Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,974 --> 00:00:20,498
Ahh.
2
00:00:29,420 --> 00:00:31,814
Hey.
Oh.
3
00:00:31,856 --> 00:00:34,338
Hey.
4
00:00:36,122 --> 00:00:37,906
Come look at this.
5
00:00:37,950 --> 00:00:39,822
Never seen anything like it.
6
00:00:42,432 --> 00:00:45,174
Um...
7
00:00:45,219 --> 00:00:47,220
No, thanks.
Come on.
8
00:00:48,831 --> 00:00:50,615
I don't know
what the hell it is.
9
00:00:51,834 --> 00:00:53,575
Wow, thanks for waiting.
10
00:00:53,618 --> 00:00:55,445
Hey, hey, hey.
11
00:00:55,490 --> 00:00:57,448
Luther, cool it.
Sorry.
12
00:00:57,491 --> 00:00:58,927
He's usually such a sweetheart.
13
00:00:58,970 --> 00:01:01,060
Hey, let's go.
Wait, we just got up here.
14
00:01:01,103 --> 00:01:02,104
Ow!
What is going on?
15
00:01:02,149 --> 00:01:03,801
That guy
is serial-killer creepy.
16
00:01:03,846 --> 00:01:06,587
Like, he tried to get me
to go inside with him.
17
00:01:06,631 --> 00:01:08,242
I'm calling 911.
18
00:01:13,159 --> 00:01:14,682
It's Bailey's Army Reserve week.
19
00:01:14,725 --> 00:01:15,900
How's being a bachelor going?
20
00:01:15,944 --> 00:01:17,206
Oh, I hate it.
21
00:01:17,251 --> 00:01:19,079
House is too quiet.
22
00:01:19,121 --> 00:01:21,230
Keep making an extra cup of
coffee for her without thinking.
23
00:01:21,254 --> 00:01:23,212
I-I did laundry last night...
24
00:01:23,257 --> 00:01:25,259
not a single, weird, frilly thing
25
00:01:25,301 --> 00:01:27,043
that I don't know how to fold
anyway.
26
00:01:27,087 --> 00:01:28,585
Kinda sounds like
you guys live together.
27
00:01:28,609 --> 00:01:29,828
Whoa! No!
28
00:01:29,871 --> 00:01:31,134
No, we're not ready for that.
29
00:01:31,177 --> 00:01:32,918
She just stays over sometimes.
30
00:01:32,962 --> 00:01:34,572
A... A lot of times.
31
00:01:36,182 --> 00:01:38,228
Oh, my God.
Did we accidentally move in together?
32
00:01:38,271 --> 00:01:39,707
7-Adam-15, we have reports
33
00:01:39,751 --> 00:01:41,665
of suspicious activity
in Griffith Park,
34
00:01:41,710 --> 00:01:43,406
near the DWP relay station.
35
00:01:43,450 --> 00:01:45,016
7-Adam-15, show us responding.
36
00:01:47,716 --> 00:01:50,109
It's great that you guys
are so happy again.
37
00:01:50,152 --> 00:01:51,414
What is it they say?
38
00:01:51,459 --> 00:01:52,871
If you can survive
a secret marriage,
39
00:01:52,895 --> 00:01:54,243
you can survive anything?
40
00:01:54,287 --> 00:01:55,287
Whoa.
41
00:01:58,552 --> 00:02:01,468
7-Adam-15 on site.
Signs of forced entry.
42
00:02:01,512 --> 00:02:02,871
We're gonna go in
and check it out.
43
00:02:28,712 --> 00:02:30,497
Lucy.
44
00:02:30,540 --> 00:02:31,540
Move!
45
00:02:54,695 --> 00:02:57,480
Captions by VITAC...
46
00:03:02,007 --> 00:03:03,225
You sure you're okay?
47
00:03:03,270 --> 00:03:04,705
Yes, sir.
Just a little banged up.
48
00:03:04,748 --> 00:03:06,509
That explosion took out power
to most of the Valley.
49
00:03:06,533 --> 00:03:08,926
Gonna take at least 12 hours
to restore it.
50
00:03:08,971 --> 00:03:10,668
Here come the feds.
51
00:03:16,935 --> 00:03:18,240
Matt, how have you been?
52
00:03:18,284 --> 00:03:20,068
Me? Anxious.
53
00:03:20,111 --> 00:03:21,699
We've been hearing rumors
about a potential terror attack
54
00:03:21,723 --> 00:03:23,550
for weeks,
and now it's happened.
55
00:03:23,593 --> 00:03:24,986
Have you met Agent Fox?
56
00:03:25,030 --> 00:03:26,640
No. Wade Grey.
Casey Fox.
57
00:03:26,683 --> 00:03:29,033
That's Sergeant Bradford,
Officers Nolan and Chen.
58
00:03:29,078 --> 00:03:30,861
Clearly, you're the ones
who found the bomb.
59
00:03:30,906 --> 00:03:32,429
Can you describe it?
60
00:03:32,473 --> 00:03:34,126
Not really.
All I saw was a timer,
61
00:03:34,170 --> 00:03:36,040
some wires, and then I was
running for my life.
62
00:03:36,085 --> 00:03:38,695
Same, but my impression was that
it was fairly rudimentary.
63
00:03:38,740 --> 00:03:40,219
Well, the bomb guys
will get in there.
64
00:03:40,263 --> 00:03:41,283
They'll take a look
once it's safe,
65
00:03:41,307 --> 00:03:42,633
and hopefully
there's something left
66
00:03:42,656 --> 00:03:44,441
that we can trace back
to a source.
67
00:03:44,485 --> 00:03:46,835
Of all the targets in the city,
why hit this place?
68
00:03:46,877 --> 00:03:48,879
I mean, there's no potential
for casualties.
69
00:03:48,924 --> 00:03:50,843
All they can do is knock out
power to the Valley.
70
00:03:50,882 --> 00:03:52,275
I don't know yet,
71
00:03:52,319 --> 00:03:53,860
but there is a possibility
that this attack
72
00:03:53,884 --> 00:03:55,277
is only the beginning,
73
00:03:55,322 --> 00:03:56,888
which is why the FBI
is taking over.
74
00:03:56,932 --> 00:03:58,604
Matt, this guy almost killed
two of my officers.
75
00:03:58,628 --> 00:04:00,348
We're not just gonna stand
on the sidelines.
76
00:04:03,460 --> 00:04:05,114
Okay.
77
00:04:05,157 --> 00:04:06,569
Let's "Super Friends"
the investigation...
78
00:04:06,593 --> 00:04:08,551
joint task force.
The first thing we need to do
79
00:04:08,596 --> 00:04:11,163
is talk to all the witnesses
who called 911.
80
00:04:11,206 --> 00:04:12,314
Thanks for riding with me today.
81
00:04:12,338 --> 00:04:13,687
Yeah, of course.
82
00:04:13,730 --> 00:04:15,491
I'm happy to keep filling in
on the detective side.
83
00:04:15,515 --> 00:04:16,884
Because it keeps you out
of uniform.
84
00:04:16,908 --> 00:04:18,300
God, yes.
85
00:04:18,345 --> 00:04:20,305
I feel like I'm already,
like, 90 months pregnant.
86
00:04:21,651 --> 00:04:23,305
What?!
87
00:04:23,350 --> 00:04:26,613
Uh, Professor Meadows,
I am Detective Harper.
88
00:04:26,656 --> 00:04:28,310
This is Detective Lopez.
89
00:04:28,355 --> 00:04:29,747
You called about an intruder.
90
00:04:29,790 --> 00:04:32,228
Yes. Yes.
Thank you for coming.
91
00:04:35,579 --> 00:04:38,365
I woke up in the middle
of the night,
92
00:04:38,408 --> 00:04:39,558
and there was someone
in my bedroom.
93
00:04:39,582 --> 00:04:40,889
Can you describe him?
94
00:04:40,932 --> 00:04:42,846
I can do better.
I sketched him.
95
00:04:44,893 --> 00:04:47,504
Now, where did I put
that drawing?
96
00:04:47,548 --> 00:04:49,201
Uh, he was an alien.
97
00:04:49,245 --> 00:04:52,466
I can... tell you that much
to start.
98
00:04:52,509 --> 00:04:54,423
You could tell
he was undocumented
99
00:04:54,468 --> 00:04:55,947
just by looking at him?
100
00:04:55,990 --> 00:04:58,298
No, no, no, no,
not that kind of alien.
101
00:04:58,341 --> 00:04:59,908
No, he was, uh...
102
00:04:59,951 --> 00:05:01,910
Oh.
103
00:05:01,952 --> 00:05:04,346
He was a Heptapod.
104
00:05:04,391 --> 00:05:06,175
With cosmically awful breath.
105
00:05:07,610 --> 00:05:10,831
Oh, and, um, how do you know
it was a he?
106
00:05:10,875 --> 00:05:13,790
Well, it was more
of a feeling I got.
107
00:05:13,834 --> 00:05:16,793
I-I certainly didn't see
any external genitalia,
108
00:05:16,838 --> 00:05:18,752
or I would have put it
in the sketch.
109
00:05:18,795 --> 00:05:20,711
Mr. Meadows, are you on
any medications?
110
00:05:20,754 --> 00:05:22,670
Why does everyone
always ask me that?
111
00:05:22,713 --> 00:05:24,802
Listen to me.
