All language subtitles for Let It Ride (1989).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,873 --> 00:00:42,668 I'm going to take better care of myself. 2 00:00:42,876 --> 00:00:45,838 - I won't nag. - I'll always remember to call. 3 00:00:46,046 --> 00:00:49,341 I will not lose my temper in public any more. 4 00:00:49,550 --> 00:00:52,511 - I'll gamble less. - I'll worry less about money. 5 00:00:52,719 --> 00:00:58,308 I'll worry less about money. OK, let's synchronise your watch. 6 00:00:58,517 --> 00:01:00,018 OK. 7 00:01:00,227 --> 00:01:04,731 10.27, and I'll be finished at noon. I can be home by 12.30. 8 00:01:04,940 --> 00:01:06,900 I can shower, nap, have lunch. 9 00:01:07,109 --> 00:01:10,571 By 12.45, we could be having sex. 10 00:01:10,779 --> 00:01:14,741 - You know, I figured out my problem. - Yeah? Share it with me. 11 00:01:14,950 --> 00:01:16,743 God hates me. 12 00:01:16,952 --> 00:01:19,913 Jay, God loves everybody. 13 00:01:20,122 --> 00:01:24,877 Not this horse. That's why I'd like to have one day... 14 00:01:26,420 --> 00:01:29,673 You'll never understand. It's OK, it means nothing. 15 00:01:29,882 --> 00:01:34,344 - It's not important. - I'd like to understand. Explain it to me. 16 00:01:34,553 --> 00:01:37,681 You can be walking around lucky and not know it. 17 00:01:37,890 --> 00:01:41,059 - Excuse me? - The fortune. 18 00:01:41,268 --> 00:01:46,857 That's what the fortune says. "You can be walking around lucky and not know it." 19 00:01:47,065 --> 00:01:51,236 Lovely. Well, you know what mine says? 20 00:01:51,445 --> 00:01:53,780 - "Stand by your man." - Fabulous! 21 00:01:53,989 --> 00:01:57,993 - I'll save that. Take another. - You ruined it. I'll take this one. 22 00:01:58,202 --> 00:02:00,871 - How could I ruin it? - You touched it. 23 00:02:01,079 --> 00:02:04,416 - I didn't open it. - If you touch it, it's your fortune. 24 00:02:04,625 --> 00:02:07,586 It's pointing to you. How do you know what it means? 25 00:02:07,794 --> 00:02:09,588 - There are rules. - What? 26 00:02:09,796 --> 00:02:14,259 The international rules of fortune cookie taking? Want me to lose my temper? 27 00:02:14,468 --> 00:02:16,220 - Look... - Excuse me! 28 00:02:16,428 --> 00:02:19,681 Sorry. What happens when you touch someone else's cookie? 29 00:02:19,890 --> 00:02:22,809 - It's no good any more. - See? 30 00:02:23,018 --> 00:02:27,773 - I never heard that. - If you open it, then it's your fortune. 31 00:02:27,981 --> 00:02:32,945 - Are you an authority? Shut up and eat! - No, you got to eat it or it doesn't count! 32 00:02:33,153 --> 00:02:35,113 I don't believe this! 33 00:02:35,322 --> 00:02:37,282 It's not just a cookie! 34 00:02:58,846 --> 00:03:00,806 - Where to? - Ramada Inn. 35 00:03:02,349 --> 00:03:03,976 He'll hear! 36 00:03:04,184 --> 00:03:06,979 - He can't hear! - I can't. My husband... 37 00:03:07,187 --> 00:03:10,065 ...is a jealous man. 38 00:03:13,777 --> 00:03:16,196 OK, but I won't wear the pillowcase. 39 00:03:16,405 --> 00:03:18,657 Can I call my wife? 40 00:03:43,098 --> 00:03:47,102 - The horse, it's worth 5 or 6 grand. - Those the papers? 41 00:03:47,311 --> 00:03:49,521 Sam, are you telling me 42 00:03:49,730 --> 00:03:53,817 you had the boy hold Charity back for the last eight races? 43 00:03:54,026 --> 00:03:58,071 That would be illegal. Just give me the 5 grand. I'm good for it. 44 00:03:58,280 --> 00:04:02,034 'Cause the track officials will be all over your ass. 45 00:04:02,242 --> 00:04:05,996 The only way Charity can lose on Saturday 46 00:04:06,205 --> 00:04:09,666 is if she's struck by lightning in the starting gate. 47 00:04:43,116 --> 00:04:46,411 Bet heavy. You'll laugh all the way to the bank. 48 00:05:06,473 --> 00:05:11,103 I got some fabulous smut you're going to love! Listen to this. 49 00:05:11,311 --> 00:05:13,981 I've no interest in your filth. 50 00:05:14,189 --> 00:05:19,611 It's a piece of business! This guy puts a pillowcase over this babe's head! 51 00:05:19,820 --> 00:05:23,490 Bet heavy. You'll laugh all the way to the bank. 52 00:05:23,699 --> 00:05:25,951 - I went too far. - What was that? 53 00:05:26,159 --> 00:05:29,580 - Nothing. I want you to hear this! - I want to hear that. 54 00:05:29,788 --> 00:05:32,875 - It's nothing! - If it's nothing, play it back. 55 00:05:33,083 --> 00:05:35,878 - What's my end? - The tip of your life. 56 00:05:36,086 --> 00:05:39,882 Bet heavy. You'll laugh all the way to the bank. 57 00:05:40,090 --> 00:05:44,428 Are you telling me you had the boy hold Charity back for eight races? 58 00:05:44,636 --> 00:05:47,514 That would be illegal. 59 00:05:47,723 --> 00:05:51,476 'Cause the track officials will be all over your ass. 60 00:05:51,685 --> 00:05:54,813 The only way Charity can lose on Saturday 61 00:05:55,022 --> 00:05:58,233 is if she's struck by lightning in the starting gate. 62 00:05:58,442 --> 00:06:00,110 Oh, my God! 63 00:06:01,486 --> 00:06:03,488 My God! 64 00:06:03,697 --> 00:06:06,700 This is incredible! I can't believe this! 65 00:06:06,909 --> 00:06:10,537 - Who would believe bullshit like that? - What? 66 00:06:10,746 --> 00:06:12,623 Trotter! 67 00:06:12,831 --> 00:06:17,628 - This is too good to be true. - You are a jackass! 68 00:06:17,836 --> 00:06:20,380 You know that? The man just said 69 00:06:20,589 --> 00:06:24,009 the only way this horse can lose is if lightning strikes! 70 00:06:24,218 --> 00:06:29,389 - What? You like the odds on lightning? - These are guys rehearsing for a play! 71 00:06:29,598 --> 00:06:33,268 Give me a break! What did he say? The horse runs on Saturday. 72 00:06:33,477 --> 00:06:35,521 What is it now? It's... 73 00:06:37,940 --> 00:06:40,651 ...it's Saturday right now! 74 00:06:40,859 --> 00:06:43,862 Trotter, what's the matter with you? 75 00:06:44,071 --> 00:06:46,114 I don't know. I feel different. 76 00:06:46,323 --> 00:06:49,284 Oh, yeah! Different than what? 77 00:06:49,493 --> 00:06:52,913 - I can't explain this. Play the tape again. - Trotter! 78 00:06:53,121 --> 00:06:57,376 Remember something? You gave up gambling. 79 00:06:57,584 --> 00:07:00,504 This would not be gambling. 80 00:07:00,712 --> 00:07:05,676 Gambling involves risk. It involves chance. It involves uncertainty. 81 00:07:05,884 --> 00:07:10,722 This is just taking advantage of an extraordinary business opportunity. 82 00:07:17,437 --> 00:07:22,693 If Charity loses, I want my $5,000, plus two grand for the taxi driver. 83 00:07:22,901 --> 00:07:24,653 Watch my lips. 84 00:07:24,862 --> 00:07:30,576 The only way Charity loses this race is if she gets struck by lightning. 85 00:07:30,784 --> 00:07:33,161 Yeah, lightning... 86 00:07:33,370 --> 00:07:37,749 Are you telling me you had the boy hold Charity back for eight races? 87 00:07:37,958 --> 00:07:40,711 No. That would be illegal. 88 00:07:40,919 --> 00:07:44,381 'Cause the track officials will be all over your ass. 89 00:07:44,590 --> 00:07:46,925 The only way Charity is going to lose 90 00:07:47,134 --> 00:07:51,054 is if she gets struck by lightning in the starting gate. 91 00:07:52,306 --> 00:07:53,724 You get the tip of your life. 92 00:07:53,932 --> 00:07:57,686 Bet heavy. You'll laugh all the way to the bank. 93 00:07:57,895 --> 00:08:02,316 Are you telling me you had the boy hold Charity back for eight races? 94 00:08:49,988 --> 00:08:52,658 The horse'll probably swallow its tongue. 95 00:08:52,866 --> 00:08:56,537 We're putting everything we've got on Charity's hot nose. 96 00:08:56,745 --> 00:09:00,165 Hot nose? What? Is she sick or something? 97 00:09:01,708 --> 00:09:04,753 Well, besides, I only got $10. 98 00:09:04,962 --> 00:09:08,340 Don't worry. I got $100 put away for a day just like this. 99 00:09:08,549 --> 00:09:10,259 Well, I'm not you. 100 00:09:10,467 --> 00:09:13,846 - Lucky me. - Yeah. 101 00:10:01,435 --> 00:10:04,813 Had the daily double! 102 00:10:05,022 --> 00:10:07,900 Had the daily double! 103 00:10:08,108 --> 00:10:11,111 Yes, sir! Here, have the daily double. 104 00:10:11,320 --> 00:10:14,198 - Why buy that? - He had the daily double. 105 00:10:14,406 --> 00:10:16,992 Stop acting like a hick off the bus! 106 00:10:17,201 --> 00:10:19,453 - 18 months ago! - Sue me! 107 00:10:19,661 --> 00:10:23,540 100 tip sheets at $3 a piece. That's seven racetracks a day. 108 00:10:23,749 --> 00:10:28,378 Seven tracks makes it 700 racing days a year. $ 1,400,000 a year! This is a... 109 00:10:28,587 --> 00:10:31,089 It's a lot! What can I say? 110 00:10:31,298 --> 00:10:34,301 - You like Chiquita's Banana in the first? - Who? 111 00:10:35,844 --> 00:10:38,972 Had the daily double! 112 00:10:40,140 --> 00:10:44,686 I got a bad leg. Take this $20 and bet the sixth horse for me. 113 00:10:44,895 --> 00:10:47,773 Bring me back the ticket, honey. 114 00:10:53,820 --> 00:10:55,781 It's a living. 115 00:10:57,032 --> 00:10:59,993 - This is your half. - For me? 116 00:11:00,202 --> 00:11:04,331 Put it under your tongue. Whoa! Let's go across the street. 117 00:11:04,540 --> 00:11:06,542 Let's get a beer. 118 00:11:08,126 --> 00:11:13,298 I don't know, I feel different today. Today is not like yesterday. 119 00:11:13,507 --> 00:11:16,802 Well, yesterday was hot. Today is very hot. 120 00:11:19,304 --> 00:11:24,810 Hey, hey! How about a beer and two aspirins? And two Maalox. 