Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,441 --> 00:00:09,226
[indistinct chatter, laughter]
2
00:01:08,546 --> 00:01:11,288
[demonic cackling]
3
00:01:24,345 --> 00:01:27,913
You look as if you
might require some help.
4
00:01:27,957 --> 00:01:29,741
No, I got this.
5
00:01:29,785 --> 00:01:32,092
And what is this, exactly?
6
00:01:32,135 --> 00:01:34,006
Well, it used to be
a training device
7
00:01:34,050 --> 00:01:35,617
that shot a bunch
of foam stakes.
8
00:01:35,660 --> 00:01:37,140
But it's going to
be a confetti cannon
9
00:01:37,184 --> 00:01:40,056
for Headmaster Saltzman's
surprise party,
10
00:01:40,100 --> 00:01:41,710
which means I need
to have it ready
11
00:01:41,753 --> 00:01:44,321
before he gets back, so...
12
00:01:44,365 --> 00:01:45,670
[straining]
13
00:01:45,714 --> 00:01:46,758
Come on.
14
00:01:48,282 --> 00:01:49,718
[laughs]
15
00:01:51,328 --> 00:01:53,176
Is it that obvious I have
no idea what I'm doing?
16
00:01:53,200 --> 00:01:56,028
You know, what's happening here
17
00:01:56,072 --> 00:01:59,510
seems quite obvious to me, Jed.
18
00:02:02,209 --> 00:02:05,995
I have a, uh, relative who
is gifted with such things.
19
00:02:08,215 --> 00:02:10,434
Let me try.
20
00:02:17,093 --> 00:02:19,443
Cool. Yeah, well, you do that.
21
00:02:20,444 --> 00:02:22,968
I'll go start cutting
up some paper.
22
00:02:25,884 --> 00:02:27,408
As you wish.
23
00:02:30,367 --> 00:02:31,977
Hey. Got this baby
all taped up for you.
24
00:02:32,021 --> 00:02:34,197
Where you want
it? I'll show you.
25
00:02:34,241 --> 00:02:36,765
[speaking Yoruba]
26
00:02:40,812 --> 00:02:41,857
[groans]
27
00:02:44,860 --> 00:02:46,427
[sighs]
28
00:02:46,470 --> 00:02:48,820
It's okay. It's all right.
29
00:02:48,864 --> 00:02:50,257
All right, I'll-I'll just...
30
00:02:51,475 --> 00:02:55,175
Cleo, you don't have to
prove yourself to me.
31
00:02:55,218 --> 00:02:57,307
I was trying to prove
something to myself.
32
00:02:57,351 --> 00:03:00,310
I have no idea what Aurora
did to me or my powers.
33
00:03:00,354 --> 00:03:03,966
As burdensome as
they can be, I...
34
00:03:04,009 --> 00:03:06,186
I don't think I know
who I am without them.
35
00:03:06,229 --> 00:03:08,100
So I just pray
36
00:03:08,144 --> 00:03:10,320
that this isn't permanent,
you know. Come on.
37
00:03:10,364 --> 00:03:13,149
No, no, it won't be. All right?
38
00:03:13,193 --> 00:03:14,933
Even if it is,
39
00:03:14,977 --> 00:03:18,067
you are still the most
powerful person I've ever met.
40
00:03:19,547 --> 00:03:21,026
Hell, you're the
reason I was able
41
00:03:21,070 --> 00:03:22,680
to come back to the
school. No, my magic
42
00:03:22,724 --> 00:03:24,223
is the reason you were
able to return, remember?
43
00:03:24,247 --> 00:03:25,683
Okay, come on, listen.
44
00:03:25,727 --> 00:03:27,859
Doc S. Is coming
back, too. All right?
45
00:03:27,903 --> 00:03:29,121
He'll be able to help.
46
00:03:29,165 --> 00:03:30,732
Things are going to get better.
47
00:03:30,775 --> 00:03:32,342
For all of us.
48
00:03:35,606 --> 00:03:36,912
I'm gonna go get a ladder.
49
00:03:36,955 --> 00:03:39,436
You know, some of us can't just
50
00:03:39,480 --> 00:03:41,221
you know.
51
00:03:41,264 --> 00:03:42,787
[laughs]
52
00:03:44,876 --> 00:03:46,400
AURORA: Where do
we go from here?
53
00:03:46,443 --> 00:03:47,966
LIZZIE: Turn left.
54
00:03:48,010 --> 00:03:49,098
Aah! Not here!
55
00:03:51,927 --> 00:03:53,102
Okay, here.
56
00:03:53,145 --> 00:03:55,191
[tires screeching]
57
00:03:55,235 --> 00:03:56,714
You know, this
would be much easier
58
00:03:56,758 --> 00:03:58,257
if you simply told
me where we're going.
59
00:03:58,281 --> 00:03:59,935
If I knew that, then
I would be driving
60
00:03:59,978 --> 00:04:02,154
instead of letting
you grind my gears.
61
00:04:02,198 --> 00:04:05,941
It's not safe to cast
magic and drive, so...
62
00:04:05,984 --> 00:04:08,136
Wait, I thought you said
magic didn't work on the gods.
63
00:04:08,160 --> 00:04:09,684
It doesn't.
64
00:04:09,727 --> 00:04:12,774
Which is why I'm technically
not tracking Jen.
65
00:04:12,817 --> 00:04:14,273
My spell is using
this shard to locate
66
00:04:14,297 --> 00:04:16,343
whatever weird god
metal it's made from
67
00:04:16,386 --> 00:04:18,736
and taking us to where
we can find more.
68
00:04:18,780 --> 00:04:20,608
Okay, that's actually
quite clever.
69
00:04:20,651 --> 00:04:23,480
Only if we find Jen there, too.
70
00:04:23,524 --> 00:04:25,265
I figure if she's a
god, she can tell us
71
00:04:25,308 --> 00:04:28,268
where the rest of her family is.
72
00:04:28,311 --> 00:04:31,314
A family that can resurrect
my brother Tristan.
73
00:04:31,358 --> 00:04:34,274
And turn Hope's
humanity back on.
74
00:04:34,317 --> 00:04:37,189
And make Dad and
Josie come back.
75
00:04:37,233 --> 00:04:38,843
Turn right. What?
76
00:04:38,887 --> 00:04:39,757
Right!
77
00:04:39,801 --> 00:04:41,933
[tires screeching]
78
00:04:41,977 --> 00:04:44,545
[exhales sharply] Why don't
you just trust me with the map?
79
00:04:44,588 --> 00:04:46,329
For a billion reasons,
80
00:04:46,373 --> 00:04:48,070
none of which you
can handle hearing.
81
00:04:48,113 --> 00:04:50,333
So just keep going straight
for a few more miles.
82
00:04:53,684 --> 00:04:55,251
NURSE: Not so fast.
83
00:04:55,295 --> 00:04:57,471
Are you sure I can't talk
you into staying here
84
00:04:57,514 --> 00:04:59,342
a little longer? Positive.
85
00:04:59,386 --> 00:05:02,432
Thank you for all that you've
done, but I need to get home.
86
00:05:02,476 --> 00:05:03,781
Good luck.
87
00:05:03,825 --> 00:05:05,827
We'll bill you for the cane.
88
00:05:05,870 --> 00:05:08,220
MG: That won't be necessary.
89
00:05:09,309 --> 00:05:10,919
Hey...
90
00:05:10,962 --> 00:05:12,355
This one's way more his style.
91
00:05:12,399 --> 00:05:14,618
Ah, thank you.
92
00:05:20,320 --> 00:05:21,930
Ow! I'm so sorry.
93
00:05:21,973 --> 00:05:23,801
It's okay.
94
00:05:23,845 --> 00:05:25,692
Where's Kaleb? I thought he
was supposed to pick me up.
95
00:05:25,716 --> 00:05:28,458
Uh, he-he picked out the cane.
96
00:05:29,459 --> 00:05:33,420
Kaleb also told me that
Landon asked you to
97
00:05:33,463 --> 00:05:36,118
change how you do things
while we're in crisis,
98
00:05:36,161 --> 00:05:37,554
which we clearly are,
99
00:05:37,598 --> 00:05:41,210
and that you promised you would.
100
00:05:43,691 --> 00:05:47,695
Oh, God, does this mean
you're my sober buddy?
101
00:05:47,738 --> 00:05:50,611
I think I'm a little
late on that front,
102
00:05:50,654 --> 00:05:54,005
but I am right on time to be
your accountability buddy.
103
00:05:54,049 --> 00:05:55,659
Huh.
