Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:29,687 --> 00:02:33,117
- I promise not
to fuck up this time.
2
00:02:51,544 --> 00:02:53,313
Boo.
3
00:03:05,855 --> 00:03:08,658
- Two suspects were caughtat the scene and one escaped
4
00:03:08,693 --> 00:03:11,155
in what is reportedas a 1979...
5
00:03:45,730 --> 00:03:48,797
- This baby's looking good.
6
00:03:52,198 --> 00:03:54,132
Hi, Dad,
when are you coming home?
7
00:03:54,167 --> 00:03:55,375
- Sam, listen to me.
8
00:03:55,410 --> 00:03:56,574
Don't--don't be scared,
all right?
9
00:03:56,609 --> 00:03:57,938
But that emergency
escape plan that
10
00:03:57,973 --> 00:04:00,545
we've been practicing,
I need you to get the iPad,
11
00:04:00,580 --> 00:04:02,613
and I need you to get
out of that house right now.
12
00:04:02,648 --> 00:04:03,746
I'm gonna meet you
in our secret spot.
13
00:04:03,781 --> 00:04:05,176
- Dad, what's happening?
- Sam!
14
00:04:05,211 --> 00:04:07,387
Sam, just listen to me.There's no time to talk.
15
00:04:07,422 --> 00:04:08,553
I need you to go, all right?
16
00:04:08,588 --> 00:04:10,984
Go, get out of the house now.
17
00:04:11,624 --> 00:04:13,184
Everything is gonna be fine.
- Okay.
18
00:04:13,219 --> 00:04:14,328
- We're okay.
- Okay.
19
00:04:14,363 --> 00:04:16,462
- Sam is okay, we are okay.
20
00:04:18,532 --> 00:04:19,729
- Go faster, Ralph,
go faster.
21
00:04:19,764 --> 00:04:21,467
- We're gonna go,
we're gonna go.
22
00:04:21,502 --> 00:04:23,502
Everything is gonna be okay.
- Okay.
23
00:04:23,537 --> 00:04:25,471
- I'm sorry.
I'm so fucking sorry.
24
00:05:05,843 --> 00:05:07,304
Come on, Moses, come on!
25
00:05:29,834 --> 00:05:31,328
- Ralph,hurry up, please.
26
00:05:31,363 --> 00:05:32,472
- Okay.
27
00:05:32,507 --> 00:05:33,902
- Go faster, Ralph, go--
28
00:05:33,937 --> 00:05:36,641
- Okay, he's gonna be fine,
he's gonna be fine, okay?
29
00:05:36,676 --> 00:05:38,973
Everything is gonna be fine!
30
00:05:44,948 --> 00:05:46,211
- Happy New Year!
31
00:05:52,219 --> 00:05:53,460
- Ralph?
32
00:05:53,495 --> 00:05:54,527
- Gypsy,don't say anything.
33
00:05:54,562 --> 00:05:55,660
I might've fucked up.
34
00:05:55,695 --> 00:05:57,321
- Ralph, hurry up.
35
00:05:57,356 --> 00:05:58,564
- There could be
an accounting issue.
36
00:05:58,599 --> 00:06:00,192
- What did you do now, huh?
37
00:06:00,227 --> 00:06:01,391
What did you do?
38
00:06:01,426 --> 00:06:02,997
- You fucked with Jack?
39
00:06:05,199 --> 00:06:06,803
You're as dumb as you look.
40
00:06:06,838 --> 00:06:09,267
- Can you call Jack
and just talk to him, please?
41
00:06:09,302 --> 00:06:10,741
- I can't haveanything to do with Jack.
42
00:06:10,776 --> 00:06:13,172
- Gypsy, please.
I need you to help me.
43
00:06:13,207 --> 00:06:15,372
You're the only one
that he's gonna listen to.
44
00:06:15,407 --> 00:06:16,780
- All right.
45
00:06:16,815 --> 00:06:18,045
All right, all right,I'll call him.
46
00:06:18,080 --> 00:06:19,585
- Thank you--thank you, Gypsy,
thank you.
47
00:06:19,620 --> 00:06:21,246
- You missed the road!
48
00:06:21,281 --> 00:06:22,346
Turn around!
49
00:06:33,392 --> 00:06:34,963
Ralph?
50
00:06:34,998 --> 00:06:36,569
Ralph?
51
00:06:45,547 --> 00:06:47,437
- Oh, shit.
52
00:06:50,442 --> 00:06:51,782
No--
53
00:06:51,817 --> 00:06:53,179
- Fuck, Jack's gonna
have our asses, man.
54
00:06:53,214 --> 00:06:54,686
We need to find that iPad!
55
00:06:54,721 --> 00:06:55,918
There's no fucking iPad.
56
00:06:55,953 --> 00:06:57,656
I found a computer, let's go.
57
00:06:57,691 --> 00:06:59,592
- Let's get the fuck
out of here, come on!
58
00:07:39,425 --> 00:07:41,128
- So when in the hell
is Tommy gonna get here
59
00:07:41,163 --> 00:07:42,195
to clean up this mess?
60
00:07:45,002 --> 00:07:48,267
- It's Jack, hold on.
Hey, Jack.
61
00:07:56,651 --> 00:07:58,178
- Shit.
62
00:08:41,388 --> 00:08:43,058
Shit.
63
00:08:46,030 --> 00:08:47,425
Shh.
64
00:08:58,009 --> 00:08:59,745
- Sam!
65
00:08:59,780 --> 00:09:00,812
Look at me.
66
00:09:00,847 --> 00:09:02,374
Just be quiet, okay?
67
00:09:02,409 --> 00:09:03,540
Okay?
68
00:09:03,575 --> 00:09:05,586
Shh.
69
00:09:06,512 --> 00:09:08,820
Shh. Stay quiet, please.
70
00:09:16,225 --> 00:09:18,192
- Kid, fucking sit down!
71
00:09:18,227 --> 00:09:21,096
You're gonna get us
both killed, okay?
72
00:09:21,131 --> 00:09:22,834
Sit there!
73
00:09:24,365 --> 00:09:26,035
Jesus fucking Christ.
74
00:09:30,910 --> 00:09:32,107
Let's get the fuck out of here.
75
00:09:32,142 --> 00:09:33,174
Come on.
76
00:09:34,177 --> 00:09:35,847
Okay, come on.
77
00:09:48,730 --> 00:09:51,632
- We've searched the house.
No kid, no iPad.
78
00:09:54,736 --> 00:09:57,033
Shut the fuck up.
79
00:09:57,332 --> 00:09:58,837
- If you find that boy,you'll find the iPad.
80
00:09:58,872 --> 00:10:00,267
- It's done.
81
00:10:00,302 --> 00:10:02,203
We're looking for himas we speak, Jack.
82
00:10:04,944 --> 00:10:06,471
Motherfucker hung up on me.
83
00:10:06,506 --> 00:10:08,176
No shit.
84
00:10:08,211 --> 00:10:09,441
Fuck him.
85
00:10:09,476 --> 00:10:10,750
- Fuck him--fuck him.
86
00:10:10,785 --> 00:10:13,412
- Let's go see if Gypsy's
seen the kid.
87
00:10:15,482 --> 00:10:17,218
- Jesus Christ!
88
00:10:17,253 --> 00:10:18,582
Gypsy!
89
00:10:20,927 --> 00:10:23,422
- Hell yeah,
that's dog shit.
90
00:10:23,457 --> 00:10:25,699
When did Gypsy get a dog?
91
00:10:25,734 --> 00:10:28,702
Hell, yeah, that's dog shit.
92
00:10:28,737 --> 00:10:30,803
When did Gypsy get a dog?
93
00:10:32,840 --> 00:10:34,301
- Does he always do that?
94
00:10:34,336 --> 00:10:35,665
- No.
95
00:10:35,700 --> 00:10:38,041
- You're lucky.
96
00:10:38,076 --> 00:10:40,747
This wasn't just to kill three,
they wanted four.
97
00:10:40,782 --> 00:10:42,342
And they realized
they missed you.
98
00:10:44,181 --> 00:10:46,379
They're gonna come
looking for you.
99
00:10:47,712 --> 00:10:49,415
It's to set
an example for anyone
100
00:10:49,450 --> 00:10:50,988
who tries to screw Jack.
101
00:10:51,023 --> 00:10:53,617
- Is that what my dad did?
102
00:10:53,652 --> 00:10:55,652
- Yeah...
103
00:10:55,687 --> 00:10:57,291
No.
104
00:10:57,326 --> 00:10:59,095
- Which one is it?
105
00:11:00,131 --> 00:11:02,560
- Your daddy was a good man.
106
00:11:02,595 --> 00:11:04,628
Just go to sleep, okay?
107
00:11:30,656 --> 00:11:32,227
Do you know how to pump gas?
108
00:11:42,877 --> 00:11:45,636
Come here.
109
00:11:45,671 --> 00:11:46,813
It's your job from now on.
110
00:11:46,848 --> 00:11:48,639
Think of us
as a traveling kibbutz.
111
00:11:48,674 --> 00:11:50,344
- What's a kibbutz?
112
00:11:50,379 --> 00:11:53,017
- Well, it means we
each have a chore.
113
00:11:53,052 --> 00:11:55,613
I'm gonna go get you
a phone for your bus ride.
114
00:11:55,648 --> 00:11:56,746
- So you're not gonna drive me?
115
00:11:56,781 --> 00:11:58,924
- I'm driving you
to the bus station.
116
00:11:58,959 --> 00:12:01,762
I have a life
and a book to finish.
117
00:12:03,656 --> 00:12:05,260
Do you have a phone?
118
00:12:07,033 --> 00:12:09,495
- Are they gonna get away
with killing my family?
119
00:12:09,530 --> 00:12:11,299
- For now, Sam, yeah.
120
00:12:13,039 --> 00:12:14,500
They're professional killers.
121
00:12:14,535 --> 00:12:17,470
There'll be no trace
that they killed your family.
122
00:12:17,505 --> 00:12:19,241
Living is your win, okay?
123
00:12:19,276 --> 00:12:22,178
Mine is to finish my book
and catch a cruise.
124
00:12:22,213 --> 00:12:24,213
- How many cruises
have you been on?
125
00:12:24,985 --> 00:12:26,248
- About 13.
126
00:12:26,283 --> 00:12:28,184
Me and my dad
slept on the "Queen Mary."
127
00:12:29,550 --> 00:12:32,683
Best sleep I ever had
on that big blue sea.
128
00:12:32,718 --> 00:12:34,553
I'll never forget it.
129
00:12:34,588 --> 00:12:35,752
- Which sea?
130
00:12:35,787 --> 00:12:38,227
- San Pedro Sea.
131
00:12:39,791 --> 00:12:42,066
I'll never get to do that
with my dad.
132
00:12:46,798 --> 00:12:49,106
- I understand.
133
00:12:49,141 --> 00:12:51,306
- Did you lose your dad too?
134
00:12:54,047 --> 00:12:56,806
- I've lost a lot,
let's leave it at that.
135
00:12:56,841 --> 00:12:59,215
I got you a phone.
- Thanks.
136
00:12:59,250 --> 00:13:00,986
- Get out your dad's iPad.
137
00:13:01,021 --> 00:13:03,747
Let's find your uncle.
138
00:13:08,655 --> 00:13:10,292
- This is Rabbi Stein.
139
00:13:10,327 --> 00:13:13,867
- Hi, Mr. Stein--I'm sorry.
Rabbi.
140
00:13:13,902 --> 00:13:15,759
I--I don't know
how to tell you this,
141
00:13:15,794 --> 00:13:19,301
but your brother's been killed.
142
00:13:19,336 --> 00:13:22,073
The whole family are dead
apart from Sam.
143
00:13:27,278 --> 00:13:28,310
- How?
144
00:13:28,345 --> 00:13:30,510
- I can't go
into that right now.
145
00:13:30,545 --> 00:13:33,018
But I have your nephew.
I'm gonna send him to you.
146
00:13:33,779 --> 00:13:38,848
- I, uh--I don't know that
I can take on another child.
147
00:13:38,883 --> 00:13:41,554
I--I have children of my own.
148
00:13:41,589 --> 00:13:42,555
- He loves kids.
149
00:13:43,998 --> 00:13:46,328
Uh, can you just hold onfor one second?
150
00:13:46,363 --> 00:13:47,494
Jenny, hi.
151
00:13:47,529 --> 00:13:48,968
- The bosses think it's
gonna be a bestseller
152
00:13:49,003 --> 00:13:51,938
so you've been pushedtwo weeks for first quarter.
153
00:13:51,973 --> 00:13:53,302
How is the rewrite going?
154
00:13:53,337 --> 00:13:55,040
- Can I call you back?
