Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,677 --> 00:03:39,221
- Daddy! Can I go to the pool?
2
00:03:39,305 --> 00:03:41,557
- Yes, but be careful.
3
00:13:42,491 --> 00:13:46,370
Tell me, did she have
previous concussions?
4
00:13:46,453 --> 00:13:47,454
- No.
5
00:13:47,538 --> 00:13:48,497
- No.
6
00:13:48,581 --> 00:13:50,457
- I don’t know.
7
00:13:50,916 --> 00:13:52,877
- Allergic reactions to
medications?
8
00:13:52,960 --> 00:13:54,086
- No.
9
00:13:56,505 --> 00:14:00,968
- Well... We can do
a CT scan... if you want.
10
00:16:02,506 --> 00:16:04,049
Whiskey?
11
00:16:32,703 --> 00:16:34,413
Want to tell?
12
00:16:39,084 --> 00:16:44,089
- One patient, a girl.
Her CT is the same as...
13
00:16:44,173 --> 00:16:46,050
- Will you be able to help her?
14
00:16:47,843 --> 00:16:50,471
- The second shot was normal.
15
00:16:52,640 --> 00:16:54,892
Hmmm... that's it.
16
00:16:54,975 --> 00:16:56,352
How are you?
17
00:16:56,435 --> 00:16:58,312
- My affairs?
18
00:16:58,395 --> 00:17:00,397
Nobody asks the bartender
about his business.
19
00:17:00,481 --> 00:17:02,107
They tell him theirs.
20
00:17:04,193 --> 00:17:05,528
- Cheers.
21
00:23:08,390 --> 00:23:11,060
- Kolya, hey!... I told you!
Hey... what’s this!...
22
00:23:11,143 --> 00:23:12,853
- What’s going on?
This is a mess!
23
00:23:13,145 --> 00:23:14,855
- You... come in ... Sorry!
24
00:23:15,898 --> 00:23:17,650
Come on, pick it up!
Well, we have taps.
25
00:23:17,858 --> 00:23:19,902
- Well, and who pays?
It’s from your salary.
26
00:23:21,153 --> 00:23:24,615
- What have I got to do with it?
I'm just stuck, that's all.
27
00:23:29,620 --> 00:23:31,163
- You can! Come on! Hey!...
- Ok.
28
00:57:10,307 --> 00:57:13,102
- Anton!
- Sorry, we are closed.
29
00:57:15,104 --> 00:57:17,606
Ah, it’s you.
30
00:57:18,649 --> 00:57:20,526
- I need a drink.
31
00:57:21,735 --> 00:57:24,822
- Can I offer you
something special?
32
00:57:27,783 --> 00:57:30,661
Thirty years of whiskey,
cures everything.
33
00:57:30,744 --> 00:57:32,913
Soft, fragrant.
34
00:57:32,997 --> 00:57:34,498
You’ll like it!
35
00:57:36,709 --> 00:57:39,086
At the expense of the
institution.
36
00:57:45,342 --> 00:57:47,219
- Will you give me ice?
37
00:57:47,303 --> 00:57:48,679
- This one is just clean.
38
00:58:01,650 --> 00:58:02,985
Bad day?
39
00:58:05,404 --> 00:58:06,697
- Can I have more?
40
01:20:18,737 --> 01:20:21,657
- Come on, come on. Come in.
Come on, be careful.
41
01:20:25,452 --> 01:20:28,706
- Enough, enough,
enough, enough!
42
01:20:31,000 --> 01:20:33,210
Get ready for reanimation!
43
01:20:33,294 --> 01:20:36,505
- No, no, you can't come here.
Wait, please, there.
44
01:20:38,257 --> 01:20:40,551
- They will take care of her,
ma'am.
45
01:20:40,634 --> 01:20:42,470
Try to calm down.
46
01:20:42,553 --> 01:20:44,555
Everything will be fine.
47
01:20:52,480 --> 01:20:55,065
One, two!... Three!...
48
01:22:14,395 --> 01:22:16,063
- How are you?
49
01:22:16,147 --> 01:22:18,524
- Some water?
- No!
50
01:25:17,912 --> 01:25:19,914
You can't go there!
51
01:27:06,020 --> 01:27:08,022
- She has a cardiac arrest.
52
01:27:08,105 --> 01:27:10,107
- Prepare a defibrillator.
- Calm down!
53
01:27:10,566 --> 01:27:13,194
Warning! Discharge!
54
01:27:19,992 --> 01:27:22,203
- The heart did not start.
55
01:27:22,495 --> 01:27:23,871
- Let's do one more time.
56
01:27:23,954 --> 01:27:26,499
Warning! Discharge!
57
01:27:30,961 --> 01:27:33,130
How much time has passed?
58
01:27:33,214 --> 01:27:35,257
- Thirty seconds.
59
01:27:35,341 --> 01:27:37,426
- Raise it.
- Ok.
60
01:27:41,055 --> 01:27:43,891
Discharge!
61
01:27:43,974 --> 01:27:45,684
- We lose her.
62
01:27:49,146 --> 01:27:50,981
You can't come here!
Who are you?
63
01:27:51,065 --> 01:27:52,399
Listen, we are...
64
01:28:04,036 --> 01:28:05,830
- Attention! The heart started!
65
01:28:05,913 --> 01:28:07,706
Get parents out of here.
- Prepare oxygen!
66
01:28:07,790 --> 01:28:09,166
Please take off your hands...
- Come on, come on!...
67
01:28:09,416 --> 01:28:11,168
- Attention! Attention!
- Where is the oxygen mask?
68
01:28:11,252 --> 01:28:14,129
- Get away!
- Wait, wait, wait.
69
01:28:14,797 --> 01:28:17,174
- Where's the mask?
- Give me the mask, faster!
70
01:28:17,258 --> 01:28:19,927
- The mask!
- Here you go.
71
01:28:22,221 --> 01:28:24,890
- All right. It works!
72
01:29:19,987 --> 01:29:21,739
- Now I am free, Mommy.
73
01:29:27,119 --> 01:29:28,829
- Forgive me.
74
01:29:31,832 --> 01:29:33,167
- I love you.
75
01:29:38,839 --> 01:29:40,216
- I love you, too, my baby.
76
01:29:43,928 --> 01:29:46,055
I miss you so much.
4706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.