121 00:11:26,061 --> 00:11:27,396 Hello, Vibes. 122 00:11:27,604 --> 00:11:31,275 No, this is bullshit, you talk bullshit! 123 00:11:33,527 --> 00:11:37,072 - I think he's dead. - Hey, Looney, here it is. 124 00:11:37,281 --> 00:11:40,242 - Charity, the four horse. - Might be a late scratch. 125 00:11:40,450 --> 00:11:45,622 - 40-1 odds in The Morning Line! Jesus! - That'll go down. I like the Packers. 126 00:11:45,831 --> 00:11:48,709 I'm not kidding. This horse is a real dog! 127 00:11:48,917 --> 00:11:51,461 Listen to this, "Not in this lifetime." 128 00:11:51,670 --> 00:11:53,005 Perfect! 129 00:11:53,213 --> 00:11:58,218 I might bet a half on the Packers. Who knows? They may not lose too bad. 130 00:11:58,427 --> 00:12:02,514 Who knows? Maybe you'll get a discount for coming close! 131 00:12:02,723 --> 00:12:06,560 I told you about my 32-star system, right? 132 00:12:06,768 --> 00:12:11,023 Well, I haven't put up a 40-star system in years. 133 00:12:11,231 --> 00:12:14,943 First race, Blurred Image is it. 134 00:12:15,152 --> 00:12:18,822 - It's a name that trips off your tongue. - Give me its number. 135 00:12:19,031 --> 00:12:21,366 - Seven. - No way on earth! 136 00:12:21,575 --> 00:12:26,371 Bullshit! You bet an American horse with a foreign jockey up, 137 00:12:26,580 --> 00:12:29,750 - there's bound to be... - It's eight! I'd stake my life! 138 00:12:29,958 --> 00:12:33,253 - There's a $2 minimum bet. - Lo Fat? What's that, milk? 139 00:12:33,462 --> 00:12:36,715 This horse stinks, but I'm betting 150 on his nose. 140 00:12:36,924 --> 00:12:39,843 - 150 what? - The number's the key! 141 00:12:40,052 --> 00:12:43,555 - The odds? - The number came to me as you got in! 142 00:12:43,764 --> 00:12:48,060 - I thought you were dead. - No, I was getting the number. It's eight! 143 00:12:48,268 --> 00:12:52,189 - First, I clear my mind of everything. - That shouldn't take long. 144 00:12:52,397 --> 00:12:55,901 - Look at that. Could be worse. - You got to pay attention. 145 00:12:56,109 --> 00:12:57,861 Just relax. 146 00:13:00,531 --> 00:13:03,742 Good. You can't think of nothing. Not even women. 147 00:13:03,951 --> 00:13:07,287 Two jugs pop up, it'll take 17 minutes to get rid of them. 148 00:13:13,126 --> 00:13:15,045 How about a beer? 149 00:13:15,254 --> 00:13:16,922 A number is going to flash! Four! 150 00:13:17,130 --> 00:13:21,426 Six! Nine! It'll move like the son of a bitch, so keep your eyes open! 151 00:13:21,635 --> 00:13:25,013 In sports where you need teams, letters appear! 152 00:13:25,222 --> 00:13:28,433 - I see a D. - That could be Dallas or Denver! 153 00:13:28,642 --> 00:13:30,853 - Or "Da Giants". - Right! 154 00:13:31,061 --> 00:13:35,482 - What's the matter? - I saw my life flash in front of my eyes. 155 00:13:35,691 --> 00:13:38,610 - How was it? - Going down the drain. 156 00:13:38,819 --> 00:13:43,657 We just had a vibe on the five horse, Sink Or Swim! 157 00:13:43,866 --> 00:13:46,618 Your life is going down the drain, right? 158 00:13:46,827 --> 00:13:50,289 Sink! Drain! Don't you get this connection? 159 00:13:50,497 --> 00:13:52,958 - Oh, God! - That's incredible! 160 00:13:53,167 --> 00:13:56,420 Hey, I'm trying to educate you guys! 161 00:13:59,506 --> 00:14:03,635 The two horse in the second is a lock and I'm going to wheel him! 162 00:14:03,844 --> 00:14:06,555 Boys, meet Evangeline! 163 00:14:06,763 --> 00:14:11,852 Evangeline, meet the boys! Looney, Vibes, Marty. Where's Trotter? 164 00:14:16,023 --> 00:14:20,485 I don't belong here with these losers, 165 00:14:20,694 --> 00:14:22,654 you know that. 166 00:14:23,947 --> 00:14:26,617 I belong over in the Jockey Club, 167 00:14:26,825 --> 00:14:29,786 talking to guys with all their teeth. 168 00:14:29,995 --> 00:14:31,663 Look, I... 169 00:14:32,873 --> 00:14:35,834 I know you're trying to give me a break. 170 00:14:38,212 --> 00:14:43,842 Just let me win this once. Just let me win this one last one. 171 00:14:44,051 --> 00:14:49,389 I can make everything up to Pam, be out of the hole, and I'll be on my way. 172 00:14:49,598 --> 00:14:51,683 OK? I will, I swear. 173 00:14:51,892 --> 00:14:53,227 I'm due. 174 00:14:54,561 --> 00:14:57,648 - Yeah, so's Jesus! - There's no soap over here. 175 00:14:57,856 --> 00:14:59,858 - No shit! - Let it ride! 176 00:15:00,067 --> 00:15:03,362 Let it ride? I hate this place. 177 00:15:03,570 --> 00:15:05,697 Can I see some ID? 178 00:15:12,246 --> 00:15:15,541 - She's 19! - I got a dog of 19. 179 00:15:18,669 --> 00:15:22,297 Who's her orthodontist? Ray Charles? 180 00:15:22,506 --> 00:15:26,051 - Sidney! Don't... - Let me. Let me. 181 00:15:26,260 --> 00:15:27,761 Oh, I see. Let me. 182 00:15:27,970 --> 00:15:31,890 I think I got it, I got it. There you go. That better? 183 00:15:36,186 --> 00:15:41,233 Good afternoon, ladies and gentlemen. Today's main track is listed as fast. 184 00:15:41,441 --> 00:15:43,861 The turf course, firm. 185 00:15:51,410 --> 00:15:56,623 Please note that this afternoon's main race has been taken off the turf 186 00:15:56,832 --> 00:16:01,587 and will be run at a mile and one-sixteenth on the main track. 187 00:16:01,795 --> 00:16:05,424 - That the one? - Yeah, that's the one. 188 00:16:05,632 --> 00:16:08,969 - Hi, Evangeline. - Hi. It's my first time at the track. 189 00:16:09,178 --> 00:16:11,972 - Over here! - Excuse me. Pardon me. 190 00:16:12,181 --> 00:16:13,557 There you go! 191 00:16:13,765 --> 00:16:15,100 - Trotter. - Sidney. 192 00:16:15,309 --> 00:16:19,479 Look at the five horse. Looks like it's asleep. 193 00:16:19,688 --> 00:16:23,442 A horse with a large ass in a field like this, it's a winner. 194 00:16:23,650 --> 00:16:25,611 - Who do you like? - Four. 195 00:16:25,819 --> 00:16:28,447 Thanks for shooting your mouth off! 196 00:16:28,655 --> 00:16:32,284 - The four horse? It's got leprosy. - The coat's rough... 197 00:16:32,492 --> 00:16:36,622 Why are you talking to people? This isn't the Olympics. 198 00:16:36,830 --> 00:16:40,918 I like Charity, too. He's got a cute nose. 199 00:16:41,126 --> 00:16:45,130 - The five's a mortal lock. - You can play a tune on the three's ribs. 200 00:16:45,339 --> 00:16:47,341 They're so pretty! 201 00:16:47,549 --> 00:16:49,426 Charity's conscious! 202 00:16:56,475 --> 00:17:00,521 - There's the guy and the other guy... - Keep your voice down. 203 00:17:06,360 --> 00:17:08,820 This is in the bag. 204 00:17:10,656 --> 00:17:12,950 Last-minute strategy. 205 00:17:13,158 --> 00:17:17,162 He's probably telling him to go wide on the first turn. 206 00:17:20,332 --> 00:17:22,793 Go fast and win. 207 00:17:33,178 --> 00:17:35,472 He made the bet. Let's go. 208 00:17:35,681 --> 00:17:38,350 You really think Charity can win? 209 00:17:39,560 --> 00:17:42,521 - Do I really think Charity can win? - Yeah. 210 00:17:42,729 --> 00:17:45,524 I'm walking around in yesterday's suit. 211 00:17:45,732 --> 00:17:49,653 And I recall recently telling my wife I would stop gambling. 212 00:17:49,862 --> 00:17:53,824 And that I was to move back home right after work this morning. 213 00:17:54,032 --> 00:17:58,495 If I listen closely, I hear my wife telling our attorney, "Go for his balls!" 214 00:17:58,704 --> 00:18:02,207 You're really asking me if I think Charity can win? 215 00:18:02,416 --> 00:18:05,419 Yes, I think Charity can win! 216 00:18:07,087 --> 00:18:09,548 I think she'll lose by a nose. 217 00:18:22,644 --> 00:18:25,564 We are calling for trainer A J Brady. 218 00:18:25,772 --> 00:18:29,985 Trainer A J Brady please contact the stewards. 219 00:18:32,112 --> 00:18:35,407 Please note that in this afternoon's eighth race, 220 00:18:35,616 --> 00:18:41,038 number seven, Hasty Flier, will now be included on today's placing list. 221 00:18:42,372 --> 00:18:47,044 Some relative die? I'm sorry. 222 00:18:47,252 --> 00:18:49,505 Hi, Cheeseburger. 223 00:18:49,713 --> 00:18:54,551 Hey, Trotter, who do you like in the first? Who do you like? Come on! 224 00:18:54,760 --> 00:19:00,098 Come on, tell me. Come on, it's Cheese! Who do you like? Come on, tell me! 225 00:19:00,307 --> 00:19:03,810 - The number four horse. - Come again? 226 00:19:04,019 --> 00:19:06,480 - The number four horse. - Four... 227 00:19:13,153 --> 00:19:16,406 Nobody in his right mind bets the four horse! 228 00:19:21,119 --> 00:19:24,081 The four horse is a joke, Trotter! 229 00:19:25,123 --> 00:19:26,834 I love this guy! 230 00:19:27,042 --> 00:19:32,381 They put little kids on the four horse to have their pictures taken. 231 00:19:32,589 --> 00:19:38,136 The guy with Sammy Davis Jr round his neck is bothering the customers. 232 00:19:38,345 --> 00:19:43,141 - Can I get some help around here? - Hey, Trotter's betting the four horse! 233 00:19:43,350 --> 00:19:49,064 Hey, watch it, watch it! The four horse is a goddamn Clydesdale! 234 00:19:51,024 --> 00:19:54,152 One win ticket on the number four horse, please. 235 00:19:57,281 --> 00:19:59,825 This is the $50 window. 236 00:20:00,033 --> 00:20:03,328 The $5 window is just over there. 237 00:20:06,206 --> 00:20:08,709 Give me a win ticket on Charity! 238 00:20:18,135 --> 00:20:20,345 - Thank you. - It was nothing. 