All language subtitles for Noise 2007 10864-DECENT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,640 --> 00:02:21,560 See this guy? 2 00:02:21,680 --> 00:02:24,850 I know this guy. He's a car thief. 3 00:02:24,980 --> 00:02:28,320 He know that most car alarms operate by a simple electric sensor. 4 00:02:28,440 --> 00:02:30,610 You just jiggle the door, you complete a circuit 5 00:02:30,730 --> 00:02:32,190 and trigger the siren. 6 00:02:32,320 --> 00:02:34,860 I've been stealing cars since I was 14. 7 00:02:34,990 --> 00:02:38,570 The truth is, alarms make my job easier, not harder. 8 00:02:38,700 --> 00:02:42,080 Say somebody's walking by and sees me fiddling with the ignition. 9 00:02:42,200 --> 00:02:43,330 So sorry, ma'am. 10 00:02:43,460 --> 00:02:46,170 These stupid alarms, you know? 11 00:02:47,040 --> 00:02:49,630 He knows that they can be set off by someone 12 00:02:49,750 --> 00:02:51,880 breaking into the vehicle or bumping into it... 13 00:02:52,010 --> 00:02:55,800 or some invisible machination of the car's interior, 14 00:02:55,930 --> 00:02:58,970 or for that matter, by other alarms. 15 00:02:59,100 --> 00:03:02,470 He also knows that they go off accidentally so often 16 00:03:02,600 --> 00:03:06,900 that in New York at least no one pays any attention. 17 00:03:07,020 --> 00:03:09,400 I'm Detective Dante Moretti, NYPD. 18 00:03:09,520 --> 00:03:11,480 I've been on auto crimes for seven years 19 00:03:11,610 --> 00:03:14,280 and I'd say in that time, well, in Manhattan anyway, 20 00:03:14,400 --> 00:03:17,360 a car alarm has not prevented the theft or burglary of a single vehicle, 21 00:03:17,490 --> 00:03:20,080 not one. Ever. 22 00:03:20,200 --> 00:03:22,200 Frankly, that's a lot of BS. 23 00:03:22,330 --> 00:03:25,750 I'm Richie McIntyre of the Security Industry Trade Association. 24 00:03:25,870 --> 00:03:28,750 We estimate that in 2003 alone car alarms... 25 00:03:28,880 --> 00:03:30,210 Today in New York City 26 00:03:30,340 --> 00:03:33,550 - Administrative Code Section 24-221... - Asshole. 27 00:03:33,670 --> 00:03:35,340 ...states that all car alarms 28 00:03:35,470 --> 00:03:37,550 must automatically shut off within three minutes. 29 00:03:37,680 --> 00:03:39,800 I don't think that's quite fast enough. 30 00:03:39,930 --> 00:03:41,600 I'll tell you why. 31 00:03:41,720 --> 00:03:44,430 Let's say it's 4:00 a.m. and you've been up since 1:00 32 00:03:44,560 --> 00:03:47,640 with your colicky newborn. 33 00:03:48,810 --> 00:03:51,770 And just as you're getting her down... 34 00:03:56,780 --> 00:03:59,200 Let's say you're reading German philosophy. 35 00:03:59,320 --> 00:04:02,410 Hegel, for instance. 36 00:04:11,630 --> 00:04:13,920 You're too stupid really to understand any of this 37 00:04:14,050 --> 00:04:16,130 but in your dogged way you've been reading and rereading 38 00:04:16,260 --> 00:04:18,180 the same passage for the past half-hour. 39 00:04:18,300 --> 00:04:20,140 And just as you're beginning to get it... 40 00:04:20,260 --> 00:04:23,890 Unfolded becoming. Unfolded becoming. 41 00:04:33,110 --> 00:04:37,320 Or say you haven't gotten it up for the past month, 42 00:04:37,440 --> 00:04:40,490 the usual reasons... 43 00:04:40,610 --> 00:04:44,950 boredom, rage, short positions in the market... 44 00:04:45,080 --> 00:04:47,870 but tonight for some reason 45 00:04:48,000 --> 00:04:51,080 you feel an unexpected ease in that department. 46 00:05:03,600 --> 00:05:05,970 Come on, David. 47 00:05:06,100 --> 00:05:09,270 Just let it go. 48 00:05:13,520 --> 00:05:15,900 Shut up, you bastard! 49 00:05:16,020 --> 00:05:17,440 At times like those 50 00:05:17,570 --> 00:05:20,780 you don't really want to wait three minutes, do you? 51 00:05:21,360 --> 00:05:22,820 Or one minute. 52 00:05:22,950 --> 00:05:25,160 Or even 30 seconds. 53 00:05:25,280 --> 00:05:28,330 Personally, I don't think we should have to hear it at all. 54 00:05:28,450 --> 00:05:30,370 Maybe you don't either. 55 00:05:30,500 --> 00:05:32,540 But unlike you, 56 00:05:32,670 --> 00:05:35,630 I do something about it. 57 00:05:36,500 --> 00:05:38,920 I'm the Rectifier. 58 00:05:39,050 --> 00:05:41,260 Today at City Hall, Mayor Rheinnhardt Schneer 59 00:05:41,380 --> 00:05:43,260 met with 178 motorists 60 00:05:43,390 --> 00:05:45,430 whose vehicles have been damaged by a figure 61 00:05:45,550 --> 00:05:48,140 identifying himself only as the Rectifier. 62 00:05:48,270 --> 00:05:49,980 I'm here with one of the victims. 63 00:05:50,100 --> 00:05:52,770 This is Allen J Corpitanni of Bayonne, New Jersey. 64 00:05:52,900 --> 00:05:55,940 Mr. Corpitanni, could you show us the letter you received? 65 00:05:57,900 --> 00:05:59,610 Could you read it for us? 66 00:05:59,740 --> 00:06:02,150 Yeah. "Dear Allen J Corpitanni, 67 00:06:02,280 --> 00:06:04,410 on the evening of April 3rd 68 00:06:04,530 --> 00:06:07,030 your burglar alarm disturbed the citizens of New York. 69 00:06:07,160 --> 00:06:10,450 Every time the Rectifier or anyone in his organization 70 00:06:10,580 --> 00:06:12,830 encounters a motor vehicle with its alarm on 71 00:06:12,960 --> 00:06:16,960 for any interval whatsoever"... he underlined that part... 72 00:06:17,090 --> 00:06:19,420 "it will be damaged. That is why 73 00:06:19,550 --> 00:06:22,170 you are obliged to repair your battery cable 74 00:06:22,300 --> 00:06:25,090 - at a cost of approximately $200. - Shut up, you stupid douche. 75 00:06:25,220 --> 00:06:28,220 Subsequent offenses will receive more severe sentences. 76 00:06:28,350 --> 00:06:30,680 The Rectifier." Actually, I fixed it myself 77 00:06:30,810 --> 00:06:32,940 with a little wire. 78 00:06:33,060 --> 00:06:35,690 Didn't cost me nothing. 79 00:06:35,810 --> 00:06:38,900 Mayor Schneer, however, was typically unamused. 80 00:06:39,020 --> 00:06:43,360 I will not tolerate that kind of creep in my city. 81 00:06:43,490 --> 00:06:44,910 Come on, Your Honor, 82 00:06:45,030 --> 00:06:47,030 at worst this guy's guilty of a misdemeanor. 83 00:06:47,160 --> 00:06:50,120 We got 316 complaints about him. 84 00:06:50,240 --> 00:06:54,710 At 90 days each and served consecutively, that comes to almost... 85 00:06:54,830 --> 00:06:57,710 78 years. 86 00:06:57,830 --> 00:07:00,420 A WOR poll indicates 87 00:07:00,550 --> 00:07:02,710 that the Rectifier is a popular figure. 88 00:07:02,840 --> 00:07:04,880 On Halloween some kids even dressed up as the Rectifier. 89 00:07:05,010 --> 00:07:07,220 Who cares what these morons think? 90 00:07:07,340 --> 00:07:09,810 I'm the mayor, not them. 91 00:07:09,930 --> 00:07:12,980 This self-styled Rectifier 92 00:07:13,100 --> 00:07:15,310 is nothing but a two-bit vigilante 93 00:07:15,440 --> 00:07:18,400 rationalizing his immaturity and impotent rage 94 00:07:18,520 --> 00:07:20,570 in the name of justice. 95 00:07:25,240 --> 00:07:28,160 The Rectifier, I presume. 96 00:07:29,030 --> 00:07:31,200 I'm sorry, is there something you want? 97 00:07:31,330 --> 00:07:35,660 Well, first I want you to pay us for the window you broke... 98 00:07:35,790 --> 00:07:39,750 $616 plus tax and installation. 99 00:07:39,880 --> 00:07:42,170 Somebody broke a window? 100 00:07:44,970 --> 00:07:48,090 Yes, somebody did. 101 00:07:50,010 --> 00:07:53,100 You took fingerprints. 102 00:07:53,560 --> 00:07:56,560 Well, these aren't mine. 103 00:07:56,690 --> 00:07:59,560 And even if they were, you would need a court order 104 00:07:59,690 --> 00:08:01,690 to get my fingerprints for comparison. 105 00:08:01,820 --> 00:08:03,980 And for that you need probable cause 106 00:08:04,110 --> 00:08:05,740 which you don't have, so... 107 00:08:05,860 --> 00:08:08,360 Unless you've already been arrested 108 00:08:08,490 --> 00:08:11,330 and the prints are in the system. 109 00:08:12,950 --> 00:08:16,160 On three occasions. 110 00:08:16,290 --> 00:08:18,420 Yes. 111 00:08:18,540 --> 00:08:20,630 Spent 30 days in the city jail 112 00:08:20,750 --> 00:08:23,250 for breaking a window of a Lexus, 113 00:08:23,380 --> 00:08:26,510 trying to turn off the car alarm. 114 00:08:29,090 --> 00:08:30,680 You a reporter? 115 00:08:30,800 --> 00:08:33,640 I write things sometimes. 116 00:08:33,760 --> 00:08:35,680 I can write something about you if you want. 117 00:08:35,810 --> 00:08:37,730 No, thanks. 118 00:08:37,850 --> 00:08:39,770 I'm not interested. 119 00:08:39,900 --> 00:08:43,730 Fine. But if I tell the cops and the press that you're the Rectifier 120 00:08:43,860 --> 00:08:46,150 Mayor Schneer will find out. 121 00:08:46,280 --> 00:08:47,650 Schneer hates you, you know that. 122 00:08:47,780 --> 00:08:50,410 - I hate him more. - How do you know? 123 00:08:50,530 --> 00:08:53,370 Schneer hates millions. 124 00:08:53,490 --> 00:08:55,830 I hate one. 125 00:08:55,950 --> 00:08:58,540 My hate's stronger. 126 00:09:01,580 --> 00:09:04,090 Fine. I'll pay you your money. 127 00:09:04,210 --> 00:09:06,460 I don't care about the money. 128 00:09:06,590 --> 00:09:09,800 Then what do you care about? 129 00:09:09,920 --> 00:09:12,640 What you're doing, everybody in this city wants to do. 130 00:09:12,760 --> 00:09:14,850 Only they don't have the guts. 131 00:09:14,970 --> 00:09:16,850 How come you're different? 132 00:09:16,970 --> 00:09:20,310 Maybe the question is, 133 00:09:20,430 --> 00:09:23,610 why do people put up with it? 134 00:09:24,900 --> 00:09:27,480 Because human beings are sheep. 135 00:09:28,440 --> 00:09:31,280 Even if they see the slaughterhouse, 136 00:09:31,410 --> 00:09:34,660 the door's open, waiting for them, 137 00:09:34,780 --> 00:09:37,080 they go in quietly as if they deserve it. 138 00:09:37,200 --> 00:09:39,830 It's quite pathetic, actually. 139 00:09:40,750 --> 00:09:42,120 Who are you? 140 00:09:42,250 --> 00:09:44,710 Ekaterina Filippovna. 141 00:09:44,840 --> 00:09:47,960 Nice to meet you too, Mr. Owen. 142 00:09:48,840 --> 00:09:50,090 So how did you begin? 143 00:09:50,220 --> 00:09:53,090 How did you get to be the Rectifier? 144 00:09:58,310 --> 00:10:02,100 By not being the Rectifier. 145 00:10:11,570 --> 00:10:14,530 We'd been living in New York for five years at that point 146 00:10:14,660 --> 00:10:16,580 and I liked everything about it, 147 00:10:16,700 --> 00:10:18,740 even the noise at first. 148 00:10:19,910 --> 00:10:23,170 But after a while it began to bother me. 149 00:11:02,330 --> 00:11:05,330 Could you close that? 150 00:11:39,410 --> 00:11:42,370 Why had I come here? 151 00:12:08,650 --> 00:12:11,980 That wasn't the first time. 152 00:12:16,150 --> 00:12:18,530 I did that for a couple of years 153 00:12:18,660 --> 00:12:21,990 like a hobby. 154 00:12:28,790 --> 00:12:31,880 Lots of things are maddening. The tax system is maddening. 155 00:12:32,000 --> 00:12:33,670 I know, I know. What I'm saying... 156 00:12:33,800 --> 00:12:36,010 You're saying. You're always saying, David. 157 00:12:36,130 --> 00:12:38,090 I'm saying what can you do about it? 158 00:12:38,220 --> 00:12:40,470 Hey, guys... 159 00:12:40,590 --> 00:12:44,600 - Nothing. - We're trying to talk. 160 00:13:00,610 --> 00:13:02,410 Shut up, you bastard! 