104
00:05:55,703 --> 00:05:58,053
So long as it doesn't
interfere with me
105
00:05:58,096 --> 00:05:59,402
helping my daughters.
106
00:05:59,446 --> 00:06:01,317
That's almost the spirit.
107
00:06:01,361 --> 00:06:03,798
After you, buddy.
108
00:06:05,060 --> 00:06:06,409
All right, they're
pulling up now.
109
00:06:06,453 --> 00:06:08,280
Battle positions,
everyone. Let's go.
110
00:06:08,324 --> 00:06:10,544
[excited chatter]
111
00:06:10,587 --> 00:06:12,937
Come on. Move it,
move it. Let's go.
112
00:06:12,981 --> 00:06:14,480
[shushing]CLEO:
Headmaster Saltzman is
113
00:06:14,504 --> 00:06:16,767
just out of the hospital.
114
00:06:16,811 --> 00:06:18,378
I mean, I know my
powers of inspiration
115
00:06:18,421 --> 00:06:20,249
are currently gone,
but are we certain
116
00:06:20,292 --> 00:06:22,120
a surprise party
is the best idea,
117
00:06:22,164 --> 00:06:24,384
given his current condition?
118
00:06:26,429 --> 00:06:27,711
[car door creaks
shut]HOPE: Cleo's right.
119
00:06:27,735 --> 00:06:29,214
[gasps][gasps]
120
00:06:29,258 --> 00:06:30,627
You're gonna give
him a heart attack.
121
00:06:30,651 --> 00:06:31,608
Can you stop hiding now?
122
00:06:31,652 --> 00:06:33,871
[confused murmuring]
123
00:06:33,915 --> 00:06:35,438
Hope, what the hell
are you doing here?
124
00:06:35,482 --> 00:06:37,309
Crashing your little
party, apparently.
125
00:06:37,353 --> 00:06:40,182
But this is a business trip.
I came to make you an offer.
126
00:06:40,225 --> 00:06:41,879
What kind of offer?
127
00:06:41,923 --> 00:06:43,185
That is none of your business.
128
00:06:43,228 --> 00:06:45,361
I'd rather talk to Dr. Saltzman.
129
00:06:45,405 --> 00:06:47,102
Now that he's walking
and talking again,
130
00:06:47,145 --> 00:06:48,601
he'll be much easier
to manipulate than you
131
00:06:48,625 --> 00:06:50,932
idealistic youngsters,
especially with
132
00:06:50,975 --> 00:06:52,368
all the ammunition I have.
133
00:06:57,634 --> 00:06:59,157
Hope.
134
00:06:59,201 --> 00:07:00,811
Surprise.
135
00:07:00,855 --> 00:07:03,248
[air cannon blasts]
136
00:07:13,563 --> 00:07:18,002
We have a problem. Beyond
the cane, obviously.
137
00:07:18,046 --> 00:07:21,963
My body and brain are
still having trouble
138
00:07:22,006 --> 00:07:24,139
synching up because
of what you did to me.
139
00:07:24,182 --> 00:07:26,750
The doctors said I'm
lucky to even walk!
140
00:07:26,794 --> 00:07:28,535
And if I could, I'd
probably try to kill you
141
00:07:28,578 --> 00:07:29,623
for murdering my daughter.
142
00:07:29,666 --> 00:07:32,626
[clears throat] Uh-uh.
143
00:07:32,669 --> 00:07:33,801
Attempted murder.
144
00:07:33,844 --> 00:07:35,411
As you've obviously heard,
145
00:07:35,455 --> 00:07:37,761
Lizzie is now a Heretic.[groans]
146
00:07:37,805 --> 00:07:41,417
However, I may have also
accidentally started
147
00:07:41,461 --> 00:07:43,047
a chain of events that
has led to the gods
148
00:07:43,071 --> 00:07:45,029
returning to our world.
149
00:07:45,073 --> 00:07:47,684
And I'm pretty sure
those gods want me dead.
150
00:07:47,728 --> 00:07:49,817
Why is that our problem?
151
00:07:49,860 --> 00:07:50,992
Why is he here?
152
00:07:51,035 --> 00:07:52,733
He's my accountability buddy.
153
00:07:55,170 --> 00:07:56,650
You should probably get one.
154
00:07:56,693 --> 00:07:58,236
Look, in my opinion
this is no different
155
00:07:58,260 --> 00:07:59,914
from when Malivore
came into our lives.
156
00:07:59,957 --> 00:08:02,133
The Salvatore School, it
always sticks its neck out
157
00:08:02,177 --> 00:08:03,831
for the good of
the world and all.
158
00:08:03,874 --> 00:08:05,789
Which is probably something
159
00:08:05,833 --> 00:08:09,967
I shouldn't have allowed
my students to do because
160
00:08:10,011 --> 00:08:11,403
look where it got them,
161
00:08:11,447 --> 00:08:12,492
and you.
162
00:08:13,231 --> 00:08:14,972
You don't have a choice.
163
00:08:15,016 --> 00:08:17,061
Because I'm gonna need an
army to face these gods,
164
00:08:17,105 --> 00:08:19,368
and yours is the only one with
the appropriate skill set.
165
00:08:19,411 --> 00:08:21,501
I'm done making decisions alone,
166
00:08:21,544 --> 00:08:23,067
which is why we need
to ask the Squad
167
00:08:23,111 --> 00:08:24,654
whether or not they even
want to be involved.
168
00:08:24,678 --> 00:08:27,028
You are the adult,
so be an adult.
169
00:08:27,071 --> 00:08:29,204
Make them do whatever it
is that you want them to.
170
00:08:30,553 --> 00:08:31,878
It's time to employ
that buddy system.
171
00:08:31,902 --> 00:08:34,252
You want to be a
leader so badly?
172
00:08:34,296 --> 00:08:36,254
Now's your chance. Convince
him that I'm right.
173
00:08:36,298 --> 00:08:37,952
But I don't think you're right.
174
00:08:37,995 --> 00:08:40,737
You've given us more than
enough to worry about as it is.
175
00:08:40,781 --> 00:08:44,654
All roads lead back to
Lizzie with you two, hmm?
176
00:08:45,655 --> 00:08:46,893
That's okay, because
my god problem
177
00:08:46,917 --> 00:08:49,441
is your Lizzie problem.
178
00:08:52,314 --> 00:08:54,272
How are we supposed
to find the gods,
179
00:08:54,316 --> 00:08:56,100
much less convince
them to help us,
180
00:08:56,144 --> 00:08:58,363
if you can't follow
simple directions?
181
00:08:58,407 --> 00:08:59,974
Consider their source.
182
00:09:00,017 --> 00:09:03,064
What I'm considering is
your profound trust issues.
183
00:09:03,107 --> 00:09:06,589
This car is a freaking
metaphor for our partnership.
184
00:09:08,330 --> 00:09:11,768
The only difference being...
185
00:09:11,812 --> 00:09:13,683
I think I know how to fix you.
186
00:09:13,727 --> 00:09:17,121
Tristan tried "fixing"
me countless times.
187
00:09:17,165 --> 00:09:18,925
Can you imagine being
brought before a doctor
188
00:09:18,949 --> 00:09:20,472
or a monk who sticks you
189
00:09:20,516 --> 00:09:24,955
in ice baths or cuts
you open, bleeds you
190
00:09:24,999 --> 00:09:27,218
to try to help?
191
00:09:29,830 --> 00:09:32,484
That's not how the
kind of therapy
192
00:09:32,528 --> 00:09:34,182
I'm talking about works.
193
00:09:35,400 --> 00:09:37,098
I'm sorry you went through that.
194
00:09:37,141 --> 00:09:38,926
Don't be.
195
00:09:38,969 --> 00:09:40,599
Your family would have done
the same to you in my day.
196
00:09:40,623 --> 00:09:43,060
No, they wouldn't.
197
00:09:43,104 --> 00:09:45,106
Because what you
refuse to see is that
198
00:09:45,149 --> 00:09:47,151
Tristan was the problem.
199
00:09:48,370 --> 00:09:53,027
Your relationship with him
sounds abusive and toxic.
200
00:09:53,070 --> 00:09:55,333
And I would do anything
to have him back,
201
00:09:55,377 --> 00:09:58,380
as you would your
sister and Hope.
202
00:09:59,642 --> 00:10:01,601
So if you're trying to
convince me otherwise,
203
00:10:01,644 --> 00:10:03,385
you are just wasting our time.
204
00:10:03,428 --> 00:10:06,388
We'll see.
205
00:10:07,563 --> 00:10:10,522
I'm vamping into town
to compel us a new car.
206
00:10:10,566 --> 00:10:12,481
And what am I supposed to do?