239 00:20:29,229 --> 00:20:34,359 Yoo-hoo, Trotter! Isn't this exciting? The flamingos, the fresh air! 240 00:20:34,568 --> 00:20:36,361 - Did you bet? - Yeah! 241 00:20:42,993 --> 00:20:47,873 The horses have now reached the starting gate for the first race of the day. 242 00:20:48,081 --> 00:20:52,336 A reminder of the late scratch in here, Vagabond Star. 243 00:20:52,544 --> 00:20:56,507 Fresh air and conviviality are important to one's well-being. 244 00:20:56,715 --> 00:21:01,720 Can we have two spots on the rail, and I'll pay you after the fourth race? 245 00:21:05,933 --> 00:21:09,645 - There you go! - $5 a space, 23 to 24 spaces a race, 246 00:21:09,853 --> 00:21:11,563 9 races a day is... 247 00:21:11,772 --> 00:21:15,192 - $1,400 a day! That's a lot. - Yeah, for being big. 248 00:21:15,400 --> 00:21:19,071 The horses have now reached the starting gate. 249 00:21:20,280 --> 00:21:23,200 Marty's horse looks suicidal. 250 00:21:23,408 --> 00:21:27,412 Who do you like in the first? The four horse? 251 00:21:27,621 --> 00:21:30,916 - Hey, down in front, you big lug! - Who said that? 252 00:21:35,796 --> 00:21:39,132 The assistant starters are taking hold of the runners. 253 00:21:39,341 --> 00:21:42,469 Here's Burgles Delight in the inside gate, 254 00:21:42,678 --> 00:21:46,223 joined by Dream Roadblock, going in quietly. 255 00:21:46,431 --> 00:21:49,977 Shy Ruler will be next. He goes without any problem. 256 00:21:50,185 --> 00:21:53,188 - Trotter, I got a bad feeling. - No, no! 257 00:21:53,397 --> 00:21:58,318 In order for you to have a bad feeling, you've got to have had a good one first. 258 00:21:58,527 --> 00:22:03,448 Charity hesitated momentarily, but there goes Charity, in quietly now. 259 00:22:05,450 --> 00:22:11,123 Sink Or Swim coming forward, then it'll be Chiquita Banana and Blurred lmage. 260 00:22:11,331 --> 00:22:13,417 Guys And Dolls forward. 261 00:22:14,251 --> 00:22:16,461 The flag is up! 262 00:22:17,379 --> 00:22:18,714 Away they go! 263 00:22:19,506 --> 00:22:21,008 Go! 264 00:22:23,093 --> 00:22:25,804 It's Sink Or Swim, then Shy Ruler. 265 00:22:27,681 --> 00:22:29,766 Then Dream Roadblock... 266 00:22:29,975 --> 00:22:32,644 - Still a long way to go. - Shut up! 267 00:22:32,853 --> 00:22:34,855 ... Guys And Dolls in last. 268 00:22:35,063 --> 00:22:41,028 On to the back stretch, the long shot, Charity, opens up to lead by 3 lengths. 269 00:22:41,236 --> 00:22:44,489 Shy Ruler in second, then Sink Or Swim. 270 00:22:44,698 --> 00:22:47,534 The favourite, Blurred lmage, Lo Fat... 271 00:22:47,743 --> 00:22:50,662 Guys And Dolls is last! 272 00:22:50,871 --> 00:22:54,875 At the quarter pole, still Charity, Blurred lmage on the outside! 273 00:22:55,083 --> 00:22:57,794 Blurred Image! That's Marty's horse! 274 00:22:58,003 --> 00:23:01,548 - Blurred lmage is coming in... - Don't do this to me! 275 00:23:01,757 --> 00:23:04,301 Blurred lmage, Charity's final try... 276 00:23:04,510 --> 00:23:06,261 She's dying! 277 00:23:07,679 --> 00:23:12,226 Charity on the inside, Blurred lmage coming up alongside... 278 00:23:12,434 --> 00:23:14,853 I thought we had a deal! 279 00:23:21,276 --> 00:23:22,653 Who won? 280 00:23:22,861 --> 00:23:24,863 - Who won? - Photo. 281 00:23:25,864 --> 00:23:27,741 It was a photo? 282 00:23:27,950 --> 00:23:30,869 Glad I didn't bet. 283 00:23:31,078 --> 00:23:33,705 - You didn't? - I would've had a heart attack. 284 00:23:33,914 --> 00:23:37,042 That's why I only bet $2 on the longest shot, 285 00:23:37,251 --> 00:23:39,545 so I don't get my heart pulled. 286 00:23:39,753 --> 00:23:43,340 - Why is it on so long? - Blurred Image was Marty's horse. 287 00:23:43,549 --> 00:23:45,843 He'd be thrilled if he won. 288 00:23:46,051 --> 00:23:48,929 I don't deserve this anguish. 289 00:24:08,782 --> 00:24:11,994 Are you all right? Have some nice beer. 290 00:24:12,202 --> 00:24:13,954 I quit drinking. 291 00:24:18,625 --> 00:24:20,460 They got a winner. 292 00:24:20,669 --> 00:24:24,464 The winner of today's first race, number four, Charity... 293 00:24:24,673 --> 00:24:27,259 - You won! - ...second, Blurred lmage, 294 00:24:27,467 --> 00:24:30,220 third, Dream Roadblock. 295 00:24:30,429 --> 00:24:33,056 The winning time, one minute 36... 296 00:24:33,265 --> 00:24:36,226 Times 28.40, you're rich! 297 00:24:36,435 --> 00:24:37,895 Is that official? 298 00:24:38,103 --> 00:24:40,314 I can't believe I didn't bet that! 299 00:24:40,522 --> 00:24:44,359 What wonderful people! 300 00:24:44,568 --> 00:24:47,779 I'd hate to walk around this joint with $700 cash! 301 00:24:47,988 --> 00:24:50,699 710! You'll never have that problem, 302 00:24:50,908 --> 00:24:54,119 because the only reason I won is that you didn't bet! 303 00:24:54,328 --> 00:24:58,040 You are the unluckiest person in the world! 304 00:24:58,248 --> 00:25:01,168 - Am not! - Am! 305 00:25:02,252 --> 00:25:06,548 - Who do you like in the second? - The six horse looks good. 306 00:25:07,591 --> 00:25:09,885 - Got a brother? - In Cleveland. 307 00:25:10,093 --> 00:25:13,305 Call him! Ask him who he likes. I figure it's in the blood. 308 00:25:13,514 --> 00:25:16,475 You had it! You were the one who had it! 309 00:25:16,683 --> 00:25:19,895 You knew! You're the unluckiest person in the world! 310 00:25:20,103 --> 00:25:23,065 You don't have to get personal! 311 00:25:33,325 --> 00:25:36,537 Congratulations. You got the long shot. 312 00:25:41,458 --> 00:25:44,336 20, 40, 60, 80, one... 313 00:25:44,545 --> 00:25:47,381 - Down payment on a new fridge. - ...80, two... 314 00:25:47,589 --> 00:25:51,301 - ...80, three... - Towards the rent. 315 00:25:51,510 --> 00:25:55,347 - ...80, four... - Flowers for Pam. Dinner for both of us. 316 00:25:55,556 --> 00:25:57,307 - ...six! - Parking tickets. 317 00:25:57,516 --> 00:26:00,352 This is $710. 318 00:26:01,979 --> 00:26:03,313 I'm rich! 319 00:26:09,945 --> 00:26:12,364 Hey, Trotter, long time no see! 320 00:27:01,747 --> 00:27:04,875 Let's see, what is that? 30 to 40 a day, 321 00:27:05,083 --> 00:27:08,712 $ 180 to $200 a week, $720 a month... 322 00:27:08,921 --> 00:27:11,089 - It's not a lot of money. - No, no. 323 00:27:12,799 --> 00:27:17,513 I got kids in college. This dollar will pay for a minute's tuition. 324 00:27:17,721 --> 00:27:19,306 Buy a new joke. 325 00:27:21,600 --> 00:27:24,186 - Walking tall. - Thank you! 326 00:27:25,604 --> 00:27:30,651 The beer's head has all the vitamins and minerals. All you need to live. 327 00:27:30,859 --> 00:27:32,861 A's, B's, C's... 328 00:27:35,113 --> 00:27:38,325 - There. You don't take this? - Are you serious? 329 00:27:43,997 --> 00:27:46,291 You look a little taller. 330 00:27:47,918 --> 00:27:50,879 Anybody want a beer before I go home? 331 00:27:54,675 --> 00:27:57,803 - Hear you had a big win. - He hit the long shot. 332 00:27:58,011 --> 00:27:59,930 I'm buying. 333 00:28:04,184 --> 00:28:08,689 I may not have a bunch of money, but I know I did the right thing, 334 00:28:08,897 --> 00:28:11,733 which is not betting on a sure thing. 335 00:28:14,194 --> 00:28:18,657 I knew a guy once, comes to the track, hits a $75 daily double. 336 00:28:18,866 --> 00:28:21,326 Has to borrow money to get home. 337 00:28:24,454 --> 00:28:27,958 You know, I told you guys which horse I was going to bet. 338 00:28:33,547 --> 00:28:38,093 Remember the time you rat-holed a five up your ass? 339 00:28:38,302 --> 00:28:41,430 He was so broke by the last race, 340 00:28:41,638 --> 00:28:45,642 he had to drop his pants in front of the window to get at it. 341 00:28:56,111 --> 00:28:59,239 A winner knows when it's time to quit. 342 00:29:37,945 --> 00:29:41,323 - What a race! I can't believe we won. - It was that photo. 343 00:29:41,532 --> 00:29:45,244 - Excuse me! Excuse me! - Did you see that? 344 00:29:45,452 --> 00:29:47,871 My name is Trotter. 345 00:29:48,080 --> 00:29:51,750 I have a very close friend who drives a cab. 346 00:29:51,959 --> 00:29:55,337 It's a coincidence, but he likes to make tapes... 347 00:29:55,546 --> 00:29:58,924 - I knew something would go wrong! - Got the tape? 348 00:29:59,132 --> 00:30:00,926 What do you want? 349 00:30:01,134 --> 00:30:06,390 - How much do you want? - No, I won $710 and came to thank you. 350 00:30:06,598 --> 00:30:08,267 How much? 351 00:30:08,475 --> 00:30:11,436 - I was only here for the first race. - What do you want? 352 00:30:11,645 --> 00:30:13,939 I'm not a blackmailer. 353 00:30:14,147 --> 00:30:17,568 - Take the tape. - Where's the original? 354 00:30:17,776 --> 00:30:20,779 That's it! There are no copies. I'm not a crook. 355 00:30:20,988 --> 00:30:25,951 Neither am I... Hey, I thought we had it won, but you never know. 356 00:30:26,160 --> 00:30:29,121 Even when you know, you never know. 357 00:30:29,329 --> 00:30:32,749 - Yeah, I know! - Exactly. This is the only tape? 358 00:30:32,958 --> 00:30:36,336 - Yeah, that's it. - How did you like that photo? 359 00:30:36,545 --> 00:30:39,756 - Tense! Yes. - You didn't make a copy? 360 00:30:41,383 --> 00:30:45,262 I just came down here to say hello. 361 00:30:45,470 --> 00:30:48,223 I'm on my way home. 362 00:30:48,432 --> 00:30:53,228 There's a horse in the third race. Got a good chance. 363 00:30:53,437 --> 00:30:55,856 This is the only tape? 364 00:30:56,064 --> 00:30:57,649 Absolutely. 