161 00:13:02,530 --> 00:13:05,370 David, stop. 162 00:13:07,870 --> 00:13:11,210 Come on. Come on. 163 00:13:23,390 --> 00:13:25,560 No. No. 164 00:13:25,680 --> 00:13:27,600 Ignore it. 165 00:13:27,720 --> 00:13:31,060 Ignore it. It's not there. 166 00:13:31,190 --> 00:13:33,860 - It's there. - It's not there. 167 00:13:33,980 --> 00:13:36,820 - It's there. - David, David. 168 00:13:53,330 --> 00:13:56,920 Oh, thank you, god. 169 00:13:57,050 --> 00:14:00,880 Here we go. Watch this. 170 00:14:01,010 --> 00:14:04,640 - Is this your car, sir? - No, sir, it's not. 171 00:14:04,760 --> 00:14:05,760 What are you doing here? 172 00:14:05,890 --> 00:14:07,600 Now what I should have said was... 173 00:14:07,720 --> 00:14:09,810 These alarms have been going off for six hours. 174 00:14:09,930 --> 00:14:11,640 My kid's sick. It's keeping her awake. 175 00:14:11,770 --> 00:14:14,900 I was just disconnecting the battery so she could get some sleep. 176 00:14:15,020 --> 00:14:18,530 Look, I know how you feel, but cars are private property. 177 00:14:18,650 --> 00:14:21,610 You can't just break in. You have to call us. 178 00:14:21,740 --> 00:14:23,450 I know that. I knew that. 179 00:14:23,570 --> 00:14:25,410 But what I actually said was... 180 00:14:25,530 --> 00:14:27,370 I did call you! I called you three times. 181 00:14:27,490 --> 00:14:29,410 In fact, it was only twice. 182 00:14:29,540 --> 00:14:32,250 We came all three times and the alarm wasn't going. 183 00:14:32,370 --> 00:14:34,830 That's because it shuts off for a minute every so often, 184 00:14:34,960 --> 00:14:37,630 then it starts back up again. If you'd gotten out of your car 185 00:14:37,750 --> 00:14:40,550 and stuck around for more than 30 seconds you might have fucking heard it. 186 00:14:40,670 --> 00:14:42,260 So instead of this... 187 00:14:42,380 --> 00:14:44,260 Why don't you go on home to your little angel, 188 00:14:44,380 --> 00:14:46,430 make sure she's all right? You don't need this mess. 189 00:14:46,550 --> 00:14:48,060 - Okay. - I'll take care of things. 190 00:14:48,180 --> 00:14:50,060 - Appreciate it. - Sure. 191 00:14:50,180 --> 00:14:52,850 That's all right. All right. 192 00:14:52,980 --> 00:14:54,900 - You guys are great. - Take care now. 193 00:14:55,020 --> 00:14:56,770 ...I got this. 194 00:14:56,900 --> 00:14:59,650 You're gonna arrest me? You're gonna arrest me for this? 195 00:14:59,780 --> 00:15:03,110 Why don't you arrest the guy that has that alarm, 196 00:15:03,240 --> 00:15:05,160 keeping everybody up? 197 00:15:05,280 --> 00:15:07,070 As soon as they put me in jail, 198 00:15:07,200 --> 00:15:09,160 in fact, the moment they snapped on the cuffs... 199 00:15:09,280 --> 00:15:10,990 - Watch your head. - ...I felt calm, 200 00:15:11,120 --> 00:15:13,960 calmer than I'd ever been in my life. 201 00:15:14,080 --> 00:15:15,580 What'd he do? 202 00:15:15,710 --> 00:15:18,000 Busted into a car whose alarm was going off. 203 00:15:18,130 --> 00:15:20,090 Who's gonna take him down to Central Booking? 204 00:15:20,210 --> 00:15:22,670 The two cops drove me down to Central Booking 205 00:15:22,800 --> 00:15:25,300 and the next morning they loaded a bunch of us into a police van 206 00:15:25,430 --> 00:15:28,510 and took us over to Manhattan Criminal Court... 207 00:15:35,100 --> 00:15:38,110 ...and left us there in the van for an hour. 208 00:15:38,230 --> 00:15:40,860 - What do you want, man? - Get me a low-fat yogurt. 209 00:15:40,980 --> 00:15:42,690 No one spoke. 210 00:15:42,820 --> 00:15:46,530 Not one of us said a word for the entire hour. 211 00:16:09,970 --> 00:16:12,680 I'm watching this shit. 212 00:16:12,810 --> 00:16:15,020 Come on, let us watch it for chrissake. 213 00:16:15,140 --> 00:16:17,060 What are they doing, man? 214 00:16:17,190 --> 00:16:19,270 Why did they change channels? 215 00:16:19,400 --> 00:16:21,860 They weren't even watching. 216 00:16:21,980 --> 00:16:24,650 Then I understood. 217 00:16:24,780 --> 00:16:26,820 It was simply to remind us that they were there, 218 00:16:26,950 --> 00:16:30,490 that we were in their power. 219 00:16:32,240 --> 00:16:35,660 What were you doing in the red Volkswagen? 220 00:16:35,790 --> 00:16:39,250 I was trying to disconnect the car alarm. 221 00:16:39,370 --> 00:16:41,460 It had been going off for five hours. 222 00:16:41,590 --> 00:16:43,550 You mean, this is the guy 223 00:16:43,670 --> 00:16:47,590 who really did break into the car to turn off the alarm? 224 00:16:48,720 --> 00:16:51,510 That's what all the car thieves say when they get caught. 225 00:16:51,640 --> 00:16:54,260 Oh, that's funny. 226 00:16:54,390 --> 00:16:56,980 Getting arrested was the best thing that ever happened to me, 227 00:16:57,100 --> 00:16:59,020 in the Hegelian sense. 228 00:16:59,140 --> 00:17:01,230 It was the negative that transformed me 229 00:17:01,360 --> 00:17:05,030 and led to my becoming what I in fact was. 230 00:17:05,150 --> 00:17:07,240 What were you? 231 00:17:08,450 --> 00:17:10,360 The Rectifier, 232 00:17:10,490 --> 00:17:12,410 potentially. 233 00:17:12,530 --> 00:17:14,830 Potentially? 234 00:17:14,950 --> 00:17:20,000 My becoming unfolded. 235 00:17:28,590 --> 00:17:31,050 Let's get out of here. 236 00:17:35,430 --> 00:17:38,180 If you're a writer, what are you doing in a furniture store? 237 00:17:38,310 --> 00:17:41,400 I work for my uncle sometimes. He lets me use his office. 238 00:17:41,520 --> 00:17:43,440 Office? For what? 239 00:17:43,560 --> 00:17:45,820 To track down all lunatics, bring them to justice. 240 00:17:45,940 --> 00:17:48,280 Go on. What happened afterwards? 241 00:17:48,400 --> 00:17:51,240 What did Helen say when you came home? 242 00:17:53,320 --> 00:17:56,330 I think you should go to jail more often. 243 00:17:57,740 --> 00:18:00,370 Maybe I will. 244 00:18:14,470 --> 00:18:16,680 Everybody laughed 245 00:18:16,810 --> 00:18:20,810 but I felt like I could be back there tomorrow. 246 00:18:21,600 --> 00:18:25,020 I used to think that there was nothing you could do about the noise, 247 00:18:25,150 --> 00:18:28,030 but once you get started it's easy. 248 00:18:28,150 --> 00:18:31,070 What's hard is stopping. 249 00:18:33,530 --> 00:18:36,700 So this isn't the first time? 250 00:18:39,120 --> 00:18:41,540 How long have you been doing it? 251 00:18:41,660 --> 00:18:43,580 A couple of years. 252 00:18:43,710 --> 00:18:46,710 A couple of years? 253 00:18:47,750 --> 00:18:50,710 Well, never this big. 254 00:18:50,840 --> 00:18:53,510 I mean, mostly just, 255 00:18:53,630 --> 00:18:55,550 you know, letting the air our of tires, 256 00:18:55,680 --> 00:18:57,760 ripping windshield wipers off cars, 257 00:18:57,890 --> 00:19:00,060 stuff like that. 258 00:19:00,180 --> 00:19:03,270 And you never thought to mention it? 259 00:19:09,980 --> 00:19:13,280 What else don't I know? 260 00:19:13,400 --> 00:19:15,200 Come on, you do things I don't know about. 261 00:19:15,320 --> 00:19:18,160 I am not breaking into cars and going to jail. 262 00:19:18,280 --> 00:19:20,540 It's like you're a delinquent or a thug. 263 00:19:20,660 --> 00:19:23,080 Oh, right, I'm a criminal. I'm a terrorist. I'm Al-Zarqawi. 264 00:19:23,210 --> 00:19:26,000 Come on, David. We have a child. 265 00:19:26,120 --> 00:19:28,210 We're supposed to be the adults. 266 00:19:28,340 --> 00:19:30,800 I am the adult. I have the adult job. 267 00:19:30,920 --> 00:19:34,050 I had no idea that our life meant to so little 268 00:19:34,170 --> 00:19:37,050 that you would risk it this way. What is this all about? 269 00:19:37,180 --> 00:19:39,050 What are you doing? It doesn't make any sense. 270 00:19:39,180 --> 00:19:41,060 Oh, man. 271 00:19:41,180 --> 00:19:43,850 Forget it. 272 00:20:24,470 --> 00:20:29,350 I guess I don't understand why you take it all so personally. 273 00:20:29,900 --> 00:20:32,270 I mean, do you... 274 00:20:32,400 --> 00:20:34,690 do you think that the noise is 275 00:20:34,820 --> 00:20:36,780 deliberately directed at you? 276 00:20:36,900 --> 00:20:39,740 I don't think 277 00:20:39,870 --> 00:20:42,740 they're out to get me. 278 00:20:44,370 --> 00:20:47,790 In fact, what infuriates me is how indifferent they all are 279 00:20:47,920 --> 00:20:51,460 to me, to you, to everyone. 280 00:20:51,590 --> 00:20:53,960 Close the window, you know. 281 00:20:54,090 --> 00:20:57,050 Don't think about it. 282 00:20:58,760 --> 00:21:01,720 I can't. 283 00:21:02,430 --> 00:21:05,390 You can't close the window? 284 00:21:06,470 --> 00:21:09,100 What if I want it open? 285 00:21:10,650 --> 00:21:13,270 I see. 286 00:21:14,020 --> 00:21:16,650 You don't want an answer. 287 00:21:18,030 --> 00:21:20,570 So what do I do, just turn on the air conditioner, 288 00:21:20,700 --> 00:21:23,240 - put in earplugs? - Yeah. 289 00:21:23,370 --> 00:21:25,540 Or we can get one of those white noise machines. 290 00:21:25,660 --> 00:21:27,910 What about the other people? 291 00:21:28,040 --> 00:21:31,330 - What other people? - People in outdoor cafes, 292 00:21:31,460 --> 00:21:33,920 people that work in garages, that can't close the window, 293 00:21:34,040 --> 00:21:36,590 that don't have air conditioning? 294 00:21:36,710 --> 00:21:39,170 Do we have to worry about them? 295 00:21:39,300 --> 00:21:42,840 This is a problem in the world, Helen. 296 00:21:42,970 --> 00:21:45,180 I know it's not as serious 297 00:21:45,310 --> 00:21:48,520 as global warming or funding for chamber music, 298 00:21:48,640 --> 00:21:52,940 but it affects people every day, 299 00:21:53,060 --> 00:21:57,610 tens of thousands of people, I bet millions of people, every day. 300 00:21:59,860 --> 00:22:03,280 And you just want me to adjust to it. 301 00:22:04,830 --> 00:22:07,700 What else can we do? 302 00:22:07,830 --> 00:22:11,540 Helen, what if Jonas Salk had this attitude? 303 00:22:11,670 --> 00:22:15,000 What if he had this attitude towards polio? 304 00:22:15,130 --> 00:22:17,250 "Oh, it's polio, you know. Just adjust to it." 305 00:22:17,380 --> 00:22:21,380 Do you think you're a Jonas-Salklike figure? 306 00:22:29,350 --> 00:22:31,980 Okay, babe. 307 00:22:34,270 --> 00:22:35,940 I love you, Jonas. 308 00:22:36,060 --> 00:22:38,940 Oh, stop it. Stop it. 309 00:22:39,070 --> 00:22:41,400 I'm serious. I'm serious. 310 00:22:41,530 --> 00:22:43,450 You said you'd stop? 311 00:22:43,570 --> 00:22:46,120 Stopping... I've stopped. 312 00:22:46,240 --> 00:22:47,580 Why? 313 00:22:47,700 --> 00:22:50,540 Well, Helen doesn't like it. 314 00:22:50,660 --> 00:22:52,540 She thinks I'm crazy. 315 00:22:52,660 --> 00:22:55,330 Which doesn't mean you have to put up with the noise. 316 00:22:55,460 --> 00:22:57,290 I put up with it. 317 00:22:57,420 --> 00:23:00,800 Sometimes I snap, but mostly I put up with it. 318 00:23:00,920 --> 00:23:03,630 - We all do. We put up with worse. - Like what? 319 00:23:03,760 --> 00:23:05,510 Nuclear proliferation, 320 00:23:05,640 --> 00:23:08,600 religious fanatics. The world's going to hell, David. Haven't you noticed? 321 00:23:08,720 --> 00:23:11,140 Nothing's perfect. 