207
00:10:14,004 --> 00:10:16,224
I don't know. Maybe think about
208
00:10:16,267 --> 00:10:19,096
how big of a douchebag
your brother is.
209
00:10:20,054 --> 00:10:22,665
Bloody Heretics!
210
00:10:22,709 --> 00:10:24,406
Look, I know we've
covered a lot of ground,
211
00:10:24,449 --> 00:10:26,147
so, any questions?
212
00:10:28,410 --> 00:10:30,238
Uh, yeah.
213
00:10:30,281 --> 00:10:34,111
When you said that it's
likely that one of us will die
214
00:10:34,155 --> 00:10:35,199
if we help you...
215
00:10:35,243 --> 00:10:37,506
No, I said some.
216
00:10:37,549 --> 00:10:40,117
It could be all of you.
217
00:10:40,161 --> 00:10:41,292
Anything else?
218
00:10:42,293 --> 00:10:43,904
Yeah, this one's
more of a demand.
219
00:10:43,947 --> 00:10:46,515
You need to get out so the
Squad can talk in private.
220
00:10:46,558 --> 00:10:48,386
[chuckles] Let's face it, Kaleb,
221
00:10:48,430 --> 00:10:50,364
there's been nothing super
about this Squad since I left.
222
00:10:50,388 --> 00:10:52,279
I mean, look around you.
Lizzie and Josie are gone.
223
00:10:52,303 --> 00:10:54,088
Where's jockboy, she-wolf?
224
00:10:54,131 --> 00:10:55,916
They plotting another
attack against me?
225
00:10:55,959 --> 00:10:58,135
[laughs] It didn't go so
well the last time, did it?
226
00:10:58,179 --> 00:11:02,444
They're at a bakery
getting a cake,
227
00:11:02,487 --> 00:11:04,402
for Dr. Saltzman.
228
00:11:04,446 --> 00:11:05,728
You're a Muse. Why
don't you inspire
229
00:11:05,752 --> 00:11:07,449
a halfway decent question?
230
00:11:09,277 --> 00:11:11,975
I am no longer capable
231
00:11:12,019 --> 00:11:14,456
of using my powers.
232
00:11:14,499 --> 00:11:16,327
Okay, well, then I guess
233
00:11:16,371 --> 00:11:17,938
that brings us back
to Kaleb's demand.
234
00:11:18,808 --> 00:11:20,220
To which I'm gonna say
you all can suck it
235
00:11:20,244 --> 00:11:21,898
because I'm not going anywhere.
236
00:11:21,942 --> 00:11:24,292
Act now if you want to
save Lizzie from herself.
237
00:11:24,335 --> 00:11:25,878
Did I not mention that she's
working with an ancient
238
00:11:25,902 --> 00:11:27,861
and mentally unstable vampire?
239
00:11:27,904 --> 00:11:29,340
HOPE: Oh, guys, come on,
240
00:11:29,384 --> 00:11:30,472
you used to be so willing
241
00:11:30,515 --> 00:11:31,710
to help when I had my humanity.
242
00:11:31,734 --> 00:11:33,736
What are they saying?
243
00:11:33,780 --> 00:11:35,956
You and this world need
me, because once again,
244
00:11:35,999 --> 00:11:37,609
you know nothing about the gods.
245
00:11:37,653 --> 00:11:39,002
JED: We know more
than you think.
246
00:11:39,046 --> 00:11:42,658
We actually met Aurora before.
247
00:11:42,702 --> 00:11:44,616
And, uh...
248
00:11:47,794 --> 00:11:49,404
Who's the new guy?
249
00:11:49,447 --> 00:11:51,623
I'm quite ancient, actually.
250
00:11:51,667 --> 00:11:55,497
And the gods you speak of
are my extended family.
251
00:11:55,540 --> 00:11:58,935
I know them all too well.
252
00:11:58,979 --> 00:12:00,696
Well enough to talk them
into leaving me alone?
253
00:12:00,720 --> 00:12:02,809
Doubtful.
254
00:12:02,852 --> 00:12:05,420
They did curse me, after all.
255
00:12:05,463 --> 00:12:08,771
But I can provide much
useful information.
256
00:12:08,815 --> 00:12:09,903
Hmm.
257
00:12:09,946 --> 00:12:11,034
If only everyone else
258
00:12:11,078 --> 00:12:14,385
was as accommodating as you are.
259
00:12:14,429 --> 00:12:16,736
Let's talk about
that curse of yours.
260
00:12:19,956 --> 00:12:22,524
Aah! They said no.
261
00:12:22,567 --> 00:12:24,134
What?!
262
00:12:24,178 --> 00:12:26,093
Yeah, you heard me.
263
00:12:26,136 --> 00:12:27,940
You know, if you were so
concerned about your daughter,
264
00:12:27,964 --> 00:12:30,116
then you should have taken
matters into your own hands,
265
00:12:30,140 --> 00:12:31,489
like I told you to.
266
00:12:31,533 --> 00:12:34,405
But it's okay, because I did.
267
00:12:36,886 --> 00:12:38,845
Hope, what did you do?
I pulled this bracelet
268
00:12:38,888 --> 00:12:40,281
off of Ben, and I broke it.
269
00:12:40,324 --> 00:12:42,196
Which means something
very scary should be
270
00:12:42,239 --> 00:12:44,720
making its way to the
school, probably as we speak.
271
00:12:46,069 --> 00:12:47,854
That's only gonna make
things worse.Exactly.
272
00:12:47,897 --> 00:12:49,570
Maybe once your stubborn
little Squad realizes
273
00:12:49,594 --> 00:12:51,466
that they can't kill a
run-of-the-mill monster
274
00:12:51,509 --> 00:12:53,555
without me, they'll
take my deal.
275
00:12:55,513 --> 00:12:57,994
And hopefully none of them
or Lizzie die before they do.
276
00:12:58,038 --> 00:12:59,779
[bracelet clatters]
277
00:13:08,875 --> 00:13:10,615
[door squeaks]
278
00:13:15,577 --> 00:13:18,623
LIZZIE: You took the bait.
279
00:13:19,581 --> 00:13:22,062
So I got you one.
280
00:13:22,105 --> 00:13:24,325
Not that I knew you'd be
showing up or anything.
281
00:13:24,368 --> 00:13:25,630
You tricked me.
282
00:13:25,674 --> 00:13:27,894
No, I tested you
to prove a point.
283
00:13:27,937 --> 00:13:30,157
You didn't need to look
at that map, but you did.
284
00:13:30,200 --> 00:13:33,508
So maybe that's not the
only thing I'm right about.
285
00:13:33,551 --> 00:13:35,858
Dear God, is this what
modern therapy is?
286
00:13:35,902 --> 00:13:40,080
If it were, how would
that make you feel?
287
00:13:48,958 --> 00:13:50,568
JED: This is nuts.
288
00:13:50,612 --> 00:13:51,981
Look, if you go running
off into the world,
289
00:13:52,005 --> 00:13:53,702
monsters will
still be after you.
290
00:13:53,745 --> 00:13:55,332
Well, would you rather them
come back to the school?
291
00:13:55,356 --> 00:13:57,488
Cleo's already locking
up Kaleb because of me...
292
00:13:57,532 --> 00:13:58,838
People could get hurt.
293
00:13:58,881 --> 00:14:00,535
And as much as we
don't want monsters
294
00:14:00,578 --> 00:14:02,034
knocking at our door either,
protecting innocent life is
295
00:14:02,058 --> 00:14:04,408
the first rule of
being on the Squad.
296
00:14:04,452 --> 00:14:05,801
Then fear not.
297
00:14:05,845 --> 00:14:07,847
This is as far as we need to go.
298
00:14:09,239 --> 00:14:11,067
Chain me up. Why?
299
00:14:11,111 --> 00:14:12,697
So you'll be defenseless
while you get eaten alive?
300
00:14:12,721 --> 00:14:15,028
Yes, that's generally
how it works.
301
00:14:15,071 --> 00:14:16,899
Hell no! That's torture.
302
00:14:16,943 --> 00:14:19,684
And as I have told
you, that is my life.
303
00:14:19,728 --> 00:14:22,078
Which I will return
to no matter what
304
00:14:22,122 --> 00:14:24,100
any monster does to me,
unlike those innocent people
305
00:14:24,124 --> 00:14:25,429
you just mentioned.
306
00:14:27,475 --> 00:14:32,088
My plan makes perfect sense,
Jed, so what is your hesitation?