365 00:30:59,067 --> 00:31:01,653 The reason I like this horse a little, 366 00:31:01,862 --> 00:31:05,032 my jockey says the jockey riding Faith Healer 367 00:31:05,240 --> 00:31:07,701 has got a grand riding on him. 368 00:31:07,910 --> 00:31:10,829 The last grand he saw was the Grand Canyon. 369 00:31:11,038 --> 00:31:12,998 Must have borrowed it. 370 00:31:13,207 --> 00:31:18,378 - Faith Healer? Seven horse. - I got a couple of bucks on him. 371 00:31:20,464 --> 00:31:23,842 - Put $10 on him. Who knows? - Who knows? 372 00:31:24,051 --> 00:31:25,677 - Exactly. - Yeah. 373 00:31:25,886 --> 00:31:29,348 Look, I have to go home. 374 00:31:31,225 --> 00:31:34,186 Take my seat at the Jockey Club. 375 00:31:36,230 --> 00:31:41,193 And take this. You might need it. You know? You never know. 376 00:31:41,401 --> 00:31:45,364 - You never know. - No, you never know! Yeah! 377 00:31:48,534 --> 00:31:50,202 Yeah! 378 00:31:57,835 --> 00:31:59,920 Oh, yeah. 379 00:32:10,013 --> 00:32:12,224 - Give me a burger. - One burger. 380 00:32:12,432 --> 00:32:16,186 - Why do you like this Faith Healer? - Talking to me? 381 00:32:16,395 --> 00:32:18,564 I hear you're hot, Trotter. 382 00:32:19,565 --> 00:32:22,651 - 'Cause I won on one lousy race? - You never know. 383 00:32:22,860 --> 00:32:26,029 Seen dumber guys than you win two in a row. 384 00:32:26,238 --> 00:32:28,657 - 25, 2, 3... - The funny thing is, 385 00:32:28,866 --> 00:32:32,452 if I'd only bet $2, I'd be up $28. 386 00:32:32,661 --> 00:32:36,790 - I thought a hamburger cost $1.50? - Honest mistake. 387 00:32:39,418 --> 00:32:44,173 - Why do you like this Faith Healer? - How do you know I like Faith Healer? 388 00:32:44,381 --> 00:32:48,844 You might be walking around lucky and not even know it. 389 00:32:49,761 --> 00:32:51,722 You know what I mean? 390 00:32:59,146 --> 00:33:01,356 I just work here. 391 00:33:01,565 --> 00:33:05,277 - You finished with that? - Knock yourself out, pal. 392 00:33:12,201 --> 00:33:16,455 Yo, Mr Trotter! Mr Trotter, you have a minute? 393 00:33:16,663 --> 00:33:17,998 Yeah. 394 00:33:18,207 --> 00:33:21,210 What do you like in the third? 395 00:33:21,418 --> 00:33:25,547 - Yeah! Seven horse. - Seven horse. All right! 396 00:33:28,800 --> 00:33:31,970 I won't forget this. I will not forget this. 397 00:33:33,514 --> 00:33:35,641 80...700. 398 00:33:37,518 --> 00:33:38,977 Let it ride. 399 00:33:41,188 --> 00:33:43,190 Welcome home. 400 00:33:44,149 --> 00:33:46,443 On what? 401 00:33:46,652 --> 00:33:51,156 A win ticket...on Faith Healer. 402 00:33:52,533 --> 00:33:55,994 Most guys get lucky, they bet $3 on the next race. 403 00:33:56,203 --> 00:33:59,665 Just give me the $50 win tickets on number seven. 404 00:34:15,055 --> 00:34:17,349 Trotter, you've shrunk. 405 00:34:17,558 --> 00:34:22,813 I got an idea to make big money. We take the tape and confront the trainer. 406 00:34:23,021 --> 00:34:26,817 With what he made, he won't mind slipping us $5,000. 407 00:34:27,025 --> 00:34:30,654 - I don't like blackmail, but... - I got rid of the tape. 408 00:34:32,823 --> 00:34:37,202 - I just saved you from a jail sentence. - I'll get you for this! 409 00:34:37,411 --> 00:34:41,665 The horses have now reached the starting gate. 410 00:34:45,586 --> 00:34:48,338 $50 on June Bug to win! 411 00:34:49,882 --> 00:34:52,217 It's my cat's name. 412 00:34:53,135 --> 00:34:54,595 Away they go! 413 00:35:05,105 --> 00:35:09,902 - ...Faith Healer going best of all... - Come on, Faith Healer! 414 00:35:11,445 --> 00:35:14,406 Win, win, win! 415 00:35:14,615 --> 00:35:17,201 - Yes! - Yes! 416 00:35:24,500 --> 00:35:27,294 I'm never, never going to forget this! 417 00:35:27,503 --> 00:35:29,379 Never! 418 00:35:35,135 --> 00:35:36,720 Well, well, well! 419 00:35:36,929 --> 00:35:39,932 I shall require your autograph. 420 00:35:44,478 --> 00:35:48,899 So will the IRS. You can't win that kind of money without owning up. 421 00:35:56,448 --> 00:35:58,492 $2,450. 422 00:36:00,828 --> 00:36:02,788 Shoes? 423 00:37:09,229 --> 00:37:11,481 Thank you very much, sir. 424 00:37:12,399 --> 00:37:15,194 My name is Greenberg. 425 00:37:15,402 --> 00:37:17,362 - Vicki. - Trotter. 426 00:37:17,571 --> 00:37:20,157 I'm pleased. 427 00:37:21,366 --> 00:37:25,704 I didn't realise we were having a beauty contest at the track today. 428 00:37:27,748 --> 00:37:31,210 - He thinks you won a beauty contest! - I could have. 429 00:37:31,418 --> 00:37:35,088 - If you didn't, I would have bought it. - Bernie is rich. 430 00:37:36,298 --> 00:37:39,510 - Nice to meet both of you. - Thanks. Likewise. 431 00:37:42,054 --> 00:37:46,058 - What are you on in the fifth? - Who do you like in the fifth? 432 00:37:47,768 --> 00:37:51,605 - Bernie lost his ass already today. - Whoa! Zip it! 433 00:37:51,813 --> 00:37:55,692 Hey, you want to know my philosophy? 434 00:37:55,901 --> 00:38:00,072 Nobody knows you got money, what's the use of having it? 435 00:38:00,280 --> 00:38:05,577 I got a condo. The thing is worth 700% more than I paid for it. 436 00:38:05,786 --> 00:38:09,122 I don't need a place that big. Do I need that? 437 00:38:09,331 --> 00:38:12,251 But I like space. Space! 438 00:38:12,459 --> 00:38:16,213 - He likes space. - Guess how many bathrooms it has. 439 00:38:16,421 --> 00:38:19,591 I don't know! That's how many it has! 440 00:38:21,218 --> 00:38:23,262 He found six. 441 00:38:23,470 --> 00:38:25,264 Six bathrooms. 442 00:38:25,472 --> 00:38:29,268 - I got to get even. I'll bet a grand now. - Excuse me. 443 00:38:37,651 --> 00:38:40,112 - She's got very long legs. - Right. 444 00:38:40,320 --> 00:38:45,117 They go from my ass all the way to the floor. My legs. 445 00:38:45,325 --> 00:38:46,785 True. 446 00:38:53,667 --> 00:38:56,295 Would you like to drink, sir? 447 00:38:56,503 --> 00:38:59,798 - Any Wild Turkey in season? - Sir! 448 00:39:03,093 --> 00:39:05,304 Kill one for me. 449 00:39:07,347 --> 00:39:09,266 Thank you. 450 00:39:14,021 --> 00:39:15,981 Have you a pen? 451 00:39:16,190 --> 00:39:18,108 - Is a pencil OK? - Thanks. 452 00:39:18,317 --> 00:39:20,527 You're welcome. 453 00:39:21,737 --> 00:39:23,989 May I buy you a drink? 454 00:39:24,198 --> 00:39:27,159 I don't see why not. I'm on the pill. 455 00:39:30,329 --> 00:39:31,663 Rum. 456 00:39:31,872 --> 00:39:34,875 The horses for the fifth race are on the track. 457 00:39:35,083 --> 00:39:38,337 - I like the number six horse. - Lord Byron? 458 00:39:41,757 --> 00:39:46,470 - I enjoy gambling. - I'm having a good day. 459 00:39:49,598 --> 00:39:51,892 Lord Byron, Lord Byron... 460 00:39:52,100 --> 00:39:53,685 Byron...poet, 461 00:39:53,894 --> 00:39:57,689 poetas, poetamus, poetatus... 462 00:39:57,898 --> 00:39:59,399 Poetic. 463 00:40:00,609 --> 00:40:03,153 - Like this room. - Yes. 464 00:40:04,363 --> 00:40:09,827 Normally, I don't like to bet the favourite, but $2,500 times two is $5,000. 465 00:40:13,038 --> 00:40:15,082 Do you come here... 466 00:40:16,667 --> 00:40:19,753 - ...often? - Every day. 467 00:40:19,962 --> 00:40:23,882 - Really? You gamble every day? - Of course. 468 00:40:26,385 --> 00:40:27,886 Do you... 469 00:40:29,096 --> 00:40:31,974 Has gambling affected your home life? 470 00:40:40,649 --> 00:40:43,110 Ruined it. 471 00:40:48,115 --> 00:40:51,702 Has gambling affected your reputation? 472 00:40:51,910 --> 00:40:55,372 Honey, some people like to rub me for luck. 473 00:40:57,875 --> 00:41:00,419 Hurry up with that rum! 474 00:41:01,962 --> 00:41:03,922 - You feel lucky? - I'm hot. 475 00:41:04,131 --> 00:41:06,300 I can tell. 476 00:41:07,176 --> 00:41:09,887 Lord...Byron. 477 00:41:10,095 --> 00:41:13,182 - I like Lord Byron. - I love Lord Byron. 478 00:41:19,146 --> 00:41:21,607 I think I'll go bet it. 479 00:41:24,985 --> 00:41:26,945 - Hi, Charley. - Hi, Vicki. 480 00:41:28,197 --> 00:41:30,657 - Sorry! - I'm terribly sorry. 481 00:41:30,866 --> 00:41:32,910 - Excuse me. - Sorry. Really. 482 00:41:33,118 --> 00:41:35,787 - Can I get you anything? - No, thanks. 483 00:41:35,996 --> 00:41:38,749 - Flowers? - No, thank you. 484 00:41:38,957 --> 00:41:40,501 Quaaludes? 485 00:41:41,710 --> 00:41:44,880 One more collision like that, you're getting glasses! 486 00:41:47,841 --> 00:41:51,637 Hey, what did I do? What did I do? 487 00:41:51,845 --> 00:41:53,889 There he is! 488 00:41:54,097 --> 00:41:57,559 - You won't be picking any more pockets! - What's going on? 489 00:41:57,768 --> 00:42:03,232 - You have the right to remain silent. - I want the right to bet Lord Byron! 490 00:42:03,440 --> 00:42:06,777 - Let's go, Morgan! - Morgan? I'm not Morgan! 491 00:42:06,985 --> 00:42:09,154 Vibes, tell them who I am! 492 00:42:09,363 --> 00:42:11,907 Tell the police officers who I am! 493 00:42:12,115 --> 00:42:14,743 I've never seen this man before. 494 00:42:14,952 --> 00:42:18,705 I'll kill you! I can't believe you did this to me! 495 00:42:18,914 --> 00:42:22,000 - We got Morgan here. - I'm not Morgan! 496 00:42:22,209 --> 00:42:27,673 - Do I look like a Morgan? - Sit down and shut up! We got Morgan! 497 00:42:27,881 --> 00:42:32,678 - I am not Morgan, goddammit! - Swearing in public's illegal. 498 00:42:32,886 --> 00:42:35,806 - So is false arrest. - Home address? 