322 00:23:11,770 --> 00:23:13,520 Nothing's perfect? 323 00:23:13,640 --> 00:23:15,560 Barbara didn't get it. 324 00:23:15,690 --> 00:23:17,770 I thought you were stopping. 325 00:23:17,900 --> 00:23:20,570 Nobody got it. So I tried other methods. 326 00:23:20,690 --> 00:23:24,030 When I came across a car alarm I'd write down the plate number. 327 00:23:24,150 --> 00:23:26,280 I paid $150 a year for a website 328 00:23:26,410 --> 00:23:28,910 that gave me access to DMV records 329 00:23:29,030 --> 00:23:31,290 and I filed suit against repeat offenders 330 00:23:31,410 --> 00:23:33,080 in small claims court. 331 00:23:33,210 --> 00:23:37,040 Are you with us, David? 332 00:23:38,500 --> 00:23:40,840 It's a deduction for uncollectible accounts 333 00:23:40,960 --> 00:23:42,800 for the Depco default. 334 00:23:42,920 --> 00:23:46,090 Line 23. 335 00:23:49,970 --> 00:23:51,810 Your Honor, the car alarms in question 336 00:23:51,930 --> 00:23:54,270 have resulted in disturbance of the peace, damage to business, 337 00:23:54,390 --> 00:23:57,520 loss of income and sleep to hundreds if not thousands of New Yorkers. 338 00:23:57,650 --> 00:23:59,310 Dismissed. 339 00:23:59,440 --> 00:24:02,360 Your Honor, we have neighbors, block associations, even firefighters... 340 00:24:02,480 --> 00:24:03,940 Dismissed. 341 00:24:04,070 --> 00:24:06,070 ...citing evidence that above a certain level 342 00:24:06,200 --> 00:24:10,410 noise can constitute a kind of physical assault that can... 343 00:24:10,530 --> 00:24:13,660 Dismissed! 344 00:24:58,250 --> 00:25:00,330 This was amusing the first time. 345 00:25:00,460 --> 00:25:03,090 It had certain quixotic charm. 346 00:25:03,210 --> 00:25:04,920 Now it's boring. 347 00:25:05,050 --> 00:25:08,180 I'm sorry. 348 00:25:09,130 --> 00:25:10,720 30 days suspended. 349 00:25:10,840 --> 00:25:12,890 If I see you back here 350 00:25:13,010 --> 00:25:15,390 you'll do time. 351 00:25:17,640 --> 00:25:20,190 This is absurd. 352 00:25:20,310 --> 00:25:22,560 It's quixotic. 353 00:25:22,690 --> 00:25:25,690 That's not funny. 354 00:25:28,150 --> 00:25:30,700 That house in Nyack is still for sale. 355 00:25:30,820 --> 00:25:33,580 I don't want to move to Nyack. 356 00:25:34,280 --> 00:25:37,410 - We could move back to Winnetka. - You want to go to Winnetka? 357 00:25:37,540 --> 00:25:39,040 No, I... 358 00:25:39,160 --> 00:25:42,500 You can't stand the noise but you don't want to move where it's quiet. 359 00:25:42,630 --> 00:25:45,090 Because it's wrong, Helen. The noise is wrong. 360 00:25:45,210 --> 00:25:47,090 I seem to be the only one that cares. 361 00:25:47,210 --> 00:25:50,340 So what, David? Lots of things are wrong. 362 00:25:51,260 --> 00:25:53,550 Just let them be wrong. 363 00:25:53,680 --> 00:25:55,390 What can we do about it? 364 00:25:55,510 --> 00:25:57,810 Nothing nothing nothing nothing nothing nothing. 365 00:25:57,930 --> 00:25:59,810 I want you to see a therapist. 366 00:25:59,940 --> 00:26:02,440 This is not a psychological problem. It's a social problem. 367 00:26:02,560 --> 00:26:04,690 It's a political... go ahead and get that. 368 00:26:04,820 --> 00:26:06,980 It's not like we're having a conversation or anything. 369 00:26:07,110 --> 00:26:10,110 David, you are having a breakdown. 370 00:26:10,240 --> 00:26:11,780 Can't you see that? 371 00:26:11,910 --> 00:26:14,910 This is all you do. This is all you talk about. 372 00:26:15,410 --> 00:26:17,580 You are obsessed. 373 00:26:17,700 --> 00:26:20,540 It's affecting Chris. 374 00:26:22,080 --> 00:26:24,460 What do you mean? What do you mean, it's affecting Chris? 375 00:26:24,590 --> 00:26:27,250 She keeps asking, why does daddy get so upset? 376 00:26:27,380 --> 00:26:30,090 Her teacher said that she's getting short-tempered, 377 00:26:30,220 --> 00:26:32,680 wanted to know if there was anything wrong at home. 378 00:26:32,800 --> 00:26:34,390 Maybe it's a problem with the teacher. 379 00:26:34,510 --> 00:26:37,180 It is not the teacher's problem. It is you. 380 00:26:37,310 --> 00:26:39,180 You need to let this go. 381 00:26:39,310 --> 00:26:42,900 Just... just let it go. 382 00:26:50,280 --> 00:26:52,610 I can't, okay? I can't. 383 00:26:52,740 --> 00:26:55,370 I can't. 384 00:26:57,120 --> 00:26:59,700 Then leave. 385 00:27:00,660 --> 00:27:03,290 Move out. 386 00:27:13,220 --> 00:27:15,680 All right, we'll go to the country. 387 00:27:15,800 --> 00:27:18,350 We'll... 388 00:27:18,470 --> 00:27:20,520 borrow my brother's place for the weekend, 389 00:27:20,640 --> 00:27:23,560 just for the weekend 390 00:27:23,690 --> 00:27:26,310 to see. 391 00:27:28,940 --> 00:27:32,280 Just to see. 392 00:27:39,490 --> 00:27:41,370 What is she doing? 393 00:27:41,500 --> 00:27:44,460 Playing with the neighbor's dog. 394 00:28:07,350 --> 00:28:09,440 What is it, a leaf blower? 395 00:28:09,570 --> 00:28:11,320 Yeah. 396 00:28:11,440 --> 00:28:13,990 Some towns have regulations against them. 397 00:28:14,110 --> 00:28:16,740 Not this one. 398 00:28:18,280 --> 00:28:21,660 Evan says the country's quieter but the noises seem to bother you more. 399 00:28:21,790 --> 00:28:23,700 Who's Evan? 400 00:28:23,830 --> 00:28:26,210 Caitlin's dad. 401 00:28:28,040 --> 00:28:30,840 Look at her. She's blowing everything into the street. 402 00:28:30,960 --> 00:28:33,340 The wind's just gonna blow it right back on. 403 00:28:33,460 --> 00:28:36,220 You think she thinks about the gasoline she's using, 404 00:28:36,340 --> 00:28:38,300 the pollution, the noise? 405 00:28:38,430 --> 00:28:40,720 No. 406 00:28:40,850 --> 00:28:43,930 Whatever happened to rakes? 407 00:28:45,060 --> 00:28:47,730 - Where are you going? - I'm going to talk to her. 408 00:28:47,850 --> 00:28:49,770 Excuse me! 409 00:28:49,900 --> 00:28:52,570 Hi. Can you turn that off, please? 410 00:28:52,690 --> 00:28:55,320 - What? - Can you turn it off? 411 00:28:55,440 --> 00:28:57,150 We're just here for the weekend and... 412 00:28:57,280 --> 00:28:59,410 You guys have a rake? A rake. 413 00:28:59,530 --> 00:29:01,240 - Yeah, I got a rake. - Yeah, got a rake? 414 00:29:01,370 --> 00:29:02,780 - Yeah. - You know how to use it? 415 00:29:02,910 --> 00:29:06,000 Is it the dad who hit you? 416 00:29:06,120 --> 00:29:08,000 The mom. 417 00:29:08,120 --> 00:29:10,210 It was mommy's fault. 418 00:29:10,330 --> 00:29:12,460 Did you hit her back? 419 00:29:12,590 --> 00:29:14,340 No. 420 00:29:17,550 --> 00:29:21,680 "Then the sirens sang again in their irresistible voices. 421 00:29:21,800 --> 00:29:24,810 Odysseus shouted and struggled until he was exhausted. 422 00:29:24,930 --> 00:29:28,190 And when the sirens' island was left far behind 423 00:29:28,310 --> 00:29:30,270 his men released him 424 00:29:30,400 --> 00:29:33,900 and drew the wax from their ears." 425 00:29:37,570 --> 00:29:39,360 Good night, honey. 426 00:29:43,830 --> 00:29:46,830 Helen made it clear... one more strike and I was out. 427 00:29:46,950 --> 00:29:50,170 She wondered if I was mature enough to have a family. 428 00:29:50,290 --> 00:29:53,250 Mature enough? Did she really say that? 429 00:29:53,380 --> 00:29:55,710 She didn't mean it. She was frightened. 430 00:29:55,840 --> 00:29:58,420 Of what? 431 00:29:58,840 --> 00:30:01,390 You ever been married? 432 00:30:01,510 --> 00:30:04,180 No. 433 00:30:12,400 --> 00:30:15,320 This is great... all your stuff. 434 00:30:15,440 --> 00:30:18,690 Anyway, after that I realized 435 00:30:18,820 --> 00:30:21,320 I just had to put up with it 436 00:30:21,450 --> 00:30:23,370 like everyone else. 437 00:30:23,490 --> 00:30:26,080 So I did. 438 00:30:28,540 --> 00:30:31,960 I put up with the power saws that firemen started up twice a day 439 00:30:32,080 --> 00:30:33,500 just to make sure they worked. 440 00:30:33,630 --> 00:30:36,710 I put up with backup beepers going off at 5:00 in the morning 441 00:30:36,840 --> 00:30:39,340 on an empty street, their background-level sensors 442 00:30:39,460 --> 00:30:42,720 malfunctioning as usual. I put up with the ambulances, 443 00:30:42,840 --> 00:30:45,640 the fire engines, the electric sidewalk washers, 444 00:30:45,760 --> 00:30:48,810 trucks that clean out furnaces, the jackhammers, 445 00:30:48,930 --> 00:30:51,730 cement pourers, piledrivers, nail guns, boom boxes, 446 00:30:51,850 --> 00:30:56,060 the shrieking subways, those pneumatic lifts on buses. 447 00:30:56,190 --> 00:30:58,440 They can scare the life out of you. 448 00:30:58,570 --> 00:31:00,740 Irv? Irv, what is it? 449 00:31:00,860 --> 00:31:02,740 Irv! 450 00:31:02,860 --> 00:31:06,620 - Oh my god. - Are you having chest pains? 451 00:31:08,450 --> 00:31:12,290 - L. - You have the second leg. 452 00:31:18,170 --> 00:31:19,920 This is nice. What is it? 453 00:31:20,050 --> 00:31:24,260 - Mozart. - No, I meant the wine. 454 00:31:27,680 --> 00:31:29,600 Do you want to split something? 455 00:31:29,720 --> 00:31:33,770 - H. - That's the last letter. 456 00:31:34,310 --> 00:31:37,440 No, I'm hungry. 457 00:31:37,560 --> 00:31:40,690 Do I have to get every letter or can I just guess? 458 00:31:40,820 --> 00:31:43,780 You can guess. It's good to guess. 459 00:32:13,770 --> 00:32:16,310 "Truth"! 460 00:32:29,740 --> 00:32:31,580 What are you doing? That's my car. 461 00:32:31,700 --> 00:32:34,370 - Why don't you turn off the alarm? - It'll stop in a minute. 462 00:32:34,500 --> 00:32:36,670 I can't wait that long. Where's your clicker? 463 00:32:36,790 --> 00:32:38,830 It doesn't work. What do you want me to do? 464 00:32:38,960 --> 00:32:41,130 Disconnect the fucking thing so it never goes off. 465 00:32:41,250 --> 00:32:43,670 Don't be ridiculous. 466 00:32:49,640 --> 00:32:53,850 Officer, Officer. 467 00:32:54,770 --> 00:32:58,150 You were told you cannot do this. 468 00:32:58,270 --> 00:32:59,730 You have to call us. 469 00:32:59,860 --> 00:33:02,070 - You never come. - We're here now. 470 00:33:02,190 --> 00:33:03,730 Because I broke the window. 471 00:33:03,860 --> 00:33:05,900 You don't come when the cars are attacking us, 472 00:33:06,030 --> 00:33:08,530 - only when we're attacking the cars. - The car didn't attack you. 473 00:33:08,660 --> 00:33:11,330 Oh, so what you're saying... what you're really saying is, 474 00:33:11,450 --> 00:33:14,700 the car matters, we don't. We're pieces of shit. 475 00:33:14,830 --> 00:33:16,500 He's nuts. 476 00:33:16,620 --> 00:33:19,540 He's not nuts. He just doesn't understand what he's doing, 477 00:33:19,670 --> 00:33:22,880 what it means in the context. 478 00:33:23,000 --> 00:33:25,050 Why aren't you arresting the real criminals... 479 00:33:25,170 --> 00:33:26,970 the guys from Enron and WorldCom and... 480 00:33:27,090 --> 00:33:29,050 Is this your business, ma'am? Move. 481 00:33:29,180 --> 00:33:31,050 - Yes, this is my business. - Move. 482 00:33:31,180 --> 00:33:33,930 This is everybody's business. 483 00:33:38,730 --> 00:33:42,190 Daddy, you promised. 484 00:33:43,940 --> 00:33:46,900 30 days and a $10,000 fine. 485 00:33:47,030 --> 00:33:49,820 And I'm making a note on your jacket. 