 00:23:43,208 -[Mom] She's my daughter. -[officer] Of course. 355 00:23:43,291 --> 00:23:45,083 [Mom] She works very hard. 356 00:23:45,166 --> 00:23:46,875 [officer] I didn't mean to suggest anything. 357 00:23:48,500 --> 00:23:51,958 My colleague spoke to Kayla at the scene of the suicide last night. 358 00:23:52,458 --> 00:23:54,875 This is a real tragedy. 359 00:23:55,500 --> 00:23:56,958 My family's seen its fair share. 360 00:23:58,500 --> 00:24:00,875 There used to be three of us. 361 00:24:02,875 --> 00:24:04,208 It's… It's okay. 362 00:24:05,416 --> 00:24:07,333 This your little boy in the picture here? 363 00:24:08,916 --> 00:24:09,750 That's him. 364 00:24:11,708 --> 00:24:13,041 Losing a kid is the toughest. 365 00:24:14,333 --> 00:24:16,708 Got my own two boys, and I can't imagine ever-- 366 00:24:16,791 --> 00:24:18,541 [Mom] Can I get you a drink or something? 367 00:24:18,625 --> 00:24:19,791 [officer] No, I'm good. 368 00:24:19,875 --> 00:24:21,458 [door creaking] 369 00:24:21,541 --> 00:24:25,958 Once Kayla's rested, I'd like to follow up on her statement if that's okay. 370 00:24:35,250 --> 00:24:38,375 [somber music playing] 371 00:24:43,166 --> 00:24:45,166 This used to be a good neighborhood. 372 00:24:49,208 --> 00:24:50,250 We were happy. 373 00:24:52,291 --> 00:24:53,125 We were. 374 00:24:58,541 --> 00:24:59,541 You okay there, bump? 375 00:25:01,833 --> 00:25:03,666 You haven't called me that in years. 376 00:25:07,125 --> 00:25:09,375 -Mom, something happened-- -Is it still there? 377 00:25:11,791 --> 00:25:12,875 The pool. 378 00:25:18,250 --> 00:25:20,000 They tore it down, remember? 379 00:25:23,291 --> 00:25:25,666 -They don't work. -They're all we can afford. 380 00:25:25,750 --> 00:25:26,791 Lance can help. 381 00:25:26,875 --> 00:25:29,583 You keep taking his shit, you're gonna die. Is that what you want? 382 00:25:32,666 --> 00:25:33,875 Is that what you want? 383 00:25:33,958 --> 00:25:35,958 [ominous music playing] 384 00:25:40,208 --> 00:25:42,208 This used to be a good neighborhood. 385 00:25:44,041 --> 00:25:46,083 [Kayla] You see here, we have to talk in the ear 386 00:25:46,166 --> 00:25:48,958 and then it will record our voices, okay? 387 00:25:49,041 --> 00:25:50,708 -Ready? -[Ricky] I wanna go swimming. 388 00:25:52,875 --> 00:25:54,083 There's my girl. 389 00:25:55,958 --> 00:25:57,166 Saw you had a visit. 390 00:25:58,541 --> 00:26:00,541 -[door closes] -Fuck you, Lance. 391 00:26:01,333 --> 00:26:03,083 Can't have you talking about me. 392 00:26:04,541 --> 00:26:07,291 Pick up some coffee, would you? Your mom's out. 393 00:26:07,875 --> 00:26:09,166 Stay the fuck away from her. 394 00:26:09,250 --> 00:26:12,750 Hey, it's my responsibility to look out for the residents. 395 00:26:13,416 --> 00:26:15,500 There's no cure for what your mama's got. 396 00:26:16,250 --> 00:26:18,833 -I got the medicine-- -Keep that shit out of my house. 397 00:26:18,916 --> 00:26:23,041 -I know you guys been through a lot. -You don't know anything about us. 398 00:26:25,375 --> 00:26:26,666 "Dear, Miss Edwards, 399 00:26:27,291 --> 00:26:32,333 thank you for your application for the position of junior programmer." 400 00:26:32,416 --> 00:26:33,916 [Kayla] That's mine. [grunts] 401 00:26:34,500 --> 00:26:37,750 "Now, unfortunately, we regret to inform you…" Ooh. 402 00:26:39,708 --> 00:26:42,958 When you gonna learn? Nobody around here ever amounts to nothin'. 403 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 [paper rustling] 404 00:26:48,166 --> 00:26:49,708 Saw the eviction notice too. 405 00:26:49,791 --> 00:26:51,416 You need money, you come to me. 406 00:26:54,500 --> 00:26:55,583 Anything to help… 407 00:26:58,458 --> 00:27:00,291 Miss Edwards. 408 00:27:03,416 --> 00:27:04,333 [knocking on door] 409 00:27:04,416 --> 00:27:06,708 [disturbing music playing] 410 00:27:07,958 --> 00:27:10,333 [static crackling] 411 00:27:10,416 --> 00:27:11,833 [disturbing music continues] 412 00:27:16,958 --> 00:27:20,333 [Kayla] I don't know how many more times I can explain to you what happened. 413 00:27:20,416 --> 00:27:22,041 Yeah, I know. I know. It's just… 414 00:27:24,500 --> 00:27:27,458 I don't see how a video game can kill someone. 415 00:27:28,500 --> 00:27:31,250 I mean Pac-Man doesn't go around eating people. 416 00:27:32,416 --> 00:27:33,791 So what? I know what I saw. 417 00:27:33,875 --> 00:27:36,916 Yeah, no, I know, and she sounds crazy. 418 00:27:37,000 --> 00:27:38,916 She's not fucking crazy. She was fine. 419 00:27:39,000 --> 00:27:41,291 Everything was fine, then the game took control. 420 00:27:41,375 --> 00:27:44,333 -Is that what you told the cops? -It's what I'm telling you. 421 00:27:45,791 --> 00:27:47,041 You don't believe me? 422 00:27:48,458 --> 00:27:51,833 Kayla… Hey… Hey, I wanna believe you. 423 00:27:51,916 --> 00:27:54,083 -Just tell me where it came from. -[Isaac] I don't know. 424 00:27:54,166 --> 00:27:56,708 I have no way of knowing. It's house clearance. 425 00:27:56,791 --> 00:27:58,916 -Just in a lot-- -What fucking use are you? 426 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Wait. 427 00:28:01,375 --> 00:28:02,708 Let me do some research. 428 00:28:03,291 --> 00:28:05,708 -I'll get to the bottom of this. -Yeah, you do that. 429 00:28:06,250 --> 00:28:07,666 You're so fucking smart. 430 00:28:09,583 --> 00:28:11,250 [door opens, closes] 431 00:28:11,333 --> 00:28:12,166 Fuck. 432 00:28:31,250 --> 00:28:32,666 [ominous music plays] 433 00:28:32,750 --> 00:28:33,916 [phone vibrating] 434 00:28:38,958 --> 00:28:41,291 [Mom panting on phone] Kayla. Kayla! Kayla! 435 00:28:41,375 --> 00:28:43,333 Mom, what's wrong? Why aren't you sleeping? 436 00:28:43,416 --> 00:28:46,250 [Mom panting] I can… I can hear them. 437 00:28:46,333 --> 00:28:48,625 The rats. They're getting out. 438 00:28:48,708 --> 00:28:50,375 I'll set another trap later. 439 00:28:50,458 --> 00:28:52,208 -[Mom] No, no, no. -[rats squeaking] 440 00:28:52,291 --> 00:28:54,041 [gasps] They're here! They're here! 441 00:28:54,125 --> 00:28:55,500 What are you talking about? 442 00:28:55,583 --> 00:28:58,041 -[rats squeaking] -[Mom panting] 443 00:28:58,125 --> 00:28:59,541 -Kayla-- -[electronic shriek] 444 00:28:59,625 --> 00:29:00,750 -Shoo! -[high-pitched whine] 445 00:29:00,833 --> 00:29:03,458 [ominous music playing] 446 00:29:03,541 --> 00:29:07,208 [static buzzing, beeping] 447 00:29:11,625 --> 00:29:13,083 [beeping stops] 448 00:29:13,166 --> 00:29:14,583 [video game music plays] 449 00:29:14,666 --> 00:29:15,833 [narrator] Level two. 450 00:29:16,375 --> 00:29:18,625 You are in a tower. 451 00:29:18,708 --> 00:29:20,291 [static crackling] 452 00:29:20,375 --> 00:29:21,875 [Mom sobbing] 453 00:29:22,791 --> 00:29:24,041 Please, Kay-- 454 00:29:24,958 --> 00:29:26,875 Kayla, you have to help me. 455 00:29:26,958 --> 00:29:29,708 [sobbing] I can't do this on my own. 456 00:29:29,791 --> 00:29:32,333 I don't know what to do, Kayla. I don't know what to do. 457 00:29:32,416 --> 00:29:33,458 [rat squeaking] 458 00:29:35,541 --> 00:29:36,833 You gotta get out of there. 459 00:29:36,916 --> 00:29:38,416 [Mom] I can't get out. I can hear it. 460 00:29:38,500 --> 00:29:42,666 [narrator] Choose. The living room or the bathroom? 461 00:29:43,250 --> 00:29:45,125 Mom, you're… you're in the bedroom? 