Stop.
155
00:13:55,075 --> 00:13:57,636
- Gypsy, two weeks
for first quarter.
156
00:13:57,671 --> 00:13:58,945
- Hey, Rabbi.
- Yes?
157
00:13:58,980 --> 00:14:03,114
- Yeah, I'm putting him
on the next bus to Grand Forks.
158
00:14:03,149 --> 00:14:04,346
I'll let you knowwhen he gets there.
159
00:14:04,381 --> 00:14:06,678
- No, can you keep him
for a little while
160
00:14:06,713 --> 00:14:09,648
to give me timeto figure out what to do?
161
00:14:09,683 --> 00:14:11,353
- Yeah,I'll make sure to call you
162
00:14:11,388 --> 00:14:12,717
and tell you what bus he's on.
163
00:14:12,752 --> 00:14:14,191
- Hmm--uh...
164
00:14:14,226 --> 00:14:16,754
- He doesn't want me.
- Of course he does.
165
00:14:16,789 --> 00:14:19,691
Look, I'm a retired
burlesque dancer, okay?
166
00:14:19,726 --> 00:14:21,000
Not good for a kid.
167
00:14:21,035 --> 00:14:22,397
I can't have a kid.
168
00:14:22,432 --> 00:14:25,301
- Listen, I'm not saying
that I don't want the child.
169
00:14:25,336 --> 00:14:28,634
I'm merely saying thatI need some time to prepare.
170
00:14:28,669 --> 00:14:30,944
- You think he had time
to prepare when his family
171
00:14:30,979 --> 00:14:33,144
was butchered
in front of his face?
172
00:14:35,148 --> 00:14:36,609
I'll text you
what bus he's on--fuck!
173
00:14:37,942 --> 00:14:41,416
Hey, kid! Wait--wait!
174
00:14:41,451 --> 00:14:43,154
Wait, stop!
175
00:14:43,189 --> 00:14:45,519
- Let go of me.
176
00:14:45,554 --> 00:14:47,389
He doesn't want me.
177
00:14:48,161 --> 00:14:49,655
No one wants me.
178
00:14:49,690 --> 00:14:52,295
- Of course he wants you,
he's excited.
179
00:14:52,330 --> 00:14:56,860
He just--he has to sit shiva
over your dad first.
180
00:14:56,895 --> 00:14:58,433
Okay?
181
00:15:00,074 --> 00:15:01,601
And don't fucking run away.
182
00:15:01,636 --> 00:15:03,603
Come on, heads up.
183
00:15:14,847 --> 00:15:16,990
Here, take this.
184
00:15:24,626 --> 00:15:26,164
- Wait!
185
00:15:26,199 --> 00:15:28,199
Stop, I can take care of myself
by myself.
186
00:15:28,234 --> 00:15:29,860
Stop, let go of me.
187
00:15:29,895 --> 00:15:30,927
You don't want me anyway.
188
00:15:30,962 --> 00:15:32,302
- Hop in.
189
00:15:33,503 --> 00:15:36,471
- No one's gonna find
those bodies now.
190
00:15:37,540 --> 00:15:38,902
Fuck this kid.
191
00:15:46,813 --> 00:15:49,550
- I don't need a kid
and a fucking dog, okay?
192
00:15:50,817 --> 00:15:52,685
- I promise I'll be good.
193
00:16:08,934 --> 00:16:11,176
- It's safer takingthe back road to your uncle.
194
00:16:14,610 --> 00:16:15,642
- Moses is his name.
195
00:16:15,677 --> 00:16:18,051
- Oh, it's a--
it's a cool name, Sam.
196
00:16:18,086 --> 00:16:20,284
That's unique, biblical.
197
00:16:20,319 --> 00:16:22,418
- You know,
you really don't have to lie.
198
00:16:23,784 --> 00:16:25,982
I'm not good at
this kid thing, okay?
199
00:16:28,162 --> 00:16:29,854
- But you're gonna be okay,
I promise.
200
00:16:29,889 --> 00:16:31,922
- How can you say that?
201
00:16:31,957 --> 00:16:33,759
How can you lie to me?
202
00:16:33,794 --> 00:16:35,662
All grown-ups ever do is lie.
203
00:16:35,697 --> 00:16:39,402
And you won't take me,
my uncle doesn't even want me.
204
00:16:39,437 --> 00:16:41,932
What, you just want me
to live in the wilderness?
205
00:16:41,967 --> 00:16:44,000
- You'll land on your feet.
206
00:16:44,035 --> 00:16:45,672
- How do you know that?
207
00:16:45,707 --> 00:16:47,036
You never had a kid.
208
00:16:47,071 --> 00:16:49,280
- Okay, Mr. Know-it-all.
209
00:16:50,679 --> 00:16:52,151
God protects kids.
210
00:16:53,154 --> 00:16:54,516
He protected you.
211
00:16:59,622 --> 00:17:01,721
What?
212
00:17:01,756 --> 00:17:03,954
- Can I have one?
213
00:17:03,989 --> 00:17:06,165
- Sure.
- Yes!
214
00:17:07,201 --> 00:17:09,729
- Here you go.
215
00:17:09,764 --> 00:17:11,632
My last one.
216
00:17:11,667 --> 00:17:12,897
- Hell yeah.
217
00:17:14,175 --> 00:17:16,307
Lucky.
218
00:17:16,342 --> 00:17:18,771
Actually, it's a terrible idea.
219
00:17:18,806 --> 00:17:20,179
- What was that for?
220
00:17:20,214 --> 00:17:21,675
- You're a kid.
221
00:17:25,318 --> 00:17:26,713
- Why are we stopping?
222
00:17:26,748 --> 00:17:28,847
- Because I have to work.
223
00:17:28,882 --> 00:17:31,223
- And what do I do?
224
00:17:31,258 --> 00:17:32,851
- What little boys do.
225
00:17:32,886 --> 00:17:36,162
Eat, swim,
watch TV with the sound down.
226
00:17:36,197 --> 00:17:37,394
- Um...
- So I can write.
227
00:17:37,429 --> 00:17:38,824
- I don't know how to swim.
228
00:17:42,665 --> 00:17:44,467
- What kid
doesn't know how to swim?
229
00:17:44,502 --> 00:17:47,096
- A kid who's grown up
on the desert.
230
00:17:48,506 --> 00:17:51,210
- Help, I can't swim!
231
00:17:51,245 --> 00:17:53,377
Help, I can't swim!
232
00:18:00,683 --> 00:18:02,155
- How'd you know?
233
00:18:03,719 --> 00:18:05,752
- Your mom.
234
00:18:05,787 --> 00:18:08,194
Proudly showed me
all your swim trophies.
235
00:18:16,798 --> 00:18:20,833
- I'm sorry.
I just didn't wanna be alone.
236
00:18:23,211 --> 00:18:24,243
- Look, I'm sorry
for everything
237
00:18:24,278 --> 00:18:25,673
that's happened to you.
238
00:18:27,006 --> 00:18:29,776
Just know I know pain.
239
00:18:29,811 --> 00:18:31,613
It doesn't go away,
but it gets better.
240
00:18:33,947 --> 00:18:35,848
Let's make a pact,
you know what that is?
241
00:18:37,951 --> 00:18:40,050
A deal, an agreement.
242
00:18:40,085 --> 00:18:42,657
You don't want me to lie
to you, you don't lie to me.
243
00:18:42,692 --> 00:18:44,087
Okay?
244
00:18:51,866 --> 00:18:53,239
Hey.
245
00:18:54,902 --> 00:18:57,804
Hey, I'm talking to you.
You answer me.
246
00:19:01,810 --> 00:19:04,712
An angel just passed through
to heaven.
247
00:19:04,747 --> 00:19:06,516
- Maybe it's Mom.
248
00:19:07,288 --> 00:19:09,112
- Or Charlie.
249
00:19:09,147 --> 00:19:11,191
- Who's Charlie?
250
00:19:12,788 --> 00:19:14,986
- Someone I knew.
251
00:19:19,960 --> 00:19:21,597
Uh, you get the couch.
252
00:19:52,564 --> 00:19:53,761
Is that a video game
or something?
253
00:19:53,796 --> 00:19:55,730
- I'm trading Bitcoin currency.
254
00:19:55,765 --> 00:19:56,929
- Bitcoin?
255
00:19:56,964 --> 00:20:00,229
You mean the fake money
people talk about?
256
00:20:00,264 --> 00:20:01,604
Can you hold it in your hand?
257
00:20:02,739 --> 00:20:04,277
- No.
- Then it's bullshit.
258
00:20:04,312 --> 00:20:07,346
- Last week, I made $22,000.
259
00:20:09,515 --> 00:20:11,449
- Who are you?
260
00:20:37,807 --> 00:20:40,577
- My mom used to hold me
till I fell asleep.
261
00:20:52,393 --> 00:20:54,591
- Okay, well,
you have to move up.
262
00:20:59,224 --> 00:21:00,729
Oh, God.
263
00:21:02,029 --> 00:21:03,534
Ow, fuck.
264
00:21:04,768 --> 00:21:08,671
- You don't know much
about love, do you?
265
00:21:08,706 --> 00:21:11,839
- And you're
an 11-year-old expert?
266
00:21:11,874 --> 00:21:16,712
- You better let someone
love you before it's too late.
267
00:21:24,689 --> 00:21:28,053
It was my
mom's favorite saying.
268
00:21:32,796 --> 00:21:34,994
Please?
269
00:21:43,037 --> 00:21:46,577
They're sure to kill you if
they find you with me, right?
270
00:21:50,077 --> 00:21:52,308
- I'm a cat with nine lives.
I'll be fine.
271
00:21:52,343 --> 00:21:53,551
- What does that mean?
272
00:21:53,586 --> 00:21:55,949
- It takes nine bullets
to kill me.
273
00:22:05,994 --> 00:22:08,324
- I got a pingon her credit card.
274
00:22:08,359 --> 00:22:10,194
She's a mile from here.
275
00:22:10,229 --> 00:22:14,572
- Okay, so we're here.
276
00:22:14,607 --> 00:22:16,299
Your uncle is there.
277
00:22:16,334 --> 00:22:19,203
I have five days to get here,
just enough time to drop you.
278
00:22:20,877 --> 00:22:23,174
- That's Gypsy.
- It sure is.
279
00:22:23,209 --> 00:22:25,110
- Go, go!
280
00:22:25,145 --> 00:22:26,749
Okay, get in, get down.
281
00:22:36,530 --> 00:22:37,859
- Well, fancy seeing you
here today.
282
00:22:37,894 --> 00:22:41,093
- Hmm,
nice to see you, Mike.
283
00:22:42,503 --> 00:22:44,635
- Going on a trip?
- Maybe.
284
00:22:46,474 --> 00:22:48,804
- Seen your neighbor lately?
285
00:22:48,839 --> 00:22:51,235
- I don't see much, Eddie.
286
00:22:51,270 --> 00:22:52,940
- Well, we didn't get them all.
287
00:22:52,975 --> 00:22:55,074
Lost the kid.
288
00:22:55,109 --> 00:22:56,647
- Maybe you should be
looking for the kid
289
00:22:56,682 --> 00:22:58,044
instead of loitering.
290
00:22:58,079 --> 00:22:59,749
Don't wanna piss Jack off.
291
00:23:01,148 --> 00:23:02,411
- Right.
292
00:23:02,446 --> 00:23:05,458
- Hey, get
your fucking hands off.
293
00:23:05,493 --> 00:23:06,756
- You know,
we always get our man.
294
00:23:06,791 --> 00:23:08,527
- Let's go, fellas.
295
00:23:47,161 --> 00:23:48,534
- Hi, Jack.
296
00:23:48,569 --> 00:23:50,393
- You're the only womanI ever loved.
297
00:23:50,428 --> 00:23:51,966
- Still wondering
if I made a mistake.
298
00:23:52,001 --> 00:23:54,364
- Yeah, well,
of course you did.
299
00:23:56,577 --> 00:23:59,545
The boys said you looked
pretty as a peach.
300
00:23:59,580 --> 00:24:01,074
- Well, boys lie.
301
00:24:02,308 --> 00:24:03,846
The boys are too scared to lie.
302
00:24:03,881 --> 00:24:05,408
- Did you have to do 'em all?
303
00:24:07,313 --> 00:24:09,049
And there it is.
304
00:24:09,084 --> 00:24:12,822
Say we did.
You took the dog.
305
00:24:12,857 --> 00:24:15,022
- I didn't take the dog,
they gave the dog to me.
306
00:24:15,057 --> 00:24:16,562
- You hate dogs.
307
00:24:16,597 --> 00:24:18,025
- Well, I slept with too many.