307
00:14:35,787 --> 00:14:38,114
Okay, look, I've been waiting
for the right time to tell you,
308
00:14:38,138 --> 00:14:41,489
and today at the confetti
cannon would have been better,
309
00:14:41,532 --> 00:14:43,578
but I chickened out.
310
00:14:43,621 --> 00:14:47,190
Now suits me fine.
311
00:14:47,234 --> 00:14:50,628
So trust that no matter
what you have to say to me,
312
00:14:50,672 --> 00:14:54,371
I will hear it
with my very soul.
313
00:14:54,415 --> 00:14:56,983
Oh, boy, that's a
lot of pressure.
314
00:14:57,026 --> 00:14:59,942
Well, then, perhaps if I
put it in your parlance.
315
00:15:01,291 --> 00:15:03,424
What's up, bro?
316
00:15:04,425 --> 00:15:06,035
Yeah, that totally helps.
317
00:15:06,079 --> 00:15:08,908
[chuckles]
318
00:15:10,344 --> 00:15:11,954
[hisses]
319
00:15:11,998 --> 00:15:13,825
[screaming]
320
00:15:13,869 --> 00:15:16,785
God! [Groans]
321
00:15:19,179 --> 00:15:21,224
[cackling, roaring]
322
00:15:26,926 --> 00:15:28,710
[crowd chatter]
323
00:15:28,753 --> 00:15:30,799
[music playing quietly]
324
00:15:33,062 --> 00:15:35,064
Aah!
325
00:15:35,108 --> 00:15:37,153
Found you, Trey.
326
00:15:37,197 --> 00:15:38,894
You cheated. Did not.
327
00:15:38,938 --> 00:15:40,548
I'm just a better
werewolf than you.
328
00:15:40,591 --> 00:15:42,550
We'll see. Go hide.
329
00:15:42,593 --> 00:15:44,508
It's my turn to be the wolf.
330
00:15:44,552 --> 00:15:46,206
Jedidiah!
331
00:15:46,249 --> 00:15:47,642
I need you!
332
00:15:47,685 --> 00:15:49,165
Hey, I know you
can hear me, Jed,
333
00:15:49,209 --> 00:15:52,299
so quit playing
and come home. Now!
334
00:15:59,045 --> 00:16:00,176
Your dad's scary.
335
00:16:00,220 --> 00:16:02,483
We're gonna be wolves soon.
336
00:16:02,526 --> 00:16:04,485
Nothing scares us.
337
00:16:21,415 --> 00:16:23,417
Trey.
338
00:16:23,460 --> 00:16:25,375
Father.
339
00:16:25,419 --> 00:16:27,421
Oh, boy. Daddy issues.
340
00:16:27,464 --> 00:16:29,162
That's never good. Trust me.
341
00:16:29,205 --> 00:16:31,120
I think it's time
that you man up
342
00:16:31,164 --> 00:16:33,055
and jam my proposal through
the Super Squad Senate, because
343
00:16:33,079 --> 00:16:37,170
if I don't kill this monster,
Jed's only gonna get worse.
344
00:16:37,213 --> 00:16:38,823
Describe what
attacked you again.
345
00:16:38,867 --> 00:16:41,304
It was terrifying.
Unlike anything I've ever
346
00:16:41,348 --> 00:16:43,698
seen before, and I've seen
my fair share of monsters.
347
00:16:43,741 --> 00:16:46,092
I would have let it consume me,
348
00:16:46,135 --> 00:16:48,268
but I had to get Jed back.
349
00:16:48,311 --> 00:16:49,921
MG: Good thing you
did. Help has arrived.
350
00:16:49,965 --> 00:16:51,619
With a big swing.
351
00:16:52,489 --> 00:16:54,839
Is this the monster you saw?
352
00:16:54,883 --> 00:16:56,319
Very much so.
353
00:16:56,363 --> 00:16:58,147
What is that hideous thing?
354
00:16:58,191 --> 00:16:59,583
WADE: A clown.
355
00:16:59,627 --> 00:17:02,195
S-Scariest monster ever.
356
00:17:02,238 --> 00:17:04,153
There was just enough of
what you said about it
357
00:17:04,197 --> 00:17:06,025
for us to make the connection.
358
00:17:06,068 --> 00:17:08,766
Though now that I have, I
kind of wish I was wrong.
359
00:17:08,810 --> 00:17:10,725
How does one kill a clown?
360
00:17:10,768 --> 00:17:13,728
HOPE: I ask myself that
question a lot lately.
361
00:17:13,771 --> 00:17:15,947
It's simple. You don't.
362
00:17:15,991 --> 00:17:17,340
I do.
363
00:17:20,517 --> 00:17:23,477
It is your fault
that Jed is hurt.
364
00:17:25,044 --> 00:17:27,872
Headmaster Saltzman, I
know we've only just met,
365
00:17:27,916 --> 00:17:29,961
but wherever I go, the
monster will follow.
366
00:17:30,005 --> 00:17:31,485
You're not gonna
be going anywhere.
367
00:17:31,528 --> 00:17:34,270
I put a barrier spell
up around the school, so
368
00:17:34,314 --> 00:17:35,619
you guys are stuck here
369
00:17:35,663 --> 00:17:37,273
on the grounds with Bozo.
370
00:17:39,406 --> 00:17:41,321
BEN: I am impervious to magic.
371
00:17:41,364 --> 00:17:43,342
You cannot hold me here,
and I think it best I flee
372
00:17:43,366 --> 00:17:45,412
as far from the
school as possible.
373
00:17:45,455 --> 00:17:48,154
You know, I have a better plan.
374
00:17:55,161 --> 00:17:57,206
AURORA: This is truly dreadful.
375
00:17:57,250 --> 00:17:59,730
And yet I can't stop
drinking it. Makes sense.
376
00:17:59,774 --> 00:18:01,732
From what you've told
me, choosing to do things
377
00:18:01,776 --> 00:18:04,474
you know are harmful to you
seems like a consistent pattern.
378
00:18:04,518 --> 00:18:06,172
I could say the same
to you. Only because
379
00:18:06,215 --> 00:18:08,435
you are completely
disconnected from reality,
380
00:18:08,478 --> 00:18:11,220
but... I'm listening.
381
00:18:11,264 --> 00:18:13,222
Okay.
382
00:18:13,266 --> 00:18:15,268
Then listen very
carefully, Elizabeth.
383
00:18:15,311 --> 00:18:17,139
You can't function on your own.
384
00:18:17,183 --> 00:18:19,663
I hardly know you, but you
are obsessively fixated
385
00:18:19,707 --> 00:18:21,665
on your sister and Hope.
386
00:18:21,709 --> 00:18:23,687
But the more time we spend
together, the more I begin
387
00:18:23,711 --> 00:18:25,452
to wonder if it's
even about them,
388
00:18:25,495 --> 00:18:29,630
because now here you are,
partnered up with me.
389
00:18:29,673 --> 00:18:32,198
You just need someone
to feel superior to.
390
00:18:32,241 --> 00:18:35,853
That's your pattern, and
you need to break it,
391
00:18:35,897 --> 00:18:38,029
to learn to be alone.
392
00:18:38,073 --> 00:18:40,162
To like the person
you are enough
393
00:18:40,206 --> 00:18:45,036
to spend time with her without
having to be distracted.
394
00:18:46,037 --> 00:18:47,996
Do not.
395
00:18:48,039 --> 00:18:49,650
[slurps]
396
00:18:49,693 --> 00:18:51,217
My mistake, then.
397
00:18:53,132 --> 00:18:55,090
Wait. You can't leave.
398
00:18:55,134 --> 00:18:56,961
You need me to find that god.
399
00:18:58,485 --> 00:19:00,443
Do I?
400
00:19:00,487 --> 00:19:02,706
You know, unstable as I may be,
401
00:19:02,750 --> 00:19:04,752
I quite love myself,
402
00:19:04,795 --> 00:19:07,320
and I believe I'm capable
of it with or without you.
403
00:19:07,363 --> 00:19:09,800
Can you say the same?
404
00:19:11,280 --> 00:19:13,195
[whoosh]
405
00:19:13,239 --> 00:19:15,154
ALARIC: I think I know
what our monster is,
406
00:19:15,197 --> 00:19:17,765
thanks to you and Wade.
407
00:19:17,808 --> 00:19:20,071
The first clowns
originated from Egypt.
408
00:19:20,115 --> 00:19:21,682
They were essentially priests.
409
00:19:21,725 --> 00:19:23,901
Had the ears of the kings.
410
00:19:23,945 --> 00:19:26,034
Literally or metaphorically?
411
00:19:26,077 --> 00:19:28,558
It's a fair question, but
in this case the latter.