462 00:29:45,208 --> 00:29:46,666 [Mom] Yeah, I'm in the bedroom. 463 00:29:46,750 --> 00:29:49,333 [narrator] Choose or die. 464 00:29:49,916 --> 00:29:52,583 -Get to the living room. -[Mom] I can't. It's gonna see me. 465 00:29:52,666 --> 00:29:54,125 Go quick. Hide behind the couch. 466 00:29:54,208 --> 00:29:55,625 [Mom] I can't. I can't move. 467 00:29:55,708 --> 00:29:57,750 -I cannot move from here! -Trust me. 468 00:29:57,833 --> 00:30:00,416 [Mom] Kayla, help me! I'm gonna go and hide. 469 00:30:00,500 --> 00:30:02,333 -I'm gonna go and hide! -No! No! 470 00:30:02,416 --> 00:30:04,041 [Mom] It's destroying everything. 471 00:30:04,125 --> 00:30:05,000 I can hear it. 472 00:30:05,083 --> 00:30:08,000 [narrator] There's no meat in the living room. You're hungry. 473 00:30:08,083 --> 00:30:10,208 It's trying to make me hurt you. 474 00:30:10,291 --> 00:30:11,750 Bathroom or bedroom? 475 00:30:12,333 --> 00:30:14,166 {\an8}[Mom] Kayla. [panting] 476 00:30:14,250 --> 00:30:16,083 [narrator] Choose or die. 477 00:30:16,166 --> 00:30:18,000 [Mom panting] 478 00:30:18,083 --> 00:30:19,875 Wait there till I tell you to run. 479 00:30:19,958 --> 00:30:21,625 [Mom] What? What? What? 480 00:30:22,208 --> 00:30:23,791 Run where? Run where? 481 00:30:23,875 --> 00:30:26,791 Bathroom. It's in the bathroom. I want you to go right past. 482 00:30:26,875 --> 00:30:28,750 -Go straight for the front door. -[Mom] No. 483 00:30:28,833 --> 00:30:30,333 [Kayla] I need you to go right now. 484 00:30:30,416 --> 00:30:33,208 -Mom, do you see it? Go! Now! -[Mom] No, I cannot. I can't. 485 00:30:33,291 --> 00:30:34,125 {\an8}Okay! Okay! 486 00:30:34,208 --> 00:30:36,625 {\an8}[narrator] There's no meat in the bathroom. 487 00:30:36,708 --> 00:30:39,375 {\an8}-[sobbing, screaming] -[rat shrieking] 488 00:30:39,458 --> 00:30:41,166 -[narrator] Meat. -No, no, no! 489 00:30:41,250 --> 00:30:43,166 -[rat shrieking] -[Mom screaming] 490 00:30:43,250 --> 00:30:44,750 [Kayla] Shut the fucking door! 491 00:30:45,666 --> 00:30:47,625 [narrator] The bedroom door is locked. 492 00:30:48,250 --> 00:30:50,833 Kayla, I don't know what to do! I don't know what to do! 493 00:30:50,916 --> 00:30:52,541 -Help me! -[narrator] Charge it? Chew it? 494 00:30:52,625 --> 00:30:54,958 [Mom] I can't do it, Kayla! I can't do this! 495 00:30:55,041 --> 00:30:56,416 [sobbing] 496 00:30:56,500 --> 00:30:59,416 -[narrator] Choose or die. -[Mom] I don't wanna die. [sobbing] 497 00:31:00,958 --> 00:31:05,916 Kayla, I love… I love you, and I am so sorry. [sobbing] 498 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Go to the window. 499 00:31:07,083 --> 00:31:08,750 [Mom] I can't do it, Kayla! 500 00:31:08,833 --> 00:31:11,916 -You have to! -[Mom crying hysterically] 501 00:31:12,500 --> 00:31:14,250 [narrator] Choose or die. 502 00:31:14,333 --> 00:31:17,708 [Mom sobbing] Kayla, I can't hold the door! 503 00:31:17,791 --> 00:31:20,416 -[rat squeaking] -Oh Jesus Christ! 504 00:31:20,500 --> 00:31:23,541 -Move, Mom! -[Mom] I can see it! I can see it! 505 00:31:23,625 --> 00:31:26,666 [gasping] Help me! Somebody help me! 506 00:31:26,750 --> 00:31:28,750 [narrator] The meat is so close you can taste it. 507 00:31:28,833 --> 00:31:30,791 [Mom] No, no, no! 508 00:31:30,875 --> 00:31:31,791 Jump. 509 00:31:31,875 --> 00:31:33,166 It's too high! 510 00:31:33,250 --> 00:31:35,041 I can't! [panting] 511 00:31:35,125 --> 00:31:35,958 [rat shrieking] 512 00:31:36,041 --> 00:31:39,375 -Jump out the fucking window! -[Mom screaming] 513 00:31:39,458 --> 00:31:41,583 [thudding] 514 00:31:41,666 --> 00:31:42,750 [sobs] 515 00:31:42,833 --> 00:31:44,833 [rat squeaking] 516 00:31:49,333 --> 00:31:51,000 [narrator] A worthy player. 517 00:31:51,083 --> 00:31:55,875 Same time again tomorrow for more terror. 518 00:31:55,958 --> 00:31:57,958 -[screaming] -[computer beeping] 519 00:31:58,541 --> 00:31:59,791 [screen shattering] 520 00:32:00,666 --> 00:32:02,750 Kayla! What the fuck? 521 00:32:06,083 --> 00:32:07,333 You are fired. 522 00:32:09,041 --> 00:32:10,125 [machine beeping] 523 00:32:10,208 --> 00:32:11,375 [lights flickering] 524 00:32:18,083 --> 00:32:19,666 [intercom beeps] 525 00:32:19,750 --> 00:32:22,333 [indistinct PA announcement] ...on line 1. 526 00:32:27,250 --> 00:32:30,166 [phone clicking, chimes] 527 00:32:34,916 --> 00:32:36,041 -[Mom] Where's Ricky? -Mom. 528 00:32:36,125 --> 00:32:37,041 Ricky. 529 00:32:39,541 --> 00:32:40,708 He wants to go swimming. 530 00:32:41,291 --> 00:32:43,083 Why did you say that? Did you see him? 531 00:32:49,500 --> 00:32:51,583 [ominous music playing] 532 00:32:59,875 --> 00:33:02,041 [dogs barking in distance] 533 00:33:02,125 --> 00:33:04,583 [Mom] I can… I can hear them. 534 00:33:05,083 --> 00:33:07,375 The rats. They're getting out. 535 00:33:10,666 --> 00:33:12,916 [narrator] You are in a tower. 536 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 [ominous music continues] 537 00:33:19,750 --> 00:33:22,416 -[Mom gasps] They're here! They're here! -[rat shrieking] 538 00:33:25,500 --> 00:33:27,500 [rat squeaking] 539 00:33:29,125 --> 00:33:32,458 [sobbing] Kayla, I don't know what to do! I don't know what to do! 540 00:33:32,541 --> 00:33:33,833 You have to help me! 541 00:33:34,833 --> 00:33:37,416 [narrator] Choose or die. 542 00:33:39,083 --> 00:33:42,625 [Mom sobbing] Kayla, I don't wanna die. 543 00:33:43,458 --> 00:33:45,541 -[rat squeaking] -[electricity crackling] 544 00:33:50,666 --> 00:33:52,750 [narrator] There's no meat in the living room. 545 00:33:52,833 --> 00:33:53,875 You're hungry. 546 00:33:55,333 --> 00:33:57,333 [rat squeaking] 547 00:34:04,833 --> 00:34:06,750 [Mom sobbing] 548 00:34:10,125 --> 00:34:13,166 Kayla, I can't hold the door! 549 00:34:13,916 --> 00:34:15,666 Oh Jesus Christ! 550 00:34:15,750 --> 00:34:17,750 [ominous music intensifies] 551 00:34:20,625 --> 00:34:22,583 Somebody help me! 552 00:34:25,625 --> 00:34:27,625 [music peaks] 553 00:34:27,708 --> 00:34:29,166 [music stops] 554 00:34:30,291 --> 00:34:32,208 [electricity crackling] 555 00:34:32,291 --> 00:34:33,375 [sighs] 556 00:34:43,708 --> 00:34:45,333 -[narrator] Meat. -[shrieking] 557 00:34:45,416 --> 00:34:46,875 -[gasps] -[Lance laughs] 558 00:34:47,541 --> 00:34:50,750 You trashed the place, huh? Landlord's gonna love this. 559 00:34:50,833 --> 00:34:52,458 -Get out. -[Lance] I gotta report it. 560 00:34:53,250 --> 00:34:54,875 -Unless… -Fuck you. 561 00:34:54,958 --> 00:34:55,791 [Lance] Maybe. 562 00:34:55,875 --> 00:34:57,000 What are you worth? 563 00:34:57,750 --> 00:34:59,750 Ten dollars? Fifteen for the hour? 564 00:34:59,833 --> 00:35:02,375 You take one more step, you'll find out what I'm worth. 565 00:35:02,458 --> 00:35:03,583 [chuckles] 566 00:35:05,541 --> 00:35:08,791 Everyone in the neighborhood used to look to your mom and be like… 567 00:35:09,541 --> 00:35:10,416 Well… 568 00:35:11,500 --> 00:35:13,000 she was really somethin'. 569 00:35:14,416 --> 00:35:16,791 Anyone was gonna make it out, it was gonna be her. 570 00:35:20,750 --> 00:35:21,583 [chuckles] 571 00:35:25,916 --> 00:35:26,875 I got a 20. 572 00:35:32,375 --> 00:35:33,458 [can hisses open] 573 00:35:37,458 --> 00:35:38,375 [grunts] 574 00:35:39,375 --> 00:35:41,375 [panting] 575 00:35:47,291 --> 00:35:48,458 [disturbing music playing] 576 00:35:48,541 --> 00:35:50,541 -[thunder rumbling] -[rain pattering] 577 00:35:54,750 --> 00:35:56,750 [banging on door] 578 00:35:58,625 --> 00:35:59,750 [Isaac] I am coming. 