308
00:24:19,600 --> 00:24:21,259
- What you doing now?
309
00:24:21,294 --> 00:24:22,733
- Right now I'm looking
at the biggest set of balls
310
00:24:22,768 --> 00:24:24,427
I've ever seen.
311
00:24:24,462 --> 00:24:26,935
Hey, now take him.
Take him back.
312
00:24:26,970 --> 00:24:28,706
- Okay.
313
00:24:28,741 --> 00:24:31,269
- You know,
Lisa wants me to run for mayor.
314
00:24:31,304 --> 00:24:34,338
- Come on, diplomacy'snever been your strong point.
315
00:24:34,373 --> 00:24:36,681
- Well, when an employee
takes my fucking money,
316
00:24:36,716 --> 00:24:38,507
I tend to believe
in capital punishment.
317
00:24:38,542 --> 00:24:40,080
Where's the boy?
318
00:24:40,115 --> 00:24:41,246
- What boy?
319
00:24:41,281 --> 00:24:43,248
You killed the whole family.
320
00:24:43,283 --> 00:24:48,528
- Okay, Gypsy,
when will you bring me the dog?
321
00:24:49,487 --> 00:24:52,059
- If I say no, you'll kill me.
322
00:24:52,094 --> 00:24:53,962
If I say yes,
you'll kill the dog.
323
00:24:53,997 --> 00:24:55,491
- Hmm.
324
00:24:55,526 --> 00:24:57,196
Why don't you bring him in outof respect for what we've had?
325
00:24:57,231 --> 00:24:59,638
I'll give you a 50/50 chance
that I won't kill him.
326
00:24:59,673 --> 00:25:01,640
- 70.
- 70?
327
00:25:01,675 --> 00:25:02,872
You're playing
hard to get, aren't you?
328
00:25:02,907 --> 00:25:04,808
- Look, I--I don't want a dog,
329
00:25:04,843 --> 00:25:06,744
okay, but I love this dog.
330
00:25:06,779 --> 00:25:08,504
This dog helped me
when I was at my lowest,
331
00:25:08,539 --> 00:25:10,077
helped me write a book.
332
00:25:10,112 --> 00:25:11,408
- A dog helped you
write a book?
333
00:25:11,443 --> 00:25:12,981
- You know what I mean.
334
00:25:13,016 --> 00:25:14,818
Please?
335
00:25:15,821 --> 00:25:18,514
For old times' sake?
336
00:25:18,549 --> 00:25:21,319
Come on, baby.
337
00:25:21,354 --> 00:25:22,595
- His papa disrespected me
338
00:25:22,630 --> 00:25:23,893
and took things
that weren't his.
339
00:25:23,928 --> 00:25:26,797
Now, you keep that kid,
you're doing the same.
340
00:25:26,832 --> 00:25:29,668
- 70% in favor of my dog.
341
00:25:29,703 --> 00:25:32,297
- I'll let you know.
342
00:25:32,332 --> 00:25:35,036
And wear something tight.
343
00:25:45,444 --> 00:25:46,916
- What?
344
00:25:46,951 --> 00:25:50,084
- Isn't your skirt a little
too short for your age?
345
00:25:51,857 --> 00:25:54,990
- Like your mouth's
too big for yours?
346
00:25:55,025 --> 00:25:57,289
- Your jeans are way cooler.
347
00:26:00,393 --> 00:26:02,635
- Thank you, Tom Ford.
348
00:26:09,105 --> 00:26:12,139
Come on, Gypsy,
you can do this.
349
00:26:15,078 --> 00:26:18,750
Don't leave the room, okay,
or open the door to anyone.
350
00:26:18,785 --> 00:26:20,950
It might be a while.
351
00:26:20,985 --> 00:26:22,754
- Why are you
putting perfume on?
352
00:26:22,789 --> 00:26:24,349
- I always wear perfume.
353
00:26:24,384 --> 00:26:25,823
- No, you don't.
354
00:26:25,858 --> 00:26:28,188
- Come on, Moses,
let's go part the Red Sea.
355
00:26:32,227 --> 00:26:34,326
- You better bring my
dog back!
356
00:27:05,964 --> 00:27:07,865
- You got an oral fixation,
you know that?
357
00:27:09,000 --> 00:27:10,430
- You never complained.
358
00:27:14,599 --> 00:27:15,774
Look at that little fucker.
359
00:27:15,809 --> 00:27:17,171
Hey.
360
00:27:17,206 --> 00:27:18,975
Don't you make your mark.
361
00:27:24,609 --> 00:27:26,884
- Did you
have to kill them all?
362
00:27:29,581 --> 00:27:31,581
- You like
what I did to the place?
363
00:27:31,616 --> 00:27:33,187
- You know what I think?
364
00:27:35,026 --> 00:27:37,521
I think you have
too much furniture.
365
00:27:37,556 --> 00:27:39,127
- Hmm.
366
00:27:39,162 --> 00:27:42,933
Lacked a woman's touch.
- Mm-hmm.
367
00:27:46,906 --> 00:27:48,840
- You care about that kid?
368
00:28:10,556 --> 00:28:12,391
- I lit the fire.
369
00:28:22,810 --> 00:28:24,469
- They're getting younger.
370
00:29:48,060 --> 00:29:49,290
- What are you doing?
371
00:29:49,325 --> 00:29:50,753
- Something I should have done
years ago.
372
00:29:50,788 --> 00:29:52,194
- Hmm?
373
00:29:52,229 --> 00:29:53,998
- Leave you wanting more.
374
00:30:41,245 --> 00:30:43,179
- You know you're the only
woman for me, right?
375
00:30:44,677 --> 00:30:46,149
- Then why did you have
four other people
376
00:30:46,184 --> 00:30:48,745
when we were together?
377
00:30:48,780 --> 00:30:51,220
- 'Cause I was young.
378
00:30:51,255 --> 00:30:54,421
'Cause you don't see
what you need
379
00:30:54,456 --> 00:30:56,962
until it's
right in front of you.
380
00:30:58,658 --> 00:31:00,460
I'm ready now.
381
00:31:02,101 --> 00:31:04,299
- Well, Moses
is the only guy for me now.
382
00:31:04,334 --> 00:31:06,334
- Yeah, he sure looks like
he shares the love.
383
00:31:08,635 --> 00:31:11,471
Why'd you leave so fast?
384
00:31:11,506 --> 00:31:12,901
- I got a book deal.
385
00:31:12,936 --> 00:31:15,013
A chance to change my life.
386
00:31:15,048 --> 00:31:16,674
- Come here.
- To cruise.
387
00:31:16,709 --> 00:31:18,478
To finish my editor's notes.
388
00:31:18,513 --> 00:31:20,678
Ask the club.
It's all been planned.
389
00:31:20,713 --> 00:31:24,484
- You know, I--I always
thought that you'd come back.
390
00:31:26,389 --> 00:31:30,028
- I was too dependent
on you, Jack.
391
00:31:30,063 --> 00:31:33,966
Just trapped by what
other people saw in me.
392
00:31:34,826 --> 00:31:37,827
Using one's mind is
a merit of freedom, right?
393
00:31:37,862 --> 00:31:39,103
I had that when I was a kid.
394
00:31:39,138 --> 00:31:41,171
I lost it.
- I gave you that.
395
00:31:41,206 --> 00:31:43,371
I gave you freedom, didn't I?
396
00:31:46,904 --> 00:31:49,806
- I got a second chance.
397
00:31:49,841 --> 00:31:52,248
I can't let anything,
including a stupid kid,
398
00:31:52,283 --> 00:31:53,612
get in the way of that.
399
00:31:56,881 --> 00:31:59,189
Now do I get to keep the dog?
400
00:32:02,491 --> 00:32:03,886
Hey.
401
00:32:03,921 --> 00:32:05,261
Hey, you wanna see
something shiny?
402
00:32:05,296 --> 00:32:06,427
Hey.
403
00:32:06,462 --> 00:32:10,398
Oh, his heart's beating
faster than mine.
404
00:32:10,433 --> 00:32:11,960
Hmm.
405
00:32:23,446 --> 00:32:26,348
- I'll see you
in the next life.
406
00:32:43,026 --> 00:32:45,037
- Do you believe her, boss?
407
00:32:53,740 --> 00:32:55,344
Just keep walking.
408
00:33:01,253 --> 00:33:03,781
Hey, Moses, come on,
don't fuck around.
409
00:33:08,788 --> 00:33:09,919
Fucking keys.
410
00:33:18,798 --> 00:33:20,204
- How's your fake currency?
411
00:33:20,239 --> 00:33:22,404
- Up $2,000 since yesterday.
412
00:33:22,439 --> 00:33:25,407
- Well, we need real cash, Sam.
413
00:33:25,442 --> 00:33:28,047
Not play coins.
- This is real.
414
00:33:31,745 --> 00:33:34,152
- I really messed up
on that shirt.
415
00:33:43,625 --> 00:33:45,295
Um...
416
00:33:53,173 --> 00:33:54,733
I have to pee.
417
00:33:59,872 --> 00:34:01,707
Fuck!
418
00:34:13,358 --> 00:34:15,688
It's okay, it's okay.
419
00:34:23,170 --> 00:34:25,929
- Okay, Moses, here I come.
420
00:34:34,181 --> 00:34:36,247
- Sam!
- Oh, my God.
421
00:34:36,282 --> 00:34:37,875
Oh, my God.
- Sam!
422
00:34:37,910 --> 00:34:39,646
- Oh, my God, I just...
- Are you okay?
423
00:34:39,681 --> 00:34:41,252
Oh, Jesus.
424
00:34:41,287 --> 00:34:42,583
- He must smell something.
425
00:34:42,618 --> 00:34:45,652
- Oh, God,
this is horrible.
426
00:34:45,687 --> 00:34:47,654
Oh, my God,
I'm gonna call the insurance.
427
00:34:47,689 --> 00:34:50,789
- Okay, you need to get your
stuff and get inside, okay?
428
00:34:50,824 --> 00:34:53,330
Go! Don't question me.
- Gotta call the insurance.
429
00:34:53,365 --> 00:34:55,893
Oh--oh, no, I'm gonna
take care of the damages.
430
00:34:55,928 --> 00:34:58,797
- Fuck!
Here--good boy.
431
00:35:00,735 --> 00:35:02,273
- I'm so sorry.
432
00:35:02,308 --> 00:35:03,868
I just--how
do I use this thing?
433
00:35:03,903 --> 00:35:05,133
- I fucking hate dogs.
434
00:35:05,168 --> 00:35:06,442
- I'm so stressed.
435
00:35:06,477 --> 00:35:08,345
Oh, my God, listen--wait,
the dog is in the car.
436
00:35:08,380 --> 00:35:11,249
The window isn't down.
The window isn't down!
437
00:35:14,980 --> 00:35:16,716
- Get up, Sam.
438
00:35:31,304 --> 00:35:33,128
- No kid. Just the dog.
439
00:35:33,163 --> 00:35:34,800
- Shit.
440
00:35:36,100 --> 00:35:38,309
She's gotta be checking out.
441
00:35:38,344 --> 00:35:39,541
Ain't nobody gonna
leave no dog in a truck
442
00:35:39,576 --> 00:35:40,773
with the windows rolled up.
443
00:35:40,808 --> 00:35:42,874
- Fuck that dog.
It's the kid we're after.
444
00:35:45,318 --> 00:35:46,647
- Grab your backpack.
445
00:35:46,682 --> 00:35:49,221
They put a tracking device
on the car.
446
00:35:49,256 --> 00:35:50,321
It's what Moses
was barking about.
447
00:35:50,356 --> 00:35:51,817
- I have an idea.
448
00:35:59,057 --> 00:36:01,090
- Fuck.
449
00:36:01,125 --> 00:36:04,830
Hey, if you're up there,
I could use some fucking help.
450
00:36:13,940 --> 00:36:15,544
- Need some help?
451
00:36:17,416 --> 00:36:19,284
- So he doesn't believe me?
452
00:36:20,980 --> 00:36:22,650
- That's real heavy.
453
00:36:23,587 --> 00:36:26,324
- Come on, Eddie,
don't do this.
454
00:36:26,359 --> 00:36:28,150
- You shouldn't lie.
455
00:36:28,185 --> 00:36:30,460
- I like clothes.
456
00:36:30,495 --> 00:36:32,495
- Open it.
- You fucking open it.
457
00:36:33,960 --> 00:36:36,367
- Oh, he's in there, ain't he?
- No, you moron.
458
00:36:41,198 --> 00:36:42,274
Fuck you.
459
00:36:42,309 --> 00:36:43,198
Fuck, no!
460
00:36:43,233 --> 00:36:44,771
Fuck you. Fuck.