412
00:19:28,602 --> 00:19:30,517
When the Romans
413
00:19:30,560 --> 00:19:32,519
plundered Egypt, they
brought back more
414
00:19:32,562 --> 00:19:34,738
than obelisks and Cleopatra.
415
00:19:34,782 --> 00:19:37,611
This book records the
history of a Roman village
416
00:19:37,654 --> 00:19:40,179
that used an effigy of a clown
417
00:19:40,222 --> 00:19:42,485
to confess all of their
sins during an annual
418
00:19:42,529 --> 00:19:44,487
harvest festival.
419
00:19:44,531 --> 00:19:47,795
Once they had, they'd get drunk
and then burn the damn thing,
420
00:19:47,838 --> 00:19:49,405
believing that it would destroy
421
00:19:49,449 --> 00:19:51,102
all their misdeeds
along with it.
422
00:19:52,495 --> 00:19:54,976
Hmm. Honestly, it sounded
like a halfway decent party.
423
00:19:55,890 --> 00:20:01,025
Until a conscripted
Egyptian witch cast a spell.
424
00:20:01,069 --> 00:20:05,465
Brought the effigy to life
to punish the villagers
425
00:20:05,508 --> 00:20:07,380
for taking her
away from her home.
426
00:20:07,423 --> 00:20:10,687
So if that's our Pennywise,
427
00:20:10,731 --> 00:20:13,037
how can Hope kill it?
428
00:20:13,081 --> 00:20:15,344
Oh, I didn't know that we
were taking Hope's deal.
429
00:20:15,388 --> 00:20:17,738
Well, we don't have
a choice, right?
430
00:20:18,739 --> 00:20:20,871
Have a seat, Milton.
431
00:20:22,699 --> 00:20:26,312
The bite from this Protoclown...
It would poison the villagers,
432
00:20:26,355 --> 00:20:28,401
and it would force them
to confront the memories
433
00:20:28,444 --> 00:20:30,664
of the worst things
they'd ever done,
434
00:20:30,707 --> 00:20:32,753
so that they could be redeemed,
435
00:20:32,796 --> 00:20:35,930
or die by being stubborn.
436
00:20:35,973 --> 00:20:38,149
Not that I can relate
to that or anything.
437
00:20:38,193 --> 00:20:42,110
So he's the proto
accountability buddy, too.
438
00:20:42,153 --> 00:20:44,547
How does knowing
that change anything?
439
00:20:44,591 --> 00:20:48,421
What's gonna change things is
turning Hope's humanity back on,
440
00:20:48,464 --> 00:20:52,512
and I think that we can use
this monster to do just that.
441
00:20:53,861 --> 00:20:55,819
You with me,
442
00:20:55,863 --> 00:20:57,908
or not?
443
00:21:00,781 --> 00:21:03,566
[demonic cackling]
444
00:21:05,438 --> 00:21:08,310
HOPE: I see you've finally
come to your senses.
445
00:21:11,008 --> 00:21:13,315
We want to work with you, Hope.
446
00:21:13,359 --> 00:21:16,100
Dr. Saltzman... he found
out a lot about this clown,
447
00:21:16,144 --> 00:21:18,277
including the fact
that fire attracts it.
448
00:21:18,320 --> 00:21:20,279
HOPE: And yet here you are,
449
00:21:20,322 --> 00:21:22,518
building a bonfire. So which
clown are we talking about?
450
00:21:22,542 --> 00:21:24,021
Because I see three.
451
00:21:24,065 --> 00:21:27,416
Well... I only see one.
452
00:21:27,460 --> 00:21:28,896
Oh, nice comeback, Wayne.
453
00:21:28,939 --> 00:21:30,593
Didn't think you had
it in you.[hisses]
454
00:21:31,812 --> 00:21:33,161
[gasps]
455
00:21:36,120 --> 00:21:37,731
[gasps]
456
00:21:37,774 --> 00:21:41,474
[demonic cackling][Hope
groaning]
457
00:21:41,517 --> 00:21:42,953
You lied to me, MG.
458
00:21:42,997 --> 00:21:44,564
I didn't lie to
you about anything.
459
00:21:44,607 --> 00:21:47,349
We need your help, Hope,
just not the way you are.
460
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
You miss my humanity so badly?
461
00:21:49,395 --> 00:21:52,485
[panting]
462
00:21:52,528 --> 00:21:53,921
Fine.
463
00:21:53,964 --> 00:21:55,488
I'll share.
464
00:21:55,531 --> 00:21:57,359
Imbre.
465
00:21:57,403 --> 00:22:00,797
[grunts][all groaning]
466
00:22:05,628 --> 00:22:07,674
[panting]
467
00:22:16,160 --> 00:22:18,511
[rock music playing]
468
00:22:18,554 --> 00:22:20,382
♪
469
00:22:20,426 --> 00:22:21,557
JED'S FATHER: Listen up.
470
00:22:21,601 --> 00:22:24,299
Our pack has a code.
471
00:22:24,343 --> 00:22:25,909
[cheering]
472
00:22:25,953 --> 00:22:27,389
Yes, sir! Right!
473
00:22:27,433 --> 00:22:29,217
To some, it's harsh,
474
00:22:29,260 --> 00:22:31,524
but it is our
way.[cheering, whooping]
475
00:22:31,567 --> 00:22:33,482
Now if anyone wants
to challenge it,
476
00:22:33,526 --> 00:22:36,920
or my authority as alpha,
477
00:22:36,964 --> 00:22:39,575
now would be the time.
478
00:22:39,619 --> 00:22:42,404
[indistinct chatter]
479
00:22:42,448 --> 00:22:44,754
Then our way will continue.
480
00:22:44,798 --> 00:22:46,452
[cheering]There is no room
481
00:22:46,495 --> 00:22:48,454
for weakness in this pack.
482
00:22:48,497 --> 00:22:50,804
[overlapping shouting]
483
00:22:50,847 --> 00:22:52,066
MAN: Yeah!
484
00:22:52,109 --> 00:22:53,459
There is no room
485
00:22:53,502 --> 00:22:55,939
to feed mouths
that don't provide.
486
00:22:55,983 --> 00:22:58,028
Jed, Trey,
487
00:22:58,072 --> 00:23:00,074
get over there.[shouting]
488
00:23:00,117 --> 00:23:03,251
[cheering]
489
00:23:09,126 --> 00:23:12,086
One of you will become a wolf
before the full moon rises.
490
00:23:12,129 --> 00:23:15,176
But what about the other?
491
00:23:15,219 --> 00:23:18,614
[indistinct shouting, clamoring]
492
00:23:23,837 --> 00:23:26,970
[overlapping shouting]
493
00:23:27,014 --> 00:23:28,798
MAN: Get him, bro! Get him, bro!
494
00:23:28,842 --> 00:23:30,409
Come on! Come on!
495
00:23:30,452 --> 00:23:33,237
Make me proud, son.
496
00:23:33,281 --> 00:23:35,457
[clamoring, shouting]
497
00:23:51,691 --> 00:23:53,910
No. No.
498
00:23:53,954 --> 00:23:56,522
[panting]
499
00:23:58,959 --> 00:24:00,439
ALARIC: Now would be a good time
500
00:24:00,482 --> 00:24:01,918
to come back to life.
501
00:24:04,007 --> 00:24:05,400
I could use a little...
502
00:24:05,444 --> 00:24:07,446
CLEO: Help!
503
00:24:11,580 --> 00:24:13,974
Help!
504
00:24:14,017 --> 00:24:16,498
Help![door opens]
505
00:24:16,542 --> 00:24:18,021
Cleo?
506
00:24:18,065 --> 00:24:20,589
Why are you in there?
507
00:24:20,633 --> 00:24:22,286
Kaleb was supposed to be.
508
00:24:22,330 --> 00:24:25,420
But when MG came to us with
a plan to take on Hope,
509
00:24:25,464 --> 00:24:27,988
my boyfriend did not think
me so powerful after all.
510
00:24:28,031 --> 00:24:29,424
Yeah, that was my plan.
511
00:24:29,468 --> 00:24:31,054
But MG didn't think
I was powerful enough
512
00:24:31,078 --> 00:24:32,471
to be a part of it either.
513
00:24:32,514 --> 00:24:33,839
Being in the hospital,
all the vervain
514
00:24:33,863 --> 00:24:35,517
leeched out of my system,
515
00:24:35,561 --> 00:24:37,060
so he compelled me to
stay inside the school.
516
00:24:37,084 --> 00:24:38,278
Said he didn't want
to be accountable
517
00:24:38,302 --> 00:24:39,478
for me getting hurt again.