499 00:42:36,014 --> 00:42:40,143 - You're not calling my wife? - The horses are at the starting gate. 500 00:42:40,352 --> 00:42:44,022 - This is costing me $5,000! - Quiet! 501 00:42:52,364 --> 00:42:55,742 - Blast him! - You can't shoot a pickpocket! 502 00:42:56,743 --> 00:43:00,372 - Out of the way! - It must be a commercial. 503 00:43:03,083 --> 00:43:05,377 Why are you handcuffed? 504 00:43:06,295 --> 00:43:08,255 Outta the way! 505 00:43:16,889 --> 00:43:22,728 He's going in. Vague Lady a little restless inside the gate. 506 00:43:22,936 --> 00:43:25,397 The flag is up! 507 00:43:25,606 --> 00:43:27,399 Don't! No! No! 508 00:43:27,608 --> 00:43:30,527 - He did it! - What did I do? 509 00:43:30,736 --> 00:43:32,571 Everything! 510 00:43:33,447 --> 00:43:36,700 Mismatch moves up on the outside... 511 00:43:36,909 --> 00:43:40,287 How do you explain the $2,400 hidden in your shoes? 512 00:43:40,496 --> 00:43:46,752 - I'm having a very good day! - We're checking on a Mr J Trotter. 513 00:43:46,960 --> 00:43:48,545 I'll kill you! 514 00:43:48,754 --> 00:43:52,883 2232 Flamingo Lane. 515 00:43:55,177 --> 00:43:59,264 - He said he worked for you. - A shocking incident of bumping! 516 00:43:59,473 --> 00:44:03,852 Lord Byron has lost the rider! Going through, Splendid Reason... 517 00:44:04,061 --> 00:44:07,940 - You do know him? - Splendid Reason wins! 518 00:44:08,148 --> 00:44:14,321 Lord Byron leads, and Arctic Dancer... A shocking incident of bumping! 519 00:44:14,530 --> 00:44:17,074 Lord Byron has lost the rider! 520 00:44:17,282 --> 00:44:22,746 - That is a shocking incident of bumping. - Splendid Reason wins! 521 00:44:22,955 --> 00:44:25,624 - I didn't lose. - Arctic Dancer second... 522 00:44:25,833 --> 00:44:28,710 Weirder and weirder. 523 00:44:29,670 --> 00:44:33,048 - I had the winner. - I didn't lose. 524 00:44:34,466 --> 00:44:37,177 I should have lost, but I didn't lose. 525 00:44:37,386 --> 00:44:41,014 There's a fine line between winning and losing. 526 00:44:41,223 --> 00:44:43,308 Yes, the finish line. 527 00:44:49,523 --> 00:44:52,484 When you're rich, you don't worry about losing. 528 00:44:52,693 --> 00:44:56,989 I sell envelopes. If I lose 10 grand at the track, 529 00:44:57,197 --> 00:45:01,577 I add half a cent to the prices of my birthday envelopes. 530 00:45:01,785 --> 00:45:04,163 I'll take six dozen. 531 00:45:06,039 --> 00:45:09,168 Dr Trotter, Dr J Trotter, 532 00:45:09,376 --> 00:45:12,921 please pick up the nearest courtesy phone. 533 00:45:15,716 --> 00:45:17,301 Excuse me. 534 00:45:18,760 --> 00:45:21,638 Come back, Doctor. 535 00:45:22,931 --> 00:45:24,391 Some doctor! 536 00:45:25,309 --> 00:45:27,603 Right over there, sir. 537 00:45:27,811 --> 00:45:30,063 Calling trainer Mel Stutey. 538 00:45:30,272 --> 00:45:33,317 - Please contact the jockey's room. - Dr Trotter. 539 00:45:33,525 --> 00:45:35,194 Follow me, sir. 540 00:45:45,746 --> 00:45:47,080 Miss Vicki. 541 00:45:48,832 --> 00:45:51,126 - Is that caviar fresh? - Yes, sir. 542 00:45:51,335 --> 00:45:54,505 And a little champagne. Excellent. 543 00:45:54,713 --> 00:45:56,715 Hi, honey, I knew it was you. 544 00:45:56,924 --> 00:46:01,595 Trotter, sweetheart, honey darling, help me out here? What day is it? 545 00:46:01,803 --> 00:46:04,348 It's Saturday, babe. Why? 546 00:46:04,556 --> 00:46:07,351 Saturday! Good. I see. 547 00:46:07,559 --> 00:46:11,563 I don't want to assume something I shouldn't. What time is it? 548 00:46:11,772 --> 00:46:14,399 It's 1.45, doll. 549 00:46:14,608 --> 00:46:18,862 "1.45, doll"! And where are you right now? 550 00:46:19,071 --> 00:46:21,114 The Jockey Club. You called me. 551 00:46:21,323 --> 00:46:26,245 Yes, of course. So, if what you're saying is true, 552 00:46:26,453 --> 00:46:31,083 you are in the Jockey Club at the racetrack at 1.45 Saturday afternoon, 553 00:46:31,291 --> 00:46:37,089 when you were supposed to be home at 12.30 starting our marriage over! 554 00:46:37,297 --> 00:46:41,385 Son of a bitch! What am I going to do with you? You lousy bum! 555 00:46:41,593 --> 00:46:44,263 - I hate your guts, as usual! - Listen... 556 00:46:44,471 --> 00:46:47,724 How could you do this to me? What am I saying? 557 00:46:47,933 --> 00:46:52,646 How could you not do this? How could I expect you to do anything but this? 558 00:46:52,855 --> 00:46:54,606 You're hopeless! 559 00:46:54,815 --> 00:47:00,612 I'm just as hopeless to think you'd have any consideration for my feelings. 560 00:47:00,821 --> 00:47:02,781 - Jesus! - Excuse me! 561 00:47:02,990 --> 00:47:06,827 This is a private conversation. Thank you. I really appreciate it. 562 00:47:07,035 --> 00:47:08,954 You're gambling... 563 00:47:09,163 --> 00:47:13,625 I am not gambling! I am not gambling! I am winning! 564 00:47:13,834 --> 00:47:15,502 Liar, liar, pants on fire! 565 00:47:15,711 --> 00:47:20,340 Really! I wouldn't kid you. I'm up $2,500. I'm having a very good day. 566 00:47:20,549 --> 00:47:23,677 Are you? Well, good day this, baby! 567 00:47:23,886 --> 00:47:27,973 I'm calling my attorney and telling him to go for your balls! 568 00:47:28,182 --> 00:47:31,393 - Listen... - You know, I think this is it. 569 00:47:31,602 --> 00:47:34,146 I'm finished. We are history! 570 00:47:34,354 --> 00:47:40,360 - Pam, don't panic. Get all gussied up... - You want me to get gussied up? 571 00:47:40,569 --> 00:47:44,656 Come down here and see. You won't believe what's going on! 572 00:47:44,865 --> 00:47:48,619 If I do, it'll be you that won't believe what's going on! 573 00:47:48,827 --> 00:47:51,497 Be here in half an hour. I love you. 574 00:47:59,713 --> 00:48:02,424 Bastard! 575 00:48:04,885 --> 00:48:08,514 Maybe one more time. But after that, no more. 576 00:48:09,848 --> 00:48:13,227 I thought we'd find you at that dump across the street. 577 00:48:13,435 --> 00:48:17,523 - Marty's, where all the pigs wallow. - I like your shoes. 578 00:48:17,731 --> 00:48:22,027 - Buy them at a carpet sale? - Let me throw him out the window. 579 00:48:22,236 --> 00:48:25,197 I hope someday you're two seconds late. 580 00:48:25,405 --> 00:48:27,574 Where's your friend, Looney? 581 00:48:27,783 --> 00:48:31,620 - He's not my friend. - He's late with some money. 582 00:48:31,829 --> 00:48:38,043 - I wouldn't know. - Hundreds late. Sickeningly late. 583 00:48:38,252 --> 00:48:42,047 Bernie, I swear to God, I hate this. 584 00:48:42,256 --> 00:48:44,424 Makes my stomach turn. 585 00:48:44,633 --> 00:48:47,594 Next week, it's me giving you this back. 586 00:48:52,474 --> 00:48:57,229 The races make me nervous. You can't beat an animal. 587 00:48:57,437 --> 00:49:00,524 Looney's in trouble. He bet the Packers. 588 00:49:00,732 --> 00:49:03,569 - So? - He bet them pretty hard. 589 00:49:03,777 --> 00:49:08,824 They lost 75-10, and your pal Looney, went in for a nickel. 590 00:49:09,032 --> 00:49:11,702 I thought he only bet $50. 591 00:49:11,910 --> 00:49:15,581 Your friend's down $800, and some change. 592 00:49:15,789 --> 00:49:17,916 Which is a lot for a bum. 593 00:49:18,125 --> 00:49:24,089 When you see your buddy, please pass along this message, "Pay up." 594 00:49:25,340 --> 00:49:28,510 PS, "Or else!" 595 00:49:28,719 --> 00:49:33,098 I don't think I'll be seeing Mr Looney any time soon. Excuse me. 596 00:49:35,809 --> 00:49:37,519 Seen Looney? 597 00:49:37,728 --> 00:49:42,941 I may go and draw some savings, come back, and get back what we lost. 598 00:49:43,150 --> 00:49:45,944 - I am pretty mad! - Seen Looney? 599 00:49:46,153 --> 00:49:49,865 - Everybody's looking for Looney. - He said you were a jerk. 600 00:49:50,073 --> 00:49:54,828 - Where is he? - Lufkin's after him. He left a number. 601 00:49:55,037 --> 00:49:57,956 Looney said you turned on your friends. 602 00:49:58,165 --> 00:50:02,878 - He went to give blood. - We could, and save a trip to the bank! 603 00:50:03,086 --> 00:50:08,592 I am pretty cheesed off about that jockey falling off that damn horse, Sid! 604 00:50:09,468 --> 00:50:10,928 Looney! 605 00:50:12,513 --> 00:50:14,139 - Looney! - What? 606 00:50:17,684 --> 00:50:19,603 What are you doing? 607 00:50:19,811 --> 00:50:22,856 Being embalmed, if it's any business of yours. 608 00:50:23,065 --> 00:50:26,652 - Lufkin is looking for you. - So? 609 00:50:26,860 --> 00:50:29,238 He says you're over the limit. 610 00:50:29,446 --> 00:50:32,825 - Dead men can't pay. - Don't go back to the track. 611 00:50:33,033 --> 00:50:34,993 You screwed me. 612 00:50:35,202 --> 00:50:38,705 I didn't! I made the bet that we were both going to bet! 613 00:50:38,914 --> 00:50:43,335 I lost $50 on the one named the same as my cat! In the seventh, 614 00:50:43,544 --> 00:50:46,964 one's named the same as my apartment. I'm going back. 615 00:50:47,172 --> 00:50:51,301 I love the track. Great place to spend time with your best friend. 616 00:50:51,510 --> 00:50:54,680 - Until he sneaks off and screws you! - You! 617 00:50:54,888 --> 00:50:56,640 Out! 618 00:50:58,851 --> 00:51:03,564 Give my regards to your new pals at that whorehouse you're sitting in! 619 00:51:07,568 --> 00:51:09,444 Look... 620 00:51:10,654 --> 00:51:13,157 ...tell that guy his blood is rare. 621 00:51:13,365 --> 00:51:16,535 Say he gets $20, not the regular $10. 