486 00:33:49,950 --> 00:33:52,570 You show up here again 487 00:33:52,700 --> 00:33:55,830 and you'll do a year. 488 00:34:25,570 --> 00:34:26,690 Papi! 489 00:34:26,820 --> 00:34:28,900 Hola, mi nina. Como estas? 490 00:34:29,030 --> 00:34:31,660 Me hacias falta. 491 00:35:00,350 --> 00:35:02,980 Hello? 492 00:35:58,030 --> 00:36:00,660 Welcome back. 493 00:36:06,670 --> 00:36:09,290 Judson fired me. 494 00:36:14,050 --> 00:36:15,970 You packed my stuff. 495 00:36:16,090 --> 00:36:20,300 Are we going on vacation or am I moving out? 496 00:36:20,430 --> 00:36:22,890 You're moving out. 497 00:36:25,730 --> 00:36:29,020 Yeah, Chris! 498 00:36:29,520 --> 00:36:31,150 Daddy! 499 00:36:31,280 --> 00:36:33,900 I missed you so much. 500 00:36:34,030 --> 00:36:37,070 - Did you get my letters? - All five of them. 501 00:36:37,200 --> 00:36:39,070 I missed you too. 502 00:36:39,200 --> 00:36:42,080 I need you 503 00:36:42,200 --> 00:36:44,330 to score me a goal right now. 504 00:36:44,450 --> 00:36:47,250 I need you to go out there and score me a goal, okay? 505 00:36:47,370 --> 00:36:48,920 - Okay. - Come on. 506 00:36:49,040 --> 00:36:51,670 I'll be right here. 507 00:37:02,140 --> 00:37:04,560 So who is it? 508 00:37:06,560 --> 00:37:09,650 The guy you're seeing. 509 00:37:11,650 --> 00:37:13,980 Evan. 510 00:37:14,400 --> 00:37:16,990 Evan. 511 00:37:19,660 --> 00:37:21,120 Who the fuck is Evan? 512 00:37:21,240 --> 00:37:23,160 David... 513 00:37:23,290 --> 00:37:25,330 Is it a boy or a girl? 514 00:37:25,450 --> 00:37:26,710 He's Caitlin's father. 515 00:37:26,830 --> 00:37:28,750 Caitlin. 516 00:37:28,870 --> 00:37:30,790 Is that the fat one? 517 00:37:30,920 --> 00:37:33,210 No, that's Minerva. Caitlin's the redhead. 518 00:37:33,340 --> 00:37:37,010 Oh, I like her. She's sexy. 519 00:37:37,130 --> 00:37:38,590 David, she's seven. 520 00:37:38,720 --> 00:37:40,890 She's sexy. It's not my fault. 521 00:37:41,010 --> 00:37:42,350 I didn't say I wanted... 522 00:37:42,470 --> 00:37:45,470 You know... 523 00:37:46,480 --> 00:37:48,690 I swear to god, they are the same ones... 524 00:37:48,810 --> 00:37:52,560 So is the dad sexy too? 525 00:37:52,690 --> 00:37:54,610 Is... 526 00:37:54,730 --> 00:37:57,860 How is it with you? Do you... Is he great? 527 00:37:57,990 --> 00:37:59,320 Actually, you know what? I don't care. 528 00:37:59,450 --> 00:38:02,530 - You know what? It's fun. - I don't really want to hear it. 529 00:38:02,660 --> 00:38:04,990 You have your little thing, I have mine. 530 00:38:05,120 --> 00:38:08,080 So how long is this... 531 00:38:08,210 --> 00:38:10,460 how long have you been doing this little thing? 532 00:38:10,580 --> 00:38:12,500 A week. 533 00:38:12,630 --> 00:38:14,670 - A week? - No, I'm at the soccer game. 534 00:38:14,800 --> 00:38:16,670 Excuse me, you know... 535 00:38:16,800 --> 00:38:19,050 - Hold on a second. Hold on. - I don't know if you noticed, 536 00:38:19,170 --> 00:38:21,390 but when you have a cell phone you don't have to shout. 537 00:38:21,510 --> 00:38:23,510 We used to have these things called booths, 538 00:38:23,640 --> 00:38:25,970 phone booths, you know... 539 00:38:26,100 --> 00:38:30,270 ...where you wouldn't have to disturb everyone. 540 00:38:31,520 --> 00:38:33,440 Why do you have to leave? 541 00:38:33,560 --> 00:38:36,530 Well, because mom... 542 00:38:36,650 --> 00:38:39,240 Mom and I think it's best 543 00:38:39,360 --> 00:38:40,860 just for now. 544 00:38:40,990 --> 00:38:42,700 'Cause you keep getting in trouble? 545 00:38:42,820 --> 00:38:44,490 Yeah, I guess, more or less. 546 00:38:44,620 --> 00:38:46,620 Look at that guy. 547 00:38:46,740 --> 00:38:48,160 What's he doing? 548 00:38:48,290 --> 00:38:50,370 Putting boats in the water. 549 00:38:50,500 --> 00:38:52,210 What kind of boats? 550 00:38:52,330 --> 00:38:55,000 I think they're origami boats. 551 00:38:56,000 --> 00:38:58,760 - He made them out of paper. - Cool. 552 00:39:09,850 --> 00:39:12,270 Is that why they call them sirens, 553 00:39:12,390 --> 00:39:14,310 because of those women? 554 00:39:14,440 --> 00:39:16,060 What women, honey? 555 00:39:16,190 --> 00:39:18,480 Who sang on the rocks. 556 00:39:19,650 --> 00:39:22,280 Yeah, I think you're right. 557 00:39:24,240 --> 00:39:27,450 Come on now. 558 00:39:28,080 --> 00:39:30,660 So why can't you be more like Odysseus? 559 00:39:30,790 --> 00:39:33,790 Like him how? 560 00:39:34,250 --> 00:39:36,790 He had his men tie him to the mast 561 00:39:36,920 --> 00:39:40,260 so he didn't wreck the ship. 562 00:39:47,800 --> 00:39:50,810 I'm sorry, honey. 563 00:39:52,810 --> 00:39:55,310 You seem so calm. 564 00:39:55,440 --> 00:39:57,730 Were you really okay with it... 565 00:39:57,860 --> 00:40:00,480 her being with someone else? 566 00:40:00,610 --> 00:40:03,200 I don't know. Maybe I liked it. 567 00:40:03,320 --> 00:40:06,200 - Why did you like it? - I don't know. 568 00:40:09,950 --> 00:40:12,620 'Cause I'm crazy. 569 00:40:12,750 --> 00:40:15,710 I'm out of my fucking mind, right? 570 00:40:39,230 --> 00:40:42,110 I'm kidding. I was joking. 571 00:40:42,230 --> 00:40:44,780 - It's a joke. - You're insane. 572 00:40:44,900 --> 00:40:46,820 No, I'm not. The prison shrink said I wasn't. 573 00:40:46,950 --> 00:40:50,660 You know what I can't stand? It's how angry you are all the time. 574 00:40:50,780 --> 00:40:52,700 You like it. 575 00:40:52,830 --> 00:40:55,250 You like being angry. 576 00:40:55,370 --> 00:40:57,750 What are you so angry about? 577 00:40:57,870 --> 00:40:59,670 That I'm impotent. 578 00:40:59,790 --> 00:41:01,300 Not always. Not even very often. 579 00:41:01,420 --> 00:41:05,470 Not always sexually... 580 00:41:06,170 --> 00:41:08,890 but always. 581 00:41:09,800 --> 00:41:11,510 Always. 582 00:41:11,640 --> 00:41:15,140 It's the buzzer. It's the doorbell. 583 00:41:17,900 --> 00:41:20,520 The van is here for your things. 584 00:41:31,780 --> 00:41:34,330 I got a place at 24th and 6th. 585 00:41:34,450 --> 00:41:36,370 Once I moved downtown 586 00:41:36,500 --> 00:41:39,420 I didn't have a job, or a family, 587 00:41:39,540 --> 00:41:41,960 or friends really. 588 00:41:42,090 --> 00:41:44,550 All I had was the noise. 589 00:41:44,670 --> 00:41:46,550 Where's my money? 590 00:41:46,670 --> 00:41:50,760 Where's my fucking money, man? I need... 591 00:42:30,680 --> 00:42:33,430 Every night the same alarm. 592 00:42:38,520 --> 00:42:40,270 It wasn't a car. 593 00:42:40,390 --> 00:42:43,690 It had to be one of the buildings on the block, 594 00:42:43,810 --> 00:42:46,440 but which one? 595 00:43:04,670 --> 00:43:06,380 Read me back the last paragraph. 596 00:43:06,500 --> 00:43:09,590 No, the one before that. 597 00:43:14,010 --> 00:43:17,180 Excuse me, do you have an alarm in this building, 598 00:43:17,310 --> 00:43:19,220 a burglar alarm? 599 00:43:19,350 --> 00:43:21,390 - We already have one, thanks. - I know you have one. 600 00:43:21,520 --> 00:43:23,270 No, not you. 601 00:43:23,400 --> 00:43:24,810 It works fine. 602 00:43:24,940 --> 00:43:26,940 That's actually a matter of opinion. 603 00:43:27,070 --> 00:43:30,610 It went off last night for half an hour at 3:00 a.m. 604 00:43:30,740 --> 00:43:33,490 - Did you know that? - No, you can't cut that. 605 00:43:33,610 --> 00:43:36,370 - The transition won't make sense. - Hello? Hello? 606 00:43:36,490 --> 00:43:39,080 - Can you hold on? - Hi. 607 00:43:48,250 --> 00:43:51,760 Why do you think it was our alarm? 608 00:43:52,880 --> 00:43:56,300 I live right across the street. I heard it go off. 609 00:43:56,430 --> 00:43:58,350 It was... 610 00:43:58,470 --> 00:44:01,310 Is that yours? 611 00:44:01,430 --> 00:44:04,020 Yes. Yeah, I know. 612 00:44:04,140 --> 00:44:08,650 If you were to set it off I would be able to tell. 613 00:44:08,770 --> 00:44:10,690 I can't do that. 614 00:44:10,820 --> 00:44:13,360 But I will have the company recalibrate it 615 00:44:13,490 --> 00:44:15,360 the next time they come. 616 00:44:15,490 --> 00:44:19,200 Is there a number I could call you in case it goes off again? 617 00:44:19,330 --> 00:44:22,080 - Okay, but 400, not 800. - Take one. 618 00:44:22,500 --> 00:44:23,620 Just one. 619 00:44:23,750 --> 00:44:26,580 No, I cut them. Not you, not Jerry. Me. 620 00:44:26,710 --> 00:44:30,710 This is your business number. Do you have a cell phone? 621 00:44:30,840 --> 00:44:32,420 I don't have a cell phone. 622 00:44:32,550 --> 00:44:34,510 I'll have it to you by 4:00. 623 00:44:34,630 --> 00:44:38,430 No, no, no, if I do it that fast, it won't be any good. 624 00:44:38,550 --> 00:44:40,810 Okay, 3:00. 625 00:44:40,930 --> 00:44:43,560 Okay, bye. 626 00:44:53,070 --> 00:44:55,860 Excuse me. Excuse me. 627 00:44:56,740 --> 00:44:58,320 - Do you hear that? - What? 628 00:44:58,450 --> 00:44:59,580 The whistle. 629 00:44:59,700 --> 00:45:02,740 Oh, yeah, that's the intercom. It does that a lot. 630 00:45:05,620 --> 00:45:08,580 - How do you get it to stop? - Talk to the super. 631 00:45:08,710 --> 00:45:10,790 How do you find the super? 632 00:45:10,920 --> 00:45:12,420 I don't know. 633 00:45:12,550 --> 00:45:14,420 You live here and you don't know how to find a super? 634 00:45:14,550 --> 00:45:16,550 Sometimes he's around, sometimes he's not. 635 00:45:16,680 --> 00:45:19,090 I don't know where he goes. 636 00:45:21,260 --> 00:45:23,100 Doesn't bother you? 637 00:45:23,220 --> 00:45:24,850 You know what does bother me? 638 00:45:24,980 --> 00:45:27,230 - That manhole cover on 6th. - What manhole cover? 639 00:45:27,350 --> 00:45:29,980 You can hear it best from over here. 640 00:45:34,190 --> 00:45:35,860 That's not it. There. 641 00:45:35,990 --> 00:45:37,570 And there again. You heard it? 642 00:45:37,700 --> 00:45:38,860 Yeah, I hear it. 643 00:45:38,990 --> 00:45:40,950 It's every time a car comes down the street. 644 00:45:41,070 --> 00:45:42,830 How could that bother you and not the intercom? 645 00:45:42,950 --> 00:45:45,540 You notice this, I notice that. 646 00:45:45,660 --> 00:45:48,120 Yeah, what? 647 00:45:49,080 --> 00:45:51,130 'Cause you promised it by Monday, Jack. 648 00:45:51,250 --> 00:45:54,170 Whose fault is that? 649 00:45:54,920 --> 00:45:58,050 No, I didn't say Wednesday... 650 00:46:27,960 --> 00:46:29,830 Yeah. 651 00:46:29,960 --> 00:46:31,670 Thank you. 652 00:46:31,790 --> 00:46:34,880 It was funny how that affected me... the applause. 653 00:46:35,000 --> 00:46:37,380 That's when I realized... 654 00:46:37,510 --> 00:46:40,720 this was my job now, my calling. 655 00:46:40,840 --> 00:46:44,260 Yeah, you have it right... like Jonas Salk. 656 00:46:59,280 --> 00:47:01,610 After that I never got caught. 657 00:47:01,740 --> 00:47:04,160 I stopped being angry. 658 00:47:04,280 --> 00:47:06,540 I developed a kind of intuition 659 00:47:06,660 --> 00:47:08,620 where the cops would be and where they wouldn't. 660 00:47:08,750 --> 00:47:10,500 It was easy, really. 661 00:47:10,620 --> 00:47:12,750 Once I gave up everything else, 662 00:47:12,870 --> 00:47:15,960 I knew how to be the Rectifier. 663 00:47:19,010 --> 00:47:21,470 What you've been doing is cutting battery cables... 