518
00:24:39,521 --> 00:24:41,567
Which means
519
00:24:41,610 --> 00:24:43,917
they're gonna face
this clown without us.
520
00:24:43,960 --> 00:24:46,006
[demonic cackling][footfalls]
521
00:24:46,049 --> 00:24:49,531
No. It is in the
school... with us.
522
00:24:49,575 --> 00:24:51,248
[cackling continues]What
are you waiting for?
523
00:24:51,272 --> 00:24:52,708
Let me out.
524
00:24:52,752 --> 00:24:54,449
Cleo, you're safe in there,
525
00:24:54,493 --> 00:24:56,209
which is more than I can say
for the rest of my students,
526
00:24:56,233 --> 00:24:58,192
no matter how hard I try.
527
00:24:58,235 --> 00:25:00,542
Do you even know how
to kill this monster?
528
00:25:00,586 --> 00:25:05,591
No, but as weak as I am,
I have to give it a shot.
529
00:25:05,634 --> 00:25:07,244
[creature snarls]
530
00:25:08,855 --> 00:25:11,814
Headmaster Saltzman, everyone
may think we're weak,
531
00:25:11,858 --> 00:25:14,469
but we're only weak
if we believe it.
532
00:25:15,905 --> 00:25:17,864
Unlock the door.
533
00:25:20,910 --> 00:25:23,870
[fire crackling]
534
00:25:23,913 --> 00:25:27,395
HOPE: Do you have any idea
what you're asking me to do?
535
00:25:27,438 --> 00:25:29,658
Believe me, I do. Then why?
536
00:25:29,702 --> 00:25:31,201
Because we've been fighting
this fate ever since
537
00:25:31,225 --> 00:25:32,966
we figured out who
you are. It's true.
538
00:25:33,009 --> 00:25:34,750
Fate
539
00:25:34,794 --> 00:25:37,274
wants to tear us
apart.[thunderclaps]
540
00:25:37,318 --> 00:25:40,060
But if we stand
together, we win.
541
00:25:40,103 --> 00:25:41,931
You'll still be dead.
542
00:25:41,975 --> 00:25:44,760
Moral victory, at least.
543
00:25:50,200 --> 00:25:52,725
I won't do it.
544
00:25:54,030 --> 00:25:55,292
[thunderclaps]
545
00:25:55,336 --> 00:25:58,078
We'll find another way.
546
00:25:59,862 --> 00:26:01,995
I'm not gonna murder
the boy I love
547
00:26:02,038 --> 00:26:04,084
because the universe demands it.
548
00:26:09,089 --> 00:26:11,918
I like to think of myself
as more of a man, but...
549
00:26:11,961 --> 00:26:14,660
[rolling thunder]
550
00:26:14,703 --> 00:26:16,270
What a load of crap.
551
00:26:16,313 --> 00:26:18,141
That's not how it happened.
552
00:26:18,185 --> 00:26:20,013
But it could have.
553
00:26:20,056 --> 00:26:22,711
And you being here
means that you know it.
554
00:26:30,850 --> 00:26:32,895
[door creaks]
555
00:26:41,600 --> 00:26:43,602
Yup, this is the place.
556
00:26:45,255 --> 00:26:47,997
Is there anyone here?
557
00:26:48,041 --> 00:26:50,130
Any god?
558
00:26:59,705 --> 00:27:01,750
Suck on that, Aurora.
559
00:27:09,671 --> 00:27:11,934
[clacking, whirring]
560
00:27:13,153 --> 00:27:15,242
I know this movie.
561
00:27:15,285 --> 00:27:18,767
I give up. Jen, come out,
come out, wherever you are!
562
00:27:18,811 --> 00:27:20,987
[rhythmic clacking]
563
00:27:22,641 --> 00:27:24,599
I stand corrected.
564
00:27:24,643 --> 00:27:26,645
You clearly don't need
my help. And you clearly
565
00:27:26,688 --> 00:27:29,517
followed me here, so
who actually needed who?
566
00:27:29,560 --> 00:27:31,998
Arrogance in the face
of impending doom.
567
00:27:32,041 --> 00:27:34,174
I almost respect
it. What? [Laughs]
568
00:27:34,217 --> 00:27:37,003
You're not actually
gonna let me die in here
569
00:27:37,046 --> 00:27:39,440
after all we've been through?
570
00:27:39,483 --> 00:27:40,852
Well, I can't just let
you out, can I, darling?
571
00:27:40,876 --> 00:27:42,201
Because you were
right about one thing.
572
00:27:42,225 --> 00:27:43,618
We have profound trust issues.
573
00:27:43,662 --> 00:27:45,141
Which I told you,
574
00:27:45,185 --> 00:27:48,579
I can fix if you can pull
the plug on this thing.
575
00:27:48,623 --> 00:27:50,016
My magic doesn't
work on god stuff.
576
00:27:50,059 --> 00:27:51,539
Even if I could,
577
00:27:51,582 --> 00:27:53,323
I already know how
to fix our problems.
578
00:27:55,195 --> 00:27:58,677
If you'll agree to
my terms, that is.
579
00:28:01,201 --> 00:28:04,508
[eerie cackling]
580
00:28:06,467 --> 00:28:09,688
[raspy breathing]
581
00:28:09,731 --> 00:28:11,385
[roaring]
582
00:28:11,428 --> 00:28:14,301
[laughing]
583
00:28:14,344 --> 00:28:17,173
[floorboards creaking]
584
00:28:17,217 --> 00:28:21,264
[grunting]
585
00:28:21,308 --> 00:28:23,353
[eerie cackling]
586
00:28:26,530 --> 00:28:29,664
[roars]
587
00:28:32,232 --> 00:28:34,234
[cackling]
588
00:28:34,277 --> 00:28:36,366
[floorboard creaking]
589
00:28:36,410 --> 00:28:38,151
Oh, hey.
590
00:28:38,194 --> 00:28:40,327
Wondering when you
were gonna show up.
591
00:28:40,370 --> 00:28:42,285
You're here to remind
me of all my sins,
592
00:28:42,329 --> 00:28:44,940
I'm afraid I got some
bad news for you.
593
00:28:44,984 --> 00:28:48,639
I'm way ahead of you,
thanks to Limbo, so
594
00:28:48,683 --> 00:28:51,817
[cackling]hope you're hungry.
595
00:28:51,860 --> 00:28:53,427
[hisses][chuckles]
596
00:28:53,470 --> 00:28:55,908
[cackling]But I
am more than happy
597
00:28:55,951 --> 00:28:58,867
to admit that this plan
was a group effort.
598
00:28:58,911 --> 00:29:00,956
I had some help.
599
00:29:01,000 --> 00:29:03,089
[laughing]Have you met Cleo?
600
00:29:03,132 --> 00:29:05,787
[burps]I'll take that as a "no."
601
00:29:05,831 --> 00:29:07,441
Well, you're about
to because she's the
602
00:29:07,484 --> 00:29:09,245
powerful young woman
standing right behind you.
603
00:29:09,269 --> 00:29:12,707
[gasps loudly]
604
00:29:12,751 --> 00:29:15,318
[yelling]
605
00:29:18,887 --> 00:29:21,890
[shrieking]
606
00:29:25,589 --> 00:29:27,809
[groaning fades]
607
00:29:27,853 --> 00:29:29,942
[echoing screaming]
608
00:29:29,985 --> 00:29:32,596
You're the one who guessed that
a frozen blade would kill it.
609
00:29:33,902 --> 00:29:36,862
Born by a fire means
death by the opposite.
610
00:29:41,083 --> 00:29:43,042
Kaleb was right.
611
00:29:43,085 --> 00:29:45,087
This is my style.
612
00:29:45,131 --> 00:29:47,133
[both chuckle]
613
00:29:47,176 --> 00:29:50,092
And thank you for your advice.
614
00:29:51,093 --> 00:29:53,226
You still had to take it.
615
00:29:53,269 --> 00:29:56,446
Now, come on. Let's
go find the others.
616
00:29:57,926 --> 00:29:59,841
HUMANITY HOPE: Where do
you think you're going?
617
00:29:59,885 --> 00:30:02,278
We're not done here.
HOPE: There is no here.
618
00:30:02,322 --> 00:30:05,412
This is a clown delusion,
and I'm over it.
619
00:30:05,455 --> 00:30:07,806
[laughs] Obviously not.
620
00:30:07,849 --> 00:30:10,112
You're not over being
forced to kill Landon,
621
00:30:10,156 --> 00:30:11,984
and I'm just getting
started with you.
622
00:30:12,027 --> 00:30:13,812
[rolling thunder]You're
not real.