461
00:36:44,806 --> 00:36:45,904
Fuck.
462
00:36:50,944 --> 00:36:53,109
Fuck.
463
00:36:53,144 --> 00:36:55,144
Get out of here, you two.
464
00:36:55,751 --> 00:36:57,817
And tell Jack
I didn't fucking lie.
465
00:36:57,852 --> 00:36:59,654
- Go fuck yourself.
466
00:37:12,966 --> 00:37:14,735
- Fuck.
467
00:37:16,739 --> 00:37:18,640
Come on up.
468
00:37:25,946 --> 00:37:28,210
Come on, Sam, hurry up.
469
00:37:28,245 --> 00:37:29,585
- I hate them.
470
00:37:29,620 --> 00:37:31,719
- Just get in here, quick.
471
00:37:31,754 --> 00:37:34,392
Put my computer
under your seat.
472
00:37:36,286 --> 00:37:37,791
Here, hold your dog.
473
00:37:43,370 --> 00:37:44,930
- Oh, look at that.
474
00:37:44,965 --> 00:37:46,635
I still can't believe
that woman left her dog
475
00:37:46,670 --> 00:37:48,065
with the windows
rolled up in her car.
476
00:37:48,100 --> 00:37:50,375
Can you imagine what
she'd do with her kid?
477
00:37:50,410 --> 00:37:52,234
- Ooh, wait now.
478
00:37:52,269 --> 00:37:53,774
That lady, she was with a kid?
479
00:37:53,809 --> 00:37:55,347
- Yeah, she was with a kid
and a dog.
480
00:37:55,382 --> 00:37:56,579
- Thank you.
481
00:38:16,260 --> 00:38:17,831
- Whoo-hoo!
482
00:38:20,231 --> 00:38:21,670
- Hey, can you drive?
483
00:38:21,705 --> 00:38:24,508
- No.
- Just hold it straight, okay?
484
00:38:24,543 --> 00:38:26,477
Straight, Sam.
485
00:38:27,073 --> 00:38:29,040
Go straight,
go straight, go straight.
486
00:38:29,075 --> 00:38:30,140
You got it?
487
00:38:30,175 --> 00:38:31,812
- Yeah, I got it.
488
00:38:36,588 --> 00:38:38,489
Whoo, that was a killer
free throw.
489
00:38:42,429 --> 00:38:44,055
- Talk to me, Eddie.
490
00:38:44,090 --> 00:38:45,430
Where do I go?
491
00:38:45,465 --> 00:38:47,322
- Hold on a second.
I lost the signal.
492
00:38:47,357 --> 00:38:49,434
- Shit.
493
00:38:49,469 --> 00:38:50,699
I'm just gonna take
the damn interstate.
494
00:38:50,734 --> 00:38:52,327
- Just hold on
a second, it's...
495
00:38:52,362 --> 00:38:53,999
- Oh, come on, come on.
496
00:38:54,034 --> 00:38:57,101
That new techno shit,
driving me freakin' crazy.
497
00:38:57,136 --> 00:38:58,443
- New world, baby.
498
00:38:58,478 --> 00:39:00,610
You snooze, you lose.
499
00:39:00,645 --> 00:39:01,974
Or you could retire.
500
00:39:02,009 --> 00:39:03,481
- You know what,
why don't you retire?
501
00:39:03,516 --> 00:39:04,581
Right here. I got it.
502
00:39:04,616 --> 00:39:05,615
Got it, got it,
got it, right here.
503
00:39:05,650 --> 00:39:06,979
Take a right up here.
504
00:39:07,014 --> 00:39:09,146
- Are you sure
you don't want half?
505
00:39:09,181 --> 00:39:10,279
- Hate peanut butter.
506
00:39:10,314 --> 00:39:11,522
Hate jelly.
507
00:39:11,557 --> 00:39:13,689
- Whoa, no one hates PBJs.
508
00:39:17,530 --> 00:39:19,354
What if he doesn't want me?
509
00:39:19,389 --> 00:39:21,323
- What grown-up
doesn't like kids?
510
00:39:21,358 --> 00:39:23,094
- You.
511
00:39:25,538 --> 00:39:27,670
- I bet most grown-ups
are like you.
512
00:39:27,705 --> 00:39:30,365
If it's not their kid,
they don't want them.
513
00:39:30,400 --> 00:39:32,444
- People adopt.
514
00:39:33,304 --> 00:39:35,337
- But do they?
515
00:39:37,682 --> 00:39:40,485
Do you understand
how long I've tried
516
00:39:40,520 --> 00:39:42,454
to be something other
than I am?
517
00:39:42,489 --> 00:39:45,622
Do you get that every time
I try to do something I like,
518
00:39:45,657 --> 00:39:47,525
I get interrupted by a jerk,
or a bill,
519
00:39:47,560 --> 00:39:50,187
or an eviction notice,
and now you?
520
00:39:51,696 --> 00:39:54,598
This, right here,
gets me a new life.
521
00:39:56,162 --> 00:39:58,195
I want a new life.
522
00:39:58,230 --> 00:40:00,131
- Just tell me what
the odds are he'll like me.
523
00:40:00,166 --> 00:40:01,033
- I don't know.
524
00:40:01,068 --> 00:40:02,298
Do I have
a crystal fucking ball?
525
00:40:02,333 --> 00:40:04,806
I'm not a psychic.
526
00:40:04,841 --> 00:40:06,544
- I want someone to love me.
527
00:40:06,579 --> 00:40:08,777
- We all want someone
to love us, okay?
528
00:40:08,812 --> 00:40:10,372
There's no guarantees in life.
529
00:40:10,407 --> 00:40:13,650
I had someone once and...
530
00:40:13,685 --> 00:40:15,784
I realized
I wasn't special, so...
531
00:40:16,952 --> 00:40:18,622
People say the one
who leaves doesn't hurt,
532
00:40:18,657 --> 00:40:20,987
but that's not true.
533
00:40:21,022 --> 00:40:22,417
Then one day I woke up
and I was staring at
534
00:40:22,452 --> 00:40:25,354
a Christmas tree all alone
and it didn't bring me any joy.
535
00:40:25,389 --> 00:40:27,565
It just made me feel sad.
536
00:40:28,128 --> 00:40:29,732
I have to write.
537
00:40:30,702 --> 00:40:32,394
- Hey, Gypsy.
538
00:40:34,332 --> 00:40:35,507
- Gypsy.
539
00:40:36,609 --> 00:40:38,070
Gypsy.
540
00:40:38,105 --> 00:40:40,237
- No one is gonna want
a kid that can't keep
541
00:40:40,272 --> 00:40:42,712
their fucking trap shut.
542
00:41:02,734 --> 00:41:04,734
God damn it, Sam.
543
00:41:09,642 --> 00:41:11,972
- Come here--come here.
544
00:41:12,777 --> 00:41:14,942
Just get over here.
545
00:41:16,946 --> 00:41:17,945
Oh, fuck.
546
00:41:19,080 --> 00:41:21,212
Move over.
547
00:41:21,247 --> 00:41:23,181
Come on, move over.
548
00:41:23,216 --> 00:41:24,820
Move up.
549
00:41:30,993 --> 00:41:33,191
I had stuff happen to me
too when I was younger.
550
00:41:33,226 --> 00:41:35,424
Life-changing stuff.
551
00:41:35,459 --> 00:41:37,393
- Like what?
552
00:41:37,428 --> 00:41:39,329
- You wouldn't understand.
553
00:41:39,364 --> 00:41:40,671
- I will.
554
00:41:45,337 --> 00:41:47,843
When I was younger, I got
a scholarship to Princeton.
555
00:41:47,878 --> 00:41:50,439
It's a fancy college
for smart people.
556
00:41:50,474 --> 00:41:53,343
My dad was like, "Ha,
you'll never leave this town."
557
00:41:53,378 --> 00:41:56,280
But the joke was on him,
right, 'cause I used my brain.
558
00:41:58,889 --> 00:42:00,823
I had this professor that...
559
00:42:02,354 --> 00:42:04,728
He was brilliant, so smart.
560
00:42:04,763 --> 00:42:07,632
I would have done
anything for him.
561
00:42:08,899 --> 00:42:13,198
Then one night, he--
he said he had something
562
00:42:13,233 --> 00:42:16,003
specific for us to work on,
so I stayed behind.
563
00:42:22,011 --> 00:42:23,912
And he did something bad to me.
564
00:42:23,947 --> 00:42:26,046
I fought him, but...
565
00:42:31,691 --> 00:42:32,789
I got pregnant.
566
00:42:35,288 --> 00:42:39,631
My dad said no smart Catholic
girl would ever get knocked up.
567
00:42:39,666 --> 00:42:41,633
That I was just
a piece of meat.
568
00:42:43,901 --> 00:42:47,001
So I dropped out of college
and moved in with my dad,
569
00:42:47,036 --> 00:42:49,102
got a job at a bar,
and I drank.
570
00:42:52,041 --> 00:42:54,778
And then one night, they called
me and said I left my phone.
571
00:42:54,813 --> 00:42:58,078
So I--I thought
I'd take Charlie with me
572
00:42:58,113 --> 00:43:00,113
'cause I never saw him,
and he was teething.
573
00:43:00,148 --> 00:43:02,082
I thought it would soothe him.
574
00:43:11,093 --> 00:43:14,798
I had to swerve, otherwise...
575
00:43:15,834 --> 00:43:17,801
The car would've hit us.
576
00:43:26,911 --> 00:43:28,779
I hit a tree.
577
00:43:33,544 --> 00:43:35,379
Charlie broke his neck. So...
578
00:43:46,832 --> 00:43:48,392
I can't be around kids
579
00:43:48,427 --> 00:43:50,295
'cause it makes me think
of the one I lost.
580
00:43:53,872 --> 00:43:55,201
- You're crying.
581
00:44:15,828 --> 00:44:17,696
- I'll get the check.
582
00:44:55,362 --> 00:44:58,033
- That's pretty good.
- That's fucked up, boys.
583
00:44:58,068 --> 00:45:01,300
That's your new technology
bullshit for you right there.
584
00:45:01,335 --> 00:45:03,005
- Come on, let's go.
- Fuckin' move.
585
00:45:09,442 --> 00:45:10,705
- Blaming it on you.
586
00:45:14,381 --> 00:45:17,019
- I knew we should have
killed that dog.
587
00:45:17,054 --> 00:45:19,714
- My CHP friendsare running a search.
588
00:45:19,749 --> 00:45:21,485
- Well, you best
find it fast, Eddie.
589
00:45:21,520 --> 00:45:23,421
Pull up all you can
on Ralph Stein's relatives
590
00:45:23,456 --> 00:45:24,653
and tough it up.
591
00:45:25,689 --> 00:45:26,798
What's this?
592
00:45:26,833 --> 00:45:28,426
Do I look like a rabbit?
593
00:45:28,461 --> 00:45:30,461
- You look great, honey.
594
00:45:38,339 --> 00:45:39,536
- Hmm.
595
00:45:42,772 --> 00:45:44,277
- Gypsy.
- Yeah.
596
00:45:44,312 --> 00:45:46,642
What?
- Let me drive.
597
00:45:46,677 --> 00:45:48,248
- Sorry.
- Close your eyes.
598
00:45:48,283 --> 00:45:50,250
- No, no, no. It's too--it's
too dangerous at night.
599
00:45:50,285 --> 00:45:51,988
A deer could jump
on the highway.
600
00:45:52,023 --> 00:45:54,749
- Five minutes?
- One minute.
601
00:45:54,784 --> 00:45:57,862
- Fine.
602
00:45:57,897 --> 00:45:59,094
- Okay.
You hold it straight, okay?
603
00:45:59,129 --> 00:46:00,788
- I got it, I got it.
604
00:46:29,995 --> 00:46:32,490
- Oof!
- Ah...
605
00:46:38,135 --> 00:46:40,201
Agh!
606
00:46:45,208 --> 00:46:47,571
You're working now?
607
00:46:47,606 --> 00:46:50,772
- "The heights by great men
reached and kept
608
00:46:50,807 --> 00:46:52,345
"were not attained
by sudden flight,
609
00:46:52,380 --> 00:46:55,414
"but they,
while their companions slept,
610
00:46:55,449 --> 00:46:57,988
were toiling onwards
through the night."
611
00:46:59,453 --> 00:47:05,028
It means you work
while everyone else sleeps
612
00:47:05,063 --> 00:47:07,327
if you wanna be great.
613
00:48:17,564 --> 00:48:19,333
- Why are we stopping?
614
00:48:19,368 --> 00:48:23,106
- Eating, peeing, car shopping.
615
00:48:23,141 --> 00:48:25,141
- Uh, I don't see
any cars around here.