579 00:36:02,958 --> 00:36:03,833 Kayla? 580 00:36:04,541 --> 00:36:06,500 -What the fuck? -You have to believe me. 581 00:36:07,000 --> 00:36:09,708 I… I believe you. I believe you. Come inside. 582 00:36:09,791 --> 00:36:12,541 This is some fucked up shit. Be sure before you get involved. 583 00:36:12,625 --> 00:36:13,458 I'm sure. 584 00:36:13,958 --> 00:36:16,083 I'm sure, okay? Just get in. You're soaked. 585 00:36:16,166 --> 00:36:17,541 [Kayla panting] 586 00:36:19,625 --> 00:36:22,583 [Isaac] You weren't kidding. This is some fucked up shit. 587 00:36:25,500 --> 00:36:26,583 Can we turn it on? 588 00:36:27,125 --> 00:36:28,125 I tried. 589 00:36:29,416 --> 00:36:33,125 But listen, I checked what time it started itself up last night. 2:00 a.m. 590 00:36:33,208 --> 00:36:35,791 Same time as when I first opened it the night before. 591 00:36:35,875 --> 00:36:37,625 I think we gotta wait till then. 592 00:36:39,958 --> 00:36:40,875 [Kayla exhales] 593 00:36:45,041 --> 00:36:47,958 Look, I'm sorry about yesterday. 594 00:36:48,041 --> 00:36:50,625 Okay? After you left, I tried to find out what I could. 595 00:36:50,708 --> 00:36:53,750 It was a dead end. And there's nothing online. 596 00:36:53,833 --> 00:36:56,541 Literally. Not even an honorary mention on the forums. 597 00:36:56,625 --> 00:36:58,291 The prize line number's delisted. 598 00:36:59,625 --> 00:37:03,500 I wanted to see if somehow it was much more contemporary technology, 599 00:37:03,583 --> 00:37:06,083 but there's nothing in the code that'd begin to explain… 600 00:37:06,166 --> 00:37:09,208 [Isaac] I mean, yeah, it's just ordinary wrapper code. 601 00:37:10,250 --> 00:37:12,375 [Kayla] Yeah, so what's inside the wrapper? 602 00:37:13,208 --> 00:37:17,000 Well, some old games have code hidden in the analog loading sound itself. 603 00:37:17,708 --> 00:37:20,833 -Sound is data. -We could try to separate out the sound? 604 00:37:21,541 --> 00:37:22,500 Yes, we should. 605 00:37:23,000 --> 00:37:24,541 Yes, we should, Kayla. 606 00:37:25,125 --> 00:37:26,375 Okay. 607 00:37:28,458 --> 00:37:29,583 Where are you? 608 00:37:32,125 --> 00:37:33,750 When it loads, we'll be ready. 609 00:37:36,875 --> 00:37:38,000 [static crackling] 610 00:37:38,083 --> 00:37:41,416 You know what I mean? I feel like we're just scratching the surface 611 00:37:41,500 --> 00:37:43,875 of interaction in, like, player choices. 612 00:37:43,958 --> 00:37:47,000 Even just cheat codes. They're cool, but they're a bit standard. 613 00:37:47,083 --> 00:37:48,958 You know? You get left, right, A, B. 614 00:37:49,041 --> 00:37:51,791 You get to skip a level, or you power up. 615 00:37:51,875 --> 00:37:53,375 It's cool, but it's just easy. 616 00:37:54,041 --> 00:37:56,291 I am gonna reinvent the whole idea. 617 00:37:56,375 --> 00:37:59,750 So in my game, if you wanna cheat, it's gonna cost you. 618 00:37:59,833 --> 00:38:01,666 Like, uh… Like it's gonna hurt. 619 00:38:05,416 --> 00:38:06,375 Am I boring you? 620 00:38:07,666 --> 00:38:08,500 No. 621 00:38:10,083 --> 00:38:11,500 I am. I am boring you. 622 00:38:12,958 --> 00:38:14,083 No, really. It's… 623 00:38:14,708 --> 00:38:16,666 It's good that you're making something new. 624 00:38:17,166 --> 00:38:18,250 Something that's yours. 625 00:38:21,583 --> 00:38:23,083 Those, um… [clears throat] 626 00:38:23,166 --> 00:38:25,958 Those designs you saw? Those are just sketches by the way. 627 00:38:26,041 --> 00:38:27,833 Those… They don't mean anything. 628 00:38:29,375 --> 00:38:31,625 I like that you made me look like a superhero. 629 00:38:31,708 --> 00:38:36,708 [chuckles] Well, gotta make sure you use your powers wisely. 630 00:38:37,708 --> 00:38:38,666 You're such a dick. 631 00:38:38,750 --> 00:38:41,500 Whoa! Hey, what the fuck was that for? 632 00:38:42,000 --> 00:38:46,083 Do not start a food fight with me. I am a grand master. 633 00:38:46,166 --> 00:38:47,333 Go. Kayla. 634 00:38:47,833 --> 00:38:50,416 -[Kayla] Ew. -Sto-- Did I get it in your mouth? Ah! 635 00:38:50,500 --> 00:38:52,500 ["It's Like That" by Run-DMC playing on stereo] 636 00:38:52,583 --> 00:38:55,208 -Hey, hey! This is our song. -[turns up volume] 637 00:38:55,791 --> 00:38:56,916 We don't have a song. 638 00:38:57,000 --> 00:38:59,375 What do you mean? We listened to this, like, four times. 639 00:38:59,458 --> 00:39:01,625 -That doesn't make it our song. -[scoffs] 640 00:39:02,208 --> 00:39:04,291 God, do you like anything about me? 641 00:39:04,833 --> 00:39:06,750 ♪ And that's the way it is ♪ 642 00:39:06,833 --> 00:39:08,958 [high-pitched whine] 643 00:39:09,833 --> 00:39:10,916 It's time. 644 00:39:11,500 --> 00:39:12,791 Oh shit. It's time? 645 00:39:13,916 --> 00:39:15,625 -Wait. -[static crackling] 646 00:39:15,708 --> 00:39:18,333 -[Kayla] Isaac, hurry up. -[Isaac] Okay. Oh, there's something. 647 00:39:18,958 --> 00:39:21,166 Uh… Let me… 648 00:39:21,250 --> 00:39:23,416 -Wait. Hold on. -[violent buzzing] 649 00:39:23,500 --> 00:39:26,166 -[electronic growls] -That is fucking evil. 650 00:39:30,458 --> 00:39:31,541 Oh. 651 00:39:31,625 --> 00:39:35,291 I don't know what that is. What is that? It's not like anything I've ever seen. 652 00:39:35,375 --> 00:39:37,125 And, like, it's got this weird gap. 653 00:39:37,208 --> 00:39:39,583 If it's coding language, there should be a cursor. 654 00:39:39,666 --> 00:39:42,541 -Some kind of command prompt? -There should, but there's nothing. 655 00:39:42,625 --> 00:39:44,666 -Fuck! -There's nothing-- [gasps] 656 00:39:45,458 --> 00:39:46,916 "Level 3." 657 00:39:47,000 --> 00:39:50,083 "You are with a loyal squire." 658 00:39:51,166 --> 00:39:54,083 A squire? [scoffs] Have you been talking to this thing? 659 00:39:55,416 --> 00:39:57,875 "Prove yourself worthy of the prize. Isaac looks…" 660 00:39:57,958 --> 00:39:59,625 [suspenseful music playing] 661 00:40:00,916 --> 00:40:01,875 [computer typing] 662 00:40:05,416 --> 00:40:07,750 [chuckles nervously, mumbling] 663 00:40:08,333 --> 00:40:10,083 How is it doing that? 664 00:40:11,625 --> 00:40:12,625 Ah. [laughs] 665 00:40:12,708 --> 00:40:13,958 Wha-- [laughs] 666 00:40:14,041 --> 00:40:17,500 It's… It's almost putting the words on the screen before I say… 667 00:40:18,291 --> 00:40:19,333 them. 668 00:40:20,041 --> 00:40:21,250 -Okay. -[computer typing] 669 00:40:21,875 --> 00:40:23,041 Uh… 670 00:40:24,416 --> 00:40:27,875 Well, maybe these symbols help it interact with reality. 671 00:40:27,958 --> 00:40:29,458 Bad idea. 672 00:40:29,541 --> 00:40:31,583 -[Isaac] "Help? No help?" -[Kayla] Isaac, be careful. 673 00:40:31,666 --> 00:40:33,125 -It's gonna try hurting you. -My help? 674 00:40:33,208 --> 00:40:34,833 -[Kayla] We shouldn't play. -Choose or die? 675 00:40:34,916 --> 00:40:36,083 -Bad idea. -Gotta choose. 676 00:40:36,166 --> 00:40:38,708 -No, we shouldn't. No, stop. Stop! -[electronic shriek] 677 00:40:38,791 --> 00:40:40,833 -[screaming] -Hey! Oh God! 678 00:40:40,916 --> 00:40:42,708 -[electronic shrieking] -What do I do? 679 00:40:42,791 --> 00:40:44,541 [screaming] Make it stop! 680 00:40:45,250 --> 00:40:47,375 [grunts, gasps] 681 00:40:47,458 --> 00:40:49,458 [both breathing heavily] 682 00:40:50,833 --> 00:40:52,041 What the fuck was that? 683 00:40:52,708 --> 00:40:53,791 [Kayla sniffling] 684 00:40:56,291 --> 00:40:57,208 [Isaac] You okay? 685 00:40:59,958 --> 00:41:01,541 [thunder rumbling] 686 00:41:04,541 --> 00:41:06,458 Get up. All right. 