623
00:30:13,855 --> 00:30:16,205
Keep telling yourself that.
624
00:30:16,249 --> 00:30:17,772
I just did.
625
00:30:17,816 --> 00:30:21,907
I'm your humanity, and
I'm trying to return.
626
00:30:21,950 --> 00:30:23,299
You know it.
627
00:30:23,343 --> 00:30:25,301
You're just a coping mechanism.
628
00:30:25,345 --> 00:30:26,781
The easy way out.
629
00:30:26,825 --> 00:30:28,783
Shut up! You're the oneyelling.
630
00:30:28,827 --> 00:30:30,805
See, right now, I'm just
a tiny voice in your head,
631
00:30:30,829 --> 00:30:34,093
telling you what
you already know.
632
00:30:34,136 --> 00:30:37,879
But I will grow louder
if you don't listen.
633
00:30:37,923 --> 00:30:42,405
Because I am, and always
will be, your better half.
634
00:30:44,103 --> 00:30:46,714
The real Hope Mikaelson.
635
00:30:48,455 --> 00:30:51,110
We'll see about that.
636
00:30:51,153 --> 00:30:53,416
You're damn right we
will.[loud thunderclap]
637
00:31:01,903 --> 00:31:03,339
[groans]
638
00:31:06,168 --> 00:31:08,867
[footsteps running]
639
00:31:08,910 --> 00:31:11,434
[gasps]
640
00:31:11,478 --> 00:31:12,914
Need help?
641
00:31:27,015 --> 00:31:28,364
[loud, overlapping shouting]
642
00:31:28,408 --> 00:31:30,845
Jedidiah, pick it up.
643
00:31:30,889 --> 00:31:32,257
CROWD [chanting]:
Fight! Fight! Fight!
644
00:31:32,281 --> 00:31:33,804
Fight! Fight! Fight! Fight!
645
00:31:33,848 --> 00:31:35,197
Fight! Fight!
646
00:31:35,241 --> 00:31:38,766
[indistinct,
overlapping shouting]
647
00:31:39,767 --> 00:31:42,161
Don't worry, Jed.
648
00:31:42,204 --> 00:31:44,772
You were always the better wolf.
649
00:31:44,815 --> 00:31:46,905
[indistinct,
overlapping shouting]
650
00:31:46,948 --> 00:31:49,690
Well, at least someone
here isn't a coward.
651
00:31:49,733 --> 00:31:53,868
Pick up that damn bat
and use it, or I will.
652
00:31:54,825 --> 00:31:57,785
[overlapping shouting continues]
653
00:32:04,400 --> 00:32:06,707
[shouting continues]
654
00:32:08,230 --> 00:32:10,102
[sniffles]
655
00:32:12,626 --> 00:32:14,845
♪
656
00:32:19,459 --> 00:32:20,982
BEN: Jed?
657
00:32:21,026 --> 00:32:23,071
What are you doing out here?
658
00:32:26,727 --> 00:32:29,773
I assumed you'd be by
my side when we revived.
659
00:32:31,079 --> 00:32:33,386
I was hoping that maybe we could
660
00:32:33,429 --> 00:32:35,475
further... our discussion.
661
00:32:37,042 --> 00:32:39,000
The monster may be dead, but...
662
00:32:39,044 --> 00:32:42,134
I can't stop thinking about it.
663
00:32:42,177 --> 00:32:46,486
And I was so good at not
thinking about it for years.
664
00:32:48,488 --> 00:32:50,664
I don't understand.
665
00:32:53,754 --> 00:32:56,496
My father
666
00:32:56,539 --> 00:32:58,585
was an abusive bully.
667
00:33:01,153 --> 00:33:03,242
And he tried to make
me hurt a friend.
668
00:33:05,287 --> 00:33:08,116
So I killed him instead.
669
00:33:09,074 --> 00:33:12,338
That's how I activated
my curse, and as much as
670
00:33:12,381 --> 00:33:14,557
that clown wanted me to,
671
00:33:14,601 --> 00:33:17,299
I don't regret it.
672
00:33:19,910 --> 00:33:22,087
Nor should you.
673
00:33:23,784 --> 00:33:27,048
I'm guessing this
friend was Trey?
674
00:33:29,094 --> 00:33:31,444
Well, he might have
been more than that,
675
00:33:31,487 --> 00:33:33,750
now that I look back on it.
676
00:33:33,794 --> 00:33:35,970
I mean, we were so young.
677
00:33:36,014 --> 00:33:38,451
It was just a childhood crush.
678
00:33:38,494 --> 00:33:40,409
♪ The other side, choking,
can't breathe in... ♪
679
00:33:40,453 --> 00:33:42,368
But the night
680
00:33:42,411 --> 00:33:46,198
I saved his life and
took my father's,
681
00:33:46,241 --> 00:33:49,984
I turned into a werewolf for
the first time and ran off.
682
00:33:50,028 --> 00:33:53,248
Dr. Saltzman eventually
found me, but...
683
00:33:53,292 --> 00:33:55,903
♪ Swallow everything
684
00:33:55,946 --> 00:33:58,340
I never saw Trey again.
685
00:33:58,384 --> 00:33:59,950
♪ Shadows come into my room...
686
00:33:59,994 --> 00:34:02,344
And that's the part I regret.
687
00:34:02,388 --> 00:34:06,653
♪ Had no way to get to you,
you were too far from me... ♪
688
00:34:06,696 --> 00:34:08,394
You know, sometimes I think
689
00:34:08,437 --> 00:34:12,963
that the true curse
we carry... is family.
690
00:34:13,964 --> 00:34:15,662
Yeah.
691
00:34:15,705 --> 00:34:17,142
Makes sense.
692
00:34:17,185 --> 00:34:19,753
'Cause when I got to
The Salvatore School,
693
00:34:19,796 --> 00:34:21,755
I became a bully, too.
694
00:34:21,798 --> 00:34:25,150
It took me years
695
00:34:25,193 --> 00:34:29,415
maybe right up until
this moment right now
696
00:34:29,458 --> 00:34:32,157
to realize that that's only
who I was raised to be.
697
00:34:32,200 --> 00:34:33,767
♪ Everything I've found
698
00:34:33,810 --> 00:34:35,136
♪ Everything that's
true to me... ♪
699
00:34:35,160 --> 00:34:37,031
That's not who I am.
700
00:34:37,075 --> 00:34:40,078
♪ Come into my room, I
can feel them follow me ♪
701
00:34:40,121 --> 00:34:42,297
♪ Had no way to get to you...
702
00:34:42,341 --> 00:34:44,256
But I know now.
703
00:34:44,299 --> 00:34:47,172
♪ I'm falling...
704
00:34:47,215 --> 00:34:49,391
I'm ready to let
go of the person
705
00:34:49,435 --> 00:34:52,438
that my father wanted me to be.
706
00:34:52,481 --> 00:34:54,222
♪ And I'm falling...
707
00:34:54,266 --> 00:34:56,137
That's why I've been
wanting to talk to you,
708
00:34:56,181 --> 00:34:58,096
ever since you
told me your story.
709
00:34:58,139 --> 00:35:02,143
And to tell you I-I
know how you feel.
710
00:35:02,187 --> 00:35:03,623
♪ And I'm falling...
711
00:35:03,666 --> 00:35:06,408
To tell you how I feel.
712
00:35:07,409 --> 00:35:12,022
♪ I'm falling, I'm falling...
713
00:35:12,066 --> 00:35:14,112
It's all right
714
00:35:15,852 --> 00:35:19,029
if you're not ready.
715
00:35:32,869 --> 00:35:36,134
HOPE: So much for
accountability.
716
00:35:36,177 --> 00:35:38,658
Well, baby steps.
717
00:35:38,701 --> 00:35:40,703
Why are you still here?
718
00:35:40,747 --> 00:35:43,315
Figured I'd give you one last
chance to save the world,
719
00:35:43,358 --> 00:35:45,578
now that your Jiminy
Cricket is gone.
720
00:35:45,621 --> 00:35:47,580
You were right.
721
00:35:47,623 --> 00:35:49,495
As much as I hate to admit it,
722
00:35:49,538 --> 00:35:52,280
[groans] given all
that you've done to me
723
00:35:52,324 --> 00:35:55,762
and my daughters. You need me.
724
00:35:55,805 --> 00:35:58,025
That's not exactly
what I was gonna say.
725
00:35:59,287 --> 00:36:02,508
I am the adult, and
sometimes that means
726
00:36:02,551 --> 00:36:05,554
telling kids like
you things like this.
727
00:36:05,598 --> 00:36:07,339
[scoffs softly]
728
00:36:07,382 --> 00:36:09,732
We don't need you, Hope.