616
00:48:25,176 --> 00:48:27,836
- Be open to miracles.
617
00:48:27,871 --> 00:48:30,872
I'll stay here, you go
get me something to eat, okay?
618
00:48:30,907 --> 00:48:32,643
- Thanks.
619
00:48:32,678 --> 00:48:35,316
- Uh, get me turkey cheese
on wheat, toast the wheat.
620
00:48:35,351 --> 00:48:39,122
I want mayo and pickles,
but sweet pickles, okay?
621
00:48:39,157 --> 00:48:40,486
Not dill pickles, you got it?
622
00:48:41,951 --> 00:48:43,995
- You hold Moses, okay?
623
00:48:44,030 --> 00:48:46,030
- Okay, Moses,
stay with me.
624
00:48:46,065 --> 00:48:47,526
Watch the cars, okay?
625
00:48:47,561 --> 00:48:49,066
- Got it.
626
00:48:50,531 --> 00:48:51,563
- There we go.
627
00:49:15,127 --> 00:49:17,358
- Food.
628
00:49:17,393 --> 00:49:20,163
Um, that's not our car.
629
00:49:20,198 --> 00:49:23,826
- Well, it is now, so get in.
630
00:49:23,861 --> 00:49:26,103
Come here--good boy.
631
00:49:29,504 --> 00:49:31,372
Bye, old girl.
632
00:49:37,743 --> 00:49:39,215
Sweet.
633
00:49:51,757 --> 00:49:53,658
- We're going
to get in trouble now.
634
00:49:53,693 --> 00:49:54,857
- We'll live longer.
635
00:49:54,892 --> 00:49:56,529
- We broke the law.
- I did.
636
00:49:56,564 --> 00:49:58,069
Just eat your sandwich.
It'll be great.
637
00:49:58,104 --> 00:49:59,466
- You shouldn't have
taken this car.
638
00:49:59,501 --> 00:50:01,402
- I shouldn't have done
a lot of things in my life.
639
00:50:01,437 --> 00:50:03,140
I'm starting to think I
shouldn't have gotten involved
640
00:50:03,175 --> 00:50:05,505
with the ungrateful brat
to my right.
641
00:50:05,540 --> 00:50:07,507
- I'm not a brat.
- Stop acting like one.
642
00:50:08,807 --> 00:50:10,840
You see what happened
to your family?
643
00:50:11,909 --> 00:50:13,909
Same thing's gonna happen to us
if I can't think of anything.
644
00:50:13,944 --> 00:50:15,251
Ahh!
645
00:50:15,286 --> 00:50:16,450
- Who the fuck are you people?
- Fuck! Fuck!
646
00:50:16,485 --> 00:50:18,386
Ahh!
647
00:50:20,423 --> 00:50:22,016
- Wait, who the fuck are you?
648
00:50:22,051 --> 00:50:23,094
- Who the fuck am I?
649
00:50:23,129 --> 00:50:24,293
Who the fuck are you?
650
00:50:24,328 --> 00:50:25,822
- Apparently
I'm your new chauffeur.
651
00:50:25,857 --> 00:50:27,054
- Chauffeur in my car?
652
00:50:27,089 --> 00:50:28,528
This is my fucking car!
653
00:50:28,563 --> 00:50:30,926
- Who sleeps in their car
with the keys in it?
654
00:50:30,961 --> 00:50:32,466
- A hungover woman, man.
655
00:50:32,501 --> 00:50:34,435
I need some coffee
and an aspirin.
656
00:50:34,470 --> 00:50:36,470
- Get in the car
before we all get killed.
657
00:50:36,505 --> 00:50:37,372
- Ah!
658
00:50:37,407 --> 00:50:38,670
I can't believe this shit.
659
00:50:41,609 --> 00:50:43,147
- Want half?
660
00:50:48,583 --> 00:50:51,221
I haven't had a PBJ
since I was, like, 16.
661
00:50:52,422 --> 00:50:53,817
You two don't look like
normal car thieves.
662
00:50:53,852 --> 00:50:56,655
You must be up shit's creek
with no paddle.
663
00:50:56,690 --> 00:50:58,723
Kind of pisses me off that you
would take a brand-new Porsche.
664
00:50:58,758 --> 00:51:00,824
- Well, it was ripe
for the taking.
665
00:51:00,859 --> 00:51:02,397
- Do you know how long
it took me to save up
666
00:51:02,432 --> 00:51:04,091
to get this puppy?
- No.
667
00:51:04,126 --> 00:51:05,301
- Years and years of hard work.
668
00:51:05,336 --> 00:51:06,830
Look at these fingers.
669
00:51:06,865 --> 00:51:08,865
Do they look like
dishpan hands to you?
670
00:51:08,900 --> 00:51:09,965
Do they?
671
00:51:10,000 --> 00:51:11,439
Of course they do.
672
00:51:11,474 --> 00:51:12,935
I don't work these
fingers to the bone
673
00:51:12,970 --> 00:51:14,343
to pay my damn bills.
674
00:51:14,378 --> 00:51:15,344
- What do you want me to do,
go back to my truck?
675
00:51:15,379 --> 00:51:16,774
They probably found it by now.
676
00:51:16,809 --> 00:51:18,446
- Who's they?
677
00:51:19,977 --> 00:51:21,108
- The men who--
678
00:51:21,143 --> 00:51:23,979
- My husband
was not good to the kid.
679
00:51:24,014 --> 00:51:25,321
- So that's your son, huh?
680
00:51:25,356 --> 00:51:26,553
- Mm-hmm.
- Mm-hmm, yeah.
681
00:51:26,588 --> 00:51:29,688
- Yeah.
I could see the resemblance.
682
00:51:29,723 --> 00:51:31,459
Who are you hiding from?
683
00:51:33,122 --> 00:51:36,827
- Bad man, the kind who doesn't
give a shit how he finds me.
684
00:51:36,862 --> 00:51:38,895
- Great, so now my ass
is in a twist, huh?
685
00:51:38,930 --> 00:51:41,370
- Well, not as long
as we're stealing your car.
686
00:51:41,405 --> 00:51:43,438
- Where are you heading?
- San Pedro.
687
00:51:43,473 --> 00:51:45,770
- San Pedro?
- Yeah.
688
00:51:45,805 --> 00:51:48,278
- You know you're going
the wrong direction, right?
689
00:51:48,313 --> 00:51:50,445
Stealing cars and driving
in the wrong direction.
690
00:51:50,480 --> 00:51:51,743
I thought my ass had troubles.
691
00:51:51,778 --> 00:51:53,712
- Well, I promised
I'd drop him first.
692
00:51:53,747 --> 00:51:55,142
- Oh, you're just
a regular Girl Scout.
693
00:51:55,177 --> 00:51:56,616
- Mm-hmm.
- Well, listen.
694
00:51:56,651 --> 00:52:01,049
I'm headed to M-I-N-O-T.
Minot, North Dakota.
695
00:52:01,084 --> 00:52:02,424
Home of the Minot
Air Force Base
696
00:52:02,459 --> 00:52:04,525
and the Roosevelt Zoo.
697
00:52:04,560 --> 00:52:07,330
- It's Minot, but okay.
698
00:52:07,365 --> 00:52:09,629
Did you know
it's illegal to fall asleep
699
00:52:09,664 --> 00:52:12,060
with your shoes on
in North Dakota?
700
00:52:12,095 --> 00:52:15,800
Wear a hat to a dance, or eat
pretzels or beer together?
701
00:52:15,835 --> 00:52:16,933
- Who asked you, kid?
702
00:52:18,376 --> 00:52:19,441
- Can you drop us
at Grand Forks?
703
00:52:19,476 --> 00:52:21,476
- Ha! You serious?
704
00:52:21,511 --> 00:52:22,609
Yeah.
705
00:52:22,644 --> 00:52:24,248
What do I look like,
a chauffeur?
706
00:52:24,283 --> 00:52:26,008
I could take you two
as far as Minot...
707
00:52:26,043 --> 00:52:27,449
- Minot.
708
00:52:27,484 --> 00:52:28,648
- Then you have to find
another ride to steal.
709
00:52:28,683 --> 00:52:29,913
- Oh, come on.
- Come on nothing.
710
00:52:29,948 --> 00:52:32,146
This is my car,
my gas, and I'm the boss.
711
00:52:32,181 --> 00:52:34,291
Now look,
I gotta get my beauty sleep.
712
00:52:34,326 --> 00:52:38,295
You just keep on driving,
wake me up in a few.
713
00:52:38,330 --> 00:52:39,758
It was nice meeting you both.
714
00:52:39,793 --> 00:52:41,727
- Come on, dog,
get out the way.
715
00:52:45,535 --> 00:52:48,195
- How long
does she do that for?
716
00:52:48,230 --> 00:52:50,131
- Two to three hours.
717
00:52:50,166 --> 00:52:51,275
- Does she sleep?
718
00:52:51,310 --> 00:52:53,134
- Not much.
719
00:52:53,169 --> 00:52:56,203
- You gotta give it to her,
she looks pretty serious.
720
00:52:56,238 --> 00:52:58,040
What's the book about, anyway?
721
00:52:58,075 --> 00:52:59,745
- It's about her work.
722
00:52:59,780 --> 00:53:02,550
She's a dancer
somewhere in Santa Clarita.
723
00:53:02,585 --> 00:53:04,849
- At The Jewel?
- Have you been there?
724
00:53:04,884 --> 00:53:07,357
- Never heard of it.
725
00:53:07,392 --> 00:53:10,327
Let's go watch TV in my room.
726
00:53:10,362 --> 00:53:13,363
- Gypsy, I'm about to watch TV
with Tasmin.
727
00:53:13,398 --> 00:53:15,794
- Bye.
- Okay.
728
00:53:18,898 --> 00:53:21,272
- Thank God for our friends
in uniform.
729
00:53:21,307 --> 00:53:23,703
Positive ID on the truck.
730
00:53:26,004 --> 00:53:28,136
- We gotta find this bitch.
731
00:53:28,171 --> 00:53:30,314
- Slow and steady
wins the race.
732
00:53:30,349 --> 00:53:33,350
I think it's time
to report a stolen kid.
733
00:53:33,385 --> 00:53:34,912
- We gotta do something.
734
00:53:34,947 --> 00:53:37,321
- Who's gonna break
the news to Jack?
735
00:53:41,657 --> 00:53:43,052
- Hey, what's your Wi-Fi?
736
00:53:43,087 --> 00:53:44,757
- Sweet dreams, all lowercase.
737
00:53:44,792 --> 00:53:47,892
Listen, hon,
your card is declined.
738
00:53:47,927 --> 00:53:48,728
- That's not possible.
739
00:53:48,763 --> 00:53:50,763
- It was.
Tried it twice.
740
00:53:52,195 --> 00:53:53,733
- Have you seen this kid?
741
00:53:59,510 --> 00:54:01,345
Can you find who he was with?
742
00:54:02,810 --> 00:54:06,174
- Sorry, I need some help.
Can you help me?
743
00:54:06,209 --> 00:54:09,012
- Yeah, the door in the back.
744
00:54:09,047 --> 00:54:11,355
You stay here with this.
745
00:54:13,986 --> 00:54:17,955
- 1218 in progress,white female, 30s, brown hair.
746
00:54:17,990 --> 00:54:19,022
- We gotta go.
747
00:54:19,057 --> 00:54:21,255
- Make that the royal two,
I just got here.
748
00:54:21,290 --> 00:54:22,663
- Uh, I don't think
you understand.
749
00:54:22,698 --> 00:54:25,127
They have our photos.
My bank account's been frozen.
750
00:54:25,162 --> 00:54:26,502
- So you don't have any money.
751
00:54:26,537 --> 00:54:28,229
- Not on me but I can get some,
I need a ride.
752
00:54:28,264 --> 00:54:29,505
- Do I look
like I have the words
753
00:54:29,540 --> 00:54:31,067
"dumbass" tattooed
across my forehead?
754
00:54:31,102 --> 00:54:34,235
- I will get you money,
but I need time--come on.
755
00:54:34,270 --> 00:54:35,907
- I can do that
in under an hour.
756
00:54:35,942 --> 00:54:37,414
- Yeah, I'm not talking
about that kind of money.
757
00:54:37,449 --> 00:54:38,811
- What kind?
- Course you're not,
758
00:54:38,846 --> 00:54:40,780
Ms. Intellectual,
I'm writing a book,
759
00:54:40,815 --> 00:54:42,584
trying to pull rank
on a fellow pro.
760
00:54:42,619 --> 00:54:43,750
- Are you guys bank robbers?
761
00:54:43,785 --> 00:54:45,752
- No.