687 00:41:08,166 --> 00:41:09,958 [computer typing] 688 00:41:10,541 --> 00:41:13,083 [beeping] 689 00:41:17,083 --> 00:41:18,000 [exhales sharply] 690 00:41:19,250 --> 00:41:20,083 Oh fuck. 691 00:41:20,166 --> 00:41:22,416 [ominous music playing] 692 00:41:22,500 --> 00:41:24,916 That is some fucked up shit. 693 00:41:29,083 --> 00:41:31,333 [tense music playing] 694 00:41:32,708 --> 00:41:35,333 I mean, how… How is that even possible? 695 00:41:38,333 --> 00:41:39,958 [phone beeps] 696 00:41:40,625 --> 00:41:41,750 [Kayla] Blue or red? 697 00:41:45,000 --> 00:41:45,958 Never pick red. 698 00:41:47,666 --> 00:41:48,500 Trust me. 699 00:41:58,666 --> 00:41:59,500 It's locked. 700 00:42:05,125 --> 00:42:06,291 [Ricky whispering] Die. 701 00:42:08,500 --> 00:42:10,708 -What the fuck? -Well, red's not so bad. 702 00:42:12,333 --> 00:42:14,333 [tense music playing] 703 00:42:17,875 --> 00:42:18,708 Anything? 704 00:42:20,875 --> 00:42:21,750 It's quiet. 705 00:42:23,666 --> 00:42:25,666 [tense music continues] 706 00:42:29,166 --> 00:42:30,125 [phone beeps] 707 00:42:36,458 --> 00:42:38,458 [indistinct chatter in distance] 708 00:42:44,208 --> 00:42:46,333 [Isaac] Red's not so bad. Red's not so bad. 709 00:42:47,875 --> 00:42:49,166 Red's not so bad. 710 00:42:49,250 --> 00:42:51,250 [tense music continues] 711 00:43:03,166 --> 00:43:05,166 [ominous music playing] 712 00:43:06,541 --> 00:43:08,541 [indistinct chatter in distance] 713 00:43:34,250 --> 00:43:36,500 [Ricky whispering] I wanna go swimming. 714 00:43:37,041 --> 00:43:38,833 Kayla. Wait. Wait. 715 00:43:38,916 --> 00:43:41,083 -Kayla. -[Ricky] I wanna go swimming now. 716 00:43:41,791 --> 00:43:44,375 -[Kayla] Ricky, stop. -Wait. Kayla. 717 00:43:44,875 --> 00:43:45,750 [Kayla] Ricky! 718 00:43:46,333 --> 00:43:47,750 -Ricky! -[Ricky] Let's go. 719 00:43:48,250 --> 00:43:50,458 -Let's go. -Wait. 720 00:43:50,541 --> 00:43:51,916 -[Ricky] Let's go. -[Kayla] Stop. 721 00:43:52,000 --> 00:43:53,250 -[Ricky] Let's go! -[Kayla] Wait! 722 00:43:53,333 --> 00:43:55,458 -[Isaac] Kayla. Wait. -[Ricky] Let's go! 723 00:43:55,541 --> 00:43:57,625 -[Isaac exclaims] -[ominous music plays] 724 00:44:00,916 --> 00:44:02,375 [electronic crackling] 725 00:44:02,458 --> 00:44:04,041 [Isaac] The fuck is this place? 726 00:44:05,458 --> 00:44:06,833 It's where my brother drowned. 727 00:44:06,916 --> 00:44:08,250 [Ricky] I wanna go swimming. 728 00:44:11,458 --> 00:44:13,625 -Ricky. -No. Kayla, Kayla, remember. 729 00:44:13,708 --> 00:44:15,166 It's not real. It knows you. 730 00:44:15,250 --> 00:44:17,000 Don't… Don't let it play you. 731 00:44:17,083 --> 00:44:18,791 [Kayla] Stop! Ricky! 732 00:44:18,875 --> 00:44:20,083 [exhales] 733 00:44:20,166 --> 00:44:21,875 -Shit. -[Kayla] Ricky! 734 00:44:27,250 --> 00:44:28,541 -[grunts] -[Isaac] Kayla! 735 00:44:29,208 --> 00:44:31,083 Kayla, Kayla, Kayla. Can you hear me? 736 00:44:31,750 --> 00:44:33,500 Fuck! Fuck! 737 00:44:34,000 --> 00:44:34,833 Come on. 738 00:44:35,458 --> 00:44:37,541 [exhales] Okay, I'm coming in. 739 00:44:39,291 --> 00:44:40,166 I'm coming in. 740 00:44:40,250 --> 00:44:41,416 [exhales sharply] 741 00:44:52,875 --> 00:44:53,833 [Kayla] Ricky? 742 00:44:54,958 --> 00:44:57,083 [Ricky whispering] Will you look this time? 743 00:44:57,666 --> 00:44:58,791 [Kayla] Where are you? 744 00:45:01,291 --> 00:45:02,291 [Isaac] Fuck. 745 00:45:02,375 --> 00:45:04,250 [panting] I can't see shit. 746 00:45:07,500 --> 00:45:08,375 Kayla? 747 00:45:08,458 --> 00:45:09,625 [rustling] 748 00:45:11,000 --> 00:45:12,166 Kayla! 749 00:45:12,250 --> 00:45:13,333 Fuck. 750 00:45:13,416 --> 00:45:14,500 Kayla, say something! 751 00:45:16,833 --> 00:45:17,708 Kayla! 752 00:45:18,666 --> 00:45:19,500 [Kayla] Ricky? 753 00:45:20,375 --> 00:45:22,041 [Ricky whispering] Will you look? 754 00:45:23,333 --> 00:45:24,416 Ricky? 755 00:45:27,500 --> 00:45:29,666 -[Isaac whimpers] -[Ricky whispering] Isaac. 756 00:45:30,291 --> 00:45:33,250 -[Isaac] Is that you? -[Ricky whispering] Look at me, Kayla. 757 00:45:33,333 --> 00:45:34,333 Ricky? 758 00:45:35,416 --> 00:45:36,625 [Ricky laughing] 759 00:45:36,708 --> 00:45:37,791 [Isaac] Oh fuck! 760 00:45:37,875 --> 00:45:39,250 [Kayla] What are you talking about? 761 00:45:39,333 --> 00:45:43,916 You have to talk in the ear, and then it will record our voices, okay? Ready? 762 00:45:44,000 --> 00:45:47,250 -[Ricky] You're not… looking. -You're gonna go swimming in a minute. 763 00:45:47,333 --> 00:45:48,916 [Ricky] Will you look this time? 764 00:45:49,000 --> 00:45:50,791 -[loudly] Look! -[gasps] 765 00:45:50,875 --> 00:45:52,083 [panting] 766 00:45:53,250 --> 00:45:54,166 Kayla. 767 00:45:54,250 --> 00:45:56,250 [eerie music playing] 768 00:45:58,083 --> 00:45:59,125 [Isaac screaming] 769 00:45:59,208 --> 00:46:00,833 Help! Help! 770 00:46:00,916 --> 00:46:02,166 [music intensifies] 771 00:46:02,250 --> 00:46:03,375 [screaming] 772 00:46:04,041 --> 00:46:05,250 -Isaac? -[Isaac grunting] 773 00:46:05,333 --> 00:46:06,958 [thumping] 774 00:46:07,041 --> 00:46:08,750 [eerie voices whispering] 775 00:46:09,833 --> 00:46:10,833 Isaac? 776 00:46:10,916 --> 00:46:12,625 [music stops] 777 00:46:12,708 --> 00:46:13,541 Isaac. 778 00:46:15,250 --> 00:46:16,541 [breathing heavily] 779 00:46:17,958 --> 00:46:19,083 -[cursor beeping] -No. 780 00:46:19,166 --> 00:46:20,708 [static crackling] 781 00:46:28,708 --> 00:46:29,541 [muffled] No. 782 00:46:30,083 --> 00:46:32,000 [cursor continues beeping] 783 00:46:33,208 --> 00:46:34,500 [static crackling] 784 00:46:38,750 --> 00:46:40,083 [Kayla sobbing] 785 00:46:44,750 --> 00:46:45,708 [grunting] 786 00:46:47,125 --> 00:46:48,875 [grunting] 787 00:46:50,166 --> 00:46:52,291 -Please-- [gasps] -[screaming] 788 00:46:52,375 --> 00:46:54,541 [both grunting] 789 00:46:58,500 --> 00:46:59,333 [Ricky] Fuck. 790 00:47:01,333 --> 00:47:03,333 [both grunting] 791 00:47:04,208 --> 00:47:05,875 [Kayla sobbing] 792 00:47:06,500 --> 00:47:07,666 [Kayla grunting] 793 00:47:09,208 --> 00:47:10,500 [both grunting] 794 00:47:14,833 --> 00:47:16,250 [muffled scream] 795 00:47:23,958 --> 00:47:25,958 -[grunting] -[Ricky grunting] 796 00:47:28,625 --> 00:47:30,625 [Ricky whimpering] 797 00:47:32,833 --> 00:47:34,833 [Kayla gasping] 798 00:47:39,666 --> 00:47:41,666 [sobbing] 799 00:47:46,458 --> 00:47:47,833 [ominous music plays] 800 00:47:58,916 --> 00:48:00,916 [grunts, gasps] 801 00:48:04,500 --> 00:48:06,500 [panting] 802 00:48:18,583 --> 00:48:20,583 [disturbing music playing] 803 00:48:22,125 --> 00:48:24,125 [beeping] 804 00:48:35,666 --> 00:48:36,708 [exhales] 805 00:48:36,791 --> 00:48:40,000 ["Nothing's Gonna Hurt You Baby" by Cigarettes After Sex playing] 806 00:48:47,375 --> 00:48:48,208 Hey. 807 00:48:48,291 --> 00:48:52,333 ♪ Whispered something in your ear ♪ 808 00:48:53,458 --> 00:48:54,416 You all right? 809 00:48:57,833 --> 00:49:02,333 ♪ It was a perverted thing to say ♪ 810 00:49:03,750 --> 00:49:06,125 That wasn't your brother back there, you know that. 811 00:49:07,500 --> 00:49:10,750 ♪ But I said it anyway ♪ 812 00:49:12,916 --> 00:49:14,625 That's why I chose you. 813 00:49:18,291 --> 00:49:22,333 ♪ Made you smile and look away ♪ 814 00:49:22,416 --> 00:49:23,666 He loved the water. 