664 00:47:21,590 --> 00:47:23,300 ...which kills your basic 665 00:47:23,430 --> 00:47:26,050 factory-installed device. Two problems: 666 00:47:26,180 --> 00:47:30,140 one... if the guy's got a Nightwatch or a Convoy, 667 00:47:30,270 --> 00:47:31,980 any decent aftermarket alarm, 668 00:47:32,100 --> 00:47:34,230 it's got an auxiliary power source, right, 669 00:47:34,350 --> 00:47:36,270 and cutting the battery cable won't even stop it; 670 00:47:36,400 --> 00:47:39,400 and two... even if it does work, once the cable's fixed... 671 00:47:39,530 --> 00:47:42,910 ...the alarm's back in business. 672 00:47:43,030 --> 00:47:44,700 What about the alarm trumpet? 673 00:47:44,820 --> 00:47:46,830 Alarm trumpet? No, no, no. 674 00:47:46,950 --> 00:47:50,120 Those are only on older car alarms. Now it all goes to the horn. 675 00:47:50,250 --> 00:47:54,120 All right? So in this particular case you go straight for the electronics. 676 00:47:54,250 --> 00:47:56,460 It's usually right down here, 677 00:47:56,590 --> 00:47:59,170 under the dash. Voila. 678 00:48:05,340 --> 00:48:07,640 You know, it's funny, 679 00:48:07,760 --> 00:48:10,100 the alarm right in your ear can drive you crazy, 680 00:48:10,220 --> 00:48:13,600 but the ones further away can sound kind of nice, 681 00:48:13,730 --> 00:48:15,730 sort of plaintive. 682 00:48:15,850 --> 00:48:18,730 You think so? 683 00:48:19,980 --> 00:48:22,900 Yeah. 684 00:48:39,340 --> 00:48:41,210 Fucking son of a... 685 00:48:41,340 --> 00:48:43,880 I know, I know. 686 00:48:44,010 --> 00:48:46,640 But I've got an idea. Follow my logic on this one, okay? 687 00:48:46,760 --> 00:48:49,300 We piggyback on this guy. We oppose him personally, of course, 688 00:48:49,430 --> 00:48:52,720 but we support the idea, the issue. It's very popular with the people. 689 00:48:52,850 --> 00:48:54,730 You might bounce a couple of points in the polls. 690 00:48:54,850 --> 00:48:57,980 - Fuck that shit. Fuck it. - Okay, fuck it. 691 00:48:58,110 --> 00:49:00,980 See if we can use the Patriot Act or any of the antiterrorist statutes... 692 00:49:01,110 --> 00:49:02,690 - Mr. Mayor. - ...on this piece of shit. 693 00:49:02,820 --> 00:49:04,490 Mr. Mayor, we're ready. 694 00:49:04,610 --> 00:49:05,780 Great. 695 00:49:05,900 --> 00:49:08,530 Now? 696 00:49:10,870 --> 00:49:15,160 This self-styled Rectifier 697 00:49:15,290 --> 00:49:17,250 is nothing but a two-bit vigilante 698 00:49:17,370 --> 00:49:20,250 rationalizing his immaturity and impotent rage 699 00:49:20,380 --> 00:49:22,840 in the name of justice. 700 00:49:36,520 --> 00:49:38,310 Looks like fun. 701 00:49:38,440 --> 00:49:40,560 But I'm doing it, not you. 702 00:49:40,690 --> 00:49:42,980 Oh, you think it's easy for me, 703 00:49:43,110 --> 00:49:46,110 I'm only a fiction? Perhaps. 704 00:49:46,240 --> 00:49:48,860 But then my suffering is also a fiction. 705 00:49:48,990 --> 00:49:50,910 Your is real. 706 00:49:51,030 --> 00:49:54,490 And you just sit there. 707 00:50:29,610 --> 00:50:32,740 Out of the way, Katia. 708 00:51:17,410 --> 00:51:20,160 The Rectifier, I presume. 709 00:51:20,830 --> 00:51:22,710 It was stupid, 710 00:51:22,830 --> 00:51:26,380 the whole business. 711 00:51:26,500 --> 00:51:29,300 I wrecked the ship. 712 00:51:29,420 --> 00:51:32,380 Let me ask you something. 713 00:51:33,760 --> 00:51:36,220 The noise was driving you crazy, 714 00:51:36,350 --> 00:51:38,720 so you moved from the Upper West Side 715 00:51:38,850 --> 00:51:41,230 where it's relatively quiet 716 00:51:41,350 --> 00:51:43,060 down here where it's twice as loud. 717 00:51:43,190 --> 00:51:45,360 Why? 718 00:51:45,480 --> 00:51:48,030 It's the one place I could find 719 00:51:48,150 --> 00:51:50,440 that I could afford. It's near my daughter's... 720 00:51:50,570 --> 00:51:52,490 Because you love the noise. 721 00:51:52,610 --> 00:51:54,870 You hate it, but you love hating it. 722 00:51:54,990 --> 00:51:57,780 - It's your muse. - My muse? 723 00:51:57,910 --> 00:52:00,500 You've read Hegel but you haven't understood him. 724 00:52:00,620 --> 00:52:03,250 I'm sick of Hegel. I wish I'd never heard of him. 725 00:52:03,370 --> 00:52:09,210 The genius of a car alarm is that you can't talk back to it. 726 00:52:09,340 --> 00:52:13,340 It has a mouth, but no ears. 727 00:52:13,470 --> 00:52:15,890 It makes you pay attention to it, but it pays none to you. 728 00:52:16,010 --> 00:52:17,760 And how does that make me love it? 729 00:52:17,890 --> 00:52:19,930 Because it's safe. 730 00:52:20,060 --> 00:52:22,060 You summon all your rage, 731 00:52:22,180 --> 00:52:25,060 you hurl yourself at it 732 00:52:25,190 --> 00:52:28,150 and nothing happens. 733 00:52:28,650 --> 00:52:30,530 The whole secret of power 734 00:52:30,650 --> 00:52:33,280 is to make it unresponsive. 735 00:52:33,400 --> 00:52:36,110 The more arbitrary it is, 736 00:52:36,240 --> 00:52:39,790 the more cruel and irrational, 737 00:52:39,910 --> 00:52:43,460 the more we respect it, 738 00:52:43,580 --> 00:52:46,830 the more we love it. 739 00:52:48,090 --> 00:52:50,750 So what are we gonna do about it? 740 00:52:58,350 --> 00:53:01,180 You liked me right away at my uncle's store, didn't you? 741 00:53:01,310 --> 00:53:04,140 Liked you? Is that the word? 742 00:53:04,520 --> 00:53:06,810 You wanted to fuck me? 743 00:53:06,940 --> 00:53:09,560 I wanted to smack you, you were so rude. 744 00:53:09,690 --> 00:53:12,070 And? 745 00:53:12,190 --> 00:53:14,860 And maybe I wanted to look at you. 746 00:53:14,990 --> 00:53:16,110 That's all? 747 00:53:16,240 --> 00:53:17,740 No. 748 00:53:17,860 --> 00:53:22,330 And once I'd done that I would want to do other things... 749 00:53:22,950 --> 00:53:25,870 touch you, 750 00:53:26,000 --> 00:53:27,920 get you aroused, 751 00:53:28,040 --> 00:53:31,750 listen to you come. 752 00:53:33,210 --> 00:53:36,260 Is that the same as wanting to fuck you? 753 00:53:36,380 --> 00:53:39,470 When you imagine it, 754 00:53:39,600 --> 00:53:42,310 do you think about me coming or you coming? 755 00:53:42,430 --> 00:53:44,600 You. 756 00:53:44,730 --> 00:53:47,600 And am I astounded 757 00:53:47,730 --> 00:53:51,610 by your sexual prowess, 758 00:53:51,730 --> 00:53:54,940 haunted and blasted, weeping of pleasure? 759 00:53:55,070 --> 00:53:57,780 Something like that. 760 00:53:57,900 --> 00:54:01,330 So I'm the object and you're the subject. 761 00:54:01,450 --> 00:54:05,660 No, no, no, you can't astound an object. 762 00:54:05,790 --> 00:54:07,370 We're both subjects. 763 00:54:07,500 --> 00:54:10,080 So I'm the object and you're the subject? 764 00:54:10,210 --> 00:54:13,050 You can't astound an object. 765 00:54:13,170 --> 00:54:15,630 How can you make me come but by rendering me an object? 766 00:54:15,760 --> 00:54:18,470 I can't make you come 767 00:54:18,590 --> 00:54:22,100 if you keep talking. Stop talking. 768 00:54:23,260 --> 00:54:27,730 I can't make you come unless you agree to it. 769 00:54:28,560 --> 00:54:31,190 No. 770 00:54:31,690 --> 00:54:34,690 I want you to force me. 771 00:54:36,110 --> 00:54:39,360 I want you to make me do things I don't want to do. 772 00:54:52,540 --> 00:54:56,050 What was that, another notch on your belt? 773 00:54:56,840 --> 00:55:00,470 We both get a notch, no? 774 00:55:00,590 --> 00:55:02,550 - Hey! - What now? 775 00:55:02,680 --> 00:55:06,060 Where did you guys go? 776 00:55:06,180 --> 00:55:08,770 Well, you can keep breaking into cars 777 00:55:08,890 --> 00:55:12,230 until they put you away for a year, 778 00:55:12,350 --> 00:55:14,560 or we can do something real. 779 00:55:14,690 --> 00:55:17,900 What do you mean by real? 780 00:55:19,150 --> 00:55:21,570 Excuse me, is this the board of elections? 781 00:55:26,700 --> 00:55:29,200 I think this is the board of elections. 782 00:55:29,330 --> 00:55:31,960 Can I get the packet for initiative petitions? 783 00:55:32,080 --> 00:55:33,880 - You want to run for office? - No. 784 00:55:34,000 --> 00:55:36,130 I think they mean the ballot initiative. 785 00:55:36,250 --> 00:55:37,420 Ballot initiative? 786 00:55:37,550 --> 00:55:39,720 - Yeah? - No. 787 00:55:39,840 --> 00:55:42,090 Did you mean the citizen-initiated referendum 788 00:55:42,220 --> 00:55:43,800 to amend the city charter? 789 00:55:43,930 --> 00:55:45,350 You got to go to the city clerk for that. 790 00:55:45,470 --> 00:55:46,640 No, you don't. 791 00:55:46,760 --> 00:55:48,220 Yes, you do. It's right there in the book. 792 00:55:48,350 --> 00:55:50,020 You can do it right here. 793 00:55:50,140 --> 00:55:52,730 We've only got packets for running for office. 794 00:55:52,850 --> 00:55:54,770 Packets? What packets? There are no packets. 795 00:55:54,900 --> 00:55:56,900 Yes, there are. And you get them from the city clerk. 796 00:55:57,020 --> 00:55:59,650 You can draw up your own petition form for people to sign. 797 00:55:59,780 --> 00:56:02,860 I think we've got a sample somewhere. 798 00:56:02,990 --> 00:56:05,070 How many signatures do we need to get on the ballot? 799 00:56:05,200 --> 00:56:07,910 5% of the number of city residents 800 00:56:08,040 --> 00:56:10,290 who voted in the last election for governor 801 00:56:10,410 --> 00:56:12,370 or 30,000, whichever is less. 802 00:56:12,500 --> 00:56:15,580 "Fewer." 803 00:56:16,630 --> 00:56:19,420 So we just make one of these up ourselves? 804 00:56:19,550 --> 00:56:22,380 Yes. Don't forget to write on top what you're petitioning for. 805 00:56:22,510 --> 00:56:24,640 But you still got to file them with city clerk. 806 00:56:24,760 --> 00:56:26,510 - That's true. - May I keep this? 807 00:56:26,640 --> 00:56:28,100 Sure. 808 00:56:28,220 --> 00:56:30,890 Thank you. 809 00:56:34,980 --> 00:56:36,730 Get away from me. 810 00:56:36,860 --> 00:56:39,150 "So as to preserve, protect and promote 811 00:56:39,270 --> 00:56:41,440 the public health, safety and welfare 812 00:56:41,570 --> 00:56:43,990 and the peace and quiet of the inhabitants of the city, 813 00:56:44,110 --> 00:56:46,950 we forbid any and all use of car alarms 814 00:56:47,070 --> 00:56:49,200 within the five boroughs of New York City, 815 00:56:49,330 --> 00:56:51,750 violations to be punished by a fine 816 00:56:51,870 --> 00:56:54,580 of not less than $100 per incident." 817 00:56:54,710 --> 00:56:56,630 What about backup beepers? 818 00:56:56,750 --> 00:56:58,630 No, no backup beepers. 819 00:56:58,750 --> 00:57:00,920 They make sense to people and if we try to argue... 820 00:57:01,050 --> 00:57:04,840 Makes sense? They infantilize us. 821 00:57:04,970 --> 00:57:06,970 They're overprotective. 822 00:57:07,090 --> 00:57:08,680 Put in backup beepers. 823 00:57:08,800 --> 00:57:11,010 Thank you, I've heard it, but the alarm industry 824 00:57:11,140 --> 00:57:12,980 is gonna use it to portray us as extremists 825 00:57:13,100 --> 00:57:15,100 out of touch with the general public. We can't just... 826 00:57:15,230 --> 00:57:18,150 Why do you cave in to those people? What, are you a pussy? Come on. 827 00:57:18,270 --> 00:57:19,690 Put in backup beepers. 