112
00:05:24,846 --> 00:05:28,805
An alien broke into my house
and stole my manuscript...
113
00:05:28,850 --> 00:05:32,156
thedefinitive treatise
on Los Angeles traffic patterns.
114
00:05:32,201 --> 00:05:35,639
Why would an alien
travel across the galaxy
115
00:05:35,682 --> 00:05:38,206
for a book on traffic?
116
00:05:38,250 --> 00:05:41,557
Understanding traffic is the key
to human colonization.
117
00:05:41,601 --> 00:05:43,386
Right.
Of course.
118
00:05:43,430 --> 00:05:47,216
You... You think I'm crazy,
but I-I can prove it happened.
119
00:05:47,259 --> 00:05:50,175
The alien attacked me.
120
00:05:50,218 --> 00:05:52,569
I only survived because
I managed to lock myself
121
00:05:52,612 --> 00:05:53,788
in the bathroom.
122
00:05:57,052 --> 00:05:59,358
He's white, dark hair, 30s.
123
00:05:59,401 --> 00:06:00,639
With a scar under his left eye.
124
00:06:00,663 --> 00:06:01,665
And he had an accent.
125
00:06:01,709 --> 00:06:03,579
Um... couldn't quite
place it.
126
00:06:03,624 --> 00:06:05,016
Well, it was Russian.
127
00:06:05,060 --> 00:06:06,843
Yeah, he sounded just like
Vladislav Ivanov.
128
00:06:06,887 --> 00:06:08,454
Who?
Lelush.
129
00:06:10,543 --> 00:06:12,153
The super-hot model
who was trapped
130
00:06:12,197 --> 00:06:14,634
on that Chinese
reality singing show. I mean...
131
00:06:14,677 --> 00:06:17,158
Can that be right?
Oh, yeah, Lelush is super cute.
132
00:06:17,201 --> 00:06:18,899
No, I mean, the...
133
00:06:18,942 --> 00:06:21,293
We need to pull them out.
134
00:06:21,336 --> 00:06:23,774
TID got a partial on a piece
of the explosive device.
135
00:06:23,817 --> 00:06:26,298
Prints came back
for an Ezekiel Freemont.
136
00:06:26,341 --> 00:06:28,038
That is not
a scar-faced Russian.
137
00:06:28,082 --> 00:06:30,040
So we could be dealing
with a terror cell.
138
00:06:43,620 --> 00:06:45,534
Police!
139
00:06:52,411 --> 00:06:54,456
Clear!
140
00:06:54,500 --> 00:06:55,850
All clear.
He's not here.
141
00:06:55,893 --> 00:06:57,939
Okay, now we go
into manhunt mode.
142
00:06:57,981 --> 00:06:59,896
Let's get a BOLO going,
and I want agents
143
00:06:59,941 --> 00:07:02,290
on the doorstep of everyone
that this guy has ever known
144
00:07:02,334 --> 00:07:03,552
by sundown.
145
00:07:06,860 --> 00:07:08,557
So, small world.
146
00:07:08,601 --> 00:07:10,908
Turns out, our suspect's
high school guidance counselor,
147
00:07:10,951 --> 00:07:12,475
Simone Clark,
is currently a trainee
148
00:07:12,519 --> 00:07:14,216
at the FBI Academy at Quantico.
149
00:07:14,259 --> 00:07:15,651
So let's get her here ASAP.
150
00:07:29,927 --> 00:07:32,668
Drifting is not
proper FBI technique!
151
00:07:33,930 --> 00:07:36,499
Hey...
Oh. Aah!
152
00:07:42,591 --> 00:07:43,591
What?
Hey... Oh.
153
00:07:48,555 --> 00:07:50,774
Whoo!
154
00:07:50,817 --> 00:07:52,558
Trainee, pursuit is passing you!
155
00:07:52,601 --> 00:07:53,908
Oh, no.
156
00:07:56,170 --> 00:07:57,389
Here we go.
157
00:08:13,230 --> 00:08:16,016
FBI!
Out of the car!
158
00:08:16,060 --> 00:08:18,975
On the ground!
On your stomach! Do it now!
159
00:08:24,329 --> 00:08:26,244
How'd I do?
160
00:08:26,288 --> 00:08:27,550
Pretty good, right?
161
00:08:32,293 --> 00:08:35,297
Where the hell did you learn
to drive like that?
162
00:08:35,340 --> 00:08:36,994
Claybourne High School
in D.C.
163
00:08:37,038 --> 00:08:39,649
I was a guidance counselor there
for 20 years.
164
00:08:39,692 --> 00:08:42,522
Taught Driver's Ed for
eight of 'em, till they realized
165
00:08:42,565 --> 00:08:45,263
I was using the time to teach
myself and my students
166
00:08:45,307 --> 00:08:47,221
advanced driving techniques.
167
00:08:47,264 --> 00:08:49,528
I also coached
the wrestling team
168
00:08:49,572 --> 00:08:52,443
'cause I wanted to perfect
my hand-to-hand fighting style
169
00:08:52,488 --> 00:08:55,970
so I could pursue my dream
of becoming an FBI Agent.
170
00:08:56,013 --> 00:08:59,408
That's a... fun story.
171
00:08:59,451 --> 00:09:02,019
But the FBI has a very specific
way of doing things,
172
00:09:02,062 --> 00:09:04,065
and a 50-year-old... 48.
173
00:09:04,107 --> 00:09:05,893
48-year-old
former high school teacher
174
00:09:05,936 --> 00:09:10,767
with a "Fast & Furious" fetish
doesn't really fit our model.
175
00:09:10,811 --> 00:09:13,465
Did I make a single mistake
on the driving course?
176
00:09:13,509 --> 00:09:15,206
No.
177
00:09:15,250 --> 00:09:17,338
Did I successfully
pit-maneuver this car
178
00:09:17,381 --> 00:09:19,427
and put the suspect
under arrest?
179
00:09:19,471 --> 00:09:20,821
Yes.
180
00:09:20,864 --> 00:09:23,301
Alright, then I don't understand
what the problem is.
181
00:09:23,345 --> 00:09:26,653
Trainee... you are trying
to succeed at an agency
182
00:09:26,696 --> 00:09:30,481
where J. Edgar Hoover once fired
an agent for having acne.
183
00:09:30,525 --> 00:09:33,181
You're either FBI material
or you're not.
184
00:09:40,971 --> 00:09:42,929
Simone Clark?
Yes, sir.
185
00:09:42,972 --> 00:09:45,540
Do you remember a student named
Ezekiel Freemont?
186
00:09:45,585 --> 00:09:47,238
Zeke. Yes, sir.
187
00:09:47,282 --> 00:09:50,197
He's the main suspect in
a terror attack in Los Angeles.
188
00:09:50,240 --> 00:09:52,634
You're going to L.A. to brief
investigative agents
189
00:09:52,678 --> 00:09:53,941
on Mr. Freemont.
190
00:09:53,984 --> 00:09:54,984
Happy to help, sir.
191
00:09:56,639 --> 00:09:59,120
Have yourself
a very good day... sir.
192
00:09:59,163 --> 00:10:00,163
Let's go, Clark.
193
00:10:09,739 --> 00:10:11,958
Based on his history,
our suspect clearly shares
194
00:10:12,001 --> 00:10:13,874
several personality traits
with Ted Kaczynski,
195
00:10:13,917 --> 00:10:15,222
otherwise known
as the Unabomber.
196
00:10:31,282 --> 00:10:33,676
Whoops.
Don't mind me.
197
00:10:33,720 --> 00:10:35,851
I... I'm just gonna
tuck in over here.
198
00:10:37,724 --> 00:10:39,682
Ooh.
Excuse me, handsome.
199
00:10:39,725 --> 00:10:42,250
No problem.
200
00:10:42,293 --> 00:10:44,730
As I was saying,
Ezekiel Freemont fits
201
00:10:44,774 --> 00:10:47,515
the classic mold of a high-IQ,
low-empathy psychopath.
202
00:10:47,558 --> 00:10:49,822
No, that's not right.
203
00:10:49,865 --> 00:10:51,128
Did you say something?
204
00:10:51,172 --> 00:10:52,782
No, no, no.
Keep goin'.
205
00:10:54,697 --> 00:10:57,091
Becoming a bomber speaks
to his deep sense of anger
206
00:10:57,134 --> 00:10:58,482
and his impotency.
207
00:10:58,527 --> 00:10:59,721
But social and sexual
tendencies...
208
00:10:59,745 --> 00:11:01,095
Oh, Lord.
Excuse me.
209
00:11:01,138 --> 00:11:02,399
This is... Who are you?
210
00:11:02,443 --> 00:11:04,967
I'm Simone Clark.
211
00:11:05,011 --> 00:11:07,491
I-I just flew in
from the Academy.
212
00:11:07,535 --> 00:11:10,147
I was Zeke's guidance counselor
for three years in D.C.
213
00:11:10,191 --> 00:11:12,975
Right. Step out so everybody
can see you.
214
00:11:13,019 --> 00:11:16,937
You clearly disagree
with Marlin's profile.
215
00:11:16,980 --> 00:11:20,288
I just don't recognize
the kid he's describing.
216
00:11:20,331 --> 00:11:22,245
Zeke grew up in a violent home.
217
00:11:22,289 --> 00:11:24,770
Had sensory-overload issues
because of it.