815 00:49:26,833 --> 00:49:29,375 Mom was always working, so I used to take him swimming. 816 00:49:29,458 --> 00:49:33,000 Well, I say swimming, but he just liked to splash and play and jump around. 817 00:49:33,833 --> 00:49:35,833 And the one time I looked away… 818 00:49:37,583 --> 00:49:40,000 I don't know why. It was just for a few seconds. 819 00:49:43,625 --> 00:49:46,041 And when I looked back, he was… 820 00:49:46,125 --> 00:49:47,958 That was it. He was lying face down. 821 00:49:49,958 --> 00:49:51,583 That doesn't make it your fault. 822 00:49:52,583 --> 00:49:54,166 Nobody's ever said it was, 823 00:49:54,250 --> 00:49:58,583 but… that doesn't change how I feel. 824 00:49:58,666 --> 00:50:02,500 ♪ Nothing's gonna take you from my side ♪ 825 00:50:03,625 --> 00:50:05,500 And this thing… 826 00:50:07,625 --> 00:50:08,666 it knew that. 827 00:50:15,666 --> 00:50:19,375 It made me do it with my own hands. It wanted to make me suffer. 828 00:50:24,541 --> 00:50:26,333 [sighs] 829 00:50:27,500 --> 00:50:29,625 Someday you gotta forgive yourself. 830 00:50:37,000 --> 00:50:39,291 ♪ Always ends in a hazy… ♪ 831 00:50:39,375 --> 00:50:42,958 How much do you know about zines? 832 00:50:44,291 --> 00:50:46,500 The whole '80s cult thing. 833 00:50:46,583 --> 00:50:50,583 And no, I promise it's not one of my obscure retro fetishes. Look. 834 00:50:52,166 --> 00:50:55,666 So kids used to play these games with a dial-up. 835 00:50:55,750 --> 00:50:59,166 Spend a dollar for the first minute, 45 cents for every minute after. 836 00:50:59,250 --> 00:51:01,250 And you choose one or two, 837 00:51:02,000 --> 00:51:03,541 and they could play for hours, 838 00:51:03,625 --> 00:51:07,416 until their parents got, like, a $500 phone bill. 839 00:51:07,500 --> 00:51:09,000 Then they had to get creative. 840 00:51:09,083 --> 00:51:13,791 And back then, everything was analog, like, phone routing, sound… 841 00:51:13,875 --> 00:51:16,125 And once they figured out what the tones meant, 842 00:51:17,125 --> 00:51:20,416 they could hack into the phone lines, play for free. 843 00:51:20,500 --> 00:51:23,708 And once you're in the phone lines, then you'd find out anything. 844 00:51:25,041 --> 00:51:25,916 So… 845 00:51:28,583 --> 00:51:30,333 we could try the same hack? 846 00:51:30,958 --> 00:51:33,416 Track the prize line number using the dial tones? 847 00:51:33,500 --> 00:51:35,833 -[dial-tones beeping and whining] -[Isaac] I'm already there. 848 00:51:36,458 --> 00:51:37,375 [beeps] 849 00:51:41,416 --> 00:51:42,958 Upstate. [sighs] 850 00:51:44,625 --> 00:51:46,500 We got ten hours till the next level. 851 00:51:47,791 --> 00:51:48,916 Better get going. 852 00:51:50,625 --> 00:51:52,416 [train horn sounding] 853 00:51:52,500 --> 00:51:55,583 You're doing this 'cause you wanna help me or you wanna get with me? 854 00:51:56,375 --> 00:51:57,250 Both. 855 00:52:02,708 --> 00:52:04,250 Oh, one more thing. 856 00:52:04,916 --> 00:52:06,875 My car, my music. 857 00:52:06,958 --> 00:52:09,916 -Oh, don't make me listen to your shit. -[Isaac] No, you love my shit. 858 00:52:10,000 --> 00:52:12,000 {\an8}[video game music playing] 859 00:52:12,583 --> 00:52:14,708 {\an8}[Kayla] Isaac, come on. Watch where you're going. 860 00:52:15,750 --> 00:52:19,750 {\an8}-Who taught you to drive? -[Isaac] I taught myself… mostly. 861 00:52:19,833 --> 00:52:22,833 {\an8}-[Kayla] Watch out. Watch out. -[tires screeching] 862 00:52:23,541 --> 00:52:25,166 {\an8}[Kayla] Slow the fuck down. 863 00:52:25,250 --> 00:52:27,250 [synth-pop music playing] 864 00:52:30,083 --> 00:52:31,500 [tires screeching] 865 00:52:32,625 --> 00:52:36,250 -How long till the next level starts? -[Kayla] About six hours. 866 00:52:36,333 --> 00:52:38,333 [synth-pop music continues] 867 00:52:42,125 --> 00:52:43,125 [brakes screeching] 868 00:52:46,416 --> 00:52:47,375 [music stops] 869 00:52:55,375 --> 00:52:57,375 [disturbing music playing] 870 00:53:01,875 --> 00:53:03,000 Guess we're going in? 871 00:53:05,000 --> 00:53:06,083 You all right? 872 00:53:10,000 --> 00:53:12,000 [disturbing music continues] 873 00:53:38,250 --> 00:53:40,750 We gotta find something to bust this open. 874 00:53:43,125 --> 00:53:44,291 That works too. 875 00:53:56,625 --> 00:53:58,208 [exhales] 876 00:54:02,875 --> 00:54:04,041 What now? 877 00:54:07,000 --> 00:54:08,708 [Kayla typing on phone] 878 00:54:12,666 --> 00:54:14,666 [phone ringing] 879 00:54:21,958 --> 00:54:23,041 Where is that? 880 00:54:24,708 --> 00:54:26,625 [ringing continues] 881 00:54:27,375 --> 00:54:28,458 It's coming from there. 882 00:54:28,541 --> 00:54:30,125 [Robert on answering machine] Greetings. 883 00:54:30,625 --> 00:54:32,708 This is Robert Englund, 884 00:54:33,250 --> 00:54:36,750 horror royalty and Hollywood nightmare. 885 00:54:37,750 --> 00:54:40,083 Or should that be the other way around? 886 00:54:41,416 --> 00:54:45,041 If you're listening to this, then you're either a loser 887 00:54:45,125 --> 00:54:47,791 who isn't paying Mommy and Daddy's phone bill, 888 00:54:47,875 --> 00:54:51,916 or you have survived Curs>r. 889 00:54:53,666 --> 00:54:56,791 So, congratulations. 890 00:54:56,875 --> 00:54:59,416 You are worthy. 891 00:54:59,500 --> 00:55:01,208 [suspenseful music playing] 892 00:55:01,291 --> 00:55:04,083 Enter your four-digit prize code after the tone. 893 00:55:05,000 --> 00:55:09,833 And remember, reality is cursed. 894 00:55:09,916 --> 00:55:11,958 [suspenseful music intensifies] 895 00:55:12,041 --> 00:55:14,375 -Spend that money wise-- -[switches off] 896 00:55:16,291 --> 00:55:17,291 [Isaac sighs] 897 00:55:19,083 --> 00:55:21,083 [clanking in distance] 898 00:55:27,708 --> 00:55:29,708 [clanking continues] 899 00:55:36,416 --> 00:55:37,333 [Kayla sighs] 900 00:55:38,125 --> 00:55:39,541 Guess we can forget that prize. 901 00:55:39,625 --> 00:55:42,541 There's gotta be something. There's gotta be. 902 00:55:50,958 --> 00:55:52,000 Hey, hey. 903 00:55:53,250 --> 00:55:54,166 Power cables. 904 00:55:56,291 --> 00:55:58,125 They gotta go somewhere, right? 905 00:56:03,125 --> 00:56:04,083 It goes in here. 906 00:56:04,750 --> 00:56:06,166 [creaking] 907 00:56:08,833 --> 00:56:09,875 Oh shit. 908 00:56:11,583 --> 00:56:12,458 Oh. 909 00:56:14,416 --> 00:56:15,791 Why leave it like this? 910 00:56:15,875 --> 00:56:18,625 [suspenseful music playing] 911 00:56:25,583 --> 00:56:27,000 They made the game here. 912 00:56:27,083 --> 00:56:29,083 [suspenseful music continues] 913 00:56:39,000 --> 00:56:41,000 [music intensifies] 914 00:56:45,083 --> 00:56:46,666 [static buzzing] 915 00:56:46,750 --> 00:56:47,750 Sorry. 916 00:56:59,583 --> 00:57:01,083 "Curs>r Beta 1." 917 00:57:06,000 --> 00:57:07,666 You promised me food, man. 918 00:57:07,750 --> 00:57:12,750 And we go back, March 12th, 1984 at 9:20 p.m. 919 00:57:13,333 --> 00:57:15,916 This is the first Curs>r beta test. 920 00:57:16,000 --> 00:57:19,875 Since we first discovered the curse, we've been unable to identify its origins 921 00:57:19,958 --> 00:57:23,166 or translate its exact meaning, 922 00:57:23,250 --> 00:57:26,500 but we know it has unusual properties. 