762
00:54:47,316 --> 00:54:48,953
- From one gal to another,
I beg you,
763
00:54:48,988 --> 00:54:52,154
please give us a ride,
I'll get you some money.
764
00:54:52,189 --> 00:54:53,397
- How much?
765
00:54:53,432 --> 00:54:54,827
- $500.
766
00:54:54,862 --> 00:54:58,259
- $2,000 and you dedicate
your book to me.
767
00:54:58,294 --> 00:54:59,667
- I don't even know you.
768
00:54:59,702 --> 00:55:01,405
- You will know me
for saving your ass.
769
00:55:01,440 --> 00:55:03,264
- You haven't saved it yet.
- I will.
770
00:55:03,299 --> 00:55:06,267
- Okay, deal. You go pack.
Sam and I will wait in the car.
771
00:55:06,302 --> 00:55:07,609
- Oh, you barking orders
at me now?
772
00:55:07,644 --> 00:55:09,479
- Also, I left my bag
in the business center.
773
00:55:09,514 --> 00:55:11,679
- Oh, the queen
has left her bag.
774
00:55:11,714 --> 00:55:14,979
You want anything else?
Champagne and caviar?
775
00:55:15,014 --> 00:55:16,145
- No.
776
00:55:16,180 --> 00:55:17,784
But if they recognize me,
there'll be no book,
777
00:55:17,819 --> 00:55:20,556
no dedication, and no money.
778
00:55:20,591 --> 00:55:23,427
- I smell a rat, and when
I get back in this car,
779
00:55:23,462 --> 00:55:25,253
you better tell me
what's going on.
780
00:55:25,288 --> 00:55:27,728
Goodbye.
- Goodbye.
781
00:55:30,469 --> 00:55:32,469
I smell a rat too.
782
00:55:36,772 --> 00:55:38,970
Fernando Santorini.
- She's Spanish?
783
00:55:39,005 --> 00:55:41,302
- Well, she either
stole the car,
784
00:55:41,337 --> 00:55:43,238
or she's a he, which she's not.
785
00:55:43,273 --> 00:55:44,745
- Thank you, baby.
786
00:56:00,422 --> 00:56:02,466
- All right,
put them in the car.
787
00:56:03,865 --> 00:56:05,502
- Moses!
788
00:56:05,537 --> 00:56:06,899
- Close it.
789
00:56:16,240 --> 00:56:17,547
- Bye.
790
00:56:20,783 --> 00:56:22,376
- All right, let's roll,
bi-atch, here.
791
00:56:34,962 --> 00:56:38,062
That better be one big
fucking dedication.
792
00:56:40,638 --> 00:56:44,233
Tell me the truth.
Who are you two?
793
00:56:44,268 --> 00:56:49,975
- From one rat to another,
who owns this car?
794
00:56:50,010 --> 00:56:51,977
Fernando?
795
00:56:52,716 --> 00:56:55,013
- I borrowed it.
- Like I borrowed it?
796
00:56:55,048 --> 00:56:56,443
- Exactly.
797
00:56:56,478 --> 00:56:58,951
Great minds think alike.
798
00:56:58,986 --> 00:57:01,624
I'm just trying
to get home to my mama.
799
00:57:01,659 --> 00:57:03,923
Tired of--
- Dancing?
800
00:57:03,958 --> 00:57:07,498
- Yeah, my feet
and my mouth are tired.
801
00:57:07,533 --> 00:57:09,456
- You talk a lot
when you dance?
802
00:57:11,097 --> 00:57:13,801
- I've talked enough
for a lifetime.
803
00:57:13,836 --> 00:57:16,100
When are we getting
to this money?
804
00:57:16,135 --> 00:57:18,707
- In about six hours.
805
00:57:18,742 --> 00:57:21,171
It's way before "Minot."
806
00:57:21,206 --> 00:57:22,513
- Smart-ass.
807
00:57:22,548 --> 00:57:24,174
- Minot.
808
00:57:25,650 --> 00:57:26,913
- Hi, this is Lacey.
809
00:57:26,948 --> 00:57:28,475
Leave a messageafter the beep.
810
00:57:29,885 --> 00:57:32,919
- Hey, Lacey,that rainy day has come.
811
00:57:32,954 --> 00:57:35,152
We'll be there in a few hours.
812
00:57:35,825 --> 00:57:37,484
- You ever seen the movie
"Deliverance"?
813
00:57:37,519 --> 00:57:39,992
- Oh, come on.
- No.
814
00:57:40,027 --> 00:57:42,159
- It's about these city guys.
815
00:57:42,194 --> 00:57:45,602
They get lost in the woods
and then this toothless
816
00:57:45,637 --> 00:57:48,671
mountain man grabs one of them
and says, "Scream like a pig."
817
00:57:48,706 --> 00:57:49,870
And he gets behind him and--
818
00:57:49,905 --> 00:57:52,840
- Okay, Fernando,
that's probably enough.
819
00:57:54,206 --> 00:57:56,404
- But then he spanks him.
820
00:57:56,439 --> 00:57:58,439
- Why does he spank him?
821
00:57:58,474 --> 00:57:59,781
- For getting them lost.
822
00:57:59,816 --> 00:58:01,750
- We're not lost.
- Yeah right.
823
00:58:01,785 --> 00:58:03,686
- There's no mountain man,
there's a motel.
824
00:58:03,721 --> 00:58:05,721
Come here.
Can you hold your dog?
825
00:58:08,121 --> 00:58:09,692
Get that dog off me.
826
00:58:09,727 --> 00:58:11,320
- He's gonna spank you.
827
00:58:14,094 --> 00:58:17,634
- Lacey was a professorof mine in college.
828
00:58:17,669 --> 00:58:19,834
She's alwaysbeen there for me.
829
00:58:35,621 --> 00:58:38,655
- Whoa, this is great.
830
00:58:40,450 --> 00:58:43,627
- It's, um, clean.
831
00:58:43,662 --> 00:58:45,695
If you need anything,
just call.
832
00:58:48,260 --> 00:58:50,194
Can't we just wait
'til the morning?
833
00:58:51,934 --> 00:58:53,428
- We gotta keep going.
834
00:58:53,463 --> 00:58:55,199
- I'll go.
- Hmm, no,
835
00:58:55,234 --> 00:58:56,607
it's not safe for kids.
836
00:58:56,642 --> 00:58:59,005
We're gonna go and get
the money, we'll be right back.
837
00:59:01,108 --> 00:59:03,680
- And what if you don't
come back?
838
00:59:03,715 --> 00:59:05,649
- Then you call your uncle.
839
00:59:05,684 --> 00:59:07,310
I'm the girl
with nine lives, remember?
840
00:59:08,984 --> 00:59:11,017
Hey, come on, Sleeping Beauty.
841
00:59:11,052 --> 00:59:12,579
Tasmin, come on.
842
00:59:12,614 --> 00:59:14,889
Seriously, come on.
843
00:59:14,924 --> 00:59:17,353
Why?
- Wait!
844
00:59:17,388 --> 00:59:18,926
Moses and I can make you happy,
845
00:59:18,961 --> 00:59:23,799
and we can take care
of each other like a family.
846
00:59:23,834 --> 00:59:25,636
You don't have to be alone
anymore.
847
00:59:27,563 --> 00:59:29,167
- It's not who I am, Sam.
848
00:59:36,176 --> 00:59:38,209
- Looks crazy.- It's a graveyard.
849
00:59:40,543 --> 00:59:42,015
- Wait, wait, wait, wait.
850
00:59:42,050 --> 00:59:43,918
Wait.
851
00:59:47,088 --> 00:59:49,220
- We're here
for my retirement fund.
852
00:59:52,258 --> 00:59:55,589
- Who names a person
Ventures Gain?
853
00:59:55,624 --> 00:59:57,866
- It's Jack's favorite horse.
854
01:00:04,369 --> 01:00:05,434
- Now you get to go home.
855
01:00:06,569 --> 01:00:08,943
I get to disappear.
856
01:00:08,978 --> 01:00:11,209
Jack.
- Yeah, anytime, darling.
857
01:00:14,412 --> 01:00:15,752
You had me duped,
858
01:00:15,787 --> 01:00:18,447
and then I remembered
that we put this here.
859
01:00:24,587 --> 01:00:26,422
Go get her.
860
01:00:31,869 --> 01:00:35,035
Your hands are dirty,
let me--here.
861
01:00:35,070 --> 01:00:36,069
Hmm?
862
01:00:48,677 --> 01:00:49,819
Where is he?
863
01:00:49,854 --> 01:00:51,051
- He's just a fucking kid.
864
01:00:51,086 --> 01:00:52,822
- He's the kid
whose daddy took my money,
865
01:00:52,857 --> 01:00:54,516
and I need it back.
866
01:00:54,551 --> 01:00:57,453
- "Fathers shall not be
put to death for the children,
867
01:00:57,488 --> 01:01:01,160
"neither shall the children be
put to death for the fathers.
868
01:01:01,195 --> 01:01:03,492
Every man shall be put
to death for his own sin,"
869
01:01:03,527 --> 01:01:05,131
like Ralph Stein was.
870
01:01:05,166 --> 01:01:08,739
- You're preachin' now, yeah?
It's God's law, ain't mine.
871
01:01:11,469 --> 01:01:14,272
You're using that kid.
872
01:01:14,307 --> 01:01:18,375
You're using him
to fill your void, right?
873
01:01:20,610 --> 01:01:25,079
I know you 'cause I'm the guy
that pulled up from the gutter.
874
01:01:28,156 --> 01:01:29,925
Who do you love more...
875
01:01:31,995 --> 01:01:35,733
Me or some kid?
876
01:01:42,907 --> 01:01:45,072
- The dog.
877
01:01:50,310 --> 01:01:51,947
- Oh, fuck it.
878
01:02:01,486 --> 01:02:03,321
- You want me to do it?
879
01:02:05,721 --> 01:02:08,557
- You know I will do it.
- Mm-hmm.
880
01:02:30,955 --> 01:02:33,824
- Yeah, we, uh, we lost her.
881
01:02:34,651 --> 01:02:36,420
- But not for long.
882
01:02:42,758 --> 01:02:46,430
- Gypsy's the important one,
let's get after her.
883
01:02:46,465 --> 01:02:47,904
Come on.
884
01:02:59,544 --> 01:03:00,950
- Hey, Mama.
885
01:03:00,985 --> 01:03:02,743
No I'm fine, Mama.
886
01:03:02,778 --> 01:03:04,712
I'm almost there.
887
01:03:04,747 --> 01:03:06,582
Okay, I gotta go, Ma.
888
01:03:06,617 --> 01:03:08,386
Okay, bye.
889
01:03:22,831 --> 01:03:24,875
- I hate the goddamn
cemetery, man.
890
01:03:24,910 --> 01:03:26,569
Goddamn.
891
01:03:27,737 --> 01:03:30,441
- Okay, God,
forgive me, okay?
892
01:03:31,576 --> 01:03:33,015
- Search that.
893
01:04:02,508 --> 01:04:04,574
- I don't think
anyone's in there, boss.
894
01:04:08,382 --> 01:04:12,582
- Tommy, check it out.
- Son of a bitch.
895
01:04:12,617 --> 01:04:15,420
Hey, yo, chief!We got something!
896
01:04:34,771 --> 01:04:36,111
- Who is it?
897
01:04:36,146 --> 01:04:38,047
- It's Lacey,you have a call.
898
01:04:45,254 --> 01:04:47,188
I was just about to make
some hot cocoa.
899
01:04:47,223 --> 01:04:48,519
Why don't you come over
and have a cup with me
900
01:04:48,554 --> 01:04:51,522
and we can have an adult
conversation, yeah?
901
01:04:51,557 --> 01:04:53,095
- Yeah.
- You bring your dog.
902
01:04:53,130 --> 01:04:54,360
Come on, Moses.
903
01:04:54,395 --> 01:04:56,758
- Fuck.
904
01:04:56,793 --> 01:04:59,101
Just go to sleep, Gypsy.
905
01:04:59,136 --> 01:05:00,938
It's nice and dark in here.
906
01:05:16,648 --> 01:05:17,955
Fuck!
907
01:05:52,255 --> 01:05:54,123
Good morning, everyone.
908
01:05:54,158 --> 01:05:56,554
- I'm one mile away, Mama.
909
01:05:56,589 --> 01:05:58,325
I can't wait to see you.
910
01:05:58,360 --> 01:05:59,722
All right, I'ma get you your
favorite breakfast
911
01:05:59,757 --> 01:06:01,163
and we gonna celebrate.
912
01:06:01,198 --> 01:06:02,692
Bye, Mama.
913
01:06:07,798 --> 01:06:09,831
Fuck it.