218
00:11:24,813 --> 00:11:27,990
But I found him to be
a deeply empathetic person
219
00:11:28,034 --> 00:11:29,731
who isolated himself from others
220
00:11:29,775 --> 00:11:32,386
as a protection mechanism.
221
00:11:32,429 --> 00:11:34,389
With all due respect,
you're a guidance counselor.
222
00:11:34,432 --> 00:11:36,956
I'm a trained
behavioral scientist
223
00:11:37,000 --> 00:11:38,567
with three decades' experience.
224
00:11:38,610 --> 00:11:41,744
And I got mad respect for you,
even if you don't appreciate
225
00:11:41,788 --> 00:11:44,485
what a good guidance counselor
brings to the table.
226
00:11:44,528 --> 00:11:47,576
I've worked with literally
thousands of young men and women
227
00:11:47,619 --> 00:11:49,230
at their most formative age,
228
00:11:49,273 --> 00:11:52,581
from future criminals
to future millionaires
229
00:11:52,624 --> 00:11:54,408
and everything in between,
230
00:11:54,451 --> 00:11:56,628
and that made me
an expert on people.
231
00:11:56,672 --> 00:11:57,996
Where do you think Zeke
is hiding right now?
232
00:11:58,020 --> 00:12:00,544
Someplace dark and quiet.
233
00:12:00,589 --> 00:12:02,504
When the world got overwhelming,
234
00:12:02,547 --> 00:12:04,767
he just went someplace to hide.
235
00:12:04,811 --> 00:12:07,335
He feels safest underground.
236
00:12:07,378 --> 00:12:09,510
Thank you for your insight,
Trainee Clark,
237
00:12:09,553 --> 00:12:12,731
but I'm gonna trust our profiler
on this one.
238
00:12:12,774 --> 00:12:15,865
The guy that you knew in D.C.,
he's no longer the same guy.
239
00:12:15,908 --> 00:12:18,346
We think that he's part
of a terrorist cell
240
00:12:18,389 --> 00:12:20,434
intending to strike this city
again.
241
00:12:20,477 --> 00:12:22,282
And we need to catch him
before they set off a bomb...
242
00:12:22,306 --> 00:12:23,917
one that kills innocent people
this time.
243
00:12:23,960 --> 00:12:25,265
So let's get to work.
244
00:12:33,883 --> 00:12:38,932
Um... I just want to say, I am so
sorry for speaking out of turn.
245
00:12:38,975 --> 00:12:42,283
So, w-what can I do now?
I mean, how can I help?
246
00:12:42,326 --> 00:12:44,459
Y-You can't.
247
00:12:44,501 --> 00:12:45,914
You should just go back
to the Academy.
248
00:12:45,938 --> 00:12:47,854
The travel office
is on the fourth floor.
249
00:12:47,897 --> 00:12:50,048
They'll give you a voucher for
a coach seat back to Virginia.
250
00:12:50,072 --> 00:12:52,162
So, no private jet?
251
00:12:52,206 --> 00:12:54,076
Pr...
252
00:12:54,120 --> 00:12:55,948
Je... No.
253
00:12:55,991 --> 00:12:57,037
Excuse me.
254
00:13:06,741 --> 00:13:09,571
That was pretty brave,
the way you spoke up in there.
255
00:13:11,485 --> 00:13:14,923
Thank you, but I don't think
I did myself any favors.
256
00:13:14,967 --> 00:13:16,970
John Nolan.
Simone Clark.
257
00:13:17,013 --> 00:13:19,885
Did you hang back 'cause you
wanted to get my phone number?
258
00:13:19,928 --> 00:13:21,801
No, ma'am.
Just to tell you,
259
00:13:21,844 --> 00:13:23,952
I think they were wrong to
dismiss your insight so quickly.
260
00:13:23,976 --> 00:13:25,369
You're the only one in that room
261
00:13:25,413 --> 00:13:27,414
who actually knows
our Mr. Freemont.
262
00:13:27,457 --> 00:13:29,677
In my book, that makes you
the only real expert.
263
00:13:29,721 --> 00:13:31,592
Ooh. Keep talkin'.
264
00:13:31,635 --> 00:13:33,309
Well, if you're not in a rush
to get back to Quantico,
265
00:13:33,334 --> 00:13:35,094
how would you like to ride
with me the rest of my shift,
266
00:13:35,118 --> 00:13:36,379
help us find our suspect?
267
00:13:39,427 --> 00:13:40,863
I'd love to.
268
00:13:40,907 --> 00:13:42,038
This way.
269
00:13:44,126 --> 00:13:45,736
How long you been on the job?
270
00:13:45,780 --> 00:13:47,086
Only a couple years.
271
00:13:47,129 --> 00:13:50,307
I was just the oldest rookie
in the LAPD.
272
00:13:50,350 --> 00:13:52,178
What? That's funny
273
00:13:52,221 --> 00:13:55,790
because I'm the oldest trainee
at the Academy.
274
00:13:55,835 --> 00:13:59,011
So, why'd you change course
and sign up?
275
00:13:59,054 --> 00:14:01,753
Found myself in the middle
of a bank robbery.
276
00:14:01,797 --> 00:14:03,277
What?
Helping the people on the inside
277
00:14:03,320 --> 00:14:04,755
made me want to do more of it.
278
00:14:04,799 --> 00:14:06,366
What about yourself?
279
00:14:06,409 --> 00:14:08,673
I've always wanted to be
an FBI agent,
280
00:14:08,716 --> 00:14:11,110
but I ended up on an off-ramp
when I found out
281
00:14:11,153 --> 00:14:13,068
I was pregnant with the twins.
282
00:14:13,113 --> 00:14:17,552
They in college now, so time for
Mama to finish what she started.
283
00:14:17,595 --> 00:14:18,963
It's not easy, though,
trying to keep up
284
00:14:18,988 --> 00:14:20,510
with these 20-somethings.
285
00:14:20,554 --> 00:14:21,860
Sheesh.
286
00:14:21,903 --> 00:14:24,167
Every day, I am determined
to beat them,
287
00:14:24,211 --> 00:14:27,169
and every night, I crawl into
bed feeling beaten.
288
00:14:29,042 --> 00:14:31,000
Can I offer you
some hard-won advice?
289
00:14:31,043 --> 00:14:32,697
Please.
290
00:14:32,740 --> 00:14:34,786
You are never gonna beat them
at being 20-something.
291
00:14:34,830 --> 00:14:36,397
But what you lack in flexibility
292
00:14:36,440 --> 00:14:38,225
or the ability to run up
a flight of stairs
293
00:14:38,268 --> 00:14:39,879
without getting winded...
294
00:14:39,922 --> 00:14:43,011
...you more than make up for
in life experience.
295
00:14:43,056 --> 00:14:46,014
And that puts you way ahead of
the curve, day one on the job.
296
00:14:48,322 --> 00:14:50,540
I appreciate that.
Thank you.
297
00:14:50,585 --> 00:14:51,977
Anytime.
298
00:14:55,415 --> 00:14:57,025
Alright.
299
00:14:57,070 --> 00:15:00,159
This is the closest tunnel
to Zeke's apartment.
300
00:15:00,202 --> 00:15:02,249
I'll go check it out.
I'mma come with you.
301
00:15:02,292 --> 00:15:04,076
No, it's not safe.
You're not even armed.
302
00:15:04,120 --> 00:15:05,860
I'm telling you,
I know this kid.
303
00:15:05,904 --> 00:15:07,688
He's not a violent person.
304
00:15:07,731 --> 00:15:09,951
And the bomb that nearly
killed me says differently.
305
00:15:09,995 --> 00:15:11,475
Well... Stay here.
306
00:15:46,596 --> 00:15:49,296
7-Adam-15, I have eyes
on our bombing suspect.
307
00:15:49,338 --> 00:15:50,818
Heading east toward King Street.
308
00:15:51,863 --> 00:15:53,604
Zeke. Zeke!
309
00:16:05,702 --> 00:16:07,009
Don't even think about it.
310
00:16:07,052 --> 00:16:08,663
I got him.
311
00:16:10,317 --> 00:16:12,014
Did you just steal
my police vehicle?
312
00:16:12,057 --> 00:16:15,148
No. I borrowed it
to catch a fleeing suspect.
313
00:16:15,191 --> 00:16:16,845
You're welcome.
314
00:16:16,888 --> 00:16:19,413
Miss Clark, is that you?
315
00:16:19,456 --> 00:16:21,501
Yes, honey.
316
00:16:21,544 --> 00:16:23,330
Please don't let that man
kill me.
317
00:16:25,375 --> 00:16:26,594
What man?
318
00:17:18,384 --> 00:17:21,300
I know that look.
He's overloaded, shuttin' down.
319
00:17:21,344 --> 00:17:24,042
If he wasn't handcuffed to
that table, he'd be under it.
320
00:17:24,086 --> 00:17:26,784
Shouldn't you be on a plane
to Virginia?
321
00:17:26,827 --> 00:17:29,787
Oh, that's my fault.
I asked her to stay.
322
00:17:29,830 --> 00:17:31,939
W-Without Simone, we wouldn't
have our suspect in custody.
323
00:17:31,962 --> 00:17:33,487
Well, I'm glad
that she was of service.
324
00:17:33,529 --> 00:17:35,290
But tell me something, Trainee,
in the Bureau,
325
00:17:35,315 --> 00:17:36,856
what are you taught to do
when given an order?