923 00:57:27,875 --> 00:57:31,458 Its symbols seem to affect reality. 924 00:57:32,041 --> 00:57:35,541 Each… Each of them… [clears throat] Each of them means something. 925 00:57:35,625 --> 00:57:36,500 Fire… 926 00:57:38,583 --> 00:57:39,458 water 927 00:57:40,208 --> 00:57:42,833 and… blood. 928 00:57:42,916 --> 00:57:45,291 Their power has lain dormant for centuries, 929 00:57:45,375 --> 00:57:46,875 but the myth suggests 930 00:57:46,958 --> 00:57:51,208 whenever they've been used against a… a person or persons, 931 00:57:51,291 --> 00:57:52,833 they, well, they suffer. 932 00:57:52,916 --> 00:57:53,916 Oh fuck. 933 00:57:54,583 --> 00:57:58,041 Pain, fear, trauma… 934 00:57:58,125 --> 00:58:00,625 And the more the cursed suffer, 935 00:58:01,500 --> 00:58:05,291 the more the curser benefits. 936 00:58:05,375 --> 00:58:09,458 We've converted the original symbols into 8-bit equivalents, 937 00:58:09,541 --> 00:58:13,750 contained them within a simple horror game experience, 938 00:58:14,250 --> 00:58:15,083 Choose or Die. 939 00:58:15,166 --> 00:58:16,958 -Choose-- -What the fuck does that mean? 940 00:58:17,041 --> 00:58:20,333 Someo… Someone's been doing this to me? 941 00:58:20,416 --> 00:58:21,958 I will start the test now. 942 00:58:24,375 --> 00:58:25,208 [computer beeps] 943 00:58:25,291 --> 00:58:27,291 [buzzing] 944 00:58:28,625 --> 00:58:29,791 I am the curser. 945 00:58:31,875 --> 00:58:33,333 As I cause suffering… 946 00:58:34,458 --> 00:58:36,291 -[beeping] -I will reap the rewards. 947 00:58:38,083 --> 00:58:39,333 [mic feedback] 948 00:58:39,958 --> 00:58:41,208 The test has started. 949 00:58:42,083 --> 00:58:44,833 Curs>r. Yeah, real fucking original, man. [chuckles] 950 00:58:44,916 --> 00:58:45,875 [hits computer] 951 00:58:46,458 --> 00:58:47,791 [sighing] Okay… 952 00:58:47,875 --> 00:58:49,791 "You've been waiting for hours." 953 00:58:49,875 --> 00:58:53,166 "They promised you food, but where is it?" 954 00:58:54,166 --> 00:58:55,500 "Eat the computer?" 955 00:58:59,166 --> 00:59:00,166 "Eat your arm?" 956 00:59:02,458 --> 00:59:03,541 What is this, man? 957 00:59:04,166 --> 00:59:05,375 Just choose one. 958 00:59:08,875 --> 00:59:12,333 -This is bullshit. -You… You want your money? Hmm? 959 00:59:13,125 --> 00:59:13,958 Choose. 960 00:59:14,041 --> 00:59:17,375 Hey, when this is over, when I get my money, I'm gonna mess you up. 961 00:59:18,166 --> 00:59:19,041 Arm. 962 00:59:22,500 --> 00:59:24,500 [breathing heavily] 963 00:59:27,541 --> 00:59:28,375 Hey. 964 00:59:32,333 --> 00:59:33,166 Hey. 965 00:59:33,750 --> 00:59:34,916 Watch. 966 00:59:37,708 --> 00:59:39,250 [groaning] 967 00:59:40,833 --> 00:59:42,833 [man grunting] 968 00:59:44,291 --> 00:59:46,625 Keep shooting. Get it all. 969 00:59:46,708 --> 00:59:48,708 [ominous music playing] 970 00:59:50,583 --> 00:59:52,250 -[screaming] -[flesh squelching] 971 00:59:58,041 --> 00:59:58,875 [groaning] 972 00:59:59,833 --> 01:00:01,833 [man screaming] 973 01:00:05,333 --> 01:00:07,833 [developer] It works. It works. 974 01:00:09,416 --> 01:00:10,833 [panting] 975 01:00:10,916 --> 01:00:13,083 -[man shrieking] -[chuckles in disbelief] 976 01:00:15,458 --> 01:00:18,833 [chuckling] It's incredible! 977 01:00:19,416 --> 01:00:20,458 That can't be real. 978 01:00:21,250 --> 01:00:22,625 [developer] Sometimes… 979 01:00:23,375 --> 01:00:27,416 -Sometimes, a curse can be a gift. -[man panting] 980 01:00:27,500 --> 01:00:31,166 -[laughing hysterically] -[man screaming] 981 01:00:32,125 --> 01:00:34,083 [Isaac] This bit guy is fucking insane. 982 01:00:35,125 --> 01:00:37,333 I mean, we gotta tell them. We gotta tell the police. 983 01:00:37,416 --> 01:00:38,666 -Or-- -[Kayla] See those? 984 01:00:38,750 --> 01:00:40,666 The symbol's the command prompt. Isn't it? 985 01:00:40,750 --> 01:00:42,791 It's the command prompt. It's what we were missing. 986 01:00:42,875 --> 01:00:45,000 [Isaac] We gotta get out. We'll take it back to mine. 987 01:00:45,083 --> 01:00:46,958 -[beeps] -The fuck? 988 01:00:47,041 --> 01:00:48,208 [high-pitched shrieking] 989 01:00:48,291 --> 01:00:49,875 -[Isaac] What is that, Kayla? -[shrieking] 990 01:00:49,958 --> 01:00:50,833 What's going on? 991 01:00:50,916 --> 01:00:53,791 It's too soon. Too fucking soon! 992 01:00:53,875 --> 01:00:57,083 Level four. You're in 1984. 993 01:00:57,166 --> 01:00:59,166 We gotta go. Kayla, we gotta go. 994 01:00:59,250 --> 01:01:02,041 I'm gonna reinvent the whole idea. 995 01:01:02,625 --> 01:01:05,250 In my game, if you wanna cheat… 996 01:01:05,333 --> 01:01:06,208 How's he doing that? 997 01:01:06,291 --> 01:01:07,166 …it's gonna cost you. 998 01:01:07,250 --> 01:01:08,833 -[Isaac] It knows we cheated. -Isaac, no. 999 01:01:08,916 --> 01:01:12,583 -[electronic buzzing] -Oh my, it's gonna hurt. 1000 01:01:13,583 --> 01:01:15,541 -What the fuck? -[static crackling] 1001 01:01:16,166 --> 01:01:18,625 -[distorted] What's happening? -[static crackling] 1002 01:01:22,541 --> 01:01:23,541 [static crackles] 1003 01:01:23,625 --> 01:01:26,166 Rewind or fast-forward? 1004 01:01:26,250 --> 01:01:27,291 Isaac? 1005 01:01:28,041 --> 01:01:30,541 [developer] Rewind or fast-forward? 1006 01:01:30,625 --> 01:01:32,458 Help, Kayla. 1007 01:01:33,375 --> 01:01:35,708 Choose or die. 1008 01:01:35,791 --> 01:01:37,958 Choose or die. 1009 01:01:38,041 --> 01:01:40,375 -Choose or die. -[Isaac groaning] 1010 01:01:41,208 --> 01:01:42,166 [vomiting] 1011 01:01:42,250 --> 01:01:43,750 [screaming] 1012 01:01:46,916 --> 01:01:49,041 [tape forwarding] 1013 01:01:50,875 --> 01:01:53,000 [Isaac screaming] 1014 01:01:54,333 --> 01:01:56,250 [tape jams, repeating] 1015 01:01:57,583 --> 01:02:01,708 Rewind or fast-forward? 1016 01:02:01,791 --> 01:02:04,708 Rewind or fast-forward? 1017 01:02:04,791 --> 01:02:06,458 [Isaac screaming] 1018 01:02:08,708 --> 01:02:11,250 -[Kayla grunts] -[continues screaming] 1019 01:02:12,666 --> 01:02:14,666 [laughing hysterically] 1020 01:02:17,333 --> 01:02:18,708 Choose or die. 1021 01:02:18,791 --> 01:02:20,958 Choose or die. 1022 01:02:21,041 --> 01:02:22,166 Choose or die. 1023 01:02:22,250 --> 01:02:24,041 -Do it. -[developer] Choose or die. 1024 01:02:24,125 --> 01:02:25,208 Choose-- 1025 01:02:25,291 --> 01:02:27,458 [screaming] 1026 01:02:32,125 --> 01:02:33,916 Sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1027 01:02:34,000 --> 01:02:35,041 I'm sorry. 1028 01:02:35,125 --> 01:02:37,125 [screaming] 1029 01:02:41,458 --> 01:02:43,291 [buzzing rapidly] 1030 01:02:45,750 --> 01:02:47,625 -[whimpers] -Level four complete. 1031 01:02:47,708 --> 01:02:49,458 [gagging] 1032 01:02:52,458 --> 01:02:54,000 [coughs, gags] 1033 01:02:55,291 --> 01:02:56,125 You're okay. 1034 01:02:56,833 --> 01:02:58,000 [gasping] 1035 01:02:58,083 --> 01:03:00,541 What did we… What did we win? 1036 01:03:01,125 --> 01:03:02,416 Don't speak. 1037 01:03:03,375 --> 01:03:05,750 -[grunting] I-- -It's okay. It's okay. 1038 01:03:06,250 --> 01:03:07,416 [Isaac gasps] 1039 01:03:07,500 --> 01:03:08,333 I… 1040 01:03:09,125 --> 01:03:14,291 I totally turned you on to... [coughs] Run-DMC. 1041 01:03:14,375 --> 01:03:16,375 [gasping] 1042 01:03:18,333 --> 01:03:19,416 [Kayla sniffles] 1043 01:03:19,500 --> 01:03:21,500 [tearfully] You're so fucking smart. 