828 00:57:19,820 --> 00:57:22,900 David, do you want to win on alarms 829 00:57:23,030 --> 00:57:26,150 or do you want to lose on alarms and backup beepers? 830 00:57:26,280 --> 00:57:29,030 'Cause if you want to lose, do it by yourself. 831 00:57:29,160 --> 00:57:31,790 I'm only here to win. 832 00:57:32,370 --> 00:57:35,540 - Put in the backup beepers. - That's not funny. 833 00:57:36,080 --> 00:57:38,170 Hi, I'm collecting signatures. 834 00:57:38,290 --> 00:57:40,090 Signatures for the ballot. 835 00:57:40,210 --> 00:57:42,420 Excuse me, we're trying to get... 836 00:57:42,550 --> 00:57:45,300 - No, I'm sorry. - No, no, no. 837 00:57:45,420 --> 00:57:46,970 Would you be willing to sign? We're trying to get... 838 00:57:47,090 --> 00:57:48,760 Sure, I'll sign. 839 00:57:48,890 --> 00:57:50,550 - I got one. - You got one? 840 00:57:50,680 --> 00:57:52,600 - Yeah, I got one. - I've got nothing. 841 00:57:52,720 --> 00:57:54,470 Excuse me... 842 00:57:54,600 --> 00:57:56,520 We need help. We can't do this alone. 843 00:57:56,640 --> 00:57:57,600 No, I'm in a rush, man. 844 00:57:57,730 --> 00:57:59,860 It's a petition to ban car alarms. 845 00:57:59,980 --> 00:58:01,820 Who's the girl with the dark hair? 846 00:58:01,940 --> 00:58:03,610 Her name is Gruska. 847 00:58:03,730 --> 00:58:06,650 She's good. She's getting lots of signatures. 848 00:58:08,450 --> 00:58:10,740 - Would you sign it? - Ban car alarms. 849 00:58:10,870 --> 00:58:12,740 - Yes. - Thank you. 850 00:58:12,870 --> 00:58:15,330 - Please, where do I sign? - Of course I will. 851 00:58:15,450 --> 00:58:17,620 We're collecting signatures to ban car alarms. 852 00:58:17,750 --> 00:58:20,420 Ban car alarms. 853 00:58:32,100 --> 00:58:34,390 Finally, the big night arrives, opening night, right? 854 00:58:34,510 --> 00:58:36,890 He's waiting in the wings. He keeps saying the line over and over. 855 00:58:37,020 --> 00:58:39,310 "Is that a cannon I hear? Is that a cannon I hear?" 856 00:58:39,440 --> 00:58:41,650 He's got it. He knows it cold. 857 00:58:41,770 --> 00:58:43,190 He's gonna fuck it up. 858 00:58:43,320 --> 00:58:46,400 Well, he gets his cue. He comes through the curtain. 859 00:58:46,530 --> 00:58:48,610 He crosses the stage. He gets hit with a spotlight. 860 00:58:48,740 --> 00:58:50,740 And right as he's about to deliver his big line... 861 00:58:50,860 --> 00:58:53,160 kaboom! There's this huge explosion. 862 00:58:53,280 --> 00:58:56,040 He hits the deck. The crowd is stunned. And what does he say? 863 00:58:56,160 --> 00:59:00,460 "Jesus Christ, what the fuck was that?" 864 00:59:03,710 --> 00:59:06,380 Not bad, right? Pretty good? 865 00:59:06,510 --> 00:59:09,420 That's a good joke. That's funny. 866 00:59:09,550 --> 00:59:12,720 I can tell that to the Japanese guys. Think they'd even get it? 867 00:59:12,840 --> 00:59:15,260 Are you kidding me? They would love it. It would work like a charm. 868 00:59:15,390 --> 00:59:17,270 Good. 869 00:59:17,390 --> 00:59:20,060 Did you see this yet? 870 00:59:20,770 --> 00:59:23,190 They're getting a lot of signatures on that. 871 00:59:23,310 --> 00:59:26,570 Jackie says they're gonna get that initiative on the ballot. 872 00:59:28,900 --> 00:59:31,860 Son of a b... 873 00:59:32,860 --> 00:59:37,620 I want to talk to this EK Filippnova prick. 874 00:59:37,740 --> 00:59:39,370 "Filippovna." 875 00:59:39,500 --> 00:59:41,330 By the way, he's a she. 876 00:59:41,460 --> 00:59:44,080 Pretty cute too. 877 00:59:46,210 --> 00:59:47,500 You look great. 878 00:59:47,630 --> 00:59:49,210 Bitch then. 879 00:59:49,340 --> 00:59:53,340 I want to talk to this EK Filippovna... 880 00:59:53,470 --> 00:59:56,140 bitch. 881 00:59:56,810 --> 00:59:59,810 Your initiative won't make it. I can tell you that right now. 882 00:59:59,930 --> 01:00:01,810 If you supported it, it would. 883 01:00:01,940 --> 01:00:04,270 You could take the credit. 884 01:00:04,400 --> 01:00:07,360 People would love you. 885 01:00:09,780 --> 01:00:12,490 The Rectifier is behind this, right? 886 01:00:12,610 --> 01:00:14,450 No comment. 887 01:00:14,570 --> 01:00:17,950 I could call a grand jury. I could ask you that question in front of them. 888 01:00:18,080 --> 01:00:20,330 If you didn't answer I could find you in contempt 889 01:00:20,450 --> 01:00:23,080 and send you to jail. 890 01:00:23,210 --> 01:00:25,920 Go ahead. 891 01:00:26,960 --> 01:00:29,550 You're fucking him, aren't you? 892 01:00:33,760 --> 01:00:35,340 What do you like about him? 893 01:00:35,470 --> 01:00:37,510 I never met the guy, 894 01:00:37,640 --> 01:00:40,680 but if I did, what I would like is that he was alone, 895 01:00:40,810 --> 01:00:43,890 everyone against him, and he fought anyway. 896 01:00:44,020 --> 01:00:46,940 I'm alone. Everyone's against me. 897 01:00:47,560 --> 01:00:50,400 Oh, you think just because I got elected, millions of votes, 898 01:00:50,530 --> 01:00:54,200 that the people are with me? 899 01:00:55,410 --> 01:00:57,320 They hate me. 900 01:00:57,450 --> 01:00:59,370 You know why? 901 01:00:59,490 --> 01:01:01,370 Because when you're strong 902 01:01:01,500 --> 01:01:04,460 you don't cave in. 903 01:01:05,330 --> 01:01:08,000 When you're not a weakling like they are, 904 01:01:08,130 --> 01:01:11,130 they hate you for it. 905 01:01:13,010 --> 01:01:15,010 You want to run things... you got to be a monster. 906 01:01:15,130 --> 01:01:17,050 You got to be willing to kill people. 907 01:01:17,180 --> 01:01:19,850 Who'd you kill? 908 01:01:20,350 --> 01:01:22,270 No comment. 909 01:01:22,390 --> 01:01:24,560 Nice people can't do it. 910 01:01:24,690 --> 01:01:29,020 They get chewed up, spit out, nothing left but a fart. 911 01:01:29,650 --> 01:01:31,900 You know what I used to tell my kids when they were little, 912 01:01:32,030 --> 01:01:33,900 when they still spoke to me? 913 01:01:34,030 --> 01:01:38,700 Something would happen they didn't like 914 01:01:38,820 --> 01:01:42,240 and they would say, "Oh, that's unfair." 915 01:01:42,370 --> 01:01:45,580 And I would say, "No, don't say that's unfair. 916 01:01:45,710 --> 01:01:50,750 Say that's not beautiful." 917 01:01:51,800 --> 01:01:54,510 People like your boyfriend, the Recti-fairy, 918 01:01:54,630 --> 01:01:56,550 need everything beautiful. 919 01:01:56,680 --> 01:01:59,680 That's why they're so helpless. 920 01:02:01,260 --> 01:02:04,180 But you're not like that. 921 01:02:05,600 --> 01:02:07,940 So drop that putz. Come work with me. 922 01:02:08,060 --> 01:02:11,060 I'll show you how to run the world. 923 01:02:16,610 --> 01:02:18,530 What would I do? 924 01:02:18,660 --> 01:02:22,950 I don't know. Personal advisor... 925 01:02:24,950 --> 01:02:27,250 parks commissioner. 926 01:02:27,370 --> 01:02:29,920 What about economic development? 927 01:02:30,040 --> 01:02:31,540 What is that? 928 01:02:31,670 --> 01:02:34,000 Bringing business here. 929 01:02:34,130 --> 01:02:37,010 I got a Japanese contingent coming. 930 01:02:37,130 --> 01:02:39,890 They would love you. 931 01:02:43,100 --> 01:02:44,970 Okay. 932 01:02:46,100 --> 01:02:49,230 Only if you support the initiative. 933 01:02:49,350 --> 01:02:52,360 Don't waste your time on that. 934 01:02:52,480 --> 01:02:55,070 That's too tiny. 935 01:02:55,190 --> 01:02:57,740 Then promise you won't oppose us. 936 01:02:59,660 --> 01:03:02,820 No. 937 01:03:07,750 --> 01:03:10,420 - Where are you going? - I'm going to England 938 01:03:10,540 --> 01:03:13,170 to study philosophy. 939 01:03:14,420 --> 01:03:17,050 So fuck you. 940 01:03:39,950 --> 01:03:43,950 I wanted to thank you all for helping out today. 941 01:03:44,070 --> 01:03:47,160 We have unofficially collected 942 01:03:47,290 --> 01:03:50,370 over 40,000 signatures. 943 01:03:52,080 --> 01:03:54,960 That's more than 10,000 above the minimum. 944 01:03:55,090 --> 01:03:57,710 But remember, at least half will be disqualified, 945 01:03:57,840 --> 01:04:00,720 so we need to get at least 20,000 more. 946 01:04:00,840 --> 01:04:03,840 - Can we do it? - Yes, we can do it. 947 01:04:03,970 --> 01:04:07,850 Shut up. Stop it. Stop it. 948 01:04:08,720 --> 01:04:14,230 Come on, stop it. 949 01:04:31,710 --> 01:04:35,080 You and Gruska seem to be getting along. 950 01:04:36,210 --> 01:04:39,420 - Do you like her? - She's nice. 951 01:04:39,550 --> 01:04:41,630 What about you? 952 01:04:43,130 --> 01:04:44,550 What about me what? 953 01:04:44,680 --> 01:04:47,300 Are you attracted to her? 954 01:04:47,430 --> 01:04:50,970 She's attracted to you. 955 01:04:51,730 --> 01:04:54,390 Did you talk or are you making trouble? 956 01:04:54,520 --> 01:04:58,150 We talked. 957 01:04:58,770 --> 01:05:01,650 What did you talk about? 958 01:05:02,400 --> 01:05:04,320 She wants to come home with us. 959 01:05:04,450 --> 01:05:07,990 Is she weird or homeless? 960 01:05:08,120 --> 01:05:11,200 She's sexy. 961 01:05:14,370 --> 01:05:15,670 What did you say? 962 01:05:15,790 --> 01:05:17,750 Dad, 963 01:05:17,880 --> 01:05:20,300 mom's here. 964 01:05:22,880 --> 01:05:25,180 - Put your seat belts on. - Okay. 965 01:05:25,300 --> 01:05:28,220 Take mommy's bag. 966 01:05:30,430 --> 01:05:32,770 Your girlfriend's very pretty. 967 01:05:32,890 --> 01:05:37,150 She's not my girlfriend. 968 01:05:38,730 --> 01:05:41,360 Anyway, you've got no complaints, right? 969 01:05:49,490 --> 01:05:53,120 Bye. 970 01:05:53,250 --> 01:05:57,210 Hi. Yeah. We'll be there in 20 minutes. 971 01:06:03,130 --> 01:06:07,010 Hey, we should celebrate. 972 01:06:25,900 --> 01:06:28,240 Come here, David. 973 01:06:28,360 --> 01:06:29,530 Yeah. 974 01:06:29,660 --> 01:06:31,910 We're looking at my pussy. 975 01:06:32,030 --> 01:06:34,240 Oh, good. 976 01:06:34,370 --> 01:06:37,710 Hold still, please. 977 01:06:39,170 --> 01:06:41,880 See? I knew it. 978 01:06:42,000 --> 01:06:44,550 You have a beautiful pussy. 979 01:06:44,670 --> 01:06:46,970 You have a nice one too. 980 01:06:47,090 --> 01:06:49,890 No, I don't. It's ugly. 981 01:06:50,010 --> 01:06:53,720 It looks like it threw up on itself or something. 982 01:06:53,850 --> 01:06:55,720 Yeah, look at it. 983 01:06:55,850 --> 01:06:58,520 - What are you talking about? - It's ugly. 984 01:06:58,640 --> 01:07:01,230 What are you talking about? Nothing is wrong. 985 01:07:01,360 --> 01:07:03,940 Believe me, plenty is wrong. 986 01:07:04,650 --> 01:07:08,490 Has anyone... has a man ever said anything about it? 987 01:07:08,610 --> 01:07:12,120 No. Of course not. 988 01:07:12,240 --> 01:07:15,240 But it's not the point. 989 01:07:15,370 --> 01:07:17,910 You want to be beautiful. 990 01:07:18,040 --> 01:07:21,080 But you are beautiful, 991 01:07:21,210 --> 01:07:23,460 incredibly beautiful. 992 01:07:23,590 --> 01:07:26,340 Yes, thank you. 993 01:07:26,460 --> 01:07:28,760 But you want to be completely beautiful 994 01:07:28,880 --> 01:07:31,260 with no flaw. 995 01:07:31,390 --> 01:07:34,510 I'm happy with how I look generally, 996 01:07:34,640 --> 01:07:37,560 but my pussy spoils it. 997 01:07:37,680 --> 01:07:40,940 It drags down the whole thing. 