326
00:17:36,881 --> 00:17:38,883
Follow it, sir, to the letter.
327
00:17:38,926 --> 00:17:41,669
Matt, considering her
relationship with the suspect,
328
00:17:41,711 --> 00:17:43,907
we were thinking that she should
take point on the interview.
329
00:17:43,932 --> 00:17:45,759
Absolutely not.
330
00:17:45,802 --> 00:17:47,738
She's a NAT, nowhere even close
to being qualified.
331
00:17:47,761 --> 00:17:50,939
Agent Fox is right. We'll
conduct the interview ourselves.
332
00:17:50,981 --> 00:17:54,073
Get yourself back to Quantico
now, while you can.
333
00:17:55,943 --> 00:17:58,468
Mr. Freemont...
334
00:17:58,511 --> 00:18:00,122
we're with the FBI.
335
00:18:00,165 --> 00:18:02,255
You are in a lot of trouble.
336
00:18:02,298 --> 00:18:04,821
I'll, um, walk you out.
337
00:18:06,650 --> 00:18:08,366
If you need any recommendations
on places to eat
338
00:18:08,391 --> 00:18:09,826
before your flight...
339
00:18:09,871 --> 00:18:12,002
Thanks, but I know
all the good spots.
340
00:18:12,047 --> 00:18:14,528
At least, I used to.
I grew up here.
341
00:18:14,570 --> 00:18:17,138
Really? Any family you want
to see before you leave?
342
00:18:17,182 --> 00:18:20,098
None that wants to see me.
343
00:18:20,142 --> 00:18:21,925
Trainee, hold up!
344
00:18:21,970 --> 00:18:23,450
Suspect says
he'll only talk to you.
345
00:18:28,106 --> 00:18:29,542
Can we lose the shackles?
346
00:18:29,586 --> 00:18:30,718
Yes, of course.
347
00:18:30,760 --> 00:18:32,459
Hey, Zeke.
348
00:18:32,501 --> 00:18:34,982
It's me... Miss Clark.
349
00:18:35,026 --> 00:18:36,723
Remember to breathe, okay?
350
00:18:39,204 --> 00:18:43,383
When I first met Zeke, he was
really struggling in school.
351
00:18:43,425 --> 00:18:46,820
Every day, he was either
acting out,
352
00:18:46,864 --> 00:18:49,563
freaking out, or zoning out.
353
00:18:49,605 --> 00:18:51,913
But then we spent
some time together,
354
00:18:51,955 --> 00:18:54,262
and I realized he just needed
help transitioning
355
00:18:54,307 --> 00:18:56,047
from the chaos at home.
356
00:18:56,090 --> 00:18:59,528
So I told him to come
in my office every morning.
357
00:18:59,573 --> 00:19:01,227
And what did you say?
358
00:19:03,619 --> 00:19:05,099
That I didn't wanna talk.
359
00:19:05,144 --> 00:19:06,362
Mm-hmm, that's right.
360
00:19:06,405 --> 00:19:07,971
And I told him
he didn't have to.
361
00:19:08,016 --> 00:19:10,018
He could use that time
to get quiet.
362
00:19:10,060 --> 00:19:12,499
And that's what we did.
363
00:19:12,541 --> 00:19:15,675
Every day for two years,
he would come to my office,
364
00:19:15,719 --> 00:19:19,983
sit for 15 minutes,
then go to class.
365
00:19:20,028 --> 00:19:23,117
And who became an "A" student?
366
00:19:23,162 --> 00:19:26,208
Yeah, after a few weeks,
she bought me an MP3 player
367
00:19:26,251 --> 00:19:28,863
and some headphones so I could
listen to music in the morning.
368
00:19:28,905 --> 00:19:30,211
Mm-hmm.
369
00:19:32,605 --> 00:19:34,215
I'm in real trouble, huh?
370
00:19:34,259 --> 00:19:37,132
I'm afraid you are.
371
00:19:37,175 --> 00:19:40,482
What can you tell us about the
man with the scar on his face?
372
00:19:40,527 --> 00:19:43,224
I don't know who he is, I swear.
373
00:19:43,269 --> 00:19:46,054
I needed money, so I've been
selling my engineering skills
374
00:19:46,096 --> 00:19:47,272
on the dark web.
375
00:19:47,316 --> 00:19:48,684
He paid you to build a bomb
for him?
376
00:19:48,709 --> 00:19:49,710
No, just the detonators.
377
00:19:49,752 --> 00:19:52,191
Detonators?
378
00:19:52,233 --> 00:19:55,367
As in, more than one?
379
00:19:55,411 --> 00:19:59,240
I made him six,
along with a regular timer
380
00:19:59,285 --> 00:20:01,025
and five with GPS triggers.
381
00:20:01,068 --> 00:20:02,288
T-Those are special.
382
00:20:02,330 --> 00:20:04,637
I-I-I built them
so they'd go off
383
00:20:04,681 --> 00:20:06,856
when they reach a programmed set
of coordinates.
384
00:20:06,901 --> 00:20:08,051
And what were the coordinates?
385
00:20:08,076 --> 00:20:09,469
Oh, he didn't tell me.
386
00:20:09,511 --> 00:20:11,818
I-I-I gave him the instructions
387
00:20:11,862 --> 00:20:13,690
on how to program them in
himself.
388
00:20:13,733 --> 00:20:15,778
You knowingly helped
a terrorist?
389
00:20:15,823 --> 00:20:17,432
He said he was
a research scientist
390
00:20:17,477 --> 00:20:19,367
and that it was for a project
that he was working on.
391
00:20:19,392 --> 00:20:22,263
I-I-I knew
it didn't sound right,
392
00:20:22,307 --> 00:20:23,459
but I was desperate for money.
393
00:20:23,482 --> 00:20:25,571
And about the time I got
to the exchange,
394
00:20:25,615 --> 00:20:27,419
I realized I made a mistake,
but it was too late.
395
00:20:27,442 --> 00:20:29,836
He grabbed the detonators
and tried to shoot me.
396
00:20:29,880 --> 00:20:31,446
I ran away and hid.
397
00:20:31,490 --> 00:20:34,232
Zeke, is there anything else you
can tell us about this man?
398
00:20:34,276 --> 00:20:36,146
His name,
the kind of car he drives?
399
00:20:36,191 --> 00:20:37,974
I told you everything I know,
man.
400
00:20:41,457 --> 00:20:43,807
I'm sorry I let you down,
Miss Clark.
401
00:20:50,596 --> 00:20:53,817
That is a very troubled
young man.
402
00:20:53,861 --> 00:20:55,447
You really believe he didn't
know he was making detonators
403
00:20:55,471 --> 00:20:58,125
for bombs?
I don't know.
404
00:20:58,169 --> 00:21:01,303
For such a smart kid,
he could sometimes act a fool.
405
00:21:01,346 --> 00:21:03,826
Now he's looking
at a lifetime of incarceration
406
00:21:03,871 --> 00:21:05,654
due to federal
mandatory minimums.
407
00:21:05,699 --> 00:21:07,527
I gotta get this kid a lawyer.
408
00:21:07,569 --> 00:21:10,181
Uh, do you really think
that's a good idea?
409
00:21:10,224 --> 00:21:11,723
That's not gonna make you
any friends at the Bureau.
410
00:21:11,748 --> 00:21:14,316
I know, but Zeke's
one of my kids.
411
00:21:14,359 --> 00:21:16,752
I told my students on day one,
412
00:21:16,797 --> 00:21:20,757
"Miss Clark will always have
your back, no matter what."
413
00:21:20,800 --> 00:21:23,759
That's not gonna stop
just 'cause he graduated.
414
00:21:23,804 --> 00:21:25,284
Is there anything
I can do to help?
415
00:21:25,326 --> 00:21:27,328
I appreciate that,
but I know somebody
416
00:21:27,373 --> 00:21:29,983
I can go to about this.
417
00:21:30,027 --> 00:21:32,160
It was a pleasure
working with you, John.
418
00:21:32,202 --> 00:21:34,683
Wish I could stick around
to help you catch the guy.
419
00:21:34,728 --> 00:21:36,250
Me too.
420
00:21:36,295 --> 00:21:38,818
And, Simone,
don't let them get you down.
421
00:21:38,862 --> 00:21:40,037
You're the real thing.
422
00:21:43,213 --> 00:21:45,215
Professor "Alien" called again.
423
00:21:45,259 --> 00:21:48,307
He wants an update on
the Heptapod who stole his book.
424
00:21:48,349 --> 00:21:49,829
Well, according
to his colleagues,
425
00:21:49,873 --> 00:21:51,547
he was actually telling
the truth about one thing.
426
00:21:51,570 --> 00:21:54,574
He is the foremost expert
on urban planning.
427
00:21:54,616 --> 00:21:58,838
Unfortunately, he also pioneered
LSD micro-dosing.
428
00:21:58,882 --> 00:22:00,623
And accidentally fried
his brain?
429
00:22:00,666 --> 00:22:03,712
Yeah. He has been having
hallucinations ever since.
430
00:22:06,803 --> 00:22:09,371
Hello?
431
00:22:09,414 --> 00:22:12,374
Professor Meadows, we were just
discussing your case.
432
00:22:12,417 --> 00:22:15,376
Hold on.
Let me put you on speaker.
433
00:22:15,421 --> 00:22:17,442
And I just remembered
something about the break-in.