1044 01:03:22,000 --> 01:03:23,000 [Isaac coughs] 1045 01:03:24,958 --> 01:03:26,791 [gurgling] 1046 01:03:28,166 --> 01:03:30,166 [somber music playing] 1047 01:03:33,541 --> 01:03:34,666 You're okay. 1048 01:03:36,583 --> 01:03:37,916 -Isaac… -[computer beeping] 1049 01:03:38,750 --> 01:03:39,750 Isaac. 1050 01:03:41,458 --> 01:03:45,291 [sobbing, screaming] 1051 01:03:45,375 --> 01:03:48,125 [developer] Now beat the boss. 1052 01:03:48,208 --> 01:03:50,208 [disturbing music playing] 1053 01:03:51,916 --> 01:03:54,291 ["Nothing's Gonna Hurt You Baby" playing] 1054 01:03:54,375 --> 01:03:55,500 [sobbing] 1055 01:04:02,375 --> 01:04:06,416 ♪ Nothing's gonna take you from my side ♪ 1056 01:04:08,833 --> 01:04:10,833 [sinister music playing] 1057 01:04:20,291 --> 01:04:22,291 [music intensifies] 1058 01:04:25,541 --> 01:04:26,500 [engine stops] 1059 01:04:26,583 --> 01:04:28,333 [keys jingling] 1060 01:04:31,250 --> 01:04:33,250 [birds chirping] 1061 01:04:42,166 --> 01:04:43,208 [phone vibrating] 1062 01:04:50,000 --> 01:04:51,458 -Mom? -[Lance on phone] Hey. 1063 01:04:51,541 --> 01:04:52,666 Where the fuck are you? 1064 01:04:54,291 --> 01:04:56,583 -Why do you have her phone? -[Lance] She's resting. 1065 01:04:56,666 --> 01:04:59,541 It's been decided. When she's better, she's coming home with me. 1066 01:05:00,208 --> 01:05:02,166 I'm gonna take care of everything she needs. 1067 01:05:02,833 --> 01:05:03,750 Let me speak to her. 1068 01:05:03,833 --> 01:05:07,166 We're gonna play happy families. 1069 01:05:11,041 --> 01:05:12,750 [exhales] 1070 01:05:16,916 --> 01:05:18,000 [car door closes] 1071 01:05:29,083 --> 01:05:30,083 [static crackling] 1072 01:05:30,166 --> 01:05:32,166 [suspenseful music playing] 1073 01:05:40,208 --> 01:05:42,208 [music continues] 1074 01:06:00,125 --> 01:06:01,625 Okay, you motherfucker. 1075 01:06:03,458 --> 01:06:06,000 ["Are 'Friends' Electric?" by Tubeway Army playing] 1076 01:06:09,125 --> 01:06:10,791 ♪ It's cold outside ♪ 1077 01:06:14,125 --> 01:06:16,541 ♪ And the paint's Peeling off of my walls ♪ 1078 01:06:19,291 --> 01:06:20,958 ♪ There's a man outside ♪ 1079 01:06:24,375 --> 01:06:26,000 ♪ In a long coat, gray hat… ♪ 1080 01:06:26,083 --> 01:06:27,625 [song continues indistinctly] 1081 01:06:50,166 --> 01:06:51,666 ♪ Now the light fades out ♪ 1082 01:06:51,750 --> 01:06:53,458 [man] Now the light fades out. 1083 01:06:55,083 --> 01:06:57,625 ♪ And I'm wondering What I'm doing in a room like this ♪ 1084 01:06:57,708 --> 01:07:00,250 [man] And I'm wondering what I'm doing in a room like this. 1085 01:07:00,333 --> 01:07:02,250 ♪ There's a knock on the door ♪ 1086 01:07:02,333 --> 01:07:04,083 [man] There's a knock on the door. 1087 01:07:05,291 --> 01:07:08,000 ♪ And just for a second I thought I remembered you ♪ 1088 01:07:08,083 --> 01:07:11,208 [man] Just for a second I thought I remembered you. 1089 01:07:14,041 --> 01:07:14,875 Amen. 1090 01:07:16,375 --> 01:07:18,375 [Gabe whimpering] 1091 01:07:19,000 --> 01:07:22,750 [mumbling, whimpering] 1092 01:07:22,833 --> 01:07:23,916 Who are you? 1093 01:07:25,458 --> 01:07:26,375 A player. 1094 01:07:27,250 --> 01:07:29,250 [Gabe shuddering] 1095 01:07:30,083 --> 01:07:31,958 [whimpering] 1096 01:07:32,583 --> 01:07:33,750 Won't you sit down? 1097 01:07:45,916 --> 01:07:47,250 [chair scraping on floor] 1098 01:07:59,958 --> 01:08:01,708 How did you find us? 1099 01:08:03,083 --> 01:08:04,208 It sent me here. 1100 01:08:06,916 --> 01:08:08,166 Why would it do that? 1101 01:08:08,750 --> 01:08:10,000 You tell me. 1102 01:08:14,250 --> 01:08:16,250 [Gabe whimpering] 1103 01:08:19,875 --> 01:08:20,958 You still playing? 1104 01:08:22,958 --> 01:08:23,958 Not exactly. 1105 01:08:26,625 --> 01:08:27,791 [sighs softly] 1106 01:08:28,833 --> 01:08:30,625 I collect things, you know. 1107 01:08:32,708 --> 01:08:34,750 From… from when I was your age. 1108 01:08:35,333 --> 01:08:37,000 You probably don't know what they are. 1109 01:08:37,083 --> 01:08:40,083 I mean, everything's in the cloud for you kids. 1110 01:08:41,250 --> 01:08:44,916 So I, uh… I picked up the game 1111 01:08:46,125 --> 01:08:47,583 in a clearance site. 1112 01:08:47,666 --> 01:08:50,333 I thought it'd pass a couple of minutes, but… 1113 01:08:51,958 --> 01:08:55,000 -But I think I woke it up. -[Gabe whimpering] 1114 01:08:56,166 --> 01:08:57,541 And then… 1115 01:09:00,625 --> 01:09:02,208 after two levels, 1116 01:09:03,458 --> 01:09:05,458 it promised to leave us alone 1117 01:09:06,458 --> 01:09:08,041 if I made copies. 1118 01:09:11,333 --> 01:09:12,833 My friend is dead. 1119 01:09:16,041 --> 01:09:17,000 [sighs] 1120 01:09:18,166 --> 01:09:19,166 I, uh… 1121 01:09:19,708 --> 01:09:21,791 [smacks lips] I really am devastated. 1122 01:09:21,875 --> 01:09:23,000 Fuck you. 1123 01:09:26,125 --> 01:09:30,625 If it sent you here, it can't be for anything good. 1124 01:09:30,708 --> 01:09:32,833 -You bastard! -You let her go. 1125 01:09:32,916 --> 01:09:37,166 -[Gabe whimpering] -It's okay… son. 1126 01:09:37,750 --> 01:09:39,541 There's nothing to be afraid of. 1127 01:09:39,625 --> 01:09:41,625 -[twisting arm] -[groaning] 1128 01:09:41,708 --> 01:09:42,833 Now, everybody-- 1129 01:09:44,083 --> 01:09:47,250 Everybody just sit down. 1130 01:09:50,000 --> 01:09:52,000 [Gabe whimpering] 1131 01:09:55,500 --> 01:09:56,833 You know what I think? 1132 01:09:58,750 --> 01:10:01,375 I think you might be what it was looking for. 1133 01:10:01,458 --> 01:10:03,458 -[high-pitched electronic whine] -[Laura gasps] 1134 01:10:06,416 --> 01:10:07,458 [chimes] 1135 01:10:07,541 --> 01:10:08,666 [Kayla] "Final level." 1136 01:10:09,833 --> 01:10:11,125 "Boss battle." 1137 01:10:13,208 --> 01:10:15,708 It thinks I'm the final level boss 1138 01:10:16,375 --> 01:10:18,166 and you're the hero? 1139 01:10:19,875 --> 01:10:21,458 Oh, that's… that's not fair. 1140 01:10:22,458 --> 01:10:24,208 Aren't guys like me 1141 01:10:24,291 --> 01:10:28,125 allowed to be the fucking hero anymore? 1142 01:10:28,208 --> 01:10:30,583 -You know, in the '80s-- -Fuck the '80s. 1143 01:10:31,166 --> 01:10:34,041 [shouting] Fuck the '80s? 1144 01:10:35,416 --> 01:10:36,625 You wanna be the hero? 1145 01:10:38,125 --> 01:10:39,458 Prove yourself worthy. 1146 01:10:40,208 --> 01:10:43,000 -[typing] -[cursor beeps] 1147 01:10:43,083 --> 01:10:44,708 [disturbing music playing] 1148 01:10:47,916 --> 01:10:51,041 Choose or die. 1149 01:10:51,125 --> 01:10:53,583 [disturbing music continues] 1150 01:10:55,583 --> 01:10:56,458 [Kayla grunts] 1151 01:10:57,000 --> 01:10:58,291 -[plate shatters] -[screams] 1152 01:11:00,625 --> 01:11:01,500 [man groans] 1153 01:11:02,958 --> 01:11:03,916 [exhales] 1154 01:11:07,333 --> 01:11:09,125 What the fuck? 1155 01:11:09,208 --> 01:11:10,708 [mysterious music playing] 1156 01:11:13,750 --> 01:11:15,125 [disturbing music playing] 1157 01:11:24,458 --> 01:11:25,541 [groaning] 1158 01:11:26,958 --> 01:11:28,500 [panting] 1159 01:11:29,375 --> 01:11:30,208 [groans] 1160 01:11:36,125 --> 01:11:36,958 [exhales] 1161 01:11:38,708 --> 01:11:40,458 [disturbing music playing] 1162 01:11:40,541 --> 01:11:42,708 [grunting] 1163 01:11:44,250 --> 01:11:45,750 [Gabe mumbling] 1164 01:11:47,875 --> 01:11:50,083 Don't shoot her, shoot me! [groans] 1165 01:11:50,708 --> 01:11:53,833 You fucking idiot! Shoot me, not her! 1166 01:11:53,916 --> 01:11:55,291 [Kayla grunts] 1167 01:11:56,541 --> 01:11:57,541 [Gabe grunting] 1168 01:12:03,875 --> 01:12:05,583 No. No. 1169 01:12:05,666 --> 01:12:06,708 Laura, no! 1170 01:12:08,291 --> 01:12:10,041 No! No! 1171 01:12:11,500 --> 01:12:12,750 [panting] 1172 01:12:13,958 --> 01:12:14,791 Do it. 1173 01:12:15,250 --> 01:12:16,208 [man screams] 1174 01:12:17,291 --> 01:12:18,500 Again. 