729
00:36:09,776 --> 00:36:12,213
But we do want you here
730
00:36:12,257 --> 00:36:15,173
because we believe that
you're still in there
731
00:36:15,216 --> 00:36:17,175
somewhere.
732
00:36:17,218 --> 00:36:21,179
I'm really not, but we
can still work together,
733
00:36:21,222 --> 00:36:24,486
so long as your students
follow my orders.
734
00:36:24,530 --> 00:36:25,705
Like hell.
735
00:36:25,748 --> 00:36:26,836
We will work
736
00:36:26,880 --> 00:36:29,578
with you, not for you.
737
00:36:31,580 --> 00:36:33,887
And that's our deal.
738
00:36:33,930 --> 00:36:37,847
You can take it or leave it.
739
00:36:43,418 --> 00:36:44,898
[whimpering]
740
00:36:44,941 --> 00:36:46,900
[panting]
741
00:36:46,943 --> 00:36:50,251
Was a cute little sun and
moon too much to ask for?
742
00:36:50,295 --> 00:36:53,167
These aren't pathetic
tattoos. They're a blood pact.
743
00:36:53,211 --> 00:36:56,605
Which means neither of us can
back out or betray the other
744
00:36:56,649 --> 00:36:58,041
whilst we quest
to raise the gods.
745
00:36:58,085 --> 00:37:00,392
Aah! Trust me, I know.
746
00:37:00,435 --> 00:37:02,916
You forced me to cast the
binding spell, remember?
747
00:37:02,959 --> 00:37:04,676
Well, it's a good thing
I knew all the words,
748
00:37:04,700 --> 00:37:06,267
or you probably wouldn't have.
749
00:37:06,311 --> 00:37:08,922
Plus, I was up front
about my terms.
750
00:37:08,965 --> 00:37:12,186
Wasn't this supposed to put an
end to all of your trust issues?
751
00:37:12,230 --> 00:37:14,275
It does more than that.
752
00:37:14,319 --> 00:37:16,756
It also ensures that you won't
be alone in this endeavor.
753
00:37:17,844 --> 00:37:19,715
See? We both get what we want.
754
00:37:19,759 --> 00:37:21,282
A hideous scar?
755
00:37:21,326 --> 00:37:24,285
Common ground, acceptance.
756
00:37:24,329 --> 00:37:26,069
As much
757
00:37:26,113 --> 00:37:28,202
as I detest how you said them,
758
00:37:28,246 --> 00:37:30,900
many of the things you told
me about myself were right.
759
00:37:32,337 --> 00:37:34,382
Many of the things I
told you were, too.
760
00:37:34,426 --> 00:37:36,732
But what makes us most alike is
761
00:37:36,776 --> 00:37:38,299
that people have
always made us feel
762
00:37:38,343 --> 00:37:41,215
as though we need to be fixed.
763
00:37:41,259 --> 00:37:44,436
But we don't need to believe
them when they say we're broken.
764
00:37:45,437 --> 00:37:47,613
That's borderline empowering.
765
00:37:47,656 --> 00:37:50,224
Keep it up.
766
00:37:50,268 --> 00:37:51,269
[door opens]
767
00:37:54,315 --> 00:37:56,404
Dude.
768
00:37:56,448 --> 00:37:59,059
Why won't you leave me alone?
769
00:37:59,102 --> 00:38:01,975
And who's the new dude?
770
00:38:02,018 --> 00:38:04,107
My name is Aurora de Martel.
771
00:38:05,370 --> 00:38:07,676
And it is very nice
to meet you, Jennifer.
772
00:38:07,720 --> 00:38:09,069
It's just Jen.
773
00:38:09,112 --> 00:38:10,288
More like Vulcan.
774
00:38:11,419 --> 00:38:12,768
We totally know who you are.
775
00:38:12,812 --> 00:38:14,466
Mm-hmm. And I...
776
00:38:14,509 --> 00:38:17,077
[clears throat]We need to know
777
00:38:17,120 --> 00:38:19,688
who's in those other
coffin thingies.
778
00:38:23,388 --> 00:38:25,651
Hope has agreed to our terms,
779
00:38:25,694 --> 00:38:28,958
which included her making
a new bracelet for Ben, so
780
00:38:31,918 --> 00:38:34,616
there is no longer any
need for you to be in here.
781
00:38:34,660 --> 00:38:37,402
Wasn't any reason for you
to be in here, either.
782
00:38:38,403 --> 00:38:40,840
Hell, you saved our asses.
783
00:38:41,841 --> 00:38:43,625
After what I did,
784
00:38:43,669 --> 00:38:45,932
I wouldn't blame you if you
just let me rot in here.
785
00:38:45,975 --> 00:38:49,239
As I keep telling
the men around here,
786
00:38:49,283 --> 00:38:51,503
that is not my style.
787
00:38:51,546 --> 00:38:53,287
If you are so self-aware,
788
00:38:53,331 --> 00:38:55,811
you would have never
locked me up in here.
789
00:38:55,855 --> 00:38:59,075
Well, I had a little
help from a killer clown.
790
00:39:01,556 --> 00:39:04,385
I mean, out of all the
bad things that I've done,
791
00:39:04,429 --> 00:39:06,866
it showed me the memory
of what I did to you.
792
00:39:09,042 --> 00:39:12,350
Kind of hard not
to take the hint.
793
00:39:15,918 --> 00:39:17,964
[sighs]
794
00:39:20,967 --> 00:39:24,187
I lived in the pit of
Malivore for so long.
795
00:39:24,231 --> 00:39:27,452
Most people cannot
fathom what it's like
796
00:39:27,495 --> 00:39:30,237
to sit with that
kind of stillness.
797
00:39:30,280 --> 00:39:34,328
But the gift it gave me
was knowledge of who I am.
798
00:39:34,372 --> 00:39:37,200
And who I am is strong,
799
00:39:37,244 --> 00:39:41,466
with or without my power,
even when I doubt it.
800
00:39:41,509 --> 00:39:45,818
As you told me yourself,
but did not believe.
801
00:39:48,124 --> 00:39:51,867
I believe it now.
802
00:39:51,911 --> 00:39:54,174
I just, uh...
803
00:39:55,305 --> 00:39:58,265
♪ What's the point of
playing this game? ♪
804
00:39:58,308 --> 00:40:00,310
I just hope I'm not too late.
805
00:40:00,354 --> 00:40:03,009
♪ Maybe, with the hope that
one day we'll feel lovely... ♪
806
00:40:03,052 --> 00:40:05,011
You are not.
807
00:40:06,012 --> 00:40:08,580
So long as you realize
808
00:40:08,623 --> 00:40:12,671
I do not need a
protector or a shield.
809
00:40:12,714 --> 00:40:14,890
In the future,
810
00:40:14,934 --> 00:40:18,198
do not stand in front of me.
811
00:40:18,241 --> 00:40:20,287
Fight beside me.
812
00:40:20,330 --> 00:40:22,985
♪ I like you
813
00:40:23,029 --> 00:40:25,423
♪ I want you
814
00:40:25,466 --> 00:40:27,599
♪ I like you...
815
00:40:32,125 --> 00:40:34,388
[knocking, door opens]
816
00:40:34,432 --> 00:40:36,564
Is this a bad time?
817
00:40:36,608 --> 00:40:38,914
Just assume it is from now on.
818
00:40:38,958 --> 00:40:41,526
Okay. Well, um,
819
00:40:41,569 --> 00:40:44,746
I just wanted to bring
you something to eat.
820
00:40:44,790 --> 00:40:46,574
Then bring me a human.
821
00:40:46,618 --> 00:40:48,596
There's no going back once
you've tried the real stuff.
822
00:40:48,620 --> 00:40:51,144
But you know that
already, don't you?
823
00:40:52,493 --> 00:40:55,453
Are we done here? As
soon as I remind you
824
00:40:55,496 --> 00:40:57,585
that Lizzie is on our side,
825
00:40:57,629 --> 00:41:01,067
no matter how in
over her head she is.
826
00:41:01,110 --> 00:41:02,895
Kind of like you are.
827
00:41:02,938 --> 00:41:04,940
We love and miss her, Hope.
828
00:41:04,984 --> 00:41:07,377
And we love and miss...
829
00:41:07,421 --> 00:41:09,075
You can go now.
830
00:41:23,568 --> 00:41:25,265
[door closes]
831
00:41:31,663 --> 00:41:34,056
Damn it, MG. I told you...
832
00:41:37,843 --> 00:41:41,281
Did you really think you could
get rid of me that easily?
58896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.