434
00:22:17,465 --> 00:22:19,729
When the alien fled,
I looked out the window
435
00:22:19,772 --> 00:22:22,992
and saw him jump
into a red flying saucer.
436
00:22:23,037 --> 00:22:26,039
Oh, it was more of an oval
now that I think about it.
437
00:22:26,083 --> 00:22:28,912
Okay, got it. If you remember
anything else, let us know.
438
00:22:28,955 --> 00:22:32,567
So, should I put out a BOLO
for a red spaceship?
439
00:22:32,612 --> 00:22:35,441
No, but if we assume
that the attack is real,
440
00:22:35,483 --> 00:22:37,529
then it's possible
what he saw was a red car.
441
00:22:37,573 --> 00:22:39,705
So we should start pulling
traffic-cam footage.
442
00:22:39,749 --> 00:22:42,970
No problem. There's only about a
million red cars in Los Angeles.
443
00:22:43,012 --> 00:22:44,363
Hey, Grey wants
all hands on deck.
444
00:22:44,405 --> 00:22:46,407
Oh, thank God.
445
00:22:46,451 --> 00:22:50,019
Come on, people, can't rely on
the feds to solve this for us.
446
00:22:50,064 --> 00:22:53,284
Well, Zeke said he made
six detonators for our bomber.
447
00:22:53,327 --> 00:22:54,958
The first one,
a countdown timer that was used
448
00:22:54,981 --> 00:22:57,767
at the relay station,
and the other five GPS-enabled.
449
00:22:57,810 --> 00:22:59,483
If only we had an idea
what the targets are.
450
00:22:59,508 --> 00:23:01,075
Hey, maybe we could
extrapolate them
451
00:23:01,117 --> 00:23:02,816
from the first target,
the power station.
452
00:23:02,858 --> 00:23:04,663
There's got to be a reason
he hit that thing first.
453
00:23:04,686 --> 00:23:07,080
Not because he wanted
to hurt people.
454
00:23:07,124 --> 00:23:09,443
He only knocked out the power
to a big chunk of the Valley.
455
00:23:12,041 --> 00:23:13,695
What if that was the point?
456
00:23:13,740 --> 00:23:16,438
What if he wanted to, uh,
get something or do something
457
00:23:16,481 --> 00:23:20,268
that he didn't have access to
unless the power was off?
458
00:23:20,310 --> 00:23:21,506
There's at least a dozen banks.
459
00:23:21,529 --> 00:23:23,357
Jewelry stores,
a check-cashing place.
460
00:23:23,402 --> 00:23:24,682
I mean, there's no
high-value targets here.
461
00:23:24,707 --> 00:23:26,796
Nothing that is
a terrorist's wet dream.
462
00:23:26,839 --> 00:23:29,232
National Guard Armory.
463
00:23:29,277 --> 00:23:31,713
That... That's gotta be it.
464
00:23:31,758 --> 00:23:33,952
And there are enough weapons
there for an entire platoon.
465
00:23:33,977 --> 00:23:37,327
And enough explosive munitions
to take out a hundred targets.
466
00:23:48,688 --> 00:23:50,927
I'm sorry, but the
armory's in lockdown right now.
467
00:23:52,343 --> 00:23:54,998
I'm the one who called you
earlier...
468
00:23:55,041 --> 00:23:56,434
about your husband.
469
00:23:58,480 --> 00:23:59,741
Is Brady okay?
470
00:23:59,786 --> 00:24:02,222
For now.
471
00:24:02,266 --> 00:24:04,007
And so long as you do
as you promised,
472
00:24:04,050 --> 00:24:05,704
you'll see him tonight.
473
00:24:05,748 --> 00:24:07,183
Now, let's get to work.
474
00:24:10,797 --> 00:24:13,364
Control, 7-Adam-100,
be advised Adam-15,
475
00:24:13,407 --> 00:24:14,844
Adam-4, Adam-22, and us
are Code 3
476
00:24:14,887 --> 00:24:16,279
to the National Guard Armory
477
00:24:16,324 --> 00:24:17,759
for a possible 459 in progress.
478
00:24:17,804 --> 00:24:19,108
Will advise.
479
00:24:19,153 --> 00:24:20,173
Bailey, we're three minutes out.
480
00:24:20,196 --> 00:24:21,894
Any sign of our terror suspect?
481
00:24:21,938 --> 00:24:24,810
Not yet, but the armorer chief
isn't answering his radio.
482
00:24:31,295 --> 00:24:32,557
We're entering the cage.
483
00:24:37,692 --> 00:24:39,565
Got a man down!
484
00:24:41,435 --> 00:24:43,394
John, he's here.
Or he was.
485
00:24:45,134 --> 00:24:46,441
Stay with him.
486
00:24:46,484 --> 00:24:47,921
Everyone, on me.
487
00:24:51,619 --> 00:24:53,317
He's fleeing in one
of our Humvees.
488
00:24:53,361 --> 00:24:55,450
South gate.
489
00:25:00,280 --> 00:25:02,500
There he is.
490
00:25:02,544 --> 00:25:05,286
7-Adam-100, suspect vehicle
heading west on Vernon.
491
00:25:05,328 --> 00:25:06,679
Show us in pursuit.
492
00:25:09,333 --> 00:25:10,769
Whoa, whoa.
493
00:25:13,468 --> 00:25:14,468
Geez.
494
00:25:17,732 --> 00:25:19,125
We need to stop this guy.
495
00:25:19,169 --> 00:25:20,692
That's not a minivan,
it's a mini-tank.
496
00:25:20,736 --> 00:25:22,041
Bulletproof, bombproof.
497
00:25:22,085 --> 00:25:23,236
Our shops can't pit-maneuver it.
498
00:25:23,259 --> 00:25:24,784
We have to wait for the BearCat.
499
00:25:24,826 --> 00:25:26,587
Maybe we can box the Humvee in,
force him off the road.
500
00:25:26,612 --> 00:25:27,916
There's one way we can find out.
501
00:25:30,484 --> 00:25:32,487
Okay, Nolan, get on his left.
We'll take the right.
502
00:25:33,967 --> 00:25:36,185
You have to ram him in unison,
alright?
503
00:25:36,230 --> 00:25:37,536
Aim for the doors.
504
00:25:37,578 --> 00:25:39,058
Whatever you do,
don't hit the wheels.
505
00:25:39,102 --> 00:25:40,471
What? Why? What happens
if I hit his wheels?
506
00:25:40,494 --> 00:25:41,974
We'll die,
and you'll forever be known
507
00:25:42,018 --> 00:25:43,672
as an LAPD cautionary tale.
508
00:25:43,715 --> 00:25:45,301
Oh, great, proving my mother
right once and for all.
509
00:25:45,326 --> 00:25:47,109
Wait. I'll be
the cautionary tale?
510
00:25:47,153 --> 00:25:48,589
No way.
If this goes bad,
511
00:25:48,634 --> 00:25:50,330
we will both be disgraced
together.
512
00:25:50,374 --> 00:25:52,681
In position.
Alright, on three.
513
00:25:52,724 --> 00:25:54,509
One, two, three!
514
00:26:06,868 --> 00:26:08,740
Show me your hands!
Now!
515
00:26:32,852 --> 00:26:34,593
Hey, Daddy.
516
00:26:34,635 --> 00:26:36,637
What are you doing
in L.A.?
517
00:26:36,682 --> 00:26:40,336
Uh, you'd know if you answered
my calls or my texts or my...
518
00:26:40,381 --> 00:26:43,426
Are you still in the FBI?
519
00:26:43,471 --> 00:26:46,734
Technically, I'm just a trainee,
but...
520
00:26:47,692 --> 00:26:49,519
He did not just close this door
in my face.
521
00:26:49,564 --> 00:26:51,913
Daddy!
522
00:26:51,958 --> 00:26:53,915
Open the door.
We need to talk.
523
00:26:55,352 --> 00:26:56,832
Are my grandkids okay?
524
00:26:56,875 --> 00:26:58,442
The twins are fine.
525
00:26:58,486 --> 00:27:00,227
Then there's nothing for us
to talk about.
526
00:27:00,269 --> 00:27:01,923
Uh...
527
00:27:01,968 --> 00:27:03,098
Open this damn door!
528
00:27:03,143 --> 00:27:05,928
Da...
529
00:27:05,971 --> 00:27:08,931
Your neighbors are out here
looking at me like I'm crazy.
530
00:27:08,974 --> 00:27:11,193
Hey, Mr. Jenkins.
531
00:27:11,238 --> 00:27:14,196
Your dog is so cute.
532
00:27:14,240 --> 00:27:16,199
This is embarrassing!
533
00:27:16,242 --> 00:27:18,244
Not as embarrassing
as being a leader
534
00:27:18,288 --> 00:27:20,682
in the "Defund The Police"
movement
535
00:27:20,726 --> 00:27:24,119
with a daughter in the FBI.
536
00:27:24,163 --> 00:27:27,602
Do not close this door,
you stubborn old man.
537
00:27:27,645 --> 00:27:30,257
If you don't want to talk to
your only daughter, fine.
538
00:27:30,299 --> 00:27:31,866
But I'm not here
as your daughter.
539
00:27:31,911 --> 00:27:33,826
I'm here as an advocate.
540
00:27:35,000 --> 00:27:37,612
For who?
Zeke Freemont.