622 00:51:16,743 --> 00:51:20,455 His blood is rare. He gets $75. 623 00:51:20,664 --> 00:51:22,124 75? 624 00:51:25,002 --> 00:51:28,338 75 twice a week is $150. That's a lot of money! 625 00:51:29,089 --> 00:51:32,926 - Some Banana Daiquiris. - Banana King's in the next race. 626 00:51:33,135 --> 00:51:37,389 - Really? Where? - Where's the money? 627 00:51:38,765 --> 00:51:42,060 - We're married. - Oh. We're not. 628 00:51:43,687 --> 00:51:46,732 - Why don't I keep the money? - It's in my shoes. 629 00:51:46,940 --> 00:51:49,193 Give me the money! 630 00:51:50,903 --> 00:51:53,572 Purse snatchers are everywhere! 631 00:51:53,780 --> 00:51:58,452 Put this on your list, Mr "I won't gamble"! What happened to that? 632 00:51:58,660 --> 00:52:04,708 At least give me some of the money and you can keep $10, if you have to bet! 633 00:52:04,917 --> 00:52:08,420 I don't see why you people can't watch the horses run 634 00:52:08,629 --> 00:52:10,756 and not bet on them. 635 00:52:13,592 --> 00:52:17,095 - She's new! - What's so damn funny? 636 00:52:17,304 --> 00:52:21,225 Because there is no racing without betting. 637 00:52:21,433 --> 00:52:22,976 That's poetic. 638 00:52:23,185 --> 00:52:26,104 - Please! Airhead. - Excuse me? 639 00:52:26,313 --> 00:52:31,443 - I don't want you to lose all our money. - Pam, darling, sweetheart, 640 00:52:31,652 --> 00:52:34,279 I'm begging you, be quiet. 641 00:52:34,488 --> 00:52:37,950 If you don't give it to me now, I'll cause a scene. 642 00:52:38,158 --> 00:52:41,954 Remember your mother's house? The plate glass window? 643 00:52:42,162 --> 00:52:44,456 - I'm going to the men's room. - Why? 644 00:52:44,665 --> 00:52:48,043 - To take my shoes off. - I don't trust you one little bit! 645 00:52:48,252 --> 00:52:51,171 You don't want me to make a scene here! 646 00:53:10,357 --> 00:53:12,526 Terribly sorry. 647 00:53:13,527 --> 00:53:17,072 Here comes the champ! I admit it, you are the champ! 648 00:53:17,281 --> 00:53:20,117 You got more guts than sense. I love it! 649 00:53:20,325 --> 00:53:23,704 - So, what do you want? - I don't know. 650 00:53:23,912 --> 00:53:27,291 - You have to give me a number. - I'll be right back. 651 00:53:27,499 --> 00:53:29,626 I believe you will. 652 00:53:29,835 --> 00:53:32,462 I'm taking a survey. Who do you like? 653 00:53:32,671 --> 00:53:37,176 I like the two horse. It's got front wraps. I always bet those horses. 654 00:53:37,384 --> 00:53:43,807 - Excuse me, I'm taking a survey... - Big money on the four. Real money. 655 00:53:44,016 --> 00:53:46,643 - Who do you like? - I like the six. 656 00:53:46,852 --> 00:53:49,104 - Why? - I always bet on five. 657 00:53:49,313 --> 00:53:52,065 - Who do you like? - Up Yours, number one. 658 00:53:52,274 --> 00:53:54,860 - Thank you. - I like the four. 659 00:53:55,068 --> 00:54:00,073 These other nags'll die. By the eighth pole, they'll look like they're at a bus stop. 660 00:54:00,282 --> 00:54:03,494 - It's my survey. Take your own. - I like the six. 661 00:54:03,702 --> 00:54:05,496 - The four. - The one. 662 00:54:05,704 --> 00:54:07,748 I like the six horse. 663 00:54:12,628 --> 00:54:14,755 - Three! - What do you mean? 664 00:54:14,963 --> 00:54:17,716 Three to win. Let it ride. 665 00:54:18,884 --> 00:54:22,387 Are you sure? I mean, of sound mind and all that? 666 00:54:22,596 --> 00:54:27,726 I'm not asking for a will. I want 48 $50 win tickets on three in the seventh race. 667 00:54:27,935 --> 00:54:32,147 48 $50 win tickets on the three horse in the seventh race? 668 00:54:32,356 --> 00:54:38,946 - That's right. - I have to give you 48 $50 win tickets 669 00:54:39,154 --> 00:54:42,449 on the three horse in the seventh race? 670 00:54:44,576 --> 00:54:48,121 How much does 48 $50 win tickets 671 00:54:48,330 --> 00:54:51,625 on the three horse in the seventh race pay? 672 00:54:53,585 --> 00:54:59,132 48 $50 win tickets on the three horse in the seventh race at... 673 00:54:59,341 --> 00:55:02,219 ...25-1 will pay you... 674 00:55:09,184 --> 00:55:14,523 - ...approximately $69,000. - This is a lot of money. 675 00:55:17,025 --> 00:55:20,863 - You won't hold any back, just in case? - In case what? 676 00:55:21,071 --> 00:55:24,533 In case you get hungry or thirsty before the race ends? 677 00:55:51,852 --> 00:55:53,312 Thanks. 678 00:56:05,991 --> 00:56:07,743 It's quiet. 679 00:56:12,956 --> 00:56:18,378 I do this for a living. Been doing it for 15 years. 680 00:56:20,797 --> 00:56:24,551 I play the circuit. One track closes, another one opens. 681 00:56:24,760 --> 00:56:28,055 Some big places, some dumps. 682 00:56:29,014 --> 00:56:34,478 I've met all kinds of characters but, believe me, pal, you are the champ. 683 00:56:34,686 --> 00:56:36,772 I really hope you win. 684 00:56:38,065 --> 00:56:41,026 Yep, you're the greatest I've ever seen. 685 00:56:41,235 --> 00:56:44,321 - I'll tell the grandchildren about you. - Thanks. 686 00:56:53,747 --> 00:56:57,501 Escort this gentleman until the end of the race. 687 00:56:57,709 --> 00:56:59,336 Yes, sir. 688 00:57:01,338 --> 00:57:02,798 Hi. 689 00:57:04,758 --> 00:57:06,718 Coming through! 690 00:57:25,112 --> 00:57:28,866 You've been arrested? Where's the money? 691 00:57:33,287 --> 00:57:34,913 No, no! 692 00:57:35,122 --> 00:57:38,292 - These! No! - I had to. 693 00:57:40,752 --> 00:57:43,380 - Lying son of a bitch! - Lay off him! 694 00:57:43,589 --> 00:57:48,510 - Would you mind your own business? - She's pert, if you like pert. 695 00:57:48,719 --> 00:57:50,762 Hardly nobody likes three. 696 00:57:50,971 --> 00:57:54,266 - Who's she talking about? - You want another round? 697 00:57:54,474 --> 00:57:58,228 You're sick! Somebody should put you in a hospital. 698 00:57:58,437 --> 00:58:02,441 I just got it! I just got something real important. 699 00:58:02,649 --> 00:58:06,445 After all these years, it's not my gambling that you despised. 700 00:58:06,653 --> 00:58:08,655 It's been my losing! 701 00:58:11,825 --> 00:58:15,996 I'm ending this marriage, or I'll have a nervous breakdown. 702 00:58:16,205 --> 00:58:18,874 I might be having one right now. 703 00:58:19,082 --> 00:58:21,376 - I'm going home. - Good. 704 00:58:24,796 --> 00:58:27,132 - Shall I call when I win? - Yes! 705 00:58:27,341 --> 00:58:29,134 Call this! 706 00:58:31,345 --> 00:58:32,804 My! 707 00:58:33,764 --> 00:58:37,017 - We're having some problems. - Poor Trotter. 708 00:58:37,226 --> 00:58:40,145 Poor, poor Trotter. 709 00:58:41,271 --> 00:58:45,359 You're looking at $69,000, or you're looking at nothing. 710 00:58:50,072 --> 00:58:52,866 I've a house in the Bahamas. I love guts! 711 00:58:53,075 --> 00:58:56,036 He's mine! You're mine. 712 00:58:56,245 --> 00:58:59,706 The horses are approaching the starting gate. 713 00:59:09,049 --> 00:59:12,678 The horses have now reached the starting gate. 714 00:59:22,229 --> 00:59:25,607 The horses are all in line. 715 00:59:28,235 --> 00:59:30,863 The flag is up! 716 00:59:31,071 --> 00:59:36,118 And away they go! Here comes Rock It and Moon Beams, 717 00:59:36,326 --> 00:59:40,622 Idle Threat behind him and, in second last, it's Fleet Dreams... 718 00:59:40,831 --> 00:59:46,962 - Come on, Fleet Dreams! - ... Up Yours on the inside, Rock lt... 719 00:59:47,171 --> 00:59:50,174 - Come on, four! - Come on, Fleet Dreams! 720 00:59:50,382 --> 00:59:54,386 - Come on, four! - Come on! Come on! Come on! 721 00:59:54,595 --> 00:59:56,305 Come on, four! 722 00:59:58,015 --> 01:00:02,519 - It's Up Yours, then Fleet Dreams... - Come on, baby, come on! 723 01:00:02,728 --> 01:00:07,357 - Rock It is in there, and Moon Beams... - Come on, you son of a bitch! 724 01:00:07,566 --> 01:00:12,446 At second last, Banana King is on the outside. They come for home! 725 01:00:12,654 --> 01:00:17,618 It's Moon Beams and Fleet Dreams, these two now. Up Yours at the rail... 726 01:00:20,287 --> 01:00:26,418 Moon Beams is in front, Fleet Dreams is coming after him on the inside! 727 01:00:26,627 --> 01:00:31,465 Moon Beams and Fleet Dreams, Up Yours and Banana King... 728 01:00:31,673 --> 01:00:35,761 It's going to be Moon Beams or Fleet Dreams! 729 01:00:35,969 --> 01:00:40,307 - Fleet Dreams on the inside... - Come on, come on! 730 01:00:40,516 --> 01:00:45,229 Fleet Dreams gets the lead! Coming down to the wire, it's Fleet Dreams... 731 01:00:51,527 --> 01:00:53,695 Fleet Dreams has won it! 732 01:00:53,904 --> 01:00:55,364 You won! 733 01:00:56,990 --> 01:00:58,909 Fleet Dreams won! 734 01:01:00,285 --> 01:01:04,373 - Your horse won. You're a millionaire! - I've had enough! 735 01:01:04,581 --> 01:01:08,669 - Come on! Get up, you crazy bitch! - He's a millionaire! 736 01:01:08,877 --> 01:01:11,797 Get out of here! Jesus Christ! 737 01:01:12,005 --> 01:01:15,509 Did I win? Son of a bitch! 738 01:01:16,343 --> 01:01:20,556 I won! I won! Son of a bitch! Son of a bitch! 739 01:01:20,764 --> 01:01:23,725 Fucking flying son of a bitch! Fucking flying whore! 740 01:01:23,934 --> 01:01:25,602 God likes me! 741 01:01:25,811 --> 01:01:28,272 He really, really likes me! 742 01:01:28,480 --> 01:01:33,443 Wow, what a day! What a day! What a fabulous day! 743 01:01:33,652 --> 01:01:36,363 I'm having a fabulous day! 744 01:01:36,572 --> 01:01:40,617 They should guard the door, so that sort doesn't get in! 745 01:01:42,119 --> 01:01:45,497 - Fix your skirt, for Christ's sakes! - OK, Bernie. 