998 01:07:44,360 --> 01:07:46,900 You know anyone that's perfect? 999 01:07:47,030 --> 01:07:48,940 I'm discussing ideals. 1000 01:07:49,070 --> 01:07:53,200 I mean a beauty you cannot separate from outward things. 1001 01:07:53,320 --> 01:07:55,580 I'm talking about 1002 01:07:55,700 --> 01:07:57,620 looking in the mirror and feeling 1003 01:07:57,740 --> 01:08:00,370 you're one of the angels. 1004 01:08:00,500 --> 01:08:03,830 Are you a beast or an angel? 1005 01:08:04,880 --> 01:08:07,300 Can I be a human being? 1006 01:08:07,420 --> 01:08:09,420 No, 1007 01:08:09,550 --> 01:08:11,470 because a human being 1008 01:08:11,590 --> 01:08:13,430 is nothing but a question, 1009 01:08:13,550 --> 01:08:16,560 and the question is beast or angel, 1010 01:08:16,680 --> 01:08:18,520 beast or god? 1011 01:08:18,640 --> 01:08:20,640 You... 1012 01:08:20,770 --> 01:08:24,650 you're obsessing with alarms and everything. 1013 01:08:24,770 --> 01:08:27,690 What do you think you're doing? 1014 01:08:27,820 --> 01:08:30,650 Aren't you trying to lift yourself 1015 01:08:30,780 --> 01:08:33,030 and everyone else 1016 01:08:33,160 --> 01:08:36,370 up from the bestiality of this awful noise 1017 01:08:36,490 --> 01:08:39,490 to the heavenly silence? 1018 01:08:42,410 --> 01:08:45,540 That's beautiful. 1019 01:08:46,130 --> 01:08:50,170 Yeah. Yeah. Yeah. 1020 01:08:50,300 --> 01:08:52,840 So you want to make heaven for the ear. 1021 01:08:52,970 --> 01:08:57,890 And I want to make it for the body. 1022 01:09:27,500 --> 01:09:30,500 Chris says you'll make it on the ballot. 1023 01:09:30,630 --> 01:09:33,840 She's very excited. 1024 01:09:33,970 --> 01:09:36,300 Well, it's an easy sell. 1025 01:09:36,430 --> 01:09:39,350 Everyone hates alarms. 1026 01:09:39,470 --> 01:09:42,980 I guess you're not completely impotent after all. 1027 01:09:47,350 --> 01:09:50,400 Winning make you nervous? 1028 01:09:51,570 --> 01:09:54,240 A little. 1029 01:10:04,870 --> 01:10:07,210 When are you gonna come home? 1030 01:10:07,330 --> 01:10:10,210 When I'm finished with this. 1031 01:10:18,180 --> 01:10:20,550 I have to leave Friday. 1032 01:10:20,680 --> 01:10:23,180 Leave? For where? 1033 01:10:23,310 --> 01:10:25,600 Moscow, see my dad, 1034 01:10:25,730 --> 01:10:28,480 school in London. You knew that. 1035 01:10:28,600 --> 01:10:31,230 Yeah. I didn't know it was so soon. 1036 01:10:31,360 --> 01:10:35,570 We're up to 56,000 signatures, but I want to get at least 70,000. 1037 01:10:35,690 --> 01:10:39,160 Yeah, I know. You told me. You have to be here for the election. 1038 01:10:39,280 --> 01:10:41,620 The guys you met today are great. 1039 01:10:41,740 --> 01:10:44,540 They'll introduce you to all the right people. 1040 01:10:44,660 --> 01:10:47,710 I'll consult by email. 1041 01:10:48,580 --> 01:10:51,540 You'll do fine. 1042 01:11:02,550 --> 01:11:04,470 I don't want to say goodbye to you. 1043 01:11:04,600 --> 01:11:08,640 No, it's perfect. 1044 01:11:09,190 --> 01:11:12,770 Your wife threw you out, 1045 01:11:12,900 --> 01:11:15,650 we had our little thing... 1046 01:11:17,990 --> 01:11:19,910 now you get to go home 1047 01:11:20,030 --> 01:11:22,240 a little bittersweet in the heart, 1048 01:11:22,370 --> 01:11:25,990 be a good father, 1049 01:11:26,120 --> 01:11:29,000 a good husband. 1050 01:11:31,000 --> 01:11:35,420 Anyway, you love Chris. 1051 01:11:36,590 --> 01:11:39,630 You love Helen. 1052 01:11:40,550 --> 01:11:43,220 You need love. 1053 01:11:53,150 --> 01:11:56,110 Could you pull over here, please? 1054 01:11:57,070 --> 01:11:59,780 I've got to pick something up. 1055 01:11:59,900 --> 01:12:03,070 - I'll talk to you later. - Okay. 1056 01:12:06,540 --> 01:12:09,200 Thank you. 1057 01:12:35,520 --> 01:12:38,230 - Hi. - What's this? 1058 01:12:38,360 --> 01:12:39,860 These are petition signatures. 1059 01:12:39,980 --> 01:12:42,240 Petitions for what? 1060 01:12:42,360 --> 01:12:44,910 To get an initiative on the November ballot. 1061 01:12:45,030 --> 01:12:47,870 There's a charter revision on the November ballot. 1062 01:12:47,990 --> 01:12:49,790 A what? 1063 01:12:49,910 --> 01:12:53,000 A proposal to revise the city charter. 1064 01:12:53,120 --> 01:12:55,290 Okay, so? 1065 01:12:55,420 --> 01:12:59,250 You can't have an initiative when there's a proposed charter revision 1066 01:12:59,380 --> 01:13:01,840 unless the mayor lets them both stand. 1067 01:13:01,970 --> 01:13:03,970 Who proposed the charter revision? 1068 01:13:04,090 --> 01:13:05,760 Mayor Schneer. 1069 01:13:05,890 --> 01:13:09,060 - Why did he do it? - Well, he didn't tell me, 1070 01:13:09,180 --> 01:13:11,060 but back in '98 1071 01:13:11,180 --> 01:13:14,650 when Giuliani wanted that new stadium on the West Side 1072 01:13:14,770 --> 01:13:18,610 and the people in Chelsea collected all those signatures 1073 01:13:18,730 --> 01:13:22,490 for an initiative against it, Giuliani put up a charter revision 1074 01:13:22,610 --> 01:13:24,780 just to bump their thing off the ballot. 1075 01:13:24,910 --> 01:13:27,030 Maybe Schneer's doing this 1076 01:13:27,160 --> 01:13:30,120 to stop that car alarm initiative. 1077 01:13:30,240 --> 01:13:32,290 We're the car alarm initiative. 1078 01:13:32,410 --> 01:13:34,330 You are? 1079 01:13:34,460 --> 01:13:35,960 Well, there you go. 1080 01:13:36,080 --> 01:13:39,460 We spent months working on this. What is... 1081 01:13:50,510 --> 01:13:53,640 I hear you, baby, but that ain't gonna help. 1082 01:14:02,440 --> 01:14:05,110 You got a problem? 1083 01:14:05,240 --> 01:14:08,370 This thing for sale? 1084 01:14:11,910 --> 01:14:13,830 How much? 1085 01:14:13,950 --> 01:14:16,580 $1500. 1086 01:14:18,170 --> 01:14:21,170 You got an alarm in here? 1087 01:14:21,630 --> 01:14:22,670 Yeah. 1088 01:14:22,800 --> 01:14:25,760 Could you please move the fucking truck? 1089 01:14:30,850 --> 01:14:34,060 So how is it? Is it decent? 1090 01:14:34,180 --> 01:14:36,100 Decent? It's a piece of shit. 1091 01:14:36,230 --> 01:14:38,150 Perfect. 1092 01:14:38,270 --> 01:14:40,190 I want to put an alarm in it. 1093 01:14:40,310 --> 01:14:42,940 - It's already got one. - I know. I want more. 1094 01:14:43,070 --> 01:14:45,190 More? How many more? 1095 01:14:45,320 --> 01:14:47,400 How many can it hold? 1096 01:14:47,530 --> 01:14:49,280 Shit, as many as will fit, 1097 01:14:49,410 --> 01:14:51,580 so long as the battery has the juice to run them. 1098 01:14:51,700 --> 01:14:53,370 Can you customize them? 1099 01:14:53,490 --> 01:14:56,290 Customize them how? 1100 01:14:56,410 --> 01:14:59,370 I want them to go off when I want, 1101 01:14:59,500 --> 01:15:02,290 and I want them extra loud. 1102 01:15:08,260 --> 01:15:12,220 So this actor... 1103 01:15:12,350 --> 01:15:14,220 something happens 1104 01:15:14,350 --> 01:15:18,730 to his, like, memory, you know, or he's nervous, 1105 01:15:18,850 --> 01:15:22,440 but he keeps flubbing his lines. 1106 01:15:22,560 --> 01:15:25,020 After a while 1107 01:15:25,150 --> 01:15:27,820 he can't get a job. 1108 01:15:27,950 --> 01:15:31,780 Finally, 1109 01:15:31,910 --> 01:15:35,200 his agent... you know, agent... 1110 01:15:35,330 --> 01:15:40,000 lands him a small part in a play. 1111 01:15:40,120 --> 01:15:43,920 It's one line... 1112 01:15:44,040 --> 01:15:47,670 "Hark, is that a cannon I hear?" 1113 01:15:53,180 --> 01:15:55,100 So every day 1114 01:15:55,220 --> 01:15:57,470 he's... he's practicing this line... 1115 01:15:57,600 --> 01:16:01,440 "Hark, is that a cannon I hear? Hark, is that a cannon I hear?" 1116 01:16:01,560 --> 01:16:03,020 The play takes place in... 1117 01:16:03,150 --> 01:16:05,480 - Chicago. - Chicago. 1118 01:16:16,330 --> 01:16:20,040 He goes to the theater. He's putting on his costume... "Hark..." 1119 01:16:20,160 --> 01:16:23,960 He gets into the wings. He's listening for his cue... 1120 01:16:24,080 --> 01:16:27,050 "Hark, is that a cannon I hear?" 1121 01:16:27,170 --> 01:16:30,920 "Hark, is that a cannon I hear? Hark, Hark..." 1122 01:16:34,220 --> 01:16:36,140 He walks out onto the stage. 1123 01:16:36,260 --> 01:16:39,810 There is this incredible crash. So he goes... 1124 01:16:39,930 --> 01:16:43,690 Jesus Christ, what the fuck is that? 1125 01:16:44,770 --> 01:16:47,820 What the fuck is that? 1126 01:16:48,980 --> 01:16:51,650 Sounds like a car alarm. 1127 01:16:56,280 --> 01:16:58,990 Turn it off now! 1128 01:16:59,120 --> 01:17:01,080 What are you doing? 1129 01:17:01,200 --> 01:17:03,540 You mind shutting this thing off, please? 1130 01:17:03,670 --> 01:17:06,000 Shut off the alarm. 1131 01:17:06,130 --> 01:17:10,260 - Oh, it'll go off in a minute or two. - A minute? 1132 01:17:10,380 --> 01:17:12,510 It's three minutes by law, actually. 1133 01:17:12,630 --> 01:17:14,800 It's been going for 30-35 seconds, so... 1134 01:17:14,930 --> 01:17:17,470 - Could you open the hood, sir? - I'm sorry? 1135 01:17:17,600 --> 01:17:19,510 Open the hood, we'll disconnect the cable, 1136 01:17:19,640 --> 01:17:21,430 - we'll get on with our lives. - I can't do that. 1137 01:17:21,560 --> 01:17:23,480 - Why? - It's private property. 1138 01:17:23,600 --> 01:17:26,270 - It's a public nuisance. - Exactly. 1139 01:17:26,400 --> 01:17:28,440 Open the hood! 1140 01:17:30,400 --> 01:17:33,950 - It'll go off in about a minute or so. - A minute? 1141 01:17:34,070 --> 01:17:37,120 A minute, if the cutoff works. 1142 01:17:37,240 --> 01:17:40,290 In another minute that thing is gonna fucking kill... 1143 01:17:43,410 --> 01:17:44,870 Tow this fucking guy. 1144 01:17:45,000 --> 01:17:47,540 Call the precinct. Call towing. 1145 01:17:47,670 --> 01:17:49,840 Okay, let's move this thing. 1146 01:17:56,800 --> 01:17:59,890 Open the hood! 1147 01:18:00,010 --> 01:18:01,100 Let's go. 1148 01:18:01,220 --> 01:18:02,390 I can't hear you. 1149 01:18:02,520 --> 01:18:03,930 Open the fucking hood! 1150 01:18:04,060 --> 01:18:06,520 Can't hear you. 1151 01:18:07,350 --> 01:18:10,560 Want to fuck with me? I'll fix your ass. 1152 01:18:12,360 --> 01:18:15,450 Can somebody please shut that thing off? 1153 01:18:17,320 --> 01:18:19,240 The guy is not right. 1154 01:18:19,370 --> 01:18:21,450 I called a tow truck. They'll be here in a couple of minutes. 1155 01:18:21,580 --> 01:18:24,080 Don't tell me two minutes. Turn that thing off 1156 01:18:24,200 --> 01:18:26,620 or I'll rip it out and throw it through the fucking windshield myself. 1157 01:18:26,750 --> 01:18:29,250 Is this your car? Can you turn that thing off? 1158 01:18:29,380 --> 01:18:31,630 It'll go off in a couple of minutes. 1159 01:18:31,750 --> 01:18:33,590 - Can you turn that off? - No, I can't, sir. 1160 01:18:33,710 --> 01:18:35,420 What about that controller, beeper? 1161 01:18:35,550 --> 01:18:37,430 I can't get it to work. 1162 01:18:37,550 --> 01:18:39,470 You're crazy. Open the hood. 1163 01:18:39,590 --> 01:18:42,890 Open the hood. If you could get the hood open... 1164 01:18:43,020 --> 01:18:45,770 - I'm trying, is locked... - What are you doing? 1165 01:18:45,890 --> 01:18:47,100 - It's under control. - Under cont... 1166 01:18:47,230 --> 01:18:50,150 You call this under control? Why don't you shut off the fucking alarm? 