541
00:27:37,655 --> 00:27:39,395
He's one of my former students.
542
00:27:39,440 --> 00:27:41,876
Now he's being charged
as an accessory
543
00:27:41,921 --> 00:27:43,662
in a domestic terror plot.
544
00:27:43,704 --> 00:27:46,403
And you're the only person
I trust to get him a lawyer
545
00:27:46,447 --> 00:27:48,449
that'll actually give a damn.
546
00:27:48,491 --> 00:27:49,842
So, see?
547
00:27:49,884 --> 00:27:51,712
This is not about you and me.
548
00:27:51,757 --> 00:27:54,977
This is about a kid
who deserves a second chance.
549
00:27:56,369 --> 00:27:59,328
So, will you help me?
550
00:28:10,776 --> 00:28:12,733
My husband was abducted
by this man.
551
00:28:12,778 --> 00:28:15,146
He threatened to kill Brady if I
didn't do exactly what he said.
552
00:28:15,171 --> 00:28:16,564
Okay.
Can you describe him?
553
00:28:16,606 --> 00:28:19,348
Russian... at least, his accent.
Scar on his face.
554
00:28:19,393 --> 00:28:21,176
What did he steal
from my armory?
555
00:28:21,221 --> 00:28:24,093
200 kilos of C-4 explosives.
556
00:28:30,230 --> 00:28:32,753
Now, nobody asked you to cook.
557
00:28:32,798 --> 00:28:34,756
Okay, you want me
to throw it out?
558
00:28:36,932 --> 00:28:39,413
Mmm
!Okay?
559
00:28:39,455 --> 00:28:42,415
Mm-hmm. It tastes just like
your mother's.
560
00:28:43,547 --> 00:28:45,506
Miles Davis.
I love this song.
561
00:28:45,548 --> 00:28:48,943
Yeah, me too,
but it's Dizzy Gillespie.
562
00:28:48,988 --> 00:28:51,119
Bup-bup-bup-bup.
Back up.
563
00:28:51,163 --> 00:28:53,513
Don't even come over here
reaching in these pots.
564
00:28:53,557 --> 00:28:55,645
Mama's recipe, Mama's rules.
565
00:28:55,690 --> 00:28:57,647
We eat at the table.
566
00:28:57,692 --> 00:29:01,347
Oh, I miss everything
about your mother...
567
00:29:01,391 --> 00:29:03,785
except her damn rules.
568
00:29:05,655 --> 00:29:08,834
You would always rope me in
as your accomplice
569
00:29:08,876 --> 00:29:11,662
to break every single
last one of them.
570
00:29:11,705 --> 00:29:14,230
We drove Mama crazy
with our foolishness.
571
00:29:14,273 --> 00:29:16,102
Yeah.
572
00:29:19,060 --> 00:29:22,368
We used to be so close, Daddy.
573
00:29:22,412 --> 00:29:24,893
Well, that's on you.
574
00:29:24,936 --> 00:29:27,808
Joining the feds,
after everything I went through
575
00:29:27,853 --> 00:29:29,419
at the hands
of law enforcement...
576
00:29:29,462 --> 00:29:31,900
Everything wewent through.
577
00:29:31,943 --> 00:29:35,685
Really? Because I was
the one incarcerated
578
00:29:35,730 --> 00:29:38,079
for a crime I didn't commit,
579
00:29:38,124 --> 00:29:40,691
away from you, your mother.
580
00:29:40,734 --> 00:29:43,390
Which is why I'll find a lawyer
581
00:29:43,432 --> 00:29:45,131
for your student
who is in trouble.
582
00:29:45,173 --> 00:29:49,395
But, Simone, you are on
the wrong side of this trouble.
583
00:29:49,439 --> 00:29:52,790
It was an FBI investigation
that got you exonerated.
584
00:29:52,834 --> 00:29:57,490
And it was FBI investigations
that tried to compromise Martin,
585
00:29:57,534 --> 00:30:00,755
Malcolm, Angela,
Black Lives Matter.
586
00:30:00,798 --> 00:30:04,498
Daddy, a good agent can make
more positive change
587
00:30:04,540 --> 00:30:07,282
with one case than most people
do in a lifetime.
588
00:30:07,326 --> 00:30:10,721
Oh, what's that?
Quote for the yearbook?
589
00:30:10,765 --> 00:30:14,073
Come on, give me a real reason
why you are doing this.
590
00:30:14,115 --> 00:30:17,292
Because we make up less than 1%.
591
00:30:17,336 --> 00:30:21,123
Black women make up
less than 1% of the FBI.
592
00:30:21,166 --> 00:30:24,038
Speeches at rallies
only do so much.
593
00:30:24,083 --> 00:30:28,782
If we want real justice,
we need a voice on the inside.
594
00:30:28,826 --> 00:30:30,523
You just don't get it.
595
00:30:30,567 --> 00:30:34,180
Once you're in the FBI,
they'll change you.
596
00:30:37,182 --> 00:30:39,489
Well, we will never know.
597
00:30:39,532 --> 00:30:43,363
'Cause I am about that close
to being kicked out.
598
00:30:46,147 --> 00:30:47,846
For what?
599
00:30:47,888 --> 00:30:50,892
Well, apparently, there two ways
of doing things...
600
00:30:50,935 --> 00:30:53,502
the FBI way and the wrong way.
601
00:30:53,547 --> 00:30:56,201
And guess which one
I'm excelling in.
602
00:30:56,244 --> 00:30:57,637
So I'm screwed.
603
00:30:57,681 --> 00:31:00,031
Not according to Miles Davis.
604
00:31:00,075 --> 00:31:03,383
He said, "When you hit
a wrong note,
605
00:31:03,425 --> 00:31:06,907
it's the next note
that makes it good or bad."
606
00:31:06,951 --> 00:31:08,866
They haven't kicked you out yet.
607
00:31:08,910 --> 00:31:11,086
So what happens next is on you.
608
00:31:11,130 --> 00:31:13,132
It's great advice, Daddy,
609
00:31:13,174 --> 00:31:15,916
but I thought you said you
didn't want me to be in the FBI.
610
00:31:15,961 --> 00:31:18,180
No, I don't.
611
00:31:18,223 --> 00:31:23,403
But nobody tells my baby girl
that she doesn't belong.
612
00:31:28,711 --> 00:31:31,366
Wow. The FBI doesn't really do
moderation, do they?
613
00:31:31,411 --> 00:31:33,673
Seriously, it's like
a spaceship.
614
00:31:33,717 --> 00:31:36,720
Get any sleep?
No, but, uh, Sleeping Beauty here
615
00:31:36,763 --> 00:31:38,163
got an hour
in the back of the shop.
616
00:31:38,200 --> 00:31:39,655
Sergeant's stripes
come with privileges.
617
00:31:39,680 --> 00:31:40,942
Don't be jealous.
618
00:31:40,986 --> 00:31:43,814
Okay, people, listen up.
Garza has an update.
619
00:31:43,857 --> 00:31:45,424
It's a whole new ballgame.
620
00:31:45,468 --> 00:31:47,142
The amount of explosives stolen
sent shock waves
621
00:31:47,165 --> 00:31:48,863
through D.C. overnight.
622
00:31:48,906 --> 00:31:51,431
Homeland Security is now getting
involved, as is ATF,
623
00:31:51,473 --> 00:31:53,954
which means this is no longer
a joint task force.
624
00:31:53,999 --> 00:31:55,652
It's wholly federal now.
625
00:31:55,695 --> 00:31:58,089
All due respect, LAPD has busted
their ass in this case.
626
00:31:58,133 --> 00:31:59,655
Hey, I get it.
627
00:31:59,700 --> 00:32:01,744
I do, but my hands are tied.
628
00:32:01,788 --> 00:32:04,400
A terrorist got away with
over 200 kilos of C-4,
629
00:32:04,443 --> 00:32:06,402
so that kind of changes
the complexion of things.
630
00:32:06,445 --> 00:32:08,970
Are you blaming my guys for that?
Did I say that, Wade?
631
00:32:09,013 --> 00:32:11,277
Oh, no, uh,
we're all a little tired,
632
00:32:11,319 --> 00:32:14,105
but I think we can remember
we're all on the same team here.
633
00:32:14,148 --> 00:32:16,455
You're not talking
to security guards, Matt.
634
00:32:16,499 --> 00:32:18,980
We've investigators, and we're
not gonna stop hunting this guy
635
00:32:19,023 --> 00:32:20,589
because you tell us to.
636
00:32:20,634 --> 00:32:22,853
Can we talk about this
in private, please?
637
00:32:22,896 --> 00:32:25,290
You're damn straight.
638
00:32:25,334 --> 00:32:27,641
My office.
639
00:32:30,991 --> 00:32:32,645
I got a problem.
Me too.
640
00:32:32,689 --> 00:32:34,276
I've been scrubbing traffic-cam
footage for hours,
641
00:32:34,299 --> 00:32:36,084
hunting for an extraterrestrial.
642
00:32:36,127 --> 00:32:38,391
No, no, I'm serious.
643
00:32:38,433 --> 00:32:40,087
What is it?
The baby?
644
00:32:40,132 --> 00:32:42,047
No.
645
00:32:42,089 --> 00:32:44,962
TID pulled partial prints
from the professor's rear door.
646
00:32:45,006 --> 00:32:47,269
You know, the one that
the aliens jimmied open?