914
01:06:09,866 --> 01:06:12,438
One fucking dollar.
915
01:06:16,147 --> 01:06:20,512
- You know, the Navajo believed
that to truly curse a man,
916
01:06:20,547 --> 01:06:23,281
just make him fall
in love with a woman.
917
01:06:26,355 --> 01:06:28,751
- You want me
to go soft on her, boss?
918
01:06:28,786 --> 01:06:31,820
- Just be gentle.
919
01:06:31,855 --> 01:06:33,096
- Hey, Tommy.
920
01:06:33,131 --> 01:06:35,131
- Yeah, where do I turn?
921
01:06:35,166 --> 01:06:36,528
- If this thing's right,
we're gonna need to turn
922
01:06:36,563 --> 01:06:37,892
left right here
at this restaurant.
923
01:06:37,927 --> 01:06:39,564
- There? Gotcha.
924
01:06:46,034 --> 01:06:49,607
- Well, Gypsy and Imade a plan a long time ago.
925
01:06:49,642 --> 01:06:52,412
She'd go get the moneyshe needed to escape,
926
01:06:52,447 --> 01:06:55,217
and if anything went wrong,we'd meet on this road.
927
01:06:55,252 --> 01:06:56,746
Let's hope she remembers.
928
01:06:56,781 --> 01:06:59,122
- There she is!
929
01:07:04,789 --> 01:07:07,229
- Hey!
930
01:07:08,661 --> 01:07:10,430
I've never been happier
to see you.
931
01:07:12,962 --> 01:07:15,138
- Our plan worked.
932
01:07:20,937 --> 01:07:22,640
- And this will take us...
933
01:07:22,675 --> 01:07:24,741
- Yes,
in the back, please.
934
01:07:37,327 --> 01:07:39,888
- Why do we have to leave him?
935
01:07:39,923 --> 01:07:43,166
- It's just best, Sam,
until you get settled.
936
01:07:43,993 --> 01:07:47,665
- You know, Sam, it can get
pretty lonely out here.
937
01:07:47,700 --> 01:07:50,635
And it will really help me
if I can have some company
938
01:07:50,670 --> 01:07:53,638
for a week or two
just until you get settled.
939
01:07:53,673 --> 01:07:55,112
- Mm-hmm.
940
01:08:07,984 --> 01:08:09,324
- Come on, kiddo.
941
01:08:25,309 --> 01:08:26,869
- It's only a few weeks, Moses.
942
01:08:30,644 --> 01:08:32,842
- Don't worry,
I'll take good care of him.
943
01:08:45,923 --> 01:08:48,759
The last thing my mother
ever said to me was,
944
01:08:48,794 --> 01:08:52,367
"Be strong, don't quit."
945
01:08:53,898 --> 01:08:55,700
Thanks, Lacey.
946
01:09:12,785 --> 01:09:14,389
- You got some time?
947
01:09:15,084 --> 01:09:16,589
- Do I know you?
948
01:09:17,955 --> 01:09:19,757
- Not yet, you don't.
949
01:09:23,730 --> 01:09:27,061
- This gentleman
speaks my language.
950
01:09:27,096 --> 01:09:28,931
Step inside my office.
951
01:09:33,311 --> 01:09:35,410
- I like to stand.
952
01:09:35,445 --> 01:09:36,807
- Whatever you want.
953
01:09:44,421 --> 01:09:46,718
- Answer the $500 question.
954
01:09:46,753 --> 01:09:48,181
Where's the kid and the girl?
955
01:09:48,216 --> 01:09:50,359
- What?
956
01:09:50,394 --> 01:09:52,724
- Where's the kid and the girl?
957
01:09:52,759 --> 01:09:54,825
Answer the fucking question!
- I don't know them!
958
01:09:54,860 --> 01:09:55,859
- Where is the kid?
959
01:09:55,894 --> 01:09:57,157
- I don't know them!
- And the girl?
960
01:09:57,192 --> 01:09:58,829
Bullshit.
961
01:09:58,864 --> 01:10:01,095
- I just dropped them off
at Grizzly Cabins.
962
01:10:01,130 --> 01:10:02,404
Please, mister, please.
963
01:10:02,439 --> 01:10:05,539
I just wanna go see my mama.
964
01:10:05,574 --> 01:10:09,477
I just want to go
see my mama.
965
01:10:09,512 --> 01:10:12,348
- Okay.
Okay, okay, okay, okay.
966
01:10:12,383 --> 01:10:13,811
- Okay.
- Okay.
967
01:10:13,846 --> 01:10:14,944
- Okay, please.
968
01:10:14,979 --> 01:10:18,552
- Breathe, breathe--shh,
stop, stop, stop, stop.
969
01:10:19,753 --> 01:10:23,920
Shh.
- Okay, okay, okay.
970
01:10:27,992 --> 01:10:29,992
- Where is she?
971
01:10:31,633 --> 01:10:33,864
- They were at a cabin
20 miles from here.
972
01:10:38,541 --> 01:10:40,838
- Don't be slippin'.
973
01:11:04,897 --> 01:11:07,337
- So you're ready
to come home now?
974
01:11:11,002 --> 01:11:13,134
Okay.
975
01:11:13,169 --> 01:11:14,773
Come on.
976
01:11:23,146 --> 01:11:26,653
- "Something cut insideand I couldn't love anyone.
977
01:11:26,688 --> 01:11:29,018
"I claim I'm free, but am I?
978
01:11:29,053 --> 01:11:30,316
Sometimes I--"
- You read it, little shit!
979
01:11:30,351 --> 01:11:31,526
- "I'm broken and--"
980
01:11:31,561 --> 01:11:34,056
- You read my book?
That's private.
981
01:11:34,091 --> 01:11:35,090
- Everyone's gonna read it!
982
01:11:35,125 --> 01:11:36,927
- Yeah, when I'm ready,
when I choose.
983
01:11:38,359 --> 01:11:39,468
You're just like
all my customers,
984
01:11:39,503 --> 01:11:41,437
you just want fucking more.
985
01:11:43,100 --> 01:11:45,001
And I am broken.
986
01:11:45,036 --> 01:11:48,070
I don't wanna love anyone,
not you, not me, no one.
987
01:11:48,105 --> 01:11:49,610
- I hate you!
- Yeah. Well, I hate you.
988
01:11:49,645 --> 01:11:51,711
Take your fucking backpack.
989
01:11:51,746 --> 01:11:53,746
- Take this, you idiot.
990
01:11:53,781 --> 01:11:55,550
- Asshole.
991
01:11:58,456 --> 01:11:59,587
Fuck!
992
01:12:26,176 --> 01:12:27,648
I'm bad.
993
01:12:30,015 --> 01:12:31,311
I'm sorry.
994
01:12:31,346 --> 01:12:34,083
- I don't care if you're bad.
995
01:12:34,118 --> 01:12:35,788
I love you.
996
01:12:35,823 --> 01:12:40,320
And if you're broken, Gypsy,
997
01:12:40,355 --> 01:12:43,257
then I can fix you.
998
01:12:43,292 --> 01:12:46,568
Just tell me where.
999
01:12:46,603 --> 01:12:48,636
I fix my toys all the time.
1000
01:12:50,365 --> 01:12:51,507
- Hey.
1001
01:13:02,014 --> 01:13:03,750
You comin'?
1002
01:13:08,691 --> 01:13:11,857
- Huh, son of a bitch,
they're up in North Dakota.
1003
01:13:11,892 --> 01:13:13,353
- Fuck.
1004
01:13:18,129 --> 01:13:20,195
- Can I help you?
1005
01:13:20,230 --> 01:13:24,540
- Well, you know what?
Actually, you probably can.
1006
01:13:24,575 --> 01:13:27,642
I'm looking for a kid
and his mom.
1007
01:13:27,677 --> 01:13:29,039
- Oh, they checked out earlier.
1008
01:13:29,074 --> 01:13:30,139
- Oh, yeah?
1009
01:13:30,174 --> 01:13:31,338
So you know where they went?
1010
01:13:31,373 --> 01:13:33,978
- Nope, I mind
my own business.
1011
01:13:35,685 --> 01:13:36,981
- Would you like a beer?
1012
01:13:38,215 --> 01:13:40,116
- You know, I think I would.
1013
01:13:48,863 --> 01:13:50,225
- Mike.
- Yup.
1014
01:13:58,334 --> 01:13:59,641
- Mike!
1015
01:14:01,711 --> 01:14:04,613
- Mike, lying down on the job.
1016
01:14:15,626 --> 01:14:18,220
Oh, bitch, you are done.
1017
01:14:19,454 --> 01:14:20,893
- Not today.
1018
01:14:32,302 --> 01:14:33,807
Not today.
1019
01:14:45,656 --> 01:14:47,887
- Do you know what
you wanna do in life?
1020
01:14:47,922 --> 01:14:51,891
- Live by the beach,
play soccer.
1021
01:14:51,926 --> 01:14:55,521
Oh, and make money
for my family.
1022
01:14:55,556 --> 01:14:57,424
And probably have a wife
and two kids.
1023
01:14:58,526 --> 01:14:59,965
That many, huh?
1024
01:15:00,803 --> 01:15:02,605
Are you sure you're 14?
1025
01:15:02,640 --> 01:15:04,134
- I'm 11.
1026
01:15:10,076 --> 01:15:11,273
- Come on.
1027
01:15:12,408 --> 01:15:13,946
- Oh, wow.
1028
01:15:17,622 --> 01:15:19,754
I always knew you'd end up
liking PBJs.
1029
01:15:19,789 --> 01:15:21,052
- I hate them.
1030
01:15:22,187 --> 01:15:24,319
How's that fake money
of yours going?
1031
01:15:25,388 --> 01:15:26,827
It's good.
1032
01:15:26,862 --> 01:15:29,456
I figured out all Dad's codes.
1033
01:15:29,491 --> 01:15:30,523
- Mm-hmm.
1034
01:15:30,558 --> 01:15:31,799
- I found his iPad.
1035
01:15:32,560 --> 01:15:34,032
There's a lot in there.
1036
01:15:34,067 --> 01:15:37,299
I didn't know
we had that much money.
1037
01:15:37,334 --> 01:15:38,872
- How much, Sam?
1038
01:15:38,907 --> 01:15:41,743
- Well, between his account
and mine, a lot.
1039
01:15:43,846 --> 01:15:46,440
$6,330,000 for us.
1040
01:15:46,475 --> 01:15:48,618
- And I'm freaking Santa Claus.
1041
01:15:48,653 --> 01:15:51,918
- And $750,000
in Dad's account.
1042
01:15:57,486 --> 01:15:59,728
- We're in such shit.
1043
01:15:59,763 --> 01:16:02,258
Can any computer
access those accounts?
1044
01:16:02,293 --> 01:16:03,699
- No, just this one.
1045
01:16:03,734 --> 01:16:05,701
Unless they send a code
to Dad's phone,
1046
01:16:05,736 --> 01:16:07,593
and I don't know
where that phone is.
1047
01:16:07,628 --> 01:16:09,738
- This is why Jack's after us.
1048
01:16:09,773 --> 01:16:11,300
We gotta get this back to him.
1049
01:16:11,335 --> 01:16:12,708
- He killed my family.
1050
01:16:12,743 --> 01:16:14,842
- Your dad
took the money from Jack.
1051
01:16:14,877 --> 01:16:19,506
- He only took $750,000.
The rest I made off of that.
1052
01:16:19,541 --> 01:16:22,751
If we give the codes to him,
then he'll kill us both.
1053
01:16:24,480 --> 01:16:26,084
- Do you have all the codes?
1054
01:16:26,119 --> 01:16:29,351
- They're on there, but the one
in here makes all those work.
1055
01:16:39,968 --> 01:16:43,431
- Think you're over her
this time?
1056
01:16:43,466 --> 01:16:46,874
I'm younger, hotter,
and have a very powerful dad
1057
01:16:46,909 --> 01:16:49,041
who could help you win.
1058
01:16:49,076 --> 01:16:51,978
I could take you beyond mayor.
1059
01:16:53,575 --> 01:16:56,048
- Sir, it's Gypsy
on the phone.
1060
01:17:01,792 --> 01:17:03,253
- What?
1061
01:17:04,157 --> 01:17:05,860
- I have the iPad and the code.
1062
01:17:05,895 --> 01:17:08,929
Code will only work
with this particular iPad.
1063
01:17:08,964 --> 01:17:10,161
When I get the boy to safety...
1064
01:17:10,196 --> 01:17:11,459
- I wanna talk to the man
who killed my dad.
1065
01:17:11,494 --> 01:17:13,901
- I'll send you the final code,
do we have a deal?