746 01:01:45,706 --> 01:01:51,795 - Have you ever seen such behaviour? - Can't hold his liquor! 747 01:01:52,004 --> 01:01:55,841 - You might have mentioned. - What? 748 01:01:56,049 --> 01:01:59,595 The three horse. You might have said you liked him. 749 01:01:59,803 --> 01:02:05,017 - Think I'm so rich I don't need any extra? - Want to know how I got the three? 750 01:02:05,225 --> 01:02:07,769 You want to know how I got it? 751 01:02:07,978 --> 01:02:10,939 I went out in the thing and I... 752 01:02:12,149 --> 01:02:13,609 Screw it! 753 01:02:13,817 --> 01:02:19,740 I hate sneaky people. I knew a sissy kid in school that covered up his answers. 754 01:02:19,948 --> 01:02:21,992 Who cares? Who cares? 755 01:02:23,577 --> 01:02:26,788 Waiter! More champagne. 756 01:02:27,998 --> 01:02:29,958 We're very busy, sir. 757 01:02:43,430 --> 01:02:48,393 - That's for all you stuffy rat bastards! - How dare he! 758 01:02:48,602 --> 01:02:52,105 - That is... - Why, it's outrageous behaviour! 759 01:02:53,649 --> 01:02:59,363 I'm going to collect $69,000! 760 01:02:59,571 --> 01:03:01,031 How gross! 761 01:03:06,328 --> 01:03:09,414 - I'm hiring you all day. - Don't worry about a thing. 762 01:03:09,623 --> 01:03:12,584 Anybody makes a funny move, shoot them! 763 01:03:16,463 --> 01:03:19,007 No, it's OK! I know this guy! 764 01:03:19,967 --> 01:03:22,678 - Pay up, you deadbeat! - No! 765 01:03:22,886 --> 01:03:25,681 Don't shoot yet! I haven't got my money! 766 01:03:25,889 --> 01:03:31,812 - I don't like you one fuck! - Another curse, I'll blast your head off! 767 01:03:32,020 --> 01:03:34,273 - Really? - That's correct. 768 01:03:35,482 --> 01:03:39,987 I lost the blood bank money! Not on a horse! I got my pocket picked. 769 01:03:40,195 --> 01:03:45,784 What is this? Social hour? You owe me, you bastard! And I'm going to get it! 770 01:03:47,161 --> 01:03:50,205 How much does Mr Looney owe you? 771 01:03:50,414 --> 01:03:51,748 850. 772 01:03:54,334 --> 01:03:57,462 I was on the phone. I was going to bet $50. 773 01:03:57,671 --> 01:04:03,427 Next I'm saying, "500 on the Packers." It was like somebody else saying it! 774 01:04:03,635 --> 01:04:05,637 Let him kill me! I deserve it! 775 01:04:08,265 --> 01:04:11,477 I'll pay for Looney when I settle here, OK? 776 01:04:12,936 --> 01:04:15,481 I can get it. I'll kill somebody. 777 01:04:15,689 --> 01:04:20,527 - Watch it! - When did I last have a winning week? 778 01:04:25,073 --> 01:04:28,952 December 3rd, three years ago. $22. 779 01:04:29,161 --> 01:04:32,289 - Ooh! - I'm a loser! Let him kill me! I deserve it! 780 01:04:32,498 --> 01:04:35,042 When I collect, I settle his sheet. 781 01:04:35,250 --> 01:04:39,838 I'll owe you for the rest of my life. You're the greatest man that ever lived. 782 01:04:40,047 --> 01:04:42,925 - I mean that. - Sounds fine to me. 783 01:04:45,552 --> 01:04:47,471 $69,000! 784 01:04:49,264 --> 01:04:53,227 Send champagne to Fleet Dreams' stall and roses to the owner. 785 01:04:53,435 --> 01:04:56,814 And a case of light beer to the jockey. I'm not kidding! 786 01:04:57,022 --> 01:05:00,692 Government takes half. That's 34,500. 787 01:05:00,901 --> 01:05:04,530 800 on the Buick, 450 on furniture, Pam's cruise, that's... 788 01:05:04,738 --> 01:05:06,990 - 430. - 17,000. 789 01:05:07,199 --> 01:05:11,328 12 years' rent, 200 for champagne, 100 for roses. 790 01:05:11,537 --> 01:05:15,874 - 40. - 100 for breakages at the Jockey Club. 791 01:05:16,083 --> 01:05:21,255 - 58. - 850 for Looney's tab, leaves me with... 792 01:05:21,463 --> 01:05:22,798 ...zero, 793 01:05:23,006 --> 01:05:25,008 zero, zero. 794 01:05:25,217 --> 01:05:26,969 Congratulations! 795 01:05:28,470 --> 01:05:29,930 I'm broke. 796 01:05:32,474 --> 01:05:36,603 - About that 850 you owe... - There's all kinds of love in this world. 797 01:05:36,812 --> 01:05:41,817 - I got bad news. I can't afford this... - The love I got for you is man to man. 798 01:05:42,025 --> 01:05:44,653 You're a prince. You're my king. 799 01:05:44,862 --> 01:05:47,990 - Ah, hell! - He'll be back. 800 01:05:48,198 --> 01:05:51,869 Not me, pal. I've seen the light. 801 01:05:52,077 --> 01:05:55,581 - Hey, Loon! - Mr Looney to you! 802 01:05:55,789 --> 01:05:57,958 I'm owed change. 803 01:05:59,126 --> 01:06:01,420 Nobody make a move! 804 01:06:04,590 --> 01:06:06,717 He looks different. 805 01:06:12,181 --> 01:06:16,852 I have peripheral vision. It's a gift. I can see my ears. 806 01:06:17,060 --> 01:06:20,314 A guy's throwing up on the pool table on my left. 807 01:06:20,522 --> 01:06:26,278 Two guys are asleep on the table on the right. A bulb's blown overhead. 808 01:06:26,487 --> 01:06:30,449 - There's a fly on the money box. - What is this crap? 809 01:06:37,289 --> 01:06:39,458 - Hello. - Hi, honey. 810 01:06:39,666 --> 01:06:42,920 Don't "honey" me! Besides, I'm drunk. 811 01:06:43,128 --> 01:06:48,175 Pam, you know that race? The one you left before? 812 01:06:48,967 --> 01:06:54,431 I've decided to become an alcoholic. It's the healthiest thing I've ever done. 813 01:06:55,182 --> 01:06:58,435 I won. We're pretty rich. 814 01:06:58,644 --> 01:07:02,105 I'm going to drink every day, morning, noon and night. 815 01:07:02,314 --> 01:07:06,610 Bottles of gin, beer... I'll hide the bottles around the house. 816 01:07:06,819 --> 01:07:10,239 I'm never going to cook, or clean. 817 01:07:10,447 --> 01:07:15,452 Or take baths. Sell the bed if you want. Bet with it. 818 01:07:15,661 --> 01:07:18,997 I'll be passing out on the floor from now on. 819 01:07:19,206 --> 01:07:20,541 Because... 820 01:07:20,749 --> 01:07:23,418 I don't care about the refrigerator. Sell it. 821 01:07:23,627 --> 01:07:27,756 Pam, all of the money is in a green box. I haven't spent any. 822 01:07:32,386 --> 01:07:36,765 - Pam? - I'm drinking and flicking ash around. 823 01:07:36,974 --> 01:07:41,019 I couldn't leave you. I decided this is the only way. 824 01:07:41,228 --> 01:07:43,438 - Pam... - Go make your bet. 825 01:07:43,647 --> 01:07:47,901 Call me when you like. I'll be here... Passed out in a pool of vomit. 826 01:07:48,110 --> 01:07:52,322 - I think we have to talk. - You can move back. 827 01:07:54,241 --> 01:07:58,370 - I missed you all the time. - Oh, Pam. 828 01:08:02,708 --> 01:08:06,211 - I really love you. - Well, that's... 829 01:08:06,420 --> 01:08:08,797 ...very sweet. 830 01:08:09,006 --> 01:08:10,340 Pamela? 831 01:08:10,549 --> 01:08:15,721 Sorry, I dropped the phone. Could you pick up some wine? I love you. 832 01:08:15,929 --> 01:08:17,973 Do you mean that? 833 01:08:18,182 --> 01:08:20,142 Of course I do. 834 01:08:21,435 --> 01:08:22,895 Mean what? 835 01:08:23,854 --> 01:08:25,898 - Honey? - Yeah? 836 01:08:41,163 --> 01:08:44,666 What do you want to do with the box of assets? 837 01:08:59,640 --> 01:09:02,976 Honey, I'm home. Pam? 838 01:09:08,857 --> 01:09:10,651 I didn't bet. 839 01:09:13,070 --> 01:09:15,030 We're rich. 840 01:09:18,283 --> 01:09:20,911 I got you a little bubbly. 841 01:09:21,119 --> 01:09:24,248 And I got you a nice little gift here. 842 01:09:34,758 --> 01:09:36,677 Honey? 843 01:09:38,053 --> 01:09:40,139 Sweetie honey? 844 01:09:42,850 --> 01:09:44,309 OK. 845 01:09:48,397 --> 01:09:51,108 $69,000! 846 01:09:53,861 --> 01:09:57,447 Nine...piles of tiles? 847 01:09:58,490 --> 01:10:00,450 What does that mean? 848 01:10:30,898 --> 01:10:32,858 Five of clubs. 849 01:10:48,582 --> 01:10:51,835 This horse could only be ridden by a Chinese jockey. 850 01:10:52,044 --> 01:10:55,005 - In the first race. - They raced horses for generations. 851 01:10:55,214 --> 01:10:57,841 It's him! It's him! He's here! 852 01:11:04,389 --> 01:11:06,433 I knew it! I knew it! 853 01:11:06,642 --> 01:11:08,143 I knew it. 854 01:11:17,319 --> 01:11:19,696 Now, that's a man! 855 01:11:21,782 --> 01:11:25,327 All these bums here said you were nothing but a quitter. 856 01:11:25,536 --> 01:11:28,664 - But I defended you. - Yeah! 857 01:11:28,872 --> 01:11:30,207 A toast! 858 01:11:30,415 --> 01:11:31,834 To Trotter! 859 01:11:34,586 --> 01:11:37,840 You're all great friends. 860 01:11:38,048 --> 01:11:42,427 And who needs money when you got friends? 861 01:11:42,636 --> 01:11:47,349 Don't worry, because we'll all be here to pick you up when it's over! 862 01:11:52,980 --> 01:11:57,359 - I got an idea. - You got a horse picked out? 863 01:11:59,278 --> 01:12:02,698 - I'm hot, right? - Yeah! 864 01:12:02,906 --> 01:12:05,534 I am truly hot! 865 01:12:05,742 --> 01:12:09,288 And there is nothing more important than friendship. 866 01:12:09,496 --> 01:12:12,541 - Nothing! - Here's what we're going to do. 867 01:12:12,749 --> 01:12:17,462 We're going to take everything we've got. Everything I've got! 868 01:12:17,671 --> 01:12:20,799 - And everything you've got! - Yeah! 869 01:12:21,008 --> 01:12:23,510 - Every last cent! - Yeah! 870 01:12:25,179 --> 01:12:28,974 We're going to put it all together into one big pile. 871 01:12:32,728 --> 01:12:35,481 And we're going to bet it together! 