647
00:32:47,313 --> 00:32:48,704
That's not a problem.
That's great.
648
00:32:48,749 --> 00:32:50,097
It has to belong
to the attacker.
649
00:32:50,142 --> 00:32:52,230
Exactly.
So I ran the prints,
650
00:32:52,273 --> 00:32:54,189
and they came back
as classified.
651
00:32:54,232 --> 00:32:56,670
What?
Yeah, so, I called my friend
652
00:32:56,712 --> 00:32:59,454
over at the DEA
who has top-secret clearance,
653
00:32:59,499 --> 00:33:01,240
and I asked her to run
the prints,
654
00:33:01,282 --> 00:33:03,633
and she was denied access, too.
655
00:33:03,676 --> 00:33:05,505
Who the hell is our suspect?
656
00:33:05,548 --> 00:33:08,202
I don't know,
but the classified designation
657
00:33:08,247 --> 00:33:11,771
for our suspect
originated from...
658
00:33:11,815 --> 00:33:16,342
the Air Force base
at Groom Lake.
659
00:33:16,384 --> 00:33:18,083
Okay, your vocal inflection
660
00:33:18,125 --> 00:33:19,364
leads me to believe
that's a big deal,
661
00:33:19,387 --> 00:33:21,128
but for the life of me,
I don't know why.
662
00:33:21,173 --> 00:33:23,044
How do you not know
about Groom Lake?
663
00:33:23,087 --> 00:33:25,612
Paradise Ranch?
Dreamland?
664
00:33:25,654 --> 00:33:28,396
Also known as Area 51.
665
00:33:28,441 --> 00:33:30,747
Isn't that where the government
supposedly keeps the...
666
00:33:30,790 --> 00:33:33,750
Aliens? Yeah.
667
00:33:40,322 --> 00:33:43,107
You think I'm pissed off
because you hurt our feelings?
668
00:33:43,151 --> 00:33:45,302
We don't care... What the hell
are you still doing here?
669
00:33:45,326 --> 00:33:47,634
Oh, I just need five minutes
with Agent Garza.
670
00:33:47,676 --> 00:33:49,592
You're supposed to be back
at Quantico.
671
00:33:49,635 --> 00:33:51,961
You and I both know that as soon
as I get back to the Academy,
672
00:33:51,986 --> 00:33:53,727
they gonna find
a reason to fire me.
673
00:33:53,769 --> 00:33:56,121
Here is the only place
I can prove I belong.
674
00:33:56,163 --> 00:33:58,949
You're still a trainee.
It's not gonna happen.
675
00:33:58,992 --> 00:34:01,691
Can you honestly say that
all my contributions
676
00:34:01,734 --> 00:34:03,233
haven't earned me a place
on this task force?
677
00:34:03,258 --> 00:34:04,912
Absolutely.
678
00:34:04,954 --> 00:34:07,827
A NAT who can't follow orders
has no place in the FBI.
679
00:34:07,871 --> 00:34:11,266
Okay. Look... my father
was incarcerated
680
00:34:11,309 --> 00:34:12,963
for a crime he didn't commit.
681
00:34:13,007 --> 00:34:15,182
I know.
I read your file.
682
00:34:15,226 --> 00:34:17,532
Okay, w-well,
here's what's not in it.
683
00:34:17,577 --> 00:34:20,405
My father was
an amazing trumpet player.
684
00:34:20,449 --> 00:34:22,146
He was a jazz prodigy.
685
00:34:22,190 --> 00:34:24,322
After eight years in prison,
686
00:34:24,365 --> 00:34:26,411
never picked up his horn again.
687
00:34:26,454 --> 00:34:28,108
He let the system steal
that from him.
688
00:34:28,152 --> 00:34:29,545
He didn't even put up a fight.
689
00:34:29,588 --> 00:34:32,286
He gave up on his music,
his dreams, all of it.
690
00:34:32,331 --> 00:34:35,028
But let me guess.
It's not gonna be you.
691
00:34:35,072 --> 00:34:39,380
Look at you,
finally starting to get me.
692
00:34:39,425 --> 00:34:41,010
Let me tell you
what I wish someone told me
693
00:34:41,034 --> 00:34:44,385
when I was a blue flamer,
trying to prove myself.
694
00:34:44,429 --> 00:34:47,346
The FBI isn't a safe space
for women's empowerment.
695
00:34:47,389 --> 00:34:49,217
It's a boys' club.
696
00:34:49,260 --> 00:34:51,610
Now, you still have
a chance to make it.
697
00:34:51,653 --> 00:34:54,179
All you have to do is fit in
by hiding who you really are.
698
00:34:54,222 --> 00:34:56,355
Honey, there's no hiding this.
699
00:34:56,398 --> 00:34:59,184
Simone, I'm trying to help you.
700
00:34:59,226 --> 00:35:02,751
I know, Casey... Agent Fox.
701
00:35:02,795 --> 00:35:05,190
A-And I'm sorry for whatever
you had to put up with
702
00:35:05,233 --> 00:35:06,929
to do this job.
703
00:35:06,974 --> 00:35:08,889
But the one thing I learned
in this life
704
00:35:08,931 --> 00:35:10,891
is to be true to who I am.
705
00:35:10,934 --> 00:35:14,373
So I'm waiting right here
for Agent Garza.
706
00:35:14,416 --> 00:35:16,418
Okay.
707
00:35:16,461 --> 00:35:17,898
Here's what we're gonna do.
708
00:35:17,940 --> 00:35:19,570
I'm gonna call a professional...
709
00:35:19,594 --> 00:35:20,659
...someone you could talk to
about all of this.
710
00:35:20,682 --> 00:35:22,641
But you're working
with the aliens.
711
00:35:22,684 --> 00:35:25,862
No, Professor, we are the ones
who are trying to help you.
712
00:35:25,905 --> 00:35:28,822
We believe that your attacker
is or was in the military.
713
00:35:28,864 --> 00:35:31,432
Yes, the galactic alien army.
714
00:35:31,476 --> 00:35:34,610
Okay, okay, maybe your attacker
was an alien.
715
00:35:34,653 --> 00:35:38,440
The truth finally prevails
with you conniving WIBs.
716
00:35:38,483 --> 00:35:40,094
WIBs?
717
00:35:40,137 --> 00:35:41,574
Women in Black.
718
00:35:43,532 --> 00:35:47,188
Hi, y'all.
I'm Simone with the FBI.
719
00:35:47,231 --> 00:35:49,277
Can I speak to you two
for a hot sec?
720
00:35:53,715 --> 00:35:57,284
Hey, I'm not trying to tell you
how to do your job,
721
00:35:57,329 --> 00:35:59,896
but that man is having
a clinical delusion.
722
00:35:59,940 --> 00:36:03,682
He's unable to process logic,
so you challenging him
723
00:36:03,726 --> 00:36:06,554
is only pushing him further
towards his beliefs.
724
00:36:06,599 --> 00:36:09,384
And you playing along
is just making him think
725
00:36:09,427 --> 00:36:11,385
his delusions are real.
726
00:36:11,429 --> 00:36:14,172
Are you a psychiatrist or...
727
00:36:14,215 --> 00:36:15,737
I was a guidance counselor.
728
00:36:15,782 --> 00:36:18,610
I worked with kids
experiencing everything
729
00:36:18,653 --> 00:36:21,788
from schizoaffective disorder
to severe horniness.
730
00:36:21,831 --> 00:36:23,659
So, you think you can
get through to him
731
00:36:23,702 --> 00:36:25,094
in a way that we can't?
732
00:36:25,139 --> 00:36:27,445
I think I can charm
and disarm him,
733
00:36:27,489 --> 00:36:29,490
and it might bring him back
to reality.
734
00:36:29,534 --> 00:36:31,797
We could definitely use
some more reality.
735
00:36:31,840 --> 00:36:33,364
Give it a try.
736
00:36:33,407 --> 00:36:37,934
Hello, sir.
I am not a Woman in Black.
737
00:36:37,978 --> 00:36:40,067
See?
I'm wearing brown and tan.
738
00:36:40,110 --> 00:36:42,503
It's cute, right?
739
00:36:42,547 --> 00:36:45,898
Mind if we go somewhere
where we could talk?
740
00:36:45,942 --> 00:36:48,945
When I was a little girl,
I used to go out in the yard
741
00:36:48,989 --> 00:36:50,903
and look for UFOs.
742
00:36:50,947 --> 00:36:53,601
And then, one night,
they found me.
743
00:36:53,646 --> 00:36:54,951
Extraterrestrials?
744
00:36:54,994 --> 00:36:57,476
Well, no, a family of possums
745
00:36:57,518 --> 00:37:00,217
rooting around
in our trash cans.
746
00:37:00,260 --> 00:37:01,740
I thought they were ETs.
747
00:37:01,784 --> 00:37:04,264
Have you ever seen
one of those things up close?
748
00:37:04,309 --> 00:37:06,527
It's otherworldly.
749
00:37:06,572 --> 00:37:10,228
But I never stopped believing
that it was possible
750
00:37:10,271 --> 00:37:11,838
we're not alone in the universe.
751
00:37:11,880 --> 00:37:13,795
We're not.
752
00:37:13,840 --> 00:37:18,235
I was attacked by a Heptapod who
smelled of chocolate and blood.