1175 01:12:19,791 --> 01:12:21,250 [man and Laura grunting] 1176 01:12:22,375 --> 01:12:24,833 -Let go, you fucking bitch. -[gun firing] 1177 01:12:24,916 --> 01:12:26,000 [Laura] Fuck you! 1178 01:12:26,583 --> 01:12:28,208 You're gonna fucking pay for this. 1179 01:12:28,291 --> 01:12:29,500 -[grunts] -[Laura yelps] 1180 01:12:29,583 --> 01:12:32,500 [disturbing music intensifies] 1181 01:12:37,791 --> 01:12:38,833 [gun clicks] 1182 01:12:41,250 --> 01:12:42,083 Fu-- 1183 01:12:42,666 --> 01:12:43,833 [gasps] 1184 01:12:44,500 --> 01:12:45,458 [grunts softly] 1185 01:12:45,541 --> 01:12:47,000 -[gun clicks] -Fuck. 1186 01:12:47,083 --> 01:12:49,041 -[Laura] No, Gabe! -[Gabe mumbling] 1187 01:12:49,541 --> 01:12:50,541 No, Gabe, no, no! 1188 01:12:51,541 --> 01:12:52,666 [grunts] 1189 01:12:52,750 --> 01:12:54,541 -[Gabe yelps] -[Laura sobbing] 1190 01:12:57,416 --> 01:12:59,500 [grunting] 1191 01:13:02,625 --> 01:13:04,166 [groaning] 1192 01:13:04,250 --> 01:13:06,250 [laughs] 1193 01:13:06,791 --> 01:13:07,791 Yeah. Yeah. 1194 01:13:07,875 --> 01:13:09,541 [grunting] 1195 01:13:10,125 --> 01:13:12,333 I'm the fucking hero! 1196 01:13:13,958 --> 01:13:15,250 [whimpers] 1197 01:13:15,333 --> 01:13:17,333 [dramatic music playing] 1198 01:13:29,416 --> 01:13:31,083 [coughing] 1199 01:13:35,291 --> 01:13:37,291 [gurgling] 1200 01:14:00,000 --> 01:14:02,000 [grunting] 1201 01:14:20,625 --> 01:14:22,083 [beeping] 1202 01:14:25,833 --> 01:14:27,833 [disturbing music playing] 1203 01:14:36,791 --> 01:14:37,791 [music ends] 1204 01:14:39,166 --> 01:14:41,166 [humming softly] 1205 01:14:46,791 --> 01:14:48,000 You were never here. 1206 01:14:49,750 --> 01:14:50,833 Thank you. 1207 01:14:50,916 --> 01:14:52,333 It's the least I can do. 1208 01:14:54,250 --> 01:14:55,583 You saved my life. 1209 01:14:57,750 --> 01:14:59,083 Are you gonna be okay? 1210 01:15:01,791 --> 01:15:02,625 We'll survive. 1211 01:15:04,750 --> 01:15:05,916 [phone vibrating] 1212 01:15:13,458 --> 01:15:15,458 [beeping] 1213 01:15:18,000 --> 01:15:19,083 [Laura] What is that? 1214 01:15:20,541 --> 01:15:21,875 It's the real prize. 1215 01:15:21,958 --> 01:15:24,041 [epic music playing] 1216 01:15:27,000 --> 01:15:28,833 [developer] Since we first discovered the curse, 1217 01:15:28,916 --> 01:15:30,583 we've been unable to identify its origins 1218 01:15:30,666 --> 01:15:33,041 or translate its exact meaning, 1219 01:15:33,125 --> 01:15:36,125 but we know it has unusual properties. 1220 01:15:37,375 --> 01:15:40,958 Its symbols seem to affect reality. 1221 01:15:42,250 --> 01:15:46,291 Whenever they've been used against a person, they suffer. 1222 01:15:47,666 --> 01:15:48,708 -Pain. -[Kayla] Pain. 1223 01:15:49,708 --> 01:15:50,958 -[developer] Fear. -[Kayla] Fear. 1224 01:15:51,041 --> 01:15:51,875 [keyboard clacking] 1225 01:15:51,958 --> 01:15:53,375 -[developer] Trauma. -[Kayla] Trauma. 1226 01:15:54,041 --> 01:15:54,875 Death. 1227 01:15:56,125 --> 01:15:57,416 [beeping] 1228 01:15:57,500 --> 01:15:59,500 [keyboard clacking] 1229 01:16:03,000 --> 01:16:05,000 [typing] 1230 01:16:06,333 --> 01:16:07,750 [suspenseful music playing] 1231 01:16:07,833 --> 01:16:08,958 [phone vibrating] 1232 01:16:17,583 --> 01:16:18,416 [chuckles] 1233 01:16:18,500 --> 01:16:19,958 [cursor beeping] 1234 01:16:23,000 --> 01:16:25,250 [keyboard clacking] 1235 01:16:25,333 --> 01:16:26,416 [phone vibrates] 1236 01:16:27,666 --> 01:16:29,208 Sure you can. 1237 01:16:32,375 --> 01:16:34,375 [suspenseful music continues] 1238 01:16:43,208 --> 01:16:44,833 [high-pitched shrieking] 1239 01:16:44,916 --> 01:16:45,750 The fuck? 1240 01:16:45,833 --> 01:16:48,000 [static crackling] 1241 01:16:48,083 --> 01:16:50,083 [shrieking continues] 1242 01:16:53,958 --> 01:16:55,875 [groaning] 1243 01:16:56,458 --> 01:16:58,083 [ominous music playing] 1244 01:16:58,166 --> 01:16:59,708 [grunting] 1245 01:17:03,625 --> 01:17:05,625 [grunting] 1246 01:17:06,958 --> 01:17:08,958 [ominous music intensifies] 1247 01:17:16,916 --> 01:17:17,916 [screaming] 1248 01:17:20,166 --> 01:17:23,208 [Kayla] The more the one who's cursed suffers… 1249 01:17:25,625 --> 01:17:29,666 the more the one that's proved themself worthy benefits. 1250 01:17:31,541 --> 01:17:33,541 Recovers from sickness. 1251 01:17:36,166 --> 01:17:39,250 Everything wrong in their life made right. 1252 01:17:42,541 --> 01:17:44,541 [indistinct chatter on radio] 1253 01:17:45,291 --> 01:17:46,833 [gags] 1254 01:17:47,416 --> 01:17:49,166 [vomiting] 1255 01:17:49,833 --> 01:17:54,750 [Kayla] One life sacrificed so another can be saved. 1256 01:17:58,666 --> 01:18:01,375 Sometimes, the curse… 1257 01:18:03,333 --> 01:18:04,500 can be a gift. 1258 01:18:06,541 --> 01:18:08,791 I like that you made me look like a superhero. 1259 01:18:08,875 --> 01:18:11,875 Well, gotta make sure you use your powers wisely. 1260 01:18:12,375 --> 01:18:13,541 You're such a dick. 1261 01:18:13,625 --> 01:18:15,625 [solemn music playing] 1262 01:18:16,250 --> 01:18:18,208 [phone vibrating] 1263 01:18:24,166 --> 01:18:25,916 [developer on phone] You've suffered. 1264 01:18:27,666 --> 01:18:29,000 I've prospered. 1265 01:18:31,333 --> 01:18:34,083 Yet somehow you managed to beat my game. 1266 01:18:38,041 --> 01:18:38,875 Beck? 1267 01:18:40,791 --> 01:18:41,833 Tell me… 1268 01:18:43,833 --> 01:18:45,625 who will suffer next? 1269 01:18:46,333 --> 01:18:48,416 [ominous music playing] 1270 01:18:49,541 --> 01:18:50,958 Only people who deserve it. 1271 01:18:51,041 --> 01:18:52,958 [ominous music continues] 1272 01:18:55,375 --> 01:18:56,791 [static crackling] 1273 01:18:56,875 --> 01:18:58,875 [disturbing music playing] 1274 01:20:00,916 --> 01:20:02,666 [static crackling] 1275 01:20:02,750 --> 01:20:04,750 [eerie synth music playing] 1276 01:20:12,250 --> 01:20:17,416 [narrator, echoing] Reality is cursed. 1277 01:20:20,833 --> 01:20:25,375 Remember, reality is the curse. 1278 01:20:31,083 --> 01:20:35,500 Remember, reality is cursed. 1279 01:20:43,041 --> 01:20:47,291 Reality is cursed. 1280 01:20:53,583 --> 01:20:56,958 You are in a dark tower. 1281 01:21:00,500 --> 01:21:02,916 Choose or die. 1282 01:21:07,333 --> 01:21:09,791 Choose or die. 1283 01:21:14,208 --> 01:21:17,541 Choose or die. 1284 01:21:17,625 --> 01:21:19,625 [ominous music playing] 1285 01:21:31,333 --> 01:21:34,166 More terror. 1286 01:21:38,208 --> 01:21:42,458 You have survived Curs>r. 1287 01:21:45,083 --> 01:21:47,666 You have survived. 1288 01:21:51,875 --> 01:21:54,416 You are worthy. 1289 01:21:58,833 --> 01:22:01,958 You are worthy. 1290 01:22:02,041 --> 01:22:04,041 [ominous music continues] 1291 01:22:29,791 --> 01:22:32,208 [static buzzing] 1292 01:22:50,250 --> 01:22:52,458 [buzzing slows down] 1293 01:23:10,750 --> 01:23:13,583 [dial-tone buzzing] 1294 01:24:10,541 --> 01:24:12,208 [static crackling] 1295 01:24:13,916 --> 01:24:14,750 [static cuts out] 84009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.