872 01:12:57,878 --> 01:12:59,755 I'm hot! 873 01:12:59,963 --> 01:13:02,674 I'm hot! Listen to me! 874 01:13:05,135 --> 01:13:08,555 This is the chance that you have all been waiting for. 875 01:13:10,724 --> 01:13:16,230 Next race, I'm putting up 27 stars. It's good, but I wouldn't bet my grandma. 876 01:13:16,438 --> 01:13:20,651 - I wouldn't bet mine, either. - You don't understand. 877 01:13:20,859 --> 01:13:22,861 - Sashay Around! - Chocaholic! 878 01:13:23,070 --> 01:13:28,200 What's the name of that six horse? Let me see the jockey's name. 879 01:13:28,534 --> 01:13:33,914 There's something about the sound. Diamondback. I don't know what it is. 880 01:14:02,109 --> 01:14:06,738 Trainer Tony Kelly, please contact the Steward's Office. 881 01:14:11,326 --> 01:14:13,704 That's the guy. 882 01:14:17,332 --> 01:14:18,959 Stay. 883 01:14:56,497 --> 01:14:58,123 Guess who? 884 01:14:58,332 --> 01:15:02,836 - A football salesman? - No, it's me, Vicki. 885 01:15:03,045 --> 01:15:05,130 - Hi, Vicki. - Hi, Trotter. 886 01:15:05,339 --> 01:15:10,302 - What are you doing here? - Nothing. What are you going to do? 887 01:15:10,511 --> 01:15:15,808 - I don't know. Where's your friend? - Who, Bernie? 888 01:15:16,016 --> 01:15:18,894 You can do better than that. 889 01:15:19,102 --> 01:15:23,899 A girl's gotta decide what's important, money or love. 890 01:15:24,107 --> 01:15:27,528 No one's giving anything away. And Bernie's rich, 891 01:15:27,736 --> 01:15:29,780 which can be handy. 892 01:15:29,988 --> 01:15:32,157 You're a wonderful girl. 893 01:15:32,366 --> 01:15:34,493 Thank you, Trotter! 894 01:15:36,370 --> 01:15:38,997 I'm getting a little nervous now. 895 01:15:39,206 --> 01:15:43,752 I was thinking I'd come down and ask you to go to bed with me, 896 01:15:43,961 --> 01:15:46,964 'cause I think you're kind of funny, that's all. 897 01:15:48,674 --> 01:15:50,801 Am I having a good day, or what? 898 01:15:51,009 --> 01:15:53,220 - Vicki. - What? 899 01:15:53,428 --> 01:15:55,639 - Thank you. - You're welcome. 900 01:15:55,848 --> 01:15:59,852 From the bottom of my heart, thank you. But I love my wife. 901 01:16:05,440 --> 01:16:08,735 I just thought I'd ask, that's all. 902 01:16:08,944 --> 01:16:13,407 What is it they say? Nothing ventured, nothing...ventured. 903 01:16:24,168 --> 01:16:26,086 Hey, Trotter. 904 01:16:26,295 --> 01:16:27,880 Hi. 905 01:16:29,089 --> 01:16:34,219 - What are you going to do? - I know what he's not going to do. 906 01:16:34,428 --> 01:16:37,431 - What are you going to do? - I don't know. 907 01:16:37,639 --> 01:16:42,060 - Are you going to bet on this race? - I don't know. 908 01:16:48,108 --> 01:16:51,612 - Whatever you do, don't bet on that! - Why not? 909 01:16:51,820 --> 01:16:56,700 There's something wrong with its eyes. It's blind. How can they put it in a race? 910 01:17:23,101 --> 01:17:25,229 Let me get this straight, 911 01:17:25,437 --> 01:17:28,941 whatever I do, don't bet this horse? 912 01:17:33,403 --> 01:17:36,323 - Looney, Vicki. - Nice to meet you. 913 01:17:45,290 --> 01:17:47,709 I may faint. Don't worry. 914 01:17:47,918 --> 01:17:51,129 We got full medical coverage. I'll be OK. 915 01:17:55,884 --> 01:17:59,638 - Let it ride. - Is it all in there? 916 01:17:59,847 --> 01:18:04,685 I spent some on the little woman, but basically, yeah, it's all there. 917 01:18:04,893 --> 01:18:09,398 - There are all kinds of balls. - One of his is crystal! 918 01:18:12,568 --> 01:18:16,864 I can't give you $50 win tickets. That's over 1,300 tickets. 919 01:18:17,072 --> 01:18:19,074 It'll jam the machine. 920 01:18:19,283 --> 01:18:25,122 We'll be here till Christmas! The counting room! 921 01:18:25,330 --> 01:18:26,790 2,000... 922 01:18:42,181 --> 01:18:47,978 Right, I will now issue you with a receipt to the value of your wager, $68,000, 923 01:18:48,187 --> 01:18:52,024 on the number two horse, which is called Hot-To-Trot. 924 01:18:52,232 --> 01:18:55,861 - Should you lose this receipt... - He won't lose it. 925 01:18:56,069 --> 01:19:01,074 Your bet will go through the computer that adjusts the Tote board odds. 926 01:19:01,283 --> 01:19:04,077 Hot-To-Trot's sitting at 40-1. 927 01:19:04,286 --> 01:19:08,248 A wager this size is going to knock it down to maybe 8-1. 928 01:19:10,083 --> 01:19:15,923 You're calm. Most guys come in here are ready to gnaw the legs off the tables! 929 01:19:16,131 --> 01:19:18,300 That's 'cause I'm going to win. 930 01:19:18,509 --> 01:19:21,178 You're a wonderful guy! 931 01:19:22,387 --> 01:19:24,348 What a guy! 932 01:19:29,186 --> 01:19:33,565 - Some coke dealer went nuts again. - Heavy better, make room! 933 01:19:38,237 --> 01:19:42,825 - Who do you like, Evangeline? - I'm betting all of my $200 934 01:19:43,033 --> 01:19:45,661 on the four horse, Stargazer, to show. 935 01:19:45,869 --> 01:19:48,539 Of course, I could lose. What if I lost? 936 01:19:48,747 --> 01:19:52,251 - It's too late! - Come on, Trotter! It doesn't matter. 937 01:19:52,459 --> 01:19:55,546 All right. I had lobster, a few drinks. 938 01:19:55,754 --> 01:19:59,007 Bought my wife a diamond necklace. I'm OK. 939 01:19:59,216 --> 01:20:05,347 I settled Looney's tab. Made friends, like you and Vicki, the ticket seller. 940 01:20:05,556 --> 01:20:08,851 You can't put a price on a day like that, can you? 941 01:20:09,476 --> 01:20:13,939 That's money for a ride home, and dinner out somewhere, if I lose. 942 01:20:14,148 --> 01:20:18,986 - But if I win, Reardon, if I win... ! - That is him! 943 01:20:25,617 --> 01:20:30,247 - I was getting worried about you. - I bet 20 on the favourite. 944 01:20:33,667 --> 01:20:37,796 I put every penny on the number two horse, Hot-To-Trot. 945 01:20:38,005 --> 01:20:43,260 You know, when the odds went to 8-1, I knew it! He pissed it all away! 946 01:20:54,855 --> 01:20:57,524 - May the best horse win! - The two! 947 01:21:04,072 --> 01:21:08,660 - I think the two horse was limping! - Shut up or die, you pessimistic jinx! 948 01:21:08,869 --> 01:21:10,245 I can't see! 949 01:21:13,040 --> 01:21:16,919 - Run, you son of a bitch! - Come on, Hot-To-Trot! 950 01:21:19,755 --> 01:21:22,841 - I swear I'll stop! - I always swear I'll quit smoking. 951 01:21:23,050 --> 01:21:26,512 - I don't think so. - I bet you swore something secretly. 952 01:21:26,720 --> 01:21:31,183 Who do you think you are, Jimmy Swaggart? This is a horse race! 953 01:21:31,391 --> 01:21:36,438 - It just doesn't work that way! - If my horse loses, I'll wring your neck! 954 01:21:39,233 --> 01:21:41,568 I can't see the two horse! 955 01:21:47,282 --> 01:21:51,203 - What do you see? - Your horse is on the outside. 956 01:21:51,411 --> 01:21:54,289 - Stay on the track! - It can't hear! 957 01:21:59,336 --> 01:22:01,964 Come on, Stargazer, move it! 958 01:22:02,172 --> 01:22:05,342 Keep it out of the money! I'll give up all my smut! 959 01:22:10,681 --> 01:22:13,642 Two horses pulled away, and one's yours! 960 01:22:13,851 --> 01:22:15,811 More ground to cover! 961 01:22:20,023 --> 01:22:22,985 I'll leave Bernie. Pure love from now on. 962 01:22:23,193 --> 01:22:26,155 I'll go for some poor guy with nothing. 963 01:22:30,075 --> 01:22:34,246 Let him have it. I don't care about the lousy $200. 964 01:22:34,454 --> 01:22:36,290 Marry me? 965 01:22:37,457 --> 01:22:40,961 They've got three eighths of a mile left to go... 966 01:22:45,007 --> 01:22:46,758 It's Stargazer... 967 01:22:56,477 --> 01:22:58,979 - They're pecker to pecker! - Who? 968 01:22:59,188 --> 01:23:03,400 - Stargazer on the inside... - Come on! Please! 969 01:23:05,486 --> 01:23:08,405 You can't shine a torch between them! 970 01:23:08,614 --> 01:23:10,908 It's Stargazer on the outside... 971 01:23:11,116 --> 01:23:14,369 - I'm getting something. - Lord, give him a break! 972 01:23:14,578 --> 01:23:17,206 It's the two! Come on, two! 973 01:23:19,833 --> 01:23:21,793 - Two! - Go! Two! 974 01:23:22,002 --> 01:23:24,838 - You can do it, two! - Yes! Yes! 975 01:23:26,840 --> 01:23:28,467 Come on! 976 01:23:35,557 --> 01:23:37,100 I got it! 977 01:23:58,789 --> 01:24:04,711 Stargazer just in front, but Hot-To-Trot's coming up on the outside! Hot-To-Trot, 978 01:24:04,920 --> 01:24:08,715 or Stargazer, and at the wire it's... 979 01:24:08,924 --> 01:24:10,259 My God! 980 01:24:11,385 --> 01:24:13,512 Which was My God? 981 01:24:14,805 --> 01:24:19,518 Thank God I'm poor and don't have to worry about finishes like that! 982 01:24:19,726 --> 01:24:22,771 I knew it! I knew it! 983 01:24:22,980 --> 01:24:26,692 - What the hell did he know? - We knew it. 984 01:24:26,900 --> 01:24:29,695 Wouldn't it be hell if it gets disqualified? 985 01:24:29,903 --> 01:24:31,697 Looney! 986 01:24:35,742 --> 01:24:37,703 I knew it! 987 01:24:41,748 --> 01:24:43,792 Sorry. Excuse me. 988 01:24:49,798 --> 01:24:52,759 Thanks. That was really sweet, honey. 989 01:24:52,968 --> 01:24:54,470 This! 990 01:24:59,600 --> 01:25:03,854 I bet it all, honey. I let it all ride. 991 01:25:04,062 --> 01:25:06,440 It's only money. 992 01:25:07,399 --> 01:25:12,070 - Let the guy have it, OK? He's sweet. - The winner of the tenth race, 993 01:25:12,321 --> 01:25:14,281 number two! 994 01:25:15,949 --> 01:25:18,702 Why are they cheering? 995 01:25:18,911 --> 01:25:22,915 Because they're having a very good day. 80542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.