753
00:37:18,278 --> 00:37:22,891
Okay, see, now, Professor,
that makes me wonder
754
00:37:22,936 --> 00:37:28,681
why you're the only person
who saw this bizarre creature.
755
00:37:28,724 --> 00:37:31,597
Because he's a shape-shifter
who can take on many forms.
756
00:37:31,639 --> 00:37:33,989
Okay. Like what?
757
00:37:34,034 --> 00:37:37,255
A white man in his 30s.
758
00:37:37,297 --> 00:37:39,561
Okay, what else can you tell me
about him,
759
00:37:39,605 --> 00:37:41,911
when he was a white man
in his 30s?
760
00:37:41,954 --> 00:37:44,217
He spoke Russian.
761
00:37:44,262 --> 00:37:45,567
Well, at least,
he had an accent.
762
00:37:45,610 --> 00:37:46,873
It's hard to remember.
763
00:37:46,916 --> 00:37:48,788
W-Well, Professor,
764
00:37:48,831 --> 00:37:52,878
did the man have a scar
on the left side of his face?
765
00:37:52,922 --> 00:37:54,184
You've seen him, too.
766
00:37:54,228 --> 00:37:55,534
I'll be right back.
767
00:37:57,362 --> 00:37:59,014
Do you have a task force BOLO?
768
00:37:59,059 --> 00:38:00,277
I can pull it up on my phone.
769
00:38:02,409 --> 00:38:04,978
Professor...
is this the man
770
00:38:05,021 --> 00:38:07,806
that attacked you
inside your home?
771
00:38:07,849 --> 00:38:09,677
Yes! That's him.
772
00:38:14,596 --> 00:38:17,077
Okay, everybody, our suspect
is renting a house
773
00:38:17,119 --> 00:38:18,445
in Lincoln Heights under
the name Trevor Gurin.
774
00:38:18,469 --> 00:38:19,882
We tracked him there through
traffic-cam footage
775
00:38:19,905 --> 00:38:21,186
from his origin point
at the professor's house.
776
00:38:21,210 --> 00:38:22,690
That's great work, detectives.
777
00:38:22,735 --> 00:38:24,103
Actually, Simone deserves
the credit.
778
00:38:24,126 --> 00:38:25,606
She's the one who put it
all together.
779
00:38:29,001 --> 00:38:30,351
Good work.
780
00:38:30,394 --> 00:38:31,612
Thank you, sir.
I just...
781
00:38:31,657 --> 00:38:33,527
Mobilize additional agents
and HRT.
782
00:38:33,572 --> 00:38:35,007
And notify Homeland and ATF.
783
00:38:35,050 --> 00:38:36,617
So, you two on me.
784
00:38:36,661 --> 00:38:38,378
Get schematics for the house,
send them to my box.
785
00:38:38,402 --> 00:38:40,202
I'll put in for a telephonic warrant.
Alright.
786
00:38:50,893 --> 00:38:53,242
So, you think I should
put you on the task force?
787
00:38:56,289 --> 00:38:59,380
Honestly, only a fool
would keep me off it.
788
00:38:59,423 --> 00:39:01,382
Are you calling me a fool?
789
00:39:01,425 --> 00:39:03,905
Are you putting me
on the task force?
790
00:39:06,431 --> 00:39:09,259
Yeah.
791
00:39:09,302 --> 00:39:10,782
You're riding with me.
Let's go.
792
00:39:12,436 --> 00:39:13,873
Yes!
793
00:39:16,266 --> 00:39:18,007
Go, go, go!
794
00:39:18,050 --> 00:39:20,269
Secure the perimeter.
795
00:39:20,313 --> 00:39:21,576
We got a body!
796
00:39:21,619 --> 00:39:22,795
Is it our suspect?
797
00:39:22,838 --> 00:39:25,753
No, the abducted husband.
798
00:39:25,797 --> 00:39:27,862
Given how cold he is, I'd say
Gurin killed him last night
799
00:39:27,887 --> 00:39:30,106
when he got back
from stealing the explosives.
800
00:39:30,150 --> 00:39:31,672
House is clear.
For all we know,
801
00:39:31,717 --> 00:39:33,695
this guy's pulling off
his next attacks as we speak.
802
00:39:33,719 --> 00:39:35,478
So let's tear this place apart.
We're looking for anything
803
00:39:35,503 --> 00:39:37,505
that might indicate
our unsub's targets.
804
00:39:37,548 --> 00:39:40,507
All units, be advised
suspect still at large.
805
00:39:40,552 --> 00:39:43,336
Male Caucasian,
armed and dangerous.
806
00:39:43,380 --> 00:39:45,295
Hey, I-I think this is a map.
807
00:39:45,338 --> 00:39:47,036
It has to have been
of L.A.,
808
00:39:47,079 --> 00:39:48,646
and there were other pins in it.
809
00:39:48,690 --> 00:39:50,300
If we could find the publisher,
810
00:39:50,344 --> 00:39:52,824
maybe we could match
the pinholes with locations?
811
00:39:52,867 --> 00:39:54,608
Yeah. On it.
We got a whole department
812
00:39:54,652 --> 00:39:56,829
of eggheads who love solving
these kinds of puzzles.
813
00:39:56,871 --> 00:39:58,134
You got something?
814
00:39:58,177 --> 00:39:59,570
There's no mattress in there.
815
00:39:59,614 --> 00:40:01,659
This guy was just sleeping
on a hard-ass floor.
816
00:40:01,702 --> 00:40:02,985
Alright, so, what do you think
it means?
817
00:40:03,009 --> 00:40:04,750
He's punishing himself.
818
00:40:04,793 --> 00:40:07,012
Nothing soft, nothing warm,
no creature comforts.
819
00:40:07,056 --> 00:40:08,884
Military man, maybe?
820
00:40:08,927 --> 00:40:10,514
Used to sleeping on the ground?
Finds a bed too soft?
821
00:40:10,538 --> 00:40:12,452
Or maybe too indulgent.
822
00:40:12,496 --> 00:40:14,474
So, what's a better way
to stay focused on the mission
823
00:40:14,498 --> 00:40:15,911
than to take away
every small pleasure?
824
00:40:15,934 --> 00:40:17,152
Sure, that tracks.
825
00:40:17,197 --> 00:40:18,304
What I can't wrap my mind around
826
00:40:18,327 --> 00:40:20,373
is the connection to Area 51.
827
00:40:20,418 --> 00:40:21,873
Why would they classify
his fingerprints?
828
00:40:21,896 --> 00:40:25,726
You know, stories about aliens
at Area 51 were only a cover
829
00:40:25,771 --> 00:40:27,599
that they were doing
covert operations there.
830
00:40:27,641 --> 00:40:29,034
So, what are we saying?
831
00:40:29,077 --> 00:40:32,298
Our suspect had ties
to classified U.S. operations?
832
00:40:32,342 --> 00:40:33,536
Geez, what a nightmare
that would be.
833
00:40:33,561 --> 00:40:35,302
Chen found something.
834
00:40:35,344 --> 00:40:37,521
Uh, I figured he would write
on the map,
835
00:40:37,565 --> 00:40:38,739
so I did a wall rubbing.
836
00:40:38,784 --> 00:40:39,958
Uh, I found a word.
837
00:40:40,001 --> 00:40:43,005
It's faint,
but I think it says "Enervo."
838
00:40:43,048 --> 00:40:45,965
What does that mean? It's Latin.
It means "to deprive of power."
839
00:40:46,007 --> 00:40:48,030
Yeah, I worked with a lot of CIA
guys in Afghanistan,
840
00:40:48,054 --> 00:40:49,447
and Enervo is just the type
841
00:40:49,489 --> 00:40:51,186
of pretentious code name
they'd give an op.
842
00:40:51,231 --> 00:40:52,885
"Deprive of power" is exactly
843
00:40:52,927 --> 00:40:54,340
what he was doing
with the first bombing.
844
00:40:54,364 --> 00:40:56,235
You think he'd go after
more relay stations?
845
00:40:56,278 --> 00:40:59,500
No. In a ground war, what's
the military's first target?
846
00:40:59,543 --> 00:41:00,943
Take out the enemy's
infrastructure.
847
00:41:00,980 --> 00:41:02,460
Power, water... Roads.
848
00:41:03,416 --> 00:41:06,376
That's why he stole the
professor's book on traffic.
849
00:41:06,420 --> 00:41:08,813
Quickest way to cripple this
city... take out the freeways.
850
00:41:24,306 --> 00:41:27,485
Hello.
I'm Professor Meadows.
851
00:41:27,527 --> 00:41:29,530
I'm so pleased you all agreed
to help me
852
00:41:29,574 --> 00:41:31,097
with my little research project
853
00:41:31,139 --> 00:41:33,664
on traffic patterns
in Los Angeles.
854
00:41:33,708 --> 00:41:35,643
Inside the envelope,
you'll find your first payment
855
00:41:35,666 --> 00:41:38,757
and your precise driving route
for the day.
856
00:41:38,800 --> 00:41:40,585
It's vital
857
00:41:40,628 --> 00:41:43,065
that you follow the exact
directions in your envelope.
858
00:41:43,108 --> 00:41:46,112
Otherwise, you won't get
your delivery payment.
859
00:41:47,766 --> 00:41:50,507
Excellent.
Then get going.
860
00:41:50,550 --> 00:41:52,510
And remember... drive safe.
861
00:41:54,599 --> 00:41:56,556
Alright, let's get going.
64507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.