1167 01:18:50,270 --> 01:18:51,810 You watch your language! 1168 01:18:51,940 --> 01:18:54,940 - It is private property. - My ears are private property! 1169 01:18:55,070 --> 01:18:56,990 And my hearing. My wellbeing... 1170 01:18:57,110 --> 01:18:58,240 is being brutalised by... 1171 01:18:58,360 --> 01:19:02,580 Sir, you are disturbing, in fact, assaulting everybody in this neighbourhood. 1172 01:19:02,700 --> 01:19:03,830 Yes! 1173 01:19:03,950 --> 01:19:06,460 You should be arrested and charged with that! - Yes! 1174 01:19:06,580 --> 01:19:09,420 The alarm will go off in a couple of minutes. 1175 01:19:09,540 --> 01:19:11,380 A couple... 1176 01:19:15,510 --> 01:19:17,840 - Okay. - Alright, come on. 1177 01:19:17,970 --> 01:19:20,640 Jesus, I can't hear. 1178 01:19:22,300 --> 01:19:24,770 Hello? Hello? 1179 01:19:29,810 --> 01:19:31,650 Sorry. 1180 01:20:13,770 --> 01:20:15,520 Take him! Take him away! 1181 01:20:16,940 --> 01:20:20,780 Him... That's the Rectifier! 1182 01:20:20,900 --> 01:20:23,370 It is Raymond T. Gilson, a federal judge. 1183 01:20:23,490 --> 01:20:27,540 Judge? Bullshit! That's the Rectifier! Get him! 1184 01:20:27,660 --> 01:20:29,040 Get him! 1185 01:20:29,160 --> 01:20:32,750 Come on. 1186 01:20:34,710 --> 01:20:36,710 Hold him! 1187 01:20:37,300 --> 01:20:40,510 16 counts, 78 years! 1188 01:20:40,630 --> 01:20:45,640 Got you, got you! 1189 01:20:47,100 --> 01:20:49,020 Next on the docket Raymond T. Gilson, plaintiff, 1190 01:20:49,140 --> 01:20:52,520 seeking damages from David Owen, defendant. 1191 01:20:52,940 --> 01:20:54,520 The mayor was very upset. 1192 01:20:54,650 --> 01:20:57,360 In fact, he failed to close the deal he was negotiating with the Japanese. 1193 01:20:57,480 --> 01:21:01,360 So, I guess, you could say Mr. Owen cost the city 4,500 jobs. 1194 01:21:01,490 --> 01:21:05,030 Can you estimate the effect of that on the tax base? 1195 01:21:05,160 --> 01:21:08,200 They were high-tech, high-paying so, I would imagine 1196 01:21:08,330 --> 01:21:11,330 the loss would be in the tens of millions. 1197 01:21:15,880 --> 01:21:18,630 My wife get terrible migranes. 1198 01:21:18,750 --> 01:21:22,010 This man's alarm brought on an attack that lasted three days. 1199 01:21:22,130 --> 01:21:26,050 I thought he was a judge. What's he doing in the witness' stand? 1200 01:21:26,180 --> 01:21:30,680 He is a judge. He's a plaintiff in this trial. 1201 01:21:31,060 --> 01:21:32,810 Two judges? 1202 01:21:32,930 --> 01:21:34,690 Well, they shouldn't do that way, it is too confusing. 1203 01:21:34,810 --> 01:21:37,440 There will be no talking from the jury. - I was just... 1204 01:21:38,150 --> 01:21:40,270 making an observation. 1205 01:21:40,400 --> 01:21:41,570 Sorry, Your Honour. 1206 01:21:41,690 --> 01:21:44,280 Does the defense have any questions for this witness? - Your Honour... 1207 01:21:44,400 --> 01:21:47,370 David, let me handle this... No, I insist. 1208 01:21:47,490 --> 01:21:49,030 Judge Gilson, 1209 01:21:49,160 --> 01:21:53,460 going back to the afternoon of May 19, when the incident in question occured... 1210 01:21:53,580 --> 01:21:56,080 - Don't tell me that one is a judge too! - No, he's an idiot. 1211 01:21:56,210 --> 01:21:58,630 - At that time... - They are all idiots. 1212 01:21:58,960 --> 01:22:00,380 Don't shush me! 1213 01:22:00,500 --> 01:22:02,840 I believe your have said, and I quote: 1214 01:22:02,970 --> 01:22:08,430 That noise is disturbing, actually, assaulting everybody in the neighbourhood. 1215 01:22:08,550 --> 01:22:12,470 I am not claiming here that you assaulted anyone. 1216 01:22:12,600 --> 01:22:15,020 But you are a judge, you understand the law. 1217 01:22:15,140 --> 01:22:19,900 Assault does not require an actual physical blow, does it? 1218 01:22:20,730 --> 01:22:22,440 It's true. 1219 01:22:22,570 --> 01:22:27,360 If went up to someone, raised your arm suddenly as though you were going to strike them, 1220 01:22:27,490 --> 01:22:30,370 freightened them, it feels like an attack. That's assault... 1221 01:22:30,490 --> 01:22:32,540 So, legally speaking 1222 01:22:32,660 --> 01:22:36,080 the alarms that went off on 5th Avenue that afternoon... 1223 01:22:36,210 --> 01:22:38,710 were, in fact... 1224 01:22:39,580 --> 01:22:41,500 an assault. 1225 01:22:41,960 --> 01:22:44,010 That's true. 1226 01:22:44,130 --> 01:22:46,430 Mr. Owen, you realise that the evidence you are presenting 1227 01:22:46,550 --> 01:22:48,930 tends to support the plaintiff's case, not your own? 1228 01:22:49,050 --> 01:22:52,560 Your Honour, if may I continue, I think you will understand where I'm going. 1229 01:22:52,680 --> 01:22:56,890 Judge Gilson, would you agree that your experience that afternoon 1230 01:22:57,020 --> 01:23:02,190 was a bit like being hit? Being struck? 1231 01:23:02,320 --> 01:23:04,480 Yes, unquestionably. 1232 01:23:04,610 --> 01:23:07,320 So, it wasn't just assault. 1233 01:23:07,450 --> 01:23:09,870 It was battery as well. 1234 01:23:11,450 --> 01:23:12,370 Yes. 1235 01:23:12,490 --> 01:23:15,660 What about the grinding of garbage trucks? 1236 01:23:18,670 --> 01:23:22,210 What about when when a motorcycle owner removes the baffles... 1237 01:23:22,340 --> 01:23:27,090 and the sound is as loud as a jet engine coming down your street? 1238 01:23:27,300 --> 01:23:31,890 - Where is he going with this? - Some day, some day... 1239 01:23:32,350 --> 01:23:36,560 when we finally spend the money on quieter garbage trucks... 1240 01:23:36,680 --> 01:23:39,190 which they already have in many European countries 1241 01:23:39,310 --> 01:23:41,980 when we have banned the utterly useless car alarms 1242 01:23:42,100 --> 01:23:44,730 and the constant assault 1243 01:23:44,860 --> 01:23:48,320 people will look back on the way we live today 1244 01:23:48,450 --> 01:23:51,950 and they will not understand 1245 01:23:52,740 --> 01:23:56,540 how on Earth we we put up with this. 1246 01:23:56,660 --> 01:23:59,540 Yes, and what about these loud car stereos? 1247 01:23:59,670 --> 01:24:02,420 - Excuse me, what did you just say? - Is he talking to me? 1248 01:24:02,540 --> 01:24:04,710 Yes, I think it is. - Mr. Owen, we are going to have a mistrial here. 1249 01:24:04,840 --> 01:24:06,960 Please proceed with your examination, Mr Owen. 1250 01:24:07,090 --> 01:24:09,800 - I am saying what about these car stereos... - Boomboxes! 1251 01:24:09,930 --> 01:24:11,970 You can't hear yourself think! 1252 01:24:12,090 --> 01:24:13,680 - They should not be allowed. - Order, please! 1253 01:24:13,800 --> 01:24:16,180 What about these trucks idling in front of your window? 1254 01:24:16,310 --> 01:24:19,690 - The noise drives me crazy! - Order! 1255 01:24:19,810 --> 01:24:22,600 Order! - ...neighbour's dryer that shakes the whole apartment building. 1256 01:24:22,730 --> 01:24:25,110 - Silence in the room! - What about the Mister Softee trucks? 1257 01:24:25,230 --> 01:24:27,780 They play the same song over and over again! 1258 01:24:27,900 --> 01:24:30,200 - What about these manhole cover? - ...taxi driver with their... 1259 01:24:30,320 --> 01:24:33,320 ...neighbour learning to play the drums? 1260 01:24:33,450 --> 01:24:36,950 What about the doorman with the taxi call whistles? 1261 01:24:42,790 --> 01:24:46,500 What about the world? What about the whole fucking world? 1262 01:24:46,710 --> 01:24:50,220 Silence! 1263 01:24:52,550 --> 01:24:54,680 Mr. Owen, please proceed. 1264 01:24:57,220 --> 01:25:00,930 That's all I have to say, Your Honour. 1265 01:25:01,230 --> 01:25:03,520 Thank you for your patience. 1266 01:25:06,940 --> 01:25:08,230 We find for the for the plaintiff 1267 01:25:08,360 --> 01:25:13,160 and order Mr. Owen to pay Judge Gilson one hundred thousand dollars. 1268 01:25:16,870 --> 01:25:18,490 Your Honour, if it pleases the court... 1269 01:25:18,620 --> 01:25:22,080 I am sure Mr Owen and I can come to a satisfactory arragement. 1270 01:25:22,210 --> 01:25:25,960 Please file a stipulation of settlement within the next 10 days. Court is adjourned. 1271 01:25:26,080 --> 01:25:27,750 Congratulations, you've lost. 1272 01:25:27,880 --> 01:25:30,880 You lost but you won. Now we have a precedent. 1273 01:25:31,010 --> 01:25:33,180 The noise can be assault and battery. 1274 01:25:33,300 --> 01:25:35,140 Thank you. 1275 01:25:35,430 --> 01:25:38,560 - I should forget about my bill, right? - Probably. 1276 01:25:39,970 --> 01:25:41,680 Excuse me! 1277 01:25:42,850 --> 01:25:44,100 Congratulations! 1278 01:25:44,230 --> 01:25:47,020 - You are an example to us all. - Thanks. 1279 01:25:47,730 --> 01:25:50,150 You are a hero, daddy! 1280 01:25:50,860 --> 01:25:54,360 You know that freeway sign on 131 Street? 1281 01:25:54,780 --> 01:25:56,870 I don't drive. 1282 01:25:56,990 --> 01:25:58,950 Neither do I! 1283 01:25:59,200 --> 01:26:03,620 It caused, like, five or six accidents, distracting the motorists. 1284 01:26:03,750 --> 01:26:06,000 I'm gonna get a cab. 1285 01:26:06,630 --> 01:26:10,090 Plus you have that strange sign for bananas shove in your face. 1286 01:26:10,210 --> 01:26:13,090 - Don't you hate that shit? - I thought they took that down. 1287 01:26:13,220 --> 01:26:16,260 There is another one, it's even worse. 1288 01:26:16,390 --> 01:26:19,600 We used to be able to see all these beautiful beaux arts buildings up on riverside... 1289 01:26:19,720 --> 01:26:23,770 and now they are blocked with these giant TV screens. 1290 01:26:26,060 --> 01:26:28,060 Do you know what I'm going to do? 1291 01:26:28,190 --> 01:26:30,610 I am going to blow the fucking thing up. 1292 01:26:31,860 --> 01:26:33,860 You want in? 1293 01:26:38,950 --> 01:26:40,700 Let's go! 1294 01:26:46,250 --> 01:26:48,250 You want in? 1295 01:26:53,840 --> 01:26:55,760 No, thanks. 1296 01:26:55,880 --> 01:26:57,260 Oh, I get it. 1297 01:26:57,380 --> 01:27:01,720 So, suddenly you are this big shot, the rest of us don't matter. 1298 01:27:01,850 --> 01:27:06,640 You just go home, cultivate your fucking garden, right? 1299 01:27:07,560 --> 01:27:09,270 Exactly. 1300 01:27:13,820 --> 01:27:15,650 Good luck. 1301 01:27:16,490 --> 01:27:18,780 She was right about the sign, of course. 1302 01:27:18,910 --> 01:27:21,450 But I didn't want to think about that. 1303 01:27:21,580 --> 01:27:23,950 Still, she reminded me of something 1304 01:27:24,080 --> 01:27:26,870 that happened the first time I was arrested 1305 01:27:27,000 --> 01:27:29,000 back in the 24th precinct. 1306 01:27:29,120 --> 01:27:29,960 What'd he do? 1307 01:27:30,080 --> 01:27:32,590 Busted into a car whose alarm was going off. 1308 01:27:32,710 --> 01:27:35,050 Who's gonna take him down to Central Booking? 1309 01:27:35,170 --> 01:27:37,720 Broke into a car because the alarm was going off? 1310 01:27:37,840 --> 01:27:40,890 Jesus Christ! What if everybody did that? 1311 01:27:41,010 --> 01:27:45,970 If everybody did that, people would turn off their damn alarms now, wouldn't they? 95525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.