1066
01:17:13,936 --> 01:17:15,364
- I'm gonna kill you.
1067
01:17:15,399 --> 01:17:17,707
I'm gonna get you for what
you did to my mom and dad.
1068
01:17:17,742 --> 01:17:19,775
You'll regret knowing me.
- Stop.
1069
01:17:19,810 --> 01:17:21,172
- I already do, kid.
1070
01:17:21,207 --> 01:17:22,371
- Let me talk to him.
Give me that--
1071
01:17:22,406 --> 01:17:24,109
- Stop!
- Phone!
1072
01:17:24,144 --> 01:17:25,275
- How do I
know I can trust you?
1073
01:17:25,310 --> 01:17:28,410
- Because there's
$7,830,000 reasons why.
1074
01:17:30,249 --> 01:17:31,754
- How many cents?
1075
01:17:31,789 --> 01:17:33,184
- 64.
1076
01:17:34,715 --> 01:17:37,023
- Do we have a deal?
1077
01:17:37,058 --> 01:17:40,290
- With him,
but not you, darling.
1078
01:18:08,892 --> 01:18:12,421
- Oh, I'll finish that bitch.
1079
01:18:12,962 --> 01:18:16,931
Yeah. Jack or no Jack,
she's done.
1080
01:18:18,902 --> 01:18:20,462
All right.
1081
01:18:20,497 --> 01:18:21,628
- Fucking Mike, man.
1082
01:18:21,663 --> 01:18:22,871
I fucking told
that motherfucker
1083
01:18:22,906 --> 01:18:24,334
he's gonna end up dead.
1084
01:18:25,909 --> 01:18:27,436
- Early retirement, man.
1085
01:18:32,509 --> 01:18:34,311
North Dakota.
1086
01:18:41,716 --> 01:18:43,155
What's up, Lisa?
1087
01:18:43,190 --> 01:18:45,861
- I'll give you a $50,000
bonus to take her out.
1088
01:18:45,896 --> 01:18:48,490
- What's that?
- Just get it done, Tommy.
1089
01:18:49,559 --> 01:18:50,932
- Copy.
1090
01:18:53,937 --> 01:18:55,805
- What did she say?
1091
01:18:56,973 --> 01:18:58,434
- Nothing.
1092
01:19:33,339 --> 01:19:35,636
- Do you think Tasmin
is with her mom now?
1093
01:19:35,671 --> 01:19:37,308
- Probably asleep in her bed.
1094
01:19:38,949 --> 01:19:40,982
- It's too bad she
didn't say goodbye.
1095
01:19:41,479 --> 01:19:44,150
- Well, sometimes people don't
have time to say goodbye.
1096
01:19:48,222 --> 01:19:50,519
- What's gonna happen
to you after you drop me off?
1097
01:19:52,688 --> 01:19:56,030
- I'm gonna catch a cruise...
1098
01:19:56,065 --> 01:19:58,197
Lay low until
my book comes out.
1099
01:19:58,232 --> 01:20:00,430
- Hmm, what about Jack?
1100
01:20:00,465 --> 01:20:03,334
-You're a real
chatterbox right now, huh?
1101
01:20:05,140 --> 01:20:08,702
When Jack gets the codes,
he'll, um, leave you alone.
1102
01:20:08,737 --> 01:20:10,209
Me too, hopefully.
1103
01:20:11,872 --> 01:20:15,016
- He said
the money only covers me.
1104
01:20:15,051 --> 01:20:17,348
- Well, I have
nine lives, remember?
1105
01:20:17,383 --> 01:20:19,185
I'm gonna be there front
row of your college
1106
01:20:19,220 --> 01:20:22,188
graduation waving at you.
1107
01:20:22,223 --> 01:20:24,619
- You promise you
wouldn't lie to me?
1108
01:21:13,241 --> 01:21:15,175
- You have to send
the last code.
1109
01:21:16,013 --> 01:21:17,507
Go on, a deal is a deal.
1110
01:21:22,019 --> 01:21:23,348
Good boy, let's go.
1111
01:21:23,383 --> 01:21:25,053
- Wait, wait, wait.
- What?
1112
01:21:25,088 --> 01:21:26,219
- I don't wanna go.
1113
01:21:26,254 --> 01:21:28,155
- Well, you gotta go.
- No.
1114
01:21:28,190 --> 01:21:30,289
- What do you mean no?
1115
01:21:30,324 --> 01:21:32,687
You're gonna have a good
life here, a safe life.
1116
01:21:32,722 --> 01:21:35,228
All that fake money
I don't understand.
1117
01:21:36,924 --> 01:21:43,236
You're gonna be rich,
fall in love, live by the sea.
1118
01:21:53,116 --> 01:21:55,248
- It was my mom's.
1119
01:21:55,283 --> 01:21:58,152
This will always protect you.
1120
01:21:58,187 --> 01:22:01,023
It's a piece of me.
1121
01:22:02,653 --> 01:22:04,059
- Thanks you.
1122
01:22:07,955 --> 01:22:09,724
Thanks.
1123
01:22:09,759 --> 01:22:12,001
Okay, on three. One two, three.
1124
01:22:15,435 --> 01:22:18,436
- Emma said,"Oh, God, why?
1125
01:22:18,471 --> 01:22:21,736
Why did I marry this man?"
1126
01:22:21,771 --> 01:22:24,574
She wondered what herlife might have been like
1127
01:22:24,609 --> 01:22:27,709
had she marrieda different man.
1128
01:22:27,744 --> 01:22:31,845
This life of hers
1129
01:22:31,880 --> 01:22:34,089
was as cold
1130
01:22:34,124 --> 01:22:36,652
as an attic facing north.
1131
01:22:38,623 --> 01:22:43,230
I love this passage from Bovary
because it captures
1132
01:22:43,265 --> 01:22:49,104
her feeling
of unrepentant regret
1133
01:22:49,139 --> 01:22:54,670
like a tragic flaw that
1134
01:22:54,705 --> 01:22:57,178
kept her on this path
of decision that spiraled
1135
01:22:57,213 --> 01:23:01,083
finally out of control until it
became even more regrettable.
1136
01:23:04,011 --> 01:23:06,583
So what is repentance?
1137
01:23:07,916 --> 01:23:13,788
It means that the sinner has
abandoned his sin,
1138
01:23:13,823 --> 01:23:17,693
removed them from his thoughts
1139
01:23:17,728 --> 01:23:21,664
and resolved
never to let them repeat again.
1140
01:23:23,437 --> 01:23:25,272
Can you?
1141
01:23:26,374 --> 01:23:28,275
Can you change your life?
1142
01:23:39,453 --> 01:23:41,046
- Whoo!
1143
01:23:53,731 --> 01:23:54,730
- Atta girl.
1144
01:23:57,834 --> 01:23:59,570
I taught you well.
1145
01:24:07,151 --> 01:24:08,645
- Gypsy, where are we going?
1146
01:24:11,155 --> 01:24:13,089
Where are you taking me?
1147
01:24:19,328 --> 01:24:21,262
- Are you gonna leave me
with him?
1148
01:24:21,297 --> 01:24:22,890
Gypsy, what does this mean?
1149
01:24:22,925 --> 01:24:24,496
- Shh.
1150
01:24:37,973 --> 01:24:39,214
Run!
- Ah!
1151
01:24:39,249 --> 01:24:40,842
- Get in the car!
1152
01:24:59,093 --> 01:25:00,697
- That boy's mine, Gypsy!
1153
01:25:04,373 --> 01:25:05,702
- God damn it.
1154
01:25:10,313 --> 01:25:12,214
Come on, Gyps,
I'll make it quick, I promise.
1155
01:25:12,249 --> 01:25:13,578
- Stay down.
1156
01:25:13,613 --> 01:25:15,844
- I'm gonna
kill that boy, Gypsy.
1157
01:25:26,989 --> 01:25:28,395
- No!
1158
01:25:32,731 --> 01:25:33,730
- Hey!
1159
01:25:35,437 --> 01:25:37,338
Goodbye, Eddie.
1160
01:25:42,202 --> 01:25:44,213
- Bye-bye, Gypsy.
1161
01:25:50,947 --> 01:25:53,849
- Can't send a man
to do a woman's job.
1162
01:25:53,884 --> 01:25:55,224
- Gypsy!
1163
01:25:55,259 --> 01:25:57,292
Gypsy!
1164
01:25:59,263 --> 01:26:00,691
No!
1165
01:26:00,726 --> 01:26:01,989
Help!
1166
01:26:06,028 --> 01:26:07,434
You have nine lives, remember?
1167
01:26:07,469 --> 01:26:08,864
You're a cat, remember?
1168
01:26:08,899 --> 01:26:09,865
Remember?
1169
01:26:09,900 --> 01:26:10,998
Gypsy!
1170
01:26:11,033 --> 01:26:12,197
Gypsy!
1171
01:26:16,742 --> 01:26:19,105
- I'll do everything it takes.
1172
01:26:19,140 --> 01:26:21,844
Please, take care of me.
1173
01:26:21,879 --> 01:26:23,549
Please, I need you.
1174
01:27:31,014 --> 01:27:32,046
- Is this heaven?
1175
01:27:32,081 --> 01:27:34,015
- Heaven will have to wait.
1176
01:27:35,755 --> 01:27:38,019
- I told you it takes
nine bullets to kill her.
1177
01:27:39,286 --> 01:27:41,330
Yes, you did.
1178
01:27:41,365 --> 01:27:43,288
You're a very lucky woman.
1179
01:27:46,634 --> 01:27:48,370
- I'll leave you with your son.
1180
01:27:49,263 --> 01:27:50,999
- Son?
1181
01:27:51,034 --> 01:27:52,297
- Is that okay?
1182
01:27:58,943 --> 01:28:00,305
- Come here.
1183
01:28:07,281 --> 01:28:08,357
- See?
1184
01:28:08,392 --> 01:28:09,886
You're not broken anymore.
1185
01:28:15,289 --> 01:28:17,025
Hey, you're crying.
1186
01:28:17,060 --> 01:28:18,125
- I don't cry.
1187
01:28:18,160 --> 01:28:19,764
- Yes, you do.
1188
01:28:23,066 --> 01:28:25,572
- Did you do
what I asked you to do?
1189
01:28:25,607 --> 01:28:28,641
- The last code I texted
had a virus with an encryption.
1190
01:28:28,676 --> 01:28:30,236
The money was transferred
1191
01:28:30,271 --> 01:28:32,348
to Save the
Children Foundation.
1192
01:28:33,010 --> 01:28:35,978
He killed my family
and now he's giving to a lot
1193
01:28:36,013 --> 01:28:40,345
of kids like me who
lost their parents.
1194
01:28:40,380 --> 01:28:41,753
- All of it?
1195
01:28:41,788 --> 01:28:44,459
- I saved a little for us.
1196
01:28:44,494 --> 01:28:47,462
- How little?
- Three little million.
1197
01:28:47,497 --> 01:28:48,793
- What?
1198
01:28:50,533 --> 01:28:53,160
Oh, my God.
1199
01:28:53,195 --> 01:28:54,502
You are trouble.
1200
01:28:54,537 --> 01:28:56,669
Wonderful, wonderful trouble.
1201
01:28:58,332 --> 01:29:01,201
Jack's never gonna let this go.
1202
01:29:01,236 --> 01:29:02,840
- He's gonna be pissed.
1203
01:29:02,875 --> 01:29:05,205
He's gonna be pissed.
1204
01:29:24,864 --> 01:29:27,062
- Whoa!
1205
01:29:31,838 --> 01:29:33,739
- So how do you like
your new car?
1206
01:29:33,774 --> 01:29:36,071
- I'll give you three guesses.
1207
01:29:36,106 --> 01:29:37,611
- And what about Jack?
1208
01:29:37,646 --> 01:29:39,844
- Well, we just have
to say one step ahead of him.
1209
01:29:39,879 --> 01:29:41,208
- After we get Moses,
of course.
1210
01:29:41,243 --> 01:29:43,177
- Of course.
1211
01:29:43,212 --> 01:29:45,113
- You know what?
- Hmm?
1212
01:29:45,148 --> 01:29:46,411
- I think you're gonna
have a best seller.
1213
01:29:46,446 --> 01:29:48,083
- Let's hope so.
1214
01:29:48,118 --> 01:29:49,150
- I love you.
1215
01:29:51,121 --> 01:29:52,659
- I love you.
1216
01:29:55,422 --> 01:29:57,565
Here, take the wheel.
1217
01:29:57,600 --> 01:29:59,094
Keep it straight.
1218
01:29:59,129 --> 01:30:00,326
Straight.
1219
01:30:00,361 --> 01:30:03,098
- Whoa!
- Whoo-hoo!
84206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.